Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,440 --> 00:00:42,078
His-and-her face lifts.
2
00:00:42,480 --> 00:00:46,359
If this is indicative of the state
of relationships in the 21st century,
3
00:00:46,440 --> 00:00:47,509
then I'm staying single.
4
00:00:47,600 --> 00:00:50,751
And cocker spaniels
all over South Florida howl in relief.
5
00:00:54,480 --> 00:00:55,913
I admire the Cohens.
6
00:00:56,080 --> 00:00:58,355
They want to stay attractive to each other
as they age,
7
00:00:58,440 --> 00:01:00,237
keep the intimacy in their marriage alive.
8
00:01:00,320 --> 00:01:03,835
Why shouldn't they look as young
and vital as the love they feel?
9
00:01:08,840 --> 00:01:11,274
-I'm closed.
-Get over here, I'm lonely.
10
00:01:18,760 --> 00:01:20,751
How many of these
would you say we've done?
11
00:01:20,840 --> 00:01:22,956
I don't know. A couple of thousand?
12
00:01:27,200 --> 00:01:28,315
Try five.
13
00:01:36,680 --> 00:01:38,989
Four thousand, nine hundred ninety-nine.
14
00:01:39,440 --> 00:01:41,670
-Five thousand.
-No shit.
15
00:01:45,680 --> 00:01:47,033
To 5,000 more.
16
00:01:48,040 --> 00:01:49,792
And they said it wouldn't last.
17
00:01:52,360 --> 00:01:54,078
Come over for dinner tomorrow night.
18
00:01:54,160 --> 00:01:57,197
Let's expand this celebration,
make it a family affair.
19
00:01:57,760 --> 00:02:01,878
The only way I wanna celebrate is
with a nice big slice of hair pie.
20
00:02:03,640 --> 00:02:06,677
Celebration aside, I want
some alone time with you this week.
21
00:02:06,760 --> 00:02:09,433
We need to come up with a plan
for the next 10 years
22
00:02:09,520 --> 00:02:11,238
so we firmly know where we're going.
23
00:02:11,320 --> 00:02:12,878
Julia and I did it
when we got back together,
24
00:02:12,960 --> 00:02:14,075
and now look at us.
25
00:02:14,160 --> 00:02:15,798
Tighter than we've ever been.
26
00:02:18,040 --> 00:02:20,315
Not everybody has what you have, Sean.
27
00:02:20,920 --> 00:02:22,239
Absolut, neat.
28
00:02:22,840 --> 00:02:23,829
Thanks.
29
00:02:24,000 --> 00:02:26,116
I know you're struggling, Christian.
30
00:02:26,200 --> 00:02:28,919
Everything you've been through
with Kimber, I know.
31
00:02:29,000 --> 00:02:30,433
But the only way
you're gonna start to feel better
32
00:02:30,520 --> 00:02:32,590
is to get close to someone again.
33
00:02:37,640 --> 00:02:39,198
I couldn't agree more.
34
00:02:40,040 --> 00:02:42,156
Can we buy you gentlemen a drink?
35
00:02:43,080 --> 00:02:44,354
Absolutely.
36
00:02:45,800 --> 00:02:48,234
I'm Christian Troy, this is Sean McNamara.
37
00:02:49,720 --> 00:02:50,948
We're doctors.
38
00:02:52,840 --> 00:02:54,592
We're Jill and Riley White.
39
00:02:54,840 --> 00:02:57,559
-Sisters?
-Aren't you sweet.
40
00:02:57,960 --> 00:03:00,918
Mom, can I get that credit card
to pay the bartender?
41
00:03:08,000 --> 00:03:09,991
Thanks for the offer,
42
00:03:10,080 --> 00:03:12,275
but I'm gonna go home
and make love to my wife.
43
00:03:12,360 --> 00:03:14,635
And then I'm gonna propose to her.
44
00:03:17,640 --> 00:03:22,111
Oh, a family man. That's so sweet.
45
00:03:23,560 --> 00:03:24,675
Yeah.
46
00:03:24,760 --> 00:03:27,752
Yeah, if there's one thing
that Dr. McNamara and I agree on,
47
00:03:30,520 --> 00:03:33,592
it's the importance of family.
48
00:03:36,720 --> 00:03:37,709
Shots!
49
00:05:47,160 --> 00:05:51,119
Sweetie, the way the baby's sitting,
it's making me really gassy.
50
00:05:51,200 --> 00:05:53,031
Can I give you a rain check?
51
00:05:53,840 --> 00:05:54,829
Sure.
52
00:05:54,960 --> 00:05:56,837
Oh, yeah! Yes!
53
00:06:01,280 --> 00:06:07,037
Yeah! Yeah. That's good.
Oh, yeah. Harder!
54
00:07:28,080 --> 00:07:30,548
Mr. Landau, tell me
what you don't like about yourself.
55
00:07:30,640 --> 00:07:32,756
Well, if I had to pick one thing,
56
00:07:33,440 --> 00:07:36,477
it'd be that I didn't meet
my lovely bride here sooner.
57
00:07:39,320 --> 00:07:41,436
How long have you two been married?
58
00:07:42,120 --> 00:07:43,519
Almost a year now.
59
00:07:44,360 --> 00:07:46,396
I proposed the first night we met.
60
00:07:46,480 --> 00:07:48,550
She kept me waiting a whole week.
61
00:07:49,840 --> 00:07:52,513
But she saved my life.
62
00:07:52,840 --> 00:07:54,558
Literally saved my life.
63
00:07:55,640 --> 00:07:57,153
And what brings you here today?
64
00:07:57,240 --> 00:08:00,232
My balls are no longer proportionate
to my wang.
65
00:08:01,760 --> 00:08:05,355
Burt was diagnosed with late-stage
prostate cancer six months ago.
66
00:08:06,160 --> 00:08:07,752
Aside from the radiology treatments,
67
00:08:07,840 --> 00:08:11,037
our doctor recommended
he have a bilateral orchiectomy.
68
00:08:11,440 --> 00:08:13,271
You had both testes removed?
69
00:08:13,720 --> 00:08:15,995
And you're not happy
with the size of your implants now?
70
00:08:16,080 --> 00:08:17,229
Lord, no.
71
00:08:17,840 --> 00:08:21,549
Feels like I got an SUV riding around
on training wheels down there.
72
00:08:22,520 --> 00:08:24,397
How much bigger would you like to go?
73
00:08:24,480 --> 00:08:26,277
How about kiwi-sized, huh?
74
00:08:27,080 --> 00:08:29,514
That's how
you first described them to me.
75
00:08:31,400 --> 00:08:34,517
All my life I had a pair
that made me feel like a man.
76
00:08:34,600 --> 00:08:36,033
I made my living
77
00:08:36,120 --> 00:08:38,839
eating up pet shops
and shitting out circuses.
78
00:08:38,920 --> 00:08:41,036
My husband's a medical venture capitalist.
79
00:08:41,120 --> 00:08:44,908
Landau Industries can take
a half-assed HMO or radiology lab
80
00:08:45,120 --> 00:08:47,873
and make it profitable in six months.
Six months!
81
00:08:48,400 --> 00:08:50,038
Now, brains...
