All language subtitles for Star.Wars.Rebels.S01E08.1080p.BluRay.x264-YELLOWBiRD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan Download
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,945 --> 00:00:31,741 Step outside of yourself. Make a connection with another being. 2 00:00:31,824 --> 00:00:34,827 - Can we do this another day? - We can do it now. 3 00:00:34,952 --> 00:00:37,163 - Focus. - Just throw the rock. 4 00:00:43,461 --> 00:00:45,296 I don't think he wants to connect. 5 00:00:46,672 --> 00:00:48,549 You're resisting. He can sense it. 6 00:00:48,632 --> 00:00:51,385 He can sense it? What is he, like, a Padawan cat? 7 00:00:54,305 --> 00:00:55,723 You don't seem to be getting this. 8 00:00:55,806 --> 00:00:57,975 I get that this furball's trying to kill me. 9 00:01:06,692 --> 00:01:09,070 Give me your lightsaber, and I'll make the connection. 10 00:01:09,153 --> 00:01:11,072 Excuse me? 11 00:01:11,155 --> 00:01:13,240 Sorry. I just don't see the point of this. 12 00:01:13,324 --> 00:01:16,494 The point is that you're not alone. 13 00:01:16,577 --> 00:01:19,580 You're connected to every living thing in the universe. 14 00:01:19,663 --> 00:01:24,126 But to discover that, you have to let your guard down. 15 00:01:24,210 --> 00:01:26,212 You have to be willing to attach to others. 16 00:01:27,671 --> 00:01:28,756 And what if I can't? 17 00:01:28,839 --> 00:01:32,802 If you hang on to your past, if you always try to protect yourself, 18 00:01:32,885 --> 00:01:33,928 you'll never be a Jedi. 19 00:01:34,512 --> 00:01:36,388 Then maybe I'll never be a Jedi. 20 00:01:36,514 --> 00:01:39,058 Kid, whatever's going on with you, you need to spill it. 21 00:01:40,434 --> 00:01:43,104 I'm sorry, Kanan. I don't mean to wear you out. 22 00:01:43,187 --> 00:01:45,689 Today's not a good day. It's never a good day. 23 00:01:46,732 --> 00:01:47,775 Today? 24 00:01:48,776 --> 00:01:49,902 Empire Day. 25 00:01:58,077 --> 00:01:59,703 What are so many TIEs doing out this far? 26 00:01:59,787 --> 00:02:01,539 Nothing good. Come on. 27 00:02:37,241 --> 00:02:39,326 Not unless we have to. 28 00:02:52,256 --> 00:02:53,924 Over here. 29 00:03:04,143 --> 00:03:05,311 Tseebo. 30 00:03:05,436 --> 00:03:07,313 - What? - Nothing. 31 00:03:07,438 --> 00:03:09,106 He's not the one. 32 00:03:11,483 --> 00:03:16,530 The Imperial HoloNet broadcast should play here at all times! 33 00:03:16,614 --> 00:03:20,451 No one's requested it for, well, ever. 34 00:03:20,951 --> 00:03:22,870 It's the law. 35 00:03:25,039 --> 00:03:27,875 ...because today is Empire Day. 36 00:03:27,958 --> 00:03:32,504 Celebrating the 15th anniversary of the galaxy's salvation, 37 00:03:32,630 --> 00:03:36,425 when our great Emperor Palpatine ended the Clone Wars 38 00:03:36,508 --> 00:03:39,136 and founded our glorious Empire. 39 00:03:39,220 --> 00:03:42,473 On Lothal, Governor Pryce has commissioned a parade. 40 00:03:42,556 --> 00:03:46,435 You heard the man! Raise your cups to Emperor... 41 00:03:46,518 --> 00:03:50,105 Citizens, this is Senator-in-Exile Gall Trayvis. 42 00:03:50,189 --> 00:03:54,485 I bring more news the Empire doesn't want you to hear 43 00:03:54,568 --> 00:03:58,822 I urge you to boycott all Empire Day celebrations 44 00:03:58,906 --> 00:04:03,118 to protest the ongoing injustices of the Imperial regime. 