All language subtitles for Newhart S06E05

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:56,656 --> 00:00:57,956 Hi, hi, hotel honcho. 2 00:00:59,626 --> 00:01:00,559 So aren't you gonna ask me? 3 00:01:01,761 --> 00:01:02,827 I-- I wasn't going to, 4 00:01:02,862 --> 00:01:05,597 but how was teaching that TV production class? 5 00:01:05,632 --> 00:01:07,065 Dick, you didn't raise your hand. 6 00:01:07,101 --> 00:01:08,666 [ Giggles ] 7 00:01:09,503 --> 00:01:12,304 -[ Phone rings ] -[ Clears throat ] 8 00:01:12,339 --> 00:01:13,572 Hello, Stratford Inn. 9 00:01:14,408 --> 00:01:15,474 Oh, hi, Bev. 10 00:01:15,509 --> 00:01:16,274 Uh, Michael? 11 00:01:17,478 --> 00:01:20,011 Yeah, he's-- he's standing here, uh, uh, waving his arms 12 00:01:20,046 --> 00:01:20,778 and making faces. 13 00:01:23,383 --> 00:01:24,949 Hi, Bev. Finally tracked you down. 14 00:01:24,985 --> 00:01:26,084 Yeah. 15 00:01:26,120 --> 00:01:28,086 I know I promised you ideas for that new time slot, 16 00:01:28,122 --> 00:01:29,187 and I've got scads of 'em. 17 00:01:29,223 --> 00:01:30,455 Yeah, but Dick's been 18 00:01:30,491 --> 00:01:32,591 all over my back this week about Vermont Today . 19 00:01:32,626 --> 00:01:34,392 Well, you know these stars. 20 00:01:34,428 --> 00:01:35,727 Oops, Dick's makin' outrageous demands 21 00:01:35,762 --> 00:01:37,162 even as we speak. I gotta go. 22 00:01:41,168 --> 00:01:43,067 Michael, don't use me as an excuse 23 00:01:43,103 --> 00:01:44,503 for ducking Bev. 24 00:01:44,538 --> 00:01:46,070 Gee, Dick, you weren't eavesdropping? 25 00:01:49,409 --> 00:01:50,975 Hi, nanny. Your professor's here! 26 00:01:52,078 --> 00:01:54,379 Michael, nannies can be old. 27 00:01:54,414 --> 00:01:57,115 I like your dessert nicknames much better. 28 00:01:57,151 --> 00:01:57,849 It's filed. 29 00:01:57,884 --> 00:01:59,851 Oh, and before we go, cupcake-- 30 00:01:59,886 --> 00:02:00,718 [ Happy sigh ] 31 00:02:00,754 --> 00:02:01,819 I've got kind of a favor to ask you. 32 00:02:03,023 --> 00:02:05,690 Well, it's not the way we usually do things, 33 00:02:05,725 --> 00:02:06,124 but go ahead. 34 00:02:06,760 --> 00:02:07,725 Well, I was just wondering 35 00:02:07,761 --> 00:02:09,394 if you'd come with me to class on Thursday. 36 00:02:09,429 --> 00:02:10,895 I-- I thought one way to get those kids 37 00:02:10,930 --> 00:02:12,264 really sparked on TV production 38 00:02:12,299 --> 00:02:13,031 would be to show them 39 00:02:13,066 --> 00:02:14,232 the kinda chicks we producers get. 40 00:02:15,402 --> 00:02:16,934 I guarantee you oodles of envy. 41 00:02:18,004 --> 00:02:19,070 Oh, Michael. 42 00:02:19,105 --> 00:02:20,372 You're such a salesman. 43 00:02:20,407 --> 00:02:21,606 [ Laughs ] 44 00:02:21,642 --> 00:02:23,908 Let me get my coat and we can go shopping 45 00:02:23,943 --> 00:02:25,443 and show those kids the kind of outfit 46 00:02:25,479 --> 00:02:26,978 a producer's paycheck can buy. 47 00:02:28,549 --> 00:02:30,182 You scratch my back, I clothe yours. 48 00:02:31,485 --> 00:02:32,617 And, Dick, don't be jealous. 49 00:02:32,653 --> 00:02:35,654 I haven't finished handing out the classroom favors yet. 50 00:02:35,689 --> 00:02:37,489 Well, now that Producer's Chick is gone, 51 00:02:37,524 --> 00:02:38,256 what's-- what's left? 52 00:02:39,759 --> 00:02:42,694 Type this on your resume: Guest Lecturer. 53 00:02:42,729 --> 00:02:43,695 Those kids are just drooling 54 00:02:43,730 --> 00:02:44,929 to hear from a small market talent. 55 00:02:46,200 --> 00:02:46,964 So can I pencil you in? 56 00:02:47,834 --> 00:02:49,901 Oh, Michael, you're such a salesman. 57 00:02:58,144 --> 00:02:58,810 Hi. 58 00:02:59,246 --> 00:03:00,579 Oh, hi. 59 00:03:01,147 --> 00:03:02,447 You must be a guest. 60 00:03:03,850 --> 00:03:05,983 Well, I'm off-duty, but-- 61 00:03:06,019 --> 00:03:07,752 Joanna, there's a guest! 62 00:03:07,787 --> 00:03:08,453 There you go. 63 00:03:11,991 --> 00:03:12,390 Hello. 64 00:03:13,026 --> 00:03:14,292 Oh, hi. I'm Bill Coder. 65 00:03:14,328 --> 00:03:15,760 You have a reservation for me? 66 00:03:15,795 --> 00:03:16,461 Okay. 67 00:03:17,331 --> 00:03:19,030 Boy, I'm really exhausted. 68 00:03:19,065 --> 00:03:21,333 I just drove straight through from Austin. 69 00:03:21,368 --> 00:03:25,937 2,000 miles in 32 hours just to catch the fall colors. 