82
00:08:50,120 --> 00:08:52,395
Brains can help you
recognize an opportunity,
83
00:08:52,480 --> 00:08:56,837
but it is balls that make you a risk-taker.
84
00:08:58,280 --> 00:09:01,397
And these 10-year-old-boy pits
I got down there,
85
00:09:01,520 --> 00:09:03,158
they're sucking out all my oomph.
86
00:09:03,240 --> 00:09:05,708
I told him
that doesn't matter to me anymore.
87
00:09:05,800 --> 00:09:07,756
His health is what's important.
88
00:09:08,000 --> 00:09:11,151
To go through another operation
this year is crazy to me.
89
00:09:12,400 --> 00:09:15,312
Have you been intimate
with your husband since the operation?
90
00:09:15,400 --> 00:09:16,435
Yes.
91
00:09:16,520 --> 00:09:19,034
I think I would have
remembered that, honey.
92
00:09:19,640 --> 00:09:22,074
Real intimacy isn't just about sex, Burt.
93
00:09:22,600 --> 00:09:26,115
It's about me holding your head up
when you puked from the chemo.
94
00:09:26,720 --> 00:09:29,678
It's about being man enough
to be vulnerable with me.
95
00:09:29,840 --> 00:09:32,434
What about your sex life
before the operation?
96
00:09:34,440 --> 00:09:37,000
What sort of details
are you interested in, Dr. Troy?
97
00:09:37,080 --> 00:09:39,355
We did it four times a week. At least.
98
00:09:40,520 --> 00:09:41,509
Right?
99
00:09:42,480 --> 00:09:44,198
And that was enough for you?
100
00:09:44,760 --> 00:09:45,749
What?
101
00:09:47,080 --> 00:09:48,479
I think what my partner is getting at
102
00:09:48,560 --> 00:09:50,790
is we'd like to gauge
what each of your expectations are
103
00:09:50,880 --> 00:09:53,519
-before we schedule a procedure.
-Exactly.
104
00:09:54,360 --> 00:09:57,511
Well, I told you.
I wanna go back to being the man I was.
105
00:09:58,000 --> 00:09:59,274
Now, trust me, honey.
106
00:09:59,360 --> 00:10:01,112
Once I get those boys back,
107
00:10:02,200 --> 00:10:04,350
we're both gonna be much, much happier.
108
00:10:17,720 --> 00:10:19,790
I've been feeling fine, actually.
109
00:10:20,560 --> 00:10:22,790
Yeah, nothing different, really,
110
00:10:22,880 --> 00:10:25,394
than I remember feeling
with Matt and Annie.
111
00:10:25,480 --> 00:10:27,516
Maybe less appetite.
112
00:10:33,320 --> 00:10:34,958
Does the baby look...
113
00:10:35,920 --> 00:10:38,639
-Is everything all right?
-Oh, it's a boy.
114
00:10:45,160 --> 00:10:47,435
It's also what I was afraid of, Julia.
115
00:10:48,840 --> 00:10:52,071
I wish we could have made
a definitive evaluation earlier.
116
00:10:52,160 --> 00:10:57,314
But with something like this,
the baby's size and the rotated position,
117
00:10:57,400 --> 00:10:58,879
the bones still forming,
118
00:10:58,960 --> 00:11:02,509
it often takes until the second trimester
to be absolutely sure.
119
00:11:04,120 --> 00:11:06,918
And are you sure?
120
00:11:07,880 --> 00:11:10,633
When you discussed
the possibility of this with Sean...
121
00:11:10,720 --> 00:11:14,429
No, I didn't discuss it with him.
122
00:11:17,320 --> 00:11:18,514
I mean,
123
00:11:19,080 --> 00:11:22,550
I didn't wanna worry him
in case it turned out to be nothing.
124
00:11:23,160 --> 00:11:25,720
I knew that I wanted this baby
no matter what.
125
00:11:27,560 --> 00:11:31,553
And I was afraid that he wouldn't.
So I didn't say anything.
126
00:11:31,840 --> 00:11:33,558
I know it's not my place, Julia,
but I think...
127
00:11:33,640 --> 00:11:36,791
No. You know what? It's not your place.
128
00:11:37,400 --> 00:11:40,278
You know, I'm sorry,
but this is very complicated.
129
00:11:43,800 --> 00:11:46,268
There are people that you can talk to
130
00:11:46,360 --> 00:11:48,191
that have lived with this
131
00:11:48,320 --> 00:11:50,390
and lead happy and successful lives.
132
00:11:52,320 --> 00:11:54,197
I think it would give you some relief.
133
00:12:11,800 --> 00:12:13,119
I love your pad.
134
00:12:14,280 --> 00:12:19,593
None of that metrosexual, pseudo-hip,
Design within Reach crap.
135
00:12:21,520 --> 00:12:22,714
Yeah, you know, it usually takes a gay guy
136
00:12:22,800 --> 00:12:26,190
to put together
a place as fashion-forward as yours.
137
00:12:26,760 --> 00:12:29,274
A little less teeth down there, sweetheart.
138
00:12:30,640 --> 00:12:31,629
Sorry.
139
00:12:32,560 --> 00:12:33,709
Kids.
140
00:12:34,280 --> 00:12:36,794
-Let Mommy, honey.
-I can do it, Mom !
141
00:12:36,960 --> 00:12:38,996
I'm sure you can, sweetie.
142
00:12:39,080 --> 00:12:42,709
It's just I was sucking dick
when you were sucking on a pacifier.
143
00:12:45,040 --> 00:12:46,837
Watch and learn.
144
00:12:53,280 --> 00:12:56,238
God! She's always telling me what to do.
145
00:12:57,640 --> 00:12:59,198
Parents can be tough.
146
00:13:00,440 --> 00:13:02,635
Yeah, it's cool, though.
147
00:13:03,200 --> 00:13:06,749
We don't get to hang out together
as much since nursing school started,
148
00:13:06,840 --> 00:13:09,559
so this is our only real
mother-daughter time.
149
00:13:11,880 --> 00:13:13,871
You guys do this together a lot?
150
00:13:15,640 --> 00:13:17,710
Ever since I was 16.
151
00:13:19,360 --> 00:13:21,669
She caught me with my stepdad.
152
00:13:31,160 --> 00:13:32,718
Mom, he won't kiss me.
153
00:13:36,080 --> 00:13:39,436
Some guys just don't like to be kissed
after oral sex, sweetheart.
154
00:13:39,520 --> 00:13:42,273
But he didn't kiss me
the other night, either.
155
00:13:45,360 --> 00:13:46,679
Did he kiss you?
156
00:13:48,040 --> 00:13:51,476
So our tongues are good enough
to go in your ass
157
00:13:51,560 --> 00:13:52,788
but not your mouth?
158
00:13:53,200 --> 00:13:55,270
Certainly not one after the other.
159
00:13:55,520 --> 00:13:57,988
What kind of guy
doesn't want to be kissed?
160
00:13:59,200 --> 00:14:01,031
The kind I warned you about.
161
00:14:01,400 --> 00:14:03,152
Just like your father.
162
00:14:03,320 --> 00:14:06,357
Do you know what kind of women
accept not being kissed?
163
00:14:07,320 --> 00:14:08,309
Whores.
164
00:14:09,080 --> 00:14:10,433
We're not whores.
