Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,086 --> 00:00:04,214
♪♪ [ "Semper Fidelis" ]
2
00:01:33,179 --> 00:01:36,389
- This is your best quality of kid?
- Yes, sir. Genuine mocha.
3
00:01:36,515 --> 00:01:39,225
- And the price?
- Five dollars a pair.
4
00:01:39,351 --> 00:01:42,353
- Very well. I'll take them.
- With you, sir, or shall I send them?
5
00:01:42,438 --> 00:01:46,608
Perhaps you better send them
since I'll require 100 dozen.
6
00:01:46,692 --> 00:01:48,443
One hundred dozen?
7
00:01:48,527 --> 00:01:51,362
On second thought,
make it 110 dozen.
8
00:01:51,447 --> 00:01:54,157
I never like to wear
a pair of gloves more than once.
9
00:01:54,241 --> 00:01:57,076
- Superstition, you know.
- 110-
10
00:01:57,161 --> 00:02:00,288
Dozen. You have my address.
Sands Point, Long Island.
11
00:02:00,372 --> 00:02:03,333
The name's Sousa.
John Philip Sousa.
12
00:02:03,417 --> 00:02:05,668
Thank you. Good day.
13
00:02:05,753 --> 00:02:07,754
Yes, sir.
14
00:02:09,840 --> 00:02:12,133
[ Man Narrating ]
That, of course,
was a much later Sousa-
15
00:02:12,218 --> 00:02:14,135
the Sousa of the '20s.
16
00:02:14,220 --> 00:02:17,555
Composer, leader of the most
famous band in the world.
17
00:02:17,640 --> 00:02:20,767
At the moment, however,
we are concerned with another Sousa-
18
00:02:20,851 --> 00:02:25,396
the Sousa of the '90s who was a leader
of the Marine Corps band in Washington.
19
00:02:25,481 --> 00:02:30,485
Doubtless considered himself lucky to
possess even one pair of cotton gloves.
20
00:02:34,406 --> 00:02:38,409
♪♪ [ "Τhe Washington Post" ]
21
00:03:46,770 --> 00:03:49,647
Eyes... right!
22
00:04:02,995 --> 00:04:05,663
- Mr. Sousa's here, sir.
- Send him in.
23
00:04:07,541 --> 00:04:09,542
John Philip Sousa, principal musician,
reporting, sir.
24
00:04:09,668 --> 00:04:12,253
- Ηow long have you been
bandmaster here, Sousa?
- Twelve years, sir.
25
00:04:12,338 --> 00:04:15,048
Isn't that long enough
to knock some sense into
that bunch of German dukes...
26
00:04:15,132 --> 00:04:17,008
and ltalian counts you have
in that band of yours?
27
00:04:17,134 --> 00:04:21,262
- Begging the major's pardon,
sir, what have we done now?
- Bring that man in here!
28
00:04:23,182 --> 00:04:25,350
- What is your name?
- Private Little, sir. Private Willie Little.
29
00:04:25,434 --> 00:04:27,435
Little, what have you got
to say for yourself?
30
00:04:27,519 --> 00:04:30,438
WelI, sir, it was Iike this.
Τhe major knows how hot it was-
31
00:04:30,522 --> 00:04:33,274
Never mind how hot it was. We're not
running the Marine Corps for your comfort.
32
00:04:33,359 --> 00:04:36,361
What I meant to say, sir,
was while I was sitting there
in my quarters shooting craps...
33
00:04:36,445 --> 00:04:38,404
when I got to thinking
how nice a cold bottle
of beer would-
34
00:04:38,489 --> 00:04:40,406
- Stand at attention!
- Yes, sir.
35
00:04:40,491 --> 00:04:42,450
So I went out to the corporal
of the guard, and I said,
36
00:04:42,534 --> 00:04:46,079
"I'd like to speak to
the officer of the day to get
permission to leave the post."
37
00:04:46,163 --> 00:04:48,998
But he said, "Nothing doing."
And for me to get my tail
on back to my quarters.
38
00:04:49,083 --> 00:04:51,000
So I went back
to my quarters again, sir.
39
00:04:51,085 --> 00:04:55,004
Only by now I was
getting hotter and hotter
and thirstier and thirstier.
40
00:04:55,089 --> 00:04:58,508
So you jumped over the wall
and filled your belly full
of rotgut liquor.
41
00:04:58,592 --> 00:05:02,804
I wouldn't say I filled my belly
exactly full, sir, if the major
will excuse the expression.
42
00:05:02,888 --> 00:05:04,806
At Ieast I could stilI walk
when I came back.
43
00:05:04,890 --> 00:05:07,183
Only I've got to admit,
I didn't feel much like climbing
over the wall again.
44
00:05:07,267 --> 00:05:09,310
So I decided to come in
through the main gate.
45
00:05:09,436 --> 00:05:11,729
- And that's where you made your big mistake?
- Yes, sir.
46
00:05:11,814 --> 00:05:14,649
Because when the corporal
saw me, he said something
I don't let anybody say to me.
47
00:05:14,733 --> 00:05:17,986
So I said, "I beg your pardon."
And then I hit him and he hit me back.
48
00:05:18,070 --> 00:05:20,321
First thing I knew, it seemed
like the whole battalion
was hitting somebody.
49
00:05:20,406 --> 00:05:22,323
- Who won?
- They did, sir.
50
00:05:22,408 --> 00:05:25,660
- Never mind that. Have him wait outside.
- Yes, sir.
51
00:05:29,748 --> 00:05:35,169
Now by George, there's
a real, old-time marine for you,
even if he is only in the band.
52
00:05:35,254 --> 00:05:37,547
But of course, we can't
let him get away with it.
53
00:05:37,631 --> 00:05:40,717
Ηe'll be confined to quarters on
company punishment till further notice.
54
00:05:40,801 --> 00:05:44,637
Yes, sir. But begging
the major's pardon, sir,
there must be some mistake.
55
00:05:44,763 --> 00:05:47,348
- That man's not in my band.
- How's that?
56
00:05:47,433 --> 00:05:49,350
I never saw him before in my life.
57
00:05:49,435 --> 00:05:52,729
Bring that man back in here!
58
00:05:52,813 --> 00:05:55,189
What's this I hear about
your not being in the band?
59
00:05:55,274 --> 00:05:58,860
Begging the major's pardon, sir,
I didn't say I was in the band.
At least not exactly.
60
00:05:58,944 --> 00:06:01,946
All I said was I only joined up
so's I could be in the band.
61
00:06:02,031 --> 00:06:04,282
Oh. Well, that's all.
62
00:06:04,366 --> 00:06:06,367
Yes, sir.
63
00:06:09,705 --> 00:06:11,664
All right, so there's
been a little mistake.
64
00:06:11,749 --> 00:06:15,334
But that doesn't change what I
said about knocking some sense
into that outfit of yours.
65
00:06:15,461 --> 00:06:18,546
- Yes, sir.
- That's all, Sousa.
66
00:06:18,630 --> 00:06:21,674
Uh, just a minute.
67
00:06:21,759 --> 00:06:24,594
What was that new march
you played at retreat last night?
68
00:06:24,720 --> 00:06:26,721
- "Τhe Washington Post" march, sir.
- You write it?
69
00:06:26,847 --> 00:06:29,849
- Yes, sir.
- It's not a bad tune.
70
00:06:29,933 --> 00:06:32,852
But that doesn't mean that
you can waste all your time
writing music.
71
00:06:32,978 --> 00:06:35,396
- Remember, you've got a reaI job to do here.
- Yes, sir.
72
00:06:35,522 --> 00:06:38,149
- Thank you, sir.
- That's all.
73
00:06:44,448 --> 00:06:48,242
If it's not asking too much,
just what instrument do you
propose to play in the band?
74
00:06:48,327 --> 00:06:51,204
The sousaphone, of course.
75
00:06:51,330 --> 00:06:53,706
- The sousa what?
- The sousaphone.
76
00:06:53,832 --> 00:06:56,250
- I named it after you.
- You don't say?
77
00:06:56,335 --> 00:06:59,754
Well, that's certainly very
flattering. What in heaven's
name is a sousaphone?
78
00:06:59,838 --> 00:07:04,050
WelI, I guess you'd say
it's a kind of tuba, sir,
only it goes more like this.
79
00:07:07,763 --> 00:07:10,264
- Oh, yes, sounds delightful.
- Yes, sir.
80
00:07:10,349 --> 00:07:12,767
Let's hope you can think up
some other improvements
for the band...
81
00:07:12,851 --> 00:07:14,769
while you're confined
to your quarters
for the next four days.
82
00:07:14,895 --> 00:07:17,396
- Me, sir?
- Except, of course, while you're
marching eight hours a day...
83
00:07:17,523 --> 00:07:19,440
- in a circle under full field pack.
- But, sir-
84
00:07:19,525 --> 00:07:21,859
I believe those are
the major's intentions.
85
00:07:21,944 --> 00:07:24,362
Yes, sir.
86
00:07:33,497 --> 00:07:35,706
[ Narrator ]
Yes, that was the Sousa
of the '90s.
87
00:07:35,791 --> 00:07:38,459
Sergeant Major Sousa
of the Marine Corps.
88
00:07:38,544 --> 00:07:41,337
But there was another Sousa
who, although an enlisted man,
89
00:07:41,421 --> 00:07:43,923
lived in his own home
apart from the base.
90
00:07:44,007 --> 00:07:48,302
Sousa, the husband,
Sousa, the father,
Sousa, the citizen.
91
00:07:48,387 --> 00:07:50,721
Jennie?
92
00:07:51,932 --> 00:07:54,016
- Jennie?
- Coming.
93
00:07:54,101 --> 00:07:56,269
What in the name
of all get-out's been
keeping you so long?
94
00:07:56,395 --> 00:07:59,480
- I was hearing the children's prayers.
- Does that take all night?
95
00:07:59,565 --> 00:08:01,399
Τhey were praying for you.
96
00:08:01,483 --> 00:08:04,861
Well, that's very thoughtful
of them, but there's
no need to overdo it.
97
00:08:04,945 --> 00:08:08,573
Jennie, I want you to hear this.
It's a ballad- the best
I've ever written.
98
00:08:08,657 --> 00:08:11,033
By George, they won't be able
to change this into a march.
99
00:08:11,118 --> 00:08:13,995
Now stop throwing off
on your marches, dear.
I think they're wonderful.
100
00:08:14,079 --> 00:08:17,498
Of course they're wonderful.
But to hear people talk, you'd
think they were all I can write.
101
00:08:17,583 --> 00:08:20,793
Sit down, dear.
I'll sing it for you.
102
00:08:20,919 --> 00:08:24,672
- No, dear, you play and I'll sing.
- I want you to hear this right.
103
00:08:24,756 --> 00:08:28,509
Uh-huh.
But please, dear, not too loudly.
104
00:08:28,635 --> 00:08:31,554
- I don't want to alarm the neighborhood.
- The neighborhood be hanged!
105
00:08:31,638 --> 00:08:34,182
Come on.
Just sit down and play.
106
00:08:34,266 --> 00:08:36,267
Now-
107
00:08:39,188 --> 00:08:43,107
♪ My love ♪
108
00:08:43,192 --> 00:08:48,404
♪ Is a weeping willow ♪
109
00:08:48,488 --> 00:08:50,990
♪ Bending ♪
110
00:08:51,074 --> 00:08:54,619
♪ Beside a stream ♪
111
00:08:55,704 --> 00:08:58,414
♪ She sleeps ♪
112
00:08:58,498 --> 00:09:01,459
♪ On her grassy pill- ♪
113
00:09:03,337 --> 00:09:06,631
- Ηmph! Start at the same place, dear.
- Yes.
114
00:09:06,715 --> 00:09:09,050
♪ She sleeps ♪
♪ ♪ [ Resumes ]
115
00:09:09,134 --> 00:09:13,679
♪ On her grassy pillow ♪
116
00:09:13,764 --> 00:09:15,681
♪ Deep ♪
117
00:09:15,766 --> 00:09:20,686
♪ In a lovely dream ♪
Shh.
118
00:09:20,771 --> 00:09:22,688
♪ And there ♪
119
00:09:22,773 --> 00:09:27,109
♪ Like a swallow homing ♪
120
00:09:27,194 --> 00:09:29,278
♪ Swift ♪
121
00:09:29,363 --> 00:09:33,908
♪ Τo her arms I'll fly ♪
122
00:09:33,992 --> 00:09:36,786
♪ And there- ♪ ♪
♪ ♪ [ Piano Stops ]
123
00:09:36,870 --> 00:09:39,038
Oh, I'm sorry, dear.
I can't help it.
124
00:09:39,122 --> 00:09:42,750
I'd like to remind you
that when I was a boy I was
considered a very good singer.
125
00:09:42,834 --> 00:09:46,712
Oh, I'm sure of it, dear,
but you're a big boy now.
Maybe your voice has changed.
126
00:09:46,838 --> 00:09:50,216
- Very funny. Very funny,
indeed. Τhere. Τake that.
- Thank you.
127
00:09:50,342 --> 00:09:52,885
- You're quite weIcome. Now just
do as you're told. Play.
- Yes, dear.
128
00:09:52,970 --> 00:09:54,553
Yeah.
♪ ♪ [ Resumes ]
129
00:09:54,638 --> 00:09:56,555
♪ And there ♪
130
00:09:56,640 --> 00:10:00,434
♪ Like a swallow homing ♪
131
00:10:00,519 --> 00:10:03,062
♪ ♪ [ Fast March Τempo ]
132
00:10:07,109 --> 00:10:09,026
- Jennie.
- Sorry.
133
00:10:10,612 --> 00:10:12,530
It's really a lovely tune,
Philip.
134
00:10:12,614 --> 00:10:15,992
I'm not sure it
isn't your best... ballad.
135
00:10:16,076 --> 00:10:19,620
Not bad.
Not bad at all.
136
00:10:19,705 --> 00:10:21,622
♪ ♪ [ Whistling Along ]
137
00:10:21,707 --> 00:10:23,541
If only your public
could see you now.
138
00:10:23,625 --> 00:10:26,502
The very dignified
and proper Mr. Sousa.
139
00:10:26,586 --> 00:10:30,423
Stonewall Jackson danced
by himself, and he was not
only dignified and proper, but-
140
00:10:30,507 --> 00:10:33,801
Oh, just put it down here,
Nora. But pious as well.
141
00:10:33,885 --> 00:10:37,305
Which is more than anyone
can say for you. Thank you, Nora.
142
00:10:37,389 --> 00:10:41,475
No sarcasm, please.
Just keep playing.
I need exercise.
143
00:10:41,560 --> 00:10:44,645
I've been cooped up
in this confounded house
for the past four days,
144
00:10:44,730 --> 00:10:48,899
and from the look of this storm
it'll be four more.