70 00:03:25,972 --> 00:03:27,272 And I've only got a week. 71 00:03:27,307 --> 00:03:29,140 That's why I came to the only place 72 00:03:29,175 --> 00:03:30,775 that would guarantee a specific date 73 00:03:30,810 --> 00:03:32,477 for the leaves changing colors: 74 00:03:32,512 --> 00:03:33,645 the Stratford Inn. 75 00:03:34,414 --> 00:03:35,813 Uh, Mr. Coder, 76 00:03:35,849 --> 00:03:37,716 no one can predict the exact date 77 00:03:37,751 --> 00:03:39,183 the leaves will change. 78 00:03:39,786 --> 00:03:41,219 But I called ahead. 79 00:03:41,255 --> 00:03:44,589 And someone here promised me I'd see the fall colors. 80 00:03:44,625 --> 00:03:46,291 Ah, the fall colors. 81 00:03:47,294 --> 00:03:51,496 Raspberry red, lemon yellow, orange orange. 82 00:03:51,531 --> 00:03:53,431 You must be the guy I talked to. 83 00:03:53,467 --> 00:03:54,499 Bill Coder? 84 00:03:55,001 --> 00:03:56,000 Uh-huh. 85 00:03:56,035 --> 00:03:58,703 George, you didn't by any chance promise Mr. Coder 86 00:03:58,739 --> 00:04:00,972 the leaves would change color this week? 87 00:04:01,007 --> 00:04:01,873 Sure did. 88 00:04:01,908 --> 00:04:05,076 George, don't answer the phone anymore. 89 00:04:05,111 --> 00:04:06,444 Is there gonna be some problem? 90 00:04:06,480 --> 00:04:07,345 Don't worry. 91 00:04:07,381 --> 00:04:09,781 I've been living in this town 57 years, 92 00:04:09,816 --> 00:04:11,048 and every autumn, 93 00:04:11,084 --> 00:04:12,717 the leaves change right after 94 00:04:12,753 --> 00:04:16,187 the last blossom falls off the hibiscus out front. 95 00:04:16,222 --> 00:04:17,221 Sure enough, 96 00:04:17,257 --> 00:04:20,892 there's only one left, and it's dangling. 97 00:04:20,927 --> 00:04:21,660 Great. 98 00:04:21,695 --> 00:04:22,427 Come on, Bill. 99 00:04:22,462 --> 00:04:24,128 I'll show you my photo album 100 00:04:24,164 --> 00:04:27,899 of every change since '53 to sorta get you hepped up. 101 00:04:27,934 --> 00:04:31,569 The change of '71 was really breathtaking. 102 00:04:31,605 --> 00:04:34,105 I could just kick myself for not splurging 103 00:04:34,140 --> 00:04:35,907 on color film that year. 104 00:04:41,948 --> 00:04:42,614 So... 105 00:04:43,650 --> 00:04:45,717 summing up my philosophy, I say, 106 00:04:46,920 --> 00:04:50,087 "Forget PBS, just go for the bucks." 107 00:04:52,992 --> 00:04:54,058 Steve? 108 00:04:54,093 --> 00:04:56,394 Are there any openings at your station, Mr. Harris? 109 00:04:56,430 --> 00:04:58,162 Well, Steve, as I told you at the last class 110 00:04:58,198 --> 00:05:00,031 and over the phone yesterday, no. 111 00:05:02,336 --> 00:05:03,067 Any other questions? 112 00:05:03,937 --> 00:05:05,970 Mr. Harris, is the TV producer's job 113 00:05:06,005 --> 00:05:07,639 as great as you've been telling us? 114 00:05:07,674 --> 00:05:09,273 Generally, it's great. 115 00:05:10,777 --> 00:05:12,009 [ Chuckles ] 116 00:05:14,113 --> 00:05:15,780 But it has its rough spots. 117 00:05:15,816 --> 00:05:17,582 Like every 10 years or so, 118 00:05:17,617 --> 00:05:19,351 television buckles under to the outcry 119 00:05:19,386 --> 00:05:20,352 for quality programming 120 00:05:20,387 --> 00:05:22,554 from small bands of snobby elitists. 121 00:05:24,157 --> 00:05:25,523 Your best bet during these periods 122 00:05:25,559 --> 00:05:27,091 is to just lay low, 123 00:05:27,126 --> 00:05:28,993 because eventually the viewing public 124 00:05:29,028 --> 00:05:30,194 will stand up as one and say, 125 00:05:30,230 --> 00:05:31,229 "We want the chimp show." 126 00:05:34,167 --> 00:05:35,633 I have an idea for a show 127 00:05:35,669 --> 00:05:38,202 about a family torn apart by divorce, 128 00:05:38,238 --> 00:05:40,338 but it could work just as well with chimps. 129 00:05:42,409 --> 00:05:44,008 Mr. Harris, I've been working on a script 130 00:05:44,043 --> 00:05:46,411 about the struggle of living with agoraphobia. 131 00:05:46,446 --> 00:05:47,912 Chelsea, that's a perfect example 132 00:05:47,947 --> 00:05:49,481 of the trouble with TV movies lately. 133 00:05:49,516 --> 00:05:51,916 They've been so busy glorifying trendy diseases 134 00:05:51,951 --> 00:05:53,518 and torching spouses on their Sertas 135 00:05:53,553 --> 00:05:56,187 that... they've forgotten to have fun. 136 00:05:57,557 --> 00:05:59,891 So in your professional opinion, Mr. Harris, 137 00:05:59,926 --> 00:06:01,426 what does make a good television movie? 138 00:06:01,461 --> 00:06:02,126 Simple. 139 00:06:03,296 --> 00:06:05,697 You just reunite the cast of any '70s sitcom 140 00:06:05,732 --> 00:06:06,631 or family drama 141 00:06:07,868 --> 00:06:09,100 for a wedding or a funeral, 142 00:06:09,135 --> 00:06:10,668 depending on the health of the older actors 143 00:06:10,704 --> 00:06:11,369 and... 144 00:06:13,139 --> 00:06:15,440 you've got yourselves a two hour... 145 00:06:15,475 --> 00:06:16,307 through-the-roofer. 