165
00:14:11,480 --> 00:14:13,914
No, you're the goddamn
Mother of the Year.
166
00:14:17,600 --> 00:14:18,635
Get out.
167
00:14:19,320 --> 00:14:21,470
This is too screwed up, even for me.
168
00:14:23,120 --> 00:14:25,315
I'm not gonna be judged
by people like you.
169
00:14:25,400 --> 00:14:26,469
What,
170
00:14:26,560 --> 00:14:28,630
you think you're different than us?
171
00:14:28,720 --> 00:14:31,109
There are three people
in this room, honey,
172
00:14:31,200 --> 00:14:32,838
and you're playing, too.
173
00:14:34,080 --> 00:14:36,355
Riley, get dressed. We're out of here.
174
00:14:45,320 --> 00:14:49,677
You know, Mom and I might have our
problems, but at least we have each other.
175
00:14:50,040 --> 00:14:52,349
Which is exactly the way
Mommy likes it, sweetheart.
176
00:14:52,440 --> 00:14:55,000
Maybe if you let her keep the key
to your snatch long enough,
177
00:14:55,080 --> 00:14:57,674
you'll be just as bitter and screwed up
when you turn 40.
178
00:14:57,760 --> 00:14:58,749
Of course, by then she'll be 60,
179
00:14:58,840 --> 00:15:00,751
so don't be surprised
if she takes you cruising for dates
180
00:15:00,840 --> 00:15:03,798
down at the early bird special
at Long John Silver's.
181
00:15:03,880 --> 00:15:05,313
Yeah, and you'll be there, too,
182
00:15:05,600 --> 00:15:07,192
sitting by yourself.
183
00:15:12,440 --> 00:15:14,590
You are so afraid of connecting,
184
00:15:16,320 --> 00:15:18,197
you're destined to die alone.
185
00:15:19,680 --> 00:15:20,999
Come on, honey.
186
00:15:31,040 --> 00:15:34,510
The mushrooms are on the bottom shelf,
honey, behind the yogurt.
187
00:15:41,440 --> 00:15:42,429
What?
188
00:15:44,840 --> 00:15:46,034
You look beautiful.
189
00:15:46,120 --> 00:15:49,396
You got that beautiful mother's glow
about you.
190
00:15:52,920 --> 00:15:56,799
It's called retaining water.
My feet are so swollen I can barely walk.
191
00:15:59,760 --> 00:16:04,550
-So what are we cooking?
-We have Chicken Tetrazzini.
192
00:16:04,880 --> 00:16:06,632
Annie saw it on Rachael Ray.
193
00:16:06,840 --> 00:16:08,751
It's kind of Mom's and my thing.
194
00:16:08,960 --> 00:16:10,393
Well, it sounds yummy.
195
00:16:10,480 --> 00:16:11,959
Smells good.
196
00:16:12,400 --> 00:16:14,675
-Where's Mattie?
-He's in the garage.
197
00:16:15,240 --> 00:16:17,071
Still? It's been over two hours.
198
00:16:17,160 --> 00:16:18,593
Sweetheart, just let him be.
199
00:16:18,680 --> 00:16:21,240
It's a family dinner, Julia.
That means all the family.
200
00:16:21,320 --> 00:16:22,878
He'll come when he's ready.
201
00:16:25,400 --> 00:16:26,389
Right?
202
00:16:28,440 --> 00:16:31,079
Sweetie, why don't you let me finish
getting dinner ready
203
00:16:31,160 --> 00:16:34,391
while you and your dad go and practice
the school play?
204
00:16:35,240 --> 00:16:37,071
She got the lead in Puss in Boots.
205
00:16:37,160 --> 00:16:39,310
-Puss in Boots? Wow!
-Yeah, come look.
206
00:16:46,160 --> 00:16:47,832
I've come to see the King.
207
00:16:48,600 --> 00:16:50,556
But you are merely a cat.
208
00:16:50,640 --> 00:16:53,950
What business could you possibly have
with His Royal Highness?
209
00:16:54,040 --> 00:16:56,838
I bear gifts from the Marquis of Carabas.
210
00:16:57,240 --> 00:16:59,196
I have never heard of this Marquis.
211
00:16:59,280 --> 00:17:01,032
How will you explain to your king
212
00:17:01,120 --> 00:17:04,715
that you stopped a very important man
from talking to him?
213
00:17:06,920 --> 00:17:08,319
Please forgive me.
214
00:17:08,400 --> 00:17:11,278
I will announce your arrival
to His Royal Highness.
215
00:17:11,720 --> 00:17:14,598
There I was, just staring at them,the two of them.
216
00:17:18,880 --> 00:17:20,950
The connection between them was...
217
00:17:22,280 --> 00:17:23,508
I don't know.
218
00:17:23,600 --> 00:17:27,354
I don't think I've ever felt
that kind of closeness before.
219
00:17:33,640 --> 00:17:34,629
Good.
220
00:17:35,640 --> 00:17:36,914
You've been sitting there for 30 minutes,
221
00:17:37,000 --> 00:17:40,913
and that's the first time you've been
able to articulate why you're here.
222
00:17:41,040 --> 00:17:42,792
"Why now?" is the question.
223
00:17:43,440 --> 00:17:46,034
Well, I told you.
I was staring at Sean, and...
224
00:17:46,280 --> 00:17:47,474
Nothing else?
225
00:17:50,160 --> 00:17:53,038
I mean, in general,
your life was working relatively well.
226
00:17:53,120 --> 00:17:57,238
Successful practice,
and according to your own estimation,
227
00:17:57,920 --> 00:18:01,595
you've "screwed hundreds
of the hottest asses in South Beach."
228
00:18:06,600 --> 00:18:08,113
Why ask for help now?
229
00:18:11,360 --> 00:18:14,432
Sean and I recently celebrated
5,000 surgeries,
230
00:18:16,360 --> 00:18:20,433
and to reward my accomplishments,
I picked up a couple of gals
231
00:18:21,680 --> 00:18:24,319
and screwed them
until my dick almost fell off.
232
00:18:26,160 --> 00:18:30,278
Fifteen years ago, I celebrated
our first surgery the same way.
233
00:18:32,480 --> 00:18:35,233
Have you ever had
any loving adult relationships?
234
00:18:39,240 --> 00:18:40,355
Yeah, sure.
235
00:18:41,520 --> 00:18:42,714
What happened?
236
00:18:44,040 --> 00:18:46,156
One of them married Sean, and the other...
237
00:18:46,240 --> 00:18:47,753
I don't know.
238
00:18:47,840 --> 00:18:49,478
It just didn't work out.
239
00:18:50,440 --> 00:18:51,759
Wasn't my fault.
240
00:18:52,280 --> 00:18:54,714
Even Sean couldn't make it work with her.
241
00:18:55,280 --> 00:18:56,315
I see.
242
00:18:57,200 --> 00:18:59,555
And your recent celebratory sex.
243
00:18:59,640 --> 00:19:01,358
How would you describe it?
244
00:19:01,720 --> 00:19:03,870
I could demonstrate, if you're interested.
245
00:19:03,960 --> 00:19:07,794
Christian, I'm not interested
in getting off on your sexual exploits.
246
00:19:08,000 --> 00:19:10,230
I'm interested in understanding them.
