All language subtitles for Star.Wars.Rebels.S03E13.1080p.BluRay.x264-SPRiNTER

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,560 --> 00:00:08,686 Tell me what I want to know, bug. 2 00:00:08,760 --> 00:00:10,330 What Imperial secret 3 00:00:10,480 --> 00:00:12,244 was worth the lives of my team, 4 00:00:12,520 --> 00:00:13,601 my friends? 5 00:00:13,680 --> 00:00:15,045 Easy, Saw. 6 00:00:15,160 --> 00:00:17,003 We've all got questions for him. 7 00:00:17,120 --> 00:00:19,122 Saw, he's unarmed. 8 00:00:19,440 --> 00:00:21,044 You know better than anyone, 9 00:00:21,120 --> 00:00:23,088 we can't underestimate these things. 10 00:00:26,280 --> 00:00:27,930 I think he's afraid. 11 00:00:28,240 --> 00:00:29,605 Well, how can you tell? 12 00:00:29,800 --> 00:00:31,131 Let Ezra talk to him. 13 00:00:31,440 --> 00:00:33,761 It's okay. We won't hurt you. 14 00:00:35,600 --> 00:00:36,965 Hmm? 15 00:00:37,520 --> 00:00:40,285 I'm Ezra. What's your name? 16 00:00:40,760 --> 00:00:42,250 Klik-klak, klik-klak. 17 00:00:42,800 --> 00:00:45,644 Yeah, I think I'm just gonna call ya Klik-Klak. 18 00:00:45,840 --> 00:00:46,966 Come on out. 19 00:00:54,560 --> 00:00:55,925 It's okay, Chop. 20 00:00:56,040 --> 00:00:57,326 Klik-Klak, 21 00:00:57,760 --> 00:01:00,161 can you tell us 22 00:01:00,240 --> 00:01:03,084 what the Empire was doing 23 00:01:03,160 --> 00:01:05,891 here on Geonosis? 24 00:01:13,000 --> 00:01:14,968 Circle inside of a circle. 25 00:01:15,600 --> 00:01:17,841 That could be the rings around Geonosis. 26 00:01:17,960 --> 00:01:20,088 I need more than some scratches in the dirt. 27 00:01:21,880 --> 00:01:25,043 Chopper picked up an energy reading in the direction Klik-Klak was going. 28 00:01:25,120 --> 00:01:26,281 Down below somewhere. 29 00:01:26,360 --> 00:01:27,646 Probably a trap. 30 00:01:27,960 --> 00:01:29,564 Another den of battle droids. 31 00:01:29,640 --> 00:01:32,166 Or the answers we're looking for. 32 00:01:32,440 --> 00:01:33,965 We came all this way. 33 00:01:37,080 --> 00:01:38,684 What are you doing? 34 00:01:41,680 --> 00:01:43,250 Aw. 35 00:01:43,320 --> 00:01:45,891 Tracker. I don't want it running off again. 36 00:02:07,160 --> 00:02:08,207 Hey. Saw! 37 00:02:08,600 --> 00:02:10,011 I think this is yours. 38 00:02:10,720 --> 00:02:13,166 Where'd you get that? Give it here! 39 00:02:14,760 --> 00:02:16,603 Uh, you dropped it back there. 40 00:02:16,680 --> 00:02:18,603 Is that your sister? 41 00:02:20,520 --> 00:02:21,806 Steela. 42 00:02:22,600 --> 00:02:24,364 This is all I have left of her. 43 00:02:27,880 --> 00:02:30,770 Back in the Clone War, Saw's sister was killed 44 00:02:31,080 --> 00:02:32,570 by a Separatist gunship. 45 00:02:32,840 --> 00:02:34,922 The Geonosians were Separatists, right? 46 00:02:35,000 --> 00:02:37,810 Yeah, and they created those gunships. 47 00:02:51,960 --> 00:02:53,928 I'm sure the proximity sensor 48 00:02:54,000 --> 00:02:55,604 was triggered by a meteor again. 