146 00:06:18,945 --> 00:06:21,012 Your biggest problem is recasting the holdouts, 147 00:06:21,047 --> 00:06:23,180 but sometimes God is with you. 148 00:06:23,216 --> 00:06:24,382 For instance, 149 00:06:24,484 --> 00:06:26,451 when they went to redo What's Happening , 150 00:06:26,486 --> 00:06:28,386 the entire cast was available. 151 00:06:31,391 --> 00:06:32,657 What about originality? 152 00:06:32,692 --> 00:06:36,160 Now, what's all this obsession with originality? 153 00:06:36,195 --> 00:06:36,994 I predict someday 154 00:06:37,997 --> 00:06:41,533 that the word "rehash" will be an art term. 155 00:06:43,202 --> 00:06:45,102 Know what I think television really needs? 156 00:06:45,138 --> 00:06:45,937 More heart. 157 00:06:45,972 --> 00:06:47,104 Exactly my point. 158 00:06:47,140 --> 00:06:48,239 What's got more heart... 159 00:06:49,443 --> 00:06:52,677 than Keith, Laurie, Danny, all the Partridge kids, 160 00:06:54,481 --> 00:06:56,881 reunited to sing at the wedding of their mom, Shirley 161 00:06:56,917 --> 00:06:58,115 to Rueben Kincaid? 162 00:07:00,353 --> 00:07:02,119 Not television heart, 163 00:07:02,155 --> 00:07:05,089 uh, normal people with real concerns. 164 00:07:05,124 --> 00:07:07,425 Why not a citizen's forum? 165 00:07:07,461 --> 00:07:09,060 Sort of an electronic soapbox? 166 00:07:09,095 --> 00:07:09,828 -Hey. -Not bad. 167 00:07:09,863 --> 00:07:11,830 Yeah. Any chance, Mr. Harris? 168 00:07:12,699 --> 00:07:15,467 It lacks something. Some twist. 169 00:07:15,502 --> 00:07:16,601 Maybe if you cast 170 00:07:16,636 --> 00:07:18,770 Audrey and Judy Landers as the real people, with... 171 00:07:21,508 --> 00:07:23,808 maybe Jimmy Osmond heading up the house band. 172 00:07:24,945 --> 00:07:26,744 You're missin' the point, Mr. Harris. 173 00:07:27,881 --> 00:07:28,546 Oh? 174 00:07:31,351 --> 00:07:36,220 I think my success as a producer speaks for itself. 175 00:07:40,460 --> 00:07:42,460 And I say, Landers or not, 176 00:07:43,229 --> 00:07:44,696 you've got yourself a yawnfest. 177 00:07:47,333 --> 00:07:48,766 Oh, are you here to clap the erasers? 178 00:07:48,802 --> 00:07:50,001 [ Giggles ] 179 00:07:52,005 --> 00:07:52,737 Only kidding. 180 00:07:52,772 --> 00:07:53,771 [ Giggles ] 181 00:07:53,807 --> 00:07:54,806 It's our guest celebrity, 182 00:07:54,841 --> 00:07:56,073 Dick Loudon of Vermont Today . 183 00:07:57,611 --> 00:08:01,212 Michael, I-- I think I've brought their envy to a peak, 184 00:08:01,247 --> 00:08:02,313 so I'm going to go now. 185 00:08:04,317 --> 00:08:06,718 I wish you all lots of success. 186 00:08:09,856 --> 00:08:11,022 [ Giggles ] 187 00:08:15,128 --> 00:08:16,594 Well, I guess there's nothing else to do 188 00:08:16,630 --> 00:08:17,662 but bring on our guest. 189 00:08:17,697 --> 00:08:19,130 I hope he's not nervous, because, usually, 190 00:08:19,165 --> 00:08:20,498 he doesn't have this big an audience. 191 00:08:20,534 --> 00:08:21,666 [ Giggles ] 192 00:08:23,202 --> 00:08:25,803 Here-- here he is, Dick-- Dick Loudon. 193 00:08:25,839 --> 00:08:28,305 [ Some clapping ] 194 00:08:28,341 --> 00:08:29,340 Oh. [ Clears throat ] 195 00:08:29,375 --> 00:08:32,510 Thank you for that smattering of-- of applause. 196 00:08:32,546 --> 00:08:33,177 [ Clears throat ] 197 00:08:33,880 --> 00:08:35,880 Mr. Loudon, Steve Windsell. 198 00:08:35,916 --> 00:08:37,448 Is it true there's a lot of nepotism 199 00:08:37,483 --> 00:08:38,149 in this business? 200 00:08:38,184 --> 00:08:39,017 Because if it is, 201 00:08:39,052 --> 00:08:40,552 I've been checking out a few things, 202 00:08:40,587 --> 00:08:42,253 and I may be distantly related to you. 203 00:08:43,289 --> 00:08:45,023 As well as to you, Mr. Harris. 204 00:08:46,793 --> 00:08:48,860 My-- my guess is that you're probably 205 00:08:48,895 --> 00:08:51,495 more related to-- to Mr. Harris. 206 00:08:53,967 --> 00:08:57,001 Now, uh, can we break up this emotional family reunion 207 00:08:57,037 --> 00:08:58,036 and, uh-- 208 00:08:58,071 --> 00:09:01,005 and get to tonight's subject, local television? 209 00:09:01,041 --> 00:09:03,140 I-- I-- I can't tell you what a pleasure it is 210 00:09:03,176 --> 00:09:05,043 to be able to talk in class 211 00:09:05,078 --> 00:09:06,277 without getting yelled at. 212 00:09:06,312 --> 00:09:07,111 [ Laughs ] 213 00:09:08,281 --> 00:09:09,881 Good joke, Mr. Harris. 214 00:09:13,787 --> 00:09:15,252 Mist-- Mr. Harris? 215 00:09:15,288 --> 00:09:16,020 That's right. 