247
00:19:12,520 --> 00:19:14,431
Tell me about when you climax.
248
00:19:15,760 --> 00:19:17,990
Do you look into your partner's eyes?
249
00:19:20,200 --> 00:19:23,237
We're not exactly face to face,
if you get the picture.
250
00:19:24,800 --> 00:19:29,954
Women who wanna play kissy-face
and gaze into someone's eyes
251
00:19:30,040 --> 00:19:31,758
should find themselves a lesbian.
252
00:19:33,720 --> 00:19:35,039
Watching your lover
give themselves to you
253
00:19:35,120 --> 00:19:38,715
and allowing them to witness your
own surrender is a shared connection.
254
00:19:38,800 --> 00:19:41,553
It takes trust, courage,
to be that vulnerable.
255
00:19:41,800 --> 00:19:45,156
When you climax behind her back,
her identity doesn't matter.
256
00:19:45,280 --> 00:19:47,555
She's just a substitute for your hand.
257
00:19:48,880 --> 00:19:51,269
My hand never made me buy it dinner
and cuddle afterwards.
258
00:19:51,360 --> 00:19:53,078
It's a power position.
259
00:19:53,160 --> 00:19:55,276
Taking someone else's power
and using it for your own...
260
00:19:55,360 --> 00:19:57,078
You know what? So is this.
261
00:19:57,760 --> 00:19:59,079
It's ridiculous.
262
00:19:59,680 --> 00:20:00,795
How much are you overcharging me?
263
00:20:00,880 --> 00:20:02,552
I'm forcing you
to take an honest look at your behavior,
264
00:20:02,640 --> 00:20:05,359
since there doesn't seem to be
anyone else in your life willing to do that.
265
00:20:05,440 --> 00:20:07,908
Actually, Sean does that,
thank you very much.
266
00:20:08,160 --> 00:20:11,914
Oh, yes, the man who has everything
you wish you had.
267
00:20:12,960 --> 00:20:14,439
He's my best friend.
268
00:20:14,920 --> 00:20:16,114
He doesn't demand anything in return,
269
00:20:16,200 --> 00:20:18,316
like every other goddamn woman
I've ever been with.
270
00:20:18,400 --> 00:20:19,435
I don't have to take care of him.
271
00:20:19,520 --> 00:20:22,398
I don't have to take care
of his fragile little ego.
272
00:20:24,240 --> 00:20:25,229
How much?
273
00:20:27,720 --> 00:20:30,439
So you do have intimacy in your life
after all.
274
00:20:32,760 --> 00:20:35,638
Maybe the reason your relationships
with women keep failing
275
00:20:35,720 --> 00:20:37,358
is because you're taken.
276
00:20:38,000 --> 00:20:40,150
What the hell are you talking about?
277
00:20:41,360 --> 00:20:45,114
Have you ever considered the possibility
that you're in love with your partner?
278
00:21:06,480 --> 00:21:07,549
Christian?
279
00:21:09,200 --> 00:21:11,350
Come in here and check out my balls.
280
00:21:12,520 --> 00:21:15,671
The shipment of Neuticles
for the Landau surgery arrived.
281
00:21:16,480 --> 00:21:18,596
Which do you think would be appropriate?
282
00:21:19,760 --> 00:21:22,149
I don't know. Ask him, they're his balls.
283
00:21:22,240 --> 00:21:24,959
I know, but the ones he has now
are 22 cc's.
284
00:21:25,040 --> 00:21:26,871
He said they were too small.
285
00:21:27,760 --> 00:21:29,671
I don't think mine are
anything to be ashamed of,
286
00:21:29,760 --> 00:21:32,069
and they're about that size.
287
00:21:32,640 --> 00:21:33,993
Look at these 40s.
288
00:21:36,160 --> 00:21:37,229
I don't know about you,
289
00:21:37,320 --> 00:21:38,753
but I always thought
the size of a man's testes
290
00:21:38,840 --> 00:21:40,671
was secondary to proportion.
291
00:21:40,840 --> 00:21:44,196
I mean, you could sink the Bismarck
with these things, right?
292
00:21:45,240 --> 00:21:46,468
Yours this big?
293
00:21:49,080 --> 00:21:50,069
Huh?
294
00:21:50,440 --> 00:21:52,271
-Jesus, Sean.
-Are they?
295
00:21:52,560 --> 00:21:53,629
What's the matter?
296
00:21:53,720 --> 00:21:56,996
Nothing. I just don't feel like playing
with your toy nuts, that's all.
297
00:21:57,080 --> 00:21:59,878
They're not toys, Christian,
they're our future.
298
00:22:01,600 --> 00:22:05,036
Do you realize that over 3,500
of the 5,000 surgeries we've done
299
00:22:05,120 --> 00:22:06,269
have been cosmetic?
300
00:22:06,360 --> 00:22:07,588
Yeah, I looked it up.
301
00:22:07,680 --> 00:22:10,956
That's 70% of our OR time
spent on boob jobs and lipo,
302
00:22:11,040 --> 00:22:13,713
and only 30% on cases like the Landaus.
303
00:22:14,400 --> 00:22:16,470
Let's flip that ratio for the next 5,000.
304
00:22:17,920 --> 00:22:21,117
Thirty percent cosmetic,
seventy percent reconstructive.
305
00:22:22,320 --> 00:22:24,072
We have the skill to do it.
306
00:22:24,600 --> 00:22:26,511
Now all we need are the balls.
307
00:22:28,640 --> 00:22:30,949
Did you ever think
I might like doing tit jobs?
308
00:22:43,040 --> 00:22:46,032
Tell me what you don't like
about yourself, Ms. Plumb.
309
00:22:46,440 --> 00:22:47,919
I want a voice lift.
310
00:22:50,360 --> 00:22:53,432
You'll make an incision,
implant some Gore-Tex, right?
311
00:22:54,080 --> 00:22:56,674
And then the youthfully re-tightened
vocal cords
312
00:22:56,760 --> 00:22:58,478
eliminate the wobbles, tremors,
313
00:22:58,560 --> 00:22:59,549
and in some cases,
314
00:22:59,640 --> 00:23:01,358
raise the voice an octave.
315
00:23:01,680 --> 00:23:03,398
You've done your research.
316
00:23:03,680 --> 00:23:06,319
Are you a singer, or an actress, or...
317
00:23:06,840 --> 00:23:09,070
"Cindy Plumb can make you cum
318
00:23:09,600 --> 00:23:13,878
"in English, Spanish,
Mandarin and Japanese.
319
00:23:14,280 --> 00:23:17,750
"You may be alone,
but you're not on your own."
320
00:23:20,440 --> 00:23:22,556
I'm a phone-sex artist.
321
00:23:23,280 --> 00:23:25,748
I've been getting people off for 15 years.
322
00:23:27,880 --> 00:23:32,112
Dr. Graham is a specialist
who does voice rehabilitation.
323
00:23:32,200 --> 00:23:36,352
We don't like to cut into the larynx
unless it's a last resort.
324
00:23:36,720 --> 00:23:39,792
-So he'll work with you and if that fails...
-As you know, Doctor,
325
00:23:39,880 --> 00:23:41,029
time is money.
326
00:23:41,480 --> 00:23:43,789
And my clients deserve the best.