45 00:04:03,202 --> 00:04:05,329 - Shut this off! - Can't. 46 00:04:05,412 --> 00:04:07,498 It's the law. 47 00:04:07,581 --> 00:04:09,250 We're done here. 48 00:04:20,594 --> 00:04:22,554 So come see the parade and... 49 00:04:23,931 --> 00:04:26,392 TIE pilots on search patrols? What's going on? 50 00:04:26,517 --> 00:04:31,313 Imperials have locked down the ports and put Destroyers in orbit. 51 00:04:31,397 --> 00:04:33,607 It's a full planetary blockade. 52 00:04:33,691 --> 00:04:36,568 They're after a Rodian. 53 00:04:36,694 --> 00:04:38,821 Just be glad they're not after us for once. 54 00:04:38,904 --> 00:04:41,115 With what we've got planned for today's parade, 55 00:04:41,198 --> 00:04:43,117 they'll be after us again tomorrow. 56 00:04:43,200 --> 00:04:44,618 Well, you're gonna have to do it without me. 57 00:04:45,286 --> 00:04:47,371 - Where do you think you're going? - I just need to be alone. 58 00:04:47,454 --> 00:04:50,082 Today has brought back some memories. 59 00:04:59,550 --> 00:05:01,760 Why are they looking for Tseebo? 60 00:05:30,789 --> 00:05:32,082 - Ezra. - Mom? 61 00:05:44,428 --> 00:05:46,638 - Ezra. - Dad? 62 00:05:46,764 --> 00:05:50,267 Ezra, we have to stand up for people in need, 63 00:05:50,351 --> 00:05:53,354 especially those in trouble with the Empire. 64 00:05:53,437 --> 00:05:55,856 Tseebo. I know where he is. 65 00:06:22,800 --> 00:06:26,595 Minister, I'm honored Governor Pryce chose me to organize this spectacle. 66 00:06:26,678 --> 00:06:29,973 This is no spectacle, Commandant. 67 00:06:30,099 --> 00:06:33,435 Citizens, I am Minister Maketh Tua. 68 00:06:33,519 --> 00:06:36,146 Governor Pryce sends her regrets, 69 00:06:36,271 --> 00:06:38,023 but she was invited to Coruscant 70 00:06:38,148 --> 00:06:42,111 to celebrate with Emperor Palpatine himself! 71 00:06:42,778 --> 00:06:44,947 Let's hear some enthusiasm! 72 00:06:52,287 --> 00:06:54,665 Enjoy the celebration, citizen. 73 00:06:59,878 --> 00:07:01,755 Okay, let's start the celebration. 74 00:07:01,839 --> 00:07:04,007 Copy that. Commencing festivities. 75 00:07:04,133 --> 00:07:09,179 Lothal is just as important to our Empire as any world in the galaxy 76 00:07:09,304 --> 00:07:12,766 And she wanted me to show you why. 77 00:07:12,850 --> 00:07:15,102 Citizens, I present you 78 00:07:15,185 --> 00:07:19,064 with the latest vessel from Lothal's Imperial shipyards, 79 00:07:19,189 --> 00:07:23,652 the Sienar Systems advanced TIE starfighter! 80 00:07:26,029 --> 00:07:27,364 - Pretty, isn't it? - Yeah. 81 00:07:27,489 --> 00:07:29,491 I almost feel bad about blowing it up. 82 00:07:29,575 --> 00:07:31,577 I sense we'll need to make a quick exit. 83 00:07:32,244 --> 00:07:36,373 And who better to take this beauty on her maiden voyage 84 00:07:36,498 --> 00:07:39,835 than one of the best Imperial pilots on Lothal, 85 00:07:39,918 --> 00:07:42,379 Baron Valen Rudor 86 00:07:45,007 --> 00:07:48,552 Okay, when I say "now," throw this as high as you can. 87 00:07:51,221 --> 00:07:52,556 Okay. Now? 88 00:07:53,765 --> 00:07:54,850 Now? 89 00:07:55,392 --> 00:07:56,518 Now? 90 00:07:56,935 --> 00:07:58,020 Now. 91 00:08:07,112 --> 00:08:11,200 Very good, Commandant. The governor will be impressed. 92 00:08:11,283 --> 00:08:13,410 Thank you, Minister. 93 00:08:16,580 --> 00:08:18,874 - Another? - Don't mind if I do. 94 00:08:36,141 --> 00:08:39,061 You there. This area's off-limits. 