All language subtitles for Solomon.and.Sheba.eng.srt

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:15,920 --> 00:02:20,961 This is the borderland that lies between the countries of Egypt and Israel. 2 00:02:21,091 --> 00:02:26,512 As it is today, so it was 1,000 years before the birth of Jesus of Nazareth. 3 00:02:27,014 --> 00:02:29,683 Even then, these boundaries were kept ablaze 4 00:02:29,808 --> 00:02:32,644 with the fires of hatred and conflict. 5 00:02:32,770 --> 00:02:36,768 Each side prided themselves on the efficiency of their spies 6 00:02:36,899 --> 00:02:39,983 but kept themselves always on the alert. 7 00:02:40,486 --> 00:02:47,235 Soldiers of David, commanded by his son and heir Adonijah, prince of Israel. 8 00:02:53,541 --> 00:02:58,333 - A chariot moving along the road. - Stop the fool, whoever he is. 9 00:03:10,224 --> 00:03:13,094 - Prince Solomon. - Is my brother here? 10 00:03:13,227 --> 00:03:16,560 Prince Adonijah is at the top of the hill. Follow me. 11 00:03:31,161 --> 00:03:34,162 Solomon! What are you doing here? 12 00:03:34,290 --> 00:03:38,501 On my way to Jerusalem, we got word the Egyptians were on the prowl again. 13 00:03:38,627 --> 00:03:40,501 I thought you might need some help. 14 00:03:40,629 --> 00:03:44,497 You are better suited to singing songs than exploits in battle. 15 00:03:44,633 --> 00:03:49,628 Our father David was a singer of songs, but he's also a mighty warrior. 16 00:03:54,643 --> 00:03:57,847 - Where are the Egyptians? - They thought to trap me, 17 00:03:57,980 --> 00:04:03,271 to rush in on our camp and kill us while we slept, but we're not sleeping. 18 00:04:29,970 --> 00:04:31,927 Give me your orders. 19 00:04:32,056 --> 00:04:34,179 This is not your kind of game, brother. 20 00:04:34,308 --> 00:04:37,179 I never thought of it as a game. I fight by your side. 21 00:04:37,311 --> 00:04:41,640 - Then the sword of victory, Solomon. - And the shield of God, Adonijah. 22 00:04:49,573 --> 00:04:51,945 Spread out, and kill them all. 23 00:05:29,071 --> 00:05:30,862 - Now we attack. - Attack. 24 00:07:03,791 --> 00:07:05,451 Sound the retreat. 25 00:07:48,919 --> 00:07:53,628 Once again, the Pharaoh will have reason to remember the name of Adonijah. 26 00:07:53,757 --> 00:07:56,083 Let him write it in the blood of his dead. 27 00:07:56,218 --> 00:07:59,421 Too long this soil has been bathed in blood. 28 00:07:59,555 --> 00:08:02,805 Have you lost your taste for blood now that the battle is over? 29 00:08:02,933 --> 00:08:05,009 After seeing the glory of victory, 30 00:08:05,144 --> 00:08:07,433 the glory of peace makes itself known. 31 00:08:07,563 --> 00:08:10,599 Peace is for women and children. 32 00:08:10,733 --> 00:08:14,647 Let me cleanse my mouth of the stench of the Egyptians. 33 00:08:14,778 --> 00:08:17,614 To a new victory won by the Prince of Israel. 34 00:08:17,740 --> 00:08:20,610 - To the warrior prince, Adonijah. - To Adonijah. 35 00:08:20,743 --> 00:08:24,443 To your glory, brother. May it increase the glory of Israel. 36 00:08:24,580 --> 00:08:29,621 There would be greater glory if I were not shackled by command of my father. 37 00:08:29,752 --> 00:08:32,124 Defend but never attack. 38 00:08:32,254 --> 00:08:36,501 When I am king, there will be no privileged sanctuaries for my enemies. 39 00:08:36,634 --> 00:08:38,959 I'll pursue them into their own cities. 40 00:08:39,094 --> 00:08:43,555 - We'll hunt them down like dogs. - We'll rout them out. 41 00:08:43,682 --> 00:08:47,550 Highness, this one was found among the dead, but he is no Egyptian. 42 00:08:47,686 --> 00:08:49,726 Put him down. 43 00:08:53,150 --> 00:08:56,566 The Pharaoh has mercenaries, but I have never seen one like him. 44 00:08:56,695 --> 00:09:00,527 - From where do you come? - I have the honour to serve Her Majesty. 45 00:09:00,658 --> 00:09:04,157 - The Queen of Sheba. - The Queen of Sheba? 46 00:09:04,286 --> 00:09:07,287 We're a long way from the land of Sheba. 800 leagues. 47 00:09:07,414 --> 00:09:11,495 Where goes the Queen of Sheba there go I, a soldier of her guard. 48 00:09:11,627 --> 00:09:14,663 Why does a Sheban fight with Egyptians against Israel? 49 00:09:14,797 --> 00:09:16,624 I fight where my queen commands. 50 00:09:16,757 --> 00:09:23,294 And it pleased my queen to lead her troops against a band of barbarians. 51 00:09:23,430 --> 00:09:27,642 I'll send your hide to this brave queen of yours as a token of my esteem. 52 00:09:27,768 --> 00:09:32,347 No. Grant him the respect one soldier should have for another. 53 00:09:32,481 --> 00:09:34,390 Bind up his wounds. 54 00:09:36,068 --> 00:09:38,108 So spare him. 55 00:09:41,657 --> 00:09:45,406 Out of regard for the tender heart of my dear brother. 56 00:09:45,536 --> 00:09:48,905 This queen amuses herself by leading men across our borders 57 00:09:49,039 --> 00:09:51,661 to slay Israelites as she might attend a circus. 58 00:09:51,792 --> 00:09:54,544 I doubt if she found much amusement here. 59 00:09:59,550 --> 00:10:01,589 Hezrai. 60 00:10:06,640 --> 00:10:09,926 What brings the king's chancellor here? More orders? 61 00:10:10,060 --> 00:10:15,268 No, Highness. If that were so, mine would be a far happier mission. 62 00:10:16,609 --> 00:10:19,563 Your father, King David, lies at the point of death. 63 00:10:19,695 --> 00:10:23,029 He lapsed into a coma and has not regained consciousness. 64 00:10:23,157 --> 00:10:26,360 His physicians could give me no word of hope to bring you. 65 00:10:26,493 --> 00:10:29,945 Josiah, we ride to Jerusalem. 66 00:10:30,080 --> 00:10:35,157 - Hail Adonijah, King of Israel. - Hail Adonijah. Hail the king. 67 00:10:35,294 --> 00:10:39,707 It is not your right to proclaim the king. These are the words of the Law: 68 00:10:39,840 --> 00:10:42,165 "He shall be anointed with the waters of Gihon 69 00:10:42,301 --> 00:10:45,966 and crowned in the presence of the priest and the elders of the tribes." 70 00:10:46,096 --> 00:10:49,679 Your law may be the Word, Chancellor. Mine is the sword. 71 00:10:49,808 --> 00:10:51,848 Hail Adonijah. 72 00:10:54,230 --> 00:10:58,441 And why do you remain silent? Am I not David's rightful heir? 73 00:10:58,567 --> 00:11:02,897 - Your first thought is not for our father? - Life is for the living. 74 00:11:03,489 --> 00:11:08,827 When I know David is no longer living, I will be the first to acknowledge you. 75 00:11:16,210 --> 00:11:18,665 I will follow you, Highness. 76 00:11:24,885 --> 00:11:27,376 We could reach Jerusalem by dawn tomorrow. 77 00:11:27,513 --> 00:11:32,091 Let Solomon concern himself with the dead. My thoughts are for the living. 78 00:11:32,226 --> 00:11:36,306 I have business with this Sheban queen. 79 00:11:36,438 --> 00:11:39,309 We must ride fast to overtake her. 80 00:11:40,818 --> 00:11:42,360 Horses! 81 00:12:13,726 --> 00:12:15,932 Hai! Hai! 82 00:12:16,061 --> 00:12:18,517 Hai! Go! 83 00:12:35,664 --> 00:12:38,499 Go! Go! 84 00:12:48,552 --> 00:12:50,592 Halt! 85 00:12:54,058 --> 00:12:56,097 Stand aside. 86 00:13:03,692 --> 00:13:06,266 In Israel, I give the orders. 87 00:13:06,820 --> 00:13:11,198 I regret that we did not meet last night when you visited my encampment. 88 00:13:11,325 --> 00:13:12,784 Who are you? 89 00:13:14,620 --> 00:13:16,659 - The king of Israel. - He lies. 90 00:13:16,789 --> 00:13:18,616 Whoever he is, he is an impostor. 91 00:13:18,749 --> 00:13:21,916 The king is an old man, weak with the burden of his years. 92 00:13:22,044 --> 00:13:26,042 Is that why you thought it safe to join forces with the Egyptians? 93 00:13:26,173 --> 00:13:29,258 Give me leave, and I will clear them from the road. 94 00:13:29,385 --> 00:13:34,343 You think you could do better now than you did last night? 95 00:13:34,473 --> 00:13:39,100 David lies dead in Jerusalem. I, Adonijah, am his heir. 96 00:13:39,228 --> 00:13:43,890 - We want no dealings with the Israelites. - Let him speak, Baltor. 97 00:13:44,024 --> 00:13:48,069 - What favour do you seek of me? - If we were dealing in favours, 98 00:13:48,195 --> 00:13:51,066 - I could bring you the heads of your dead. - Kill him! 99 00:13:51,198 --> 00:13:54,448 - Your own head is not too secure. - Silence, Haran. 100 00:13:54,577 --> 00:13:58,526 I pursued you not to ask favours but to grant them. 101 00:13:58,664 --> 00:14:02,614 And what favour could an Israelite grant the Queen of Sheba? 102 00:14:02,751 --> 00:14:05,587 A kingdom twice as large as she now rules. 103 00:14:05,713 --> 00:14:11,336 Renounce your alliance with the Pharaoh. Let your banners fly beside mine. 104 00:14:11,468 --> 00:14:16,759 When I have overthrown him, I will give you all his lands that border on your own. 105 00:14:17,558 --> 00:14:20,227 And if I refuse your generosity? 106 00:14:21,312 --> 00:14:25,724 Then I will hurl you down into the same dust that will choke the Pharaoh. 107 00:14:25,858 --> 00:14:30,235 Yours is the choice. Glory with Israel, or disaster with Egypt. 108 00:14:31,197 --> 00:14:33,236 You dog! 109 00:14:33,365 --> 00:14:36,283 My ancestors sat upon the throne of a great country 110 00:14:36,410 --> 00:14:41,037 when yours still crawled on their hands and knees, feeding on insects. 111 00:14:41,165 --> 00:14:44,664 - Is that your answer? - This is my answer. 112 00:14:49,673 --> 00:14:51,251 Haran! 113 00:14:56,096 --> 00:14:57,721 Hail the king of Israel! 114 00:15:52,361 --> 00:15:54,401 Solomon. 115 00:15:56,615 --> 00:15:59,616 - Am I in time, Abishag? - He still lives. 116 00:15:59,743 --> 00:16:02,579 Your mother and I have been constantly by his side. 117 00:16:02,705 --> 00:16:06,619 - We must have hope. - My prayers have been answered. 118 00:16:06,750 --> 00:16:10,795 That you are here while your father is able to give you his blessing. 119 00:16:10,921 --> 00:16:12,878 - Mother. - My son. 120 00:16:13,966 --> 00:16:16,006 My son. 121 00:16:17,219 --> 00:16:19,259 Do not despair. 122 00:16:34,195 --> 00:16:38,026 - Is there hope? - His heart still beats, 123 00:16:38,157 --> 00:16:43,827 but his breath is so quenched that it leaves no mist upon the metal. 124 00:16:46,123 --> 00:16:48,661 My father. My king. 125 00:16:50,377 --> 00:16:54,292 Let my prayers call you back from the shadows. 126 00:17:01,972 --> 00:17:06,599 Solomon, peace of the Lord. 127 00:17:06,727 --> 00:17:10,725 In my dream, your face was ever before me. 128 00:17:11,524 --> 00:17:13,563 Now I am here, Father. 129 00:17:14,860 --> 00:17:19,606 - Where is your brother? - Adonijah was detained with his troops. 130 00:17:19,740 --> 00:17:23,785 Ever the soldier, before all else. 131 00:17:23,911 --> 00:17:27,743 Send messages with my command that he return. 132 00:17:27,873 --> 00:17:30,115 It will be done. 133 00:17:31,418 --> 00:17:35,084 Now rest until your strength returns. 134 00:17:35,214 --> 00:17:39,627 - Bring me Nathan the prophet. - I am here, O King. 135 00:17:39,760 --> 00:17:44,802 Summon the elders of the 12 tribes and the council. 136 00:17:44,932 --> 00:17:47,257 I have had a vision from God. 137 00:18:26,223 --> 00:18:30,435 You've been summoned at the king's command. Hear the words of the king. 138 00:18:30,561 --> 00:18:34,772 Has there been no report from the couriers sent to bring Adonijah? 139 00:18:34,899 --> 00:18:37,105 No, sire, none have returned. 140 00:18:38,110 --> 00:18:40,435 Then I must act without him. 141 00:18:43,032 --> 00:18:46,116 40 years I have reigned over you, 142 00:18:46,243 --> 00:18:50,193 and I have been your father and you my beloved children. 