All language subtitles for Newhart S06E04

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:50,817 --> 00:00:52,984 Honey, don't get rid of comfortable clothes 2 00:00:53,019 --> 00:00:54,553 just because they're old. 3 00:00:54,588 --> 00:00:56,788 Dick, clothes are not like wine. 4 00:00:56,823 --> 00:00:57,889 They are not meant to be 5 00:00:57,924 --> 00:01:00,325 stashed in the corner of a dark closet for years. 6 00:01:00,360 --> 00:01:01,293 [ Sighs ] 7 00:01:01,328 --> 00:01:03,361 They-- they were there for-- for a reason. 8 00:01:03,397 --> 00:01:04,829 Oh? Let's hear it. 9 00:01:04,864 --> 00:01:06,331 Because I-- I knew if you found them, 10 00:01:06,366 --> 00:01:07,199 this would happen. 11 00:01:09,703 --> 00:01:10,435 Here it is! 12 00:01:11,138 --> 00:01:13,138 My old high school yearbook. 13 00:01:13,173 --> 00:01:14,106 The Agrarian. 14 00:01:15,041 --> 00:01:18,076 I haven't looked through this for ages. 15 00:01:18,112 --> 00:01:20,112 Don't let Joanna see it. She's on a roll. 16 00:01:22,616 --> 00:01:25,850 There we are, the class of '47. 17 00:01:25,885 --> 00:01:27,152 Can you pick me out? 18 00:01:27,988 --> 00:01:30,021 Well, it's a-- it's a wild guess, 19 00:01:30,056 --> 00:01:31,990 but I'd-- I'd say the-- the kid with the plaid shirt 20 00:01:32,025 --> 00:01:32,790 and the overalls? 21 00:01:34,928 --> 00:01:38,396 Yeah. I was wearing them before they even became popular. 22 00:01:39,899 --> 00:01:41,466 George, I'll bet you can't wait for your reunion 23 00:01:41,502 --> 00:01:42,501 tomorrow night. 24 00:01:42,536 --> 00:01:44,702 Yeah, it'll be good seeing everybody again, 25 00:01:44,738 --> 00:01:47,305 especially the gang from the welding club. 26 00:01:48,675 --> 00:01:52,210 "George, may-- may you always go through life 27 00:01:52,246 --> 00:01:56,281 with the torch in your hand and the sparks off your pants. 28 00:01:57,951 --> 00:01:58,216 Frank." 29 00:01:59,286 --> 00:02:03,721 "To George, thanks for lubing my locker. Chet." 30 00:02:03,757 --> 00:02:07,459 I wasn't voted Most Likely To Be Handyman for nothing. 31 00:02:09,029 --> 00:02:10,562 I c-- I can't-- I can't read this one. 32 00:02:10,597 --> 00:02:11,463 What-- what does it say? 33 00:02:11,498 --> 00:02:12,597 Nothing. 34 00:02:12,633 --> 00:02:16,268 Tank Bowman liked to use my yearbook as a pen starter. 35 00:02:18,972 --> 00:02:20,672 Oh, now, she's pretty. 36 00:02:20,707 --> 00:02:22,040 Gayle Crowley. 37 00:02:22,075 --> 00:02:23,107 What did she write? 38 00:02:23,143 --> 00:02:23,741 Oh, uh... 39 00:02:24,744 --> 00:02:26,744 [ Chuckles nervously ] it's-- it's nothing. 40 00:02:27,714 --> 00:02:28,580 Come on. 41 00:02:29,082 --> 00:02:31,216 Well, uh, 42 00:02:32,653 --> 00:02:36,221 "George, have a great summer. 43 00:02:37,658 --> 00:02:38,990 Gayle." 44 00:02:41,295 --> 00:02:42,627 You're right, it is nothing. 45 00:02:44,598 --> 00:02:47,832 Well, I better go to my room and try to learn how 46 00:02:47,867 --> 00:02:50,669 to recognize some of these people bald. 47 00:02:55,475 --> 00:02:57,242 Hey, cardigan guy, pullover gal. 48 00:02:59,779 --> 00:03:01,313 Seen my cashmere cutie? 