95 00:08:39,144 --> 00:08:42,523 Did you see it? It's so beautiful! 96 00:08:42,606 --> 00:08:46,401 All the colors! It's like a... Like a rainbow. 97 00:08:46,777 --> 00:08:49,071 Dad, what are you doing? 98 00:08:49,446 --> 00:08:52,866 Sorry, mister. My dad is just so patriotic, you know. 99 00:08:52,950 --> 00:08:55,619 Empire Day! I love it! 100 00:08:55,744 --> 00:08:57,871 All hail our glorious Empire! 101 00:08:57,955 --> 00:08:59,998 Right. Well, move along. 102 00:09:00,958 --> 00:09:03,835 - Thanks. Where you been? - Making some connections. 103 00:09:03,961 --> 00:09:06,463 - How's the plan going? - Just watch. 104 00:09:13,470 --> 00:09:14,680 Yeah! 105 00:09:16,098 --> 00:09:19,685 Who is responsible for this? Find them! 106 00:09:23,480 --> 00:09:25,148 Nice of you to join us, kid. 107 00:09:26,483 --> 00:09:28,318 Hey, where were you? 108 00:09:28,443 --> 00:09:30,988 - Why? Did you miss me? - Yeah, right. 109 00:09:40,998 --> 00:09:44,459 Been spoilin' to finish things with Agent Kallus. 110 00:09:49,172 --> 00:09:53,135 Hey, if you want to take somebody out, take out that guy! 111 00:09:53,218 --> 00:09:54,303 Fine. 112 00:10:09,192 --> 00:10:11,028 Spectre-2, we're en route to the rendezvous. 113 00:10:11,153 --> 00:10:13,280 Negative, Spectre-1. The streets are blocked. 114 00:10:13,363 --> 00:10:15,574 I cannot, repeat, cannot reach rendezvous. 115 00:10:15,699 --> 00:10:17,993 I know a place we can hole up till things calm down. 116 00:10:18,076 --> 00:10:20,579 But "Shoulders" here might have a problem taking my route. 117 00:10:20,704 --> 00:10:23,040 - Then we need another option. - Nah, it's fine. 118 00:10:23,165 --> 00:10:25,000 Spectre-2, can you make it to the Old Market? 119 00:10:25,083 --> 00:10:27,836 - Affirmative. - I'm on my way. 120 00:10:27,919 --> 00:10:29,171 - Get back to the Ghost. - Follow me. 121 00:10:29,254 --> 00:10:30,922 We'll signal a new rendezvous when we can! 122 00:10:38,680 --> 00:10:40,223 Over here! 123 00:10:45,395 --> 00:10:49,733 I want schematics of the city's ventilation systems, sewers, everything. 124 00:10:49,858 --> 00:10:51,443 Lock down the entire city. 125 00:10:51,568 --> 00:10:52,694 Sir, yes, sir! 126 00:10:52,778 --> 00:10:56,990 These rebels have ruined Empire Day! They must be punished! 127 00:10:57,074 --> 00:11:02,079 We all want that, Minister, but our priority is still the Rodian. 128 00:11:09,086 --> 00:11:13,006 That's an Imperial warning declaring this building off-limits. 129 00:11:13,090 --> 00:11:14,383 What is this place? 130 00:11:20,764 --> 00:11:22,808 You were coming here today. 131 00:11:22,933 --> 00:11:24,935 This was your home, wasn't it? Where you grew up? 132 00:11:25,060 --> 00:11:27,604 I grew up on the streets, alone. 133 00:11:29,648 --> 00:11:32,234 Then why here? Why now? 134 00:11:32,317 --> 00:11:34,111 Had this feeling. 135 00:11:45,747 --> 00:11:47,624 Tseebo. Tseebo, it's me, Ezra Bridger. 136 00:12:03,140 --> 00:12:05,851 That's the Rodian the Imperials are hunting. You know him? 137 00:12:05,976 --> 00:12:08,770 Name's Tseebo. A friend of my parents. 138 00:12:08,854 --> 00:12:11,773 But something's wrong. What's that thing on his head? 139 00:12:11,857 --> 00:12:15,152 Empire's been known to implant lower-level technicians 140 00:12:15,277 --> 00:12:17,195 with cybernetic circuits. 