All language subtitles for Party.Boat.2017 English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,160 --> 00:00:13,210 (dance music playing) 2 00:00:15,200 --> 00:00:18,080 -(people cheering) 3 00:00:29,150 --> 00:00:31,000 -(crowd chanting): Party Boat! Party Boat! 4 00:00:31,020 --> 00:00:35,070 -Man: Attention, Lake Everett Seniors! 5 00:00:35,080 --> 00:00:40,000 Let's get wild! Let's get weird! But let's not get pregnant! 6 00:00:40,010 --> 00:00:43,040 -(cheering) 7 00:00:44,220 --> 00:00:47,050 -(crowd chanting): Party Boat! Party Boat! 8 00:00:48,170 --> 00:00:49,220 -Come on! Ha ha! 9 00:00:51,140 --> 00:00:52,130 -Hey, you! -Oh, man. 10 00:00:52,140 --> 00:00:54,090 -Promise me no one dies tonight! 11 00:00:54,100 --> 00:00:56,100 -Listen. We are five years in, my man. 12 00:00:56,120 --> 00:00:58,000 -Nobody's died yet. -That we know of. 13 00:00:58,010 --> 00:00:59,040 -If no one dies on my last night, 14 00:00:59,050 --> 00:01:00,080 I'm gonna be real disappointed. 15 00:01:00,080 --> 00:01:01,120 -You've been threatening to quit 16 00:01:01,120 --> 00:01:03,030 for three seasons now, Kiley. 17 00:01:03,040 --> 00:01:04,200 I don't think it's gonna happen. 18 00:01:04,210 --> 00:01:06,120 -Hey. Did you guys go to our school? 19 00:01:06,120 --> 00:01:07,130 -No! -Yes! 20 00:01:07,150 --> 00:01:08,160 -Best friends since fifth grade. 21 00:01:08,180 --> 00:01:09,180 -Fourth! Fourth. 22 00:01:09,190 --> 00:01:11,000 -We are living proof 23 00:01:11,000 --> 00:01:13,100 that with a little bit of hustle and some luck-- 24 00:01:13,110 --> 00:01:14,160 -And a predatory loan. 25 00:01:14,160 --> 00:01:17,090 -All your dreams can come true! 26 00:01:17,100 --> 00:01:19,220 -That is the best dream ever! 27 00:01:19,230 --> 00:01:21,230 -It is. Aim high! -Whoo! 28 00:01:22,000 --> 00:01:25,160 -That's what we do, Sean! We make dreams come true! Unh. 29 00:01:25,170 --> 00:01:28,190 -(hip hop music playing) 30 00:01:32,200 --> 00:01:35,060 -(cheering) 31 00:01:39,160 --> 00:01:40,210 -Oh, yeah! 32 00:01:43,160 --> 00:01:45,000 -Whoo! 33 00:01:46,010 --> 00:01:48,010 -(music continues) 34 00:01:50,160 --> 00:01:53,120 -Three, two, one! Go! 35 00:01:58,120 --> 00:02:01,210 -(cheering) 36 00:02:03,160 --> 00:02:05,060 -That was pretty cool. -That was awesome. 37 00:02:06,120 --> 00:02:08,160 -(indistinct shouting) 38 00:02:15,040 --> 00:02:16,180 -(laughing) 39 00:02:16,200 --> 00:02:18,170 -Kiley: Hey, guys! Look alive! 40 00:02:21,170 --> 00:02:25,130 -(music continues) 41 00:02:30,150 --> 00:02:32,000 -Sean: Get in there. -Man: What the hell? 42 00:02:35,060 --> 00:02:36,120 -What, do you guys live here? 43 00:02:36,120 --> 00:02:38,030 -Oh, yeah. Pretty cool, huh? 44 00:02:38,040 --> 00:02:39,150 -Sad-cool, maybe? 45 00:02:39,160 --> 00:02:41,230 -Shut up! Do you know how much trouble we would get into 46 00:02:42,000 --> 00:02:44,030 if lake patrol boarded us and found this stash? 47 00:02:44,040 --> 00:02:45,170 -It's a lot. 48 00:02:45,180 --> 00:02:46,220 What kind of drugs are those anyway? 49 00:02:46,230 --> 00:02:48,110 -Combination Locks. 50 00:02:48,120 --> 00:02:49,190 -Both: What the hell is that? 51 00:02:49,200 --> 00:02:53,130 -It's Adderall mixed with molly mixed with acid. 52 00:02:53,140 --> 00:02:56,040 It's like a combo meal, extra fries. 53 00:02:56,050 --> 00:02:58,200 Kinda makes your brain just...lock. 54 00:02:58,210 --> 00:03:00,170 -Max: Hmm. -Then you're flying high! 55 00:03:00,180 --> 00:03:03,080 -Oh, you're flying high, huh? 56 00:03:03,080 --> 00:03:05,080 -Too bad we're gonna have to confiscate them. Give me that! 57 00:03:05,090 --> 00:03:06,120 -What? -Sean: That's right. 58 00:03:06,120 --> 00:03:07,170 -You heard me right! -Max: Get out. 59 00:03:07,190 --> 00:03:09,040 -No! -Back to the party, man. 60 00:03:09,050 --> 00:03:10,090 -Smoke some weed or something. 61 00:03:10,110 --> 00:03:11,190 -Those are the breaks! -Damn! 62 00:03:11,200 --> 00:03:13,040 -We definitely have to take some of these. 63 00:03:13,060 --> 00:03:14,180 -We are definitely throwing those in the lake. 64 00:03:14,190 --> 00:03:16,020 -Awww. -Immediately. 65 00:03:16,030 --> 00:03:17,020 -Sean. -Max. 66 00:03:17,030 --> 00:03:18,100 -Sean. -Max. 67 00:03:18,110 --> 00:03:19,150 -Sean. -Max! 68 00:03:19,160 --> 00:03:20,160 -Fine. 69 00:03:20,180 --> 00:03:23,060 -(music continues outside) 70 00:03:27,200 --> 00:03:29,030 -Can't waste these. 71 00:03:31,020 --> 00:03:33,030 Who needs aspirin? 72 00:03:33,040 --> 00:03:34,090 -(pills rattle) 73 00:03:37,210 --> 00:03:40,040 -(music continues) -(people cheering) 74 00:03:45,170 --> 00:03:47,160 -You really want to leave all this behind? 75 00:03:48,200 --> 00:03:50,080 -Can't be afraid to move on, Max. 76 00:03:50,080 --> 00:03:51,200 -But nothing's gonna change, right? 77 00:03:51,210 --> 00:03:53,130 It'll be you and me, like always. 78 00:03:53,150 --> 00:03:56,150 -Always! -First mates forever! 79 00:04:17,140 --> 00:04:21,040 -Max: Well, well, well. Who is this stranger? 80 00:04:21,050 --> 00:04:24,010 Ah. It's my birthday bestie! 81 00:04:24,020 --> 00:04:25,020 What's up? 82 00:04:26,050 --> 00:04:27,120 -Maximus! 83 00:04:27,120 --> 00:04:29,150 -You ready to party tonight? -Absolutely! 84 00:04:29,160 --> 00:04:31,150 -Hey, let me see that rage face! 85 00:04:31,160 --> 00:04:34,110 -(chuckles) -(Kiley laughs) 86 00:04:34,120 --> 00:04:35,200 -All right, ditch your fuzzies. Let's go. 87 00:04:35,200 --> 00:04:38,000 -Yeah, but I gotta clean the boat, so... 88 00:04:39,000 --> 00:04:40,080 -You never clean the boat. 89 00:04:42,200 --> 00:04:44,060 -I'll be right down! 90 00:04:46,070 --> 00:04:48,110 -Kiley: Uh, did Greg get you the final guest list? 91 00:04:48,120 --> 00:04:50,080 -Sean: He did. And the wine list. 92 00:04:50,090 --> 00:04:52,150 And the appetizer list. And the playlist. 93 00:04:52,160 --> 00:04:54,010 -Yeah. -Hey, Kev, how we lookin'? 94 00:04:54,020 --> 00:04:55,170 -Clear skies. Calm waters. 95 00:04:55,180 --> 00:04:57,000 -Awesome. -Max: Can't lose. 96 00:04:58,190 --> 00:05:01,160 -Anyway. Um. Sorry. Dr. Greg loves his lists. 97 00:05:01,160 --> 00:05:04,040 -"Dr. Greg." Don't you mean "Orthodontist Greg"? 98 00:05:04,050 --> 00:05:05,180 Hey, by the way, 99 00:05:05,200 --> 00:05:08,010 have you ever told him that you actually worked on this boat? 100 00:05:08,020 --> 00:05:09,150 I mean, he is your boyfriend. 101 00:05:09,160 --> 00:05:12,120 -Uh-- Yes. Yes. Obviously. -Hmm. 102 00:05:12,120 --> 00:05:14,130 -He doesn't know all the stories. -Oh! 103 00:05:14,150 --> 00:05:15,210 -Because he would run scared 104 00:05:15,230 --> 00:05:17,150 if he knew all the shit I got up to with you guys. 105 00:05:17,160 --> 00:05:19,200 -Well, then let's call him-- -No, absolutely not! 106 00:05:19,200 --> 00:05:22,060 -Seriously! Sailor's code, dude! -(chuckles) 107 00:05:23,230 --> 00:05:25,000 -All right, let's go. 108 00:05:27,000 --> 00:05:30,080 -Cool, yeah, no, I'll just... clean up everything, as always. 109 00:05:30,090 --> 00:05:31,080 -Thanks, dude! 110 00:05:32,080 --> 00:05:33,110 -(sighs) 111 00:05:36,170 --> 00:05:38,220 -Man: Tonight, Sean. 112 00:05:38,230 --> 00:05:40,020 I'll have you in handcuffs. 113 00:05:41,190 --> 00:05:43,120 Not "soon." 114 00:05:43,130 --> 00:05:45,080 Tonight, Sean, 115 00:05:45,080 --> 00:05:48,020 and your little dog too are going down. 116 00:05:48,040 --> 00:05:49,120 You know, Sean-- -(knocking on door) 117 00:05:49,130 --> 00:05:51,000 -What? 118 00:05:51,010 --> 00:05:52,230 What? For the love of God! 119 00:05:53,000 --> 00:05:54,120 Every time! 120 00:05:54,130 --> 00:05:56,040 -Hey, buddy! -How's it going, Walsh? 121 00:05:56,040 --> 00:05:58,080 -It's all right. -My god. 122 00:05:58,080 --> 00:06:00,160 This is janky. You wanted to see me? 123 00:06:00,180 --> 00:06:02,000 -I did. Lock that door, would you? 124 00:06:02,000 --> 00:06:04,040 There's two locks. Lock both. One's a bolt. 125 00:06:04,040 --> 00:06:06,000 The other one's in the door handle right there itself. 126 00:06:06,020 --> 00:06:09,010 Just-- we wanna be snug as a bug...in two rugs. 127 00:06:09,020 --> 00:06:10,120 How long you been on the force, Hicks? 128 00:06:10,130 --> 00:06:12,100 -You mean lake patrol? 129 00:06:12,110 --> 00:06:13,200 Three days. 130 00:06:13,210 --> 00:06:15,160 -You know, most partners only last one week with me. 131 00:06:15,170 --> 00:06:18,030 -What happens to them? -They tap out. 132 00:06:18,040 --> 00:06:20,020 Choke's a choke. HR gets involved. 133 00:06:20,030 --> 00:06:22,080 It's, it's better to just cut 'em loose than go to trial. 134 00:06:22,090 --> 00:06:25,090 What brought you, uh, to LALP? 135 00:06:25,100 --> 00:06:27,160 You love the lake? Search for justice? 136 00:06:27,160 --> 00:06:29,000 -Craigslist. 137 00:06:29,010 --> 00:06:31,120 -Craig's a good guy. Tell him I said hi, okay? 138 00:06:31,120 --> 00:06:32,160 -It's a website. 139 00:06:32,170 --> 00:06:34,010 Do you live here? 140 00:06:34,030 --> 00:06:36,010 -No. Live here? No. 141 00:06:36,030 --> 00:06:37,160 I got a big house. No. 142 00:06:37,170 --> 00:06:40,040 -There's a bed. There's, like, drool stains on the pillow. 143 00:06:40,040 --> 00:06:41,190 -'Cause I was sound asleep. 144 00:06:41,200 --> 00:06:43,160 You take a lot of all-nighters that you gotta pull here. 145 00:06:43,160 --> 00:06:45,160 A lot of surveillance work. You could take a nap if you want. 146 00:06:45,180 --> 00:06:47,060 You're probably tired, out in the sun all day. 147 00:06:47,070 --> 00:06:48,140 I'll lay with you if you're frightened. 148 00:06:48,150 --> 00:06:49,220 -I'm good. -Okay. 149 00:06:49,230 --> 00:06:52,210 -Why is your pans all crusty? You cook here? 150 00:06:52,220 --> 00:06:54,150 -Yes, I cook. I cook quesadillas. 151 00:06:54,160 --> 00:06:55,230 I cook mean quesadillas. 152 00:06:56,000 --> 00:06:57,140 You can have a quesadilla. I'll cook one for ya. 153 00:06:57,150 --> 00:06:59,070 I'll clean the pot first. And the pan. 154 00:06:59,080 --> 00:07:00,140 And then you probably can sleep here. 155 00:07:00,150 --> 00:07:02,070 You can lay down and take a nap. I'll lay with you 156 00:07:02,080 --> 00:07:03,150 -in case you get frightened. -I'm good. 157 00:07:04,150 --> 00:07:05,170 -Is that piss? 158 00:07:05,180 --> 00:07:07,020 -You can go if you want. It's all right. 159 00:07:07,040 --> 00:07:08,120 It's just two dudes. It's all right. 160 00:07:08,120 --> 00:07:10,000 It's totally normal. 161 00:07:10,000 --> 00:07:11,210 -What's-what's that bucket for? -That's composting. 162 00:07:11,220 --> 00:07:13,040 -You don't wanna go near that-- -Ugh! 163 00:07:13,040 --> 00:07:14,080 -That's shit! 164 00:07:14,080 --> 00:07:15,130 -You take the feces of other animals 165 00:07:15,150 --> 00:07:16,160 for the benefit of a garden. 166 00:07:16,160 --> 00:07:18,210 You know what? Yes! I live here. Okay? 167 00:07:18,230 --> 00:07:20,160 And I'm proud of it. You know why I live here? 168 00:07:20,170 --> 00:07:23,000 'Cause of that white boat. And these two assholes-- 169 00:07:23,020 --> 00:07:25,060 Well, he's an asshole. He's kinda handsome in a cool-- 170 00:07:25,070 --> 00:07:27,080 They think they run the lake. But they don't run that lake. 171 00:07:27,100 --> 00:07:29,030 Hicks, I run that lake. 172 00:07:29,040 --> 00:07:30,160 But you wanna know what this is right here? 173 00:07:30,160 --> 00:07:33,070 This is my golden ticket for that white boat. 174 00:07:33,080 --> 00:07:34,220 This is the Lake Council telling me 175 00:07:34,230 --> 00:07:36,180 I have full authority to bring those assholes 176 00:07:36,190 --> 00:07:39,120 and burn 'em to the ground, tonight! 177 00:07:39,130 --> 00:07:41,200 So if you're in, if you're down with the job, 178 00:07:41,210 --> 00:07:43,060 cop a squat, take a leak, 179 00:07:43,070 --> 00:07:44,180 drain the train, have a quesadilla, 180 00:07:44,190 --> 00:07:46,110 take a nap, I'll lay with you if you want, 181 00:07:46,120 --> 00:07:48,160 because tonight, we roll. 182 00:07:48,160 --> 00:07:50,200 Let's go buzz their tower! 183 00:07:50,210 --> 00:07:52,010 -Okay. 184 00:07:52,020 --> 00:07:53,020 -Max: Hey, wait, wait! 185 00:07:53,040 --> 00:07:54,060 Slow down, white lightening! 186 00:07:55,120 --> 00:07:56,160 Wait, Kiles, hold on! 187 00:07:59,010 --> 00:08:00,130 (panting) 188 00:08:00,150 --> 00:08:02,120 -Hold on. -Sad, Max. 189 00:08:02,120 --> 00:08:03,160 -Yeah, I know. 190 00:08:05,070 --> 00:08:06,220 Oh! 191 00:08:06,230 --> 00:08:08,190 Oh, please, come on. 192 00:08:08,200 --> 00:08:11,110 It's not like Dr. Supercuts can keep up with you either? 193 00:08:11,120 --> 00:08:12,220 -Greg ran track at Trinity. 194 00:08:12,230 --> 00:08:14,090 -Of course he did. 195 00:08:14,100 --> 00:08:15,210 -Dude... 196 00:08:15,220 --> 00:08:17,210 I really need you guys to be friends if this is gonna work. 197 00:08:17,220 --> 00:08:19,030 -I need to be friends with that guy 198 00:08:19,040 --> 00:08:20,170 like you need to adopt more puppies. 199 00:08:20,180 --> 00:08:22,100 -Don't talk smack about my pups. 200 00:08:22,110 --> 00:08:24,010 I'm ride or die for those bitches. 201 00:08:27,080 --> 00:08:28,190 -You really serious about this whole thing? 202 00:08:30,200 --> 00:08:32,220 -I don't know. Sometimes it feels like I'm faking it. 203 00:08:33,000 --> 00:08:34,000 Running a shelter. 204 00:08:36,020 --> 00:08:37,120 I guess I wish I could be back on the boat 205 00:08:37,120 --> 00:08:38,170 mixing drinks with you guys. 206 00:08:38,190 --> 00:08:41,170 -Well...I know a guy who can make that happen. 207 00:08:41,190 --> 00:08:43,070 -(laughing) 208 00:08:43,080 --> 00:08:46,030 -But I was actually talking about you and Greg. 209 00:08:48,160 --> 00:08:51,120 -He is the sweetest, most supportive guy I've ever met. 210 00:08:53,110 --> 00:08:56,190 I think I found someone really special. 211 00:08:56,200 --> 00:08:58,080 -Ah. 212 00:08:58,090 --> 00:09:00,110 -Can you just try to be nice? 213 00:09:00,120 --> 00:09:02,110 Please? At least for tonight? 214 00:09:04,060 --> 00:09:05,070 -Yeah. 215 00:09:07,000 --> 00:09:08,000 Fine. 216 00:09:09,100 --> 00:09:12,080 But...only because... 217 00:09:12,090 --> 00:09:14,050 -Oh, my god. Oh, my god. You're so gross. 218 00:09:14,060 --> 00:09:16,180 -...I love you so much. 219 00:09:16,200 --> 00:09:18,080 -Gross. Gross. Gross. Gross. Gross. 220 00:09:18,080 --> 00:09:19,130 -Oh, God, get off. -Let's go. 221 00:09:21,030 --> 00:09:22,190 God, you sweat like Trump's ball sack. 222 00:09:22,200 --> 00:09:24,200 -Well, yeah. 223 00:09:24,210 --> 00:09:26,050 -All right. One more mile. 224 00:09:26,070 --> 00:09:27,200 -Okay. -Try to keep up. 225 00:09:27,210 --> 00:09:29,030 You're getting slow in your old age. 226 00:09:39,050 --> 00:09:41,230 -You got this tonight, Sean. This is a big party. 227 00:09:42,000 --> 00:09:43,210 This is one of our biggest. What do we got? 228 00:09:43,220 --> 00:09:46,050 Smooth jazz, check. 229 00:09:46,060 --> 00:09:47,110 Pinot Grigio, check. 230 00:09:47,120 --> 00:09:49,150 -Walsh: Officers boarding vessel. -Mm-hmm. 231 00:09:51,120 --> 00:09:52,120 What do you want, Walsh? 232 00:09:56,220 --> 00:09:59,000 -French vanilla? Creamer? You're a pussy. 233 00:09:59,010 --> 00:10:00,010 Where's your partner? 234 00:10:00,020 --> 00:10:01,160 -Sean: He's running errands. 235 00:10:01,160 --> 00:10:03,040 -Oh, really? 236 00:10:03,050 --> 00:10:04,160 Ooh! Looks like you guys are in line 237 00:10:04,160 --> 00:10:05,230 for another shitshow tonight. 