216 00:09:16,056 --> 00:09:17,455 Nothing comes out of your mouth 217 00:09:17,490 --> 00:09:20,357 that hasn't gone through Mr. Harris' typewriter. 218 00:09:20,393 --> 00:09:22,026 Remember about insulating the on-air talent 219 00:09:22,062 --> 00:09:23,494 from the cold realities of the business? 220 00:09:27,533 --> 00:09:29,667 E-- Exactly what did he say? 221 00:09:29,703 --> 00:09:31,335 Well, Mr. Harris told us 222 00:09:31,370 --> 00:09:33,170 that as Vermont Today 's talking head, 223 00:09:33,206 --> 00:09:34,405 you're more or less his puppet. 224 00:09:35,642 --> 00:09:36,540 Mi-- Michael, what-- 225 00:09:36,576 --> 00:09:38,109 what have you been telling these people? 226 00:09:38,144 --> 00:09:39,077 Oh, Mr. Harris, 227 00:09:39,112 --> 00:09:40,578 is this gonna be one of those famous tantrums 228 00:09:40,614 --> 00:09:41,479 you told us about? 229 00:09:56,529 --> 00:09:58,963 Michael, last night was, without exception, 230 00:09:58,999 --> 00:10:00,364 the most humiliating of my life. 231 00:10:01,467 --> 00:10:03,701 Especially that part about me being your puppet! 232 00:10:05,404 --> 00:10:07,505 Dick, Dick, put the past behind you. 233 00:10:07,540 --> 00:10:09,007 We've got a production meeting to do here. 234 00:10:09,042 --> 00:10:10,274 So this puppet, 235 00:10:10,309 --> 00:10:11,809 it should look a lot like Dick? 236 00:10:13,813 --> 00:10:15,013 Is Michael here? 237 00:10:20,586 --> 00:10:22,987 And-- and bless the production meeting and-- 238 00:10:23,023 --> 00:10:24,656 and please keep-- keep us on budget. 239 00:10:26,592 --> 00:10:27,759 -Oh, Bev. -Michael, 240 00:10:27,794 --> 00:10:30,361 I'm still waiting to hear your ideas for the new show. 241 00:10:30,396 --> 00:10:32,930 We've only got 8 days to put whatever it is on the air, 242 00:10:32,966 --> 00:10:35,199 so I want your ideas and I want them now. 243 00:10:35,234 --> 00:10:36,600 Well, Bev, I-- I was, uh, 244 00:10:36,636 --> 00:10:38,402 trying to buy some time to-- to flesh them out, 245 00:10:38,437 --> 00:10:41,172 but the basic concepts are ooh, ooh, hot! 246 00:10:41,207 --> 00:10:43,141 So is the water you're standing in. 247 00:10:44,243 --> 00:10:44,909 Okay. 248 00:10:45,979 --> 00:10:47,145 Sizzler number one. 249 00:10:48,447 --> 00:10:50,414 I call it Runners-Up: What Might Have Been . 250 00:10:50,449 --> 00:10:52,050 See, we get runners-up, you know, like, uh, 251 00:10:52,085 --> 00:10:53,051 the first runner-up of this year's 252 00:10:53,086 --> 00:10:54,251 Miss Green Mountain contest or-- 253 00:10:54,287 --> 00:10:56,487 or the kid who came in second in the state spelling bee. 254 00:10:56,522 --> 00:10:57,922 And we get those losers on the show 255 00:10:57,957 --> 00:10:59,824 and invite them to badmouth the winners on camera! 256 00:10:59,859 --> 00:11:01,025 [ Giggles ] 257 00:11:01,127 --> 00:11:03,795 I see bitterness, I see crying, I see swimwear, 258 00:11:03,830 --> 00:11:05,429 at least in the case of that Near-Miss Green Mountain. 259 00:11:06,599 --> 00:11:08,866 Michael, I'm not interested in turning WPIV 260 00:11:08,902 --> 00:11:09,867 into a freak show. 261 00:11:09,903 --> 00:11:10,101 Oh. 262 00:11:11,004 --> 00:11:12,336 Are you against freak show as a concept 263 00:11:12,371 --> 00:11:13,204 or just as a title? 264 00:11:14,407 --> 00:11:16,941 I'm looking for something with heart. 265 00:11:18,244 --> 00:11:19,110 Heart. 266 00:11:19,145 --> 00:11:21,045 What have you got with heart, Michael? 267 00:11:21,081 --> 00:11:21,779 Heart. 268 00:11:23,516 --> 00:11:24,415 Okay. 269 00:11:25,284 --> 00:11:26,250 How 'bout... 270 00:11:27,386 --> 00:11:29,386 ... Battle of the Senior Citizens ! 271 00:11:29,422 --> 00:11:31,723 Athletic competition between rival retirement homes. 272 00:11:33,827 --> 00:11:35,492 Old folks scream heart. 273 00:11:36,629 --> 00:11:37,729 Yeah, especially after 274 00:11:37,764 --> 00:11:39,563 about three laps around the track. 275 00:11:41,467 --> 00:11:42,399 Michael, 276 00:11:42,435 --> 00:11:45,436 I'm interested in quality, not body count. 277 00:11:45,471 --> 00:11:47,238 Obviously I was wrong about you. 278 00:11:47,273 --> 00:11:48,940 Programming isn't your future. 279 00:11:48,975 --> 00:11:50,441 Bev, if you just give me a couple more days-- 280 00:11:50,476 --> 00:11:51,776 I'm gonna make a few phone calls, 281 00:11:51,811 --> 00:11:54,112 see if I can't scramble up something last minute 282 00:11:54,147 --> 00:11:55,479 to fill the slot for now. 283 00:11:55,514 --> 00:11:56,380 And, Michael, 284 00:11:56,415 --> 00:11:58,916 I want you in my office in 10 minutes. 