143 00:18:50,331 --> 00:18:53,782 Excepting the memory of me which will live in your hearts, 144 00:18:54,543 --> 00:19:01,127 I leave but one monument to my name: The unity of Israel. 145 00:19:01,258 --> 00:19:07,213 Symbol of the 12 tribes, once separate, each striving for dominance, 146 00:19:07,348 --> 00:19:12,769 but now you, the elders of the tribes, stand before me, banded together, 147 00:19:12,895 --> 00:19:15,018 in an indestructible oneness. 148 00:19:15,814 --> 00:19:20,026 You were the last to lead your tribe into the union, Ahab. 149 00:19:21,028 --> 00:19:27,944 And as a pledge of your loyalty, you brought me your only child, Abishag. 150 00:19:30,079 --> 00:19:33,530 I have loved and cherished her as my own daughter, 151 00:19:33,666 --> 00:19:36,417 as I have loved and cherished Israel, 152 00:19:36,544 --> 00:19:40,126 of which she has become the living symbol. 153 00:19:42,341 --> 00:19:45,425 She has been an honour to my house. 154 00:19:46,262 --> 00:19:49,049 And to the household of David. 155 00:19:49,181 --> 00:19:52,384 My day is almost done. 156 00:19:52,518 --> 00:19:56,302 But the day of Israel has hardly dawned. 157 00:19:56,438 --> 00:20:00,982 It is well that I make room for another to follow after me on this throne. 158 00:20:01,110 --> 00:20:03,149 No, you stay the king. 159 00:20:03,279 --> 00:20:04,689 No! No! 160 00:20:04,822 --> 00:20:08,570 - His Highness, Prince Adonijah. - Adonijah? 161 00:20:08,701 --> 00:20:12,319 Sire, I have driven like a fury to attend this council 162 00:20:12,454 --> 00:20:15,539 ever since your command reached me. 163 00:20:18,836 --> 00:20:21,837 Behold the two halves of me. 164 00:20:21,964 --> 00:20:24,004 The soldier. 165 00:20:24,133 --> 00:20:26,375 And the poet. 166 00:20:28,137 --> 00:20:30,592 I have loved you both dearly. 167 00:20:32,016 --> 00:20:33,843 Tell me. 168 00:20:33,976 --> 00:20:38,104 - Is there any jealousy between you? - No, sire. 169 00:20:38,230 --> 00:20:43,355 Jealousy of what? Have I a desire to distinguish myself as a scholar? 170 00:20:43,485 --> 00:20:47,898 It is Adonijah's destiny to rule, and I will truly serve him. 171 00:20:48,032 --> 00:20:52,610 It is God who decrees the destinies of his creatures, my son. 172 00:20:52,745 --> 00:20:55,033 As I lay close to death, 173 00:20:55,164 --> 00:20:59,078 out of the darkness a great voice called to me and said 174 00:20:59,210 --> 00:21:03,539 "I am the Lord thy God, who placed thee upon the throne." 175 00:21:04,465 --> 00:21:07,300 "And this I declare unto you: 176 00:21:07,426 --> 00:21:14,473 Only in peace can Israel prosper and be made great, not in strife." 177 00:21:15,851 --> 00:21:20,846 And again, the Lord God Jehovah spoke to his servant David: 178 00:21:21,565 --> 00:21:27,235 "Behold, a son has been born unto thee, a man of peace." 179 00:21:27,363 --> 00:21:31,063 "Wherefore, thou hast named him Solomon." 180 00:21:33,327 --> 00:21:36,862 "And I will establish his kingdom for ever." 181 00:21:39,083 --> 00:21:41,538 - The kingdom is mine! - God wills it otherwise. 182 00:21:41,669 --> 00:21:44,623 You made good use of your time alone with him. 183 00:21:44,755 --> 00:21:46,878 You used his weakness against me. 184 00:21:47,007 --> 00:21:48,917 - I knew nothing of this. - You lie. 185 00:21:49,051 --> 00:21:52,385 - You were always a weaver of words. - You accuse him falsely. 186 00:21:52,513 --> 00:21:56,641 After you've chosen him over me? Theirs should be the choice. 187 00:21:56,767 --> 00:21:59,056 - Let them choose. - Aye, hear us. 188 00:21:59,186 --> 00:22:01,095 - Adonijah. - Adonijah. 189 00:22:01,230 --> 00:22:04,813 - You, the elders, what say you? - Accept the will of God. 190 00:22:04,942 --> 00:22:08,774 - The crown is mine. I shall fight for it. - Adonijah is the rightful heir. 191 00:22:08,904 --> 00:22:12,688 Act not with violence lest the wrath of God fall upon you. 192 00:22:12,825 --> 00:22:15,150 I have never done anything to deprive you. 193 00:22:15,286 --> 00:22:17,574 Words from the mouth of a hypocrite. 194 00:22:17,705 --> 00:22:21,489 Isn't yours the act of a hypocrite in coming to greet your father? 195 00:22:21,625 --> 00:22:25,374 You who proclaimed yourself king even though you knew David lived. 196 00:22:27,256 --> 00:22:29,249 Has Hezrai spoken truly? 197 00:22:29,383 --> 00:22:32,384 I did not know that you had sent him to spy on me. 198 00:22:32,511 --> 00:22:35,346 Could you not wait until the breath left my body? 199 00:22:35,472 --> 00:22:40,134 - I am weary with waiting. - The king must respect and obey the law. 200 00:22:40,269 --> 00:22:44,349 In proclaiming yourself, you have violated the law of God and man. 201 00:22:44,481 --> 00:22:50,021 I claimed what was mine by right, and I shall never relinquish that right. 202 00:22:50,154 --> 00:22:53,357 How long will it take them to discover his incompetence? 203 00:22:53,490 --> 00:22:55,816 Solomon king? Lmpossible. 204 00:22:55,951 --> 00:23:00,578 Now it is revealed out of the mouth of Adonijah himself 205 00:23:00,706 --> 00:23:03,078 why God hath turned his face from him. 206 00:23:03,209 --> 00:23:06,743 The wisdom of God passeth all understanding. 207 00:23:06,879 --> 00:23:10,544 As it is written, so let it be done. 208 00:23:10,674 --> 00:23:12,881 Bring forth the waters of Gihon 209 00:23:13,010 --> 00:23:15,548 and here, as God commands, 210 00:23:15,679 --> 00:23:19,262 anoint Solomon king of Israel. 211 00:23:21,018 --> 00:23:23,723 - By the grace of God. - By the grace of God. 212 00:23:23,854 --> 00:23:27,686 Yield, Adonijah. Yield and bend the knee in the name of God. 213 00:23:27,816 --> 00:23:30,486 Never! Rather would I bend knee to the Pharaoh 214 00:23:30,611 --> 00:23:34,194 than to this brother who has robbed me of my birthright! 215 00:23:36,992 --> 00:23:41,120 Then hold high the tablet of unity before his eyes 216 00:23:41,247 --> 00:23:46,371 so that he may ever remember the purpose of his consecration. 217 00:23:56,595 --> 00:23:59,217 Hail Solomon, 218 00:23:59,348 --> 00:24:03,761 by the grace of God, king of Israel. 219 00:24:03,894 --> 00:24:10,348 Hail Solomon, by the grace of God, king of Israel. 220 00:24:14,071 --> 00:24:18,116 Turn not against thy brother, Solomon. 221 00:24:18,242 --> 00:24:21,445 His blood is hot, but it will cool. 222 00:24:21,579 --> 00:24:23,702 You have my pledge, sire. 223 00:24:23,831 --> 00:24:27,449 I will never forget that he is my brother. 224 00:24:27,585 --> 00:24:32,496 And you, my child, will you remain in the king's household, 225 00:24:33,591 --> 00:24:37,458 or will you return to Gilead with your father Ahab? 226 00:24:37,595 --> 00:24:42,553 When I was brought to the house of David, my people sang songs of gladness, 227 00:24:42,683 --> 00:24:45,139 and I came with joy in my heart. 228 00:24:45,269 --> 00:24:50,690 With the same joy, I will remain within the house of Solomon. 229 00:24:51,525 --> 00:24:56,271 One thing remains heavy on my heart. 230 00:24:57,615 --> 00:25:02,526 In my youth, I dreamed that I would build a mighty temple 231 00:25:02,661 --> 00:25:05,413 to house the Ark of the Covenant. 232 00:25:06,081 --> 00:25:08,833 But I sinned greatly, 233 00:25:08,959 --> 00:25:14,120 and was not fit to erect the habitation of the Lord. 234 00:25:14,256 --> 00:25:17,174 Redeem my vow, my son. 235 00:25:17,301 --> 00:25:22,924 Pledge me that you will build the great temple of which I had dreamed 236 00:25:23,057 --> 00:25:28,929 so that God will have his dwelling place among his people. 237 00:25:29,063 --> 00:25:31,305 I promise you it shall be built. 238 00:25:33,067 --> 00:25:36,732 Be strong and of good courage. 239 00:25:38,614 --> 00:25:41,152 Dread not, 240 00:25:41,283 --> 00:25:43,739 nor be dismayed. 241 00:26:27,454 --> 00:26:29,992 O Lord, my God, 242 00:26:30,124 --> 00:26:35,628 thou hast made thy servant king instead of David, my father, 243 00:26:35,754 --> 00:26:38,459 and I am no more than a little child. 244 00:26:39,675 --> 00:26:45,049 Give therefore unto thy servant an understanding heart 245 00:26:45,181 --> 00:26:48,051 that I may judge thy people, 246 00:26:48,184 --> 00:26:51,599 that I may discern between good and evil, 247 00:26:51,729 --> 00:26:57,767 for who is able to judge this, thy so great a people? 248 00:27:02,031 --> 00:27:04,985 Because thou hast asked this thing 249 00:27:05,117 --> 00:27:10,075 and hast not asked for thyself long life, nor riches for thyself, 250 00:27:10,206 --> 00:27:12,743 nor the life of thine enemies, 251 00:27:12,875 --> 00:27:17,038 but hast asked for understanding to discern judgement. 252 00:27:17,171 --> 00:27:20,871 Behold, I have done according to thy words. 253 00:27:21,008 --> 00:27:26,797 I have given unto thee a wise and understanding heart. 254 00:27:26,931 --> 00:27:29,600 And if thou wilt walk in my ways, 255 00:27:29,725 --> 00:27:32,975 keeping my statutes and my commandments, 256 00:27:33,103 --> 00:27:36,804 I will give unto thee both riches and honour 257 00:27:36,941 --> 00:27:41,437 so there shall not be among the kings of the earth 258 00:27:41,570 --> 00:27:45,948 any like unto thee in all thy days. 259 00:28:03,926 --> 00:28:05,965 - Not good enough. - No? 260 00:28:12,476 --> 00:28:15,726 With you, I am seldom good enough. Double the wager. 261 00:28:15,855 --> 00:28:17,894 Very well. 262 00:28:19,400 --> 00:28:22,151 I should have killed him when he was chosen king. 263 00:28:22,278 --> 00:28:24,603 Patience, Highness. Wait. 264 00:28:25,948 --> 00:28:29,531 - I am not a patient man. - I am aware of that. 265 00:28:40,462 --> 00:28:42,585 Leave us, Joab. 266 00:28:42,715 --> 00:28:47,258 Did you not hear His Majesty, Joab? Obey his command. 267 00:28:49,555 --> 00:28:52,675 For a man whose wisdom is becoming the marvel of the land, 268 00:28:52,808 --> 00:28:55,809 you show a surprising lack of it by coming here alone. 269 00:28:55,936 --> 00:28:58,474 I have come to ask a favour of you. 270 00:28:59,565 --> 00:29:04,274 Knowing that this hand of mine must ache to drive this spear through your body? 271 00:29:04,403 --> 00:29:06,561 I know what is in your heart. 272 00:29:06,697 --> 00:29:12,071 All I ask is that you love your country as much as you hate me. 273 00:29:12,203 --> 00:29:16,247 That would make me the greatest patriot in the history of Israel. 274 00:29:16,373 --> 00:29:18,532 David has laid a great burden upon me. 275 00:29:18,667 --> 00:29:23,744 To rule the kingdom and to build the temple, both of which I have undertaken. 276 00:29:23,881 --> 00:29:27,166 But you have elected to remain here in your lodge, 277 00:29:27,301 --> 00:29:31,678 depriving the people of your great talent as a soldier and a commander. 278 00:29:31,805 --> 00:29:33,715 To build is not enough. 279 00:29:33,849 --> 00:29:38,558 What has been built must be defended against all the enemies of the nation. 280 00:29:39,396 --> 00:29:42,350 For that task, you are far better suited than I. 281 00:29:43,108 --> 00:29:44,852 Return to Jerusalem, 282 00:29:44,985 --> 00:29:49,980 offer your services, not to me, but to your country and your God. 283 00:29:50,699 --> 00:29:53,155 You are offering me command of the army? 284 00:29:53,285 --> 00:29:54,281 Yes. 285 00:29:54,411 --> 00:29:56,985 Even though I might try to use it against you? 286 00:29:57,122 --> 00:29:59,162 Yes. 287 00:30:04,547 --> 00:30:06,290 Well? 288 00:30:07,466 --> 00:30:11,760 I am trying to decide if you are the wisest of the wise, 289 00:30:11,887 --> 00:30:13,927 or the fool of fools. 