145
00:10:48,984 --> 00:10:51,777
♪ ♪ [ Ηumming Along ]
146
00:10:53,322 --> 00:10:56,324
[ Mouthing Words ]
♪ My love ♪
147
00:10:56,408 --> 00:10:58,617
[ Knocking ]
148
00:10:58,702 --> 00:11:01,871
♪ Is a weeping willow ♪
149
00:11:01,997 --> 00:11:03,956
- Ηello. Mr. Sousa in?
- Who's calling?
150
00:11:04,082 --> 00:11:05,916
- Oh, just a friend of his.
- Is he expecting you?
151
00:11:06,001 --> 00:11:09,003
No, but he'll want to see me.
Kind of damp outside tonight,
isn't it?
152
00:11:09,129 --> 00:11:11,630
- Ought to be. It's raining.
- You know what this is?
153
00:11:11,757 --> 00:11:14,467
- What?
- Well, I guess some people
might call it a tuba,
154
00:11:14,551 --> 00:11:16,510
only it's really
not a tuba at all, because...
155
00:11:16,595 --> 00:11:19,055
between you and me
and the lamppost,
I never did like the tuba...
156
00:11:19,181 --> 00:11:22,475
- and wouldn't play one if I had to.
- What you got against the tuba?
157
00:11:22,559 --> 00:11:25,269
Well, for one thing, it's-
it's too loud.
158
00:11:25,354 --> 00:11:30,358
So I had this one made
with a big, upright bell
that lets the sound come out...
159
00:11:30,442 --> 00:11:32,485
evenly over the whole band.
160
00:11:32,611 --> 00:11:37,031
Sort of like the frosting
on a cake. Listen.
♪ ♪ [ Singing Continues ]
161
00:11:37,115 --> 00:11:39,200
♪ ♪ [ Sousaphone ]
What on earth?
162
00:11:39,284 --> 00:11:41,285
What the devil's
going on out here?
163
00:11:41,370 --> 00:11:43,704
Ηello, Mr. Sousa.
Remember me? Private Little.
164
00:11:43,789 --> 00:11:46,165
I just dropped by
to show you that sousaphone
I was telling you about.
165
00:11:46,291 --> 00:11:49,168
- Listen.
- Don't do that again.
You'll wake up the children.
166
00:11:49,294 --> 00:11:51,962
- I'm sorry.
- It's quite all right,
Mr. Little.
167
00:11:52,047 --> 00:11:54,840
The children are accustomed
to strange noises in this house.
168
00:11:54,925 --> 00:11:56,842
I'm Mrs. Sousa.
How do you do?
169
00:11:56,927 --> 00:11:59,136
I'm fine, ma'am. And I hope
I didn't scare anybody.
170
00:11:59,221 --> 00:12:02,056
I just wanted Mr. Sousa
to hear how good
it'll sound in his band.
171
00:12:02,140 --> 00:12:04,350
Do you mean to say you
came out in all this rain
just for that?
172
00:12:04,434 --> 00:12:08,145
Not altogether. What I really
came by for was to see if you
could go to a concert with me.
173
00:12:08,271 --> 00:12:10,147
- To a what?
- To a concert, dear.
174
00:12:10,273 --> 00:12:12,191
- Τhat's right.
- On a night like this?
175
00:12:12,275 --> 00:12:14,652
I always say a concert
sounds better if it's raining.
176
00:12:14,736 --> 00:12:17,363
WelI, there may be something
to that. Ηmm, what kind of a concert?
177
00:12:17,447 --> 00:12:20,658
Oh, just a concert.
Some fellow's going to sing
some of your songs.
178
00:12:20,784 --> 00:12:22,910
- What fellow?
- You wouldn't know him, Mr. Sousa.
179
00:12:22,994 --> 00:12:26,539
But when I told him I was
gonna bring you with me, he
gave me a couple of passes.
180
00:12:26,665 --> 00:12:29,417
- Τhe deuce he did.
- Yes, sir, right down in front too.
181
00:12:29,501 --> 00:12:31,919
Oh, imagine that, Philip.
Right down in front.
182
00:12:32,003 --> 00:12:35,089
Really, dear, you know
you can't afford to miss that.
183
00:12:35,173 --> 00:12:39,260
Yes, but how can I go? Didn't
you say Professor Estaban was
coming over to play pinochle?
184
00:12:39,344 --> 00:12:42,263
Oh, I'll take care of him.
You know how absent-minded he is.
185
00:12:42,347 --> 00:12:44,348
He won't know whether
you're here or not.
186
00:12:44,433 --> 00:12:48,102
Now tell me, did this fellow
mention of what songs of mine
he was going to sing?
187
00:12:48,186 --> 00:12:50,896
No, sir. Ηe just said,
"Songs by John Ph. Sousa."
188
00:12:51,022 --> 00:12:53,107
- Did he? Well, well.
- I'll get your coat.
189
00:12:53,191 --> 00:12:56,902
- Now, wait a minute, Jennie.
- What was that funny noise,
Daddy?
190
00:12:56,987 --> 00:12:58,904
Never mind.
Now run back to bed,
all of you.
191
00:12:59,030 --> 00:13:02,491
- What's that thing he's
got around his neck?
- A monstrosity. Now, scoot.
192
00:13:02,576 --> 00:13:05,578
Nora, will you see that
they get back to bed
before they catch cold?
193
00:13:05,704 --> 00:13:08,873
- ShouId I give them a dose
of something, just in case?
- I don't think that's necessary.
194
00:13:08,999 --> 00:13:11,500
- Just see that they're covered up.
- What's his name?
195
00:13:11,626 --> 00:13:13,544
- Come on now, children.
- Willie Little. What's yours?
196
00:13:13,628 --> 00:13:15,546
- Priscilla Jane.
- Who's the big fellow next to you?
197
00:13:15,630 --> 00:13:18,257
- [ Both ] John.
- John what?
198
00:13:18,383 --> 00:13:20,509
- John Philip.
- John Philip what?
199
00:13:20,635 --> 00:13:23,012
- Sousa.
- Junior. She's Helen.
200
00:13:23,096 --> 00:13:25,598
- I'm Helen.
- Hello, Helen.
201
00:13:25,682 --> 00:13:29,518
Say good night to Mr. LittIe,
darlings, and go along with Nora
like good children.
202
00:13:29,644 --> 00:13:32,354
[ Children ]
- Good night, Mr. Little.
- Good night.
203
00:13:32,439 --> 00:13:34,398
- Sweet dreams.
- Good night.
204
00:13:34,483 --> 00:13:37,568
What time does the concert
start, Mr. Little?
205
00:13:37,694 --> 00:13:40,321
- Regular time- 8:30.
- Oh, then you'd better hurry, Philip.
206
00:13:40,447 --> 00:13:43,991
- But, Jennie, I haven't made up my mind-
- Slip into this and button up.
207
00:13:44,075 --> 00:13:46,243
If you're worried about
his getting wet, Mrs. Sousa,
you needn't.
208
00:13:46,328 --> 00:13:48,204
I've got a cab waiting outside.
209
00:13:48,330 --> 00:13:50,623
- You appear to have thought
of everything, young man.
- Just about, sir.
210
00:13:50,749 --> 00:13:52,666
- Τhere now. Go along and enjoy yourself.
- Very well, dear.
211
00:13:52,751 --> 00:13:55,544
But I warn you, if they start
playing my marches
instead of my songs, I-
212
00:13:55,629 --> 00:13:58,881
You just get up and
walk right out, dear.
213
00:13:58,965 --> 00:14:00,966
- Yes'm.
- Good night, Mr. Little.
214
00:14:01,051 --> 00:14:03,594
Τhanks for letting us
know in time. And do come again.
215
00:14:03,720 --> 00:14:05,638
- Thank you, ma'am. I will.
- Good night.
- Good night.
216
00:14:05,722 --> 00:14:10,059
Philip, whatever it's like,
please let the singer do his own singing.
217
00:14:20,070 --> 00:14:24,114
- You sure this driver knows
where he's going?
- Yes, sir. We're there now. Look.
218
00:14:27,744 --> 00:14:31,288
- This is a concert hall?
- Well, sir, they've got other acts too.
219
00:14:31,373 --> 00:14:36,544
Young man, you lied to me.
You deliberately enticed me
to this den of iniquity.
220
00:14:36,628 --> 00:14:41,048
Ηuh. However, since we're here,
I suppose we might as well go in.
221
00:14:41,132 --> 00:14:43,425
[ Man Chattering ]
222
00:14:43,552 --> 00:14:45,970
- You just pay the man and come along.
- Yes, sir.
223
00:14:46,054 --> 00:14:48,055
Get your tickets now,
and later on-
Hurry, hurry, hurry.
224
00:14:48,139 --> 00:14:50,641
Come inside, folks.
See the girls, the dancers-
225
00:14:50,767 --> 00:14:54,478
- Ηere you are, driver.
- Step right up and buy
your ticket, folks.
226
00:14:54,563 --> 00:14:56,564
I've got the tickets, Mr. Sousa.
227
00:14:56,648 --> 00:14:58,983
There's no waiting
on the inside. No confusion.
228
00:14:59,067 --> 00:15:01,986
See the gigantic and
enthralling entertainment.
229
00:15:02,070 --> 00:15:04,238
I congratulate you
on your taste, Mr. Little.
230
00:15:04,322 --> 00:15:07,616
Which, I might add,
is right up my avenue.
231
00:15:07,701 --> 00:15:11,495
♪ ♪ [ Band ]
232
00:15:11,580 --> 00:15:17,126
♪ Oh, why should the spirit
of mortal be proud ♪
233
00:15:17,210 --> 00:15:22,506
♪ Like a fast-flitting meteor
A fast-flying cloud ♪
234
00:15:22,591 --> 00:15:27,052
♪ A flash of the lightning
A break of the wave ♪
235
00:15:27,137 --> 00:15:29,888
♪ Ηe passes from life ♪
236
00:15:29,973 --> 00:15:35,352
♪ Τo his rest in the grave ♪
237
00:15:37,689 --> 00:15:39,648
♪ 'Tis but a wink of an eye ♪
238
00:15:39,733 --> 00:15:42,901
♪ Or the draught of a breath ♪
239
00:15:42,986 --> 00:15:45,362
♪ From the blossom
of health ♪
240
00:15:45,447 --> 00:15:47,906
♪ Τo the paleness of death ♪
241
00:15:47,991 --> 00:15:51,702
- ♪ From the gilded saloon ♪
- [ Crowd Groaning ]
242
00:15:51,786 --> 00:15:55,122
Get the hook and
bring on the show!
243
00:15:55,206 --> 00:15:57,499
Get that undertaker
out of here!
244
00:15:57,584 --> 00:16:00,544
Don't pay any attention
to them, Mr. Sousa. I like it.
245
00:16:00,629 --> 00:16:03,631
Τhen you're an idiot too.
Τhat fellow's voice is atrocious.
246
00:16:03,715 --> 00:16:05,591
Ηe's not singing it.
He's belching it.
247
00:16:05,717 --> 00:16:08,010
- Quicken the tempo, man.
Bring up the music.
- Aw, button up.
248
00:16:08,094 --> 00:16:11,305
You think I'm enjoying this
any more than you are?
249
00:16:11,431 --> 00:16:14,516
Τhrow him out of here!
[ Crowd Shouting ]
250
00:16:14,601 --> 00:16:18,103
Get the hook and bring on the girls!
The hook! The hook!
251
00:16:18,188 --> 00:16:21,148
♪ Shall fade ♪
252
00:16:21,232 --> 00:16:23,192
♪ Be scattered ♪ ♪
253
00:16:23,276 --> 00:16:26,779
[ Crowd Shouting, Booing ]
254
00:16:26,863 --> 00:16:29,615
The scoundrel. Nincompoop.
255
00:16:29,699 --> 00:16:33,410
Let's get out of here before
that ass makes an even
bigger ass of himself.
256
00:16:33,495 --> 00:16:35,871
But, Mr. Sousa,
maybe the next number
will be better.
257
00:16:35,955 --> 00:16:38,374
Mutilating my songs.
He ought to be drawn and quartered.
258
00:16:38,458 --> 00:16:40,376
♪ ♪ [ Stops ]
[ Laughter ]
259
00:16:40,460 --> 00:16:43,462
♪ ♪ [ "Pop Goes the Weasel" ]
260
00:16:45,382 --> 00:16:47,383
[ Applause ]
261
00:16:47,467 --> 00:16:50,469
♪ ♪ [ Continues ]
262
00:16:53,431 --> 00:16:55,766
Couldn't we see just
a little bit of this, Mr. Sousa?
263
00:16:55,892 --> 00:16:57,810
- No.
- Oh, just the beginning, Mr. Sousa.
264
00:16:57,936 --> 00:17:01,480
- We could sit right here.
- Oh, very well.
265
00:17:01,564 --> 00:17:05,317
I suppose there's no harm in
waiting till my blood pressure
goes down a bit.
266
00:17:05,402 --> 00:17:07,486
♪ ♪ [ Continues ]
267
00:17:10,573 --> 00:17:12,908
♪ ♪ [ Ends ]
[ Applause ]
268
00:17:12,992 --> 00:17:15,994
♪ ♪ [ Band ]
269
00:17:20,875 --> 00:17:23,585
♪ ♪ [ Ends ]
270
00:17:23,670 --> 00:17:26,672
♪ ♪ [ Resumes ]
271
00:17:26,756 --> 00:17:29,758
[ Crowd Cheering, Whistling ]
272
00:17:36,891 --> 00:17:38,809
♪ ♪ [ Ends ]
273
00:17:38,893 --> 00:17:41,895
♪ ♪ [ "Pop Goes the Weasel" ]
274
00:17:43,857 --> 00:17:46,108
♪ ♪ [ Ends ]
275
00:17:46,192 --> 00:17:49,194
♪ ♪ [ Orchestra ]
[ Applause ]
276
00:17:58,955 --> 00:18:01,999
[ Crowd Cheering, Whistling ]
277
00:18:03,501 --> 00:18:05,544
Keep your eye on this.
278
00:18:10,008 --> 00:18:14,136
[ Fabric Τearing ]
[ Crowd Laughing ]
279
00:18:14,262 --> 00:18:16,180
- What did I tell you?
- Maybe it was an accident, Joe.
280
00:18:16,264 --> 00:18:20,642
That was no accident.
The same thing happens
every performance. Come on!
281
00:18:20,727 --> 00:18:23,479
Everybody, keep your seats.
This theater's pinched.
282
00:18:23,605 --> 00:18:26,064
- Me? Pinched?
- Unless we hurry. Come on.
283
00:18:26,191 --> 00:18:28,901
- Where are we going?
- Why don't we go this way?
- Come on. Quick.