49 00:03:02,683 --> 00:03:04,482 Oh, Michael, you're here! 50 00:03:04,518 --> 00:03:07,085 My favorite fashion magazine came today, 51 00:03:07,120 --> 00:03:08,220 and it's awful! 52 00:03:08,255 --> 00:03:11,389 The winter look's been unveiled, and it's all wrong! 53 00:03:11,425 --> 00:03:12,824 Oh, my God! 54 00:03:14,094 --> 00:03:17,362 It's like all of fashion has suddenly turned against me. 55 00:03:18,998 --> 00:03:21,999 What were those French guys thinking? 56 00:03:22,035 --> 00:03:24,402 This is the worst thing that's ever happened! 57 00:03:24,438 --> 00:03:26,271 Stephanie, there are a lot of things in the world 58 00:03:26,306 --> 00:03:27,572 worse than that. 59 00:03:27,608 --> 00:03:28,273 What? 60 00:03:29,943 --> 00:03:31,743 Oh, I don't know. Floods... 61 00:03:32,713 --> 00:03:33,511 Famines. 62 00:03:34,114 --> 00:03:35,012 Fires. 63 00:03:35,048 --> 00:03:37,081 Where? I didn't read anything about that, 64 00:03:38,452 --> 00:03:39,851 and I get this every month. 65 00:03:40,787 --> 00:03:42,687 Come on, my pretty in pink cheeks gal, 66 00:03:42,723 --> 00:03:44,456 we'll take this page by page. 67 00:03:44,491 --> 00:03:45,957 There must be something we can salvage 68 00:03:45,992 --> 00:03:47,325 from this fashion freeze. 69 00:03:47,361 --> 00:03:50,629 Maybe you're right, Michael. After all, we survived khaki. 70 00:03:54,301 --> 00:03:57,068 Dammit, haven't they suffered enough? 71 00:04:03,843 --> 00:04:05,610 Joanna, are you, uh-- 72 00:04:05,646 --> 00:04:07,245 are you doing anything important? 73 00:04:07,281 --> 00:04:08,112 I'm reading. 74 00:04:08,148 --> 00:04:08,813 Oh, good. 75 00:04:10,384 --> 00:04:13,818 Joanna, this new winter look has thrown Steph for a loop. 76 00:04:13,853 --> 00:04:15,119 I mean, for the first time in her life, 77 00:04:15,155 --> 00:04:16,554 she's uncertain of how she looks in an outfit. 78 00:04:16,590 --> 00:04:18,390 I told her she looks great, but she thinks 79 00:04:18,425 --> 00:04:20,091 I'm just saying that, which I sort of am. 80 00:04:21,762 --> 00:04:23,328 What do you want from me, Michael? 81 00:04:23,363 --> 00:04:24,095 She's ready, Steph! 82 00:04:24,964 --> 00:04:26,464 All we want is your honest opinion. 83 00:04:26,500 --> 00:04:27,732 Should Steph wear this outfit 84 00:04:27,768 --> 00:04:29,634 or is it catching the next train to Ragsville? 85 00:04:45,218 --> 00:04:46,050 Well? 86 00:04:48,422 --> 00:04:51,323 Stephanie, you look nice. 87 00:04:51,358 --> 00:04:53,090 Joanna, I've never been the issue. 88 00:04:53,126 --> 00:04:54,859 The clothes! The clothes! 89 00:04:58,131 --> 00:05:03,435 They look, um, different. But-- but in a nice way. 90 00:05:03,470 --> 00:05:07,539 Stephanie, not everybody is as fashion-conscious as you are. 91 00:05:07,574 --> 00:05:09,574 I mean, there's a good chance 92 00:05:09,609 --> 00:05:12,410 that people won't even notice what you're wearing. 93 00:05:12,446 --> 00:05:13,311 [ Sighs ] 94 00:05:16,082 --> 00:05:17,949 I'll just go read in my room. 95 00:05:21,221 --> 00:05:22,520 Oh, Michael, 96 00:05:22,556 --> 00:05:24,088 Joanna doesn't even like it, 97 00:05:24,123 --> 00:05:25,990 and, you know, she'll wear anything. 