238 00:10:06,000 --> 00:10:07,120 -That's nice. -Actually, sorry to disappoint. 239 00:10:07,120 --> 00:10:08,130 Tonight's a classy party, 240 00:10:08,150 --> 00:10:10,060 hosted by a locally respected doctor. 241 00:10:10,070 --> 00:10:11,190 -Oh, he's an orthodontist, actually. 242 00:10:11,200 --> 00:10:13,230 -I don't care if it's Sean's mom's vagina doctor. 243 00:10:14,000 --> 00:10:15,080 Doesn't matter. 244 00:10:15,080 --> 00:10:16,230 I've been waiting for this moment for ten years. 245 00:10:17,000 --> 00:10:18,080 -This is my moment! -What moment? 246 00:10:18,090 --> 00:10:20,130 -What moment? I just got word from the Lake Council 247 00:10:20,140 --> 00:10:22,010 you guys haven't paid any of your fines. 248 00:10:22,020 --> 00:10:23,120 You guys are in the hole, uh-- 249 00:10:23,130 --> 00:10:24,200 what's the number up to now, Hicks? 250 00:10:24,210 --> 00:10:26,010 -I think like eighteen grand, sir. 251 00:10:26,020 --> 00:10:27,110 Eighteen thousand dollars. 252 00:10:27,120 --> 00:10:30,120 -First of all...don't talk about my mom. 253 00:10:30,130 --> 00:10:32,060 -Or Dr. Nancy. -Second, 254 00:10:32,070 --> 00:10:34,100 we're gonna have the money. 255 00:10:34,110 --> 00:10:37,040 -Why do you know the name of his mom's gynecologist? 256 00:10:37,040 --> 00:10:38,080 You don't think that's odd? 257 00:10:38,090 --> 00:10:39,140 How are you gonna get the money 258 00:10:39,160 --> 00:10:41,140 if I ding you with citations tonight. 259 00:10:41,160 --> 00:10:44,160 If you guys screw up, and you will screw up. 260 00:10:44,160 --> 00:10:47,000 -Mayday, mayday, mayday. -Not gonna happen. 261 00:10:47,010 --> 00:10:48,080 -Mayday! -It's not gonna happen! 262 00:10:48,080 --> 00:10:49,110 -Mayday. -Becky: Hey, guys, 263 00:10:49,120 --> 00:10:51,080 where should I put these fireworks? 264 00:10:51,090 --> 00:10:55,220 It says it's "illegal in the contiguous United States." Huh. 265 00:10:55,230 --> 00:10:57,070 Thank God we're on a lake. 266 00:10:57,080 --> 00:10:59,080 -Also, I opened up the tramp... -Max: Hey. Hey. Hey. 267 00:10:59,100 --> 00:11:00,230 ...for... (clears throat) 268 00:11:01,000 --> 00:11:02,090 -Why don't you go upstairs for a second. 269 00:11:02,100 --> 00:11:04,140 I think I saw a, uh, Teletubby. 270 00:11:04,150 --> 00:11:06,010 -Becky: Yeah, yeah, totally. 271 00:11:09,080 --> 00:11:11,010 -This is going to be so easy. 272 00:11:15,010 --> 00:11:16,060 Come on, Hicks, let's go. 273 00:11:17,170 --> 00:11:19,020 Come on. Hicks! 274 00:11:21,160 --> 00:11:23,170 -I freaking hate that guy. 275 00:11:23,180 --> 00:11:26,200 -Seanie, why have we not been paying our bills, man? 276 00:11:26,210 --> 00:11:28,050 -Uh, it's the fines, Max. 277 00:11:28,070 --> 00:11:30,170 The fines that your party tricks keep sticking us with. 278 00:11:31,190 --> 00:11:32,230 -Me? -Yeah. 279 00:11:33,000 --> 00:11:36,020 Bobbing for lobsters. We got a fine for it. 280 00:11:36,030 --> 00:11:39,000 What about the Mermaid Olympics? Remember that? Human catapult? 281 00:11:39,020 --> 00:11:40,190 -That was awesome. -No, that was awesome. 282 00:11:40,200 --> 00:11:42,030 That was-- that was pretty cool. 283 00:11:42,040 --> 00:11:44,020 Look, man, we got into this business together 284 00:11:44,030 --> 00:11:45,100 as equal partners, man, 285 00:11:45,110 --> 00:11:47,090 and I'm doing everything I can to keep us afloat 286 00:11:47,100 --> 00:11:49,050 but the fines are crushing us. 287 00:11:49,060 --> 00:11:51,160 Kiley's party is the payday we need. 288 00:11:51,170 --> 00:11:54,140 So for one night, I need you to help me, okay? 289 00:11:54,150 --> 00:11:56,020 We have to keep things low-key 290 00:11:56,030 --> 00:11:57,200 and we have to keep Walsh off this boat. 291 00:11:57,210 --> 00:12:00,160 -All right. Fine. I got you. 292 00:12:00,160 --> 00:12:02,210 Hey, first mates forever. Two times. 293 00:12:02,220 --> 00:12:04,200 -Two times. Mm. First mates forever. 294 00:12:04,200 --> 00:12:06,090 All right, cool. Checklist: Gas? 295 00:12:06,100 --> 00:12:08,000 -Yeah. Absolutely. 296 00:12:09,070 --> 00:12:11,010 Man, you run out of gas one time-- 297 00:12:11,030 --> 00:12:13,000 -It was three-- -Three times. 298 00:12:13,010 --> 00:12:15,030 -That's right. Uh, did you fix the door on the lower deck? 299 00:12:15,040 --> 00:12:17,100 -Come on, man. This is Kiley we're talking about. 300 00:12:17,110 --> 00:12:19,040 You don't think I want tonight to be perfect? 301 00:12:19,060 --> 00:12:23,100 I think that I'm like this close to getting her back on the crew. 302 00:12:23,110 --> 00:12:27,030 -It's been two years. She's rescuing puppies now. 303 00:12:27,040 --> 00:12:29,060 Listen, I'm gonna say this to you as your best friend, okay? 304 00:12:30,060 --> 00:12:31,080 You gotta let her go. 305 00:12:33,050 --> 00:12:34,150 Hey! 306 00:12:36,010 --> 00:12:37,100 Pick up a bag! 307 00:12:38,130 --> 00:12:40,080 -(grunting and screaming) 308 00:12:42,100 --> 00:12:43,140 -We have to be prepared 309 00:12:43,160 --> 00:12:45,010 for anything when we're out there, Hicks. 310 00:12:45,020 --> 00:12:47,040 Tonight... (exhales forcefully) 311 00:12:47,040 --> 00:12:50,050 Look at this horse stance. Look at this! 312 00:12:50,070 --> 00:12:52,120 Anything at all, buddy. That's why we train. 313 00:12:52,120 --> 00:12:55,000 (screaming) 314 00:12:55,000 --> 00:12:57,000 -That's right, buddy. Come on, let's train. 315 00:12:57,020 --> 00:12:58,100 -Nah. Calm down. 316 00:12:58,110 --> 00:13:00,100 We're just lake patrol. You know that. 317 00:13:01,100 --> 00:13:02,160 -Just lake patrol? 318 00:13:02,160 --> 00:13:04,030 Is that what you're gonna say when you're-- 319 00:13:04,040 --> 00:13:05,130 when you're out in the shit, tonight? 320 00:13:05,140 --> 00:13:07,020 "I'm lake patrol." You gonna take a selfie? 321 00:13:07,030 --> 00:13:09,070 Put it in your wifi cloud? Is that what you're gonna do? 322 00:13:09,080 --> 00:13:10,160 -No. -(Walsh screaming) 323 00:13:10,170 --> 00:13:12,110 -I'll probably just tweet it. -Suit yourself, 324 00:13:12,120 --> 00:13:14,100 lazy. What? 325 00:13:14,110 --> 00:13:15,210 No, I'm talkin' to Hicks there, Sean. 326 00:13:15,220 --> 00:13:18,040 What? (screaming) 327 00:13:18,050 --> 00:13:20,050 What was that, Sean? (screams) 328 00:13:20,060 --> 00:13:22,000 What was that? Hey, Max? Wanna eat a dick? 329 00:13:22,010 --> 00:13:23,040 Whoa! 330 00:13:23,040 --> 00:13:24,170 (laughing) Hey, Sean! 331 00:13:25,220 --> 00:13:27,180 He's tall. Sean's taller. 332 00:13:27,200 --> 00:13:29,050 Upwards. To the Adam's apple. 333 00:13:29,060 --> 00:13:31,090 He falls towards you? Little shoe shine on the way down. 334 00:13:31,110 --> 00:13:32,160 (screaming) 335 00:13:32,160 --> 00:13:34,090 Hey, Sean. (screaming) 336 00:13:34,110 --> 00:13:36,150 Ooh! Ooh! Elbows. Right there. 337 00:13:36,160 --> 00:13:37,200 Six stitches above the eye. 338 00:13:37,200 --> 00:13:39,140 You ever see guys with really cool stitches? 339 00:13:39,150 --> 00:13:42,020 It's either hockey or they caught one of my elbows. 340 00:13:42,030 --> 00:13:43,230 Right there. (screaming) 341 00:13:44,000 --> 00:13:45,070 Why won't you just train with me? 342 00:13:45,080 --> 00:13:47,090 -(Hicks sighs) Honestly, I mean, 343 00:13:47,100 --> 00:13:49,010 I feel like you're gonna lose your shit 344 00:13:49,020 --> 00:13:50,020 and accidentally hurt me, so. 345 00:13:50,030 --> 00:13:52,100 -Well, who knows? Right? 346 00:13:52,110 --> 00:13:53,180 I don't accidentally lose my temper. 347 00:13:53,190 --> 00:13:55,130 Pain is a valuable, valuable lesson. 348 00:13:55,140 --> 00:13:57,190 Maybe you could use a lesson or two. 349 00:13:57,200 --> 00:13:59,040 -Hicks: I'll get on the boat, 350 00:13:59,050 --> 00:14:00,050 I'll write some tickets... 351 00:14:01,100 --> 00:14:04,000 but I don't wanna do that. 352 00:14:04,010 --> 00:14:06,160 -This is good footwork. That's mat work, man. 353 00:14:06,170 --> 00:14:08,050 Mat work's good for ya. 354 00:14:08,060 --> 00:14:10,060 Just train. That's the problem 355 00:14:10,080 --> 00:14:11,170 with your entire generation, buddy. 356 00:14:11,180 --> 00:14:14,000 Got your faces in your phones. 357 00:14:14,000 --> 00:14:16,030 Palm strike. Palm strike. 358 00:14:16,040 --> 00:14:17,040 Box cutter! 359 00:14:18,200 --> 00:14:20,100 You're not gonna learn anything on the internet. 360 00:14:24,120 --> 00:14:26,140 That was-- 361 00:14:26,150 --> 00:14:28,000 Where the hell did you learn that? 362 00:14:28,020 --> 00:14:29,010 -The internet. 363 00:14:30,210 --> 00:14:32,040 -(screaming) 364 00:14:32,050 --> 00:14:34,130 You don't even know what that's called, do ya? 365 00:14:34,140 --> 00:14:36,100 -Yelling? -Can you stretch? 366 00:14:36,110 --> 00:14:37,150 Let's see you stretch. 367 00:14:37,160 --> 00:14:39,070 Why don't ya go sit down before you get hurt? 368 00:14:39,080 --> 00:14:40,210 -You didn't stretch! -A'ight. 369 00:14:41,210 --> 00:14:44,150 -(screaming) 370 00:14:44,160 --> 00:14:46,010 -Jonathan: Hoo! 371 00:14:46,020 --> 00:14:48,100 The ancients believed that every object had a soul. 372 00:14:48,120 --> 00:14:50,080 Meet your maker! 373 00:14:50,090 --> 00:14:51,120 (yelling) 374 00:14:51,120 --> 00:14:52,170 -Oh, that is sweet. 375 00:14:52,180 --> 00:14:54,070 -What'd I tell you about playing with knives? 376 00:14:54,080 --> 00:14:56,010 -That they're awesome? -Didn't say that. Put it away. 377 00:14:56,030 --> 00:14:57,150 -Oh! But I am a fruit ninja! 378 00:14:57,160 --> 00:14:59,090 -(yelling) 379 00:14:59,110 --> 00:15:01,200 -You are a lawsuit waiting to happen. 380 00:15:01,220 --> 00:15:03,000 -You better look alive tonight, 381 00:15:03,020 --> 00:15:04,140 because Kiley's gonna be on the boat, 382 00:15:04,150 --> 00:15:06,160 and you are already on the verge of being replaced, my friend. 383 00:15:06,160 --> 00:15:07,160 -Huh? What's that? 384 00:15:08,180 --> 00:15:10,020 -Greg: Ahoy, mateys! 385 00:15:10,030 --> 00:15:12,230 -Oh, great, the human mouth guard has arrived. 386 00:15:18,050 --> 00:15:20,120 -Keep up the good work, man. -I shall. Always do. 387 00:15:26,140 --> 00:15:27,130 -Greg: Hey! 388 00:15:28,130 --> 00:15:31,040 There they are. The party boys. 389 00:15:31,040 --> 00:15:33,060 -Lookin' sharp, Greg. I like that! 390 00:15:33,080 --> 00:15:35,160 -Thank you, good man. You know, I went with the full seersuck 391 00:15:35,170 --> 00:15:37,030 -since we're on a boat. -Yeah. 392 00:15:37,040 --> 00:15:40,110 -♪ I'm on a boat ♪ -No. No, no, no. Never. 393 00:15:40,120 --> 00:15:43,000 Never that song. Never on our boat. 394 00:15:43,010 --> 00:15:44,110 -(chuckles) -Greg: Hey, buddy. 395 00:15:44,120 --> 00:15:46,220 So we feel good? Special night, right? 396 00:15:46,230 --> 00:15:49,080 -Yeah. -Yup, it is. 397 00:15:49,100 --> 00:15:51,000 But why are you here an hour early, Greg? 398 00:15:51,020 --> 00:15:54,050 -Dr. Greg is always early for his appointments. 399 00:15:54,060 --> 00:15:55,150 -(laughing) 400 00:15:55,160 --> 00:15:57,140 I just wanted to make sure all our ducks are in a row. 401 00:15:57,150 --> 00:15:59,050 -Our ducks are in a row. Aren't they, Sean? 402 00:15:59,060 --> 00:16:00,220 -They are, Max. -As a matter of fact, Greg-- 403 00:16:00,230 --> 00:16:02,090 -We have bow ties on all the crew. 404 00:16:02,100 --> 00:16:04,080 We have smooth jazz on all the speakers 405 00:16:04,090 --> 00:16:05,170 and wine in every glass. 406 00:16:05,180 --> 00:16:07,210 Trust me, Greg, we're all over it. 407 00:16:07,220 --> 00:16:09,020 -Bow ties? -Uh-huh. 408 00:16:09,040 --> 00:16:10,130 -Jazz? -Yeah. 409 00:16:10,140 --> 00:16:12,120 -I thought Kiley wanted to have her birthday on our boat 410 00:16:12,120 --> 00:16:14,160 because she likes the way that we do things, 411 00:16:14,160 --> 00:16:16,040 -Sean. -Kiley? 412 00:16:16,050 --> 00:16:18,190 Booking the boat was my idea. 413 00:16:18,200 --> 00:16:20,010 You know, for nostalgia. 414 00:16:20,030 --> 00:16:21,160 I just wanted to remind her where she came from 415 00:16:21,160 --> 00:16:24,000 before showing her where we're going. 416 00:16:24,010 --> 00:16:26,040 -That's amazing. Isn't that amazing? 417 00:16:27,070 --> 00:16:29,040 -What does that mean? 418 00:16:29,060 --> 00:16:31,040 -Between us... 419 00:16:31,040 --> 00:16:32,180 I'm gonna ask her to marry me tonight. 420 00:16:34,080 --> 00:16:35,190 -Greg: Whoo! -(Sean chuckles) 421 00:16:35,200 --> 00:16:37,200 -You know, it feels so good being able to say that out loud. 422 00:16:37,210 --> 00:16:40,020 -Sean: Wow! Our first proposal. 423 00:16:40,030 --> 00:16:41,050 -Big time. 424 00:16:41,060 --> 00:16:42,140 Now, I'm gonna need you to help me out 425 00:16:42,150 --> 00:16:44,040 and take extra care of my Eomma. 426 00:16:45,160 --> 00:16:48,020 -Jesus, Greg. You look like an asshole in that suit. 427 00:16:49,020 --> 00:16:50,120 -Welcome aboard, Miss Kim. 428 00:16:50,120 --> 00:16:52,140 Uh, hope you brought your dancing shoes. 429 00:16:52,160 --> 00:16:54,050 -The Kims don't dance. 430 00:16:55,080 --> 00:16:57,200 (sighs) Now, where's the bar? 431 00:16:57,200 --> 00:16:59,110 -It's gonna be great. 432 00:17:01,090 --> 00:17:02,190 -I like your mom, Greg. 433 00:17:15,070 --> 00:17:17,050 -Hey. Are you serious with this? 434 00:17:17,060 --> 00:17:19,190 -I am. And, uh, can you hit that top button? 435 00:17:19,200 --> 00:17:21,180 -No! -Yeah. Please. 436 00:17:21,190 --> 00:17:23,160 How you guys doing? 437 00:17:23,170 --> 00:17:24,230 -Oh, hey, welcome! 438 00:17:25,000 --> 00:17:28,080 -So I'm thinking, if we wanna avoid Walsh, 439 00:17:28,090 --> 00:17:30,020 our best bet is to hug the shore, 440 00:17:30,030 --> 00:17:32,010 anchor down in the cove. 441 00:17:32,020 --> 00:17:33,090 Yeah, we should be in good shape. 442 00:17:33,100 --> 00:17:35,020 -You hearing me, Max? -Were you saying something? 443 00:17:37,040 --> 00:17:38,130 Oh, hey! There she is. 444 00:17:38,140 --> 00:17:40,160 Ready to get behind that bar, birthday girl? Two times! 445 00:17:40,170 --> 00:17:41,170 Unh! 446 00:17:41,190 --> 00:17:43,090 -You guys remember my sister, Lauren. 447 00:17:43,110 --> 00:17:45,210 -Yeah, sorry about the divorce. Tough break. 448 00:17:45,230 --> 00:17:47,200 -Hmm. Screw off, Max. 449 00:17:47,210 --> 00:17:49,080 This boat better not sink. 450 00:17:49,100 --> 00:17:50,180 -That's for sure. 451 00:17:50,190 --> 00:17:53,030 'Cause I'm paying for the return trip too. 452 00:17:53,040 --> 00:17:54,200 Come on, ladies, all aboard! 453 00:17:54,220 --> 00:17:56,060 -Get in there! 454 00:17:56,070 --> 00:17:58,070 -Kiley: Babe, that suit looks great. 455 00:17:58,080 --> 00:17:59,070 -Hey, Max? 456 00:17:59,080 --> 00:18:00,170 -Hmm? 457 00:18:00,180 --> 00:18:01,170 No! 458 00:18:02,170 --> 00:18:04,040 -(softly): Yes. -No, no-- 459 00:18:05,200 --> 00:18:08,020 -(engine starts) 460 00:18:10,150 --> 00:18:12,110 -(horn blaring) 461 00:18:12,120 --> 00:18:15,000 -All right. You ready? You ready to do this? 462 00:18:15,010 --> 00:18:16,160 -Yeah. I'm good. -No, you're not good. 463 00:18:16,170 --> 00:18:18,130 Yeah, you've got a citation book, but you're forgetting 464 00:18:18,140 --> 00:18:20,080 the number one danger out there on that lake, man. 465 00:18:22,120 --> 00:18:24,160 What's the matter with you? The sun! 466 00:18:24,170 --> 00:18:27,090 You got-- the sun, 'cause the lake reflects all the light up. 467 00:18:27,110 --> 00:18:29,010 -So what's this? -Uh... 468 00:18:30,160 --> 00:18:32,160 -weird pocket dildo? -I wish! 469 00:18:32,180 --> 00:18:34,110 -I don't know. -Sunscreen, buddy. 