290 00:30:32,116 --> 00:30:35,366 So Solomon walked in the way of his God, 291 00:30:35,494 --> 00:30:40,737 and through a long era of peace, Israel grew and prospered. 292 00:31:02,938 --> 00:31:05,264 With the completion of the temple, 293 00:31:05,399 --> 00:31:10,357 Solomon had fulfilled a most sacred pledge to his father. 294 00:31:25,002 --> 00:31:28,288 Solomon, king over Israel. 295 00:31:43,521 --> 00:31:47,565 Lord God of Israel, there is no god like thee. 296 00:31:48,567 --> 00:31:51,354 Heaven of heavens cannot contain thee, 297 00:31:51,487 --> 00:31:56,279 how much less this house that I have builded unto thy name? 298 00:31:56,408 --> 00:31:59,991 Yet hear thy servant and his supplication, 299 00:32:00,120 --> 00:32:05,910 and let thy word be verified which thou spakest unto my father David. 300 00:32:06,752 --> 00:32:13,205 And of thy people Israel, when they shall pray towards this place, 301 00:32:13,342 --> 00:32:17,885 hear thou in heaven, and when thou hearest, forgive. 302 00:32:19,390 --> 00:32:24,135 For they be thy people as this house is thine, 303 00:32:24,270 --> 00:32:28,054 that all the earth may know the Lord is God. 304 00:32:30,276 --> 00:32:32,315 There is none else. 305 00:32:32,444 --> 00:32:39,194 Amen. 306 00:32:49,837 --> 00:32:52,589 Come. Come. 307 00:32:52,715 --> 00:32:54,754 Come... 308 00:32:55,634 --> 00:32:57,426 Come... 309 00:32:57,553 --> 00:33:00,044 Oh, Majesty! 310 00:33:01,599 --> 00:33:06,095 Come and join us, Baltor. I am teaching my bird to obey. 311 00:33:06,228 --> 00:33:09,229 Takyan disapproves. I need an ally. 312 00:33:09,356 --> 00:33:13,021 That is exactly what the Pharaoh is complaining about. 313 00:33:13,152 --> 00:33:17,102 The Pharaoh is complaining? We will have to teach him. 314 00:33:17,239 --> 00:33:20,324 Another message has just arrived from Egypt. 315 00:33:20,451 --> 00:33:23,654 - Let it wait. - But it is a serious matter. 316 00:33:23,787 --> 00:33:27,868 The Pharaoh has called a conference of all the kings. 317 00:33:28,000 --> 00:33:31,203 Sit down, Baltor. You make Tokki nervous. 318 00:33:36,592 --> 00:33:38,466 A deeper shade, Takyan. 319 00:33:39,345 --> 00:33:42,595 Pomegranate. That is the right colour. 320 00:33:44,308 --> 00:33:46,348 Well, Baltor? 321 00:33:46,477 --> 00:33:48,600 What is the problem this time? 322 00:33:48,729 --> 00:33:51,137 Your Majesty, the problem is the Israelites. 323 00:33:51,273 --> 00:33:55,520 They proclaim peace yet strengthen their army, and for what purpose? 324 00:33:55,653 --> 00:33:58,357 They are afraid of the Pharaoh, perhaps. 325 00:33:58,489 --> 00:34:00,695 What have we to fear? 326 00:34:00,824 --> 00:34:06,863 In spite of our eternal hatred, we now have friendly relations with Israel. 327 00:34:06,997 --> 00:34:09,619 True, but our security is threatened. 328 00:34:09,750 --> 00:34:13,119 Almost fanatically they support their great King Solomon. 329 00:34:13,254 --> 00:34:16,670 A dreamer. A man of peace. 330 00:34:16,799 --> 00:34:21,793 But a man of ideas, and there is nothing more dangerous than a man with an idea. 331 00:34:24,306 --> 00:34:26,976 - The threat is real? - Very real. 332 00:34:27,101 --> 00:34:29,971 Solomon's threat is not only his army, but his god. 333 00:34:30,104 --> 00:34:33,437 His god? We have a hundred gods. 334 00:34:33,566 --> 00:34:39,983 This is one god who teaches that all men are equal and none are slaves. 335 00:34:40,114 --> 00:34:42,439 What a foolish idea. 336 00:34:44,201 --> 00:34:50,121 And yet... if that idea were to take hold of the people, 337 00:34:50,249 --> 00:34:55,326 the Queen of Sheba would soon come crashing down from her throne. 338 00:34:55,462 --> 00:34:58,167 As would all other absolute monarchs. 339 00:34:58,299 --> 00:35:02,427 Therefore I strongly advise Your Majesty to attend this conference. 340 00:35:02,553 --> 00:35:07,547 You see, Baltor? To catch the bird, first bait the trap. 341 00:35:09,143 --> 00:35:13,520 Perhaps we can help the Pharaoh solve the problem of Solomon, 342 00:35:13,647 --> 00:35:17,063 and kill two birds with one stone. 343 00:35:28,204 --> 00:35:33,328 Since Solomon came to the throne of Israel, I've watched his strength grow 344 00:35:33,459 --> 00:35:36,875 until now his power has become a threat to my borders. 345 00:35:37,004 --> 00:35:41,962 And the wealth and trade which once came to us now finds its way to him. 346 00:35:42,092 --> 00:35:45,212 For too long we have delayed plans for his destruction. 347 00:35:45,346 --> 00:35:49,260 - Yes, take up arms against him. - Raise a great host. 348 00:35:49,391 --> 00:35:52,558 - Trample Israel into the dust. - King Eglon. 349 00:35:52,686 --> 00:35:55,972 - From Moab, I want 1,000 chariots. - I will send you 2,000. 350 00:35:56,106 --> 00:36:00,151 Kaldu, from Chaldea you will send me 5,000 archers. 351 00:36:00,277 --> 00:36:04,655 - More if they are needed. - We will attack exactly as I have planned. 352 00:36:04,782 --> 00:36:08,566 From the north, the east and the south, at the same time, by surprise. 353 00:36:08,702 --> 00:36:11,454 They will not know how or where to make a defence. 354 00:36:11,580 --> 00:36:16,076 - We will drive them into the sea. - And Sheba. 355 00:36:16,210 --> 00:36:19,543 What force will you send against Solomon? 356 00:36:19,672 --> 00:36:21,711 None. 357 00:36:23,717 --> 00:36:26,387 Why? Are you not my ally? 358 00:36:26,512 --> 00:36:30,379 We must put an end to Israel, and with it this dangerous idea of one god. 359 00:36:30,516 --> 00:36:35,937 You talk of war. How can you destroy an idea, a faith, 360 00:36:36,063 --> 00:36:38,601 with the point of your spears? 361 00:36:41,277 --> 00:36:43,400 There is only one way it can be done. 362 00:36:43,529 --> 00:36:47,064 What do you suggest? Have you a plan? 363 00:36:47,199 --> 00:36:49,488 I have. 364 00:36:49,618 --> 00:36:52,572 But for every plan, there is a price. 365 00:36:53,664 --> 00:36:55,906 What do you want this time? 366 00:36:58,002 --> 00:37:02,628 The port of Melish on the Red Sea in return for the downfall of Solomon. 367 00:37:02,756 --> 00:37:05,508 - That is impossible. - Melish is my port. 368 00:37:05,634 --> 00:37:09,086 This time you ask for too much, Sheba. 369 00:37:09,221 --> 00:37:14,975 Tell me, what would be the cost of a war against Israel? 370 00:37:15,102 --> 00:37:16,762 You know very well. 371 00:37:16,896 --> 00:37:20,311 And I offer you a plan almost without cost. 372 00:37:25,404 --> 00:37:28,073 His Majesty hesitates, Baltor. 373 00:37:28,199 --> 00:37:33,240 Perhaps we should return to Sheba rather than to visit Jerusalem. 374 00:37:33,370 --> 00:37:35,410 Wait. 375 00:37:38,375 --> 00:37:41,163 I grant it. 376 00:37:41,295 --> 00:37:47,001 - And how will you destroy Solomon? - It is said that Solomon is wise. 377 00:37:47,134 --> 00:37:50,550 But no matter how wise a man may be, 378 00:37:50,679 --> 00:37:54,807 he is still human, with a human weakness. 379 00:37:56,602 --> 00:38:02,806 I will sit at the feet of Solomon like the wise men who flock to Jerusalem. 380 00:38:02,942 --> 00:38:09,822 And perhaps I will learn from his own lips the way to destroy him. 381 00:38:19,583 --> 00:38:23,415 Truly, the way of a woman is beyond our understanding. 382 00:38:23,546 --> 00:38:26,630 The way of a woman is simple, my lord. 383 00:38:26,757 --> 00:38:29,924 It is always to follow the way of a man. 384 00:38:37,685 --> 00:38:42,845 I shall keep myself informed of your progress in Jerusalem. 385 00:38:55,286 --> 00:38:58,820 Mother! Come! Look! Mother! 386 00:39:43,584 --> 00:39:45,126 Halt! 387 00:39:53,969 --> 00:39:58,762 My compliments. I am Benaiah, sent to escort you into Jerusalem. 388 00:39:58,891 --> 00:40:02,591 Greetings. Her Majesty the Queen of Sheba. 389 00:40:06,106 --> 00:40:10,270 Your Majesty, the king of Israel wishes me to convey his greetings to you. 390 00:40:11,403 --> 00:40:14,239 Truly, your king has built nobly. 391 00:40:14,365 --> 00:40:18,065 There is no such splendour, even in Egypt. 392 00:40:22,540 --> 00:40:26,205 And all that for a god he cannot even see. 393 00:40:28,170 --> 00:40:30,210 Forward. 394 00:41:03,289 --> 00:41:07,452 Do you think she will be as beautiful as we have heard? 395 00:41:07,918 --> 00:41:12,876 This is something I never thought to see, a pagan welcomed to Israel. 396 00:41:13,007 --> 00:41:17,218 How can a pagan be converted to the true God unless she knows him? 397 00:41:17,344 --> 00:41:21,045 We must never forget she is an ally of Egypt. 398 00:41:21,182 --> 00:41:26,472 Because she is an ally of Egypt, we must show her our unity and our strength. 399 00:41:26,604 --> 00:41:30,933 Let us offer her our friendship in the hope that we have one less enemy. 400 00:41:56,592 --> 00:41:59,463 She is very beautiful, isn't she? 401 00:42:08,687 --> 00:42:11,143 Your Royal Majesty. 402 00:42:11,273 --> 00:42:17,561 Permit me to present my sovereign, Her Royal Majesty, the Queen of Sheba. 403 00:42:30,125 --> 00:42:32,616 Israel extends a warm welcome to Your Majesty. 404 00:42:32,753 --> 00:42:38,376 I am grateful for your permission to visit your beautiful country. 405 00:42:50,354 --> 00:42:54,648 After so much travelling, you must be pleased to have reached your destination. 406 00:42:54,775 --> 00:42:58,358 If I had travelled ten times the distance it would be forgotten 407 00:42:58,487 --> 00:43:01,358 in the face of the marvels I have seen, 408 00:43:01,490 --> 00:43:05,618 and in the splendour of your city of Jerusalem. 409 00:43:05,744 --> 00:43:09,528 If it pleases you, we can dispense with ceremony and let you rest. 410 00:43:09,665 --> 00:43:11,741 You are most considerate. 411 00:43:11,876 --> 00:43:15,743 But first, let me offer a token of my appreciation 412 00:43:15,880 --> 00:43:22,463 for the kindness you have shown to a stranger within your gates. 413 00:43:22,595 --> 00:43:26,260 - Baltor. - Haran! 414 00:44:15,481 --> 00:44:19,395 - So many gifts. - Yes, and brought from so far. 415 00:44:19,527 --> 00:44:21,566 Such riches. 416 00:44:36,001 --> 00:44:40,331 I have no adequate words to express my thanks and the gratitude of my people. 417 00:44:40,464 --> 00:44:43,418 Along with them, I offer my hand 418 00:44:43,551 --> 00:44:49,174 in the hope that this day will mark the beginning of a closer friendship 419 00:44:49,306 --> 00:44:51,844 between Israel and Sheba. 420 00:44:51,976 --> 00:44:55,558 That would be the most welcome gift of all. 421 00:45:34,810 --> 00:45:38,724 Benaiah, do you suppose the land of the Shebans is always like this? 422 00:45:38,856 --> 00:45:41,525 I would think so, yes. 423 00:46:01,754 --> 00:46:04,708 We must not keep the queen waiting. 424 00:46:21,398 --> 00:46:23,687 Welcome. 425 00:46:23,817 --> 00:46:26,059 A message for your queen. 426 00:46:34,078 --> 00:46:36,117 Her Majesty the Queen. 427 00:46:38,582 --> 00:46:41,287 His Majesty King Solomon sends his greetings 428 00:46:41,418 --> 00:46:45,001 and has commanded me - has commanded us - 429 00:46:45,130 --> 00:46:49,211 to inform Your Majesty that in response to Your Majesty's request 430 00:46:49,343 --> 00:46:52,961 he will be most happy to receive you in private audience. 431 00:46:53,097 --> 00:46:55,173 He is most gracious. 432 00:46:55,307 --> 00:47:00,053 How thoughtful of the king to send so charming an envoy. 