327
00:23:48,880 --> 00:23:50,518
I'll be honest with you.
328
00:23:52,840 --> 00:23:55,229
From the rosacea and the thread veins
in your nasal area,
329
00:23:55,320 --> 00:23:57,390
I'd guess you're a heavy drinker.
330
00:23:57,600 --> 00:24:00,831
And your skin quality suggests
you're at least a pack-a-day smoker.
331
00:24:00,920 --> 00:24:04,356
-Both those addictions affect your voice...
-I'm way ahead of you, Doc.
332
00:24:04,440 --> 00:24:07,716
I'm off the booze,
and I just started on the patch.
333
00:24:11,440 --> 00:24:13,192
It's been a long road, huh?
334
00:24:13,880 --> 00:24:15,996
My marriage fell apart 17 years ago.
335
00:24:16,480 --> 00:24:19,358
I couldn't give my husband
what he needed sexually.
336
00:24:21,800 --> 00:24:23,472
Don't you love the irony?
337
00:24:24,520 --> 00:24:26,351
I truly thought I would die.
338
00:24:27,160 --> 00:24:29,310
I'd pour myself a big glass of bourbon
339
00:24:29,400 --> 00:24:31,516
and call up one of those chat lines.
340
00:24:32,440 --> 00:24:33,839
I was very lonely.
341
00:24:34,560 --> 00:24:37,120
And then one night,
sitting there alone, I discovered
342
00:24:37,200 --> 00:24:39,714
I wasn't just a sad, dumped first wife,
343
00:24:40,240 --> 00:24:42,879
I was a goddamn sensual goddess.
344
00:24:43,920 --> 00:24:45,433
That's how it works.
345
00:24:45,880 --> 00:24:47,518
You may not get what you want,
346
00:24:47,600 --> 00:24:49,272
but you get what you need.
347
00:24:50,080 --> 00:24:52,799
Now I have a life
full of these extraordinary men
348
00:24:52,880 --> 00:24:54,757
who know that there is nobody
349
00:24:54,920 --> 00:24:56,512
as smoking hot
350
00:24:56,640 --> 00:24:58,119
as yours truly.
351
00:24:59,520 --> 00:25:02,193
I provide a connection
they can't get at home.
352
00:25:03,320 --> 00:25:06,232
I save marriages now, I don't lose them.
353
00:25:10,800 --> 00:25:13,360
-How long have you been sober?
-Two years.
354
00:25:13,440 --> 00:25:15,317
And that's another irony.
355
00:25:15,400 --> 00:25:18,517
I'm clearer now and better at what I do
than I ever have been.
356
00:25:18,600 --> 00:25:22,798
But now that I sound
like a geriatric bullfrog,
357
00:25:22,880 --> 00:25:25,030
thanks to the booze and the ciggies,
358
00:25:25,760 --> 00:25:28,672
a lot of my regular clients
aren't calling as often.
359
00:25:34,760 --> 00:25:37,069
Any ideas on how you'd like to sound?
360
00:25:42,040 --> 00:25:45,999
Baby, you sound so good today.
361
00:25:46,520 --> 00:25:48,192
Where's your hand, baby?
362
00:25:49,080 --> 00:25:51,230
That's Mr. Chin, an accountant.
363
00:25:51,840 --> 00:25:53,558
He's been with me for eight years.
364
00:25:53,640 --> 00:25:55,153
That's it, baby.
365
00:25:55,680 --> 00:25:57,113
Are you hard, baby?
366
00:25:57,920 --> 00:26:02,038
'Cause I'm all plumped up and juicyjust thinking about you.
367
00:26:04,120 --> 00:26:05,951
Are you hard, baby?
368
00:26:06,040 --> 00:26:09,350
'Cause I'm all plumped up and juicy
just thinking about you.
369
00:26:12,160 --> 00:26:13,513
Oh, come on, Doc.
370
00:26:14,480 --> 00:26:16,710
Give me back the real Cindy, huh?
371
00:26:23,160 --> 00:26:25,515
-Where the hell is Christian?
-I'm sure his spirit's here
372
00:26:25,600 --> 00:26:27,352
and it's just his body
that's still in the tanning booth.
373
00:26:27,440 --> 00:26:30,000
-How long's she been under?
-I wouldn't wait much longer.
374
00:26:30,080 --> 00:26:32,036
Get Christian on the Batphone.
375
00:26:38,320 --> 00:26:39,958
-Hello?
-Where are you?
376
00:26:40,040 --> 00:26:42,235
We have a patient prepped
and on the table.
377
00:26:42,320 --> 00:26:44,470
I thought you saidour FeatherLift rescheduled.
378
00:26:44,560 --> 00:26:48,030
And then I also told you that I
scheduled a laryngoplasty in its place!
379
00:26:48,120 --> 00:26:50,156
I'm in the dentist's chair
getting a power bleaching.
380
00:26:50,240 --> 00:26:52,754
So you're gonna have
to go ahead without me.
381
00:26:54,040 --> 00:26:56,235
Okay, now, where were we?
382
00:26:56,560 --> 00:26:57,913
You were saying
you were no longer happy
383
00:26:58,000 --> 00:27:00,639
with the overly-styled,
metrosexual esthetic.
384
00:27:00,720 --> 00:27:02,631
If you could be more specific.
385
00:27:04,960 --> 00:27:06,916
Well, for example, the bedding.
386
00:27:07,520 --> 00:27:09,829
-It's far too...
-Soft.
387
00:27:10,360 --> 00:27:13,875
Yeah, soft. And the drapes,
the drapes are too filmy.
388
00:27:14,720 --> 00:27:17,188
In other words,
you want me to butch it up.
389
00:27:17,760 --> 00:27:19,671
Yeah. Yeah, butch it up.
390
00:28:03,480 --> 00:28:04,993
Slowly bring her out.
391
00:28:09,920 --> 00:28:13,549
Cindy, I need you to repeat after me, okay?
392
00:28:14,760 --> 00:28:16,318
"She speaks pleasingly."
393
00:28:18,840 --> 00:28:21,638
She speaks pleasingly.
394
00:28:24,160 --> 00:28:26,071
I wanna shave off just a hair.
395
00:28:35,160 --> 00:28:37,594
The day Dr. Allenby told me
I had a 50-50 chance
396
00:28:37,680 --> 00:28:40,877
of passing these beauties
down to my kids,
397
00:28:41,480 --> 00:28:44,916
she also promised she would support
whatever decision I came to.
398
00:28:45,480 --> 00:28:47,630
My coin came up tails each time.
399
00:28:47,720 --> 00:28:48,948
Both kids have it.
400
00:28:53,120 --> 00:28:55,793
Did it make you waver at all
in your decision
401
00:28:55,880 --> 00:28:59,429
when you found out
that they had electrodact...
402
00:28:59,520 --> 00:29:01,511
-Ectrodactyly.
-Sorry.
403
00:29:01,600 --> 00:29:03,830
I know. Clumsy word, hard to pronounce.
404
00:29:03,920 --> 00:29:07,151
But it's a hell of a lot better
than Lobster Claw Syndrome!
405
00:29:08,480 --> 00:29:09,799
Yeah, I wavered.
406
00:29:10,960 --> 00:29:12,188
But ultimately,
407
00:29:12,520 --> 00:29:15,956
I decided they had every right to be here
408
00:29:16,040 --> 00:29:17,393
and be different.