284
00:18:28,985 --> 00:18:31,236
[ Man ]
Come on.
Let's get out of here.
285
00:18:31,321 --> 00:18:34,323
[ Showgirls Screaming ]
286
00:18:40,705 --> 00:18:43,040
- Where are you taking me?
- This way, sir.
287
00:18:43,124 --> 00:18:48,295
Hey, here I am.
Here, take my coat.
288
00:18:48,379 --> 00:18:51,340
Come on, Mr. Sousa.
This way. Let's go.
289
00:18:58,848 --> 00:19:01,558
Cab. Cab!
[ Whistles ]
290
00:19:19,327 --> 00:19:23,080
- Well, Lil, looks like we made it.
- Lil?
291
00:19:23,206 --> 00:19:25,499
- You know this young lady?
- Sure, this is Miss Lily Becker.
292
00:19:25,583 --> 00:19:28,293
Lil, this is that friend of mine
I was telling you about-
Mr. Sousa.
293
00:19:28,419 --> 00:19:33,006
- Oh, I'm glad to meet you, Mr. Sousa.
- Thank you, Miss Becker.
294
00:19:33,091 --> 00:19:36,426
It's always a pIeasure
to meet young ladies whom
I find sitting on my lap.
295
00:19:36,511 --> 00:19:38,512
[ Chuckles ]
Oh, I'm sorry.
296
00:19:54,529 --> 00:19:56,697
- Good night, Professor.
- Oh, good night.
297
00:19:56,823 --> 00:19:58,740
- Philip.
- It's been very nice.
298
00:19:58,825 --> 00:20:01,243
Good night, John.
It's been nice to have
seen you again.
299
00:20:01,327 --> 00:20:03,745
Oh, wait, Professor.
Your umbrella.
300
00:20:03,830 --> 00:20:06,707
Oh, yes.
Let me help you, Professor.
301
00:20:06,791 --> 00:20:08,792
Oh, thank you.
302
00:20:15,216 --> 00:20:17,175
Get inside. Go on.
303
00:20:17,260 --> 00:20:19,928
Philip, what are you
doing home so early?
304
00:20:20,013 --> 00:20:21,889
I didn't expect you
for another hour.
305
00:20:22,015 --> 00:20:24,308
- It was either come home or go to jail.
- Jail?
306
00:20:24,392 --> 00:20:27,477
That's what I said.
But for the agility
of my good friend here,
307
00:20:27,562 --> 00:20:29,688
we all might be in the calaboose
at this moment.
308
00:20:29,814 --> 00:20:31,732
- Please come in.
- But why? What happened?
309
00:20:31,816 --> 00:20:34,359
I believe the police considered
it an indecent performance, my dear.
310
00:20:34,485 --> 00:20:37,404
- I beg your pardon.
What was indecent about it?
- In my opinion, not a thing.
311
00:20:37,488 --> 00:20:40,949
I considered the exhibition
as delightfully innocent
as a butterfly.
312
00:20:41,034 --> 00:20:43,410
But apparently the bile
of the sedate was upset...
313
00:20:43,494 --> 00:20:46,246
when one of the young ladies' tights
had the misfortune to split.
314
00:20:46,331 --> 00:20:48,373
Philip, what on earth
are you talking about?
315
00:20:48,499 --> 00:20:51,293
- About tights, my dear. Tights.
- At a concert?
316
00:20:51,377 --> 00:20:53,295
Oh, this was a very
extraordinary concert, Jennie.
317
00:20:53,421 --> 00:20:57,257
You should have been there.
King Solomon gave a big blowout,
the like of which you never saw.
318
00:20:57,342 --> 00:21:00,385
Cleopatra went
sailing down the Nile
to call on Caesar-
319
00:21:00,511 --> 00:21:03,430
By the way, this is one
of the handmaidens of the queen,
Miss Lily Becker.
320
00:21:03,556 --> 00:21:06,099
- Miss Becker, my wife.
- How do you do, Miss Becker?
And don't mind my husband.
321
00:21:06,184 --> 00:21:08,268
- Ηe's just teasing.
- It's all right.
322
00:21:08,353 --> 00:21:11,521
I know he thinks it's funny,
but I don't happen to.
323
00:21:11,606 --> 00:21:14,608
And I don't have to stay
anywhere and be insulted.
Come on, Willie.
324
00:21:14,692 --> 00:21:17,819
No, no, please.
Philip, tell her you're sorry.
And behave yourself.
325
00:21:17,904 --> 00:21:19,821
I'm sorry, Miss Becker.
I apologize.
326
00:21:19,906 --> 00:21:21,823
- You needn't bother.
- Wait a minute.
327
00:21:21,908 --> 00:21:25,285
Ηadn't you better go upstairs
with my wife first and see if
you can find something less,
328
00:21:25,370 --> 00:21:28,622
uh, shall we say,
revealing to put on?
329
00:21:28,706 --> 00:21:32,417
I'm not ashamed of what I'm wearing!
Here's your coat! Good night!
330
00:21:32,502 --> 00:21:35,045
Lil, you can't go out like that!
You're liable to get arrested
or something!
331
00:21:35,171 --> 00:21:37,547
- What if I do? What business
is it of yours?
- It's plenty of my business,
332
00:21:37,632 --> 00:21:40,217
especially after all the trouble
I went to just to introduce
you to Mr. Sousa.
333
00:21:40,301 --> 00:21:43,637
Look, nobody asked you
to introduce me to him.
It was your big idea, not mine.
334
00:21:43,721 --> 00:21:45,597
But how did I know
the show was gonna be raided?
335
00:21:45,723 --> 00:21:48,767
All I was gonna do was bring him
backstage so's we could fix it
up for him to hear you sing.
336
00:21:48,893 --> 00:21:51,144
- Oh, so that's what
you were up to, eh?
- Yes, sir.
337
00:21:51,229 --> 00:21:53,772
I couldn't tell you because
how'd I know you wouldn't get
on your high horse...
338
00:21:53,898 --> 00:21:56,316
- and maybe not come at all?
- True. True. It was a gamble.
339
00:21:56,401 --> 00:21:59,611
Do me a favor.
Go jump in the river
and don't come up!
340
00:21:59,737 --> 00:22:02,280
- Lil.
- I don't blame you for
being angry, Miss Becker.
341
00:22:02,365 --> 00:22:04,741
If I were in your place,
I'd be perfectly furious.
342
00:22:04,826 --> 00:22:07,202
But I'm sure Mr. Little
didn't mean any harm.
343
00:22:07,286 --> 00:22:10,288
And as to hearing you sing,
my husband would be delighted.
Won't you, Philip?
344
00:22:10,415 --> 00:22:12,958
- If you say so, dear.
- When?
345
00:22:13,084 --> 00:22:15,627
- Well, I might say that-
- Well, whenever Miss Becker wishes.
346
00:22:15,712 --> 00:22:18,338
Then how 'bout now?
Come on, Lil, while he's in
the mood. I'll play for you.
347
00:22:18,464 --> 00:22:22,509
- Like- Like this?
- Why, I think you look
charming like this.
348
00:22:24,762 --> 00:22:27,305
Do you mind if we push
the furniture back
a little bit, Mrs. Sousa?
349
00:22:27,432 --> 00:22:30,100
- Oh, uh, not at all.
- Then how about giving
me a hand, Mr. Sousa?
350
00:22:30,184 --> 00:22:32,519
Certainly, young man.
Nothing would give me
more pleasure.
351
00:22:32,645 --> 00:22:34,980
- We can put this right over here, sir.
- How much space does she need?
352
00:22:35,064 --> 00:22:37,774
- Not too much, sir.
- I'm glad of that.
353
00:22:37,900 --> 00:22:40,986
- I'm not used to having
exhibitions in this room.
- Wait. I'll give you a hand.
354
00:22:41,070 --> 00:22:43,864
Kind of heavy.
355
00:22:43,948 --> 00:22:45,949
- You ready?
- Yeah.
356
00:22:46,993 --> 00:22:50,037
♪ ♪ [ Piano ]
357
00:22:50,121 --> 00:22:53,874
♪ My daddy, you'll find
is sweet ♪
358
00:22:53,958 --> 00:22:58,795
♪ And kind and loving
as he can be ♪
359
00:22:58,880 --> 00:23:01,715
♪ Ηe's gentle and shy ♪
360
00:23:01,799 --> 00:23:04,718
♪ Wouldn't harm a fly ♪
361
00:23:04,802 --> 00:23:09,890
♪ But he has one peculiarity ♪
362
00:23:09,974 --> 00:23:11,975
♪ Years ago poor Father
had sunstroke ♪
363
00:23:12,060 --> 00:23:13,935
♪ And it drove him mad ♪
364
00:23:14,020 --> 00:23:16,855
♪ Every now and then
he'll go off his onion
Don't you know ♪
365
00:23:16,939 --> 00:23:20,692
♪ Yesterday he killed our cat
with a blooming cricket bat ♪
366
00:23:20,777 --> 00:23:25,155
♪ But when to smother me
he tried ♪
367
00:23:25,239 --> 00:23:29,534
♪ Mother and
the children cried ♪
368
00:23:29,619 --> 00:23:32,746
♪ Father's got 'em
Father's got 'em ♪
369
00:23:32,830 --> 00:23:35,874
♪ Got the hycumflukus
of the brain ♪
370
00:23:36,000 --> 00:23:39,169
♪ He's walking round the houses
without his coat and trousers ♪
371
00:23:39,253 --> 00:23:42,339
♪ Whoops! Father's got 'em
coming on again ♪
372
00:23:46,928 --> 00:23:50,305
♪ With a hatchet in his hand
he broke up the washing stand ♪
373
00:23:50,389 --> 00:23:54,101
♪ On the window ledge he squats
chucking out the flowerpots ♪
374
00:23:54,185 --> 00:23:58,230
♪ Ate a pound of bailing wire
Τhen he set the house on fire ♪
375
00:23:58,314 --> 00:24:02,067
♪ Shed a tear
for Sister Sue ♪
376
00:24:02,151 --> 00:24:04,069
[ Sniffles ]
377
00:24:04,153 --> 00:24:07,364
♪ Ηe tried to shove her up
the flue, ooh ♪
378
00:24:37,353 --> 00:24:40,355
♪ Father's got 'em
Father's got 'em ♪
379
00:24:40,439 --> 00:24:43,400
♪ Got the hycumflukus
of the brain ♪
380
00:24:43,484 --> 00:24:46,695
♪ Ηe's underneath the table
Singing darling Mabel ♪
381
00:24:46,779 --> 00:24:49,406
♪ Father's got 'em
Yes, Father's got 'em ♪
382
00:24:49,490 --> 00:24:54,411
♪ Yes, Father's got 'em
coming on again ♪ ♪
383
00:24:58,583 --> 00:25:02,502
Oh, thank you, Miss Becker.
That was very nice.
384
00:25:02,587 --> 00:25:05,589
- Wasn't it-- Wasn't it, Philip?
- Uh, yes, yes.
385
00:25:05,673 --> 00:25:08,091
Very, very pretty indeed.
386
00:25:08,176 --> 00:25:12,554
I see no reason why, if Miss
Becker devotes herself to study
for the next four or five years,
387
00:25:12,638 --> 00:25:15,765
she shouldn't earn a very
fair living in the theater.
388
00:25:15,850 --> 00:25:21,146
But of course, as our young
friend here probably forgot to
tell her, I'm really no judge.
389
00:25:21,230 --> 00:25:25,692
After all, I'm only
the leader of a brass band.
390
00:25:25,776 --> 00:25:29,487
Come along with me, my dear.
I think I have a dress that
will look very nice on you.
391
00:25:29,614 --> 00:25:32,782
- Shall we rearrange the stage
for the next act, young man?
- What?
392
00:25:32,867 --> 00:25:35,118
- Oh, yes, sir. Sure.
- That's right.
393
00:25:39,498 --> 00:25:43,001
♪ ♪ [ "Hail to the Chief" ]
394
00:25:43,127 --> 00:25:46,004
[ Narrator ] Since the days
of John Adams, second president
of the United States,
395
00:25:46,088 --> 00:25:49,049
the Marine Band has been known
as the President's Own.
396
00:25:49,133 --> 00:25:51,259
As leader of that band,
it was Sousa's privilege...
397
00:25:51,344 --> 00:25:54,346
to serve under no fewer
than five chief executives:
398
00:25:54,430 --> 00:25:57,557
Rutherford B. Hayes,
James A. Garfield,
Chester Arthur,
399
00:25:57,642 --> 00:26:00,060
Grover Cleveland
and Benjamin Harrison.
400
00:26:00,144 --> 00:26:03,146
♪ ♪ [ Continues ]
401
00:26:42,103 --> 00:26:45,105
♪ ♪ [ Band: Chamber ]
402
00:26:45,189 --> 00:26:47,732
- Senator and Mrs. Shaw.
- Senator.
403
00:26:49,944 --> 00:26:53,280
- His ExceIlency, Lord and Lady Blair.
- Lord Blair.
404
00:26:53,364 --> 00:26:56,283
- Lady Barkley.
- Good evening, Lord Blair.
405
00:26:56,367 --> 00:26:59,244
- Senator and Mrs. Kipling.
- Good evening, ma'am.
406
00:26:59,328 --> 00:27:03,290
Mighty fine party you're having.
Sure beats anything you see out
in my neck of the woods.
407
00:27:03,374 --> 00:27:06,376
Oh, say, have you had
a chance to think over
that postmaster business...
408
00:27:06,460 --> 00:27:08,586
we were talking about
last week, Mr. President?
409
00:27:08,713 --> 00:27:12,340
- Not yet, Senator, but l-
- You couldn't pick a better man
for the job.
410
00:27:12,425 --> 00:27:17,387
He votes right every time,
and he's got a heap of kinfolk
that votes too. Oh, and say-
411
00:27:27,982 --> 00:27:29,899
- Excuse me, Mr. Sousa.
- Yes?
412
00:27:29,984 --> 00:27:33,778
Τhe president wonders
if the band could play something
a little more lively tonight?
413
00:27:33,904 --> 00:27:35,905
- Why, of course. We'll be delighted.
- Thank you.
414
00:27:35,990 --> 00:27:38,450
I was under the impression
he preferred chamber music.
415
00:27:38,534 --> 00:27:42,287
Ηe does as a rule,
but there's so many long-winded
office seekers here tonight-
416
00:27:42,371 --> 00:27:44,247
I understand.
Tell the president...
417
00:27:44,373 --> 00:27:48,918
- we'll do what we can
to alleviate the situation.
- Thank you, sir.
418
00:27:50,171 --> 00:27:52,088
♪ ♪ [ Ends ]
419
00:27:54,925 --> 00:27:56,676
Gentlemen, number 11.
420
00:27:56,761 --> 00:28:00,221
Drums, trombones,
cymbals, sousaphone.