98 00:05:29,896 --> 00:05:31,863 Michael, what are we gonna do? 99 00:05:31,898 --> 00:05:33,431 I can't wear the new winter fashions 100 00:05:33,467 --> 00:05:34,532 because they look ugly, 101 00:05:34,568 --> 00:05:35,600 but if I don't wear them, 102 00:05:35,635 --> 00:05:36,868 everybody who sees these magazines 103 00:05:36,903 --> 00:05:38,670 will know that I'm out of style. 104 00:05:38,705 --> 00:05:40,672 Don't worry, Steph. 105 00:05:40,707 --> 00:05:42,774 I'll-- I'll think of something. 106 00:05:42,809 --> 00:05:45,042 Many animals hibernate during the winter. 107 00:05:47,414 --> 00:05:48,079 Something else. 108 00:05:56,523 --> 00:05:57,789 Oh, hi, George. 109 00:05:57,824 --> 00:05:58,256 Hi, Dick. 110 00:05:59,125 --> 00:06:00,958 Boy, there's nothing more exciting 111 00:06:00,994 --> 00:06:02,960 than a trip to the dry cleaner's. 112 00:06:06,533 --> 00:06:08,466 You-- you won't get any argument from me. 113 00:06:10,404 --> 00:06:12,771 George, there you are. 114 00:06:13,874 --> 00:06:15,940 Well, Jim, should we tell him? 115 00:06:15,975 --> 00:06:16,808 I guess so. 116 00:06:16,843 --> 00:06:19,544 The suspense is probably killing him. 117 00:06:19,579 --> 00:06:20,645 Tell me what? 118 00:06:20,680 --> 00:06:21,413 See? 119 00:06:22,982 --> 00:06:24,749 I bumped into Anne Davies today, 120 00:06:24,785 --> 00:06:26,551 and she told me that Gayle Crowley 121 00:06:26,586 --> 00:06:28,352 was back in town for the reunion. 122 00:06:28,388 --> 00:06:30,488 First time in 40 years. 123 00:06:31,090 --> 00:06:32,624 Gayle's in town? 124 00:06:35,194 --> 00:06:38,563 George had a secret crush on Gayle in high school. 125 00:06:38,598 --> 00:06:40,432 Jim, how did you know? 126 00:06:40,467 --> 00:06:44,035 Chester was the only living soul I've ever told about Gayle. 127 00:06:44,070 --> 00:06:46,771 Well, back then, Chester and I did a lot together. 128 00:06:50,477 --> 00:06:51,910 We were inseparable. 129 00:06:53,580 --> 00:06:54,746 Who'd-- who'd have guessed? 130 00:06:56,917 --> 00:06:58,817 Whenever George got near Gayle, 131 00:06:58,852 --> 00:07:01,753 he acted as awkward as a schoolboy. 132 00:07:01,788 --> 00:07:03,120 He-- he was a schoolboy. 133 00:07:05,258 --> 00:07:05,957 Come on, Chester. 134 00:07:05,992 --> 00:07:07,692 Let's go practice our duet of 135 00:07:07,727 --> 00:07:09,494 "George and Gayle sitting in a tree..." 136 00:07:09,529 --> 00:07:11,362 "...K--I--S--S--I--N--G." 137 00:07:13,600 --> 00:07:14,833 You guys. 138 00:07:16,803 --> 00:07:17,702 Gayle Crowley. 139 00:07:17,737 --> 00:07:19,003 Isn't she the one that wrote 140 00:07:19,038 --> 00:07:21,339 that sweet nothing in your yearbook? 141 00:07:21,374 --> 00:07:22,206 Yeah. 142 00:07:22,241 --> 00:07:24,241 Sometimes I thought about her so much, 143 00:07:24,277 --> 00:07:26,845 it was hard to keep my mind on my work. 144 00:07:26,880 --> 00:07:30,081 Once I stripped a hinge screw thinking about her. 145 00:07:31,918 --> 00:07:33,818 Well, then-- then it wasn't just puppy love. 146 00:07:35,188 --> 00:07:36,320 And the worst part is, 147 00:07:36,356 --> 00:07:38,923 I never told Gayle how I felt. 148 00:07:38,959 --> 00:07:41,192 I almost did graduation day. 149 00:07:42,195 --> 00:07:44,462 I'd just started to talk to her when... 150 00:07:44,498 --> 00:07:46,631 Les Darby cut in front of me. 151 00:07:46,666 --> 00:07:48,700 Next thing you know, they're married. 