409
00:29:19,680 --> 00:29:23,559
Was it hard as a child
to make the adjustments?
410
00:29:24,120 --> 00:29:27,874
Physically, you figure it out.
Like standing and walking.
411
00:29:28,360 --> 00:29:31,238
Emotionally, bit by bit.
412
00:29:31,680 --> 00:29:32,715
Because, really,
413
00:29:32,800 --> 00:29:36,475
it's the rest of the conventional world
that makes you feel handicapped.
414
00:29:39,000 --> 00:29:43,391
And has it affected your ability
to make a living?
415
00:29:43,520 --> 00:29:45,431
Are you kidding?
416
00:29:45,800 --> 00:29:48,758
I'm the top sales rep at Lauder
because of it.
417
00:29:50,000 --> 00:29:52,639
I've cultivated this gregarious personality
418
00:29:52,920 --> 00:29:55,639
so people would be more fascinated
with who I was
419
00:29:55,720 --> 00:29:57,358
than what I look like.
420
00:30:01,040 --> 00:30:02,553
It's just, you know...
421
00:30:02,640 --> 00:30:08,078
You know how it is.
We feel such love for our children.
422
00:30:08,160 --> 00:30:11,709
We just want everything
to be perfect, you know?
423
00:30:12,520 --> 00:30:14,431
You know, nothing's ever that.
424
00:30:14,960 --> 00:30:18,509
I think life is more about
embracing your imperfections.
425
00:30:18,800 --> 00:30:21,439
I mean, how else
can you embrace anyone else's?
426
00:30:21,760 --> 00:30:22,909
You're so right.
427
00:30:23,000 --> 00:30:26,037
You know, you seem so much
more comfortable with yourself
428
00:30:26,120 --> 00:30:27,712
than I am, and...
429
00:30:27,800 --> 00:30:30,314
God, you must have had
very special parents.
430
00:30:31,520 --> 00:30:32,953
The day I was born,
431
00:30:33,200 --> 00:30:34,792
my father took one look at me
432
00:30:35,080 --> 00:30:36,069
and bolted.
433
00:30:37,520 --> 00:30:38,509
Wussy.
434
00:30:56,520 --> 00:30:58,909
Great. Wasn't sure you'd be here.
435
00:31:01,600 --> 00:31:03,955
My soap's out. Move over.
436
00:31:11,760 --> 00:31:14,069
Yeah, you know, I can do this one myself.
437
00:31:16,760 --> 00:31:20,150
It's your turn to take the afternoon off.
Why don't you go play some golf?
438
00:31:20,240 --> 00:31:23,118
Golf?
When have you ever seen me play golf?
439
00:31:23,200 --> 00:31:24,918
Exactly. You need to learn.
440
00:31:25,000 --> 00:31:26,752
Name me one other successful doctor
you know
441
00:31:26,840 --> 00:31:30,037
that is so hard at work,
he doesn't have time for 18 holes.
442
00:31:31,760 --> 00:31:33,478
Well, I could name you two.
443
00:31:34,160 --> 00:31:37,948
And the reason is because we keep
doubling up on all these surgeries.
444
00:31:38,040 --> 00:31:41,715
If we wanna grow, we need to learn
how to work smarter, not harder.
445
00:31:41,800 --> 00:31:44,394
But I thought you liked to work that way.
As a team.
446
00:31:44,480 --> 00:31:48,155
That was always your idea.
I'm fine flying solo. Always have been.
447
00:31:52,360 --> 00:31:54,157
I can't keep being your hobby, Sean.
448
00:31:58,200 --> 00:32:01,476
Okay, which one of you ladies
has this man's balls?
449
00:32:03,120 --> 00:32:04,678
I should have guessed.
450
00:32:04,840 --> 00:32:06,910
-We ready to go?
-Meter's running.
451
00:32:07,320 --> 00:32:08,435
Excellent.
452
00:32:08,760 --> 00:32:10,079
We're not waiting for Sean?
453
00:32:10,160 --> 00:32:12,594
Nope. It's a one-man show today, darling.
454
00:32:13,080 --> 00:32:14,991
That why you need an audience?
455
00:32:25,160 --> 00:32:26,479
Am I in trouble?
456
00:32:27,520 --> 00:32:28,714
That depends.
457
00:32:28,840 --> 00:32:30,671
What are you doing out here?
458
00:32:31,160 --> 00:32:33,230
-I wanted to watch.
-Really?
459
00:32:34,520 --> 00:32:36,431
Do you like to watch, Mrs. Landau?
460
00:32:36,520 --> 00:32:39,159
When it comes to my husband,
461
00:32:39,240 --> 00:32:42,152
I'd rather be in there
suturing the implants myself.
462
00:32:43,880 --> 00:32:46,189
He's been to so many doctors this year.
463
00:32:46,280 --> 00:32:47,918
They all spend five minutes in a room
with him
464
00:32:48,000 --> 00:32:51,197
and suddenly they're qualified
to take his life into their hands
465
00:32:51,280 --> 00:32:54,272
and I have to sit in the waiting room
biting my nails.
466
00:32:54,840 --> 00:32:56,398
I can't do that again.
467
00:32:57,840 --> 00:33:01,196
Even the guy who fixes my car
lets me look under the hood.
468
00:33:01,600 --> 00:33:04,797
I understand your concern,
but we have a policy
469
00:33:04,880 --> 00:33:07,872
that strictly forbids
clients watching me play doctor.
470
00:33:08,280 --> 00:33:09,759
Just looking at you,
471
00:33:11,200 --> 00:33:15,113
I find it hard to believe you've never
broken that rule before, Dr. Troy.
472
00:33:18,800 --> 00:33:20,119
Everything okay?
473
00:33:24,200 --> 00:33:25,349
That better?
474
00:33:26,240 --> 00:33:27,673
What are you doing?
475
00:33:28,320 --> 00:33:30,515
She's his wife.
She can't observe the surgery.
476
00:33:30,600 --> 00:33:33,797
If anything goes wrong,
malpractice is not gonna cover us.
477
00:33:37,920 --> 00:33:40,992
You know what's great
about having a pair of these, Liz?
478
00:33:42,040 --> 00:33:44,429
You're not afraid to work without a net.
479
00:33:45,680 --> 00:33:46,669
Fifteen-blade.
480
00:34:46,600 --> 00:34:48,716
His scrotum's gonna swell
to the size of a grapefruit
481
00:34:48,800 --> 00:34:50,597
over the next couple of weeks.
482
00:34:50,680 --> 00:34:53,069
I recommend the only sexual contact
you have with your husband
483
00:34:53,160 --> 00:34:56,072
is throwing him a bag of ice
or a bucket of Vicodin.
484
00:34:56,240 --> 00:34:59,869
What about irrigating the scar
with some saline and Betadine swabs?
485
00:35:02,680 --> 00:35:05,478
Burt made his money in the medical field.
486
00:35:05,560 --> 00:35:07,039
It kind of rubs off.
487
00:35:11,360 --> 00:35:12,998
I wanna thank you again.
488
00:35:13,520 --> 00:35:15,829
It's refreshing
489
00:35:16,240 --> 00:35:19,835
to see a doctor put his ego aside
and treat me with equal respect.