421
00:28:03,768 --> 00:28:06,770
♪ ♪ [ "Semper Fidelis" ]
422
00:28:32,963 --> 00:28:35,465
Wonderful. Wonderful.
The president says
keep it up.
423
00:28:35,591 --> 00:28:38,802
- And with even more spirit.
- Certainly.
424
00:28:49,814 --> 00:28:52,982
Excuse me, Mrs. Sousa.
Would you mind telling me
what that tune is?
425
00:28:53,109 --> 00:28:57,195
- It's Mr. Sousa's latest ballad.
- Thank you. Ballad?
426
00:28:57,279 --> 00:29:01,783
Dedicated to the Marine Corps
and entitled "Semper Fidelis"-
Always Faithful.
427
00:29:01,867 --> 00:29:06,204
Well, it's just wonderful.
Tell him he's saved the day.
428
00:29:40,030 --> 00:29:41,948
♪ ♪ [ Ends ]
429
00:29:42,032 --> 00:29:44,826
Mr. Sousa, as secretary
of the navy, it gives me
great pleasure...
430
00:29:44,910 --> 00:29:46,828
to present to you
this special award...
431
00:29:46,912 --> 00:29:50,874
in recognition
of your new march,
"Semper Fidelis."
432
00:29:50,958 --> 00:29:52,876
It may interest you
to know...
433
00:29:52,960 --> 00:29:56,754
that yours is the only musical
composition in the history
of our country...
434
00:29:56,839 --> 00:29:59,966
which has received
the official recognition
of the government.
435
00:30:00,050 --> 00:30:02,051
Thank you, sir.
436
00:30:04,096 --> 00:30:08,600
- Splendid march, Mr. Sousa.
- Thank you, Mr. Secretary.
437
00:30:08,684 --> 00:30:11,436
- At ease, Sousa.
- I hope this little medal
will put a stop...
438
00:30:11,520 --> 00:30:14,314
to all the talk
I've been hearing about you
planning to leave the corps.
439
00:30:14,398 --> 00:30:17,484
Ηow's that?
You're not thinking of leaving
the Marine Corps, Sousa?
440
00:30:17,568 --> 00:30:19,986
- Yes, sir.
- But why, man? Why?
441
00:30:20,070 --> 00:30:23,698
Because I have five
hungry mouths to feed, sir.
I have no choice.
442
00:30:23,782 --> 00:30:26,618
But great guns, the Marine Corps
won't be the corps without Sousa.
443
00:30:26,702 --> 00:30:29,954
I'm sure there must be
some very sound arguments
against that statement, sir.
444
00:30:30,039 --> 00:30:33,249
But for the life of me,
I can't think of a single one
at the moment.
445
00:30:33,334 --> 00:30:35,251
Well, what are you
planning to do, Sousa?
446
00:30:35,336 --> 00:30:37,337
Go to New York, sir,
and organize my own band.
447
00:30:37,421 --> 00:30:40,131
But that's the most ridiculous
thing I've ever heard of.
448
00:30:40,216 --> 00:30:43,343
With every band in the country
already driving people crazy
with your marches,
449
00:30:43,427 --> 00:30:45,845
you ought to be able
to live right here
in any style you want.
450
00:30:45,930 --> 00:30:49,641
I wish that were true, sir,
but the melancholy fact is...
451
00:30:49,725 --> 00:30:51,351
that for my three
best known marches-
452
00:30:51,435 --> 00:30:54,562
the "Washington Post,"
"Ηigh School Cadets"
and "Semper Fidelis"-
453
00:30:54,647 --> 00:30:57,899
I've received the grand total
of exactly $105.
454
00:30:58,025 --> 00:31:00,276
- Τhe devil you say.
- Exactly, sir.
455
00:31:02,780 --> 00:31:04,864
Well, but, uh-
456
00:31:04,949 --> 00:31:07,700
What about taking
the marine band
on tour again this year?
457
00:31:07,785 --> 00:31:10,954
I'm sure the tour
will be as successful
as ever without me, sir.
458
00:31:11,080 --> 00:31:15,959
- When do you want to leave?
My enlistment will be up
in 10 days, Mr. Secretary.
459
00:31:16,085 --> 00:31:19,087
- As soon after that as possible.
- Very well.
460
00:31:19,171 --> 00:31:20,964
In the meantime, if there
is anything we can do...
461
00:31:21,048 --> 00:31:23,675
to show our appreciation
of what you've done here,
let me know.
462
00:31:23,801 --> 00:31:26,970
Τhank you, sir.
I can think of nothing-
♪ ♪ [ Sousaphone ]
463
00:31:27,054 --> 00:31:29,097
What was that?
464
00:31:29,181 --> 00:31:32,559
That, sir, was
a peculiar instrument
known as the sousaphone,
465
00:31:32,643 --> 00:31:37,480
which is not only unique,
but in the opinion of the young
man who plays it, indispensable.
466
00:31:37,565 --> 00:31:40,441
I suspect he was
reminding me that if he
also could be discharged-
467
00:31:40,568 --> 00:31:42,193
- Ηe'd like to go with you?
- Yes, sir.
468
00:31:42,319 --> 00:31:45,822
- You'd like to have him?
- With certain misgivings, yes, sir.
469
00:31:45,906 --> 00:31:50,451
Ηow about it, Major?
Do you think we can spare
this indispensable young man?
470
00:31:50,536 --> 00:31:53,955
Well, if that sound
he just made is an example
of his ability as a musician,
471
00:31:54,039 --> 00:31:56,457
I think we might very well
make an exception in his case.
472
00:31:56,584 --> 00:31:59,586
- Then by all means, let us do so.
- Thank you, sir.
473
00:31:59,670 --> 00:32:02,005
That will be all, Sousa.
474
00:32:06,802 --> 00:32:08,803
[ Clicks Ηeels ]
Thank you, sir.
475
00:32:21,108 --> 00:32:23,818
[ Chattering ]
476
00:32:23,902 --> 00:32:26,904
[ Cheering ]
477
00:32:36,707 --> 00:32:39,417
Good morning, gentlemen.
[ All ]
Good morning.
478
00:32:39,501 --> 00:32:43,338
Before beginning our auditions,
let's be sure that we understand
each other thoroughly.
479
00:32:43,422 --> 00:32:47,967
This is to be no ordinary
brass band, bound by outmoded
precedents and traditions.
480
00:32:48,052 --> 00:32:51,679
Our job- our only job-
will be to put on a good show,
481
00:32:51,764 --> 00:32:55,475
which means that if
our audiences prefer "Τurkey
in the Straw" to "Parsifal,"
482
00:32:55,559 --> 00:32:57,602
we'll play
"Turkey in the Straw."
483
00:33:00,606 --> 00:33:02,690
And let there be no mistake
about this.
484
00:33:02,775 --> 00:33:06,569
I shall be the leader
of this band, which means
that if your interpretation...
485
00:33:06,654 --> 00:33:10,073
of a score turns counter
to mine, mine will prevail.
486
00:33:11,283 --> 00:33:13,201
Τhank you, sir.
[ Laughing ]
487
00:33:13,285 --> 00:33:15,370
While ours will be
a civilian organization,
488
00:33:15,454 --> 00:33:19,332
we'll live and work
under what may strike you
as military discipline.
489
00:33:19,416 --> 00:33:22,877
A great part of our time
will be spent on tour,
both here and abroad.
490
00:33:22,961 --> 00:33:25,838
You will, therefore,
accommodate your domestic
arrangements...
491
00:33:25,923 --> 00:33:28,007
to the demands of the band.
492
00:33:28,092 --> 00:33:30,677
In plain language, this means
that under no circumstances...
493
00:33:30,761 --> 00:33:34,389
will wives be permitted
to travel with husbands.
[ Chatter ]
494
00:33:34,473 --> 00:33:37,642
Now then, are there
any questions? Huh?
495
00:33:37,726 --> 00:33:39,644
Very welI. We'll take
the cornets first.
496
00:33:39,728 --> 00:33:42,522
Will you kindly step on
the stage, please, gentlemen?
Thank you.
497
00:33:42,648 --> 00:33:44,524
- Mr. Sousa.
- Yes?
498
00:33:44,650 --> 00:33:46,818
- Excuse me, sir, but what
about a singer with the band?
- What singer?
499
00:33:46,944 --> 00:33:49,237
- Surely, sir, you're gonna
have a singer with the band.
- Am l?
500
00:33:49,321 --> 00:33:52,031
Surely, sir, if you're gonna
break precedents and traditions,
you've got to be progressive.
501
00:33:52,116 --> 00:33:54,450
And how can a band
be more progressive
than by using singers?
502
00:33:54,535 --> 00:33:57,370
Of the fair sex, I take it,
and not too unattractive
to look at?
503
00:33:57,454 --> 00:33:59,372
Well, naturally not, sir.
504
00:33:59,456 --> 00:34:02,583
You wouldn't by any chance
have some candidate in mind
for this progressive role?
505
00:34:02,668 --> 00:34:05,169
Come to think of it, sir,
I have. I'll be right back.
506
00:34:05,254 --> 00:34:07,255
[ Laughing ]
507
00:34:11,093 --> 00:34:13,010
Come on, Lil.
He's crazy about the idea.
508
00:34:13,137 --> 00:34:16,055
- I know exactly how crazy
he is about it.
- You do?
509
00:34:16,140 --> 00:34:18,516
Yes. And I also know
you lied to me again.
510
00:34:18,600 --> 00:34:21,519
Why, he hadn't the faintest
idea of hiring a singer
for his band.
511
00:34:21,645 --> 00:34:24,939
- How do you know he hadn't?
- I listened through the crack
in the door, that's how.
512
00:34:25,065 --> 00:34:28,025
- You mean to say
you've been eavesdropping?
- To every word you said!
513
00:34:28,110 --> 00:34:31,946
Here I let you talk me
into giving up a perfectly
good job in Washington...
514
00:34:32,030 --> 00:34:35,908
to come to New York, only
to find out you hadn't even
mentioned the subject to him.
515
00:34:35,993 --> 00:34:37,910
You didn't have
to kick so hard.
516
00:34:37,995 --> 00:34:43,291
You haven't feIt anything yet
if this turns out to be another
one of your wild-goose chases.
517
00:34:43,375 --> 00:34:47,378
♪ ♪ [ Piano ]
♪ ♪ [ Woman Vocalizing ]
518
00:34:54,762 --> 00:34:57,513
♪ ♪ [ Ends ]
[ Applause ]
519
00:34:59,099 --> 00:35:01,142
Thank you, madame. Τhank you.
That was splendid.
520
00:35:01,226 --> 00:35:03,561
Ah, Mr. Little.
Good morning, Miss Becker.
521
00:35:03,645 --> 00:35:06,063
How nice of you to come
for our tryout.
522
00:35:06,148 --> 00:35:08,274
We'll endeavor to get to you
a little later on.
523
00:35:08,358 --> 00:35:12,820
Meanwhile, let me introduce
you to Madame Estelle Liebling
of the Metropolitan Opera,
524
00:35:12,905 --> 00:35:15,364
whom I engaged several days ago
to sing with the band.
525
00:35:15,449 --> 00:35:19,243
- Several days ago?
- Yes. In one of my more
progressive moments.
526
00:35:19,369 --> 00:35:22,121
- How do you do?
- Thank you, madame.
527
00:35:22,206 --> 00:35:25,833
Oh, yes, the cornets.
Now, uh, what is
your name, please?
528
00:35:25,918 --> 00:35:28,211
- Ηerman Brautisch.
- Herman Brautisch.
529
00:35:28,337 --> 00:35:30,671
- A passage of triple tonguing, please.
- It's all right, my dear.
530
00:35:30,798 --> 00:35:33,883
We'll talk about it later.
♪ ♪ [ Cornet ]
531
00:35:46,730 --> 00:35:48,648
Τhank you, sir.
That was very good.
532
00:35:48,732 --> 00:35:51,567
But what I reaIly had in mind
was something more like this.
533
00:35:54,154 --> 00:35:57,156
♪ ♪ [ Fast, Precise ]
534
00:36:09,753 --> 00:36:12,463
Would you care
to try again?
535
00:36:15,050 --> 00:36:17,051
[ Closing Case ]
536
00:36:18,929 --> 00:36:22,640
[ Laughing ]
537
00:36:22,724 --> 00:36:26,310
[ Narrator ] Whether it was
triple tonguing on the trumpet,
or a simple roll of the timpani,
538
00:36:26,395 --> 00:36:29,355
Sousa had but one standard-
the best.
539
00:36:29,439 --> 00:36:31,858
From all corners of the earth
they were assembled.
540
00:36:31,942 --> 00:36:37,154
Such men as Arthur Smith,
solo cornetist of London's
elite Coldstream Guard.
541
00:36:37,239 --> 00:36:40,908
Ηenry Koch, America's
great French horn player.
542
00:36:40,993 --> 00:36:43,369
A youthful Arthur Pryor,
trombonist,
543
00:36:43,453 --> 00:36:46,706
who, a few years later,
would lead his own
distinguished band.
544
00:36:46,790 --> 00:36:50,126
Monsieur Jambon, bassoonist
of the Paris Conservatory.
545
00:36:50,210 --> 00:36:53,254
John S. Cox, Scotch flutist.
546
00:36:53,338 --> 00:36:56,173
Richard Messenger, oboist.
547
00:36:56,258 --> 00:37:00,678
Ηerr Schmidt, bass drummer
and timpanist from the
Garde du Corps of Berlin.
548
00:37:02,347 --> 00:37:06,017
All coming together
at the opening of the great
World's Fair in Chicago...
549
00:37:06,101 --> 00:37:11,647
to form the most famous band
the world has ever known-
Sousa's Band.
550
00:38:26,014 --> 00:38:30,267
♪ ♪ [ Volume Softens ]
551
00:38:34,523 --> 00:38:37,525
♪ ♪ [ March ]
552
00:39:51,641 --> 00:39:54,643
♪ ♪ [ Ends ]
[ Applause ]
553
00:40:05,572 --> 00:40:07,490
[ Applause Stops ]
554
00:40:07,574 --> 00:40:10,576
♪ ♪ [ "Τurkey In Τhe Straw" ]
555
00:40:17,667 --> 00:40:21,087
[ Narrator ] This was
the beginning of Sousa's first
grand tour with his own band-
556
00:40:21,171 --> 00:40:24,256
the first of many grand tours-
which would take him and his band...
557
00:40:24,341 --> 00:40:26,842
to almost every city
and hamlet in America...
558
00:40:26,927 --> 00:40:30,096
and eventually to almost
every country in the world,
559
00:40:30,180 --> 00:40:34,100
and which would win for him
the title the "March King."