433 00:47:00,187 --> 00:47:02,559 He doesn't know I'm here. 434 00:47:02,690 --> 00:47:04,433 I was so anxious to come. 435 00:47:04,567 --> 00:47:08,860 Then I am even more pleased. Come in. 436 00:47:08,988 --> 00:47:12,191 You are the first of His Majesty's court to visit me. 437 00:47:12,324 --> 00:47:15,409 How interesting your encampment is. 438 00:47:15,536 --> 00:47:19,913 Are your people always so carefree and gay? 439 00:47:20,040 --> 00:47:23,326 We enjoy life and pleasure. 440 00:47:23,460 --> 00:47:26,331 - Don't you? - Yes, we do. 441 00:47:26,463 --> 00:47:30,413 But we are an austere people. We tend to be more serious. 442 00:47:31,468 --> 00:47:34,802 And your king. Is he also serious? 443 00:47:35,723 --> 00:47:39,803 King Solomon has a great responsibility. 444 00:47:39,935 --> 00:47:43,636 He must maintain the unity of our 12 tribes. 445 00:47:45,232 --> 00:47:48,067 It is very important, this unity? 446 00:47:48,194 --> 00:47:52,986 Oh, yes. Without it, there would be no Israel. 447 00:47:57,244 --> 00:48:01,906 The gods of Sheba. Mal-Ra, the guardian of destiny. 448 00:48:02,041 --> 00:48:05,042 Kol, god of the sun and stars. 449 00:48:05,169 --> 00:48:07,742 Rama, who sends the rain. 450 00:48:07,880 --> 00:48:09,919 We have many gods. 451 00:48:10,049 --> 00:48:12,207 In Israel, we have one god. 452 00:48:13,511 --> 00:48:16,714 When he fails you, do you blame him for everything? 453 00:48:17,765 --> 00:48:20,220 He never fails us. 454 00:48:20,351 --> 00:48:24,183 You must find it gratifying to be so close to your king. 455 00:48:24,313 --> 00:48:26,602 Are you his sister, perhaps? 456 00:48:28,943 --> 00:48:33,521 Sometimes he calls me that. We have been very close to each other, 457 00:48:33,656 --> 00:48:38,068 ever since I came to live in the house of his father. 458 00:48:38,202 --> 00:48:40,159 Do you stay long in Israel? 459 00:48:42,915 --> 00:48:45,370 That depends upon your king. 460 00:48:46,710 --> 00:48:49,462 You are charming. Innocent. 461 00:48:50,798 --> 00:48:54,416 And you fulfil all my expectations. 462 00:48:58,347 --> 00:49:00,174 For you. 463 00:49:00,307 --> 00:49:02,845 From the land of Sheba. 464 00:49:02,977 --> 00:49:05,016 A gift from its queen. 465 00:49:11,026 --> 00:49:14,360 This Solomon the Almighty... 466 00:49:14,488 --> 00:49:17,062 Almighty what? 467 00:49:17,199 --> 00:49:21,411 20 men surrounding him, and he calls it a private audience. 468 00:49:21,537 --> 00:49:26,448 - He has entertained you royally... - And those state banquets! 469 00:49:26,584 --> 00:49:28,872 I at one end, he at the other. 470 00:49:29,003 --> 00:49:33,665 And in between us, a lot of sour-faced old men. 471 00:49:33,799 --> 00:49:36,753 Not once have I been with him alone. Not once. 472 00:49:36,886 --> 00:49:39,258 But we have only been here five days. 473 00:49:39,388 --> 00:49:44,050 This Solomon is more difficult to approach than the Pharaoh of Egypt. 474 00:49:44,185 --> 00:49:50,389 This great king has time for everything, except the time for being a man. 475 00:50:00,034 --> 00:50:06,202 Send him to me, Rha-Gon, god of love. 476 00:50:06,332 --> 00:50:09,416 Make me the most desirable of women. 477 00:50:09,543 --> 00:50:12,497 Make my lips sweet as honey, 478 00:50:12,630 --> 00:50:17,339 my skin soft and fragrant like the petals of a flower. 479 00:50:19,094 --> 00:50:21,134 Give him to me. 480 00:50:24,767 --> 00:50:27,139 I want him at my feet. 481 00:50:39,573 --> 00:50:43,274 Your Majesty has a royal visitor. 482 00:50:53,754 --> 00:50:56,625 Her Majesty and I have met before. 483 00:50:58,759 --> 00:51:00,668 My apologies to Your Majesty. 484 00:51:00,803 --> 00:51:04,753 I regret that I was unable to be at the reception to welcome you. 485 00:51:04,890 --> 00:51:08,224 Had you been there, it would have made my welcome complete. 486 00:51:08,352 --> 00:51:13,014 Your Majesty is gracious. Rather different from the occasion of your last visit. 487 00:51:13,148 --> 00:51:17,360 If I remember rightly, Your Highness was then a king. 488 00:51:17,486 --> 00:51:22,860 Yes. And as a king, I offered you an alliance against the Pharaoh. 489 00:51:24,743 --> 00:51:28,444 And my answer was not too kind. 490 00:51:28,581 --> 00:51:30,620 So I remember. 491 00:51:30,749 --> 00:51:34,368 This time I venture to offer you another alliance. 492 00:51:34,503 --> 00:51:37,540 Do you come as envoy from the king of Israel? 493 00:51:37,673 --> 00:51:41,042 I come as Adonijah, rightful heir to the throne of Israel. 494 00:51:41,177 --> 00:51:45,091 An alliance between us could give us many things we both desire. 495 00:51:45,222 --> 00:51:49,054 Do you want Sheban arms to help you usurp your brother's throne? 496 00:51:49,185 --> 00:51:50,845 Solomon is the usurper. 497 00:51:50,978 --> 00:51:54,014 Once I am on the throne, our lands could encircle Egypt, 498 00:51:54,148 --> 00:51:57,517 and all of the kings would be at our mercy. 499 00:52:01,447 --> 00:52:04,317 Why should I want them at my mercy? 500 00:52:04,450 --> 00:52:07,616 I maintain good relations with the kings. 501 00:52:07,745 --> 00:52:10,781 And King Solomon is my friend. 502 00:52:10,915 --> 00:52:13,584 So how could your offer possibly interest me? 503 00:52:13,709 --> 00:52:18,205 Has the screaming eagle been transformed into a cooing dove? 504 00:52:18,339 --> 00:52:22,383 How dull the world would be if people never changed. 505 00:52:22,510 --> 00:52:25,179 I am wiser, Prince Adonijah. 506 00:52:25,304 --> 00:52:28,590 I no longer do battle with a sword. 507 00:52:28,724 --> 00:52:31,180 That's why I find your visit so disturbing. 508 00:52:31,310 --> 00:52:35,936 I find it difficult to believe that you come bearing an olive branch of peace. 509 00:52:36,065 --> 00:52:41,142 What else could I bring to King Solomon, who is a man of peace? 510 00:52:46,200 --> 00:52:51,574 Your Majesty, it is clear that I waste your time as well as mine. 511 00:52:53,999 --> 00:52:57,084 With Your Majesty's permission... 512 00:52:59,797 --> 00:53:03,130 I think I understood you better as the screaming eagle. 513 00:53:10,391 --> 00:53:12,430 He is still a dog. 514 00:53:19,900 --> 00:53:21,976 Let the women in judgement come forward. 515 00:53:22,111 --> 00:53:26,274 Never before has an alien sat beside our king in judgement. 516 00:53:26,407 --> 00:53:28,732 Her presence profanes all Israel. 517 00:53:35,499 --> 00:53:37,622 Who makes complaint? 518 00:53:37,751 --> 00:53:43,256 My Lord King, this woman Leah and I dwell within the same house. 519 00:53:43,382 --> 00:53:45,505 I was delivered of a child. 520 00:53:45,634 --> 00:53:50,012 On the third day after I was delivered, she was delivered also. 521 00:53:50,139 --> 00:53:53,175 There was no one in the house but we two. 522 00:53:53,309 --> 00:53:58,350 In the night, this woman's child died because she lay upon it, 523 00:53:58,480 --> 00:54:02,015 wherefore she removed my son from beside me while I slept 524 00:54:02,151 --> 00:54:04,642 and laid her dead child against my bosom. 525 00:54:04,778 --> 00:54:07,151 - She lies. - Silence. 526 00:54:07,281 --> 00:54:11,148 And when I rose in the morning to nurse my child, he was dead. 527 00:54:11,285 --> 00:54:14,239 - Not so, Lord Solomon. - The truth, Lord King. 528 00:54:14,371 --> 00:54:19,413 For when I looked at the child in my arms, I knew it was not the son that I did bear. 529 00:54:19,543 --> 00:54:23,588 - It was her own child and none other. - The living child is mine. 530 00:54:23,714 --> 00:54:28,293 - The dead is yours, the living mine. - Bring the infant forward. 531 00:54:29,720 --> 00:54:31,547 Josiah. 532 00:54:33,557 --> 00:54:37,637 Place the child on the steps before me and show him to me. 533 00:54:56,705 --> 00:54:58,828 Draw your sword, Josiah. 534 00:55:05,047 --> 00:55:07,799 Divide the child into two parts. 535 00:55:09,301 --> 00:55:13,465 Give half to the one woman, half to the other. 536 00:55:17,518 --> 00:55:18,763 No! 537 00:55:22,898 --> 00:55:25,389 If it must be, 538 00:55:25,526 --> 00:55:28,562 give the child to her that it may not be slain. 539 00:55:28,696 --> 00:55:32,112 Divide it. It should be neither hers nor mine. 540 00:55:54,096 --> 00:55:57,631 Take your son, mother. He is surely yours. 541 00:55:57,766 --> 00:56:01,432 May the Lord God Jehovah praise and bless you. 542 00:56:02,897 --> 00:56:08,353 You would rather have surrendered him to another than to see him harmed. 543 00:56:11,071 --> 00:56:13,360 And take this woman hence 544 00:56:13,490 --> 00:56:18,449 and administer to her punishment to fit her perjury. 545 00:56:18,579 --> 00:56:20,655 She lies. She lies. 546 00:56:20,789 --> 00:56:23,660 It's not right. The child is mine. 547 00:56:23,792 --> 00:56:25,037 Mine! 548 00:56:26,754 --> 00:56:30,917 Now, at last, I have seen a judgement of Solomon, 549 00:56:31,050 --> 00:56:33,292 and your wisdom amazes me. 550 00:56:34,345 --> 00:56:39,635 Whatever wisdom has been given me, it was for the benefit of my people. 551 00:56:39,767 --> 00:56:42,684 Continue to teach me, I beg of you, 552 00:56:42,811 --> 00:56:47,936 so that I may gain a greater insight into the wonder of your understanding. 553 00:56:48,067 --> 00:56:53,405 It will enable me to become a better and wiser ruler over my own people. 554 00:56:55,032 --> 00:57:00,868 Real wisdom lies in the ability to decide between the true and the false. 555 00:57:14,593 --> 00:57:19,054 Can you believe that only four years ago, all this was barren desert? 556 00:57:19,890 --> 00:57:23,057 You have such a joy in all you have accomplished. 557 00:57:23,185 --> 00:57:27,349 It is a joy to make the desert bloom by bringing water from the mountains. 558 00:57:27,481 --> 00:57:30,767 You have made this into a paradise. 559 00:57:30,901 --> 00:57:36,062 The water, the work, the warmth of the sun have done it, not I. 560 00:57:39,285 --> 00:57:42,570 In the last few days, I have shown you much of Israel. 561 00:57:42,705 --> 00:57:45,706 But you have not told me anything of your own country. 562 00:57:45,833 --> 00:57:51,076 At this moment, my own land seems as distant as the stars. 563 00:57:51,213 --> 00:57:55,425 In my youth, I used to dream of visiting all the faraway kingdoms of the earth. 564 00:57:55,551 --> 00:58:00,592 And now instead, the rulers of those countries come to you. 565 00:58:00,723 --> 00:58:03,296 You rule Sheba alone. 566 00:58:03,434 --> 00:58:07,728 From the beginning of time, only queens have ruled in Sheba. 567 00:58:07,855 --> 00:58:09,894 That is our law. 568 00:58:10,941 --> 00:58:15,437 I would be happy to tell Your Majesty many things concerning my country 569 00:58:15,571 --> 00:58:17,896 if I were sure it would be of interest to you. 570 00:58:18,032 --> 00:58:20,155 Why do you say that? 571 00:58:20,284 --> 00:58:23,985 Because after all the times I have visited you, 572 00:58:24,121 --> 00:58:29,495 you have not returned the compliment by visiting my encampment. 573 00:58:29,627 --> 00:58:31,251 And me. 574 00:58:32,421 --> 00:58:35,920 Perhaps I was waiting for an invitation. 575 00:58:36,050 --> 00:58:38,089 You promise to accept? 576 00:58:40,763 --> 00:58:42,802 I promise. 577 00:59:00,950 --> 00:59:05,078 I am so happy that at last you have come to visit me. 578 00:59:05,204 --> 00:59:07,446 My people feel honoured. 579 00:59:07,581 --> 00:59:10,915 It is your guest who feels honoured. 580 00:59:11,043 --> 00:59:13,795 You are not bored by our primitive pastimes? 581 00:59:13,921 --> 00:59:17,705 No, it interests me to learn what amuses you. 582 00:59:24,849 --> 00:59:26,888 Enough, Takyan. 