285 00:11:58,952 --> 00:12:00,517 Dibs on his parking space. 286 00:12:01,454 --> 00:12:02,720 Oh, heart. Heart! 287 00:12:03,656 --> 00:12:05,156 [ Chuckles ] 288 00:12:05,625 --> 00:12:06,958 How about, uh, 289 00:12:08,061 --> 00:12:09,193 Citizens Forum? 290 00:12:10,696 --> 00:12:13,530 Real people, real gripes? 291 00:12:15,068 --> 00:12:15,800 Nah. 292 00:12:17,237 --> 00:12:17,635 I like it. 293 00:12:18,772 --> 00:12:22,339 Kind of a-- an open microphone, man-on-the-street, 294 00:12:22,375 --> 00:12:23,207 what's your beef! 295 00:12:24,310 --> 00:12:26,443 Michael, I n-- I never thought I'd say this about 296 00:12:26,479 --> 00:12:27,845 one of your ideas, 297 00:12:27,881 --> 00:12:29,747 and-- and it-- it worries me, 298 00:12:31,450 --> 00:12:33,751 but I-- I-- I like it too. 299 00:12:33,787 --> 00:12:36,453 Well, it's kinda rough, but I-- I know I can make it work. 300 00:12:36,489 --> 00:12:37,822 I mean, picture the Landers sisters 301 00:12:37,857 --> 00:12:38,756 as the real people... 302 00:12:39,625 --> 00:12:41,192 I'm-- I'm not worried anymore. 303 00:12:43,429 --> 00:12:45,930 Michael, it was perfect the way you first said it. 304 00:12:45,965 --> 00:12:48,399 Simple, uncluttered television with heart. 305 00:12:48,434 --> 00:12:49,934 We could have it on the air by Saturday. 306 00:12:49,969 --> 00:12:51,068 Congratulations. 307 00:12:51,104 --> 00:12:52,937 Bev, it's just, I don't feel right pitching this show. 308 00:12:52,972 --> 00:12:53,671 I mean, it's-- it's just-- 309 00:12:53,706 --> 00:12:54,705 you put a lot of pressure on me. 310 00:12:54,740 --> 00:12:56,640 Obviously you work best under pressure. 311 00:12:57,610 --> 00:12:59,343 ALL: Great idea, Michael. 312 00:13:08,888 --> 00:13:10,855 How are you coming with those leaves, George? 313 00:13:10,890 --> 00:13:12,056 Not so good. 314 00:13:12,091 --> 00:13:14,625 That stupid blossom is still dangling, 315 00:13:14,660 --> 00:13:17,661 and the leaves won't change 'til it falls. 316 00:13:17,697 --> 00:13:19,864 But why don't you just pluck it, George? 317 00:13:19,899 --> 00:13:21,899 I don't wanna play God, Joanna. 318 00:13:24,304 --> 00:13:25,636 George, did you ever think 319 00:13:25,671 --> 00:13:27,371 that even if the blossom does fall off, 320 00:13:27,406 --> 00:13:29,373 the leaves still might not change? 321 00:13:29,408 --> 00:13:32,076 I didn't hear that, Joanna. 322 00:13:33,046 --> 00:13:35,112 Hi, Mrs. Loudon! Hi, George. 323 00:13:35,148 --> 00:13:36,047 Oh, hi. 324 00:13:36,082 --> 00:13:37,849 I looked outside my window this morning, 325 00:13:37,884 --> 00:13:39,583 and everything was sure green. 326 00:13:40,386 --> 00:13:42,453 And you seem okay with that. 327 00:13:42,488 --> 00:13:43,454 Oh, sure. 328 00:13:43,489 --> 00:13:45,689 I read that the longer the leaves stay green, 329 00:13:45,725 --> 00:13:48,893 the more vibrant the colors when they do turn. 330 00:13:48,928 --> 00:13:52,930 Boy, this place must be gearing up for a real show. 331 00:13:52,966 --> 00:13:54,031 Yeah. 332 00:13:55,101 --> 00:13:57,468 I got some serious nudging to do. 333 00:14:06,679 --> 00:14:07,345 [ Sighs ] 334 00:14:08,948 --> 00:14:09,813 I'm sorry, Steph. 335 00:14:10,884 --> 00:14:14,618 Michael, when we're on a date, we do date stuff. 336 00:14:14,653 --> 00:14:16,354 You're supposed to go through your own personal hells 337 00:14:16,389 --> 00:14:17,321 on your own time. 338 00:14:19,025 --> 00:14:20,424 I know the guideline, Steph. 339 00:14:21,694 --> 00:14:22,960 It's just that I'm-- 340 00:14:22,996 --> 00:14:24,828 I'm new to this guilt game. 341 00:14:24,864 --> 00:14:26,563 I-- I didn't mean to pitch Neil's idea, 342 00:14:26,599 --> 00:14:28,632 but Bev backed me into a corner. 343 00:14:28,667 --> 00:14:29,633 Michael, [ Sighs ] 344 00:14:29,668 --> 00:14:30,801 remember when you told me, 345 00:14:30,836 --> 00:14:32,536 even though I never really showed any interest, 346 00:14:33,706 --> 00:14:35,672 that part of a producer's job 347 00:14:35,708 --> 00:14:38,475 is to recognize talented people, 348 00:14:38,511 --> 00:14:40,044 promote their ideas, and then claim 349 00:14:40,079 --> 00:14:41,412 as much credit as he can get away with? 350 00:14:42,681 --> 00:14:43,447 Yeah. 351 00:14:43,482 --> 00:14:43,915 So! 352 00:14:44,884 --> 00:14:47,051 You weren't stealing that student's idea, 353 00:14:47,086 --> 00:14:48,986 you were just being the best darn producer you could. 354 00:14:50,123 --> 00:14:51,122 I guess, but-- 355 00:14:51,157 --> 00:14:52,123 Michael! 