470 00:18:34,120 --> 00:18:36,160 You gotta get lubed up. I can't have you burned. 471 00:18:36,160 --> 00:18:38,080 Your tattoos will look like crumbled fresco. 472 00:18:38,100 --> 00:18:41,130 It'll look like some kinda weird Jackson Pollock, you know? Here. 473 00:18:41,140 --> 00:18:42,180 -So much! -Look up. Look up. 474 00:18:42,190 --> 00:18:44,180 -There you go. Now be still... -Oh, God. 475 00:18:44,190 --> 00:18:46,050 -be still, don't talk. -What are you doing? 476 00:18:46,060 --> 00:18:47,150 -Lubin' up. 477 00:18:47,160 --> 00:18:50,100 Ooh. You-- Yeah. A lot of push-ups, I like that. 478 00:18:50,110 --> 00:18:51,210 Why are you touching my nipple like that? 479 00:18:51,220 --> 00:18:53,140 -I don't know, I didn't expect it to be that long. 480 00:18:53,150 --> 00:18:55,210 -Sorry. Here. -Ah! God! 481 00:18:55,220 --> 00:18:58,000 -What the hell? -You gotta keep your eyes closed! 482 00:18:58,010 --> 00:18:59,220 You're all right. You want a nice tan line. 483 00:19:00,010 --> 00:19:01,120 -You got it in my eyes. 484 00:19:01,130 --> 00:19:03,190 -Here and I'll rub that in too. It's okay. It's okay. 485 00:19:03,200 --> 00:19:05,030 -Oh! -It's okay. 486 00:19:06,200 --> 00:19:08,120 -I think I can't see anymore. 487 00:19:09,120 --> 00:19:11,070 -Let's go get those assholes. 488 00:19:12,080 --> 00:19:14,040 -Okay, let's go. 489 00:19:44,130 --> 00:19:47,090 -(soft jazz music playing) -(indistinct chattering) 490 00:19:49,150 --> 00:19:51,050 -Look at her, man. 491 00:19:51,070 --> 00:19:53,040 That is her "I'm bored as hell 492 00:19:53,050 --> 00:19:54,220 but I'm trying to be polite" face. 493 00:19:55,220 --> 00:19:57,060 Ugh, it's pathetic. 494 00:19:57,070 --> 00:19:59,030 -You know, Max, it's a great thing 495 00:19:59,040 --> 00:20:00,150 you and Kiley are just friends 496 00:20:00,160 --> 00:20:02,000 and you're totally not in love with her. 497 00:20:02,000 --> 00:20:04,060 Otherwise, this news of her impending engagement 498 00:20:04,070 --> 00:20:06,130 would be one hell of a punch to the nuts, huh? 499 00:20:06,140 --> 00:20:08,130 -I'm not "totally" in love with her. 500 00:20:08,140 --> 00:20:10,150 -I guess the great part about being just her friend 501 00:20:10,160 --> 00:20:13,050 and, as you specifically noted, nothing more, 502 00:20:13,060 --> 00:20:15,180 is that you'll get to help her choose out a wedding dress. 503 00:20:15,190 --> 00:20:17,090 And when she's stressed out about the props 504 00:20:17,100 --> 00:20:19,140 in the photo booth and her batshit mother-in-law, 505 00:20:19,160 --> 00:20:21,120 you'll get to be her totally platonic, 506 00:20:21,120 --> 00:20:24,020 non-sexual shoulder to lean on. 507 00:20:24,040 --> 00:20:27,080 And once she's married, you'll get to be her confidant. 508 00:20:27,090 --> 00:20:28,150 When she's worried that 509 00:20:28,160 --> 00:20:30,050 Greg is no longer interested in her sexually-- 510 00:20:30,070 --> 00:20:31,080 Enough! 511 00:20:36,040 --> 00:20:38,120 -We've just never been single at the same time, 512 00:20:38,120 --> 00:20:40,160 and I didn't want to mess up our friendship. 513 00:20:42,160 --> 00:20:45,010 Besides, I've been waiting for the perfect moment. 514 00:20:45,020 --> 00:20:47,010 -You've been waiting since fourth grade, man! 515 00:20:47,020 --> 00:20:48,220 -Yeah, well, there's a lot of elements that go into 516 00:20:48,230 --> 00:20:51,170 the perfect moment, Jonathan. 517 00:20:51,180 --> 00:20:53,100 Trust me, 518 00:20:53,110 --> 00:20:54,150 I'm the party guy. 519 00:20:56,090 --> 00:20:57,200 I know a thing or two about "moments." 520 00:20:57,210 --> 00:21:00,040 -Okay, well, how about you make one! 521 00:21:00,050 --> 00:21:02,120 Okay? Before Mr. Doctor Man wifes her up? 522 00:21:04,170 --> 00:21:05,160 -Yeah. 523 00:21:05,170 --> 00:21:07,080 -Yeah. 524 00:21:07,080 --> 00:21:08,210 -You know what? You're right. 525 00:21:08,230 --> 00:21:10,040 But I will need your help. 526 00:21:10,040 --> 00:21:11,200 Sean putting us into the cove so you-- 527 00:21:11,210 --> 00:21:14,070 -Oh, no can do, buddy. 528 00:21:14,080 --> 00:21:16,010 Not to be selfish, but tonight is all about me, 529 00:21:16,030 --> 00:21:18,190 whoever the hell that is, and the rest of our lives together. 530 00:21:18,200 --> 00:21:20,230 -Don't even bother. Lauren will swallow you whole. 531 00:21:21,000 --> 00:21:22,060 -That's the plan. 532 00:21:24,110 --> 00:21:26,010 Hey, my name is Jonathan, 533 00:21:26,020 --> 00:21:28,230 and I'm here to help you find your smile on this voyage. 534 00:21:29,000 --> 00:21:30,160 -Shove that smile up your dick. 535 00:21:30,170 --> 00:21:32,120 My husband screwed his life coach 536 00:21:32,130 --> 00:21:34,080 and left me with two kids and no child support, 537 00:21:34,090 --> 00:21:36,050 so pour me a goddamned whiskey. 538 00:21:38,010 --> 00:21:40,020 -Max: Charming as ever, Lauren! 539 00:21:40,030 --> 00:21:43,000 One sadness on rocks! 540 00:21:43,010 --> 00:21:44,170 -The bottle, Max. -Max: Okay. 541 00:21:48,090 --> 00:21:52,030 -Twenty bucks says I take her to the township of pound. 542 00:21:53,030 --> 00:21:55,010 Yeah. 543 00:21:55,030 --> 00:21:56,160 But if I don't, I get to keep the money. 544 00:21:56,160 --> 00:21:58,070 -That's not how betting works. -(slaps butt) 545 00:21:58,080 --> 00:21:59,200 -Oh! -I know it. 546 00:22:00,220 --> 00:22:02,080 -(groans) 547 00:22:05,220 --> 00:22:09,110 -(soft jazz music playing) 548 00:22:11,050 --> 00:22:12,050 -Lauren? 549 00:22:15,170 --> 00:22:18,230 Hey. You know we're not actually gonna sink, right? 550 00:22:19,000 --> 00:22:20,080 -No, we're sinking. 551 00:22:20,090 --> 00:22:21,220 We just won't know it until it's too late. 552 00:22:23,200 --> 00:22:26,060 -Come on, it's not that bad. 553 00:22:26,080 --> 00:22:28,210 -Listen to me, Kiley. You graduate college, 554 00:22:28,220 --> 00:22:30,220 and everything's great. 555 00:22:31,000 --> 00:22:33,000 You meet a guy. 556 00:22:33,000 --> 00:22:36,120 And he's gorgeous and boring and predictable 557 00:22:36,120 --> 00:22:39,040 and incredibly safe. 558 00:22:39,040 --> 00:22:42,060 And no one ever went wrong with a nice guy, right? 559 00:22:43,180 --> 00:22:44,230 That's wrong. 560 00:22:45,000 --> 00:22:47,230 Trust me, I know you love Greg, 561 00:22:48,000 --> 00:22:49,210 but don't rush into anything. 562 00:22:52,120 --> 00:22:54,070 -Are you ready for this? 563 00:22:54,080 --> 00:22:56,050 Are you ready? 564 00:22:56,060 --> 00:22:59,030 This one is special. I can tell. 565 00:22:59,040 --> 00:23:00,140 Did you see the-the anger in her eyes? 566 00:23:00,150 --> 00:23:02,100 The hatred in her voice? 567 00:23:02,110 --> 00:23:03,150 That's so hot! 568 00:23:04,150 --> 00:23:05,200 She's the one, Little J. 569 00:23:07,060 --> 00:23:08,060 She's the one. 570 00:23:09,160 --> 00:23:11,220 We can't screw this up. 571 00:23:12,000 --> 00:23:14,120 Okay, no false starts. No second act slumps. 572 00:23:14,130 --> 00:23:16,110 We need to be on top of our game! 573 00:23:18,120 --> 00:23:19,120 Now, I'm not gonna lie... 574 00:23:21,130 --> 00:23:22,150 I'm nervous. 575 00:23:24,120 --> 00:23:27,020 But you can't be, okay? 576 00:23:27,030 --> 00:23:30,060 I need you to rise like the sun in the east. 577 00:23:33,010 --> 00:23:34,180 Looking sharp, Little J. 578 00:23:36,000 --> 00:23:37,080 Looking sharp. 579 00:23:38,150 --> 00:23:39,220 (softly): Yeah. (clicks tongue) 580 00:23:39,230 --> 00:23:43,000 -(jazz music continues) 581 00:23:49,120 --> 00:23:51,090 -Table one, thank you. 582 00:23:53,080 --> 00:23:54,170 So far so good, huh? 583 00:23:54,180 --> 00:23:56,090 -Yeah, if you like funerals at sea. 584 00:23:56,110 --> 00:23:58,090 -Max, don't sta-- 585 00:23:58,110 --> 00:23:59,230 -Hey, what do you guys think? 586 00:24:00,010 --> 00:24:01,190 Proposal at sunset or under the stars? 587 00:24:01,200 --> 00:24:02,210 -Sean: Sunset. -Max: Stars. 588 00:24:03,210 --> 00:24:05,190 -All right. I trust you, Max. 589 00:24:05,200 --> 00:24:07,140 Stars it is. 590 00:24:07,150 --> 00:24:09,110 Sean, on my cue, you play that song, 591 00:24:09,120 --> 00:24:10,180 and I'll take care of the rest, okay? 592 00:24:10,190 --> 00:24:12,000 -Yes. 593 00:24:12,000 --> 00:24:14,000 -I'm excited. -Yeah! 594 00:24:14,010 --> 00:24:16,060 -I'm nervous. Should I be nervous? 595 00:24:16,070 --> 00:24:18,010 -Of course-- -Yeah, have you thought this through? 596 00:24:19,010 --> 00:24:20,170 -Did I think this through? 597 00:24:20,180 --> 00:24:22,010 I've been rehearsing this for weeks. 598 00:24:23,150 --> 00:24:26,020 -Look, look. Do-Don't worry about a thing. Okay? 599 00:24:26,030 --> 00:24:27,200 Everything is set. You're gonna do great. 600 00:24:30,020 --> 00:24:32,100 -Yeah, yeah. -Yeah! Come on, man! 601 00:24:32,120 --> 00:24:33,220 -(Sean chuckles) -Whoo! 602 00:24:36,160 --> 00:24:37,230 -That's an all right dude. 603 00:24:39,030 --> 00:24:40,190 -That guy's keeping TJ Maxx in business. 604 00:24:40,200 --> 00:24:43,120 -No, don't do that, okay? We need to get paid, Max. 605 00:24:43,120 --> 00:24:45,110 And that only happens if Greg walks away happy. 606 00:24:45,120 --> 00:24:48,160 -And that doesn't happen if she's having a shitty time. 607 00:24:48,180 --> 00:24:51,060 Look at her, man. She's bored out of her mind! 608 00:24:52,060 --> 00:24:53,160 Come on. 609 00:24:53,160 --> 00:24:56,010 Dr. Greg can do his thing later, okay? 610 00:24:56,020 --> 00:24:58,180 Right now, what we need... 611 00:24:59,190 --> 00:25:01,040 -is to flip this party. -No. 612 00:25:01,050 --> 00:25:03,000 No, no. What about lake patrol? 613 00:25:03,010 --> 00:25:04,090 -You had the captain put us in the cove. 614 00:25:04,100 --> 00:25:06,070 You don't think we can handle Chuckie Walsh? 615 00:25:07,070 --> 00:25:09,190 Come on. Sean? 616 00:25:09,200 --> 00:25:13,060 -All right, fine. Just promise me nobody dies tonight. 617 00:25:13,080 --> 00:25:15,180 -We've been doin' this for seven years. 618 00:25:15,200 --> 00:25:17,000 We haven't lost anybody yet! 619 00:25:18,000 --> 00:25:20,080 -(sighs) I'm serious, Max. 620 00:25:22,200 --> 00:25:24,010 Shoot. 621 00:25:25,120 --> 00:25:27,030 -Hicks: Still nothing. 622 00:25:27,040 --> 00:25:29,040 -Walsh: Still nothing? They just pulled into the cove. 623 00:25:29,040 --> 00:25:30,080 That's gonna be the crime scene. 624 00:25:30,080 --> 00:25:32,000 You just gotta be patient, Hicks! 625 00:25:32,020 --> 00:25:34,030 -Why are you always on their case, man? 626 00:25:34,040 --> 00:25:36,040 -Because they're the reason I'm standing here on a dinghy 627 00:25:36,050 --> 00:25:38,080 with a dinghy that looks like Sammy Hagar's son 628 00:25:38,090 --> 00:25:41,080 instead of out there throwing detective cock all over town. 629 00:25:41,090 --> 00:25:43,050 -Ugh! 630 00:25:43,060 --> 00:25:45,180 -2007, that's when it all changed, my man. 631 00:25:45,190 --> 00:25:47,170 2007-- I don't want these. 632 00:25:47,180 --> 00:25:49,110 I used to break up their high school parties. 633 00:25:49,120 --> 00:25:51,140 That was me. I was the big bad wolf. 634 00:25:51,150 --> 00:25:53,000 "Here comes Officer Walsh, 635 00:25:53,000 --> 00:25:54,080 everybody put your cups down and run!" 636 00:25:54,090 --> 00:25:56,160 You should have seen the looks on their dumb faces 637 00:25:56,160 --> 00:25:59,060 when I came through the woods with my big spotlight. 638 00:25:59,080 --> 00:26:01,210 Then I had to stop, I didn't feel like doin' that job anymore 639 00:26:01,230 --> 00:26:03,170 and it was a misunderstanding. It's, uh, it's stupid. 640 00:26:03,190 --> 00:26:06,050 -Wait, I remember that night. -No. That's impossible. 641 00:26:06,070 --> 00:26:07,130 -You're the guy with the big spotlight. 642 00:26:07,150 --> 00:26:09,060 -First of all, let's keep our voices down. 643 00:26:09,070 --> 00:26:10,200 Because water, sound travels differently 644 00:26:10,200 --> 00:26:12,110 than it does, not water. 645 00:26:12,120 --> 00:26:14,200 Sean told me a young man needed counseling. 646 00:26:14,220 --> 00:26:17,000 So I pulled him aside to counsel him, okay? 647 00:26:19,000 --> 00:26:21,160 -Okay, but why was your pants down? 648 00:26:21,170 --> 00:26:22,210 -We were in a restroom. 649 00:26:24,090 --> 00:26:26,110 Makes perfect sense. 650 00:26:26,120 --> 00:26:30,110 Makes perfect sense to me. And a judge. A state judge. 651 00:26:31,190 --> 00:26:33,000 Give me these. You know what? 652 00:26:34,000 --> 00:26:35,120 Watch this. 653 00:26:35,120 --> 00:26:37,140 Look what I'm doing with my eyes. Watch this. 654 00:26:37,160 --> 00:26:39,020 You see that? You're not even looking at me. 655 00:26:39,040 --> 00:26:40,180 Look what I'm doing with my eyes. Can you do this? 656 00:26:41,200 --> 00:26:43,000 I can see just as far as those are. 657 00:26:45,200 --> 00:26:47,040 -(tapping on mic) -(electronic feedback) 658 00:26:49,040 --> 00:26:51,070 -Hello, attention everyone, up here. 659 00:26:51,080 --> 00:26:53,080 Hello, hi. 660 00:26:53,100 --> 00:26:55,030 My name is Max. 661 00:26:55,040 --> 00:26:57,000 I'm co-owner of this ship, 662 00:26:57,000 --> 00:26:59,040 but I also happen to be an old friend of Kiley's. 663 00:26:59,040 --> 00:27:01,020 Now, as some of you know, 664 00:27:01,030 --> 00:27:04,220 Kiley was a founding staff member of the S.S. Party Boat. 665 00:27:04,230 --> 00:27:08,040 And that first summer, our original idea was 666 00:27:08,050 --> 00:27:10,180 to just park her at the dock, 667 00:27:10,190 --> 00:27:12,020 use her as a floating bar. 668 00:27:13,040 --> 00:27:15,150 But it was Kiley 669 00:27:15,160 --> 00:27:17,180 who stood up and told us, 670 00:27:17,200 --> 00:27:20,040 something that has moved this business forward ever since. 671 00:27:20,040 --> 00:27:24,000 She said, "A ship is safe in the harbor, 672 00:27:24,010 --> 00:27:26,010 but that's not what ships were built for." 673 00:27:28,160 --> 00:27:30,050 Quickly we found out that she got that 674 00:27:30,070 --> 00:27:31,160 off of a mug at the marina giftshop. 675 00:27:33,000 --> 00:27:34,080 -Wrap it up! 676 00:27:34,100 --> 00:27:40,040 -But that is precisely why we love Kiley so much. 677 00:27:40,040 --> 00:27:43,070 Because she knows that pursuing adventure 678 00:27:43,080 --> 00:27:46,110 is much more rewarding than just sitting safely in some harbor. 679 00:27:46,120 --> 00:27:48,230 And she also happens to be 680 00:27:49,000 --> 00:27:50,220 the best damn bartender in all of Lake Everett. 681 00:27:50,230 --> 00:27:52,160 So watch your back, Jonathan! 682 00:27:52,170 --> 00:27:53,190 -(laughter) 683 00:27:53,200 --> 00:27:55,000 -Max: So raise a glass. 684 00:27:56,150 --> 00:27:57,170 (glasses clinking) 685 00:27:58,200 --> 00:27:59,200 To Kiley. 686 00:27:59,210 --> 00:28:01,010 -Guests: To Kiley. 687 00:28:06,090 --> 00:28:08,000 -(splashes) 688 00:28:08,000 --> 00:28:10,050 Now, there is one more thing 689 00:28:11,160 --> 00:28:15,000 that Kiley Abigail Miller will not stand for. 690 00:28:15,000 --> 00:28:18,160 And that is a boring party, okay? 691 00:28:18,180 --> 00:28:20,110 It's time to go off the script a bit. 692 00:28:20,120 --> 00:28:21,220 -Off script? 693 00:28:21,230 --> 00:28:24,150 -So put down your cellphones, toss your inhibitions, 694 00:28:24,160 --> 00:28:25,230 'cause it's time to boogie! 