583 00:59:39,405 --> 00:59:44,197 If I do not prevent it, my people would stay and stare at you. 584 00:59:44,326 --> 00:59:46,153 Fabled Solomon. 585 00:59:48,080 --> 00:59:50,120 The way I stare at you? 586 00:59:55,504 --> 00:59:57,829 This is the hour of Rha-Gon. 587 00:59:57,965 --> 01:00:01,464 Every evening, I make an offering to him. 588 01:00:06,599 --> 01:00:11,059 Rha-Gon, giver of life, god of love, 589 01:00:11,187 --> 01:00:15,315 accept this token of my gratitude and devotion. 590 01:00:34,001 --> 01:00:36,919 The Feast of Rha-Gon is the most sacred rite 591 01:00:37,046 --> 01:00:40,628 celebrated each year in the land of Sheba. 592 01:00:43,177 --> 01:00:45,929 But tonight let there be no talk of gods. 593 01:00:46,055 --> 01:00:48,094 Not even of wisdom. 594 01:00:48,224 --> 01:00:51,806 And there is Sheban wine to warm the heart. 595 01:00:53,062 --> 01:00:55,101 My offering to you. 596 01:00:57,483 --> 01:01:01,183 Tonight, we are alone in a different world. 597 01:01:02,738 --> 01:01:04,778 My world. 598 01:01:07,201 --> 01:01:09,490 Yes, we are in a different world. 599 01:01:25,845 --> 01:01:29,130 Is not the wine to your taste, my Lord? 600 01:01:30,474 --> 01:01:35,516 It almost made me forget that you are an ally of the Pharaoh. 601 01:01:35,646 --> 01:01:37,224 An enemy of Israel. 602 01:01:48,742 --> 01:01:53,155 Your Majesty, everything is prepared for tonight. 603 01:02:08,053 --> 01:02:09,678 I chose this one. 604 01:02:11,557 --> 01:02:15,471 Mmm. Attar of roses. I love it. 605 01:02:15,603 --> 01:02:18,438 - The king's favourite scent. - How do you know? 606 01:02:18,564 --> 01:02:21,102 The women of his harem told me. 607 01:02:21,233 --> 01:02:24,068 I don't want to remind him of other women. 608 01:02:25,487 --> 01:02:28,275 What else have you heard? 609 01:02:28,407 --> 01:02:32,025 They complain of Solomon's neglect of them. 610 01:02:32,161 --> 01:02:35,861 There is no reason to be jealous of me as yet. 611 01:02:35,998 --> 01:02:40,126 In spite of the way he left, he must have had difficulty forgetting you. 612 01:02:40,252 --> 01:02:44,961 Tonight, I will make it even more difficult. 613 01:02:46,091 --> 01:02:48,131 Dry me. 614 01:03:30,719 --> 01:03:35,512 He may still come, Majesty. It is not yet midnight. 615 01:03:35,641 --> 01:03:38,310 Do I need you to tell me the time? 616 01:03:49,238 --> 01:03:52,192 Take it away. Get it out of my sight. 617 01:03:54,702 --> 01:03:57,193 How dare he treat me this way! 618 01:03:57,329 --> 01:04:02,075 What does he think I am? Just another cat in his royal cage?! 619 01:04:02,209 --> 01:04:04,914 I don't care if he never comes! 620 01:04:05,045 --> 01:04:07,085 Never. Never. 621 01:04:23,189 --> 01:04:25,430 Weren't you supposed to dine with her? 622 01:04:25,566 --> 01:04:29,777 - Yes, I was. - Then why are you sitting here alone? 623 01:04:30,696 --> 01:04:33,152 I felt in need of being alone. 624 01:04:34,283 --> 01:04:38,494 What is it that weighs so heavily upon your heart? 625 01:04:39,747 --> 01:04:42,154 Has it come to where you can read my thoughts? 626 01:04:42,291 --> 01:04:44,782 Haven't I always shared your thoughts? 627 01:04:44,919 --> 01:04:47,244 Yes. 628 01:04:47,379 --> 01:04:52,456 At times, a man feels drawn toward the dangers that confront him, 629 01:04:52,593 --> 01:04:55,926 even at the risk of his own destruction. 630 01:04:56,055 --> 01:04:58,724 Like a moth approaches a flame. 631 01:05:00,184 --> 01:05:03,849 Is there something different about this flame? 632 01:05:03,979 --> 01:05:06,435 I could put it out in one second. 633 01:05:06,565 --> 01:05:11,311 - Wouldn't that be simpler? - Such a little flame, Abishag. 634 01:05:11,445 --> 01:05:15,525 And yet unrestrained, it could destroy all of Jerusalem. 635 01:05:15,658 --> 01:05:18,149 Simpler, yes, 636 01:05:18,285 --> 01:05:22,497 but perhaps without it, there would be darkness. 637 01:05:25,084 --> 01:05:30,671 In light or in darkness, you've only to reach for my hand. 638 01:05:31,507 --> 01:05:33,832 I'll be at your side always. 639 01:05:44,436 --> 01:05:47,521 - Good night. - Good night. 640 01:06:09,336 --> 01:06:13,120 - His Majesty. - His Majesty. 641 01:07:34,088 --> 01:07:35,712 Sire. 642 01:07:36,882 --> 01:07:41,129 Her Majesty awaited you until after midnight and then she retired. 643 01:07:41,262 --> 01:07:44,927 - I'm sorry. - Takyan, admit His Majesty. 644 01:07:56,360 --> 01:07:59,195 I have disturbed your rest. 645 01:07:59,321 --> 01:08:04,908 Could I rest, thinking that perhaps I had displeased you in some way? 646 01:08:05,035 --> 01:08:08,451 Now you have to be completely truthful with me. 647 01:08:08,581 --> 01:08:11,119 Why did you come to Jerusalem? 648 01:08:14,170 --> 01:08:17,254 Why do you ask me such a question now? 649 01:08:17,381 --> 01:08:22,209 Because I know that behind those lovely eyes is the brain of a very clever woman 650 01:08:22,344 --> 01:08:27,718 who would never have travelled 800 leagues without a purpose. 651 01:08:35,983 --> 01:08:38,474 You have found me out. 652 01:08:38,611 --> 01:08:40,650 I will confess to you. 653 01:08:41,739 --> 01:08:46,899 The Pharaoh is paying me a fabulous price to spy on you. 654 01:08:47,036 --> 01:08:49,906 To deliver to him all of your secrets. 655 01:08:50,539 --> 01:08:54,489 I have considered that, but Israel has no real secrets from Egypt. 656 01:08:54,627 --> 01:08:59,170 Pharaoh is aware of our weaknesses and our strength. 657 01:09:00,174 --> 01:09:02,843 How could I hope to deceive you? 658 01:09:04,261 --> 01:09:06,752 I have been trying to entrap you. 659 01:09:07,932 --> 01:09:10,173 With these. 660 01:09:10,309 --> 01:09:17,058 To bind you to me in soft chains so that I may do with you as I will. 661 01:09:17,191 --> 01:09:20,524 Now perhaps we are approaching the truth. 662 01:09:20,653 --> 01:09:23,191 Every woman exacts her price from a man. 663 01:09:23,322 --> 01:09:26,738 You're a queen, but you also demand a price. 664 01:09:26,867 --> 01:09:30,651 I do. So great that I wonder if you will pay it. 665 01:09:31,914 --> 01:09:36,042 I want you to love me wholly, completely, 666 01:09:36,168 --> 01:09:40,664 and that love to be the most precious thing in your life. 667 01:09:40,798 --> 01:09:43,205 I hope it is true, 668 01:09:43,342 --> 01:09:47,803 but if it is not, then let me remain blind to the truth. 669 01:10:10,327 --> 01:10:13,910 Even when you are not with me, I find myself trying to recall 670 01:10:14,039 --> 01:10:16,412 every moment we have spent together. 671 01:10:16,542 --> 01:10:20,290 The words you have said to me, I will never forget. 672 01:10:20,421 --> 01:10:26,126 After what has come to pass between us, new words keep singing in my heart. 673 01:10:26,260 --> 01:10:31,301 - Tell them to me. - Behold, thou art fair, my love. 674 01:10:31,432 --> 01:10:35,845 Thine eyes are as doves, thy lips are as pomegranates. 675 01:10:35,978 --> 01:10:38,813 How much better is thy love than wine. 676 01:10:40,900 --> 01:10:43,817 I have never before known such happiness. 677 01:10:43,944 --> 01:10:50,196 Nor I, and if I have thought I was happy, I know now that I was deceived. 678 01:11:06,217 --> 01:11:11,673 You look like two birds who have hatched out a nestful of snakes. 679 01:11:13,224 --> 01:11:18,051 You may speak freely. I have no secrets from Joab. 680 01:11:18,187 --> 01:11:21,472 We have come to take counsel with Your Highness. 681 01:11:21,607 --> 01:11:26,518 About what? I am the commander of the host, not a minister of state. 682 01:11:26,654 --> 01:11:28,693 It concerns the king. 683 01:11:29,907 --> 01:11:34,070 - Then why not consult with him? - Because he will not listen. 684 01:11:34,203 --> 01:11:37,951 Grave criticism is being brought against him by people. 685 01:11:38,082 --> 01:11:41,581 Who would dare to murmur against the great Solomon? 686 01:11:41,710 --> 01:11:46,372 His association with the Sheban queen has developed into an open scandal. 687 01:11:46,507 --> 01:11:50,884 Worse, he has even brought this pagan woman to live within the palace, 688 01:11:51,011 --> 01:11:56,765 daring to install her in an apartment adjoining his own private chambers. 689 01:11:57,935 --> 01:11:59,762 That is his affair, not mine. 690 01:11:59,895 --> 01:12:04,225 We thought perhaps if you were to talk to him privately, reason with him. 691 01:12:04,358 --> 01:12:08,438 Point out that it is a matter of concern not only to the high priest 692 01:12:08,571 --> 01:12:10,943 but to the prophet and the council. 693 01:12:11,073 --> 01:12:14,359 I, presume to admonish His Majesty? 694 01:12:14,493 --> 01:12:18,242 You forget, Hezrai, he is the king. The king can do no wrong. 695 01:12:18,372 --> 01:12:20,910 Well, something must be done. 696 01:12:21,041 --> 01:12:26,332 Not by me. You are his chancellor, Hezrai, and you his high priest, Zadok. 697 01:12:27,756 --> 01:12:31,375 You do something. You reason with him. 698 01:12:31,510 --> 01:12:36,219 We had hoped for the cooperation of Your Highness. 699 01:12:36,348 --> 01:12:40,263 You have it. My sympathies and my best wishes. 700 01:12:42,313 --> 01:12:44,270 We thank you for receiving us. 701 01:12:44,398 --> 01:12:46,521 Not at all, not at all. 702 01:12:46,650 --> 01:12:48,690 Always at your service. 703 01:12:53,574 --> 01:12:58,699 It could not have served your interests better if you had arranged her visit. 704 01:12:58,829 --> 01:13:03,491 The priesthood is aroused against him. The council condemns him. 705 01:13:03,626 --> 01:13:07,575 Even the people talk openly of his shame. 706 01:13:07,713 --> 01:13:11,129 Your Highness is reflecting my own thoughts. 707 01:13:11,550 --> 01:13:14,717 I would be a fool to ignore such an opportunity. 708 01:13:14,845 --> 01:13:19,673 You might have to wait forever for another one like this. 709 01:13:20,601 --> 01:13:23,934 I will solve Hezrai and Zadok's problem for them 710 01:13:24,063 --> 01:13:26,554 and at the same time, my own. 711 01:13:26,690 --> 01:13:34,235 Or rather, this is a problem that you, Joab, with a little help, will solve. 712 01:13:34,365 --> 01:13:37,116 I await your command, Highness. 713 01:13:51,131 --> 01:13:53,504 Your Majesty commanded me to attend upon her? 714 01:13:53,634 --> 01:13:58,343 It took you long enough to get here. I sent Takyan to bring you an hour ago. 715 01:13:58,472 --> 01:14:01,259 Ten minutes ago, if Your Majesty pleases. 716 01:14:01,392 --> 01:14:04,061 Come in. Don't stand there arguing with me. 717 01:14:06,146 --> 01:14:09,515 In what way can I serve Your Majesty? 718 01:14:09,650 --> 01:14:14,276 You can arrange for my safe conduct out of Israel. 719 01:14:14,405 --> 01:14:17,571 Stop looking at me like that! Do as I tell you! 720 01:14:17,700 --> 01:14:22,575 - But when, Your Majesty? - Now. Today. This minute. 721 01:14:22,705 --> 01:14:25,492 Your Majesty will pardon me if I seem shocked... 722 01:14:25,624 --> 01:14:30,037 Do I have to consult you first concerning everything I wish to do? 723 01:14:30,171 --> 01:14:34,251 Your Majesty would go without accomplishing her purpose? 724 01:14:34,383 --> 01:14:38,796 Permit me to decide the question of my comings and goings. 725 01:14:39,680 --> 01:14:45,718 Your Majesty will forgive me if I venture to touch upon her personal, private affairs. 726 01:14:45,853 --> 01:14:47,976 Get to the point, Baltor. 727 01:14:48,105 --> 01:14:52,233 I have sensed a change in Your Majesty. A softening. 728 01:14:52,359 --> 01:14:54,732 A desire to evade reality. 