560
00:40:36,394 --> 00:40:38,395
♪ ♪ [ Ends ]
561
00:40:44,861 --> 00:40:47,863
♪ ♪ [ "Τhe Washington Post" ]
562
00:40:51,618 --> 00:40:54,620
♪ ♪ [ Spanish ]
563
00:40:56,498 --> 00:40:59,500
♪ ♪ [ March ]
564
00:41:03,880 --> 00:41:06,882
♪ ♪ [ French ]
565
00:41:08,802 --> 00:41:11,804
♪ ♪ [ "Semper Fidelis" ]
566
00:41:16,476 --> 00:41:19,478
♪ ♪ [ German ]
567
00:41:23,400 --> 00:41:26,402
♪ ♪ [ "Τhe Washington Post" ]
568
00:41:31,283 --> 00:41:34,285
♪ ♪ [ Russian ]
569
00:41:35,912 --> 00:41:38,914
♪ ♪ [ "Semper Fidelis" ]
570
00:41:42,377 --> 00:41:44,378
♪ ♪ [ Ends ]
571
00:41:46,381 --> 00:41:49,133
♪ Na, nee, na, no ♪
[ Lily ]
♪ Na, nee, na, no ♪
572
00:41:51,261 --> 00:41:55,139
♪ Na, nee, na, no
Nice round notes, signorina ♪
573
00:41:55,223 --> 00:41:59,226
♪ Na, nee, na, no-o-o-o ♪
574
00:41:59,352 --> 00:42:04,273
♪ Na, nee, na, no ♪
♪ Na, nee, na, no
no, no, no, no, no ♪ ♪
575
00:42:04,399 --> 00:42:06,483
- Where do you think
you are going?
- Home!
576
00:42:06,568 --> 00:42:09,820
If you're not-a prepared
to do as I tell you, why do you
bother coming here at all?
577
00:42:09,946 --> 00:42:13,365
- I've been wondering
about that myself.
- Oh, wicked, ungrateful girl!
578
00:42:13,450 --> 00:42:15,826
Wait till I tell Mr. Sousa
how he's been rewarded...
579
00:42:15,911 --> 00:42:18,329
for all the time and money
he's-a wasted on your lessons.
580
00:42:18,455 --> 00:42:21,123
- You won't have to tell him.
I'll tell him myself!
- Ooh!
581
00:42:22,792 --> 00:42:25,336
- Why you through so early?
- I'm not through so early.
I'm through for good.
582
00:42:25,462 --> 00:42:28,547
- Ηow's that?
- I'm tired of trying to make
myself into something I'm not.
583
00:42:28,632 --> 00:42:32,384
From now on, if you or anybody
else doesn't like the way l
sing, you don't have to listen.
584
00:42:32,469 --> 00:42:34,386
Who said anything about
not liking the way-
585
00:42:34,471 --> 00:42:37,014
I could take lessons from now
till doomsday and never be able
to sing the sort of stuff...
586
00:42:37,140 --> 00:42:39,391
- that man wants me to sing.
- What sort of stuff?
587
00:42:39,476 --> 00:42:41,435
Who does he think I am-
Jenny Lind?
588
00:42:41,519 --> 00:42:45,522
♪ ♪ [ Singing In Italian ]
589
00:43:08,546 --> 00:43:11,257
♪ La, la-la-la, la-la-la ♪
590
00:43:11,341 --> 00:43:13,259
[ Nasally ]
♪ La-la-la, la-la-la ♪
591
00:43:13,343 --> 00:43:16,512
♪ La, oh, la, la ♪
592
00:43:16,596 --> 00:43:19,181
♪ Ηa, ha, ha, ha, ha, ha, ha ♪ ♪
593
00:43:30,193 --> 00:43:32,152
What the-
594
00:43:33,196 --> 00:43:35,197
Ooh!
595
00:43:44,582 --> 00:43:47,167
Excuse me, ma'am.
A Miss Becker's
here to see you.
596
00:43:47,252 --> 00:43:49,878
Miss Becker? Oh, Lily.
597
00:43:49,963 --> 00:43:52,423
Show her in. And bring
another cup, please.
598
00:43:52,507 --> 00:43:55,301
Yes, ma'am.
599
00:43:55,385 --> 00:43:57,261
Why, LiIy,
what a pleasant surprise.
600
00:43:57,387 --> 00:44:00,180
- Ηello, Mrs. Sousa.
- Mr. Sousa and I were
talking about you today.
601
00:44:00,307 --> 00:44:03,183
- Ηe's very pleased with
the progress you're making.
- He is?
602
00:44:03,268 --> 00:44:05,436
In fact, though it's still
supposed to be a secret,
603
00:44:05,520 --> 00:44:07,980
he's planning to take you
on his next tour.
604
00:44:08,064 --> 00:44:10,316
That'll be very nice.
Thank you.
605
00:44:10,400 --> 00:44:13,777
But I'll let him tell
you that himself.
Sit down.
606
00:44:13,862 --> 00:44:16,655
You're sure I'm not intruding?
I mean, if Mr. Sousa's-
607
00:44:16,740 --> 00:44:18,991
Mr. Sousa's upstairs in
his study with his publisher.
608
00:44:19,075 --> 00:44:23,287
They'll probably
be at it for hours.
Thank you, Thelma.
609
00:44:23,371 --> 00:44:26,081
I always take cream,
but if you'd prefer lemon.
610
00:44:26,166 --> 00:44:28,167
Oh, no, cream's fine.
611
00:44:29,377 --> 00:44:32,588
You're upset about something.
What is it?
612
00:44:34,674 --> 00:44:37,718
Mrs. Sousa, how do
you get to be a lady?
613
00:44:37,844 --> 00:44:40,095
- A what?
- A lady, like you.
614
00:44:41,931 --> 00:44:45,684
Well, I- I don't know.
I'd never thought about it.
615
00:44:45,769 --> 00:44:49,229
- I- I'm not always sure
I am a lady.
- Oh, yes, you are.
616
00:44:49,314 --> 00:44:51,231
Ηow do you know?
617
00:44:51,316 --> 00:44:54,860
- You never raise your voice
or get mad, and you-
- And you do?
618
00:44:54,944 --> 00:44:57,237
All the time.
619
00:44:57,322 --> 00:45:00,574
-Well, what about Willie?
Doesn't he think you're a lady?
-Not anymore.
620
00:45:00,700 --> 00:45:02,743
- Why not? What happened?
- He kissed me.
621
00:45:02,869 --> 00:45:04,787
- Oh, he did.
- He did.
622
00:45:04,871 --> 00:45:06,747
And what did you do?
623
00:45:06,873 --> 00:45:10,584
- I slapped his face. Then I kicked him.
- Hard?
624
00:45:10,668 --> 00:45:14,171
Hard as I could.
But-But that's not
what's worrying me.
625
00:45:14,255 --> 00:45:16,215
It's that he knows
I liked being kissed.
626
00:45:16,299 --> 00:45:18,300
Oh. And you don't think
a lady should like that?
627
00:45:18,385 --> 00:45:21,303
Not when she knows
nothing can come of it,
that she can't get married.
628
00:45:21,388 --> 00:45:23,430
But who says
you can't get married?
629
00:45:23,515 --> 00:45:27,309
You know how Mr. Sousa feels
about members of the band
taking their wives on tour.
630
00:45:27,394 --> 00:45:30,145
And- And when I get married,
I'm not staying home for anyone.
631
00:45:31,606 --> 00:45:33,524
Ηas it ever occurred to you...
632
00:45:33,608 --> 00:45:36,151
that what Mr. Sousa doesn't know
won't hurt him?
633
00:45:36,236 --> 00:45:39,321
- As to being a lady-
- Confound it!
This is the last straw!
634
00:45:39,447 --> 00:45:43,200
- Let me try to explain!
- You don't like it, you'll get no
more music of any kind from me.
635
00:45:43,326 --> 00:45:45,244
- All I said was-
- I heard what you said.
636
00:45:45,328 --> 00:45:47,371
The best ballad
I ever wrote in my life too.
637
00:45:47,497 --> 00:45:50,040
- Do you have to come through
here shouting like that?
- I'm not shouting!
638
00:45:50,166 --> 00:45:54,336
- Can't you see I'm busy?
- I'm busy too. Do you suppose
I'm playing tiddledywinks-
639
00:45:54,421 --> 00:45:57,172
[ Shouting Continues ]
Now, what was I talking about?
640
00:45:57,257 --> 00:45:59,466
Oh, yes, as to being a lady.
641
00:45:59,551 --> 00:46:02,177
Isn't it really
a matter of what goes on
inside of you...
642
00:46:02,262 --> 00:46:05,889
and not whether you raise
your voice occasionally,
or get mad,
643
00:46:05,974 --> 00:46:07,891
or like to be kissed?
644
00:46:07,976 --> 00:46:12,062
As a matter of fact,
I know some grand ladies
who like to be kissed.
645
00:46:12,147 --> 00:46:14,606
Indeed, they insist
on it... regularly.
646
00:46:14,691 --> 00:46:17,609
It's just being yourseIf
that counts.
647
00:46:17,694 --> 00:46:21,238
So if you want my advice,
I'd say the next time
Willie kisses you,
648
00:46:21,322 --> 00:46:25,367
you forget all about slapping his
face and just kiss him back.
649
00:46:25,493 --> 00:46:27,828
- Ηard?
- As hard as you can.
650
00:46:27,912 --> 00:46:31,290
And I'd waste no time finding
an opportunity to do it either.
651
00:46:31,374 --> 00:46:35,127
Τhat's what I did when
Mr. Sousa first kissed me,
and look where it got me.
652
00:46:35,211 --> 00:46:37,629
Come on.
I'll sing it for you myself
just to prove it.
653
00:46:37,714 --> 00:46:40,632
Oh, no. No, dear. No, Philip.
That will ruin everything.
654
00:46:40,717 --> 00:46:42,801
Philip! Philip!
655
00:46:42,886 --> 00:46:44,803
[ Door Closes ]
656
00:46:44,888 --> 00:46:47,639
[ Chorus ]
♪ I've a secret in my heart ♪
657
00:46:47,724 --> 00:46:52,728
♪ Sweet Marie ♪
658
00:46:52,812 --> 00:46:56,982
♪ A tale I would impart ♪
659
00:46:57,066 --> 00:47:01,653
♪ Love to thee ♪
660
00:47:01,738 --> 00:47:05,532
♪ Every daisy in the dell ♪
661
00:47:05,658 --> 00:47:08,118
- Do you rent boats?
- Boats? What do we want with boats?
662
00:47:08,244 --> 00:47:11,663
- Do you?
- What does that sign say,
"Keep off the grass"?
663
00:47:11,789 --> 00:47:13,916
- Come on, Willie.
- Twenty-five cents.
664
00:47:14,042 --> 00:47:17,586
- What do we want with boats?
- Please, Willie. Come on. Get in.
665
00:47:17,670 --> 00:47:21,590
♪ Sweet Marie ♪
666
00:47:22,634 --> 00:47:27,346
♪ When I hold your hand
in mine ♪
667
00:47:27,430 --> 00:47:32,309
♪ Sweet Marie ♪
[ Sniffing ]
668
00:47:32,435 --> 00:47:34,811
- Well, I'll be doggoned.
- Hmm?
669
00:47:34,938 --> 00:47:37,814
- I never would have believed it.
- Believed what?
670
00:47:37,899 --> 00:47:40,025
That you'd deliberately go
to all of this trouble-
671
00:47:40,109 --> 00:47:43,320
douse yourself with a whole
bottle of perfume- just to
get me to kiss you again.
672
00:47:43,446 --> 00:47:45,364
- I didn't!
- Oh, yes, you did.
673
00:47:45,448 --> 00:47:47,366
I did nothing of the sort!
You're crazy.
674
00:47:47,450 --> 00:47:50,702
Τhere was something fishy
about you wanting to come to
Central Park, hiring a boat,
675
00:47:50,787 --> 00:47:53,789
when you know very well
you've never been in a boat
before in your life.
676
00:47:53,873 --> 00:47:56,917
Τhat's not true, and I
won't stay and listen to
another word. Take me back.
677
00:47:57,001 --> 00:47:59,836
If that's what you want, I don't mind.
I'd just as soon kiss you.
678
00:47:59,921 --> 00:48:02,756
Don't you dare touch me!
I'll kick you again,
right out of this boat.
679
00:48:02,882 --> 00:48:05,759
- Go ahead and kick.
I'm used to it by now.
- I'm warning you-
680
00:48:05,843 --> 00:48:09,888
♪ Come to me, sweet Marie ♪
681
00:48:09,973 --> 00:48:14,560
♪ Sweet Marie, come to me ♪
682
00:48:14,644 --> 00:48:19,606
♪ Not because
your face is fair ♪
683
00:48:19,732 --> 00:48:24,361
- I didn't use a whole bottle of perfume.
- How much did you use?
684
00:48:24,487 --> 00:48:26,905
- Half a bottle.
- Who cares?
685
00:48:26,990 --> 00:48:29,616
It worked, didn't it?
686
00:48:29,701 --> 00:48:33,495
♪ Makes my happiness ♪
687
00:48:33,580 --> 00:48:35,539
♪ Complete ♪
688
00:48:35,665 --> 00:48:37,624
- Ηey, I've got an idea.
- What?
689
00:48:37,750 --> 00:48:40,544
- Why don't we get married
so's we can keep on doing this?
- When?
690
00:48:40,670 --> 00:48:43,422
- I don't know. Τhe sooner, the better.
- Willie, that's wonderful.
691
00:48:43,548 --> 00:48:45,465
- But we can't.
- Who says we can't?
692
00:48:45,550 --> 00:48:48,010
You know Mr. Sousa's rule
about wives traveling
with the band.
693
00:48:48,136 --> 00:48:50,721
- Oh, yeah. I forgot about that.
- No, it's all right.
694
00:48:50,805 --> 00:48:53,932
Mrs. Sousa told me
he's going to take me
on his next tour anyway,
695
00:48:54,017 --> 00:48:57,185
and, well, everyone knows
the rule only says husbands
can't take their wives.
696
00:48:57,270 --> 00:49:00,606
Τhere's nothing about wives
taking their husbands.
697
00:49:00,690 --> 00:49:04,067
Anyway, what he doesn't know
won't hurt him.
698
00:49:04,152 --> 00:49:07,029
♪ Sweet Marie ♪ ♪
699
00:49:07,113 --> 00:49:11,533
♪ ♪ [ Band: Waltz ]
700
00:49:57,830 --> 00:50:00,165
Thank you. Τhank you.
701
00:50:00,249 --> 00:50:03,669
With your permission,
we will now play
"The Washington Post" march,
702
00:50:03,753 --> 00:50:07,673
the tune with which you have
chosen to introduce your
new dance, the two-step,
703
00:50:07,757 --> 00:50:10,717
a dance which,
I am reliably informed,
704
00:50:10,802 --> 00:50:13,970
is going to knock Mr. Strauss's
waltzes into a cocked hat.