49 00:02:55,680 --> 00:02:57,125 Scan the quarantine zone for intruders 50 00:02:57,200 --> 00:02:58,884 and let's be on our way. 51 00:02:58,960 --> 00:03:00,530 I don't want to waste any more time 52 00:03:00,600 --> 00:03:02,682 on this desolate rock than I have to. 53 00:03:04,520 --> 00:03:06,090 Captain, I'm detecting life on the surface. 54 00:03:06,720 --> 00:03:08,324 Most likely scavengers. 55 00:03:08,520 --> 00:03:10,090 Deploy recon patrol. 56 00:03:21,000 --> 00:03:23,321 Zeb, Sabine, I need you up here! 57 00:03:23,400 --> 00:03:24,845 What now? 58 00:03:26,320 --> 00:03:27,606 Imperial light cruiser. 59 00:03:27,680 --> 00:03:28,920 They haven't detected us yet. 60 00:03:29,000 --> 00:03:30,650 We need to get the others back here now, 61 00:03:30,720 --> 00:03:32,290 but I can't raise their comlinks. 62 00:03:32,360 --> 00:03:34,806 They must have gone back into the tunnels for some reason. 63 00:03:34,880 --> 00:03:36,609 If I take a transmitter into the cave, 64 00:03:36,680 --> 00:03:38,523 think I can contact them from there? 65 00:03:38,600 --> 00:03:40,728 Try it, but don't stray too far. 66 00:03:40,800 --> 00:03:43,531 Sabine, you finish locking down the deflector core. 67 00:03:53,760 --> 00:03:55,125 This is where you live? 68 00:03:57,920 --> 00:03:59,922 Some kind of workshop. 69 00:04:00,480 --> 00:04:03,848 He's been maintaining that shield generator and those droids. 70 00:04:03,920 --> 00:04:05,729 Droids he used to ambush us. 71 00:04:07,200 --> 00:04:08,440 Well, all his people were killed, 72 00:04:08,560 --> 00:04:10,403 and we came here with weapons. 73 00:04:10,520 --> 00:04:12,363 Can you blame him for protecting himself? 74 00:04:12,480 --> 00:04:14,130 What else is it protecting? 75 00:04:16,720 --> 00:04:18,131 Huh. Transmitter looks functional. 76 00:04:19,880 --> 00:04:21,609 Maybe we can boost your signal with it. 77 00:04:21,680 --> 00:04:23,250 Chop, give me a hand with this. 78 00:04:23,320 --> 00:04:24,970 Got a lot of stuff here. 79 00:04:33,400 --> 00:04:35,323 No,no,no! That tells me nothing! 80 00:04:36,880 --> 00:04:39,121 Saw, don't. This is his home. 81 00:04:39,200 --> 00:04:41,521 That may be the only answer you're going to get out of him. 82 00:04:42,000 --> 00:04:43,286 It's hiding something. 83 00:04:45,560 --> 00:04:47,369 What have you got in here? A weapon? 84 00:04:48,480 --> 00:04:50,323 Stop! 85 00:04:52,320 --> 00:04:53,367 Saw. 86 00:04:54,560 --> 00:04:56,005 Sonic blaster. 87 00:04:56,680 --> 00:04:58,045 Still think the bug's our friend? 88 00:04:58,120 --> 00:04:59,610 What else you got in there? 89 00:05:07,680 --> 00:05:10,411 That's... That's an egg. 90 00:05:10,840 --> 00:05:12,490 He's just been defending it. 91 00:05:12,560 --> 00:05:13,925 That's what this is all about. 92 00:05:14,040 --> 00:05:15,724 That's what he was trying to draw. 93 00:05:15,800 --> 00:05:18,610 Looks like a queen egg. It's very rare. 94 00:05:18,800 --> 00:05:21,406 That could be the last Geonosian egg left. 95 00:05:22,040 --> 00:05:24,042 Spectre-4 to Spectre-1. 96 00:05:24,320 --> 00:05:25,606 Can you read me? 97 00:05:25,720 --> 00:05:26,960 Come in, Spectre-1. 