152 00:07:48,735 --> 00:07:50,134 Dick, she was ready! 153 00:07:52,472 --> 00:07:55,139 I promised myself if I ever saw Gayle again, 154 00:07:55,174 --> 00:07:57,108 I'd tell her exactly how I felt. 155 00:07:58,311 --> 00:08:00,311 Of course, that promise was a lot easier to keep 156 00:08:00,346 --> 00:08:01,746 when I thought I'd never see her again. 157 00:08:03,049 --> 00:08:05,583 George, you-- you gotta go to the reunion and-- 158 00:08:05,619 --> 00:08:07,852 and tell her you liked her, otherwise you'll-- 159 00:08:07,888 --> 00:08:09,654 you'll never be able to look yourself 160 00:08:09,689 --> 00:08:10,555 in the mirror again. 161 00:08:12,759 --> 00:08:16,728 Gee, go tell Gayle how I felt, 162 00:08:16,763 --> 00:08:18,863 or cut myself shaving every morning. 163 00:08:20,600 --> 00:08:24,068 Okay, I'll do it, Dick, but you gotta go with me. 164 00:08:25,539 --> 00:08:26,470 What-- uh, why? 165 00:08:26,506 --> 00:08:27,972 I can't do this alone. 166 00:08:28,008 --> 00:08:30,341 Look how I botched it up last time. 167 00:08:30,376 --> 00:08:32,877 G-- George, I can't go to your high school reunion. 168 00:08:32,913 --> 00:08:35,413 I, uh-- I-- I don't even know your school song. 169 00:08:36,883 --> 00:08:38,783 Come on, Dick, you're my friend. 170 00:08:38,818 --> 00:08:40,284 I need your support. 171 00:08:40,319 --> 00:08:42,754 Besides, when Gayle sees me, I don't want her to think 172 00:08:42,789 --> 00:08:44,689 I didn't have anybody to bring to this. 173 00:08:45,892 --> 00:08:48,225 George, I-- I'd feel out of place. 174 00:08:48,261 --> 00:08:49,928 Okay, Dick, I understand. 175 00:08:50,964 --> 00:08:53,698 I guess I'll go filet my face for the party. 176 00:08:55,001 --> 00:08:58,302 Okay, okay, George, I'll-- I'll go, but... 177 00:08:58,337 --> 00:08:59,070 [ Sighs ] 178 00:08:59,105 --> 00:09:00,304 I want a corsage. 179 00:09:05,344 --> 00:09:07,111 [ People chattering ] 180 00:09:07,914 --> 00:09:11,549 Boy, look at the old gym. 181 00:09:11,585 --> 00:09:13,150 It sure takes you back. 182 00:09:14,153 --> 00:09:16,253 Right over there is where I jammed my finger 183 00:09:16,289 --> 00:09:17,488 playing medicine ball. 184 00:09:18,792 --> 00:09:20,191 And right there is where 185 00:09:20,226 --> 00:09:23,327 Duke Powell yanked my shorts below my knees. 186 00:09:24,931 --> 00:09:26,764 Well, those were the good old days. 187 00:09:28,101 --> 00:09:29,667 Look, there's Duke now. 188 00:09:32,305 --> 00:09:33,805 George Utley. 189 00:09:34,474 --> 00:09:36,373 Clara Whitscomber! 190 00:09:36,409 --> 00:09:38,109 Here. Put on your nametag. 191 00:09:39,012 --> 00:09:41,445 Isn't it a terrific turnout? 192 00:09:41,481 --> 00:09:43,180 It's so good to see all our wonderful 193 00:09:43,216 --> 00:09:44,315 and dear friends again. 194 00:09:45,719 --> 00:09:46,550 Who are you? 195 00:09:49,022 --> 00:09:51,022 I'm-- I'm-- I'm Dick-- Dick Loudon. 196 00:09:51,057 --> 00:09:53,591 There's no Loudon in our class. 197 00:09:53,627 --> 00:09:56,427 I'm-- I'm-- I'm not a member of your-- of your class. 