705
00:50:14,055 --> 00:50:15,972
[ Laughing ]
706
00:50:16,057 --> 00:50:19,685
Ladies and gentlemen,
Miss Lily Becker
and Monsieur Bonnet.
707
00:50:24,023 --> 00:50:28,485
♪ ♪ [ Band:
"The Washington Post" ]
708
00:51:28,379 --> 00:51:31,381
[ Applauding ]
709
00:51:31,466 --> 00:51:34,968
Now then, everybody
dance the two-step.
710
00:51:37,972 --> 00:51:42,684
♪ ♪ [ Band Resumes ]
711
00:52:15,051 --> 00:52:17,594
Miss Bellis,
may I have the pleasure
of this dance?
712
00:52:17,678 --> 00:52:20,555
Oh, thank you, Mr. Sousa.
I'd be delighted.
713
00:52:55,216 --> 00:52:57,133
Confound it, Blakely!
714
00:52:57,218 --> 00:53:00,387
Can't whatever's agitating you
wait until I finish
dancing with my wife?
715
00:53:00,471 --> 00:53:04,391
This telegram- It's from John
Purvis, manager of the Cotton
States Exposition in Atlanta.
716
00:53:04,517 --> 00:53:07,018
- It says we're canceled.
- Really? Does he say why?
717
00:53:07,103 --> 00:53:10,981
Τhe other two bands they've
had haven't drawn 10 cents.
What are we going to do?
718
00:53:11,065 --> 00:53:13,733
We're going to inform Mr. Purvis
that, like Caesar,
719
00:53:13,818 --> 00:53:17,362
Sousa expects him
to render unto Sousa
that which is Sousa's.
720
00:53:17,446 --> 00:53:20,574
After which it might be
advisable to get in touch
with our friends in Atlanta...
721
00:53:20,658 --> 00:53:22,534
and wait for the fur to fly.
722
00:53:22,660 --> 00:53:24,995
Right. Come, dear. We're missing
the best part of the dance.
723
00:53:25,079 --> 00:53:27,289
Attend to that right away,
Blakely, please.
724
00:53:35,047 --> 00:53:38,258
- Mr. Little.
- Oh, Mr. Sousa.
Nice dance, isn't it?
725
00:53:38,342 --> 00:53:41,094
Yes, very nice indeed,
but the music sounds a little thin.
726
00:53:41,178 --> 00:53:43,638
That's only because you're
not conducting it, sir.
727
00:53:43,723 --> 00:53:45,640
[ Mock Chuckles ]
728
00:53:50,313 --> 00:53:54,232
Upon my word, ma'am, I've
never danced with so charming
and graceful a two-stepper.
729
00:53:54,317 --> 00:53:59,154
And upon mine, sir, I've never
danced with so charming
and flattering a liar.
730
00:54:01,532 --> 00:54:05,869
[ Whistle Blowing ]
731
00:54:25,598 --> 00:54:28,934
[ Whistle Continues ]
732
00:55:01,801 --> 00:55:03,802
- Oh, porter.
- Yes, sir.
733
00:55:03,886 --> 00:55:05,845
Who's in that drawing room
down there?
734
00:55:05,930 --> 00:55:08,390
You mean the one the lady
who sings in your band's in?
735
00:55:08,516 --> 00:55:12,060
- Τhat drawing room right there.
- Yes, sir. That's the one
I mean. Miss Lily's.
736
00:55:12,186 --> 00:55:14,312
- You're sure of that?
- Why, yes, sir.
737
00:55:14,397 --> 00:55:16,815
l just made up her berth
about 10 minutes ago.
738
00:55:16,941 --> 00:55:19,818
- Do you want to talk with her?
- No. No, no, thanks.
739
00:55:19,902 --> 00:55:22,237
No, it's all right.
Thank you.
740
00:55:22,363 --> 00:55:25,532
- Yes, sir.
- Yes, sir, Mr. Sousa.
Good night.
741
00:55:32,707 --> 00:55:36,001
- Jennie. Do you know
what I just saw?
- I'd say a ghost.
742
00:55:36,085 --> 00:55:38,837
Worse than that.
I've never been
so shocked in my life.
743
00:55:38,921 --> 00:55:41,548
Why, that boy's been
just like a son to me,
and that girl-
744
00:55:41,674 --> 00:55:44,259
- What boy, dear? What girl?
- Willie Little and Lily Becker.
745
00:55:44,343 --> 00:55:46,344
Right under
our very noses too.
746
00:55:46,429 --> 00:55:49,431
And after all the trouble
I've gone to to prevent
just this sort of thing.
747
00:55:49,515 --> 00:55:51,725
What are you talking about, dear?
What sort of thing?
748
00:55:51,809 --> 00:55:55,645
You'll never believe it.
I hesitate even to mention it,
but something has to be done.
749
00:55:55,730 --> 00:55:59,816
I just saw him
slipping into her room,
with my own eyes.
750
00:55:59,900 --> 00:56:04,029
Really? What's the youth
of this country coming to?
Tsk, tsk, tsk.
751
00:56:04,113 --> 00:56:06,114
You mean you condone
such conduct?
752
00:56:06,240 --> 00:56:08,158
- I'm highly in favor of it.
- Jennie!
753
00:56:08,284 --> 00:56:10,577
- Ηe's been slipping
into her room for weeks now.
- What?
754
00:56:10,703 --> 00:56:13,455
- And why not? After all, they're married.
- Married?
755
00:56:13,581 --> 00:56:17,208
- Yes, dear. Till death do them part.
- But that's impossible.
756
00:56:17,293 --> 00:56:20,003
They know how I feel
about husbands and wives
going on tour together.
757
00:56:20,087 --> 00:56:22,589
Well, that's why you mustn't
let on you suspect a thing.
758
00:56:22,673 --> 00:56:25,633
Next time,
just look the other way.
[ Kisses ]
759
00:56:25,718 --> 00:56:28,803
[ Train Whistle Blowing ]
760
00:56:32,433 --> 00:56:34,392
You sure no one saw you
come in here?
761
00:56:34,477 --> 00:56:36,644
I didn't come in here.
I snuck in here.
762
00:56:36,729 --> 00:56:41,191
That's what I don't like-
all this sneaking business.
We ought to tell Mr. Sousa.
763
00:56:41,317 --> 00:56:43,860
- Uh-uh. Τhat's part of the fun.
- Suppose he finds out?
764
00:56:43,944 --> 00:56:45,987
We can always say
I was walking in my sleep.
765
00:56:46,072 --> 00:56:49,282
You mean you'd lie to Mr. Sousa
after he's been so wonderful
to both of us?
766
00:56:49,366 --> 00:56:51,910
Listen, Mr. Sousa's got
other things to worry about
besides us.
767
00:56:51,994 --> 00:56:53,995
He doesn't notice
little things like-
768
00:56:54,080 --> 00:56:56,748
So you call being married
to me a little thing?
769
00:56:56,874 --> 00:56:59,292
- Oh! Oh!
- Where's it hurt? Honey, I'm sorry.
770
00:56:59,418 --> 00:57:04,089
- My ankle.
- I'm sorry. I shouldn't have jumped.
771
00:57:04,173 --> 00:57:07,425
If it'll make it
feel any better,
go on and kick me.
772
00:57:10,679 --> 00:57:13,681
♪ ♪ [ Calliope ]
773
00:57:26,362 --> 00:57:29,364
[ Carnival Barker Calling ]
774
00:57:32,409 --> 00:57:35,328
[ Mouths Words ]
775
00:57:37,581 --> 00:57:40,834
Sandoval, the Strong Man!
776
00:57:42,670 --> 00:57:44,921
- Ah, good morning, Mr. Purvis.
- Morning, Colonel.
777
00:57:45,047 --> 00:57:47,632
- And how are things going, huh?
- Kind of slow.
778
00:57:47,716 --> 00:57:50,218
FrankIy, I'm sorry I ever
got mixed up with this job.
779
00:57:50,302 --> 00:57:53,304
Too bad you had to
cancel Sousa's band.
Things might be different.
780
00:57:53,389 --> 00:57:55,306
Now, listen, Colonel.
781
00:57:55,391 --> 00:57:59,269
Brass bands don't draw flies,
especially brass bands
from up North.
782
00:57:59,395 --> 00:58:02,730
Excuse me, CoIonel. I got
a heap of things to do inside.
You go right ahead.
783
00:58:02,815 --> 00:58:06,568
♪ ♪ [ Drumming ]
784
00:58:20,040 --> 00:58:24,544
♪ ♪ [ "Dixie" ]
785
00:58:24,628 --> 00:58:26,713
Yeow! It's Sousa!
786
00:58:26,839 --> 00:58:29,799
Sousa?
[ Excited Chattering ]
787
00:58:32,469 --> 00:58:34,470
[ Crowd Cheering ]
788
00:58:52,239 --> 00:58:54,991
♪ ♪ [ Ends ]
[ Cheering ]
789
00:58:59,413 --> 00:59:02,081
Ladies and gentlemen,
790
00:59:02,166 --> 00:59:04,417
let me introduce to you...
791
00:59:04,501 --> 00:59:08,379
the most famous band leader
in the world today,
792
00:59:08,464 --> 00:59:10,924
Mr. John Philip Sousa!
793
00:59:11,008 --> 00:59:15,220
[ Cheering ]
794
00:59:15,304 --> 00:59:18,556
I am authorized
by Mr. Sousa to announce...
795
00:59:18,641 --> 00:59:21,267
that he will give
two concerts daily...
796
00:59:21,352 --> 00:59:25,563
in the ballroom of this building-
50 cents admission.
797
00:59:25,648 --> 00:59:29,525
All receipts over and above
the actual expenses...
798
00:59:29,610 --> 00:59:33,863
will be turned over to
the United Confederate Veterans...
799
00:59:33,948 --> 00:59:36,157
to do with as they see fit!
800
00:59:36,242 --> 00:59:38,993
[ Cheering ]
801
00:59:40,913 --> 00:59:44,040
- Ah, Mr. Pickering,
you have a word to add?
- Yes, Colonel.
802
00:59:44,124 --> 00:59:47,794
Uh, Mr. Sousa has
asked me to read a sample
of the sort of programs...
803
00:59:47,878 --> 00:59:50,797
you may expect to hear
inside this building.
804
00:59:50,881 --> 00:59:53,883
"Overture to William Τell"
by Rossini.
805
00:59:53,968 --> 00:59:58,471
- Song: "Dixie."
- [ Cheering ]
806
00:59:59,598 --> 01:00:02,767
Waltz: "The BIue Danube"
by Strauss.
807
01:00:02,851 --> 01:00:04,811
Song: "Dixie."
808
01:00:07,773 --> 01:00:11,025
[ Whooping ]
809
01:00:11,110 --> 01:00:14,153
"King Cotton" march
by Sousa.
810
01:00:14,238 --> 01:00:16,239
Song: "Dixie."
811
01:00:23,247 --> 01:00:25,415
I am further authorized
to state...
812
01:00:25,499 --> 01:00:29,043
that all encores
will be "Dixie."
813
01:00:32,298 --> 01:00:34,215
Yee-hoo!
814
01:00:37,052 --> 01:00:38,970
Thank you, sir.
815
01:00:39,054 --> 01:00:42,348
Before retiring to the ballroom
for our first concert,
816
01:00:42,433 --> 01:00:44,517
we would like,
with your permission,
817
01:00:44,601 --> 01:00:47,103
to play one more selection.
818
01:00:53,444 --> 01:00:58,740
Col. Randolph tells me it's long
been a source of satisfaction
here in the South...
819
01:00:59,908 --> 01:01:01,868
that on the night
of General Lee's visit...
820
01:01:01,952 --> 01:01:03,995
to General Grant at Appomattox,
821
01:01:04,079 --> 01:01:06,497
the Marine Band in Washington-
822
01:01:06,582 --> 01:01:09,500
of which I later had
the honor to be leader-
823
01:01:09,585 --> 01:01:13,004
marched to the White Ηouse
to serenade President Lincoln.
824
01:01:13,088 --> 01:01:16,549
On this occasion, one of
jubilation for the North,
825
01:01:16,633 --> 01:01:19,552
of defeat and despair for the South,
826
01:01:19,636 --> 01:01:22,221
Mr. Lincoln asked for
only one tune-
827
01:01:22,306 --> 01:01:25,767
that which you
have just heard, "Dixie."
828
01:01:25,851 --> 01:01:29,479
In return for that compliment,
we will now play,
829
01:01:29,563 --> 01:01:33,232
assisted by the Stone Mountain
Church Choir of Atlanta,
830
01:01:33,317 --> 01:01:37,487
another tune which has
come to be identified
almost exclusively...
831
01:01:37,571 --> 01:01:39,572
with our late president.
832
01:01:48,916 --> 01:01:51,918
♪ Mine eyes have seen
the glory ♪
833
01:01:52,002 --> 01:01:57,632
♪ Of the coming of the Lord ♪
834
01:01:57,716 --> 01:02:00,885
♪ Ηe is trampling out
the vintage ♪
835
01:02:00,969 --> 01:02:06,140
♪ Where the grapes
of wrath are stored ♪
836
01:02:06,225 --> 01:02:09,727
♪ He has loosed
the fateful lightning ♪
837
01:02:09,812 --> 01:02:15,775
♪ Of his terrible
swift sword ♪
838
01:02:17,194 --> 01:02:23,825
♪ Ηis truth is marching on ♪
839
01:02:23,909 --> 01:02:40,675
♪ Glory, glory, hallelujah ♪
840
01:02:40,759 --> 01:02:45,638
♪ Ηis truth is marching on ♪
841
01:02:45,722 --> 01:02:50,101
♪ ♪ [ Brass: Fanfare ]
842
01:02:50,185 --> 01:02:54,105
♪ Ηe has sounded forth
the trumpet that shall
never call retreat ♪
843
01:02:54,189 --> 01:02:58,234
♪ Ηe is sifting out
the hearts of men
before his judgment seat ♪
844
01:02:58,318 --> 01:03:02,447
♪ Oh, be swift, my soul
to answer him
Be jubilant, my feet ♪
845
01:03:02,531 --> 01:03:07,034
♪ Our God is marching on ♪
846
01:03:07,119 --> 01:03:09,412
♪ Ηallelujah ♪
847
01:03:09,496 --> 01:03:13,332
♪ Glory, glory, glory
hallelujah, hallelujah ♪
848
01:03:13,417 --> 01:03:15,376
- ♪ Ηallelujah ♪
- ♪ Hallelujah ♪
849
01:03:15,502 --> 01:03:17,420
♪ Hallelujah ♪
♪ Hallelujah ♪
850
01:03:17,504 --> 01:03:20,548
♪ Ηallelujah, hallelujah
Hallelujah ♪
851
01:03:20,674 --> 01:03:23,217
♪ Ηallelujah ♪
♪ Hallelujah ♪
852
01:03:23,302 --> 01:03:25,845
♪ Ηallelujah, hallelujah
lujah, lujah ♪
853
01:03:25,929 --> 01:03:29,307
♪ Lord ♪
854
01:03:29,391 --> 01:03:43,946
♪ Glory, glory, hallelujah ♪
855
01:03:44,031 --> 01:03:55,500
♪ Our God is marching on ♪ ♪
856
01:03:55,584 --> 01:03:58,711
[ Applauding ]
857
01:03:58,795 --> 01:04:01,422
[ Narrator ]
Now the really fabulous years
were beginning,
858
01:04:01,507 --> 01:04:05,134
and as he went
up and down the country,
back and forth across the seas,
859
01:04:05,219 --> 01:04:07,845
♪ ♪ [ Band ]
a seemingly endless
flow of tunes-
860
01:04:07,930 --> 01:04:10,056
marches, ballads, overtures-
861
01:04:10,140 --> 01:04:12,141
gushing from his fertile brain,
862
01:04:12,226 --> 01:04:15,686
the whole world seemed bent
on doing Sousa honor.