98 00:05:27,040 --> 00:05:28,883 Spectre-4, we read you. 99 00:05:29,200 --> 00:05:31,567 Kanan? All right! lgotya! 100 00:05:31,880 --> 00:05:33,882 Hold on. Let me patch you through to Hera. 101 00:05:34,520 --> 00:05:35,965 Spectre-1, do you read? 102 00:05:36,040 --> 00:05:38,611 Loud and clear. We've found something. 103 00:05:38,680 --> 00:05:40,921 So did we. The Empire is here! 104 00:05:41,000 --> 00:05:42,764 We need you back so we can go. 105 00:05:42,840 --> 00:05:45,047 - You too, Spectre-4. - On my way! 106 00:05:46,000 --> 00:05:47,411 The tunnel we came in collapsed. 107 00:05:47,480 --> 00:05:48,845 We'll have to find another way out. 108 00:05:48,920 --> 00:05:51,002 What about that giant chasm we crossed? 109 00:05:51,200 --> 00:05:52,725 It goes to the surface. 110 00:05:52,800 --> 00:05:54,529 Maybe we can find a way up. 111 00:05:54,880 --> 00:05:56,848 This thing comes with us for interrogation. 112 00:06:00,400 --> 00:06:01,925 Well, then who will protect the egg? 113 00:06:02,000 --> 00:06:03,047 If it is a queen, 114 00:06:03,120 --> 00:06:05,487 then it's vital to the survival of his whole race. 115 00:06:05,560 --> 00:06:08,769 Whatever that thing knows is vital to our survival. 116 00:06:10,040 --> 00:06:11,280 Ezra's right. 117 00:06:11,360 --> 00:06:12,771 They don't deserve extinction. 118 00:06:13,120 --> 00:06:14,485 The mission takes priority. 119 00:06:14,960 --> 00:06:17,201 Saw, we had this argument back at command. 120 00:06:17,560 --> 00:06:20,564 Your mission was to find out what happened here. 121 00:06:20,800 --> 00:06:23,770 And I'm gonna make this bug tell me exactly that. 122 00:06:25,960 --> 00:06:29,203 No. If that egg is the last chance to save his people, 123 00:06:29,280 --> 00:06:30,725 then we have to help him protect it. 124 00:06:31,040 --> 00:06:33,407 I know some people in this rebellion don't want to admit it, 125 00:06:33,480 --> 00:06:36,609 but we are in a war, and war is loss. 126 00:06:37,280 --> 00:06:40,807 Okay, but we're taking Klik-Klak and the egg to our base. 127 00:06:41,040 --> 00:06:43,441 After we question him, we'll bring him home. 128 00:06:45,440 --> 00:06:46,965 Agreed. 129 00:06:47,040 --> 00:06:48,769 Kanan, what's your position? 130 00:06:49,000 --> 00:06:50,889 We're heading back to the central air shaft. 131 00:07:04,120 --> 00:07:05,645 We're in trouble! 132 00:07:17,200 --> 00:07:19,282 Shields just took a major hit. 133 00:07:23,320 --> 00:07:25,641 That ship is a rebel vessel, Captain. 134 00:07:25,720 --> 00:07:29,361 Imperial records identify it as the Ghost from Phoenix Squadron. 135 00:07:29,440 --> 00:07:30,566 The Ghost! 136 00:07:30,640 --> 00:07:31,926 If we destroy that ship, 137 00:07:32,000 --> 00:07:34,241 it would mean a promotion for all of us. 138 00:07:34,320 --> 00:07:36,129 Hurry, Zeb! Move it! 139 00:07:36,200 --> 00:07:38,168 Sabine, I need you in the nose gun, now! 140 00:08:01,840 --> 00:08:03,922 Hey! I only got one barrel! 