695 00:28:26,000 --> 00:28:29,200 -(High Rollers by Photronique playing) 696 00:28:38,030 --> 00:28:42,160 ♪ I'm a jet set player yeah I'm doing life right ♪ 697 00:28:42,160 --> 00:28:45,210 ♪ Rooftop party man them flashing lights bright ♪ 698 00:28:45,220 --> 00:28:49,200 ♪ Big shot talking girl I do it all night ♪ 699 00:28:49,210 --> 00:28:52,210 ♪ Don't stop win it girl let's get it right ♪ 700 00:28:52,230 --> 00:28:55,160 ♪ Party in the penthouse Trump Tower ♪ 701 00:28:55,170 --> 00:28:58,080 ♪ Private jets any hour ♪ 702 00:28:58,080 --> 00:29:00,100 ♪ Day or week ♪ 703 00:29:00,110 --> 00:29:04,030 ♪ Dripping all them diamonds diamonds platinum ♪ 704 00:29:04,040 --> 00:29:07,220 ♪ In my earrings so classy ♪ 705 00:29:07,230 --> 00:29:12,020 ♪ Living like high rollers that one percent ♪ 706 00:29:12,030 --> 00:29:14,000 ♪ Yeah we do it how we do it ♪ 707 00:29:14,010 --> 00:29:15,170 ♪ And then we do it again ♪ 708 00:29:15,180 --> 00:29:19,140 ♪ 'Cause we're the high rollers don't forget ♪ 709 00:29:19,150 --> 00:29:23,060 ♪ Yeah we in it just to win it there's no limits we bet ♪ 710 00:29:23,080 --> 00:29:27,040 ♪ 'Cause we're the hi-i-i-i-i high rollers ♪ 711 00:29:27,040 --> 00:29:30,230 ♪ We're the hi-i-i-i-i high rollers ♪ 712 00:29:31,000 --> 00:29:34,160 ♪ We're the hi-i-i-i-i high rollers ♪ 713 00:29:34,170 --> 00:29:39,040 ♪ We're the hi-i-i-i-i high rollers ♪ 714 00:29:41,230 --> 00:29:44,020 ♪ Call me Cool Hand Luke ♪ 715 00:29:44,030 --> 00:29:46,080 ♪ 'Cause man I really can't lose ♪ 716 00:29:46,090 --> 00:29:48,150 ♪ Party with my people... ♪ 717 00:29:48,160 --> 00:29:50,190 -Hicks: Man, they got some fine mamacitas up there! 718 00:29:50,200 --> 00:29:52,190 -I knew it. I knew it. I hate them. 719 00:29:52,200 --> 00:29:55,170 I'm so jealous of the fun that they have. 720 00:29:57,130 --> 00:29:59,150 You know what you do when you're a real cop in a real town? 721 00:29:59,160 --> 00:30:01,090 You arrest people, you put them in handcuffs. 722 00:30:01,100 --> 00:30:03,040 Now look at me. 723 00:30:03,050 --> 00:30:05,130 There's fish underneath us right now. 724 00:30:05,140 --> 00:30:08,000 Fuckin' fish. I go to work with fish. 725 00:30:08,010 --> 00:30:09,060 -(sighs) 726 00:30:09,080 --> 00:30:10,080 -Hey, what do you bench anyway? 727 00:30:10,090 --> 00:30:11,190 Are you a rep guy or a max guy? 728 00:30:13,000 --> 00:30:16,000 -(music continues) 729 00:30:16,000 --> 00:30:17,090 -Out of my way! 730 00:30:18,090 --> 00:30:19,120 -Man: What the hell? 731 00:30:21,040 --> 00:30:23,120 -Ken Doll-looking motherfucker. 732 00:30:28,220 --> 00:30:31,060 Ma'am? Sorry, I just wanted to make sure 733 00:30:31,070 --> 00:30:32,080 you didn't need anything. 734 00:30:32,090 --> 00:30:33,220 It can get kind of unsteady out there. 735 00:30:33,230 --> 00:30:35,130 -What I need is fresh air. 736 00:30:35,140 --> 00:30:37,130 It's rather pungent upstairs. 737 00:30:37,140 --> 00:30:40,100 Like sweat mixed with...failure. 738 00:30:40,110 --> 00:30:44,100 Now, if you don't mind, I'd like to enjoy the view. 739 00:30:44,120 --> 00:30:46,000 -(screams) 740 00:30:46,000 --> 00:30:48,080 -Max! Eomma overboard! 741 00:30:48,090 --> 00:30:50,180 Eomma is overboard! 742 00:30:52,140 --> 00:30:54,040 -(both laughing) 743 00:30:55,130 --> 00:30:57,070 -Oh, wow! -Oh! 744 00:30:57,080 --> 00:30:59,090 When do we get to see your boyfriend's rage face? 745 00:30:59,110 --> 00:31:00,150 Does he even have one? 746 00:31:01,150 --> 00:31:03,000 -Greg's not much of a dancer. 747 00:31:03,000 --> 00:31:05,080 -Well, I'm sure he has plenty of other fun, 748 00:31:05,100 --> 00:31:08,040 youthful, carefree qualities. 749 00:31:08,040 --> 00:31:09,070 -(laughs sarcastically) 750 00:31:10,070 --> 00:31:11,130 -Save me, you mofos! 751 00:31:11,140 --> 00:31:13,100 -Don't worry, I got you! 752 00:31:13,110 --> 00:31:15,160 -Wait! No! Don't touch me! 753 00:31:15,170 --> 00:31:16,180 -What? 754 00:31:16,190 --> 00:31:19,130 -Black people can't swim! 755 00:31:19,140 --> 00:31:21,050 -Oh! Oh, damn! 756 00:31:22,090 --> 00:31:24,140 -(both laughing) 757 00:31:33,210 --> 00:31:35,210 -We had fun though, didn't we? 758 00:31:37,040 --> 00:31:38,090 -Always. 759 00:31:39,160 --> 00:31:40,160 -Um-- 760 00:31:40,170 --> 00:31:42,050 -Is everything okay? Are you sick? 761 00:31:43,160 --> 00:31:44,200 -Uh... 762 00:31:46,030 --> 00:31:49,160 Kiley...ever since we were kids, 763 00:31:49,160 --> 00:31:50,200 I've always wanted to tell you-- 764 00:31:50,220 --> 00:31:52,230 -Oh, my God, Max. Eomma's in the water. 765 00:31:53,000 --> 00:31:54,020 -What? -Loo-- 766 00:31:54,030 --> 00:31:55,060 -Okay, okay, okay. 767 00:31:55,070 --> 00:31:56,150 Just let me say what I was about to say-- 768 00:31:56,160 --> 00:31:58,030 -No, go! In the water! 769 00:32:00,060 --> 00:32:02,110 Max, go! Give me the jacket! Just-- 770 00:32:03,170 --> 00:32:05,040 -Sean: Max! Max! 771 00:32:07,070 --> 00:32:08,160 -Calm down. I'm trying to help! 772 00:32:12,000 --> 00:32:15,050 -Hey! I was finally alone with Kiley. 773 00:32:15,060 --> 00:32:16,160 It was the perfect moment! 774 00:32:16,170 --> 00:32:18,120 What's the matter? You forget how to save old ladies? 775 00:32:18,120 --> 00:32:20,040 -She's racist! -She's not racist. 776 00:32:20,040 --> 00:32:22,130 She's Asian, man! Asians can't be racist. 777 00:32:22,150 --> 00:32:24,030 She's just old. (screaming) 778 00:32:24,040 --> 00:32:25,190 -Eomma: White devil! 779 00:32:25,200 --> 00:32:27,180 -White devil? -White devil! 780 00:32:27,190 --> 00:32:29,140 -She is racist. 781 00:32:29,150 --> 00:32:31,080 -What the hell is going on down there? 782 00:32:31,100 --> 00:32:33,230 -Um, Greg's Eomma fell overboard. 783 00:32:34,000 --> 00:32:35,080 Max went in to save her, 784 00:32:35,090 --> 00:32:37,210 but I don't know why there's so much splashing. 785 00:32:37,220 --> 00:32:40,070 -Because she's drowning. Lucky bitch. 786 00:32:42,140 --> 00:32:45,150 -Don't worry, ladies! I got this under control! 787 00:32:45,160 --> 00:32:46,230 BRB. 788 00:32:47,000 --> 00:32:48,070 -(Jonathan laughing) 789 00:32:51,220 --> 00:32:54,050 -Is that guy slow or something? 790 00:32:54,060 --> 00:32:57,200 -Uh, no. He just lives on Planet Jonathan. 791 00:32:57,200 --> 00:32:59,040 It took me six weeks to train him. 792 00:33:00,050 --> 00:33:02,040 -Oh! Not that asshole too! 793 00:33:02,050 --> 00:33:04,080 -Help! I'm a very poor swimmer! 794 00:33:04,090 --> 00:33:06,040 -What are you doing out here if you can't swim? 795 00:33:06,040 --> 00:33:07,230 -I was trying to impress Kiley's sister! 796 00:33:08,000 --> 00:33:09,110 -What? 797 00:33:09,120 --> 00:33:10,150 -Help! 798 00:33:10,160 --> 00:33:12,140 -I'll save her. You help this idiot. 799 00:33:12,150 --> 00:33:14,120 -Max! Don't let me die! -Max: I got you. 800 00:33:14,140 --> 00:33:17,030 Max! Don't let me die! 801 00:33:17,040 --> 00:33:20,180 -I got you, just stop poking me with your keys. 802 00:33:21,180 --> 00:33:23,000 -What keys? 803 00:33:26,110 --> 00:33:28,050 -Kiley: Oh, my God! 804 00:33:29,160 --> 00:33:30,230 -Nobody panic. 805 00:33:31,000 --> 00:33:33,000 I'm a highly trained aquatic professional. 806 00:33:35,200 --> 00:33:37,200 I am not gonna let you die! 807 00:33:42,170 --> 00:33:45,040 I am not gonna let you die! 808 00:33:45,040 --> 00:33:46,040 -Oh! -Oh! 809 00:33:46,040 --> 00:33:47,050 -(groans and coughs) 810 00:33:49,120 --> 00:33:51,120 -Oh, my God! He's got a boner! 811 00:33:55,140 --> 00:33:58,110 -Dude, I was already hard when I started kissing her. 812 00:33:58,120 --> 00:34:00,080 -Woman: Kissing her? -What the hell's going on down here? 813 00:34:00,090 --> 00:34:02,040 Eomma, are you okay? 814 00:34:02,050 --> 00:34:05,070 -Becky: Oh, my God! This shit is going viral! 815 00:34:10,010 --> 00:34:11,160 -We're gonna need a bigger boat. 816 00:34:18,210 --> 00:34:20,040 -You sure you're okay, Eomma? 817 00:34:20,050 --> 00:34:22,040 -I'm fine. Stop fussing over me. 818 00:34:22,040 --> 00:34:23,190 -(softly): Do you still have the ring? 819 00:34:27,110 --> 00:34:30,120 -You gotta be careful with this. I don't trust the black guy. 820 00:34:32,080 --> 00:34:34,220 Now, someone get me some aspirin. 821 00:34:34,230 --> 00:34:37,190 My head is throbbing like that bartender's cock. 822 00:34:38,200 --> 00:34:41,020 Hurry! Oh, jeez. 823 00:34:43,030 --> 00:34:44,090 -Here you go. 824 00:34:48,200 --> 00:34:50,200 Uh-- It's-- Okay. 825 00:34:51,220 --> 00:34:53,010 You know what? Here. Take two. 826 00:34:58,120 --> 00:35:00,020 -Eomma: Ooh. 827 00:35:00,040 --> 00:35:02,020 -Dude, what were you thinking? 828 00:35:02,040 --> 00:35:03,080 Full mast? 829 00:35:03,080 --> 00:35:04,110 So soon? 830 00:35:06,040 --> 00:35:07,230 We don't want to scare Lauren, 831 00:35:08,000 --> 00:35:10,210 we wanna...woo her, all right? 832 00:35:12,100 --> 00:35:13,120 Don't get me wrong... 833 00:35:15,120 --> 00:35:17,140 it was impressive the way you handled that cold water. 834 00:35:18,190 --> 00:35:20,120 You didn't back down for a second. 835 00:35:23,000 --> 00:35:25,020 Look, I know how you can get, right? 836 00:35:25,030 --> 00:35:26,140 You wanna-- you wanna rush in there, 837 00:35:26,150 --> 00:35:28,170 you wanna save the day, we all do, be the hero. 838 00:35:31,090 --> 00:35:34,210 I need you to be patient... and trust me. Okay? 839 00:35:34,220 --> 00:35:36,010 That's all I need. 840 00:35:38,010 --> 00:35:39,160 I need you to stand down, soldier. 841 00:35:42,080 --> 00:35:43,130 (sighs) 842 00:35:45,030 --> 00:35:48,070 That a boy. That...a...boy. 843 00:35:51,070 --> 00:35:52,210 -Bro, you told me you fixed the railing! 844 00:35:52,230 --> 00:35:55,110 -I did! Which railing were you talking about? 845 00:35:55,120 --> 00:35:57,060 -Dude, this shit is awesome! 846 00:35:57,070 --> 00:35:58,160 -You delete that video! 847 00:35:58,160 --> 00:35:59,220 -Freedom of the press, dude! 848 00:35:59,230 --> 00:36:01,020 -Yeah, don't censor her. 849 00:36:01,030 --> 00:36:03,060 -I can't believe I trusted you. 850 00:36:03,070 --> 00:36:04,160 A woman almost died. 851 00:36:04,170 --> 00:36:07,000 And you're uploading the evidence to Instagram? 852 00:36:08,110 --> 00:36:10,040 -Come on, Sean. 853 00:36:10,050 --> 00:36:12,010 Chuckie Walsh has never even heard of Instagram. 854 00:36:16,050 --> 00:36:18,010 -These guys are dumber than we thought. 855 00:36:18,020 --> 00:36:20,090 -Yeah. Only three hashtags? 856 00:36:20,100 --> 00:36:21,120 What losers. 857 00:36:21,130 --> 00:36:24,000 -Total losers. What's a hashtag? 858 00:36:24,000 --> 00:36:25,130 -It's-- -I'm talking about the old lady 859 00:36:25,140 --> 00:36:27,080 almost dying. 860 00:36:27,090 --> 00:36:28,090 -Oh. 861 00:36:29,090 --> 00:36:31,230 Why don't we just go in? 862 00:36:32,000 --> 00:36:33,230 -We can't go in, because the old lady has to be dead. 863 00:36:34,000 --> 00:36:35,070 Unfortunately, she didn't die. 864 00:36:36,080 --> 00:36:37,160 -Right. 865 00:36:40,100 --> 00:36:41,140 You're kidding, right? 866 00:36:42,200 --> 00:36:44,220 -Is that a home perm? 867 00:36:44,230 --> 00:36:46,210 I want to get one, but I don't think I have enough hair. 868 00:36:47,210 --> 00:36:49,200 -All right, that's it. 869 00:36:49,210 --> 00:36:52,010 I'm getting this party back under control. Give it up. 870 00:36:52,020 --> 00:36:53,060 -Give what up? 871 00:36:53,070 --> 00:36:55,080 -Max. -Sean. 872 00:36:55,090 --> 00:36:56,090 -Max. 873 00:36:58,160 --> 00:37:00,010 -Sean. 874 00:37:10,070 --> 00:37:13,160 -From now on, we're sticking to the script. 875 00:37:13,160 --> 00:37:16,010 -(dance music playing) 876 00:37:16,030 --> 00:37:18,110 -(soft jazz music playing) 877 00:37:23,080 --> 00:37:25,020 -It's time to call in the big guns. 878 00:37:26,150 --> 00:37:28,040 -Walsh: What are these guys gonna do next? 879 00:37:28,050 --> 00:37:29,200 Look at this! Nobody's wearing a life-vest. 880 00:37:29,210 --> 00:37:31,010 That's just safety! 881 00:37:32,120 --> 00:37:35,130 -(screaming) 882 00:37:38,040 --> 00:37:41,130 Who among ye be ready to die? 883 00:37:41,140 --> 00:37:43,160 -'Cause as of this moment... 884 00:37:43,160 --> 00:37:45,080 (cackles) 885 00:37:45,090 --> 00:37:48,170 ...we pirates be taking over this boat. 886 00:37:48,180 --> 00:37:54,040 -And we be taking you to...Fun Town! 887 00:37:54,050 --> 00:37:56,040 -Ha ha ha! Arrr! -Yes! There they are! 888 00:37:56,040 --> 00:37:57,070 Hey, guys! 889 00:37:58,140 --> 00:37:59,230 -(Kiley gasps) 890 00:38:00,010 --> 00:38:01,110 Max! Water war? 891 00:38:01,120 --> 00:38:03,070 -Water war! 892 00:38:03,080 --> 00:38:04,120 -(laughs) 893 00:38:04,120 --> 00:38:06,000 -Male pirate: Two teams there be: 894 00:38:06,020 --> 00:38:07,220 Red the color of blood 895 00:38:07,230 --> 00:38:10,040 and blue the color of the sea. 896 00:38:10,050 --> 00:38:12,130 -Female pirate: The rules are simple. 897 00:38:12,140 --> 00:38:15,110 Only head shots count. 898 00:38:15,120 --> 00:38:18,210 -Male pirate: Three headshots, and ye be out! 899 00:38:18,220 --> 00:38:22,050 -Female pirate: Where ye is shot, there ye shall fall. 900 00:38:22,060 --> 00:38:26,050 -Male pirate: Last one standing be the winner! 901 00:38:26,060 --> 00:38:28,100 -Female pirate: Are ye ready? 902 00:38:28,120 --> 00:38:30,000 Are ye set! 903 00:38:31,160 --> 00:38:32,160 -Both: Go! 904 00:38:32,160 --> 00:38:34,000 -Ha ha! 905 00:38:34,000 --> 00:38:37,000 Fly, Carmichael, fly! 906 00:38:39,010 --> 00:38:40,120 -(screaming) 907 00:38:46,190 --> 00:38:48,140 -You go right, and I go left. 908 00:38:48,150 --> 00:38:50,010 -I feel like he's right in front of us. 909 00:38:51,060 --> 00:38:53,080 -I know, I just wanted to feel cool. 910 00:38:53,090 --> 00:38:55,070 You know, like an assassin. 911 00:38:55,080 --> 00:38:57,100 -Aww, you're my little assassin. 912 00:39:06,200 --> 00:39:09,120 -(women screaming) 913 00:39:29,160 --> 00:39:31,220 -You guys are on the same team! 914 00:39:54,210 --> 00:39:58,080 ♪ ♪ 915 00:40:44,040 --> 00:40:46,070 -(gunshot) 916 00:40:59,130 --> 00:41:00,160 -(click) 917 00:41:07,120 --> 00:41:08,200 -(gunshot) 918 00:41:36,200 --> 00:41:38,010 -Why? 919 00:41:38,020 --> 00:41:40,140 Why, Little J? Why was she immune 920 00:41:40,150 --> 00:41:42,060 to all of our fire power? 921 00:41:42,070 --> 00:41:43,210 Both barrels, both guns? (imitating gunfire) 922 00:41:45,090 --> 00:41:47,140 The plot thickens, doesn't it? 923 00:41:47,150 --> 00:41:50,060 Hmmm, Lauren and I are going to have beautiful babies. 924 00:41:51,060 --> 00:41:53,220 So beautiful. Ooh! It kicked! 925 00:41:54,000 --> 00:41:55,080 (chuckles) 926 00:41:55,090 --> 00:41:57,130 -'Cause it's a soccer ball! Get it? It kicked it! 927 00:42:08,160 --> 00:42:10,060 -Murder on the high seas 928 00:42:10,070 --> 00:42:12,110 part of one of your lists, Greggy-boy? 929 00:42:20,010 --> 00:42:22,090 -Oh! Save yourself! 930 00:42:23,150 --> 00:42:25,140 Save yourself, baby! 931 00:42:25,150 --> 00:42:27,170 (grunting) 932 00:42:27,180 --> 00:42:30,120 I'll always...love you. 933 00:42:32,070 --> 00:42:33,070 -No! 934 00:42:38,080 --> 00:42:40,020 ♪ ♪ 935 00:43:00,010 --> 00:43:03,000 -Sorry, Max. But it's my party. 936 00:43:03,010 --> 00:43:06,190 -Just, uh, wait-- Just one second. 937 00:43:06,200 --> 00:43:11,050 Just-- You can, but just wait one second. 938 00:43:14,170 --> 00:43:16,000 Jonathan, hit it! 939 00:43:22,080 --> 00:43:23,120 Uh, Jonathan! 