729 01:14:54,862 --> 01:14:59,191 You are accusing me of being in love with him? Is that it? 730 01:14:59,325 --> 01:15:03,737 I hope for Your Majesty's own sake that such is not the case. 731 01:15:05,497 --> 01:15:07,905 And if such is the case, 732 01:15:09,710 --> 01:15:15,333 do you deny me the right for the first time in my life to be human? 733 01:15:15,466 --> 01:15:20,211 May I remind Your Majesty that you cannot put your personal feelings 734 01:15:20,346 --> 01:15:23,133 above the Pharaoh and the good of your country? 735 01:15:23,265 --> 01:15:24,807 Don't lecture me, Baltor. 736 01:15:24,934 --> 01:15:29,560 Your Majesty once told me that you could not afford the luxury of being a woman, 737 01:15:29,688 --> 01:15:33,686 that always you were forced to remember that you are a queen, 738 01:15:33,817 --> 01:15:38,479 and that your only love, your only thought, must be your duty. 739 01:15:38,614 --> 01:15:40,690 Your Majesty came to Jerusalem 740 01:15:40,824 --> 01:15:44,240 in search of a means to destroy an enemy whom you once hated! 741 01:15:47,164 --> 01:15:49,240 Yes, Baltor. 742 01:15:49,375 --> 01:15:52,459 I have been trying to evade reality. 743 01:15:52,586 --> 01:15:58,459 I have found myself trying to forget the purpose for which I came, 744 01:15:58,592 --> 01:16:03,301 as one would try to forget an evil dream. 745 01:16:03,430 --> 01:16:07,214 I have been reluctant to make an end of him. 746 01:16:08,352 --> 01:16:12,979 The most merciful way to kill is to thrust quickly and strongly with a knife. 747 01:16:13,107 --> 01:16:17,650 It seems to me that we are no nearer a kill than we were before we came. 748 01:16:18,863 --> 01:16:24,652 You are wrong, Baltor. I have known for days how to destroy Solomon. 749 01:16:25,703 --> 01:16:31,955 Suppose I get his permission to hold the rites of Rha-Gon upon the soil of Israel, 750 01:16:32,084 --> 01:16:36,912 to set up a pagan god in the face of the great Jehovah, 751 01:16:37,047 --> 01:16:43,133 the one god who commands the Israelites to have no other god before him? 752 01:16:43,387 --> 01:16:47,171 That would cause more than angry murmurings against him. 753 01:16:47,308 --> 01:16:50,926 The priests and the people would rise up against Solomon. 754 01:16:51,061 --> 01:16:52,472 Yes, Baltor. 755 01:16:53,355 --> 01:16:56,855 His own people would accomplish his end. 756 01:17:00,237 --> 01:17:05,576 Are you satisfied now that I am still the Queen of Sheba? 757 01:17:09,663 --> 01:17:11,703 Majesty. 758 01:17:27,681 --> 01:17:31,181 How many times shall I tell you that I love you? 759 01:17:31,310 --> 01:17:34,809 Over and over, until you make me believe it. 760 01:17:38,150 --> 01:17:40,190 I will. 761 01:17:42,404 --> 01:17:45,358 But you have known so many loves. 762 01:17:45,491 --> 01:17:47,614 I will take you by the hand 763 01:17:47,743 --> 01:17:54,196 and in the temple, before all Israel, I'll pledge you my love in marriage. 764 01:17:54,333 --> 01:17:59,209 To shut me away in your harem? To share your love? 765 01:17:59,338 --> 01:18:02,007 No, to share my throne with you. 766 01:18:04,468 --> 01:18:07,967 You honour me, but I am already a queen. 767 01:18:08,097 --> 01:18:12,391 We will join our lands as we will join our lives. 768 01:18:12,518 --> 01:18:16,979 A dream that can never be. Too much stands between us. 769 01:18:17,106 --> 01:18:19,775 Nothing must stand between us. 770 01:18:22,278 --> 01:18:24,519 Not even our gods? 771 01:18:25,906 --> 01:18:32,194 I knew this moment would come, for the things we believe in are not the same. 772 01:18:32,329 --> 01:18:35,745 I had hoped that in time you would come to accept Jehovah. 773 01:18:35,875 --> 01:18:40,536 As king of Israel, would you abandon the god of your people for mine? 774 01:18:44,508 --> 01:18:46,548 Still I dared hope. 775 01:18:48,971 --> 01:18:52,803 My love, I must leave Israel. 776 01:18:52,933 --> 01:18:55,851 Why? Why? I cannot let you go. 777 01:18:55,978 --> 01:19:00,106 The time has come for the yearly feast of Rha-Gon. 778 01:19:00,232 --> 01:19:04,396 Can you grant me permission to hold it here in Israel? 779 01:19:04,528 --> 01:19:06,817 It would be a sacrilege. 780 01:19:08,115 --> 01:19:12,824 Then I must go to celebrate it elsewhere. 781 01:19:13,913 --> 01:19:18,621 You see? You cannot banish what stands between us. 782 01:19:20,711 --> 01:19:24,294 No, wait. Listen to me. There must be a way to... 783 01:19:26,133 --> 01:19:27,675 No! 784 01:19:55,538 --> 01:19:57,910 Help! Help! The king! 785 01:19:58,040 --> 01:20:00,080 Help! Guard! Josiah! 786 01:20:24,650 --> 01:20:26,228 Joab. 787 01:20:31,490 --> 01:20:33,530 Are you safe, sire? 788 01:20:40,249 --> 01:20:42,621 We'll deliver him to the one who sent him. 789 01:20:42,751 --> 01:20:44,791 Come on! 790 01:20:50,885 --> 01:20:54,051 Thank all the gods you are not harmed. 791 01:20:55,097 --> 01:21:01,349 For the first time in my life, I... I had no thought for myself. 792 01:21:01,478 --> 01:21:03,518 I feared only for him. 793 01:21:24,418 --> 01:21:28,167 You men, that way. The rest, follow me. 794 01:21:45,064 --> 01:21:47,637 Are you expecting me to plead for mercy? 795 01:21:47,775 --> 01:21:51,475 I have overlooked your hatred because of your value to Israel. 796 01:21:51,612 --> 01:21:54,648 - I pledged never to turn against you. - I asked for no pledge. 797 01:21:54,782 --> 01:21:58,614 But tonight you raised your hand against the life of Israel. 798 01:21:58,744 --> 01:22:02,327 You and your Sheban slut have defiled the fair name of Israel. 799 01:22:02,456 --> 01:22:07,165 I sought only to preserve our country from your contamination. 800 01:22:08,128 --> 01:22:12,209 Only because the blood of David flows through your veins as well as mine, 801 01:22:12,341 --> 01:22:15,959 I grant you your life, but I banish you from Israel forever. 802 01:22:16,095 --> 01:22:21,089 I suppose I should be grateful, but you should be concerned with your own life - 803 01:22:21,225 --> 01:22:24,641 if it has not already been lost to the poison of Sheba. 804 01:22:24,770 --> 01:22:28,269 - Remove him, Josiah. - Take him, and him. 805 01:22:37,700 --> 01:22:42,029 I charge you to cleanse yourself of this iniquity you have permitted to spawn. 806 01:22:42,162 --> 01:22:46,291 Abjure this woman of her idolatries. Tear down the abomination she has erected. 807 01:22:46,417 --> 01:22:51,292 I have given her permission to hold the sacred rite of her own religion. 808 01:22:51,422 --> 01:22:53,829 A pagan revel! An orgy! 809 01:22:53,966 --> 01:22:56,635 I have no apology to make for what I have done. 810 01:22:56,760 --> 01:22:58,919 As I have commanded, so shall it be. 811 01:22:59,054 --> 01:23:03,004 You have broken God's covenant and his commandment: 812 01:23:03,142 --> 01:23:05,348 "Thou shalt have no other gods before me." 813 01:23:05,477 --> 01:23:08,313 "Thou shalt not make unto thyself any graven images." 814 01:23:08,439 --> 01:23:12,187 "Thou shalt not kill." But murder was attempted against me. 815 01:23:12,318 --> 01:23:16,150 If Sheba had not escaped, the assassins would not have spared her. 816 01:23:16,280 --> 01:23:21,357 The permission I have granted is poor compensation for the crime attempted. 817 01:23:21,493 --> 01:23:26,155 It seems that in your lust for this woman, you have lost your reason. 818 01:23:26,290 --> 01:23:30,952 Choose your words carefully, Hezrai. It is love I have for her. 819 01:23:31,086 --> 01:23:34,087 Out of love, I offered to share this throne with her. 820 01:23:34,215 --> 01:23:37,584 And out of love, I will attend her ritual. 821 01:23:39,970 --> 01:23:44,383 - Hear me, Solomon. - I have heard all I want to hear from you. 822 01:23:44,517 --> 01:23:47,352 Then hear the voice of God. 823 01:23:47,478 --> 01:23:50,645 The royal raiment will be stripped from you. 824 01:23:50,773 --> 01:23:52,812 You will cry out your repentance, 825 01:23:52,942 --> 01:23:56,560 but the ears and hearts of your people will be closed against you. 826 01:23:56,695 --> 01:24:01,073 And my ears are closed to cackling priests and mumbling old men. 827 01:24:01,200 --> 01:24:04,783 I will show you I am king in Israel, not you. 828 01:24:09,708 --> 01:24:13,124 Woe unto you, Solomon. 829 01:24:52,710 --> 01:24:55,794 Rha-Gon! Rha-Gon! 830 01:25:37,796 --> 01:25:43,633 Hear us, O Rha-Gon, god of love, giver of life. 831 01:25:43,761 --> 01:25:46,927 Let thy spirit enter into our bodies. 832 01:25:47,056 --> 01:25:51,100 Endow our men with strength and vitality 833 01:25:51,227 --> 01:25:54,809 and our women with endless fruitfulness. 834 01:26:56,250 --> 01:26:58,575 My door was closed. 835 01:26:58,711 --> 01:27:01,498 Must you intrude upon my privacy? 836 01:27:01,630 --> 01:27:05,295 Can you shut out your conscience by closing the door? 837 01:27:05,426 --> 01:27:08,877 Say what you must, then please leave me alone. 838 01:27:09,013 --> 01:27:11,848 I come seeking the man I once knew. 839 01:27:11,974 --> 01:27:16,850 The man who was noble, gentle and kind, the man who walked with God. 840 01:27:16,979 --> 01:27:21,392 - Those are mere words, Abishag. - I entreat you to listen. 841 01:27:21,525 --> 01:27:26,317 When I was a child, you were the world and I adored you. 842 01:27:26,447 --> 01:27:31,156 But time passed, and love changed even as I did. 843 01:27:31,285 --> 01:27:35,199 My love became that of a woman for a man. 844 01:27:35,331 --> 01:27:37,738 But the man became a king, 845 01:27:37,875 --> 01:27:42,916 and in his eyes, the woman was still a child. 846 01:27:55,059 --> 01:27:57,514 I know how strongly it calls to you. 847 01:27:57,645 --> 01:28:03,268 Listen to your people. Their love calls to you, as I call in my love. 848 01:28:04,443 --> 01:28:06,815 Listen to them if not to me. 849 01:28:06,946 --> 01:28:09,863 Whether you or my people approve, I must go. 850 01:28:09,990 --> 01:28:13,110 You cannot go. Do not destroy yourself! 851 01:28:13,911 --> 01:28:15,950 I beg of you! 852 01:31:43,746 --> 01:31:47,874 Lord God, hear the prayer of thy servant. 853 01:31:49,043 --> 01:31:53,954 Mine was not the strength to save my lord Solomon from himself. 854 01:31:54,089 --> 01:31:59,676 But thine is the power. Let not thy wrath descend upon him. 855 01:32:00,846 --> 01:32:04,547 Look into his heart and pity him. 856 01:32:05,518 --> 01:32:11,603 But if it be thy will to punish him, visit it upon me in his stead. 857 01:35:21,505 --> 01:35:23,545 Oh, no. 858 01:35:26,135 --> 01:35:28,174 Oh, no. 859 01:35:44,862 --> 01:35:46,901 Why? 860 01:35:48,616 --> 01:35:53,776 The sin was mine. Why did you not strike me? 861 01:35:53,913 --> 01:35:58,124 I warned you, Solomon. The hand of God is upon you. 862 01:37:14,535 --> 01:37:16,824 Majesty, you must rest. 863 01:37:18,455 --> 01:37:20,495 I cannot rest, Takyan. 864 01:37:27,506 --> 01:37:33,675 I have come to ask your permission to arrange your immediate departure. 865 01:37:33,804 --> 01:37:35,085 Yes. 866 01:37:35,222 --> 01:37:37,927 Let us go - quickly. 867 01:37:38,058 --> 01:37:44,263 There is no reason for us to remain now that I have accomplished my purpose. 868 01:37:48,110 --> 01:37:54,148 Your Majesty should not reproach herself. It was nothing more than a sudden storm. 869 01:37:54,283 --> 01:37:59,657 It is not the first time lightning has dealt death, nor will it be the last. 870 01:37:59,788 --> 01:38:04,700 Was it nothing more than a coincidence? 871 01:38:04,835 --> 01:38:08,251 Surely Your Majesty cannot believe the Israelites, 872 01:38:08,380 --> 01:38:13,126 that it was a sign of the anger and revenge of their god? 873 01:38:13,260 --> 01:38:18,136 - I no longer know what I do believe. - Majesty, you're overwrought. 