141 00:08:04,000 --> 00:08:06,526 Thanks to that storm, you're gonna have to make do! 142 00:08:12,480 --> 00:08:14,528 Stupid sand. Gets everywhere. 143 00:08:23,280 --> 00:08:26,807 Spectre-1, we took out the Empire's first wave, but they'll send more. 144 00:08:26,880 --> 00:08:28,530 Ugh. You better come and get us. 145 00:08:28,600 --> 00:08:30,204 Do you still have my signal? 146 00:08:30,840 --> 00:08:32,410 Yeah, I think I see where you're headed. 147 00:08:32,480 --> 00:08:33,925 Gonna be a tight fit. 148 00:08:34,000 --> 00:08:35,525 Strap yourselves in! 149 00:08:52,080 --> 00:08:54,003 Oh, this doesn't look good. 150 00:09:02,920 --> 00:09:04,684 All these tunnels look the same. 151 00:09:04,760 --> 00:09:06,967 You sure Chopper knows where he's going? 152 00:09:07,080 --> 00:09:08,445 He made a map as we went. 153 00:09:11,440 --> 00:09:14,330 Wait. Klik-Klak wants to head down there for some reason. 154 00:09:14,600 --> 00:09:16,125 Maybe this is a shortcut. 155 00:09:16,920 --> 00:09:18,490 We follow the droid. 156 00:09:23,720 --> 00:09:25,370 Our recon units were destroyed, 157 00:09:25,440 --> 00:09:28,523 and we've lost all trace of the rebel vessel on our scopes, Captain. 158 00:09:28,600 --> 00:09:32,127 Pinpoint their last known position and take us down. 159 00:09:32,440 --> 00:09:34,010 Down, Captain? 160 00:09:34,280 --> 00:09:37,568 They've gone underground, and we're going to follow. 161 00:09:40,920 --> 00:09:42,046 There it is! 162 00:10:10,960 --> 00:10:12,325 Saw Gerrera, 163 00:10:12,400 --> 00:10:14,926 this is Hera, Sabine and Zeb. 164 00:10:15,000 --> 00:10:17,162 Phoenix Leader, I'm honored to meet you. 165 00:10:17,240 --> 00:10:20,050 Your actions have not gone unnoticed among the ranks of other rebels. 166 00:10:20,320 --> 00:10:21,685 Neither have yours. 167 00:10:27,200 --> 00:10:29,441 - You found a local? -It's okay. 168 00:10:29,520 --> 00:10:30,760 That's Klik-Klak. 169 00:10:31,480 --> 00:10:32,686 Is he the only one? 170 00:10:33,120 --> 00:10:34,246 We think so. 171 00:10:34,360 --> 00:10:36,567 Well, that complicates things. 172 00:10:37,000 --> 00:10:39,241 He's our only clue to what the imperials did here. 173 00:10:39,320 --> 00:10:40,651 I wanna take him with us. 174 00:10:40,720 --> 00:10:42,927 Okay, what does Klik-Klak want to do? 175 00:10:45,440 --> 00:10:47,044 He wants to stay here. 176 00:10:47,520 --> 00:10:50,285 I think he wants us to take him deeper into the planet. 177 00:10:50,760 --> 00:10:53,445 That's too bad, because we already have an agreement. 178 00:10:53,520 --> 00:10:54,567 Don't we, Jedi? 179 00:10:54,640 --> 00:10:56,608 We agreed that we would take Klik-Klak 180 00:10:56,680 --> 00:10:58,648 back to our base for questioning. 181 00:10:59,120 --> 00:11:00,804 Kanan, can I have a word with you? 182 00:11:07,520 --> 00:11:09,363 - What's wrong? - Gerrera. 183 00:11:09,720 --> 00:11:11,165 How much do you know about him? 184 00:11:11,240 --> 00:11:13,561 Nothing, really. Just what Rex told us. 185 00:11:13,760 --> 00:11:15,000 You have a problem with him? 186 00:11:15,080 --> 00:11:16,684 We need to be careful. 