490
00:35:19,920 --> 00:35:21,069
Well, if you really want to thank me,
491
00:35:21,160 --> 00:35:24,357
why don't you come to my place
for dinner tonight?
492
00:35:25,480 --> 00:35:27,471
Why go through all that trouble?
493
00:35:28,760 --> 00:35:31,911
We should just hop
into the empty bed right here.
494
00:35:33,040 --> 00:35:34,473
Before he wakes up.
495
00:35:39,280 --> 00:35:40,633
I'm flattered.
496
00:35:42,080 --> 00:35:45,152
But I've never cheated on my husband,
and I never will.
497
00:35:45,240 --> 00:35:48,437
I'm sorry. After the very strong signals
you've been sending me, I thought...
498
00:35:48,520 --> 00:35:50,511
I know what you thought.
499
00:35:51,000 --> 00:35:52,433
You don't understand
how someone my age
500
00:35:52,520 --> 00:35:53,714
can be attracted to an older man.
501
00:35:53,800 --> 00:35:54,915
Certainly not without a pre-nup.
502
00:35:55,000 --> 00:35:56,592
So you just assumed
I married him for his money?
503
00:35:56,680 --> 00:35:57,749
Absolutely.
504
00:35:59,040 --> 00:36:01,110
You don't choose who you love, Dr. Troy.
505
00:36:01,200 --> 00:36:02,428
It chooses you.
506
00:36:07,080 --> 00:36:09,674
I never saw myself
with an older man, either.
507
00:36:10,520 --> 00:36:13,637
But when I stopped fighting
what my heart truly wanted,
508
00:36:13,720 --> 00:36:15,950
I realized how happy I was with Burt.
509
00:36:16,760 --> 00:36:17,875
Content.
510
00:36:22,480 --> 00:36:24,072
Well, in that case,
511
00:36:24,880 --> 00:36:27,314
I humbly withdraw
my indecent proposition.
512
00:36:28,760 --> 00:36:31,752
What if I had a proposition for you,
Dr. Troy?
513
00:36:34,440 --> 00:36:36,556
Buy us? We're not for sale.
514
00:36:36,920 --> 00:36:38,433
We are at this price.
515
00:36:48,680 --> 00:36:51,592
-Impressive, but I'm not impressed.
-Just read the proposal.
516
00:36:51,680 --> 00:36:54,148
The up-front payment is
just for majority stake in the company.
517
00:36:54,240 --> 00:36:56,879
We still get our salary,
we still own part of the business.
518
00:36:56,960 --> 00:36:59,474
We just don't have to deal
with all the managerial bullshit, that's all.
519
00:36:59,560 --> 00:37:01,312
-But why us?
-Who cares?
520
00:37:02,560 --> 00:37:03,959
You heard the guy.
521
00:37:04,440 --> 00:37:07,637
He eats paper planes
and shits out space shuttles.
522
00:37:08,880 --> 00:37:10,518
It's gonna make us rich.
523
00:37:11,120 --> 00:37:16,353
Look, we work 70 hours a week
just to keep pace, right?
524
00:37:17,760 --> 00:37:20,752
This is gonna give us
at least 30 of those hours back.
525
00:37:21,520 --> 00:37:23,875
They're not just buying our business,
they're helping keep us sane.
526
00:37:23,960 --> 00:37:26,599
-But I am sane.
-Bullshit! You're a workaholic!
527
00:37:26,680 --> 00:37:28,272
And you got another kid on the way.
528
00:37:28,360 --> 00:37:30,351
I mean, you gonna let Julia raise
another one on her own?
529
00:37:30,440 --> 00:37:32,112
You saw what a 70-hour work week
did to Matt.
530
00:37:32,200 --> 00:37:34,555
Your genes are as responsible for that
as my work habits.
531
00:37:34,640 --> 00:37:37,757
Are the Landaus gonna pay
to replace those? I'd be all for that!
532
00:37:37,840 --> 00:37:38,955
Why are you doing this?
533
00:37:39,040 --> 00:37:40,871
You've been acting
strange and distant all week,
534
00:37:40,960 --> 00:37:43,076
and now you want to sell off
this thing we made together.
535
00:37:43,160 --> 00:37:45,151
-What the hell's wrong with you?
-Nothing is wrong with me.
536
00:37:45,240 --> 00:37:46,912
I just think we're still young men.
537
00:37:47,000 --> 00:37:49,639
Why tie ourselves down
until we're not anymore?
538
00:37:50,240 --> 00:37:52,515
This isn't a burden that I'm tied to.
539
00:37:53,120 --> 00:37:54,109
It's our child.
540
00:37:55,360 --> 00:37:58,113
Well, maybe it's time
to let your kiddie grow up.
541
00:38:02,680 --> 00:38:03,954
Come on. This is what it's all about.
542
00:38:04,040 --> 00:38:05,996
You build a business, you sell it off
543
00:38:06,080 --> 00:38:09,277
and walk off into the sunset
with a buttload of cash.
544
00:38:11,680 --> 00:38:13,511
Sorry, Christian,
545
00:38:13,600 --> 00:38:16,558
but we need to both sign off on a sale,
and I won't do it.
546
00:38:17,120 --> 00:38:18,599
I guess you're stuck with me.
547
00:38:39,520 --> 00:38:41,670
Christian wants to sell the business
548
00:38:42,000 --> 00:38:44,150
and have us work there as employees.
549
00:38:45,160 --> 00:38:47,435
I don't know what's going on with him.
550
00:38:49,480 --> 00:38:50,469
Asshole!
551
00:38:53,280 --> 00:38:56,477
I'm his partner.
He's acting like he's just in this alone.
552
00:38:59,400 --> 00:39:01,038
What? What's the matter?
553
00:39:02,600 --> 00:39:04,079
It's about the baby.
554
00:39:05,440 --> 00:39:07,874
-You lost it?
-No.
555
00:39:10,480 --> 00:39:11,833
It's Christian's?
556
00:39:15,400 --> 00:39:19,188
Dr. Allenby took another sonogram,
557
00:39:21,240 --> 00:39:23,071
and we're having a baby boy.
558
00:39:26,560 --> 00:39:27,675
A boy?
559
00:39:31,480 --> 00:39:32,833
I'm having a son?
560
00:39:39,560 --> 00:39:40,879
Something wrong?
561
00:39:43,160 --> 00:39:45,071
Something wrong with our baby?
562
00:39:46,040 --> 00:39:47,075
Yeah.
563
00:39:49,120 --> 00:39:52,669
It's called Electridl...
564
00:39:54,960 --> 00:39:56,678
I can't even pronounce it.
565
00:39:57,880 --> 00:39:59,154
Ectrodactyly?
566
00:40:07,040 --> 00:40:09,156
How long have you known about this?
567
00:40:09,760 --> 00:40:13,309
Well, I knew
that there was a possibility that...
568
00:40:14,000 --> 00:40:15,831
Wait, you knew that...
569
00:40:17,120 --> 00:40:19,190
You knew there was a possibility?
570
00:40:19,720 --> 00:40:21,358
And you didn't tell me?
571
00:40:21,640 --> 00:40:24,518
I thought things
were gonna be different, Julia.
572
00:40:24,600 --> 00:40:25,749
I mean, one son was a lie.