874 01:38:18,265 --> 01:38:22,559 Yes, the strain of the last few days has affected us all. 875 01:38:22,686 --> 01:38:27,681 But this is your hour of triumph. The Pharaoh will rejoice in your victory. 876 01:38:27,816 --> 01:38:30,486 Sheba can be proud of her queen. 877 01:38:32,029 --> 01:38:35,445 I am very proud of myself. 878 01:38:35,574 --> 01:38:40,995 I have earned my reward from Egypt. We will have our port on the Red Sea. 879 01:38:41,121 --> 01:38:44,870 We will have more gold, more power, more everything. 880 01:38:45,960 --> 01:38:51,120 Because I have betrayed a great man who trusted me, 881 01:38:51,257 --> 01:38:54,341 who loved me beyond all else. 882 01:39:05,563 --> 01:39:08,433 The Sheban. The Sheban is coming. 883 01:39:20,244 --> 01:39:22,283 Here comes the Sheban. 884 01:39:27,418 --> 01:39:29,541 - The Sheban. - Come away. 885 01:39:35,634 --> 01:39:41,008 Your Majesty understands that it is not a request that you attend the council. 886 01:39:41,140 --> 01:39:44,924 It is a command from the elders of the tribes. 887 01:39:47,021 --> 01:39:51,149 I have no wish to evade what they have to say to me. 888 01:40:10,211 --> 01:40:13,046 You should not have taken the risk of coming here. 889 01:40:13,172 --> 01:40:15,579 If I had not come now, 890 01:40:15,716 --> 01:40:19,417 I might have lost the courage to come at all. 891 01:40:23,682 --> 01:40:26,387 Once, you asked me for truth. 892 01:40:27,186 --> 01:40:32,607 And I answered you with truth, but I made it sound like a lie to deceive you. 893 01:40:33,651 --> 01:40:37,185 For I was a friend of the Pharaoh and an enemy of Israel, 894 01:40:37,321 --> 01:40:41,532 and I came here out of hatred to destroy you. 895 01:40:45,621 --> 01:40:49,072 Had I known this the day you arrived in Jerusalem, 896 01:40:49,208 --> 01:40:51,995 it would have changed nothing. 897 01:40:52,127 --> 01:40:54,879 Mine is the greater guilt. 898 01:40:55,005 --> 01:41:00,426 For I have known from the first where you would lead, I would follow. 899 01:41:04,473 --> 01:41:08,056 But why did you not just go without explanations? 900 01:41:08,185 --> 01:41:10,474 Because I love you. 901 01:41:10,604 --> 01:41:13,309 What I have done, I cannot undo. 902 01:41:13,440 --> 01:41:18,399 Do with me what you will, but this you must believe. 903 01:41:18,529 --> 01:41:20,771 My love is not a lie. 904 01:41:41,385 --> 01:41:44,801 Think not to appease the wrath of Israel with remorse. 905 01:41:44,930 --> 01:41:48,548 Neither will God's anger be turned aside. 906 01:41:48,684 --> 01:41:50,973 I will speak no words in my defence. 907 01:41:51,103 --> 01:41:54,057 What could you say in view of your transgressions? 908 01:41:54,190 --> 01:41:57,274 Because of you, dissension fills the land. 909 01:41:57,401 --> 01:42:00,070 The unity of the nation is sundered. 910 01:42:04,909 --> 01:42:06,782 Even as this, 911 01:42:06,911 --> 01:42:11,204 the symbol of its oneness, is broken into fragments. 912 01:42:24,178 --> 01:42:28,970 The elders of the tribes deny you as their king and depart from you. 913 01:42:29,099 --> 01:42:32,515 The Lord God will smite you into the dust 914 01:42:32,645 --> 01:42:34,970 and his people will praise his name. 915 01:42:35,105 --> 01:42:36,730 So be it. 916 01:43:20,985 --> 01:43:23,736 Folly is set on great heights, 917 01:43:25,531 --> 01:43:30,276 and that which has been done is that which shall be done. 918 01:43:31,745 --> 01:43:35,577 Who knows what is good for a man in his life, 919 01:43:37,168 --> 01:43:40,667 his vain life which he spends as a shadow? 920 01:43:42,298 --> 01:43:47,256 Vanity of vanities, all is vanity. 921 01:43:52,600 --> 01:43:56,514 But if ye turn away and forsake my statutes, 922 01:43:56,645 --> 01:44:01,438 then I will pluck them up by the roots out of my land which I have given them, 923 01:44:01,567 --> 01:44:03,606 and this house which is high 924 01:44:03,736 --> 01:44:09,572 shall be an astonishment to everyone that passeth by it, so that he shall say 925 01:44:09,700 --> 01:44:14,362 "Why hath the Lord done thus unto this land and unto this house?" 926 01:44:14,496 --> 01:44:20,369 And it shall be answered "Because they forsook the Lord God of their fathers 927 01:44:20,503 --> 01:44:23,753 which brought them forth out of the land of Egypt 928 01:44:23,881 --> 01:44:29,587 and laid hold on other gods and worshipped them and served them." 929 01:44:29,720 --> 01:44:34,263 "Therefore hath he brought all this evil upon them." 930 01:44:37,144 --> 01:44:39,303 The elders have denounced Solomon, 931 01:44:39,438 --> 01:44:42,807 and the captains of the host have returned to their own provinces. 932 01:44:42,942 --> 01:44:45,018 This is the time to strike, Majesty. 933 01:44:45,152 --> 01:44:49,399 All Israel is in turmoil, and Solomon stands alone. 934 01:44:49,532 --> 01:44:53,232 It seems that your information is more accurate than mine. 935 01:44:54,245 --> 01:44:58,492 Has not the Queen of Sheba given you a full report on the situation? 936 01:44:58,624 --> 01:45:02,787 I have been wondering, awaiting word from her. 937 01:45:02,920 --> 01:45:06,253 You mean she has told you nothing of what I have reported? 938 01:45:06,382 --> 01:45:08,624 Nothing. 939 01:45:08,759 --> 01:45:12,804 Perhaps in her new love, she has forgotten her obligation to you 940 01:45:12,930 --> 01:45:16,097 and finds her alliance with Solomon more to her liking. 941 01:45:17,893 --> 01:45:21,013 You have told me everything I should know, 942 01:45:21,146 --> 01:45:25,310 excepting your price for my support of you against your brother. 943 01:45:26,986 --> 01:45:30,734 I want the crown of Israel. It has always been mine. 944 01:45:32,199 --> 01:45:35,817 And command of the army that you send against Solomon. 945 01:45:38,122 --> 01:45:39,949 I grant it. 946 01:45:40,082 --> 01:45:43,866 But there is one thing I want from you. 947 01:45:44,003 --> 01:45:47,537 You will be the instrument of my punishment of Sheba 948 01:45:47,673 --> 01:45:49,713 for her betrayal of me. 949 01:45:53,637 --> 01:45:56,307 On that, Majesty, you can rely. 950 01:45:59,518 --> 01:46:01,926 Hail to the new king of Israel. 951 01:46:02,897 --> 01:46:05,435 Hail to the new king of Israel. 952 01:46:22,124 --> 01:46:25,291 Can your brother equal such strength? 953 01:46:25,419 --> 01:46:28,870 He will be able to gather only a handful of followers. 954 01:46:29,006 --> 01:46:33,633 We will strike quickly. The victory must be decisive. 955 01:46:43,270 --> 01:46:45,310 How many do they number? 956 01:46:45,439 --> 01:46:47,230 Thousands. 957 01:46:47,358 --> 01:46:50,228 - You saw them cross over the border? - Yes, Majesty. 958 01:46:50,361 --> 01:46:53,231 A column from horizon to horizon. 959 01:46:57,576 --> 01:47:00,447 It was to be expected eventually. 960 01:47:05,668 --> 01:47:08,538 We'll go out and face the Egyptians. 961 01:47:08,671 --> 01:47:10,794 Give the orders, Josiah. 962 01:47:11,966 --> 01:47:14,801 Gather what forces you can. 963 01:47:14,927 --> 01:47:16,966 Yes, sire. 964 01:47:32,319 --> 01:47:35,569 With these we hope to stem the Egyptian horde? 965 01:47:35,698 --> 01:47:39,826 My father David faced Goliath with a stone and a shepherd's sling. 966 01:47:39,952 --> 01:47:42,443 God was with David. 967 01:47:42,580 --> 01:47:46,660 - Forgive me, sire. - There is nothing to forgive. 968 01:47:46,792 --> 01:47:51,620 All Israel knows that God has abandoned the son of David. 969 01:48:06,729 --> 01:48:11,058 Majesty, you let him go without a word of farewell. 970 01:48:11,192 --> 01:48:13,647 What could I have said to him? 971 01:48:15,946 --> 01:48:19,944 How could I have told him that I carry his child? 972 01:48:32,546 --> 01:48:34,586 - Halt! - Halt! 973 01:48:45,017 --> 01:48:49,311 - Highness, the enemy has been sighted. - At what distance? 974 01:48:49,438 --> 01:48:51,929 Within one hour's march. 975 01:48:52,066 --> 01:48:56,728 Then they have travelled ten leagues since dawn and we have travelled one. 976 01:48:56,862 --> 01:49:00,730 They are spent and exhausted and we are still fresh. 977 01:49:00,866 --> 01:49:03,737 Two hours yet before the sun sets. 978 01:49:03,869 --> 01:49:06,111 - Deploy your men. - Give the order. 979 01:49:06,247 --> 01:49:10,909 We want every man, horse, chariot, hidden from Solomon's view. 980 01:49:11,043 --> 01:49:15,835 When he rides into the trap, our attack will hit him from every quarter. 981 01:49:15,965 --> 01:49:18,538 Now deploy for attack! 982 01:49:18,676 --> 01:49:20,715 Deploy for attack! 983 01:49:21,679 --> 01:49:26,804 Take your positions. Deploy for attack! 984 01:49:49,456 --> 01:49:51,864 Sire, our men are spent. Shall we call a rest? 985 01:49:52,001 --> 01:49:54,670 They will rest at the dunes of Saladar. 986 01:49:54,795 --> 01:49:57,333 There we will entrench and await the enemy. 987 01:49:57,464 --> 01:50:01,130 Let the battle be joined as far from Jerusalem as possible. 988 01:50:06,098 --> 01:50:09,218 Sire. Look, men on the hill. 989 01:50:09,351 --> 01:50:12,970 - Halt the column. - Halt! 990 01:50:20,571 --> 01:50:22,445 Shunammites! 991 01:50:26,076 --> 01:50:28,746 They bear a flag of friendship. 992 01:50:32,875 --> 01:50:34,618 Ahab! 993 01:50:34,752 --> 01:50:36,661 We come to stand with the king. 994 01:50:38,714 --> 01:50:41,798 Why do you offer me your support in this dark hour? 995 01:50:41,926 --> 01:50:46,089 Is your hatred for the Egyptians greater than your hatred for me? 996 01:50:46,222 --> 01:50:50,599 We come in memory of the love my daughter Abishag gave to you. 997 01:50:55,523 --> 01:50:59,935 - Then we will honour that memory. - God willing. 998 01:51:00,069 --> 01:51:02,275 Fall in behind. 999 01:51:03,364 --> 01:51:06,614 - Josiah. - Forward at the trot. 1000 01:51:06,742 --> 01:51:09,529 Forward! 1001 01:51:57,168 --> 01:51:59,207 Start the attack. 1002 01:51:59,336 --> 01:52:02,337 Attack! Attack! 1003 01:52:13,309 --> 01:52:15,348 Form a circle. 1004 01:52:56,769 --> 01:53:01,265 Sire, your brother has joined forces with the Egyptians against you. 1005 01:53:02,149 --> 01:53:05,103 Break through. Break through. Faster. 1006 01:53:22,920 --> 01:53:27,498 Tell the Egyptians to break through with their horsemen. 1007 01:53:27,633 --> 01:53:30,089 - Break the circle. - Charge! 1008 01:54:14,597 --> 01:54:16,636 Sound the retreat. 1009 01:54:26,567 --> 01:54:29,402 Joab, find Solomon. 1010 01:55:36,136 --> 01:55:37,796 Let's try over there. 1011 01:55:49,441 --> 01:55:54,732 Your Highness, we found Solomon's shield but so far not Solomon. 1012 01:55:57,992 --> 01:56:00,743 He must have crawled off to hide with his rabble. 1013 01:56:00,870 --> 01:56:03,740 In the morning, we will dig them out of their burrows. 1014 01:56:03,873 --> 01:56:08,285 I have more important things than to occupy myself with a rabbit hunt. 1015 01:56:08,419 --> 01:56:14,587 Keep searching. There'll be gold for the man who brings me the head of Solomon. 1016 01:56:15,676 --> 01:56:21,015 I'm impatient to enter Jerusalem. I do not wish to be delayed by a slow army. 1017 01:56:21,140 --> 01:56:24,888 You will have no trouble in destroying Solomon's resistance. 1018 01:56:25,019 --> 01:56:29,313 When you have vanquished them, follow me into Jerusalem with all speed. 1019 01:56:29,440 --> 01:56:31,682 How many men will you need to enter? 1020 01:56:31,817 --> 01:56:35,435 Only a small escort. I will meet with no resistance there. 