187 00:11:16,760 --> 00:11:20,731 From what I hear, Saw's got a reputation for being a little extreme. 188 00:11:20,920 --> 00:11:23,685 Considering his past, can't say I blame him. 189 00:11:23,760 --> 00:11:25,205 Leave him alone! 190 00:11:26,320 --> 00:11:27,970 Hey, you can't take him! 191 00:11:29,360 --> 00:11:30,486 I said g! 192 00:11:33,480 --> 00:11:34,481 You're hurting him! 193 00:11:34,560 --> 00:11:36,369 Gerrera, what are you doing? 194 00:11:37,280 --> 00:11:40,011 I'm taking your shuttle and the bug. 195 00:11:40,480 --> 00:11:42,608 You're not taking The Phantom anywhere. 196 00:11:42,720 --> 00:11:44,404 Saw, we had a deal. 197 00:11:44,480 --> 00:11:47,086 We'll question Klik-Klak at Chopper Base. 198 00:11:47,280 --> 00:11:49,169 Your methods are soft, Jedi. 199 00:11:49,880 --> 00:11:52,247 We lost the last war because of you. 200 00:11:53,000 --> 00:11:54,240 I won't lose this one. 201 00:11:55,280 --> 00:11:56,691 Stop! 202 00:12:00,960 --> 00:12:02,405 Easy, soldier. 203 00:12:02,480 --> 00:12:04,164 You're not in command here. 204 00:12:05,920 --> 00:12:07,922 Now move it, bug! 205 00:12:10,120 --> 00:12:11,246 The egg! 206 00:12:16,160 --> 00:12:17,366 I don't want to do this, 207 00:12:18,200 --> 00:12:19,611 but you leave me no choice. 208 00:12:26,440 --> 00:12:28,044 Captain, you were right. 209 00:12:28,120 --> 00:12:30,646 The rebel ship has entered an underground passage. 210 00:12:33,160 --> 00:12:35,606 Let us pass, or I destroy the egg. 211 00:12:37,520 --> 00:12:39,887 Saw, you don't want to do this. 212 00:12:39,960 --> 00:12:42,327 I know you believe you're doing the right thing, but... 213 00:12:42,400 --> 00:12:45,051 Our enemy shows no mercy. Neither can we. 214 00:12:45,160 --> 00:12:46,400 If you harm that egg, 215 00:12:46,480 --> 00:12:49,404 you're helping the Empire wipe out the last of his kind. 216 00:12:49,480 --> 00:12:51,164 The last of his family. 217 00:12:55,920 --> 00:12:57,251 I don't care. 218 00:12:57,320 --> 00:12:58,446 Yes, you do. 219 00:12:58,600 --> 00:12:59,681 I know you care, 220 00:12:59,760 --> 00:13:02,969 because you know what it's like to lose family. 221 00:13:03,240 --> 00:13:05,242 Yeah, I know what it's like. 222 00:13:05,320 --> 00:13:07,800 I lost my sister to the Separatists 223 00:13:07,880 --> 00:13:10,406 and my planet to the Empire. 224 00:13:10,840 --> 00:13:14,481 I'm fighting for you and everyone else not to lose what they've got. 225 00:13:14,560 --> 00:13:16,927 And I won't apologize for how I do it. 226 00:13:17,680 --> 00:13:19,603 Then you're no better than the Empire. 227 00:13:25,520 --> 00:13:26,806 They found us! 228 00:13:26,880 --> 00:13:28,484 We have to leave. Now. 229 00:13:28,560 --> 00:13:30,005 We can't take him with us. 230 00:13:30,120 --> 00:13:31,610 Klik-Klak belongs here. 231 00:13:31,680 --> 00:13:32,920 Hey, if we all get captured, 232 00:13:33,040 --> 00:13:35,122 that'll end this debate real quick. Let's go! 233 00:13:36,560 --> 00:13:38,085 They're cutting us off! 234 00:13:54,360 --> 00:13:56,488 We've got rocket troopers incoming! 