573
00:40:25,840 --> 00:40:28,308
I thought we were really gonna be
together this time.
574
00:40:28,400 --> 00:40:31,312
I didn't know what "we" were.
575
00:40:32,920 --> 00:40:34,433
I mean,
after everything we've been through,
576
00:40:34,520 --> 00:40:36,238
I didn't know how we'd be.
577
00:40:40,000 --> 00:40:43,549
But I've made a decision
that I'm having this baby no matter what.
578
00:40:45,600 --> 00:40:46,589
Our baby.
579
00:40:47,800 --> 00:40:50,598
And, you know, I'm sorry.
Maybe I should've told you
580
00:40:50,680 --> 00:40:52,671
instead of pulling away.
581
00:40:52,760 --> 00:40:53,795
I'm sorry.
582
00:40:56,880 --> 00:40:58,598
You still couldn't trust me?
583
00:40:58,680 --> 00:41:00,272
No, Sean, it wasn't that.
584
00:41:00,360 --> 00:41:04,148
It was because I didn't know
how it would feel between us.
585
00:41:05,120 --> 00:41:07,429
And I was scared that if I told you,
586
00:41:09,000 --> 00:41:10,274
you wouldn't want it,
587
00:41:10,880 --> 00:41:12,518
and that I might lose you.
588
00:41:20,560 --> 00:41:22,994
You should've been honest with me, Julia.
589
00:41:23,640 --> 00:41:26,393
Look, I can leave. You know, you're...
590
00:41:26,480 --> 00:41:28,914
We're not married,
you're not bound to me.
591
00:41:29,000 --> 00:41:31,116
I'm not gonna ask anything of you.
592
00:41:32,760 --> 00:41:37,834
And I'm selling my shares from the spa
593
00:41:38,120 --> 00:41:40,998
so that I can be with the baby full-time.
594
00:42:05,520 --> 00:42:07,033
I'm so sorry.
595
00:42:22,480 --> 00:42:23,993
It's our baby, Julia.
596
00:42:28,120 --> 00:42:29,792
I wanna do this with you.
597
00:42:32,880 --> 00:42:36,395
It's not going to be easy.
I don't know what we're gonna do.
598
00:42:48,560 --> 00:42:50,152
We're gonna love each other.
599
00:43:10,280 --> 00:43:12,396
-What are you doing?
-Just taking a little drive.
600
00:43:12,480 --> 00:43:15,119
I was in the neighborhood,
thought I'd drop by,
601
00:43:15,800 --> 00:43:17,233
see my partner.
602
00:43:30,680 --> 00:43:33,638
Why is there
a statue of a cock in the corner?
603
00:43:37,240 --> 00:43:40,357
It's not a cock, Sean.
It's called abstract art.
604
00:43:40,560 --> 00:43:42,630
It's from the Brutalism movement.
605
00:43:51,920 --> 00:43:54,036
Is it a couch or is it a crocodile?
606
00:43:55,560 --> 00:43:58,597
Why'd you change everything?
I liked it the way it was.
607
00:44:03,960 --> 00:44:05,154
Are you drunk?
608
00:44:05,760 --> 00:44:07,876
Have you ever tried protein powder?
609
00:44:09,320 --> 00:44:10,878
I've been working out.
610
00:44:11,200 --> 00:44:13,714
You've officially been replaced
as my hobby.
611
00:44:15,560 --> 00:44:17,994
Anyway, the stuff tastes like ass,
612
00:44:18,360 --> 00:44:21,591
so I juiced it up a bit
with a delightfully-flavored vodka.
613
00:44:23,480 --> 00:44:26,392
-I'll get you a cup of coffee.
-Oh, screw Folgers.
614
00:44:26,480 --> 00:44:28,072
Break out the champagne!
615
00:44:29,480 --> 00:44:33,393
Let's celebrate the sale of our business.
616
00:44:37,960 --> 00:44:40,952
-Are you serious?
-Oh, you're right, Christian.
617
00:44:41,040 --> 00:44:42,598
I am a goddamn workaholic.
618
00:44:42,680 --> 00:44:45,592
It's gotta stop
before I give myself a heart attack.
619
00:44:45,760 --> 00:44:47,910
Julia's all for selling, by the way.
620
00:44:50,360 --> 00:44:53,113
She wants to be a full-time mom
this time around.
621
00:44:53,960 --> 00:44:56,599
Gina's agreed to buy out
her shares of the spa.
622
00:44:58,840 --> 00:44:59,829
Yeah.
623
00:45:01,000 --> 00:45:03,389
That cash isn't rolling in anytime soon.
624
00:45:09,840 --> 00:45:12,434
Handicapped children
need a lot of extra care,
625
00:45:13,280 --> 00:45:14,793
not to mention money,
626
00:45:15,840 --> 00:45:17,751
so it all works out perfectly.
627
00:45:21,880 --> 00:45:24,269
My little boy's got ectrodactyly.
628
00:45:28,560 --> 00:45:33,554
My little innocent unborn baby boy got hit
with a one-in-a-million bolt of lightning.
629
00:45:36,480 --> 00:45:37,549
Jesus.
630
00:45:47,000 --> 00:45:48,194
I'm so sorry.
631
00:45:48,880 --> 00:45:50,518
I don't want your pity.
632
00:45:52,440 --> 00:45:55,512
You should be happy, after all.
You got the perfect son.
633
00:45:58,600 --> 00:46:01,239
I know you don't believe this now,
but in time,
634
00:46:03,680 --> 00:46:05,591
things will all work out fine.
635
00:46:05,960 --> 00:46:08,554
-He'll be able to live a normal life.
-No, he won't!
636
00:46:08,640 --> 00:46:10,153
He'll never be normal!
637
00:46:10,320 --> 00:46:12,629
Look, you're a doctor.
You know what those hands look like.
638
00:46:12,720 --> 00:46:15,996
He's never gonna be able to play ball
in the backyard with his old man.
639
00:46:16,080 --> 00:46:17,308
Never be able to go out in public
640
00:46:17,400 --> 00:46:21,473
and not be stared at by strangers
who whisper and laugh that he's a freak!
641
00:46:28,360 --> 00:46:29,918
Did you just find out?
642
00:46:31,920 --> 00:46:34,195
She got the final diagnosis this week.
643
00:46:37,560 --> 00:46:40,597
And now she's six months along.
The ship has sailed.
644
00:46:46,600 --> 00:46:49,239
Would you have asked her
to have an abortion
645
00:46:50,280 --> 00:46:52,157
if you knew about it earlier?
646
00:46:54,160 --> 00:46:55,195
Yes.
647
00:46:57,200 --> 00:46:58,838
God help me, yes.
648
00:47:03,400 --> 00:47:04,389
Yep.
649
00:47:51,760 --> 00:47:53,876
I'll see you Monday at the lawyer's office.
650
00:49:42,280 --> 00:49:43,872
Hi, I'm Cindy.
651
00:49:45,280 --> 00:49:47,396
What can I do for you this evening?
652
00:50:09,880 --> 00:50:10,915
Hi.
653
00:50:13,880 --> 00:50:15,552
Want some company?
654
00:50:17,520 --> 00:50:20,432
Not tonight, sweetheart. Thanks.
50840
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.