198 00:09:56,462 --> 00:09:58,529 And you want to crash our reunion? 199 00:10:00,600 --> 00:10:01,799 George-- George invited me. 200 00:10:03,103 --> 00:10:06,504 Well, okay. But don't try to sneak into the class picture. 201 00:10:08,241 --> 00:10:09,540 Yes. Yes, ma'am. [ Clears throat ] 202 00:10:11,077 --> 00:10:14,211 So, George, are you finally going to tell Gayle 203 00:10:14,247 --> 00:10:15,279 about your crush? 204 00:10:16,916 --> 00:10:20,184 How did you find out? It was a secret. 205 00:10:20,219 --> 00:10:20,818 Oh, that's right. 206 00:10:21,855 --> 00:10:24,288 Chester told me to eat that note after I read it. 207 00:10:25,825 --> 00:10:27,591 If it isn't George Utley. 208 00:10:27,627 --> 00:10:30,728 Oh! Hi, hi. Oh! 209 00:10:30,764 --> 00:10:32,329 George! [ Laughs ] 210 00:10:33,199 --> 00:10:35,800 Hey, George, is your watch runnin'? 211 00:10:35,835 --> 00:10:37,068 Yeah, I think so. 212 00:10:37,103 --> 00:10:39,170 Well, you better go and catch it. 213 00:10:39,205 --> 00:10:41,338 [ Laughing ] 214 00:10:42,341 --> 00:10:43,541 You guys. 215 00:10:43,576 --> 00:10:47,011 Oh, George, you finally gonna fess up to Gayle? 216 00:10:48,514 --> 00:10:49,513 You knew? 217 00:10:49,549 --> 00:10:50,148 Who didn't? 218 00:10:51,017 --> 00:10:52,550 Come on, guys, let's hit the eats. 219 00:10:52,585 --> 00:10:54,418 I hear they're serving that good turkey. 220 00:10:58,024 --> 00:10:58,890 George! 221 00:10:59,392 --> 00:11:00,224 Fergie! 222 00:11:00,259 --> 00:11:01,492 Oh, George! 223 00:11:01,527 --> 00:11:02,259 Oh! 224 00:11:02,295 --> 00:11:04,361 Oh, good to see you! 225 00:11:04,397 --> 00:11:04,796 [ Laughs ] 226 00:11:05,899 --> 00:11:10,001 Oh, hardly seems like 40 years since high school. 227 00:11:10,036 --> 00:11:12,070 40 years. 228 00:11:12,105 --> 00:11:12,937 [ Laughs ] 229 00:11:12,972 --> 00:11:15,539 Look at you in that sports coat. 230 00:11:16,843 --> 00:11:19,276 We want you to look nice for Gayle. 231 00:11:19,312 --> 00:11:20,178 You too? 232 00:11:20,914 --> 00:11:21,979 Dick, what are you doing here? 233 00:11:23,449 --> 00:11:25,382 Looks like he's crashing the party. 234 00:11:26,452 --> 00:11:27,985 I'm not crashing. 235 00:11:29,022 --> 00:11:31,322 Chester, when I told you about Gayle, 236 00:11:31,357 --> 00:11:33,357 it was supposed to be a secret. 237 00:11:33,392 --> 00:11:35,727 I'm sorry, George, but I guess when I was young, 238 00:11:35,762 --> 00:11:38,262 I had some trouble keeping things to myself. 239 00:11:38,297 --> 00:11:40,031 Yeah, he was a blabbermouth. 240 00:11:41,467 --> 00:11:45,236 I was standing right next to him when he told the entire school. 241 00:11:45,271 --> 00:11:47,671 Oh, no. Then, Gayle knew? 242 00:11:47,707 --> 00:11:50,174 Don't be silly. Nobody'd tell her. 243 00:11:50,210 --> 00:11:51,475 It was a secret. 244 00:11:53,847 --> 00:11:56,347 Dick, there she is. It's Gayle. 245 00:11:58,384 --> 00:11:59,483 Look at her. 246 00:11:59,518 --> 00:12:02,453 She looks 18-years-old, doesn't she, Dick? 247 00:12:04,758 --> 00:12:06,190 Sort-- uh, sort-- sort of. 248 00:12:08,261 --> 00:12:11,195 Well, George, did you hear? Gayle's single again. 