235 00:13:56,560 --> 00:13:58,722 Ezra, I need you guys up top now. 236 00:13:59,200 --> 00:14:00,486 Saw, can I count on you? 237 00:14:00,560 --> 00:14:02,130 In a fight against the Empire? 238 00:14:02,200 --> 00:14:04,043 Any time. 239 00:14:11,400 --> 00:14:13,846 Good. Get up there with the others and buy me some time. 240 00:14:16,040 --> 00:14:17,041 What's your plan? 241 00:14:17,120 --> 00:14:19,407 Well, we can't go up, so we gotta go down. 242 00:14:19,480 --> 00:14:21,323 Looks like you get your way, Klik-Klak. 243 00:14:21,400 --> 00:14:23,209 Klik-klak. 244 00:14:38,680 --> 00:14:40,125 Pesky flyers! 245 00:15:17,000 --> 00:15:18,843 They've got detonators! 246 00:15:19,920 --> 00:15:21,126 I'm on it! 247 00:15:33,320 --> 00:15:35,322 Those troopers are in trouble now. 248 00:15:41,760 --> 00:15:43,000 Ahhh! 249 00:15:48,480 --> 00:15:50,323 - Ooh! - Wait, what's she doing? 250 00:15:52,000 --> 00:15:53,206 Ah! 251 00:15:58,600 --> 00:16:00,841 - I want one of those jet packs. - I know. 252 00:16:06,000 --> 00:16:09,083 Captain, our rocket trooper squadron suffered heavy losses. 253 00:16:09,160 --> 00:16:10,366 How heavy? 254 00:16:10,680 --> 00:16:13,445 - We lost them all. - Move the cruiser into firing position. 255 00:16:21,000 --> 00:16:22,764 We can't stay down here forever. 256 00:16:24,600 --> 00:16:25,806 I wonder how deep this goes. 257 00:16:27,200 --> 00:16:29,726 According to Chopper, not much further down. 258 00:16:29,840 --> 00:16:32,127 And he's picking up something on his scanner. 259 00:16:32,200 --> 00:16:34,168 I say we check it out. 260 00:16:34,240 --> 00:16:37,244 Every second we spend down here seals our fate. 261 00:16:37,360 --> 00:16:38,725 We've come this far. 262 00:16:39,040 --> 00:16:42,283 If Klik-Klak thinks this is the way to go, I want to see why. 263 00:17:02,880 --> 00:17:04,086 Over here. 264 00:17:11,720 --> 00:17:13,290 Those canisters. 265 00:17:13,400 --> 00:17:15,289 Imperial weapons division. 266 00:17:15,360 --> 00:17:16,964 They're for poison gas. 267 00:17:17,560 --> 00:17:18,686 There. 268 00:17:18,760 --> 00:17:21,331 Just like his drawing, the circle in the circle. 269 00:17:22,080 --> 00:17:24,401 Now we know what happened to his people. 270 00:17:36,960 --> 00:17:38,200 Ezra's right. 271 00:17:39,160 --> 00:17:40,605 The Geonosian belongs here. 272 00:17:47,160 --> 00:17:49,367 Those canisters are all we need to prove 273 00:17:49,440 --> 00:17:51,363 that the Empire wiped out its people. 274 00:17:51,880 --> 00:17:54,929 Everyone loses family in war, even the enemy. 275 00:17:55,000 --> 00:17:58,800 The Geonosians deserve the same chance to rebuild that we do. 276 00:18:01,240 --> 00:18:03,481 Go on, Klik-Klak. You're free. 277 00:18:09,280 --> 00:18:10,691 Where is he going? 278 00:18:15,120 --> 00:18:17,248 I don't think this is the bottom. 279 00:18:17,320 --> 00:18:19,243 Maybe there are other survivors. 