940 00:43:25,120 --> 00:43:27,000 Can you hit it? 941 00:43:27,000 --> 00:43:28,150 -On it! I'll hit it! 942 00:43:34,060 --> 00:43:37,060 -(music playing) -(Kiley gasps) 943 00:43:37,070 --> 00:43:41,040 -(both singing along) ♪ One, you're like a dream come true ♪ 944 00:43:41,050 --> 00:43:44,160 ♪ Two, just wanna be with you ♪ 945 00:43:44,170 --> 00:43:48,090 ♪ Three, girl, it's plain to see ♪ 946 00:43:48,100 --> 00:43:52,030 ♪ That you're the only one for me ♪ 947 00:43:52,040 --> 00:43:55,210 ♪ Four, repeat steps one through three ♪ 948 00:43:55,220 --> 00:43:59,100 ♪ Five, make you fall in love with me ♪ 949 00:43:59,120 --> 00:44:04,180 ♪ If ever I believe my work is done ♪ 950 00:44:04,200 --> 00:44:08,160 ♪ Then I'll start back at one ♪ 951 00:44:08,160 --> 00:44:11,120 ♪ Yeah yeah ♪ 952 00:44:11,130 --> 00:44:12,170 ♪ So... ♪ 953 00:44:15,080 --> 00:44:17,160 -Walsh: All right, where we at now? 954 00:44:17,180 --> 00:44:21,040 -Uhh, we peaked at 73 decibels. 955 00:44:21,060 --> 00:44:23,020 And the lake limit is 80. 956 00:44:23,030 --> 00:44:24,140 -Dammit! 957 00:44:24,150 --> 00:44:26,140 The silky, dulcet tones of Brian McKnight 958 00:44:26,150 --> 00:44:27,190 are not getting us there. 959 00:44:29,100 --> 00:44:31,080 -Hey, uh, you don't think you're going off the deep end 960 00:44:31,090 --> 00:44:33,040 a little too much there, Chuck? 961 00:44:34,150 --> 00:44:36,140 -I have not gone nearly deep enough. 962 00:44:36,150 --> 00:44:38,110 -(music continues in distance) 963 00:44:39,160 --> 00:44:41,160 -Jonathan: Max! Dude, yeah. Yeah. 964 00:44:41,160 --> 00:44:43,200 -Yeah! Yeah. -What the hell was that? 965 00:44:43,210 --> 00:44:45,210 How was I supposed to know that was their song? 966 00:44:47,110 --> 00:44:49,120 -Oh, my goodness, that was amazing! 967 00:44:49,130 --> 00:44:51,080 How'd you know that was Greg and I's karaoke song? 968 00:44:51,090 --> 00:44:53,190 -I didn't! I-I thought it was our song! 969 00:44:53,200 --> 00:44:55,040 You remember the eighth grade trip to D.C. 970 00:44:55,050 --> 00:44:56,160 We wore that song out! 971 00:44:56,160 --> 00:44:58,070 -Brian McKnight is Greg's spirit animal. 972 00:44:58,080 --> 00:44:59,220 You're the best! 973 00:44:59,230 --> 00:45:01,030 -You're welcome! 974 00:45:02,040 --> 00:45:03,040 (sighs) 975 00:45:03,040 --> 00:45:05,140 -Dude, that was genius! 976 00:45:05,150 --> 00:45:07,210 -Oh, yeah? -See, I thought you were going rogue with the pirates 977 00:45:07,220 --> 00:45:09,190 but a nostalgic watergun fight 978 00:45:09,200 --> 00:45:12,180 moving seamlessly into a romantic dance moment? 979 00:45:12,190 --> 00:45:14,160 That's next level shit! 980 00:45:14,170 --> 00:45:16,040 -I like it. Keep it up. -Sure. 981 00:45:16,050 --> 00:45:17,200 -There's no sign of lake patrol. You keep it up. 982 00:45:17,210 --> 00:45:19,090 -Yeah, man, I meant to do it! 983 00:45:22,040 --> 00:45:25,130 -Max! You were so right! That Kiley chick is so cool! 984 00:45:25,140 --> 00:45:29,210 I mean, holy shit, her drinks are awesome. 985 00:45:29,230 --> 00:45:31,170 She is the Nicki Minaj to your Nickelback. 986 00:45:31,190 --> 00:45:33,040 -Nickelback is misunderstood! 987 00:45:35,080 --> 00:45:37,110 -And I could mix circles around Kiley. -(scoffs) 988 00:45:37,120 --> 00:45:38,200 -I don't know about circles. 989 00:45:40,160 --> 00:45:41,160 In fact... 990 00:45:42,160 --> 00:45:43,230 Ill bet you that you couldn't. 991 00:45:45,020 --> 00:45:47,220 -(laughing) 992 00:45:47,230 --> 00:45:50,110 That...was...awesome! That was great! 993 00:45:50,120 --> 00:45:52,040 -(both laugh) 994 00:45:52,050 --> 00:45:53,090 -That was great. -Hey. You. 995 00:45:53,100 --> 00:45:55,210 It was you. All day. Mow-wow-wow. 996 00:45:55,220 --> 00:45:58,080 -Female pirate: Okay, let's get outta here. 997 00:45:58,090 --> 00:46:00,150 -You're not going anywhere, water scum. 998 00:46:01,150 --> 00:46:03,080 Say bye-bye! (grunts) 999 00:46:03,080 --> 00:46:05,040 -Lady! That's a rental! -That's our boat! 1000 00:46:05,050 --> 00:46:08,010 -You thought you could take me out, didn't you? 1001 00:46:08,020 --> 00:46:10,150 -You do know we're party pirates, right? 1002 00:46:10,160 --> 00:46:12,110 We had a bar mitzvah last night. 1003 00:46:12,120 --> 00:46:15,150 My Father was a Kuk Sool master. 1004 00:46:15,160 --> 00:46:18,130 Hand-to-hand combat. Up close and personal. 1005 00:46:18,150 --> 00:46:19,220 -(screams) 1006 00:46:19,230 --> 00:46:23,060 -Everything he learned, he passed on to me. 1007 00:46:23,070 --> 00:46:25,150 Now, back! Back off! 1008 00:46:25,160 --> 00:46:28,010 Get in there! Get in there! 1009 00:46:28,020 --> 00:46:29,100 Now! 1010 00:46:29,110 --> 00:46:30,110 Get in there! 1011 00:46:31,170 --> 00:46:35,110 ♪ Baby baby baby baby baby ♪ 1012 00:46:35,120 --> 00:46:36,230 -That's how I won the war. 1013 00:46:38,170 --> 00:46:40,150 That's right. Took this baby all the way 1014 00:46:40,160 --> 00:46:42,150 -to Vietnam. -(clears throat) 1015 00:46:42,160 --> 00:46:43,150 -What? 1016 00:46:43,160 --> 00:46:46,040 -(Jonathan singing) 1017 00:46:46,050 --> 00:46:47,200 -What? 1018 00:46:47,210 --> 00:46:49,130 -You wanna bang Jonathan. 1019 00:46:49,140 --> 00:46:52,040 -Supersoaker? I don't think so. 1020 00:46:53,090 --> 00:46:55,190 -Come on. That's why I brought you here. 1021 00:46:55,200 --> 00:46:57,210 -How long has it been? -It's...forever. 1022 00:46:57,230 --> 00:46:59,050 It's been forever. 1023 00:46:59,070 --> 00:47:01,100 -Yeah, exactly. (clicking tongue) 1024 00:47:01,110 --> 00:47:04,120 ♪ On my boat pourin' drinks for ladies... ♪ 1025 00:47:04,140 --> 00:47:07,020 -My ex-husband left me for methmouth. 1026 00:47:07,030 --> 00:47:08,060 -So what? 1027 00:47:08,070 --> 00:47:10,140 -So, clearly, having sex with me 1028 00:47:10,150 --> 00:47:12,050 is like riding a rusty Ferris wheel. 1029 00:47:14,140 --> 00:47:17,080 -So let him scrape off some rust and lube you up! 1030 00:47:17,090 --> 00:47:19,100 -Excuse me, princess. But I need to steal the guest of honor 1031 00:47:19,110 --> 00:47:21,040 to help me settle a bet. Okay? 1032 00:47:29,010 --> 00:47:30,160 -What the hell is he doin' now? 1033 00:47:33,090 --> 00:47:35,150 -Are you even-- -Hicks: I can't see. I don't have binoculars. 1034 00:47:38,210 --> 00:47:40,120 -(guests cheering) 1035 00:47:40,130 --> 00:47:43,040 -Ladies and gentlemen! Boys and girls! 1036 00:47:43,060 --> 00:47:45,110 It's time to settle this one once and for all. 1037 00:47:45,120 --> 00:47:48,190 Who is the best party boat bartender 1038 00:47:48,200 --> 00:47:50,210 on all of Lake Everett? Now here are the rules. 1039 00:47:50,220 --> 00:47:52,080 You'll be making three drinks... 1040 00:47:53,090 --> 00:47:55,200 in three different rounds. 1041 00:47:55,210 --> 00:47:57,080 The best two out of three drinks 1042 00:47:57,090 --> 00:47:58,190 will win the entire competition. 1043 00:47:58,200 --> 00:48:00,030 -Too easy. 1044 00:48:00,040 --> 00:48:02,010 -Total cakewalk. -Who's the judge? 1045 00:48:08,040 --> 00:48:11,210 -Drink number one: Your very best rum cocktail. 1046 00:48:11,220 --> 00:48:13,210 -Ooh! 1047 00:48:13,220 --> 00:48:15,170 -You only have one minute for each round. 1048 00:48:15,190 --> 00:48:17,000 Your time... 1049 00:48:17,140 --> 00:48:18,180 starts... 1050 00:48:20,080 --> 00:48:21,080 (whispering): now. 1051 00:48:21,090 --> 00:48:24,060 -(guests cheering) 1052 00:48:24,070 --> 00:48:26,230 -Max: All right, flexing is not part of the competition. Okay? 1053 00:48:29,010 --> 00:48:30,210 All right, there she goes. 1054 00:48:30,220 --> 00:48:32,160 Looks like she's going for something modern 1055 00:48:32,170 --> 00:48:34,040 and sophisticated. 1056 00:48:34,040 --> 00:48:37,100 Meanwhile, Jonathan is just smashing citrus fruits. 1057 00:48:37,120 --> 00:48:39,060 Whoa! Behind the back! 1058 00:48:39,080 --> 00:48:41,120 Nice move from Jonathan. He actually caught it. 1059 00:48:41,130 --> 00:48:43,040 Shake that shaker, girl! 1060 00:48:43,040 --> 00:48:45,200 Are you ready for Kiley or are you ready for Jonathan! 1061 00:48:45,210 --> 00:48:47,230 -Sean's taking all bets! -(guests chanting "Kiley") 1062 00:48:48,000 --> 00:48:49,120 -Who do you got? Who do you got? 1063 00:48:49,140 --> 00:48:50,220 Something's coming together, 1064 00:48:50,230 --> 00:48:52,180 looks like a fruity daiquiri of some kind. 1065 00:48:52,190 --> 00:48:54,040 All right, all right, here we go! 1066 00:48:54,040 --> 00:48:56,080 And time! Time! Time! 1067 00:48:56,080 --> 00:48:58,140 Stop. Stop. Back away, missy! 1068 00:48:58,150 --> 00:48:59,230 Back away. 1069 00:49:00,010 --> 00:49:01,190 Lauren? 1070 00:49:01,200 --> 00:49:04,160 -I call it "Girls, We Rum the World." 1071 00:49:04,170 --> 00:49:06,080 -(chuckles) -Woman: Yeah, ladies! 1072 00:49:07,130 --> 00:49:09,150 -(slurps) 1073 00:49:09,160 --> 00:49:12,050 -(guests applauding) -Lauren: Very nice. 1074 00:49:15,060 --> 00:49:17,120 -I call that the "Crooked Cock and Hairy Balls." 1075 00:49:17,120 --> 00:49:19,140 -(guests laughing) 1076 00:49:19,160 --> 00:49:20,170 -(Lauren clears throat) 1077 00:49:26,090 --> 00:49:28,070 -Max: Okay. Yeah. -Just-- 1078 00:49:28,080 --> 00:49:30,070 Yeah. I'm just gonna call this one. Winner! 1079 00:49:30,080 --> 00:49:31,200 -Woman: Whoo! -What? 1080 00:49:31,200 --> 00:49:34,080 -Woman: Go, Kiley! 1081 00:49:34,080 --> 00:49:38,000 -All right, round numero dos. 1082 00:49:38,000 --> 00:49:40,050 Let's keep it easy. 1083 00:49:40,060 --> 00:49:42,120 -Shots. -Greg: You can do it, sweetie. 1084 00:49:42,130 --> 00:49:44,060 -Thanks, babe. 1085 00:49:44,070 --> 00:49:45,060 -Max: Ready? 1086 00:49:46,080 --> 00:49:47,080 Go. 1087 00:49:48,190 --> 00:49:50,170 Oh, God, Jonathan, what are you doing? 1088 00:49:50,180 --> 00:49:52,100 -Uh, could you pass me that gin? 1089 00:49:55,160 --> 00:49:58,000 -That's not a health code violation, ladies! 1090 00:49:58,010 --> 00:49:59,160 He's been tested! 1091 00:50:02,180 --> 00:50:05,190 That's a health code violation! 1092 00:50:05,200 --> 00:50:07,120 All right, looks like they're almost done. 1093 00:50:07,120 --> 00:50:09,080 Who likes shots? You like shots? 1094 00:50:09,090 --> 00:50:11,090 You like shots. You like shots. You like shots. 1095 00:50:11,110 --> 00:50:13,120 You get a shot. And you get a shot. 1096 00:50:13,120 --> 00:50:14,200 And you get a shot. 1097 00:50:14,200 --> 00:50:16,180 All right, Kiley's just finishing up. 1098 00:50:16,190 --> 00:50:18,230 Here comes-- It's getting right down to the wire. 1099 00:50:19,000 --> 00:50:20,220 Jonathan better hurry up. 1100 00:50:20,230 --> 00:50:24,050 Five, four, three... (chuckles) 1101 00:50:24,060 --> 00:50:26,050 two, one, time! Time. Time. Time. 1102 00:50:26,060 --> 00:50:27,080 -(buzzer sounds) 1103 00:50:28,130 --> 00:50:29,230 Whoo! 1104 00:50:30,000 --> 00:50:31,030 Shots. 1105 00:50:32,030 --> 00:50:33,190 -This is a "Dirty Harry." 1106 00:50:33,200 --> 00:50:36,030 Do you feel lucky? Bitch? 1107 00:50:45,080 --> 00:50:48,040 -Uh, it's definitely dirty. 1108 00:50:51,000 --> 00:50:52,040 -All right, well, 1109 00:50:52,040 --> 00:50:54,220 in honor of my Dr. Greg, 1110 00:50:54,230 --> 00:50:58,000 who's thrown such a wonderful party, 1111 00:50:58,020 --> 00:50:59,120 please enjoy some "Novocaine." 1112 00:51:07,050 --> 00:51:08,040 What? 1113 00:51:09,040 --> 00:51:10,070 Impossible. 1114 00:51:11,160 --> 00:51:13,220 Mmm. Oh, God, gross. 1115 00:51:13,230 --> 00:51:17,010 Greg, I told you to give me gin, not vodka. 1116 00:51:17,020 --> 00:51:18,080 -I-I'm sorry. 1117 00:51:18,090 --> 00:51:20,040 -Never trust an orthodontist! 1118 00:51:20,040 --> 00:51:22,010 Jonathan takes round two. 1119 00:51:22,020 --> 00:51:26,080 And now, for the final and most important round. 1120 00:51:29,050 --> 00:51:30,200 Bartender's choice. 1121 00:51:30,210 --> 00:51:32,170 You have one minute... 1122 00:51:32,190 --> 00:51:34,080 to prepare... 1123 00:51:34,090 --> 00:51:35,230 any drink you want. 1124 00:51:36,000 --> 00:51:39,000 And the clock...starts now. 1125 00:51:39,000 --> 00:51:41,070 -(guests cheering) 1126 00:51:41,080 --> 00:51:43,190 -Max: It all comes down to this, party people! 1127 00:51:43,200 --> 00:51:45,230 The master versus the moron! 1128 00:51:46,000 --> 00:51:47,210 Will Kiley keep her title? 1129 00:51:47,220 --> 00:51:51,040 Will Jonathan remember to keep his shorts on? 1130 00:51:51,050 --> 00:51:52,140 It's anybody's game! 1131 00:51:54,080 --> 00:51:56,080 Oh, oh, he's walking away! He's walking away! 1132 00:51:56,090 --> 00:51:58,090 Oh! He's comin back! Here he comes! 1133 00:51:59,130 --> 00:52:01,140 Oh, he's got nothing on her! 1134 00:52:01,160 --> 00:52:03,220 Three, two, one! 1135 00:52:04,000 --> 00:52:06,100 Hands up. Drinks down. 1136 00:52:06,120 --> 00:52:07,170 All right. 1137 00:52:07,180 --> 00:52:11,000 -Kiley: This, I call a "Quarter-Life Crisis." 1138 00:52:11,000 --> 00:52:13,080 Something we all know a thing or two about. 1139 00:52:16,080 --> 00:52:18,120 -Oh, shit. That's good, girl. 1140 00:52:19,230 --> 00:52:21,200 -Uh-huh, whatever. 1141 00:52:21,200 --> 00:52:23,070 Who needs good when you have... 1142 00:52:24,180 --> 00:52:26,100 the "Dwayne Johnson." 1143 00:52:26,110 --> 00:52:28,090 Strong as hell, but everybody thinks it's over-rated. 1144 00:52:28,100 --> 00:52:29,130 But they're wrong. 1145 00:52:34,150 --> 00:52:35,190 -Max: Survey says... 1146 00:52:38,010 --> 00:52:39,220 -Jonathan: Oh, yes, there you went! 1147 00:52:39,230 --> 00:52:42,100 Ba-ba-ba-ba. Ba-ba-ba-ba. 1148 00:52:42,120 --> 00:52:45,180 -That means that the winner and still 1149 00:52:45,200 --> 00:52:49,130 reigning champion of the Lake Everett 1150 00:52:49,140 --> 00:52:53,210 party boat bartender extravaganza is... 1151 00:52:56,080 --> 00:52:58,110 The Kileynator! Yeah! 1152 00:52:58,120 --> 00:53:00,180 -Jonathan: Are you kidding me? Max! 1153 00:53:00,190 --> 00:53:03,000 -Yes! Yes! -Max: Whoo! 1154 00:53:03,020 --> 00:53:05,120 -Woman: Whoo! -Wow! 1155 00:53:05,120 --> 00:53:08,120 -Dude, that was so much fun. -Mm. 1156 00:53:08,130 --> 00:53:11,110 So...what do I win? 1157 00:53:11,120 --> 00:53:14,110 -Oh. Well, I do have one more surprise for you. 1158 00:53:14,120 --> 00:53:16,010 -Follow me. -Of course you do. 1159 00:53:17,130 --> 00:53:19,100 I'll be right back, babe. 1160 00:53:19,110 --> 00:53:20,130 -Let's go. 1161 00:53:20,140 --> 00:53:21,220 That was amazing. Whoo! 1162 00:53:21,230 --> 00:53:23,210 -That was good. 1163 00:53:23,220 --> 00:53:26,170 She's still got it. (chuckles) 1164 00:53:28,170 --> 00:53:30,090 -I think I need to move this proposal up. 1165 00:53:31,170 --> 00:53:33,080 -Sure thing. When? -To now. 1166 00:53:34,230 --> 00:53:37,130 -Okay, uh, I just need to cue up a few-- -No, no, no, sorry. 1167 00:53:37,150 --> 00:53:38,230 Let me put this another way. 1168 00:53:39,000 --> 00:53:40,110 If you don't get Max under control 1169 00:53:40,120 --> 00:53:42,140 and you don't pull this proposal off without a hitch, 1170 00:53:42,150 --> 00:53:44,080 I'm not paying for any of this. You understand? 1171 00:53:48,000 --> 00:53:49,010 -Yeah. 1172 00:53:49,020 --> 00:53:51,110 -This way, right this way. -What are-- 1173 00:53:51,120 --> 00:53:54,060 -My birthday surprise is a trip to the storage room? 1174 00:53:54,070 --> 00:53:56,110 -Not exactly, I gotta find it. Just, uh-- 1175 00:53:56,120 --> 00:53:58,120 -Oh, my God, 1176 00:53:58,130 --> 00:54:00,010 you still have this old thing? 1177 00:54:00,010 --> 00:54:02,160 -Oh, yeah. I love this hoodie! 1178 00:54:02,170 --> 00:54:04,130 -Whatever happened to my red hoodie? 