249 00:12:11,231 --> 00:12:11,996 She is? 250 00:12:12,632 --> 00:12:14,198 Anne Davies just told me. 251 00:12:14,234 --> 00:12:17,034 Les passed away about 10 years ago. 252 00:12:17,070 --> 00:12:17,635 Oh. 253 00:12:18,671 --> 00:12:20,905 Well, Dick, seems we have an extra nametag. 254 00:12:20,940 --> 00:12:21,806 You wanna wear it? 255 00:12:24,410 --> 00:12:25,243 Uh, no. No. 256 00:12:27,413 --> 00:12:29,713 Still into the thrill of crashing, huh? 257 00:12:30,917 --> 00:12:32,483 Well, I gotta make the rounds. 258 00:12:32,518 --> 00:12:35,086 As class president, one of my responsibilities 259 00:12:35,121 --> 00:12:37,221 is to see that no one smokes in the boy's room. 260 00:12:39,625 --> 00:12:41,926 Dick, maybe telling Gayle I like her 261 00:12:41,961 --> 00:12:43,627 isn't such a good idea. 262 00:12:43,663 --> 00:12:44,996 I mean, she's widowed. 263 00:12:45,031 --> 00:12:47,298 I don't wanna look like I'm on the prowl. 264 00:12:49,068 --> 00:12:51,535 George, she came here to see old school chums and-- 265 00:12:51,570 --> 00:12:52,369 and you qualify. 266 00:12:53,173 --> 00:12:54,972 Go-- go over and talk to her. 267 00:12:55,008 --> 00:12:56,140 That's it, Dick? 268 00:12:56,176 --> 00:12:57,909 That's the support I get? 269 00:13:00,346 --> 00:13:01,245 Better, Dick. 270 00:13:02,381 --> 00:13:03,047 [ Sighs ] 271 00:13:08,521 --> 00:13:09,520 [ Gasps ] 272 00:13:12,091 --> 00:13:14,625 So help me, if she marries him... 273 00:13:19,065 --> 00:13:20,932 George, what hap-- what happened? 274 00:13:20,967 --> 00:13:22,533 Dick, it was horrible. 275 00:13:22,568 --> 00:13:24,702 This guy was even faster than Les. 276 00:13:26,906 --> 00:13:30,308 I used to lie in bed and imagine what I'd say to Gayle. 277 00:13:31,577 --> 00:13:35,179 Gayle, the three greatest things in the world are 278 00:13:35,215 --> 00:13:36,113 a sunrise, 279 00:13:36,782 --> 00:13:38,850 the smell of a new toolbox, 280 00:13:40,153 --> 00:13:41,152 and a pretty girl. 281 00:13:42,188 --> 00:13:44,655 Gee, Dick, it's a lot easier saying it to you. 282 00:13:46,759 --> 00:13:49,126 Yeah, but, uh, you know, I'm-- I'm married. 283 00:13:51,197 --> 00:13:53,430 George Utley. 284 00:13:53,466 --> 00:13:54,298 Gayle. 285 00:13:54,334 --> 00:13:56,800 Oh, I knew you'd be here. 286 00:13:56,836 --> 00:13:59,536 Oh, it's just so good to see you. 287 00:13:59,572 --> 00:14:00,204 Oh! 288 00:14:00,240 --> 00:14:01,505 -[ Chuckles ] -Gayle! 289 00:14:01,540 --> 00:14:02,206 [ Chuckles ] 290 00:14:03,476 --> 00:14:05,142 You wanna shoot some hoops? 291 00:14:05,178 --> 00:14:07,411 [ Laughs ] Oh, George, really, no. 292 00:14:07,446 --> 00:14:09,580 I didn't come here to work up a sweat. 293 00:14:09,615 --> 00:14:10,081 [ Chuckles ] 294 00:14:10,984 --> 00:14:13,684 Gee, Gayle, you haven't changed a bit. 295 00:14:13,719 --> 00:14:15,786 Yeah, I don't know which I like better, 296 00:14:15,821 --> 00:14:18,155 your eyesight or your lying. 297 00:14:18,191 --> 00:14:19,723 No, I really mean it. 298 00:14:20,326 --> 00:14:21,025 [ Clears throat ] 299 00:14:21,060 --> 00:14:22,360 Gayle... [ Clears throat ] 300 00:14:22,395 --> 00:14:24,295 I never told you this, but... 301 00:14:24,330 --> 00:14:25,196 [ Clears throat ] 302 00:14:27,100 --> 00:14:28,266 ...in high school, 303 00:14:29,402 --> 00:14:30,301 I liked you. 304 00:14:31,037 --> 00:14:31,969 There. I said it. 305 00:14:32,505 --> 00:14:34,372 George, I'm sorry. 