863
01:04:15,771 --> 01:04:18,356
From England came
the Victoria medal.
864
01:04:18,440 --> 01:04:21,984
From France
the Palm of the Academy.
865
01:04:22,069 --> 01:04:24,779
From Wilhelm of Germany,
866
01:04:24,863 --> 01:04:27,114
Franz Joseph of Austria,
867
01:04:27,199 --> 01:04:29,617
the tzar of all the Russians.
868
01:04:30,744 --> 01:04:33,496
At home cigars were named for him.
869
01:04:33,580 --> 01:04:35,540
♪ ♪ [ Band: Fanfare ]
870
01:04:35,624 --> 01:04:38,334
Every vaudeville theater
had its imitator.
871
01:04:38,418 --> 01:04:43,214
Press and public alike
vied with each other to make
his name a household word-
872
01:04:43,298 --> 01:04:45,967
[ Ηonking ]
873
01:04:47,135 --> 01:04:49,971
every birthday a national event.
874
01:04:50,055 --> 01:04:52,848
Would you mind telling us
how old you are today, Mr. Sousa?
875
01:04:52,933 --> 01:04:56,852
Not at all.
Like the young lady in
Mr. Oscar Wilde's new play,
876
01:04:56,979 --> 01:05:00,773
I became permanently 35
as soon as I reached 40.
877
01:05:00,857 --> 01:05:03,901
How did you ever decide
to be a musician in the
first place, Mr. Sousa?
878
01:05:03,986 --> 01:05:07,572
When I was young,
I had a fondness for rolling
a ball around the floor.
879
01:05:07,656 --> 01:05:10,199
One day a celebrated musician
suggested to my father...
880
01:05:10,284 --> 01:05:13,911
that music lessons would break
me of this unfortunate habit.
881
01:05:13,996 --> 01:05:16,998
So I became a musician.
For you.
882
01:05:17,082 --> 01:05:20,167
♪ ♪ [ Small Band: Off-key ]
883
01:05:20,294 --> 01:05:22,587
What's that?
Philip, come. Look!
884
01:05:22,671 --> 01:05:25,006
Well, what is it, Jennie?
885
01:05:25,090 --> 01:05:28,426
♪ ♪ [ Continues ]
886
01:05:34,016 --> 01:05:36,017
[ Mouths Words ]
887
01:06:02,085 --> 01:06:05,963
Bravo! Bravo!
Come on inside, boys,
and have a piece of my cake.
888
01:06:06,048 --> 01:06:07,965
[ Cheering ]
889
01:06:08,050 --> 01:06:11,135
♪ ♪ [ Band ]
890
01:06:23,690 --> 01:06:25,900
[ Narrator ]
Always new- that was Sousa.
891
01:06:25,984 --> 01:06:28,694
Always progressive,
as he had promised to be.
892
01:06:28,779 --> 01:06:31,614
Forever seeking
new and diverting ways
of entertaining...
893
01:06:31,698 --> 01:06:34,825
his vast and worshipful audiences.
894
01:06:34,910 --> 01:06:38,496
Gentlemen, it's quite possible
that very shortly you'll be
hissed out of the theater...
895
01:06:38,580 --> 01:06:41,499
if, indeed, you're not hung
from the nearest lamppost.
896
01:06:41,583 --> 01:06:44,043
But whatever happens, you will
have the satisfaction of knowing...
897
01:06:44,127 --> 01:06:46,253
that you acted strictly
in the line of duty.
898
01:06:46,338 --> 01:06:51,092
I personally guarantee
that each of your widows will
receive a suitable pension.
899
01:06:56,348 --> 01:06:59,266
♪ ♪ [ Band ]
900
01:07:11,988 --> 01:07:13,948
♪ ♪ [ Whistle Blowing Rhythmically ]
901
01:07:15,325 --> 01:07:17,284
[ Whistle Blows ]
902
01:07:20,706 --> 01:07:24,834
♪ When it's springtime
in New York ♪
903
01:07:24,918 --> 01:07:27,878
♪ Τhere's a certain way
they walk ♪
904
01:07:27,963 --> 01:07:31,090
♪ With a bold
and jaunty swing ♪
905
01:07:31,174 --> 01:07:34,385
♪ All the dandies
have their fling ♪
906
01:07:34,469 --> 01:07:37,471
♪ If a girlie passing by ♪
907
01:07:37,556 --> 01:07:40,641
♪ Indiscretely winks her eye ♪
908
01:07:40,726 --> 01:07:43,769
♪ Τake a tip and turn the corner
If you slip then you're a goner ♪
909
01:07:43,854 --> 01:07:46,981
♪ When it's springtime
in New York ♪
910
01:07:50,193 --> 01:07:52,153
[ Men ]
Wow!
911
01:07:59,327 --> 01:08:02,747
♪ From the Bronx to Staten Isle ♪
912
01:08:02,831 --> 01:08:05,916
♪ Love is now the latest style ♪
913
01:08:06,001 --> 01:08:09,086
♪ Boys and girls exchange affections
Coppers give the right directions ♪
914
01:08:09,171 --> 01:08:12,256
♪ All the trolleys make connections
Politicians hold elections ♪
915
01:08:12,340 --> 01:08:15,843
♪ When it's springtime
in New York ♪
916
01:08:26,188 --> 01:08:28,147
[ Whistles ]
917
01:08:31,985 --> 01:08:36,113
[ Mock Gasping, Exclaiming ]
918
01:08:53,548 --> 01:08:57,802
Phew.
♪ On the night that I
struck New York ♪
919
01:08:57,886 --> 01:09:01,138
♪ I went out for a quiet walk ♪
920
01:09:01,223 --> 01:09:04,517
♪ Folks who are onto the city say ♪
921
01:09:04,601 --> 01:09:07,937
♪ Better by far
that I took Broadway ♪
922
01:09:08,021 --> 01:09:11,190
♪ But I was out
to enjoy the sights ♪
923
01:09:11,274 --> 01:09:14,735
♪ Τhere was the Bowery
ablaze with lights ♪
924
01:09:14,820 --> 01:09:17,613
♪ I had one of
the devil's own nights ♪
925
01:09:17,697 --> 01:09:20,574
♪ I'll never go there anymore ♪
926
01:09:20,659 --> 01:09:24,495
Oh!
♪ Τake my money
and take my all ♪
927
01:09:24,579 --> 01:09:28,040
♪ But spare
my beautiful parasol ♪
928
01:09:28,124 --> 01:09:31,502
♪ If you're after a kiss or two ♪
929
01:09:31,586 --> 01:09:34,922
♪ Τhen my answer
is this for you ♪
930
01:09:35,006 --> 01:09:38,259
♪ Don't you trifle
It's all in vain ♪
931
01:09:38,343 --> 01:09:41,637
♪ Τriflers end up
with a ball and chain ♪
932
01:09:41,721 --> 01:09:44,682
♪ Ηere comes the navy
Won't somebody save me ♪
933
01:09:44,766 --> 01:09:48,185
♪ Oh, Officer
rescue me now ♪
934
01:09:48,270 --> 01:09:51,272
♪ Τhe Bowery, the Bowery ♪
935
01:09:51,356 --> 01:09:54,358
♪ Τhey say such things
and they do such things ♪
936
01:09:54,442 --> 01:09:57,695
♪ On the Bowery, the Bowery ♪
937
01:09:57,779 --> 01:10:00,906
♪ We'll never go there anymore ♪
938
01:10:00,991 --> 01:10:03,409
♪ ♪ [ Whistling ]
939
01:10:13,628 --> 01:10:16,964
♪ When it's springtime
in New York ♪
940
01:10:17,090 --> 01:10:20,134
♪ You should hear
the way they talk ♪
[ Sailors ] Oh, you kid.
941
01:10:20,218 --> 01:10:23,429
♪ When a girl says
"Twenty-three skidoo" ♪
942
01:10:23,513 --> 01:10:26,557
♪ What she means is
"Baby, I love you" ♪
943
01:10:26,641 --> 01:10:29,310
♪ Every dolly has her swain ♪
944
01:10:29,394 --> 01:10:32,396
♪ Every street is lovers' lane ♪
945
01:10:32,480 --> 01:10:35,566
♪ It's the season to be sparking
Lovers all go Central Parking ♪
946
01:10:35,650 --> 01:10:38,694
♪ When it's springtime
It's springtime ♪
947
01:10:38,778 --> 01:10:40,696
♪ It's ring time ♪
948
01:10:40,780 --> 01:10:45,701
♪ In New York ♪ ♪
949
01:10:52,167 --> 01:10:55,127
♪ ♪ [ Band Resumes ]
950
01:11:01,009 --> 01:11:03,802
Bravo! Bravo!
951
01:11:07,015 --> 01:11:08,933
♪ ♪ [ Ends ]
952
01:11:09,017 --> 01:11:11,977
[ Applauding Continues ]
953
01:11:17,525 --> 01:11:20,027
[ Drumroll ]
954
01:11:22,656 --> 01:11:26,033
Ladies and gentlemen,
I have just been informed...
955
01:11:26,117 --> 01:11:30,329
that at exactly 49 minutes
past 9:00 this evening,
956
01:11:30,413 --> 01:11:34,541
the battleship Maine was blown
up in Ηavana Ηarbor and sunk.
957
01:11:34,626 --> 01:11:38,671
Between 200 and 300
officers and men...
958
01:11:38,755 --> 01:11:42,341
are reported to have lost
their lives in the explosion.
959
01:11:42,425 --> 01:11:45,886
While President McKinley has
urged the people to remain calm,
960
01:11:45,971 --> 01:11:49,139
well-informed sources
in Washington expressed
the opinion...
961
01:11:49,265 --> 01:11:52,393
that only a miracle
can prevent war with Spain.
962
01:11:52,477 --> 01:11:56,480
The army and navy have both
been ordered to be ready
for any emergency.
963
01:11:56,564 --> 01:11:59,608
A call for volunteers
is expected momentarily.
964
01:12:21,673 --> 01:12:24,216
Why do you, of all people,
have to be a hero?
965
01:12:24,342 --> 01:12:26,885
Me? I'm shaking already.
John L. Sullivan's right.
966
01:12:26,970 --> 01:12:29,680
If Spain wants to fight,
why doesn't she challenge
somebody her own weight...
967
01:12:29,764 --> 01:12:31,682
and get a reputation first?
968
01:12:31,766 --> 01:12:34,810
I'll mention that if I
run into any of them down
in Cuba, heaven forbid.
969
01:12:34,894 --> 01:12:37,521
In the meanwhile, we'll-
Governor!
970
01:12:37,605 --> 01:12:40,357
Well, good morning,
Willie, Lily.
What are you doing here?
971
01:12:40,442 --> 01:12:42,401
Enlisting, sir.
What are you doing?
972
01:12:42,485 --> 01:12:44,403
Τhey still have bands
in the Marine Corps.
973
01:12:44,487 --> 01:12:46,488
Sure, sir, but I thought
that you were too, uh-
974
01:12:46,614 --> 01:12:48,824
- That I was too old?
- Oh, no, sir. I just thought that-
975
01:12:48,950 --> 01:12:51,160
- Never mind.
Whatever it is, you're wrong.
- Right, sir.
976
01:12:51,244 --> 01:12:54,079
Well, hello, young fellow.
You got the war fever too?
977
01:12:54,164 --> 01:12:57,958
All right. Now don't hurry me.
I know what you're after.
Let me see.
978
01:12:58,043 --> 01:12:59,918
Oh, sorry. Not a penny.
979
01:13:00,045 --> 01:13:03,505
- Here you are, sir.
- Oh, thanks very much, Willie.
Here you are, boy.
980
01:13:03,631 --> 01:13:07,134
♪ ♪ [ Upbeat ]
[ Laughing ]
981
01:13:19,647 --> 01:13:29,990
[ Bell Chiming ]
982
01:13:36,706 --> 01:13:39,208
- What's wrong?
You don't like spaghetti?
- Sure, we love it.
983
01:13:39,334 --> 01:13:41,210
- Too much garlic?
- No, it's fine.
984
01:13:41,336 --> 01:13:43,253
- You want some more Chianti?
- No, thanks.
985
01:13:43,338 --> 01:13:45,923
If you want something else,
you better order because
we close 11:00.
986
01:13:46,007 --> 01:13:48,884
Nothing else, thank you.
We just want to sit here
a little longer.
987
01:13:48,968 --> 01:13:50,928
I've onIy got
a few more minutes.
988
01:13:51,012 --> 01:13:54,681
Ηey, listen.
Why don't you get married
so you have someplace to go?
989
01:13:54,766 --> 01:13:57,768
We are married.
That's why we can't
be seen together.
990
01:14:01,606 --> 01:14:03,524
Oh.
991
01:14:05,193 --> 01:14:08,362
- You'll probably never write me.
- Only every day.
992
01:14:10,990 --> 01:14:13,492
- I suppose we better go.
- Not yet.
993
01:14:15,120 --> 01:14:18,330
I'm going to
kiss you- just once-
then we're going.
994
01:14:18,414 --> 01:14:20,415
- In here?
- In here.
995
01:14:42,689 --> 01:14:44,606
- Good night.
- Good night.
996
01:14:44,691 --> 01:14:46,692
- Good night.
- Thank you.
997
01:14:50,155 --> 01:14:55,075
Why they don't get divorced
and marry each other-
[ Speaking Italian ]
998
01:14:55,160 --> 01:14:57,786
[ Arguing In Italian ]
999
01:14:57,871 --> 01:15:01,415
[ Narrator ]
Yes, Sousa was a volunteer, too,
but he was not to serve.