356 00:14:52,158 --> 00:14:54,425 I've done all the cheering up I'm going to. 357 00:14:54,460 --> 00:14:56,060 I would like to see some results now. 358 00:14:59,299 --> 00:15:01,265 Oh, all right. 359 00:15:02,235 --> 00:15:05,102 One more cheery thought, and it's a biggie. 360 00:15:05,138 --> 00:15:07,571 Just remember that you have 361 00:15:07,606 --> 00:15:10,674 the cutest girlfriend in the whole world. 362 00:15:12,578 --> 00:15:14,645 [ Giggles ] I knew I could do it. 363 00:15:14,680 --> 00:15:15,379 [ Kisses ] 364 00:15:15,415 --> 00:15:16,513 Damn, I'm good. 365 00:15:25,959 --> 00:15:27,191 Dick, have you got a mo-mo 366 00:15:27,226 --> 00:15:28,559 for a man-to-man heart-to-heart? 367 00:15:31,764 --> 00:15:34,398 Michael, you actually made my head hurt. 368 00:15:35,801 --> 00:15:37,001 Well, Dick, I've done something wrong. 369 00:15:37,036 --> 00:15:39,003 Not-- not big wrong, but boo boo wrong. 370 00:15:40,340 --> 00:15:41,138 A-- And? 371 00:15:41,174 --> 00:15:42,573 And I just want you to yell at me. 372 00:15:44,077 --> 00:15:44,675 Uh-huh? 373 00:15:45,378 --> 00:15:46,444 Dick, I've been feeling guilty 374 00:15:46,479 --> 00:15:48,545 about what I did to you, you know, yesterday in class 375 00:15:48,581 --> 00:15:51,682 a-- among-- among other things. 376 00:15:51,717 --> 00:15:54,352 I just want you to give me that verbal spanking I deserve. 377 00:15:55,588 --> 00:15:56,787 Just-- just verbal? 378 00:15:58,657 --> 00:15:59,357 Come on, Dick. 379 00:15:59,392 --> 00:16:00,724 Take the safety off that tongue. 380 00:16:01,794 --> 00:16:02,493 [ Sighs ] 381 00:16:03,129 --> 00:16:04,561 All right, Michael. Um, 382 00:16:05,598 --> 00:16:06,730 [ Sighs ] 383 00:16:06,765 --> 00:16:08,265 M-- uh, Michael, you-- you know, that-- 384 00:16:08,301 --> 00:16:11,602 that was, um, really a pretty-- you know, pretty-- 385 00:16:11,637 --> 00:16:12,703 pretty crummy, uh-- 386 00:16:14,140 --> 00:16:16,440 a pretty-- pretty crummy thing that-- that you-- 387 00:16:16,476 --> 00:16:17,475 you did to me in class. 388 00:16:18,878 --> 00:16:20,211 Louder, Dick. More venom. 389 00:16:22,448 --> 00:16:25,983 I mean, uh, you told those kids, you know, like, um, 390 00:16:26,019 --> 00:16:28,752 out-- you know, out and out-- out and out lies. 391 00:16:28,787 --> 00:16:30,054 Go with it, Dick. Fist to wood. 392 00:16:31,524 --> 00:16:36,927 I-- I mean, uh, sh-- shame-- shame on you. 393 00:16:40,299 --> 00:16:42,266 M-- Michael, anger isn't something 394 00:16:42,301 --> 00:16:43,767 that I can just call up on-- 395 00:16:43,802 --> 00:16:44,801 on the spur of the moment. 396 00:16:46,239 --> 00:16:48,105 I stole Citizen's Forum from a student. 397 00:16:48,141 --> 00:16:48,672 You what?! 398 00:16:49,675 --> 00:16:51,875 That's great, Dick. Just what I came for. 399 00:16:51,911 --> 00:16:53,444 You-- you took an idea from one of the kids? 400 00:16:53,479 --> 00:16:54,878 You-- you slime. 401 00:16:56,015 --> 00:16:58,215 Dick, Dick, I think you're flirting with overkill. 402 00:16:58,251 --> 00:17:02,053 Michael, you had better do the right thing. 403 00:17:02,088 --> 00:17:02,786 I will. 404 00:17:06,325 --> 00:17:08,392 Dick, that, uh-- that right thing? 405 00:17:08,428 --> 00:17:09,560 Could you give me a hint what that is? 406 00:17:23,543 --> 00:17:25,042 Well, it's time for class. 407 00:17:25,078 --> 00:17:26,277 7 o'clock, 6 Central. 408 00:17:26,312 --> 00:17:27,211 [ Giggles ] 409 00:17:29,815 --> 00:17:32,216 Well, before we get started, why don't you, uh-- 410 00:17:32,251 --> 00:17:34,385 why don't you hand in your homework assignments? 411 00:17:34,420 --> 00:17:35,986 I can't wait to read your ideas for a spin-off 412 00:17:36,021 --> 00:17:36,787 for Barney Rubble. 413 00:17:38,291 --> 00:17:39,756 Just-- just pass 'em forward. 414 00:17:41,627 --> 00:17:43,227 I guess Barn' didn't spark anyone. 415 00:17:44,397 --> 00:17:47,998 We saw the promo for Citizen's Forum last night. 416 00:17:48,033 --> 00:17:49,032 You know something funny? 417 00:17:49,068 --> 00:17:49,933 Right after I sold Citizen's Forum 418 00:17:49,969 --> 00:17:50,901 to the station, 419 00:17:50,936 --> 00:17:52,603 I couldn't shake the feeling we'd discussed 420 00:17:52,638 --> 00:17:54,138 something similar in class. 421 00:17:54,173 --> 00:17:56,240 You stole that idea from the class. 422 00:17:56,275 --> 00:17:57,541 Well, now I don't think it's quite that simple. 423 00:17:57,577 --> 00:17:58,842 You know how it is when... 424 00:17:58,877 --> 00:18:00,944 a group of people are brainstorming. 