1179 00:54:04,140 --> 00:54:08,010 -Currently, it is being worn by a mechanical large-mouthed bass 1180 00:54:08,020 --> 00:54:09,130 -at the bottom of the lake. -Oh. 1181 00:54:09,140 --> 00:54:12,040 -Now I'm jealous of a cozy, singing fish. 1182 00:54:13,050 --> 00:54:14,230 -Spotlight good? -Greg: Sean, 1183 00:54:15,000 --> 00:54:16,070 I can't find Kiley anywhere. 1184 00:54:16,080 --> 00:54:18,000 -Hey, everything is all good. I got it set. 1185 00:54:18,010 --> 00:54:19,210 -We're ready to go-- -No. I need to find her now. 1186 00:54:19,230 --> 00:54:21,120 -Let's go. -Okay. 1187 00:54:22,200 --> 00:54:24,190 -Whoa! (gasps) 1188 00:54:24,200 --> 00:54:26,030 Do you remember this? 1189 00:54:27,080 --> 00:54:28,180 -Diver Dan. 1190 00:54:28,190 --> 00:54:30,070 Came out of retirement at his own party 1191 00:54:30,080 --> 00:54:32,070 to jump in the lake and save that entire family. 1192 00:54:32,080 --> 00:54:34,010 -Oh, what a legend. -Yeah. 1193 00:54:35,160 --> 00:54:37,010 -(laughing) 1194 00:54:41,100 --> 00:54:42,190 Hey. 1195 00:54:42,200 --> 00:54:44,230 -The nurses! The spring fling, right? 1196 00:54:45,000 --> 00:54:46,010 -Yeah! By the end of the night, 1197 00:54:46,020 --> 00:54:47,120 they were giving each other IV drips. 1198 00:54:47,130 --> 00:54:49,220 -That's not all they were giving each other. -(laughs) 1199 00:54:50,000 --> 00:54:52,020 Ah-hah! I found it! 1200 00:54:52,040 --> 00:54:53,200 -What? 1201 00:54:53,210 --> 00:54:54,200 -This. 1202 00:54:55,200 --> 00:54:56,200 -What is this? 1203 00:54:58,000 --> 00:55:01,160 -This is the flower that I gave you 1204 00:55:01,160 --> 00:55:04,120 the night of your last party ever on the boat. 1205 00:55:04,120 --> 00:55:06,080 -Senior's last dance! 1206 00:55:06,080 --> 00:55:08,230 -Yes! Yeah. -I remember you gave it to me at the bar! 1207 00:55:09,000 --> 00:55:10,120 -Yeah. 1208 00:55:10,140 --> 00:55:11,200 -Why do you still have this? 1209 00:55:11,220 --> 00:55:13,200 -Just needed a memento. 1210 00:55:13,210 --> 00:55:16,060 -Of a high school graduation party? 1211 00:55:16,070 --> 00:55:19,210 -Of the night...that I knew... 1212 00:55:19,220 --> 00:55:21,210 -That you knew what? 1213 00:55:21,220 --> 00:55:24,030 -That I knew that-- -(door opens) 1214 00:55:24,040 --> 00:55:26,080 -There you are. I've been looking for you! 1215 00:55:26,090 --> 00:55:29,160 -Uh, Max was helping me find my bartending prize. 1216 00:55:29,170 --> 00:55:32,080 -Yep! And we're still looking for it so-- 1217 00:55:32,090 --> 00:55:33,160 -Could you come back to the deck, baby? 1218 00:55:33,170 --> 00:55:35,040 There's something I wanna show you. 1219 00:55:35,040 --> 00:55:37,130 -More surprises! -Well... 1220 00:55:37,150 --> 00:55:39,070 it's a surprise in that it's something 1221 00:55:39,080 --> 00:55:41,130 I've meticulously planned for months, 1222 00:55:41,150 --> 00:55:43,030 preparing for every contingency, 1223 00:55:43,040 --> 00:55:45,080 leaving no room for unplanned results. 1224 00:55:45,080 --> 00:55:47,140 -So, yeah! Sure! -Cool. 1225 00:55:54,060 --> 00:55:56,230 -Get out of my way. -I can't have you messing up the program. 1226 00:55:57,000 --> 00:55:58,190 -And I can't have Kiley marrying that jackass. 1227 00:55:58,200 --> 00:56:00,060 -I know you love her. 1228 00:56:00,070 --> 00:56:02,070 I know you've loved her since forever, 1229 00:56:02,080 --> 00:56:04,020 but stopping him from what he's about to do right now 1230 00:56:04,030 --> 00:56:05,050 is not the right move, man. 1231 00:56:05,060 --> 00:56:06,140 -Oh, what. 1232 00:56:06,150 --> 00:56:08,000 It's all about money, I'm assuming, huh? 1233 00:56:08,010 --> 00:56:09,140 -Oh, you mean that thing we have none of 1234 00:56:09,150 --> 00:56:11,020 because every time we leave the marina, 1235 00:56:11,040 --> 00:56:12,060 you find a way to get us fined. 1236 00:56:12,080 --> 00:56:14,080 -Money is your thing! 1237 00:56:14,090 --> 00:56:15,170 So you deal with it. 1238 00:56:20,160 --> 00:56:22,110 No, no, no, no, no, no, no! 1239 00:56:22,120 --> 00:56:24,170 Sean! Come on! What are you doing? 1240 00:56:24,190 --> 00:56:25,210 -Sean: I'm dealing with it! 1241 00:56:25,230 --> 00:56:27,120 -First mates forever? 1242 00:56:30,080 --> 00:56:31,080 -(door knob rattles) 1243 00:56:31,100 --> 00:56:32,220 -(sighs) 1244 00:56:34,200 --> 00:56:35,230 I'm sorry. 1245 00:56:37,060 --> 00:56:39,220 I screwed everything up. I thought my, 1246 00:56:39,230 --> 00:56:42,040 my bartending prowess could get the job done. 1247 00:56:44,180 --> 00:56:46,070 I needed your energy up there. 1248 00:56:47,150 --> 00:56:48,190 Your spark. 1249 00:56:50,100 --> 00:56:51,220 Okay, 1250 00:56:51,230 --> 00:56:54,040 let's keep it together, man, okay? 1251 00:56:54,040 --> 00:56:56,200 If we dig deep and work as a team, 1252 00:56:56,200 --> 00:56:59,020 we can find a way to get Lauren's heart racing. 1253 00:57:02,040 --> 00:57:03,080 I have an idea. 1254 00:57:04,110 --> 00:57:05,120 Follow me. 1255 00:57:10,000 --> 00:57:11,190 -Tough loss. 1256 00:57:11,200 --> 00:57:13,200 -Mmm, I threw it on purpose. 1257 00:57:15,000 --> 00:57:16,160 Made a bet with Max that I'd win. 1258 00:57:19,200 --> 00:57:21,060 Mm. 1259 00:57:21,070 --> 00:57:23,230 Come on. I want to show you something. 1260 00:57:25,090 --> 00:57:26,110 -Okay. 1261 00:57:28,150 --> 00:57:31,030 -In Korea, this is called jug-eum-ui chum... 1262 00:57:32,210 --> 00:57:34,080 the Dance of Death. 1263 00:57:34,080 --> 00:57:37,080 Throughout his entire life, my father was undefeated 1264 00:57:37,090 --> 00:57:39,200 and tonight, I will continue his legacy. 1265 00:57:42,230 --> 00:57:46,190 Aaaaaah! 1266 00:57:46,200 --> 00:57:48,050 (grunts) 1267 00:57:48,070 --> 00:57:49,120 Now you. 1268 00:57:51,230 --> 00:57:54,000 -Stupid slow finger. 1269 00:57:54,000 --> 00:57:56,150 Man, this is the bullshit I'm talking about. 1270 00:57:56,160 --> 00:58:00,160 (breathing deeply) 1271 00:58:00,170 --> 00:58:05,180 ♪ A tisket a tasket a green and yellow basket ♪ 1272 00:58:05,190 --> 00:58:07,080 -Pathetic! 1273 00:58:07,090 --> 00:58:10,050 -Father, guide my hand. 1274 00:58:11,120 --> 00:58:14,030 -(guests cheering) 1275 00:58:23,180 --> 00:58:25,120 -Who is the victor? -Crowd: Eomma! 1276 00:58:25,130 --> 00:58:26,200 -Who is the victor? -Crowd: Eomma! 1277 00:58:26,210 --> 00:58:29,030 -Who is the victor? -Crowd: Eomma! 1278 00:58:30,080 --> 00:58:31,160 -Both: Oh! -Oh! 1279 00:58:32,160 --> 00:58:33,200 -Crowd: Oh! 1280 00:58:33,200 --> 00:58:35,200 -Eternal shame! 1281 00:58:35,200 --> 00:58:38,160 (screaming) 1282 00:58:38,160 --> 00:58:40,210 -Greg: Can I get everybody up on the main deck please. 1283 00:58:45,100 --> 00:58:48,040 -You're going through some heavy stuff right now, aren't you? -Yes. 1284 00:58:48,050 --> 00:58:51,020 -Divorce. Heartbreak. Self-loathing. -Yes. 1285 00:58:51,030 --> 00:58:53,170 -Mmm. Colors are muted, food has no taste. -Yes! 1286 00:58:53,180 --> 00:58:55,060 -What do you need, Lauren? 1287 00:58:55,070 --> 00:58:56,080 -I need-- 1288 00:58:56,090 --> 00:58:57,170 -What do you need? 1289 00:58:57,180 --> 00:58:59,120 -I need... 1290 00:59:01,010 --> 00:59:04,060 -that Dwayne Johnson. -Hmm. 1291 00:59:04,080 --> 00:59:06,190 -Testing. Testing. Testing, one, two, three. 1292 00:59:07,210 --> 00:59:09,110 K-I-L-E-Y. 1293 00:59:11,000 --> 00:59:12,030 L-O-V-E. 1294 00:59:13,160 --> 00:59:14,200 Y-O-U. 1295 00:59:17,150 --> 00:59:18,190 Lights! 1296 00:59:18,200 --> 00:59:20,120 -(soft jazz music playing) 1297 00:59:23,070 --> 00:59:25,200 -Good evening, everybody. 1298 00:59:25,210 --> 00:59:28,200 I'm up here because I have something very important to say. 1299 00:59:28,210 --> 00:59:29,200 So here goes. 1300 00:59:31,030 --> 00:59:32,020 -(grunts) 1301 00:59:33,030 --> 00:59:34,140 Oh! Ah! 1302 00:59:37,060 --> 00:59:39,040 -Lauren: Okay, okay. 1303 00:59:39,040 --> 00:59:40,090 -Kiley... 1304 00:59:43,000 --> 00:59:44,210 you are the center of my universe. 1305 00:59:45,220 --> 00:59:47,020 You're the light... 1306 00:59:48,070 --> 00:59:50,040 that illuminates my life. 1307 00:59:50,050 --> 00:59:53,040 -(panting) 1308 00:59:53,050 --> 00:59:57,040 Well, it's a good thing I am one negligent bastard. 1309 01:00:08,190 --> 01:00:10,000 -Oh, yeah. 1310 01:00:11,150 --> 01:00:13,040 -(grunting) 1311 01:00:16,000 --> 01:00:18,030 -Walsh: What the hell is he doing? 1312 01:00:18,040 --> 01:00:20,040 -I remember the first day that we met. 1313 01:00:21,180 --> 01:00:24,080 I saw you from across the room. 1314 01:00:24,090 --> 01:00:27,000 You threw your head back, and you started to laugh. 1315 01:00:29,010 --> 01:00:31,160 It was the most beautiful smile I've ever seen. 1316 01:00:31,160 --> 01:00:34,000 -Crowd: Aww. -Aww. 1317 01:00:34,010 --> 01:00:35,150 -I knew from that instant that my life 1318 01:00:35,160 --> 01:00:36,230 would never be the same. 1319 01:00:39,140 --> 01:00:40,140 But here's the thing: 1320 01:00:41,160 --> 01:00:42,200 If you all know Kiley, 1321 01:00:42,220 --> 01:00:44,070 you know what her favorite show is, right? 1322 01:00:44,080 --> 01:00:45,120 -Crowd: So You Think You Can Dance! 1323 01:00:45,120 --> 01:00:46,220 -So You Think You Can Dance! 1324 01:00:46,230 --> 01:00:50,100 -Jonathan: Okay. All right. -Lauren: Come on! Come on. 1325 01:00:50,110 --> 01:00:51,210 -She never misses an episode, 1326 01:00:52,210 --> 01:00:54,130 which means, 1327 01:00:54,140 --> 01:00:56,200 for better or worse, I never miss an episode. 1328 01:00:56,210 --> 01:00:58,190 -(laughing) 1329 01:00:58,200 --> 01:01:01,150 -So a few months back... 1330 01:01:01,160 --> 01:01:04,040 I was thinking how can I make tonight extra special. 1331 01:01:05,130 --> 01:01:07,000 -And so... -No. 1332 01:01:07,000 --> 01:01:08,180 -Yes! -No. Really? 1333 01:01:08,200 --> 01:01:10,040 (gasps) 1334 01:01:10,050 --> 01:01:13,040 -Oh, yeah! Oh, yeah! -Okay. Okay. 1335 01:01:13,050 --> 01:01:14,230 -Come on up here, guys! 1336 01:01:15,000 --> 01:01:16,000 -Oh, my God! Oh, my God! 1337 01:01:16,000 --> 01:01:18,110 -Oh, God! This is incredible. 1338 01:01:18,120 --> 01:01:20,000 -(snaps fingers) Hit the music, Sean. 1339 01:01:21,040 --> 01:01:23,040 -(music playing) 1340 01:01:25,160 --> 01:01:28,110 -(guests cheering) 1341 01:01:29,160 --> 01:01:31,230 ♪ Jump left right up and down ♪ 1342 01:01:32,000 --> 01:01:34,100 ♪ Left right up and down ♪ 1343 01:01:34,110 --> 01:01:35,140 -Ha! 1344 01:01:37,020 --> 01:01:38,020 -Oh! 1345 01:01:38,030 --> 01:01:40,130 -This is gonna be fun. (grunting) 1346 01:01:40,140 --> 01:01:42,150 ♪ Left right up and down stop ♪ 1347 01:01:42,160 --> 01:01:43,180 ♪ Show me something... ♪ 1348 01:01:46,120 --> 01:01:47,200 -What the hell's gotten into you? 1349 01:01:47,210 --> 01:01:50,000 -Aspirin. -Oh, no! 1350 01:01:50,010 --> 01:01:52,170 Greg's mom! Those weren't aspirin. 1351 01:01:52,190 --> 01:01:54,170 -Sweet dreams, boy band. 1352 01:01:54,190 --> 01:01:56,200 -Oh! Ah! 1353 01:01:56,210 --> 01:01:59,050 -Oh, yes! Oh, yes! 1354 01:01:59,070 --> 01:02:02,080 -(music continues) 1355 01:02:04,230 --> 01:02:07,070 -(grunting and panting) 1356 01:02:07,080 --> 01:02:08,160 -Oh! 1357 01:02:08,180 --> 01:02:10,180 ♪ Jump left right up and down ♪ 1358 01:02:10,190 --> 01:02:12,170 ♪ Left right up and down ♪ 1359 01:02:12,180 --> 01:02:15,040 ♪ Left right up and down ♪ 1360 01:02:15,050 --> 01:02:16,170 ♪ Left right up and down... ♪ 1361 01:02:16,180 --> 01:02:20,060 -(screaming) 1362 01:02:20,070 --> 01:02:23,010 -Oh! Oh! Oh, yes! -(Lauren screaming) 1363 01:02:23,020 --> 01:02:25,020 ♪ Stop show me something ♪ 1364 01:02:25,030 --> 01:02:27,000 -(grunting) 1365 01:02:28,170 --> 01:02:29,180 (screaming) 1366 01:02:29,200 --> 01:02:32,040 -(music continues) 1367 01:02:37,130 --> 01:02:39,120 -(grunting) 1368 01:02:43,080 --> 01:02:45,080 -(guests cheering) 1369 01:02:47,220 --> 01:02:50,080 -Lauren: Oh, my God! Oh! 1370 01:03:02,210 --> 01:03:04,040 -Shhh! -(Eomma grunts) 1371 01:03:04,050 --> 01:03:06,050 -Make sure you drink a lot of water tomorrow, okay? 1372 01:03:06,060 --> 01:03:07,180 You won't remember a thing. 1373 01:03:11,100 --> 01:03:14,050 -(screaming) 1374 01:03:14,060 --> 01:03:16,000 -(music continues) 1375 01:03:29,150 --> 01:03:30,190 -Ah! 1376 01:03:30,200 --> 01:03:31,200 -Guests: Oh! -Kiley: Greg! 1377 01:03:31,200 --> 01:03:33,150 -Oh! Oh, my God. -Greg: Ah! 1378 01:03:33,160 --> 01:03:35,160 -Kiley: Oh! -Greg: I'm okay. I'm okay. 1379 01:03:35,170 --> 01:03:37,010 (grunting) 1380 01:03:37,020 --> 01:03:38,110 Good dancing, guys. 1381 01:03:38,120 --> 01:03:40,130 Okay, now... 1382 01:03:40,140 --> 01:03:41,140 now for the main event. 1383 01:03:41,150 --> 01:03:43,010 -No-- 1384 01:03:43,020 --> 01:03:46,020 -Eomma! Eomma, could you join us on the dance floor? 1385 01:03:46,030 --> 01:03:47,110 -Greg, You need to go to a hospital. 1386 01:03:47,120 --> 01:03:52,010 -What I need...is Eomma to be on the mark! 1387 01:03:52,020 --> 01:03:53,050 Screw it. 1388 01:03:54,210 --> 01:03:57,000 -I'm fine. Aah! Oh! 1389 01:03:59,170 --> 01:04:02,160 Kiley...Abigail Miller... 1390 01:04:04,070 --> 01:04:05,080 will you marry me? 1391 01:04:06,140 --> 01:04:07,140 Please? 1392 01:04:08,140 --> 01:04:09,150 Will you marry me? 1393 01:04:13,070 --> 01:04:15,140 -I-- (stammers) 1394 01:04:16,180 --> 01:04:18,020 I'm sorry. 1395 01:04:21,190 --> 01:04:23,030 I'm sorry. 1396 01:04:41,040 --> 01:04:43,120 -Hey! Oh, you okay? 1397 01:04:43,130 --> 01:04:45,120 -What the hell was that? -W-W-- 1398 01:04:45,130 --> 01:04:47,110 -You just threw a buoy at my boyfriend! 1399 01:04:47,120 --> 01:04:50,040 -First of all, it's not called a buoy, it's called a fender. 1400 01:04:50,040 --> 01:04:53,180 But what the hell was that though? Right? 1401 01:04:53,190 --> 01:04:55,070 -I just thought it was a birthday dance. 1402 01:04:55,080 --> 01:04:57,090 I had no idea he was gonna propose. 1403 01:04:57,100 --> 01:04:59,120 -Well, it's okay. You did the right thing. 1404 01:04:59,130 --> 01:05:01,140 -I just need time...to think. 1405 01:05:03,220 --> 01:05:06,000 It's weird being back on this boat with you and Sean. 1406 01:05:06,010 --> 01:05:08,210 -Good weird though...right? 1407 01:05:08,220 --> 01:05:09,230 -I don't know. 1408 01:05:11,000 --> 01:05:12,210 I guess. Yeah. 1409 01:05:16,020 --> 01:05:20,060 -So...my whole life I've had this idea of the perfect moment. 1410 01:05:21,130 --> 01:05:24,190 But now, I think that maybe, 1411 01:05:24,200 --> 01:05:27,010 you know, sometimes you just got to take a leap of faith. 1412 01:05:27,030 --> 01:05:29,000 -So... -So I should marry Greg? 1413 01:05:29,010 --> 01:05:30,230 -No, I mean that I need to take a leap of faith. 1414 01:05:32,190 --> 01:05:33,230 Because I love you. 1415 01:05:36,040 --> 01:05:38,010 -Yeah, I love you too. 1416 01:05:38,020 --> 01:05:42,150 -No, I mean... I'm in love with you. 1417 01:05:46,120 --> 01:05:47,200 -Shit! 1418 01:05:47,210 --> 01:05:50,090 -I know. (chuckles) 1419 01:05:53,000 --> 01:05:54,100 -You know, you could not have picked 1420 01:05:54,120 --> 01:05:56,060 a shittier time to dump this on me. 1421 01:05:56,080 --> 01:05:58,040 -Oh, hey. Hey, hey, hey, come on. 1422 01:05:58,040 --> 01:06:00,160 It could be you and me. Like it always was. 1423 01:06:00,160 --> 01:06:03,090 Just having fun. Living in the moment, 1424 01:06:03,110 --> 01:06:05,160 partying on the boat all the time. 1425 01:06:05,160 --> 01:06:08,150 It's just that now, there would be... 1426 01:06:08,160 --> 01:06:10,030 a little kissing thrown in. 1427 01:06:13,020 --> 01:06:14,100 -Come on, Max. 1428 01:06:17,160 --> 01:06:18,220 -Lauren: That was... 1429 01:06:20,010 --> 01:06:22,230 -Yeah! It really was. 1430 01:06:23,000 --> 01:06:25,040 -I only hit my head like a thousand times. 