280 00:18:21,840 --> 00:18:22,841 Huh. 281 00:18:22,960 --> 00:18:25,725 They sure are a resourceful species. 282 00:18:37,280 --> 00:18:39,567 I hope he finds a safe place to hatch the egg. 283 00:18:39,680 --> 00:18:42,445 He's kept it safe this long. They'll be okay. 284 00:18:42,600 --> 00:18:46,002 Okay, let's load some of these canisters as proof for the Senate. 285 00:18:49,760 --> 00:18:51,250 We are in position over the opening, 286 00:18:51,320 --> 00:18:52,845 but there's no sign of the enemy ship. 287 00:18:52,920 --> 00:18:54,922 They must have descended deeper into the planet. 288 00:18:55,000 --> 00:18:57,128 Bury the rebels alive! 289 00:19:07,680 --> 00:19:09,569 The tunnel's collapsing! Go! 290 00:19:16,520 --> 00:19:18,170 They're trying to seal us in! 291 00:19:18,240 --> 00:19:20,208 We're not getting buried down here. 292 00:19:47,160 --> 00:19:49,527 The cruiser is directly over our exit. 293 00:19:49,600 --> 00:19:51,204 It's blocking our escape! 294 00:19:51,280 --> 00:19:53,442 Their captain is showing their inexperience. 295 00:19:53,520 --> 00:19:55,329 All hands, fire forward batteries! 296 00:19:55,400 --> 00:19:57,562 Sabine, fire proton torpedoes. 297 00:20:04,440 --> 00:20:05,930 Take evasive action! 298 00:20:15,640 --> 00:20:17,244 We've lost the canisters! 299 00:20:27,760 --> 00:20:29,842 Unfortunately, all we were able to recover 300 00:20:29,920 --> 00:20:32,082 were images of the poison canisters 301 00:20:32,160 --> 00:20:35,084 used by the Empire against the Geonosians. 302 00:20:35,160 --> 00:20:36,366 The images are frightening 303 00:20:36,440 --> 00:20:38,044 but will not be enough to convince 304 00:20:38,120 --> 00:20:40,088 the Senate of the Empire's atrocities. 305 00:20:41,960 --> 00:20:45,123 They may, however, help us recruit more systems to our cause. 306 00:20:45,200 --> 00:20:47,248 Your intel concerning these matters, 307 00:20:47,320 --> 00:20:48,890 acquisition of a shield core 308 00:20:48,960 --> 00:20:50,928 and the rescue of Saw Gerrera 309 00:20:51,000 --> 00:20:53,526 makes the mission a profound success. 310 00:20:53,600 --> 00:20:54,761 Well done. 311 00:20:56,720 --> 00:21:00,247 We also gave Klik-Klak and his race a fighting chance for survival. 312 00:21:00,360 --> 00:21:03,125 We still don't know what the Empire was building on Geonosis. 313 00:21:03,240 --> 00:21:06,369 Maybe not, but they can't keep it hidden forever. 314 00:21:06,640 --> 00:21:07,926 We'll deal with it. 315 00:21:08,360 --> 00:21:10,169 I just hope it won't be too late. 316 00:21:12,160 --> 00:21:13,605 You're welcome. 317 00:21:13,680 --> 00:21:17,730 Ezra, you're gonna find not all of our allies share the same values 318 00:21:17,800 --> 00:21:20,565 or even fight the Empire for the same reason we do. 319 00:21:20,640 --> 00:21:22,927 I've also got my issues with Saw, Ezra. 320 00:21:23,000 --> 00:21:25,162 But in the end, he proved he's not the Empire. 321 00:21:25,240 --> 00:21:27,561 And for now, that will have to do. 23127

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.