141 00:12:17,320 --> 00:12:19,865 Personality sacrificed for productivity. 142 00:12:19,990 --> 00:12:24,202 Tseebo's productivity is 19%* higher than average Imperial data worker. 143 00:12:24,327 --> 00:12:27,038 Tseebo went to work for the Imperial information office 144 00:12:27,164 --> 00:12:28,999 after the Empire took my parents away. 145 00:12:29,124 --> 00:12:31,710 Your parents? You never told us. 146 00:12:31,835 --> 00:12:35,464 What's to tell? They've been gone for eight years. 147 00:12:35,547 --> 00:12:38,133 I've been on my own since I was seven. 148 00:12:38,216 --> 00:12:39,801 Seven. Imperial... 149 00:12:42,012 --> 00:12:43,180 What's he saying? 150 00:12:43,305 --> 00:12:46,016 He's detailing Imperial fighter deployments on Lothal. 151 00:12:46,141 --> 00:12:49,311 That's it. Tseebo has intel the Empire doesn't want getting out. 152 00:12:49,394 --> 00:12:51,188 Sabine, can you access it? 153 00:12:51,313 --> 00:12:53,690 Think so. I need a few minutes. 154 00:12:55,066 --> 00:12:56,485 Ezra. You okay? 155 00:12:56,568 --> 00:12:57,903 I'm fine. 156 00:12:59,863 --> 00:13:03,116 I told you, sometimes you have to let your guard down. 157 00:13:03,200 --> 00:13:05,327 I said I'm fine. 158 00:13:05,410 --> 00:13:09,039 Ezra Bridger. Son of Ephraim and Mira Bridger. 159 00:13:09,164 --> 00:13:12,334 Born 15 years ago today. 160 00:13:12,417 --> 00:13:13,627 Empire Day. 161 00:13:13,710 --> 00:13:15,879 It's Ezra's birthday. 162 00:13:30,894 --> 00:13:35,816 The risk you Bridgers take. Tseebo say you must think of your son. 163 00:13:35,899 --> 00:13:37,359 He's all we think about! 164 00:13:37,442 --> 00:13:39,861 We're teaching Ezra to stand up for people in need. 165 00:13:39,945 --> 00:13:42,322 We're fighting for our son's freedom. 166 00:13:42,405 --> 00:13:46,952 Tseebo not fight battle Tseebo know cannot be won. 167 00:13:47,077 --> 00:13:48,537 Neither should Bridgers. 168 00:13:48,620 --> 00:13:50,121 You'll want to see this. 169 00:13:51,748 --> 00:13:53,291 What's with the old disk? 170 00:13:53,416 --> 00:13:55,544 My folks used to do underground broadcasts from here, 171 00:13:55,627 --> 00:13:57,087 speaking out against the Empire. 172 00:13:57,212 --> 00:13:59,589 It's probably just one of them. 173 00:14:14,271 --> 00:14:15,647 What are we looking at? 174 00:14:15,772 --> 00:14:17,524 It's... 175 00:14:17,607 --> 00:14:19,317 Well, it's everything. 176 00:14:19,442 --> 00:14:23,113 Imperial specs on the new TIEs and new T-8 disruptors. 177 00:14:23,238 --> 00:14:26,116 Schedules of troop movements, tactics and strategies. 178 00:14:26,241 --> 00:14:30,871 Half of it's encrypted, but it looks like there's a five-year plan for Lothal 179 00:14:30,954 --> 00:14:33,748 and every other world in the Outer Rim. 180 00:14:34,749 --> 00:14:37,794 No wonder his brain's shorting out. All that data'd overload anyone. 181 00:14:37,919 --> 00:14:40,922 The secrets in his head must be damaging to the Empire. 182 00:14:41,006 --> 00:14:42,591 We'll need to smuggle him off Lothal. 183 00:14:42,674 --> 00:14:45,051 Gotta smuggle him out of town first. 184 00:14:45,135 --> 00:14:47,804 You know the only reason the Imperials haven't caught him yet 185 00:14:47,929 --> 00:14:50,473 is because their forces were occupied with Empire Day. 186 00:14:50,599 --> 00:14:52,100 But the day's almost done. 187 00:14:56,646 --> 00:15:00,317 Tear open every rathole in the sector. Find that Rodian. 