1431 01:06:25,050 --> 01:06:26,140 -I only pulled my groin twice! 1432 01:06:26,150 --> 01:06:29,220 -(both laugh) 1433 01:06:31,230 --> 01:06:33,070 -You wanna know something? 1434 01:06:33,080 --> 01:06:34,120 -What? 1435 01:06:35,160 --> 01:06:38,140 -I knew from the second I saw you 1436 01:06:38,160 --> 01:06:42,130 that we had the most... amazing connection. 1437 01:06:44,060 --> 01:06:46,200 -Shut up. -No, I'm serious. 1438 01:06:46,210 --> 01:06:48,210 You wanna know how serious I am? 1439 01:06:48,230 --> 01:06:50,120 When I saw Max, 1440 01:06:50,130 --> 01:06:53,160 I bet him twenty bucks we'd get together. 1441 01:06:55,120 --> 01:06:56,230 -What? -Yeah. 1442 01:06:57,000 --> 01:06:59,150 Which is something we do, uh, but normally, I don't win, 1443 01:06:59,160 --> 01:07:01,200 or I do win, but I can never provide proof. 1444 01:07:02,210 --> 01:07:04,120 -I can't believe this. 1445 01:07:04,130 --> 01:07:07,070 -No, no, no. I-I'm saying I-I normally lose the bet, 1446 01:07:07,080 --> 01:07:08,140 b-but I saw my soulmate 1447 01:07:08,150 --> 01:07:10,040 and when you have a soulmate, you can't lose! 1448 01:07:10,050 --> 01:07:12,110 I'm making this worse, aren't I? 1449 01:07:12,120 --> 01:07:13,180 -Actually... 1450 01:07:15,130 --> 01:07:17,170 no. 1451 01:07:17,180 --> 01:07:19,200 I've never been the subject of a sex bet. 1452 01:07:22,180 --> 01:07:24,080 It feels awesome. 1453 01:07:32,030 --> 01:07:34,000 -I don't want you to worry about a thing, Greg. 1454 01:07:34,000 --> 01:07:36,030 I'm gonna get us back to the marina. Okay? 1455 01:07:36,040 --> 01:07:38,000 -What's the point? 1456 01:07:38,020 --> 01:07:39,100 Just throw me overboard. 1457 01:07:39,110 --> 01:07:41,220 -Hey, Sean-- -No-- I need you to take this 1458 01:07:41,230 --> 01:07:43,210 and, uh, get some ice for Dr. Kim's leg. Okay? 1459 01:07:43,220 --> 01:07:45,040 -But, Sean-- -Why aren't we moving? 1460 01:07:45,050 --> 01:07:46,120 -That's what I'm trying to tell you. 1461 01:07:46,130 --> 01:07:48,040 I think we ran out of gas. 1462 01:07:48,050 --> 01:07:49,230 -What? -Woman: Did he just say we're out-- 1463 01:07:50,000 --> 01:07:51,110 -Go get the ice. 1464 01:07:51,120 --> 01:07:53,130 -Um, look, you relax this leg. 1465 01:07:53,140 --> 01:07:55,210 Excuse me for one second. I'll be right back. 1466 01:07:55,220 --> 01:07:57,040 -Man: Are we stranded? 1467 01:07:57,050 --> 01:07:58,160 -(guests murmuring) 1468 01:08:01,000 --> 01:08:03,020 -(Eomma crying) 1469 01:08:11,210 --> 01:08:15,010 -Eomma? Are you okay? 1470 01:08:15,030 --> 01:08:18,040 -I-I lost the Dance of Death 1471 01:08:18,060 --> 01:08:23,040 and was defeated in battle by a pasty manchild. 1472 01:08:23,060 --> 01:08:26,150 My father is looking down on me with shame. 1473 01:08:26,160 --> 01:08:30,040 -Hey, you can't let his approval run your life. 1474 01:08:32,140 --> 01:08:33,130 -Look... 1475 01:08:34,130 --> 01:08:35,130 Eight years ago... 1476 01:08:36,170 --> 01:08:38,110 I told my father that I like women, 1477 01:08:38,120 --> 01:08:41,160 and he totally freaked out. 1478 01:08:41,170 --> 01:08:44,120 And then fortunately, I haven't spoken to him since. 1479 01:08:44,130 --> 01:08:47,220 But that's on him and not me. 1480 01:08:49,000 --> 01:08:49,230 Understand? 1481 01:08:51,160 --> 01:08:53,030 -I think I do. 1482 01:08:53,040 --> 01:08:54,050 Thank you. 1483 01:08:56,010 --> 01:08:58,000 -You're welcome. 1484 01:08:58,000 --> 01:08:59,190 Can I help you... 1485 01:08:59,200 --> 01:09:01,000 get out of this? 1486 01:09:08,020 --> 01:09:09,200 -Max: Hey! There you are! 1487 01:09:09,210 --> 01:09:11,160 Guess what? I finally told-- Whoa! 1488 01:09:11,170 --> 01:09:13,130 -Hey! What is-- -Come on. 1489 01:09:13,140 --> 01:09:15,010 -Hey, What's up? 1490 01:09:15,020 --> 01:09:16,070 -You said you filled the gas! 1491 01:09:16,080 --> 01:09:18,130 -Ha! I say a lot of things. 1492 01:09:18,140 --> 01:09:20,010 -We're stranded out here. 1493 01:09:20,020 --> 01:09:22,160 And if I call lake patrol, we're totally screwed. 1494 01:09:22,170 --> 01:09:24,090 -Lake patrol, really? 1495 01:09:24,100 --> 01:09:25,140 You're still afraid of those guys? 1496 01:09:25,160 --> 01:09:27,050 You've been letting Walsh push you around 1497 01:09:27,060 --> 01:09:29,080 -ever since high school. -They're not pushing me around, Max! 1498 01:09:29,080 --> 01:09:31,040 They're trying to kick us off this lake! 1499 01:09:31,050 --> 01:09:33,190 That's our business. The one that you have again 1500 01:09:33,200 --> 01:09:35,040 put yourself ahead of. 1501 01:09:35,050 --> 01:09:36,200 You've compromised everything we ever worked for. 1502 01:09:36,210 --> 01:09:39,030 -We can find more money. -No, we can't! There's no more money! 1503 01:09:39,040 --> 01:09:41,020 -Have I ever let you down before? -Yes! 1504 01:09:41,030 --> 01:09:42,070 -Fair enough! 1505 01:09:44,020 --> 01:09:46,140 -There is no way that Greg is gonna pay for this party 1506 01:09:46,150 --> 01:09:48,000 after you just ruined his proposal. 1507 01:09:51,040 --> 01:09:52,060 You know what? 1508 01:09:54,020 --> 01:09:55,060 We're done. 1509 01:09:56,220 --> 01:09:58,190 -What, you don't want to be partners anymore? 1510 01:10:00,100 --> 01:10:02,000 -I don't know if I even want to be your friend. 1511 01:10:11,100 --> 01:10:12,100 -Oh! 1512 01:10:14,160 --> 01:10:17,080 -(scraping and thudding) 1513 01:10:17,090 --> 01:10:18,130 -You hear that? 1514 01:10:18,150 --> 01:10:20,080 -(scraping and thudding continues) 1515 01:10:20,080 --> 01:10:21,160 -Wait, what the hell is that. 1516 01:10:22,190 --> 01:10:24,200 -Woman: Is Greg about to jump? 1517 01:10:29,080 --> 01:10:31,100 -Greg, what the hell are you doing? 1518 01:10:31,110 --> 01:10:33,070 -Greg: Leave me alone, Max! 1519 01:10:33,080 --> 01:10:36,030 -And there it is. Someone's finally going to die. 1520 01:10:36,040 --> 01:10:38,010 -Just...go get Kiley. 1521 01:10:45,120 --> 01:10:46,160 Greg? 1522 01:10:49,060 --> 01:10:51,000 Why don't you just come back to the party, man? 1523 01:10:51,000 --> 01:10:54,090 You know? Show us some more of those cool dance moves. 1524 01:10:56,040 --> 01:10:57,160 -I think I broke my ankle. 1525 01:10:59,150 --> 01:11:00,200 Yeah, um... 1526 01:11:02,040 --> 01:11:04,120 Listen, man, about that. I'm really sorry. Okay? 1527 01:11:04,120 --> 01:11:07,140 I just-- I got really... carried away. 1528 01:11:09,160 --> 01:11:11,000 -Yeah, so did I. 1529 01:11:12,190 --> 01:11:14,080 I don't know what I was thinking. 1530 01:11:14,090 --> 01:11:16,220 -Well, you were thinking about sweeping her off her feet, man. 1531 01:11:18,230 --> 01:11:21,130 It's a poor choice of words. I'm sorry. I-- 1532 01:11:21,140 --> 01:11:22,220 -Hey, hey. Wait, wait, wait! 1533 01:11:24,080 --> 01:11:25,160 -Hey. Uh. Yeah. Quick question. 1534 01:11:25,170 --> 01:11:27,020 Why aren't we movin'? 1535 01:11:27,030 --> 01:11:28,220 I was actually just reading some of your Yelp reviews, 1536 01:11:29,000 --> 01:11:30,060 and apparently you guys are pretty... 1537 01:11:30,080 --> 01:11:32,000 -Kiley? -...well known for running out of gas. 1538 01:11:32,010 --> 01:11:33,220 -Kiley? Kiley? 1539 01:11:34,000 --> 01:11:35,210 -Yeah. Okay. Good talk. 1540 01:11:35,220 --> 01:11:37,040 -Whats up? -Greg's up front, 1541 01:11:37,050 --> 01:11:38,150 -says he's gonna jump. -Shit! 1542 01:11:38,160 --> 01:11:39,200 Greg doesn't know how to swim. 1543 01:11:41,010 --> 01:11:42,090 -I'm telling everyone 1544 01:11:42,110 --> 01:11:44,120 you guys are irresponsible and incompetent. 1545 01:11:44,130 --> 01:11:46,000 -Yeah, why haven't you called for help? 1546 01:11:48,000 --> 01:11:50,080 -Fine, you know what? What's the point. 1547 01:11:50,100 --> 01:11:52,060 Everyone hold tight while I call lake patrol. 1548 01:11:55,220 --> 01:11:58,110 -Greg. Greg, what are you doing? 1549 01:12:00,010 --> 01:12:04,000 I'm sorry, I couldn't say...yes to your proposal 1550 01:12:04,010 --> 01:12:05,230 in front of all those people. 1551 01:12:06,000 --> 01:12:07,160 -You were never going to say yes. 1552 01:12:09,090 --> 01:12:12,040 I clean teeth, and I wear seersucker. 1553 01:12:12,050 --> 01:12:14,000 -Yeah, but you were rockin' it, man! 1554 01:12:23,160 --> 01:12:27,030 -Lake patrol, this is S.S. Party Boat. Come in, over. 1555 01:12:27,040 --> 01:12:28,220 Well, well, well. Let me guess, 1556 01:12:28,230 --> 01:12:31,200 that menace of a ship of yours ran out of gas, 1557 01:12:31,220 --> 01:12:33,080 you've got a passenger that's about 1558 01:12:33,080 --> 01:12:35,080 to commit harakari off the bow, 1559 01:12:35,090 --> 01:12:37,200 and you're on this radio to beg for mercy. 1560 01:12:37,210 --> 01:12:39,010 Well, guess what? 1561 01:12:39,020 --> 01:12:41,190 You're not getting any mercy, Meadows. 1562 01:12:41,200 --> 01:12:44,000 No. Say the word. 1563 01:12:44,010 --> 01:12:46,030 I want to hear you say the word, 1564 01:12:46,040 --> 01:12:50,000 and we can call this off once and for all. 1565 01:12:50,010 --> 01:12:51,050 Over. 1566 01:12:54,050 --> 01:12:56,010 -I just wanted to say that 1567 01:12:56,020 --> 01:12:59,040 your people have the most beautiful skin. 1568 01:12:59,040 --> 01:13:04,160 And you are a wonderful, wonderful swimmer. 1569 01:13:06,040 --> 01:13:07,160 -Uhh, you okay? 1570 01:13:08,200 --> 01:13:10,080 -Flyin' high. 1571 01:13:12,020 --> 01:13:13,120 -(chuckles) 1572 01:13:18,090 --> 01:13:19,090 -(chuckles) 1573 01:13:24,180 --> 01:13:25,180 Mayday. 1574 01:13:25,190 --> 01:13:26,210 -Greg. 1575 01:13:27,220 --> 01:13:28,230 Baby, just come down. 1576 01:13:29,000 --> 01:13:32,000 Okay? We'll go to shore. 1577 01:13:32,010 --> 01:13:35,000 We'll get your leg fixed, and we will talk about this. 1578 01:13:35,010 --> 01:13:37,010 -You know, I always thought 1579 01:13:37,020 --> 01:13:39,170 Max didn't like me because I'm an orthodontist. 1580 01:13:39,180 --> 01:13:43,070 Tonight I realized it didn't have anything to do with me. 1581 01:13:44,130 --> 01:13:47,070 It was always about you. 1582 01:13:47,080 --> 01:13:50,020 I'm allergic to dogs, and I clean retainers. 1583 01:13:52,000 --> 01:13:53,040 I thought I could dance, but... 1584 01:13:54,220 --> 01:13:55,230 Now I know. 1585 01:13:56,000 --> 01:13:57,190 Oh, what's the point. 1586 01:13:57,200 --> 01:13:59,080 -Whoa, whoa! Hey! -Whoa! Hey, man! 1587 01:13:59,090 --> 01:14:01,030 Hey! Greg, We got you 1588 01:14:01,040 --> 01:14:04,060 a lifetime supply of Allegra at Costco. 1589 01:14:05,080 --> 01:14:08,180 You make people's smiles straighter. 1590 01:14:08,190 --> 01:14:11,010 Without you, I would have never opened the shelter. 1591 01:14:11,020 --> 01:14:13,180 You force me to believe in myself. 1592 01:14:17,200 --> 01:14:18,200 -Max: Greg... 1593 01:14:19,220 --> 01:14:21,020 it's Max again. 1594 01:14:22,160 --> 01:14:26,000 Uhm, I've known Kiley since fourth grade 1595 01:14:26,010 --> 01:14:29,120 and you've known her, what, two years? 1596 01:14:29,130 --> 01:14:31,140 So, that kind of makes you a Kiley novice. 1597 01:14:31,150 --> 01:14:34,160 -Shut up, Max! -No, no, no, I-I got this. 1598 01:14:34,160 --> 01:14:35,200 Trust me. 1599 01:14:38,220 --> 01:14:41,090 Greg, listen to me, you two left-footed 1600 01:14:41,100 --> 01:14:42,120 son of a bitch. 1601 01:14:42,130 --> 01:14:44,120 She loves you. 1602 01:14:44,130 --> 01:14:45,230 -No, she doesn't. 1603 01:14:46,000 --> 01:14:47,020 -Yes, she does. 1604 01:14:48,030 --> 01:14:49,110 Just tell him. 1605 01:14:50,200 --> 01:14:52,000 Come on, Kiley. 1606 01:14:53,210 --> 01:14:55,090 Just take the plunge. 1607 01:14:55,100 --> 01:14:57,210 Oh, no, no, no, no. Not-- 1608 01:14:59,080 --> 01:15:00,080 Not you! 1609 01:15:02,050 --> 01:15:04,020 (softly): Jesus, this guy's so literal. 1610 01:15:04,040 --> 01:15:06,000 Hey, 1611 01:15:06,000 --> 01:15:07,080 you know what you have to do. 1612 01:15:09,040 --> 01:15:10,210 You can't be afraid to move forward. 1613 01:15:12,000 --> 01:15:13,010 I love you, 1614 01:15:14,020 --> 01:15:15,070 but so does he. 1615 01:15:17,060 --> 01:15:18,120 And I know that you love him. 1616 01:15:21,040 --> 01:15:22,110 You can do this. 1617 01:15:37,110 --> 01:15:39,080 ♪ ♪ 1618 01:15:52,040 --> 01:15:53,160 Gregory Hampton Kim... 1619 01:15:55,140 --> 01:15:56,190 will you marry me? 1620 01:16:11,070 --> 01:16:12,190 -Attention, everyone! 1621 01:16:12,200 --> 01:16:15,020 I would like to present 1622 01:16:15,030 --> 01:16:17,050 the future Mr. and Mrs.-- 1623 01:16:17,060 --> 01:16:19,040 -Nobody cares. Okay? 1624 01:16:26,200 --> 01:16:28,080 -What are you doing on our boat? 1625 01:16:28,090 --> 01:16:30,130 -Your buddy got on the radio and said those magic words. 1626 01:16:30,150 --> 01:16:32,200 Mayday, mayday, mayday! Which gives me 1627 01:16:32,200 --> 01:16:34,170 full authority to come on board 1628 01:16:34,190 --> 01:16:35,190 and commandeer your vessel, 1629 01:16:35,200 --> 01:16:38,150 so I'm commandeering your vessel. 1630 01:16:38,160 --> 01:16:41,060 Hicks over here is gonna write you guys so many tickets, 1631 01:16:41,070 --> 01:16:42,160 you'll never pay them off. 1632 01:16:42,160 --> 01:16:44,030 You'll think your student loan is a nickel 1633 01:16:44,040 --> 01:16:45,070 found in the couch. 1634 01:16:45,080 --> 01:16:46,130 I've waited ten years for tonight. 1635 01:16:46,140 --> 01:16:48,150 -Ten years since we... 1636 01:16:48,160 --> 01:16:50,150 caught you counseling that kid in the bathroom 1637 01:16:50,160 --> 01:16:52,030 and got you kicked off the force. 1638 01:16:53,110 --> 01:16:54,220 -Mmm. 1639 01:16:56,070 --> 01:16:58,150 What is that, Hi-C? 1640 01:16:58,160 --> 01:17:00,190 You're a pussy, and I'm embarrassed for you. 1641 01:17:00,200 --> 01:17:03,160 This is like a, what, a high school reunion? 1642 01:17:03,160 --> 01:17:04,210 Is that what you guys are doing here, 1643 01:17:04,220 --> 01:17:06,000 getting the gang back together? 1644 01:17:06,010 --> 01:17:07,080 You got the Hawaiian shirt guy. 1645 01:17:07,090 --> 01:17:10,030 We have the theater nerds, still playing dress-up. 1646 01:17:10,040 --> 01:17:11,160 What are you, forty? What are you doing? 1647 01:17:13,010 --> 01:17:15,000 What is this? We got the teen mom, 1648 01:17:15,000 --> 01:17:17,080 still trying to convince everybody she's still hot. 1649 01:17:17,090 --> 01:17:19,140 Mm-mm. Luke warm. 1650 01:17:19,150 --> 01:17:21,100 Very high luke warm, don't get me wrong. 1651 01:17:21,110 --> 01:17:22,140 There's the popular girl, 1652 01:17:22,150 --> 01:17:24,000 still playing with all the boys' heads. 1653 01:17:25,230 --> 01:17:27,060 Then we got the wise ass. 1654 01:17:27,070 --> 01:17:30,000 Everything you say gets everybody else in trouble. 1655 01:17:30,010 --> 01:17:31,100 You know that? 1656 01:17:31,110 --> 01:17:32,170 Then we have the know-it-all. 1657 01:17:32,180 --> 01:17:34,080 Well, guess what, Sean? You're not a know-it-all 1658 01:17:34,090 --> 01:17:35,190 because you partnered with a wise ass, 1659 01:17:35,200 --> 01:17:37,130 your boat ran out of gas and it sunk, 1660 01:17:37,140 --> 01:17:39,220 and that's why I'm here. You're done. 1661 01:17:39,230 --> 01:17:43,100 In two days, you guys are going to be pumping gas, you follow? 