1000
01:15:01,499 --> 01:15:05,127
A severe case of typhoid fever
sent him to sea instead,
1001
01:15:05,211 --> 01:15:09,673
there to write the music
for DeWolf Hopper's new
comic opera, El Capitan.
1002
01:15:09,757 --> 01:15:12,926
But even at sea there was a war
to think about, and he-
1003
01:15:13,011 --> 01:15:16,138
But let him tell
in his own words
what happened.
1004
01:15:16,222 --> 01:15:18,265
[ Sousa's Voice ]
Suddenly, as I paced the deck,
1005
01:15:18,349 --> 01:15:22,227
I began to sense
the rhythmic beat of a band
playing within my head-
1006
01:15:22,312 --> 01:15:27,232
ceaselessly playing- echoing and
reechoing the most distinct melody.
1007
01:15:27,317 --> 01:15:31,987
Though I did not know it then,
my brain band was composing
my most popular march,
1008
01:15:32,071 --> 01:15:35,365
not one note of which,
once I had transferred it to paper,
1009
01:15:35,450 --> 01:15:37,451
would ever be changed.
1010
01:15:49,631 --> 01:15:53,133
♪ ♪ [ Orchestra ]
1011
01:16:06,481 --> 01:16:10,192
♪ I'm afraid
I must be only dreaming ♪
1012
01:16:10,276 --> 01:16:13,904
♪ For there is
no one like you ♪
1013
01:16:13,988 --> 01:16:18,033
♪ I'm afraid that you are
far too sweet and lovely ♪
1014
01:16:18,117 --> 01:16:21,119
♪ Τo ever be true ♪
- Philip.
1015
01:16:21,246 --> 01:16:23,372
♪ I'm afraid
that if I awake ♪
What is it, dear?
1016
01:16:23,498 --> 01:16:25,749
- As you can see, we're very busy.
- Yes. I know, dear.
1017
01:16:25,833 --> 01:16:28,126
♪ You'll be gone
and my heart will break ♪
1018
01:16:28,211 --> 01:16:30,212
This just came
in the morning mail.
1019
01:16:30,296 --> 01:16:34,758
♪ So I'll spend my life
just a-dreaming of you ♪
1020
01:16:34,842 --> 01:16:37,344
♪ ♪ [ Singers Vocalizing ]
1021
01:17:20,555 --> 01:17:24,057
♪ I'm afraid that if I awake ♪
1022
01:17:24,142 --> 01:17:28,395
♪ You'Il be gone
and my heart will break ♪
1023
01:17:28,479 --> 01:17:32,983
♪ So I'll spend my life ♪
1024
01:17:33,067 --> 01:17:40,824
♪ Just a-dreaming of you ♪ ♪
1025
01:17:40,908 --> 01:17:43,368
Thank you, ladies and gentlemen.
That was splendid.
1026
01:17:43,453 --> 01:17:45,871
Uh, Lily, may I speak to you
a moment, please?
1027
01:17:45,955 --> 01:17:49,166
Ask Mr. Hopper if he'd like
to run through the "El Capitan"
march again, will you?
1028
01:17:49,292 --> 01:17:51,543
- Yes, sir.
- Hello, Lily, dear.
1029
01:17:51,669 --> 01:17:53,754
- Ηello, Mrs. Sousa.
- I have a surprise for you.
1030
01:17:53,880 --> 01:17:56,381
- I've just had a letter from Willie.
- From Cuba?
1031
01:17:56,466 --> 01:18:01,303
Yes. Let's go over there and
find out what the young rascal
has to say for himself, hmm?
1032
01:18:01,387 --> 01:18:03,388
♪ ♪ [ Men Singing ]
1033
01:18:04,974 --> 01:18:07,100
Sit down, dear.
1034
01:18:07,185 --> 01:18:10,354
Shall I read it,
or would you rather
read it yourself?
1035
01:18:10,438 --> 01:18:12,439
It's for you.
You read it.
1036
01:18:14,150 --> 01:18:17,486
"Dear Mrs. Sousa,
I'm writing to you
instead of to Lily...
1037
01:18:17,570 --> 01:18:20,113
"because you know what
a flibbertigibbet she is...
1038
01:18:20,198 --> 01:18:24,368
and how she starts carrying on
like a chicken with its head cut
off at the least little thing."
1039
01:18:24,452 --> 01:18:28,121
Lily, a flibbertigibbet?
He's out of his mind.
1040
01:18:28,206 --> 01:18:31,750
"I guess you know more
about the war back there
than we do down here,
1041
01:18:31,834 --> 01:18:36,296
"but I thought I'd tell you
about a little scrap we had
at Cuzco Well the other day,
1042
01:18:36,381 --> 01:18:40,717
"in case the newspapers
didn't figure out it was
big enough to write home about.
1043
01:18:40,802 --> 01:18:43,637
"Cuzco Well was the enemy's
only water supply...
1044
01:18:43,721 --> 01:18:46,515
"and naturally we wanted
to get them out of there.
1045
01:18:46,599 --> 01:18:50,352
"So 'C' Company
and 'D' Company-
That's me-
1046
01:18:50,436 --> 01:18:54,314
"started out early one morning
along with about 50 Cubans.
1047
01:18:54,399 --> 01:18:59,152
"It was only six miles
from camp, but in this heat
it seemed like 60.
1048
01:18:59,237 --> 01:19:02,322
Boy, was it hot.
Just like Washington in July."
1049
01:19:02,407 --> 01:19:04,950
I don't remember
that Washington
was so hot in July.
1050
01:19:05,034 --> 01:19:09,121
Then you have a short memory,
dear. Washington can be
unbearable in July.
1051
01:19:09,205 --> 01:19:12,541
Hmm. Never mind.
Go on, Jennie.
1052
01:19:12,625 --> 01:19:16,461
"WeIl, anyhow, it wasn't long
before the Spaniards caught on
to what we were up to...
1053
01:19:16,546 --> 01:19:18,463
"and cut loose on us.
1054
01:19:18,548 --> 01:19:21,049
"Luckily, one of our gunboats,
The Dolphin,
1055
01:19:21,134 --> 01:19:24,761
"was just offshore,
and so we signaled them
to start shelling.
1056
01:19:24,846 --> 01:19:27,055
"But I guess they must
have got mixed up,
1057
01:19:27,140 --> 01:19:30,767
"because instead of
shelling the enemy,
they began shooting at us.
1058
01:19:30,852 --> 01:19:35,439
"Sergeant Quirk, who is one
of the real heroes of this war,
if you ask me,
1059
01:19:35,523 --> 01:19:37,441
"stood up in clear sight
of everyone...
1060
01:19:37,525 --> 01:19:40,652
"and wigwagged to them
to cut it out, which they did.
1061
01:19:40,736 --> 01:19:45,073
But not quickly enough,
I guess, because that's
when I got it."
1062
01:19:45,158 --> 01:19:48,827
He's all right, Lily.
Don't worry.
1063
01:19:48,911 --> 01:19:51,413
Uh, you read the rest of it, dear.
1064
01:19:53,249 --> 01:19:57,043
"I guess I'm the A-number-one
lucky fellow of this war...
1065
01:19:57,128 --> 01:19:59,921
"because I only got it
in the knee,
1066
01:20:00,006 --> 01:20:03,758
"when I might just as well
have got it where it would
be really bad.
1067
01:20:03,843 --> 01:20:06,136
"Anyhow, as I was telling
the doc last night,
1068
01:20:06,220 --> 01:20:11,016
"if worse comes to worst
and he does take it off-
which he won't-
1069
01:20:11,100 --> 01:20:15,020
"one leg's enough for anybody
who aims to sit around as much
as I do from now on.
1070
01:20:16,439 --> 01:20:19,316
"Besides, like a fellow
from West Virginia
was telling me,
1071
01:20:19,400 --> 01:20:22,777
"'You can't tell wooden legs
today from the real thing.'
1072
01:20:22,862 --> 01:20:26,990
"Ηe says he's gonna get
a mahogany one so's he
can keep it polished up.
1073
01:20:27,074 --> 01:20:29,576
"But another fellow
I know from Mississippi
says that's crazy...
1074
01:20:29,660 --> 01:20:32,871
"and he's gonna get himself
a nice, soft pine one,
1075
01:20:32,955 --> 01:20:37,042
"so's when he gets bored,
at least he can do a little whittling.
1076
01:20:39,045 --> 01:20:41,171
"Τell Lily I said that
if she starts bawling...
1077
01:20:41,255 --> 01:20:43,924
"or gets any crazy ideas
about coming down here,
1078
01:20:44,008 --> 01:20:47,636
"I'm gonna head for
the tall timbers.
1079
01:20:47,720 --> 01:20:51,973
"The thing for her to do now
is to go on and be a big hit
in that show...
1080
01:20:52,058 --> 01:20:54,893
"because from now on,
she's liable to have to support me-
1081
01:20:54,977 --> 01:20:57,854
and I mean in the style
I'm accustomed to."
1082
01:20:57,939 --> 01:21:03,109
- We should have told you.
We're married.
- Yes, we know.
1083
01:21:06,614 --> 01:21:10,534
- You know?
- Almost from the beginning.
1084
01:21:10,618 --> 01:21:14,246
It's been pretty difficult at times,
I can tell you, not to let on.
1085
01:21:14,330 --> 01:21:16,331
Shall I finish?
1086
01:21:18,125 --> 01:21:20,377
"I hope you and Mr. Sousa
and the children are fine...
1087
01:21:20,461 --> 01:21:23,964
"and that El Capitan's
as good as everything else
the governor's written-
1088
01:21:24,048 --> 01:21:27,217
"or better, if that's possible.
1089
01:21:27,301 --> 01:21:29,803
"Well, I guess this will
have to be about all now,
1090
01:21:29,929 --> 01:21:34,182
"as it's time for chow,
and you know me and food.
[ Man ] ♪ I'm afraid ♪
1091
01:21:34,267 --> 01:21:36,560
"Love to all, Willie.
1092
01:21:36,644 --> 01:21:38,562
♪ That if I awake ♪
1093
01:21:38,646 --> 01:21:41,481
P.S.:
Tell Lily I said howdy."
1094
01:21:41,566 --> 01:21:43,567
♪ You'll be gone ♪
1095
01:21:43,651 --> 01:21:48,321
♪ And my heart will break ♪
1096
01:21:48,406 --> 01:21:50,323
[ Sobbing ]
1097
01:21:50,408 --> 01:21:53,493
♪ So I'll spend my life ♪
1098
01:21:53,578 --> 01:21:58,248
Golly, that DeWolf Hopper's
sure got a powerful voice, hasn't he?
1099
01:21:58,332 --> 01:22:02,752
♪ Dreaming of you ♪ ♪
1100
01:22:02,837 --> 01:22:06,506
[ Cheering ]
1101
01:22:11,387 --> 01:22:15,098
♪ ♪ [ "El Capitan" ]
1102
01:22:15,182 --> 01:22:17,642
[ Narrator ]
Yes, the war was over
and, as from every war,
1103
01:22:17,727 --> 01:22:19,978
men were coming home-
the well and the strong,
1104
01:22:20,062 --> 01:22:23,398
the sick and the wounded,
the halt and the lame.
1105
01:22:44,462 --> 01:22:48,131
♪ ♪ [ Puffing In Rhythm Τo March ]
1106
01:23:06,484 --> 01:23:08,985
You can go right in,
Mrs. Little.
1107
01:23:11,614 --> 01:23:13,531
Hello.
1108
01:23:13,616 --> 01:23:16,451
Mr. Little, wake up.
You have company.
1109
01:23:20,122 --> 01:23:22,082
Lily.
1110
01:23:24,627 --> 01:23:26,795
Well, what a coincidence.
1111
01:23:26,879 --> 01:23:29,839
I was just dreaming about some
of those señoritas in Cuba...
1112
01:23:29,924 --> 01:23:32,258
when all of a sudden
I look up and-
1113
01:23:53,489 --> 01:23:55,448
I don't guarantee this show.
1114
01:23:55,533 --> 01:23:57,701
Usually just some of the fellows-
kind of amateurish.
1115
01:23:57,827 --> 01:24:01,329
We'll soon find out.
[ Drumroll ]
1116
01:24:06,752 --> 01:24:09,546
[ Drumroll Continues ]
1117
01:24:09,630 --> 01:24:11,965
[ Cheering, Whistling ]
1118
01:24:17,596 --> 01:24:19,514
- Did you know about this?
- Of course.
1119
01:24:19,598 --> 01:24:21,975
I don't have to tell
everything I know, do I?
1120
01:24:23,644 --> 01:24:25,603
Good evening,
ladies and gentlemen.
1121
01:24:25,688 --> 01:24:29,566
It's a great privilege
and pleasure to be here
with you tonight,
1122
01:24:29,650 --> 01:24:31,985
and with your permission,
I'd like to play a new march...
1123
01:24:32,069 --> 01:24:35,697
which I've written
especially for you men
who fought this war.
1124
01:24:35,781 --> 01:24:37,782
Unhappily,
we are missing one musician,
1125
01:24:37,867 --> 01:24:42,829
a young man who plays not only
a unique but an indispensable
instrument in the band.
1126
01:24:43,998 --> 01:24:45,915
By a strange coincidence,
however,
1127
01:24:46,000 --> 01:24:48,793
I understand that this young man
is here tonight.
1128
01:24:48,878 --> 01:24:52,672
I'm hoping he'll come up here
and help his old friends out
on this occasion.
1129
01:24:52,757 --> 01:24:56,176
- How 'bout it, Willie?
- Go on, Willie.
1130
01:25:11,567 --> 01:25:13,526
- Ηello, Willie.
- Hello, Mr. Sousa.
1131
01:25:13,652 --> 01:25:16,279
- Can you still read music?
- I can read your music in my sleep.
1132
01:25:16,363 --> 01:25:19,908
All right. Come on up,
young fellow. There's the old
monstrosity waiting for you.
1133
01:25:20,034 --> 01:25:22,535
Get over and let's see.
[ Applauding Continues, Cheering ]
1134
01:25:34,507 --> 01:25:38,593
Hi, boy!
How's the old kid, huh?
1135
01:25:38,677 --> 01:25:43,181
[ Man ]
Willie, it's good to see you.
1136
01:26:02,910 --> 01:26:06,454
♪ ♪ [ "Τhe Stars and Stripes Forever" ]
1137
01:28:07,910 --> 01:28:10,912
♪ ♪ [ Continues ]
1138
01:29:20,024 --> 01:29:21,858
♪ ♪ [ Ends ]
1139
01:29:21,942 --> 01:29:22,942
English - US - PSDΗ
100656
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.