425 00:18:00,980 --> 00:18:02,846 After a while, you just sort of forget 426 00:18:02,881 --> 00:18:04,681 who came up with the idea in the first place. 427 00:18:04,717 --> 00:18:06,083 ENTIRE CLASS: It was Neil! 428 00:18:07,487 --> 00:18:08,552 Way-- way to go, Neil. 429 00:18:11,124 --> 00:18:14,091 I want you to know I'm gonna-- I'm gonna do the right thing. 430 00:18:14,127 --> 00:18:14,791 [ Chuckles ] 431 00:18:15,561 --> 00:18:17,428 I'm gonna make sure you get, 432 00:18:17,463 --> 00:18:19,130 uh, the recognition you deserve. 433 00:18:21,434 --> 00:18:22,633 Let's-- let's hear it for Neil. 434 00:18:22,668 --> 00:18:24,602 [ Claps ] 435 00:18:26,139 --> 00:18:27,171 That's not enough. 436 00:18:27,206 --> 00:18:28,672 Well-- Well, what do you want from me? 437 00:18:28,707 --> 00:18:31,509 You know, Neil's not the only one who suffered here. 438 00:18:31,544 --> 00:18:34,245 I was feeling so guilty the other night about Neil, 439 00:18:34,280 --> 00:18:36,280 that it completely ruined a date with Steph. 440 00:18:39,185 --> 00:18:41,152 So then I felt guilty about Steph. 441 00:18:44,624 --> 00:18:45,856 Wait, when I felt guilty about Steph, 442 00:18:45,891 --> 00:18:47,824 I apologized to Steph, so maybe I-- 443 00:18:51,130 --> 00:18:51,828 I should... 444 00:18:52,665 --> 00:18:54,331 apologize to Neil. Is that it? 445 00:18:54,367 --> 00:18:55,098 Is that the right thing? 446 00:18:56,969 --> 00:18:57,868 It's worth a try. 447 00:19:03,342 --> 00:19:04,408 Sorry, sorry, sorry. 448 00:19:07,413 --> 00:19:09,346 So why do I still feel guilty? 449 00:19:09,382 --> 00:19:11,048 I mean, that's always so cleansing for Steph. 450 00:19:11,083 --> 00:19:12,249 Did that do anything for you, Neil? 451 00:19:13,186 --> 00:19:15,653 Don't talk to me. Talk to my lawyer. 452 00:19:15,688 --> 00:19:16,387 Lawyer? 453 00:19:16,422 --> 00:19:18,722 Nicholas Prescott, Mr. Harris. 454 00:19:18,757 --> 00:19:20,291 I'm not actually a lawyer, 455 00:19:20,326 --> 00:19:23,794 I'm a law student and a friend of Neil's. 456 00:19:23,829 --> 00:19:27,064 So you're just here as a... friend? 457 00:19:27,099 --> 00:19:28,265 And law student. 458 00:19:30,203 --> 00:19:33,237 And, uh, speaking as one who, uh, knows the law, 459 00:19:33,272 --> 00:19:36,307 I think what would make Neil feel better 460 00:19:36,342 --> 00:19:37,541 is the following: 461 00:19:37,577 --> 00:19:40,477 uh, full recognition and credit for Neil Poland 462 00:19:40,513 --> 00:19:42,413 as creator of Citizen's Forum , 463 00:19:42,448 --> 00:19:44,748 an on-air retraction of previous credits 464 00:19:44,783 --> 00:19:46,550 and financial compensation 465 00:19:46,586 --> 00:19:48,452 not limited to his actual percentage 466 00:19:48,487 --> 00:19:49,386 of the show itself. 467 00:19:51,457 --> 00:19:52,723 And maybe your job. 468 00:19:54,627 --> 00:19:55,326 I see. 469 00:19:57,763 --> 00:19:58,929 Do you have a pass to be here? 470 00:20:01,534 --> 00:20:02,833 VOICEOVER: When we return to Citizen's Forum, 471 00:20:02,868 --> 00:20:04,401 we'll hear from Bobby Terrow, 472 00:20:04,437 --> 00:20:06,203 who'll tell us what it is about Styrofoam cups 473 00:20:06,239 --> 00:20:07,871 that really drives him nuts. 474 00:20:08,941 --> 00:20:10,474 And commercial. 475 00:20:12,177 --> 00:20:13,410 Hi. Hi, hi all. 476 00:20:13,446 --> 00:20:15,479 Michael, where have you been? The show is almost over. 477 00:20:15,514 --> 00:20:16,347 Bev, I know. 478 00:20:16,382 --> 00:20:17,281 I would've been here for the premiere, 479 00:20:17,316 --> 00:20:18,482 but we had an unforeseeable accident 480 00:20:18,517 --> 00:20:19,316 and ran out of gas. 481 00:20:20,253 --> 00:20:21,252 Michael, 482 00:20:22,154 --> 00:20:23,120 who is this? 483 00:20:23,155 --> 00:20:24,488 Oh, Bev, this is one of my students, 484 00:20:24,523 --> 00:20:25,623 Neil Poland. 485 00:20:26,859 --> 00:20:28,925 I predict you'll be hearing his name a lot in the future. 486 00:20:28,961 --> 00:20:30,594 Hopefully in the next five minutes. 487 00:20:32,798 --> 00:20:33,530 Don't worry, Dick. 488 00:20:33,566 --> 00:20:34,831 I'm gonna fess up right now. 489 00:20:37,136 --> 00:20:38,034 Hey, everybody... 490 00:20:41,507 --> 00:20:42,239 How's it goin'? 491 00:20:43,309 --> 00:20:44,742 -It's terrific -Really? 492 00:20:44,777 --> 00:20:45,709 Yep. 493 00:20:45,745 --> 00:20:47,411 I never had a corned beef sandwich 494 00:20:47,446 --> 00:20:49,546 quite this tangy. Want a bite? 495 00:20:49,582 --> 00:20:53,183 Back from commercial in three, two... 496 00:20:53,218 --> 00:20:54,418 VOICEOVER: Styrofoam cups: 497 00:20:54,453 --> 00:20:57,288 modern convenience or Satan's chalice? 