1021 01:56:35,571 --> 01:56:38,276 Your commands will be obeyed. 1022 01:56:38,407 --> 01:56:43,781 Colonel Hassin with six officers will go with His Majesty to Jerusalem. 1023 01:56:58,177 --> 01:57:02,424 There'll be few of us left to face Adonijah and his Egyptians by tomorrow. 1024 01:57:02,556 --> 01:57:05,593 The faint-hearted are deserting us in the darkness. 1025 01:57:05,726 --> 01:57:07,719 Can you blame them, Josiah, 1026 01:57:07,853 --> 01:57:11,554 after they have seen even my own brother turn against me? 1027 01:57:11,690 --> 01:57:14,644 I thought I knew the driving passion of his ambitions, 1028 01:57:14,777 --> 01:57:17,980 but never did I think he would betray his own people. 1029 01:57:23,035 --> 01:57:26,119 We only found a few scattered units of our people, 1030 01:57:26,247 --> 01:57:30,992 almost afraid to show themselves even in the darkness. 1031 01:57:32,628 --> 01:57:38,666 In the morning, the Egyptians will march over us into Jerusalem. 1032 01:57:38,801 --> 01:57:41,885 No matter how few of us are left, we will fight on. 1033 01:57:42,012 --> 01:57:44,883 If I cannot live as a king with honour, 1034 01:57:45,015 --> 01:57:48,301 at least I can die as a king with honour. 1035 01:57:52,356 --> 01:57:55,227 Woe unto us! Our king is defeated! 1036 01:58:07,288 --> 01:58:08,865 Majesty. 1037 01:58:08,998 --> 01:58:14,039 The outcry is over the news brought by deserters from Solomon's army. 1038 01:58:14,170 --> 01:58:18,084 It seems he has been defeated, his men routed. 1039 01:58:20,593 --> 01:58:23,759 Is he... among the dead? 1040 01:58:23,888 --> 01:58:26,972 No one knows, but all say that by morning, 1041 01:58:27,099 --> 01:58:30,598 not one Israelite will escape alive. 1042 01:58:30,728 --> 01:58:35,473 Now will Your Majesty seek safety? The Israelites will blame you. 1043 01:58:35,608 --> 01:58:40,353 I beg Your Majesty, do not refuse again. You must save yourself. 1044 01:58:45,910 --> 01:58:49,742 - Majesty, where are you going? - Do not try to stop me, Baltor. 1045 01:58:49,872 --> 01:58:53,157 I will not let you take the risk of going into the streets. 1046 01:58:53,292 --> 01:58:55,331 Stand aside! 1047 01:59:02,885 --> 01:59:06,088 I command you both, do not follow after me. 1048 01:59:13,729 --> 01:59:18,557 Solomon is vanquished! How are the mighty fallen. 1049 01:59:18,692 --> 01:59:22,524 Woe unto us. The Egyptians will be upon us. 1050 01:59:22,655 --> 01:59:27,198 The Lord has punished Solomon for his sins. 1051 01:59:27,326 --> 01:59:30,742 Who will save us now from Pharaoh? 1052 01:59:30,871 --> 01:59:34,287 Our sins have brought this upon us. 1053 01:59:34,416 --> 01:59:39,791 Woe unto us. The Egyptians have overthrown our noble Solomon. 1054 01:59:42,091 --> 01:59:44,214 Pharaoh will slay us all. 1055 01:59:46,470 --> 01:59:50,468 Solomon did not follow the path of God. 1056 02:00:13,038 --> 02:00:15,161 God of Israel, 1057 02:00:15,291 --> 02:00:20,795 thou who art called the all-knowing, the compassionate, 1058 02:00:20,921 --> 02:00:25,049 look into my heart and hear my prayer. 1059 02:00:25,176 --> 02:00:28,675 Forgive my sin against thee and thy people. 1060 02:00:28,804 --> 02:00:34,593 Grant me the life of Solomon and preserve him against his enemies. 1061 02:00:34,727 --> 02:00:40,563 Do this, and I will return to the land of Sheba and cast down the false gods. 1062 02:00:40,733 --> 02:00:45,858 And I will build a tabernacle to the glory of thy name, 1063 02:00:45,988 --> 02:00:49,772 and there shall be no other gods before thee. 1064 02:01:26,820 --> 02:01:28,860 Josiah. 1065 02:01:30,199 --> 02:01:33,568 - What has alarmed you, sire? - Not alarm, but hope. 1066 02:01:33,702 --> 02:01:36,739 Hope that comes like a light in the midst of darkness. 1067 02:01:36,872 --> 02:01:41,415 It is as though God had come to me and showed me the way. 1068 02:01:43,504 --> 02:01:45,413 Yes? 1069 02:01:45,548 --> 02:01:47,587 Sire. 1070 02:01:54,014 --> 02:01:57,383 - Our men return. - And there. 1071 02:02:07,444 --> 02:02:09,437 And there! 1072 02:02:31,844 --> 02:02:34,714 They rally to us, by the hundreds. 1073 02:02:50,905 --> 02:02:55,697 Set them to burnishing their shields. Let them shine like mirrors. 1074 02:02:57,286 --> 02:02:59,325 Yes, sire. 1075 02:03:30,402 --> 02:03:36,073 I remember you once lectured me, Hezrai, on how a king of Israel is crowned. 1076 02:03:38,077 --> 02:03:42,027 Are there any among you who deny my right to sit upon this throne? 1077 02:03:45,668 --> 02:03:49,748 Then I need no senseless ritual to attend my elevation. 1078 02:03:52,883 --> 02:03:55,457 No anointing with the waters of Gihon. 1079 02:03:56,303 --> 02:04:00,515 I take with my own hands what has always been mine. 1080 02:04:02,518 --> 02:04:05,685 Hail Adonijah, Lion of Israel. 1081 02:04:05,813 --> 02:04:07,852 Hail Adonijah. 1082 02:04:10,025 --> 02:04:14,023 Know this, all of you. I have made an alliance with the Pharaoh. 1083 02:04:14,154 --> 02:04:17,108 Under his protection, I will rule Israel, 1084 02:04:17,241 --> 02:04:20,526 and I'll have no mercy on any who oppose me. 1085 02:04:20,661 --> 02:04:23,282 Sire, the Sheban harlot has been found. 1086 02:04:23,414 --> 02:04:26,368 She has taken refuge in the temple. 1087 02:04:50,816 --> 02:04:53,900 - Halt! - Halt! 1088 02:05:04,288 --> 02:05:07,574 - Again the Israelites. - Where did they gather so many men? 1089 02:05:07,708 --> 02:05:10,329 Last night we could find none, only their dead. 1090 02:05:10,461 --> 02:05:13,830 In a few minutes, they will all be dead. 1091 02:05:13,964 --> 02:05:16,965 Today there is no darkness into which they can escape. 1092 02:05:17,092 --> 02:05:19,583 They face east, and will be blinded by the sun. 1093 02:05:26,018 --> 02:05:29,102 - Prepare for a frontal attack. - Frontal attack. 1094 02:05:47,748 --> 02:05:51,497 - They are going to charge us. - Wait for my signal. 1095 02:06:06,100 --> 02:06:08,638 Attack. Strike them down. 1096 02:06:08,769 --> 02:06:10,809 Attack! 1097 02:06:16,110 --> 02:06:17,937 Charge! 1098 02:07:11,749 --> 02:07:13,788 Sire? 1099 02:07:25,221 --> 02:07:28,221 - Now! - Shields forward. 1100 02:09:37,228 --> 02:09:41,475 Lord God of Israel, thine is the victory. 1101 02:09:41,607 --> 02:09:43,979 Thou art our sword and our shield. 1102 02:09:44,109 --> 02:09:46,980 Lord God of hosts. 1103 02:09:47,112 --> 02:09:53,198 Thou art the Lord God. What thou hast done was out of love for thy people. 1104 02:09:54,662 --> 02:09:59,620 If thou knowest what is in my heart, grant me forgiveness. 1105 02:09:59,750 --> 02:10:01,790 Amen. 1106 02:10:05,256 --> 02:10:07,628 Ahab. Josiah. 1107 02:10:07,758 --> 02:10:10,712 Choose 20 men. Mount them on horses. 1108 02:10:10,845 --> 02:10:13,632 Gather up the Egyptians' banners from the dust. 1109 02:10:13,764 --> 02:10:19,185 We will ride with them to Jerusalem to proclaim that the City of David is saved. 1110 02:10:22,898 --> 02:10:27,062 By now, Solomon is dead by his own deeds. 1111 02:10:27,194 --> 02:10:30,195 An Egyptian sword has rendered judgement upon him. 1112 02:10:30,948 --> 02:10:35,444 It is I, Adonijah, who has prevented the hordes from falling upon you 1113 02:10:35,578 --> 02:10:37,238 and razing this city. 1114 02:10:37,371 --> 02:10:42,792 - Hail Adonijah, saviour of Israel. - Hail Adonijah. 1115 02:10:43,752 --> 02:10:47,667 There in the temple is the cause of all your troubles. 1116 02:10:47,798 --> 02:10:51,084 It was she who brought disaster upon Israel. 1117 02:10:51,218 --> 02:10:54,338 - What shall be done with her? - Let the dogs devour her. 1118 02:10:54,471 --> 02:10:58,884 - Drag her through the streets. - Give her to us. 1119 02:10:59,018 --> 02:11:02,054 The sanctuary of the temple must not be violated. 1120 02:11:05,065 --> 02:11:10,486 In the Israel that I rule, there is no sanctuary for a pagan harlot. 1121 02:11:10,613 --> 02:11:13,697 You are her judges. I give her to you. 1122 02:12:06,919 --> 02:12:08,958 Let me pass. 1123 02:12:10,339 --> 02:12:12,379 Let me pass. 1124 02:12:15,135 --> 02:12:19,596 Once before I told you I was king and you called me an impostor. 1125 02:12:19,723 --> 02:12:22,677 Now I shall prove to you that I am the king. 1126 02:12:22,810 --> 02:12:26,854 I grant you the honour of my first judgement. 1127 02:12:26,981 --> 02:12:29,020 Stone her! 1128 02:12:41,996 --> 02:12:45,365 - I have spoken. Obey my command. - Stone her. 1129 02:12:46,333 --> 02:12:47,993 Kill the pagan slut. 1130 02:13:07,855 --> 02:13:11,271 Solomon! Victory! Victory! 1131 02:13:26,123 --> 02:13:29,290 Victory! Victory! Solomon returns. 1132 02:13:36,717 --> 02:13:39,671 - Victory! - Solomon! 1133 02:14:04,161 --> 02:14:08,455 Solomon! Once before you robbed me of my birthright, 1134 02:14:08,582 --> 02:14:10,954 but this time I'll not be denied! 1135 02:14:12,044 --> 02:14:14,831 Sheathe your sword. I will not break my pledge. 1136 02:14:14,964 --> 02:14:17,633 I will sheathe it in your heart. 1137 02:16:06,075 --> 02:16:09,942 When none in Jerusalem believed that you and Israel could be saved, 1138 02:16:10,079 --> 02:16:15,951 she came into the temple and before the sanctuary prayed you might be spared. 1139 02:16:53,038 --> 02:16:57,700 For thine is the power and the glory. 1140 02:16:57,835 --> 02:16:59,495 For ever. 1141 02:17:03,883 --> 02:17:10,846 Because thou didst call upon my name in thy dark hour, I have heard thee. 1142 02:17:12,099 --> 02:17:15,385 Return therefore until thine own land 1143 02:17:15,519 --> 02:17:19,434 and keep the covenant thou didst make with me. 1144 02:17:50,804 --> 02:17:55,846 Now I can tell you that I am to bear the child of our love. 1145 02:17:58,479 --> 02:18:03,520 Now you will be queen over Israel, and our son shall reign after me. 1146 02:18:04,151 --> 02:18:05,895 No. 1147 02:18:06,028 --> 02:18:11,153 I gave promise to God that I would return to my own land. 1148 02:18:11,283 --> 02:18:15,281 For that he granted me your life and his forgiveness. 1149 02:18:15,412 --> 02:18:17,452 But how can I let you go? 1150 02:18:19,458 --> 02:18:23,123 Your child shall reign in the land of Sheba. 1151 02:18:23,254 --> 02:18:26,753 And if God grants us the blessing of a son, 1152 02:18:26,882 --> 02:18:30,797 then for the first time Sheba shall have a king, 1153 02:18:31,971 --> 02:18:37,012 and he shall walk in the way of the Lord God Jehovah. 1154 02:18:40,771 --> 02:18:44,520 That we must part is our atonement. 1155 02:18:48,737 --> 02:18:51,311 If this be thy will, O God, 1156 02:18:52,449 --> 02:18:54,691 I submit to thy judgement. 1157 02:18:55,786 --> 02:19:01,540 May thou watch between us while we are apart, one from the other. 1158 02:19:02,543 --> 02:19:06,161 I will be with you... always. 1159 02:19:06,297 --> 02:19:11,042 Shout unto God, all the earth. Sing praises unto the glory of his name. 1160 02:19:18,392 --> 02:19:21,559 Sing praises unto the Lord, O Israel. 1161 02:19:22,605 --> 02:19:24,977 Be gracious unto us, God. 1162 02:19:25,107 --> 02:19:28,441 - And bless us. - And bless us. 1163 02:20:16,242 --> 02:20:19,196 For his anger is but for a moment. 1164 02:20:20,079 --> 02:20:22,700 But his love is for ever. 1165 02:20:22,831 --> 02:20:26,117 Weeping may tarry for a night, 1166 02:20:26,252 --> 02:20:28,790 but joy cometh in the morning. 1167 02:21:16,677 --> 02:21:20,046 Visiontext Subtitles: Neil Blackmore 1168 02:21:20,181 --> 02:21:22,220 ENHOH 98741

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.