1662 01:17:43,120 --> 01:17:44,170 You're gonna be pump-- 1663 01:17:46,160 --> 01:17:48,040 Wow. 1664 01:17:48,050 --> 01:17:49,170 There is- you can tear it. 1665 01:17:49,180 --> 01:17:52,200 Pumpin'-- Pumpin' gas. 1666 01:17:52,210 --> 01:17:55,040 Pumpin' ga-- Whoa! 1667 01:17:55,050 --> 01:17:58,000 Fishies. Pumping-- Pumping gas. 1668 01:17:58,010 --> 01:18:01,190 (singsongy): Pumping gas, pumping gas, pumping gas. 1669 01:18:01,200 --> 01:18:04,230 Pump's a funny word! There are two P's. Pumping gas! 1670 01:18:05,000 --> 01:18:07,080 -What in the hell is going on? 1671 01:18:07,100 --> 01:18:09,230 -So, you know how Chuck has been snatching cups out of my hand 1672 01:18:10,000 --> 01:18:12,160 and chugging 'em since we were freshman? 1673 01:18:12,170 --> 01:18:14,030 I took a couple of those Combo Locks 1674 01:18:14,040 --> 01:18:15,140 and put them in my drink. 1675 01:18:15,150 --> 01:18:17,170 -(singing): Pumping gas, pumping gas, I'm pumping gas. 1676 01:18:17,180 --> 01:18:18,200 Pumping gas. 1677 01:18:18,210 --> 01:18:20,020 Come on, let's go. 1678 01:18:23,000 --> 01:18:25,010 -Are you serious? -I am. 1679 01:18:25,020 --> 01:18:27,060 -Boogie-woogie-woogie-- -Whoo! 1680 01:18:27,080 --> 01:18:29,040 -Whoo! Volume! 1681 01:18:29,040 --> 01:18:32,060 -I believe Officer Walsh is asking for some volume. 1682 01:18:32,080 --> 01:18:34,000 Would you like to provide the man with some volume? 1683 01:18:34,000 --> 01:18:35,090 -I think I would. 1684 01:18:37,130 --> 01:18:40,000 -(dance music playing) 1685 01:18:41,120 --> 01:18:43,110 -(cheering) 1686 01:18:53,180 --> 01:18:55,040 -Are you sure you're okay? 1687 01:18:55,050 --> 01:18:57,000 -Yeah, Max gave me some aspirin! 1688 01:18:57,010 --> 01:18:58,060 Wha-- 1689 01:19:01,030 --> 01:19:03,210 -Becky: Hey, sparky, what's your full name, 1690 01:19:03,220 --> 01:19:05,080 rank, and badge number? 1691 01:19:05,090 --> 01:19:08,080 -Lake Everett Patrolman Chuck Walsh, 1692 01:19:08,080 --> 01:19:10,210 badge number 2-5-5-3! 1693 01:19:10,220 --> 01:19:14,000 2-5-5-3! Whoo! 1694 01:19:14,010 --> 01:19:16,000 -And what are you doing on this boat? 1695 01:19:16,000 --> 01:19:17,190 -I'm tripping balls! 1696 01:19:17,200 --> 01:19:19,040 -What was that? 1697 01:19:19,040 --> 01:19:20,160 -I'm tripping balls! 1698 01:19:20,160 --> 01:19:22,190 Yeah, I'm tripping balls! 1699 01:19:28,220 --> 01:19:30,200 -(music continues) 1700 01:19:40,190 --> 01:19:44,050 -(guests cheering and shouting) 1701 01:19:46,230 --> 01:19:48,000 -Yo! 1702 01:19:49,080 --> 01:19:51,040 Sorry I dosed your partner, Hicks. 1703 01:19:52,140 --> 01:19:54,010 -Not even worried about it. 1704 01:19:54,020 --> 01:19:55,130 Looks like I'm getting bumped up. 1705 01:19:55,140 --> 01:19:56,200 -(laughing) 1706 01:19:58,000 --> 01:20:00,010 -Also... 1707 01:20:00,030 --> 01:20:02,000 looks like you won't be needing these citations. 1708 01:20:02,000 --> 01:20:03,210 -Hey! 1709 01:20:03,230 --> 01:20:05,040 My man! 1710 01:20:06,060 --> 01:20:08,030 -Let's party! -Let's party! 1711 01:20:08,040 --> 01:20:10,080 Hey, you wouldn't happen to have any spare gas, would you? 1712 01:20:10,100 --> 01:20:12,070 I think I got a few cans. Yeah. 1713 01:20:12,080 --> 01:20:13,170 -Let's party, man. 1714 01:20:13,180 --> 01:20:14,220 -Let's party. 1715 01:20:14,230 --> 01:20:17,060 -(cheering) 1716 01:20:23,230 --> 01:20:26,220 -(music continues) 1717 01:20:34,160 --> 01:20:35,200 -I gotta say, 1718 01:20:36,220 --> 01:20:38,040 epic party, Max. 1719 01:20:38,050 --> 01:20:39,110 -Thank you. 1720 01:20:39,120 --> 01:20:42,000 You know, I got some ideas on how to cut costs. 1721 01:20:42,010 --> 01:20:43,090 Get a little leaner, 1722 01:20:43,110 --> 01:20:45,120 except you'll have to show me the, uh-- 1723 01:20:45,120 --> 01:20:48,020 -The books. -Yes! 1724 01:20:48,030 --> 01:20:51,000 Then again you'll have to tell me what the numbers mean. 1725 01:20:51,020 --> 01:20:52,150 -Absolutely. 1726 01:20:52,160 --> 01:20:54,140 But you do know tonight wasn't all about the money, right? 1727 01:20:56,150 --> 01:20:57,160 -I know. 1728 01:21:00,190 --> 01:21:02,140 I'm really proud of you, Seanie boy. 1729 01:21:02,150 --> 01:21:04,050 -Yeah? -Yeah. 1730 01:21:04,060 --> 01:21:05,100 -For what? 1731 01:21:05,110 --> 01:21:06,230 -Standing up to Walsh the way that you did. 1732 01:21:07,000 --> 01:21:08,030 That took-- 1733 01:21:09,120 --> 01:21:10,140 -You know? -(Sean laughs) 1734 01:21:12,020 --> 01:21:14,160 -I also want to thank you for always having my back too. 1735 01:21:14,170 --> 01:21:17,220 Tonight, last week... 1736 01:21:18,000 --> 01:21:19,050 the last twenty years. 1737 01:21:21,210 --> 01:21:24,120 -Dude. First mates forever. 1738 01:21:26,010 --> 01:21:27,200 -Ah, Seanie, 1739 01:21:27,210 --> 01:21:30,030 I love ya. Always have. 1740 01:21:31,230 --> 01:21:33,040 -I love you too. 1741 01:21:35,060 --> 01:21:37,190 -Now... -Uh, there it is. 1742 01:21:37,200 --> 01:21:39,100 -Oh! Oh! -There it is. 1743 01:21:39,110 --> 01:21:41,040 -There it is. -Hold on. Hold on. Look at this. 1744 01:21:42,210 --> 01:21:44,210 -(music continues) 1745 01:21:44,220 --> 01:21:45,230 -Cheers. 1746 01:21:47,010 --> 01:21:48,040 -Mmm. 1747 01:21:50,010 --> 01:21:51,120 -Whoo! -What do you say 1748 01:21:51,130 --> 01:21:53,140 we show these people how to really party? 1749 01:21:53,160 --> 01:21:55,040 -Especially that girl right there. 1750 01:21:55,050 --> 01:21:57,160 -Right there? Let's go. -Yeah. 1751 01:21:57,160 --> 01:22:01,200 Let us dance til' dawn! Arrgh! 1752 01:22:01,200 --> 01:22:03,040 Body roll! 1753 01:22:03,050 --> 01:22:05,190 Fly, Carmichael. Arrr! 1754 01:22:11,080 --> 01:22:13,060 -(cheering) 1755 01:22:20,080 --> 01:22:22,160 -(music continues) 1756 01:22:43,230 --> 01:22:46,050 -That was the best party of my life! 1757 01:22:46,070 --> 01:22:49,000 I'm telling everyone you guys rock! 1758 01:22:49,000 --> 01:22:50,120 -Awesome. 1759 01:22:50,130 --> 01:22:53,030 -Please let me stay! 1760 01:22:53,040 --> 01:22:54,200 I wanna live on this boat! 1761 01:22:54,200 --> 01:22:56,020 -(Sean and Max chuckle) 1762 01:22:56,030 --> 01:22:57,080 -Thank you. -You don't gotta go home, 1763 01:22:57,080 --> 01:22:59,160 but you gotta get the hell out of here! 1764 01:22:59,180 --> 01:23:00,200 -Thank you, guys. 1765 01:23:00,210 --> 01:23:03,120 Eomma, I hope we showed you a good time. 1766 01:23:03,130 --> 01:23:05,060 -It was the night of my life. 1767 01:23:07,000 --> 01:23:08,120 -What the hell was that? 1768 01:23:08,130 --> 01:23:10,160 That's the S.S. Party Boat weaving its magic, 1769 01:23:10,170 --> 01:23:12,090 that's what that is. 1770 01:23:12,100 --> 01:23:15,190 -Uh, should we get breakfast? 1771 01:23:15,200 --> 01:23:17,080 -It's on me. 1772 01:23:17,090 --> 01:23:19,100 -Ooh. -(Lauren chuckles) 1773 01:23:22,220 --> 01:23:25,120 -That guy's crazy. It might work out. 1774 01:23:25,120 --> 01:23:27,010 -Guys, this is my masterpiece. 1775 01:23:27,030 --> 01:23:29,160 -Too bad you have to delete that. -Mm-hmm. 1776 01:23:29,170 --> 01:23:31,050 -Freedom of the press, no way! 1777 01:23:31,070 --> 01:23:33,080 -What! What happens on the party boat stays on the party boat. 1778 01:23:33,080 --> 01:23:34,080 -Stays. 1779 01:23:35,080 --> 01:23:36,200 -Guys, 1780 01:23:36,200 --> 01:23:38,100 I can't thank you enough. 1781 01:23:38,110 --> 01:23:39,160 -Oh, Greg, you don't have to do this. 1782 01:23:39,160 --> 01:23:40,230 Tha-That party was a disaster. 1783 01:23:41,000 --> 01:23:42,090 -Hey. She said yes, right? 1784 01:23:42,100 --> 01:23:44,190 Well, technically, she said no, but then you said yes. 1785 01:23:45,190 --> 01:23:47,040 -I'm a man of my word. 1786 01:23:47,050 --> 01:23:49,200 -You should really hang out with us more often, Greg. 1787 01:23:49,210 --> 01:23:52,010 -Really? -Max: Yeah. 1788 01:23:52,020 --> 01:23:53,050 -It's good with me, matey. 1789 01:23:53,060 --> 01:23:55,220 -Well, just take it easy on the mateys. 1790 01:23:55,230 --> 01:23:57,050 Okay? 1791 01:23:58,140 --> 01:24:00,080 -I'm gonna go catch up with my Eomma, all right? 1792 01:24:09,040 --> 01:24:11,160 -So, floating wedding next year? 1793 01:24:15,110 --> 01:24:17,120 Again, about everything, I'm really sorry and-- 1794 01:24:17,120 --> 01:24:19,140 -Stop it. You threw a great party, 1795 01:24:19,150 --> 01:24:22,120 and you gave me the greatest proposal story of all time. 1796 01:24:23,120 --> 01:24:24,150 Anything for my first mate. 1797 01:24:25,160 --> 01:24:26,190 -Come here. 1798 01:24:35,140 --> 01:24:36,170 -L-Let go. 1799 01:24:36,180 --> 01:24:38,160 -Hmm? Oh, yeah. -Let go. 1800 01:24:38,170 --> 01:24:39,190 -My bad. 1801 01:24:41,140 --> 01:24:42,210 -Congratulations. 1802 01:24:42,220 --> 01:24:44,180 -Thanks, I'll see you soon. 1803 01:24:44,200 --> 01:24:46,010 -Sean: You got it. 1804 01:24:50,110 --> 01:24:52,190 -Wow. -Yep. 1805 01:24:52,200 --> 01:24:54,000 Our work here is done. 1806 01:24:54,010 --> 01:24:56,070 -And nobody died. -Nobody died 1807 01:24:56,080 --> 01:24:57,160 -(mugs clink) 1808 01:24:59,040 --> 01:25:01,000 (High Rollers by Photronique playing) 1809 01:25:04,190 --> 01:25:06,200 -Hey, Sean! 1810 01:25:06,210 --> 01:25:08,130 -You know what I was thinking? -What's that? 1811 01:25:08,140 --> 01:25:10,040 -Tahiti. -Tahiti? 1812 01:25:10,050 --> 01:25:11,090 -Tahiti. -You wanna do Tahiti? 1813 01:25:11,100 --> 01:25:12,140 -Absolutely. -We should do Tahiti. 1814 01:25:12,150 --> 01:25:13,170 -Sailboat. 1815 01:25:13,180 --> 01:25:14,210 -(both grunt) 1816 01:25:14,220 --> 01:25:16,100 -You like it? -Dude, I love it. 1817 01:25:16,110 --> 01:25:17,210 -You know what? I do like Tahiti. 1818 01:25:17,220 --> 01:25:19,200 -I'm telling you man, stick with me, 1819 01:25:19,210 --> 01:25:21,190 -I'll make all your dreams come true. -We're going places, 1820 01:25:21,200 --> 01:25:23,020 we're going places. 1821 01:25:23,040 --> 01:25:26,020 -Max: Tahiti! -(Sean laughs) 1822 01:25:26,040 --> 01:25:28,010 -We're coming for you, bitches. 1823 01:25:28,020 --> 01:25:31,030 -Oh, God. -No rush. There's no rush. 1824 01:25:31,040 --> 01:25:33,120 Hey, Hicks, what's Eddie Van Halen look like in real life? 1825 01:25:33,130 --> 01:25:35,000 -I don't know. Get to the bed. 1826 01:25:35,000 --> 01:25:37,000 -Three locks, three locks. -Get to the bed. Get to the bed. 1827 01:25:37,000 --> 01:25:38,200 -I'm going! You're not even on the bed. 1828 01:25:38,200 --> 01:25:40,160 -I know I'm not. -Oh, my God. 1829 01:25:40,180 --> 01:25:43,040 -You know what? You need a quesadilla. You need one. 1830 01:25:43,040 --> 01:25:44,100 -No, no, no, lay down. Lay down. 1831 01:25:44,110 --> 01:25:46,020 -Walsh! -What? 1832 01:25:46,030 --> 01:25:47,180 -Lay down! -I got muenster in the fridge. 1833 01:25:47,190 --> 01:25:49,050 -Lay down and relax! 1834 01:25:49,060 --> 01:25:51,000 -I'm relaxed, you're the one that's not relaxed. 1835 01:25:51,010 --> 01:25:53,100 -Alright, Walsh. I'll see you later. 1836 01:25:53,110 --> 01:25:54,110 Probably at your hearing. 1837 01:25:54,120 --> 01:25:56,110 -(laughs) At my hearing. 1838 01:25:56,120 --> 01:25:58,110 I can hear. 1839 01:25:58,120 --> 01:26:01,210 Hicksy, slide me over one of those buckets, okay? 1840 01:26:03,130 --> 01:26:04,160 -Which one? 1841 01:26:04,160 --> 01:26:06,120 -It's too early to tell. 1842 01:26:09,000 --> 01:26:10,140 -You know what, just scoot over. 1843 01:26:12,150 --> 01:26:13,200 You're too wasted to leave alone, 1844 01:26:13,200 --> 01:26:15,130 and I'm too tired to go home, so... 1845 01:26:19,080 --> 01:26:21,140 -Big spoon or little spoon? 1846 01:26:21,150 --> 01:26:23,020 -It's too early to tell. 1847 01:26:30,080 --> 01:26:32,090 Are you sure this bed is-- 1848 01:26:37,020 --> 01:26:38,100 Oh, God. 1849 01:26:38,110 --> 01:26:40,000 -I can smell your sunscreen. 1850 01:26:41,060 --> 01:26:43,070 -Go to bed, Walsh. 1851 01:26:43,080 --> 01:26:46,120 -(High Rollers by Photronique playing) 1852 01:26:46,120 --> 01:26:50,200 ♪ I'm a jet set player yeah I'm doing life right ♪ 1853 01:26:50,210 --> 01:26:54,150 ♪ Rooftop party man them flashing lights bright ♪ 1854 01:26:54,160 --> 01:26:58,090 ♪ Big shot talking girl I do it all night ♪ 1855 01:26:58,110 --> 01:27:01,090 ♪ Don't stop win it girl let's get it right ♪ 1856 01:27:01,110 --> 01:27:04,000 ♪ Party in the penthouse Trump Tower ♪ 1857 01:27:04,000 --> 01:27:06,080 ♪ Private jets any hour ♪ 1858 01:27:06,080 --> 01:27:08,150 ♪ Day or week ♪ 1859 01:27:08,160 --> 01:27:12,090 ♪ Dripping all them diamonds diamonds platinum ♪ 1860 01:27:12,100 --> 01:27:16,050 ♪ In my earrings so classy ♪ 1861 01:27:16,060 --> 01:27:20,110 ♪ Living like high rollers that one percent ♪ 1862 01:27:20,120 --> 01:27:22,050 ♪ Yeah we do it how we do it ♪ 1863 01:27:22,060 --> 01:27:23,220 ♪ And then we do it again ♪ 1864 01:27:23,230 --> 01:27:27,200 ♪ 'Cause we're the high rollers don't forget ♪ 1865 01:27:27,210 --> 01:27:31,130 ♪ Yeah we in it just to win it there's no limits we bet ♪ 1866 01:27:31,140 --> 01:27:35,100 ♪ 'Cause we're the hi-i-i-i-i high rollers ♪ 1867 01:27:35,120 --> 01:27:39,040 ♪ We're the hi-i-i-i-i high rollers ♪ 1868 01:27:39,050 --> 01:27:42,230 ♪ We're the hi-i-i-i-i high rollers ♪ 1869 01:27:43,000 --> 01:27:47,120 ♪ We're the hi-i-i-i-i high rollers ♪ 1870 01:27:50,070 --> 01:27:52,040 ♪ Call me Cool Hand Luke ♪ 1871 01:27:52,040 --> 01:27:54,160 ♪ 'Cause man I really can't lose ♪ 1872 01:27:54,170 --> 01:27:58,090 ♪ Party with my people please send me some more goose ♪ 1873 01:27:58,100 --> 01:28:02,030 ♪ Big yacht pimpin' sipping on some juice ♪ 1874 01:28:02,040 --> 01:28:05,010 ♪ I can't believe it man my life is true ♪ 1875 01:28:05,020 --> 01:28:07,190 ♪ Party in the penthouse Trump Tower ♪ 1876 01:28:07,200 --> 01:28:10,080 ♪ Private jets any hour ♪ 1877 01:28:10,080 --> 01:28:12,090 ♪ Day or week ♪ 1878 01:28:12,100 --> 01:28:16,020 ♪ Dripping all them diamonds diamonds platinum ♪ 1879 01:28:16,040 --> 01:28:20,000 ♪ In my earrings so classy ♪ 1880 01:28:20,000 --> 01:28:24,000 ♪ Living like high rollers that one percent ♪ 1881 01:28:24,010 --> 01:28:25,230 ♪ Yeah we do it how we do it ♪ 1882 01:28:26,000 --> 01:28:27,160 ♪ And then we do it again ♪ 1883 01:28:27,180 --> 01:28:31,120 ♪ 'Cause we're the high rollers don't forget ♪ 1884 01:28:31,120 --> 01:28:35,060 ♪ Yeah we in it just to win it there's no limits we bet ♪ 1885 01:28:35,070 --> 01:28:39,030 ♪ We're the hi-i-i-i-i high rollers ♪ 1886 01:28:39,040 --> 01:28:42,220 ♪ We're the hi-i-i-i-i high rollers ♪ 1887 01:28:42,230 --> 01:28:46,160 ♪ We're the hi-i-i-i-i high rollers ♪ 1888 01:28:46,170 --> 01:28:50,220 ♪ We're the hi-i-i-i-i high rollers ♪ 1889 01:29:01,030 --> 01:29:05,080 ♪ Living like high rollers that one percent ♪ 1890 01:29:05,090 --> 01:29:07,050 ♪ Yeah we do it how we do it ♪ 1891 01:29:07,070 --> 01:29:08,230 ♪ And then we do it again ♪ 1892 01:29:09,000 --> 01:29:12,200 ♪ 'Cause we're the high rollers don't forget ♪ 1893 01:29:12,220 --> 01:29:16,120 ♪ Yeah we in it just to win it there's no limits we bet ♪ 1894 01:29:16,130 --> 01:29:20,090 ♪ 'Cause we're the hi-i-i-i-i high rollers ♪ 1895 01:29:20,100 --> 01:29:24,040 ♪ We're the hi-i-i-i-i high rollers ♪ 1896 01:29:24,050 --> 01:29:27,220 ♪ We're the hi-i-i-i-i high rollers ♪ 1897 01:29:27,230 --> 01:29:32,030 ♪ We're the hi-i-i-i-i high rollers ♪ 1898 01:29:32,040 --> 01:29:33,210 ♪ Roller rollers rollers rollers ♪ 1899 01:29:33,220 --> 01:29:35,200 ♪ Rollers rollers rollers rollers ♪ 1900 01:29:35,200 --> 01:29:37,100 ♪ Rollers rollers rollers ♪ 126970

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.