306 00:14:34,407 --> 00:14:38,075 My hearing aid keeps blinking out now and then. 307 00:14:38,111 --> 00:14:39,377 What was that again? 308 00:14:40,313 --> 00:14:44,148 Uh, I said, uh, 309 00:14:44,183 --> 00:14:45,482 back in school, 310 00:14:46,386 --> 00:14:47,785 I liked you. 311 00:14:48,587 --> 00:14:52,189 Really? Oh, I liked you too. 312 00:14:53,092 --> 00:14:53,657 What? 313 00:14:54,827 --> 00:14:58,762 I thought you were the cutest guy in the welding club. 314 00:14:58,798 --> 00:15:01,966 Yeah, well, I guess we did look pretty irresistible 315 00:15:02,001 --> 00:15:03,234 with our visors down. 316 00:15:03,269 --> 00:15:04,568 [ Laughs ] 317 00:15:04,603 --> 00:15:06,670 You really liked me? 318 00:15:06,705 --> 00:15:07,471 Yep. 319 00:15:07,506 --> 00:15:08,205 Wow! 320 00:15:08,975 --> 00:15:09,807 I'll see ya. 321 00:15:13,212 --> 00:15:17,648 Dick, guess what? I did it! I told her I liked her! 322 00:15:17,683 --> 00:15:19,283 That's terrific. Then-- then what? 323 00:15:19,319 --> 00:15:21,252 Then she said she liked me! 324 00:15:21,287 --> 00:15:22,653 That's great, George! Then what? 325 00:15:22,688 --> 00:15:23,821 Then I came over here. 326 00:15:25,591 --> 00:15:26,457 Why? 327 00:15:26,492 --> 00:15:28,859 I'm so happy, I had to tell somebody. 328 00:15:29,929 --> 00:15:31,862 George, it-- it-- it doesn't have to end here. 329 00:15:32,865 --> 00:15:33,564 Okay, Dick. 330 00:15:33,599 --> 00:15:34,731 You wanna go out and celebrate? 331 00:15:36,402 --> 00:15:38,302 No, I mean go-- go back to Gayle 332 00:15:38,338 --> 00:15:39,670 and tell her you're nuts about her 333 00:15:39,705 --> 00:15:41,605 and-- and ask her out. 334 00:15:41,640 --> 00:15:42,739 On a date? 335 00:15:44,010 --> 00:15:46,477 Don't think of it as a date, uh, think of it as-- 336 00:15:46,512 --> 00:15:49,813 as getting together with a-- an old school chum. 337 00:15:49,849 --> 00:15:51,815 Gee, Dick, a date sounds like more fun. 338 00:15:53,486 --> 00:15:55,119 Then, ask her out on a date! 339 00:15:55,154 --> 00:15:56,320 You're right, Dick. 340 00:15:59,993 --> 00:16:00,992 Okay, everybody, 341 00:16:01,027 --> 00:16:03,394 let's all line up for the class picture. 342 00:16:03,429 --> 00:16:04,661 Well, I want-- I-- 343 00:16:04,697 --> 00:16:05,796 WOMAN: Where do you wanna sit? 344 00:16:07,700 --> 00:16:08,599 [ Chuckling ] 345 00:16:12,438 --> 00:16:13,604 Not you, Dick! 346 00:16:20,480 --> 00:16:24,081 So, uh-- So, Gayle, I was thinking, uh, 347 00:16:24,117 --> 00:16:25,916 maybe we could go out tomorrow night 348 00:16:25,951 --> 00:16:29,020 and start what we should've started 40 years ago. 349 00:16:29,055 --> 00:16:31,889 Oh, George, I'm sorry. 350 00:16:31,924 --> 00:16:33,824 If you had only asked me back then, 351 00:16:33,859 --> 00:16:35,226 I would've said yes, 352 00:16:35,261 --> 00:16:38,295 but, well, I think now it's just too late for me 353 00:16:38,331 --> 00:16:39,897 to start anything. 354 00:16:39,932 --> 00:16:41,032 I'm sorry. 355 00:16:44,637 --> 00:16:45,602 Smile! 