188 00:15:09,784 --> 00:15:11,161 I miss Zeb. 189 00:15:13,163 --> 00:15:14,289 What? 190 00:15:15,165 --> 00:15:17,208 Come on, Tseebo. Move it. 191 00:15:34,851 --> 00:15:36,102 Commandant Aresko. 192 00:15:36,186 --> 00:15:39,356 An Imperial troop transport has been reported stolen from the Lower City 193 00:15:39,481 --> 00:15:42,025 I'm on my way. but do not let it pass. 194 00:15:42,150 --> 00:15:45,320 Acknowledged. We're ready. Positions! 195 00:15:55,372 --> 00:15:58,208 That's far enough, rebel scum. 196 00:16:00,335 --> 00:16:03,546 - I have no plans on stopping. - That's good to know! 197 00:16:09,010 --> 00:16:10,053 Stop! 198 00:16:11,680 --> 00:16:12,722 Punch it! 199 00:16:15,058 --> 00:16:16,226 Fire! 200 00:16:34,244 --> 00:16:35,453 Stop, I said! 201 00:16:35,578 --> 00:16:37,122 I said stop! 202 00:16:57,934 --> 00:17:02,313 This is Agent Kallus, ISB-021, calling the Inquisitor. 203 00:17:02,439 --> 00:17:05,316 The rebels are through the main gate and headed south. 204 00:17:05,442 --> 00:17:09,195 Their ship will be waiting. Slow them down. We're on our way. 205 00:17:40,685 --> 00:17:42,145 The Rodian! 206 00:17:56,701 --> 00:17:57,827 Get me closer. 207 00:18:19,265 --> 00:18:20,517 Remember me? 208 00:18:21,893 --> 00:18:23,895 Spectre-5 to Ghost. We're coming in hot. 209 00:18:24,020 --> 00:18:27,023 Can see that. You got company upstairs. 210 00:18:27,524 --> 00:18:29,275 Take them down! 211 00:18:34,864 --> 00:18:37,534 Shields holding, but I need that transport taken out. 212 00:18:37,617 --> 00:18:38,701 Chopper, you got this? 213 00:19:05,228 --> 00:19:07,355 Okay. you're all clear Pull over, and we'll... 214 00:19:07,438 --> 00:19:09,023 Belay that. Have to be a scoopjob. 215 00:19:09,107 --> 00:19:11,234 Sensors reading multiple TIEs incoming. 216 00:19:11,317 --> 00:19:15,780 TIE fighters will begin mass-production on Lothal within the next six weeks. 217 00:19:15,905 --> 00:19:17,240 You're just full of fun facts. 218 00:19:36,843 --> 00:19:40,013 - You ready? - Yeah. Autopilot's engaged. 219 00:19:40,096 --> 00:19:42,599 This thing'll run till it's out of fuel. 220 00:19:45,602 --> 00:19:46,853 Get in! 221 00:19:57,155 --> 00:19:58,656 Go! Go! 222 00:20:08,374 --> 00:20:13,296 Kallus to Inquisitor. The Rodian Tseebo is confirmed aboard the rebel vessel. 223 00:20:14,380 --> 00:20:17,634 Acknowledged. TIEs, assume attack formation. Fire at will. 224 00:20:20,470 --> 00:20:21,554 I need my gunners. 225 00:20:21,638 --> 00:20:23,223 Shields won't hold long under this barrage. 226 00:20:23,306 --> 00:20:24,390 Almost there. 227 00:20:43,910 --> 00:20:46,120 Karabast! That came from behind! 228 00:20:46,204 --> 00:20:48,998 Is that scrap heap even payin' attention? 229 00:20:49,082 --> 00:20:51,834 - I have to man the nose guns. - I'm coming with. 230 00:21:00,385 --> 00:21:02,595 Ezra? Ezra Bridger. 231 00:21:04,681 --> 00:21:05,765 It is you! 232 00:21:05,848 --> 00:21:07,308 Yeah, Tseebo. It's me. 233 00:21:07,392 --> 00:21:09,519 But now's not the best time for a reunion. 234 00:21:11,187 --> 00:21:12,772 Ezra Bridger... 235 00:21:15,775 --> 00:21:18,152 - What's he saying? - He says... 236 00:21:18,236 --> 00:21:21,406 He says he knows what happened to your parents. 17952

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.