498 00:21:02,361 --> 00:21:05,796 Bev, uh, can-- can we discuss Citizen's Forum privately? 499 00:21:05,831 --> 00:21:08,499 Michael, I'm sure it can wait until after the show. 500 00:21:08,534 --> 00:21:09,566 Bev, ac-- actually, 501 00:21:09,602 --> 00:21:11,602 I think this is something you'll wanna discuss 502 00:21:11,637 --> 00:21:13,504 before we-- we roll credits. 503 00:21:14,473 --> 00:21:15,372 Uh, Bev-- 504 00:21:17,276 --> 00:21:17,708 Nice frock! 505 00:21:18,811 --> 00:21:21,345 And did-- And did I mention that Neil is the kid 506 00:21:21,380 --> 00:21:23,079 who inspired me to create Citizen's Forum ? 507 00:21:23,115 --> 00:21:23,980 [ Giggles ] 508 00:21:24,016 --> 00:21:25,115 By, uh-- 509 00:21:25,284 --> 00:21:27,318 by, uh-- by coming up with the premise, the format, 510 00:21:27,353 --> 00:21:28,018 and the title. 511 00:21:29,154 --> 00:21:30,854 You stole the idea? 512 00:21:30,889 --> 00:21:32,022 Of course not, Bev. 513 00:21:32,057 --> 00:21:33,457 Neil's lawyer friend said the proper phrase is 514 00:21:33,492 --> 00:21:34,758 "unlawful appropriation." 515 00:21:34,794 --> 00:21:35,959 Oh, my God. 516 00:21:35,994 --> 00:21:38,895 Bev, the important thing is I told the truth and-- and-- 517 00:21:40,199 --> 00:21:41,398 and the guilt is gone. 518 00:21:42,468 --> 00:21:43,801 However, it's rapidly being replaced 519 00:21:43,836 --> 00:21:44,601 by fear for my job. 520 00:21:45,671 --> 00:21:47,304 But I'm sure that fear will be gone in a minute. 521 00:21:47,340 --> 00:21:49,573 Right, Bev? Once again, dynamite dress. 522 00:21:49,608 --> 00:21:50,708 Miss Dutton, you've gotta come quick. 523 00:21:50,743 --> 00:21:52,676 The whole switchboard is lit up. 524 00:21:52,712 --> 00:21:53,477 Both lines? 525 00:21:54,580 --> 00:21:56,046 People really love the show, huh? 526 00:21:56,081 --> 00:21:57,147 No, they hate it. 527 00:21:58,751 --> 00:22:01,785 23 calls, and they all feel they've got real problems, 528 00:22:01,821 --> 00:22:03,887 and just wish our people would quit whining 529 00:22:03,922 --> 00:22:06,156 about their own petty complaints. 530 00:22:06,191 --> 00:22:09,393 Uh, Vern the gofer, meet Neil, the creator of Citizen's Forum . 531 00:22:09,428 --> 00:22:10,828 But I thought you were the-- 532 00:22:10,863 --> 00:22:13,096 Hey, Bud, did you meet Neil, the creator of Citizen's Forum ? 533 00:22:13,131 --> 00:22:15,131 Uh, well-- uh, uh, you know how it is 534 00:22:15,167 --> 00:22:16,132 when a group of people 535 00:22:16,168 --> 00:22:18,201 are brainstorming and-- and-- and before long, 536 00:22:18,237 --> 00:22:19,370 you forget who came up with the idea... 537 00:22:19,405 --> 00:22:20,471 It was Neil! 538 00:22:20,506 --> 00:22:21,672 [ Giggles ] 539 00:22:21,707 --> 00:22:22,539 Dick, you were right. 540 00:22:22,575 --> 00:22:24,074 I told the truth and I feel great! 541 00:22:24,109 --> 00:22:26,243 It was-- his show! His show! 542 00:22:26,278 --> 00:22:26,977 [ Giggles ] 543 00:22:27,012 --> 00:22:29,279 Hey, everybody! Meet Neil! 544 00:22:33,719 --> 00:22:35,218 Sorry about the leaves, Mr. Coder, 545 00:22:35,254 --> 00:22:37,354 but there's always next year. 546 00:22:37,390 --> 00:22:38,856 Actually, there's later this year, 547 00:22:38,891 --> 00:22:40,557 but I guess you can't stay. 548 00:22:40,593 --> 00:22:42,860 That was sorta the reason for calling ahead. 549 00:22:44,530 --> 00:22:46,296 It wasn't such a bad vacation. 550 00:22:47,032 --> 00:22:48,164 Saw them make butter. 551 00:22:48,868 --> 00:22:50,166 Saw them make cheese. 552 00:22:50,836 --> 00:22:52,403 Saw them make maple syrup. 553 00:22:53,606 --> 00:22:54,438 Ate a lot. 554 00:22:56,275 --> 00:22:58,575 Well, I'm sorry George isn't here to see you off. 555 00:22:58,611 --> 00:22:59,843 Actually, I haven't seen him around 556 00:22:59,879 --> 00:23:01,044 since yesterday. 557 00:23:01,079 --> 00:23:02,178 Oh, that's okay. 558 00:23:02,214 --> 00:23:03,280 I'd probably kill him. 559 00:23:04,683 --> 00:23:05,682 Well, so long. 560 00:23:05,718 --> 00:23:08,018 -JOANNA: So long. -GEORGE: Not so fast, Coder. 561 00:23:08,053 --> 00:23:08,985 In living color, 562 00:23:09,021 --> 00:23:10,921 direct from the state of Maine, 563 00:23:10,956 --> 00:23:11,855 autumn leaves! 564 00:23:11,891 --> 00:23:12,656 Oh! 565 00:23:12,691 --> 00:23:13,891 Ah! 566 00:23:52,531 --> 00:23:53,196 Meow. 50482

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.