356 00:16:47,440 --> 00:16:48,105 [ Camera clicking ] 357 00:16:53,479 --> 00:16:55,279 Enjoying the fire, Steph? 358 00:16:55,314 --> 00:16:58,749 Oh yes, and to think we almost let some silly magazines 359 00:16:58,784 --> 00:17:01,018 ruin the entire season. 360 00:17:01,054 --> 00:17:04,121 We're just lucky this town doesn't know hooey about 361 00:17:04,157 --> 00:17:06,490 this winter's look. 362 00:17:06,526 --> 00:17:08,526 Or ever will, now that we've bought up 363 00:17:08,561 --> 00:17:10,094 every fashion magazine in town. 364 00:17:13,366 --> 00:17:15,466 All we have to do is not leave this zip code 365 00:17:15,501 --> 00:17:17,201 until the Spring fashions bloom. 366 00:17:23,342 --> 00:17:25,509 Oh, what a lovely fire. 367 00:17:26,479 --> 00:17:29,613 Excuse me, is that a fashion magazine? 368 00:17:29,648 --> 00:17:35,018 Yes, I was lucky to find this, every place in town is sold out. 369 00:17:35,054 --> 00:17:37,254 I'll pay you for that. Michael. 370 00:17:38,524 --> 00:17:41,992 Name your price, $10, $15, $20... $22. 371 00:17:42,027 --> 00:17:44,562 Oh, it only cost $3. 372 00:17:44,597 --> 00:17:45,862 Sold. 373 00:17:46,999 --> 00:17:48,332 Thank you. 374 00:17:49,502 --> 00:17:52,069 Go ahead, Steph, make your fashion statement. 375 00:17:55,408 --> 00:17:57,741 Oh, this is so romantic. 376 00:17:57,776 --> 00:18:00,744 But Michael, these magazines won't last all night. 377 00:18:00,779 --> 00:18:02,746 De-pout those lips. 378 00:18:02,781 --> 00:18:04,281 Let's say we go up to your room and bring down that 379 00:18:04,317 --> 00:18:05,048 purple piggy dress. 380 00:18:05,918 --> 00:18:07,818 Dollars to donuts, it's flammable. 381 00:18:13,392 --> 00:18:15,159 Well, thanks for bringing me home 382 00:18:15,194 --> 00:18:17,060 early from the reunion, Dick. 383 00:18:17,096 --> 00:18:19,363 Oh, and for destroying my life. 384 00:18:20,966 --> 00:18:21,632 What? 385 00:18:22,868 --> 00:18:25,002 You-- you're mad at me, George? 386 00:18:25,037 --> 00:18:29,273 Didn't you notice I fastened my seatbelt extra loud? 387 00:18:31,043 --> 00:18:33,344 Oh. You-- you're right, George. 388 00:18:33,379 --> 00:18:35,646 I-- I guess that was a-- a real slap in the face. 389 00:18:37,383 --> 00:18:40,083 Well, if you hadn't made me talk to Gayle, 390 00:18:40,119 --> 00:18:41,452 I never would've found out 391 00:18:41,487 --> 00:18:42,986 that she would've gone out with me 392 00:18:43,022 --> 00:18:44,921 back in high school. 393 00:18:44,957 --> 00:18:47,558 I lost 40 years, Dick. 394 00:18:47,593 --> 00:18:50,594 40 years I might've spent with Gayle. 395 00:18:50,630 --> 00:18:54,131 Picnics, movies, maybe... 396 00:18:54,167 --> 00:18:56,133 a couple of walks around the lake. 397 00:18:58,103 --> 00:19:00,171 George, you-- you can't live in the past. 398 00:19:00,206 --> 00:19:02,706 You-- you have to live for-- for today. 399 00:19:02,741 --> 00:19:04,775 What-- what-- what's done is done. 400 00:19:05,645 --> 00:19:07,478 Any more clich�s, Dick? 401 00:19:09,182 --> 00:19:10,847 I-- I-- I'm just saying, George, 402 00:19:10,883 --> 00:19:12,349 you-- you-- you can't go back and-- 403 00:19:12,385 --> 00:19:14,618 and live your life over un-- unless you-- 404 00:19:14,654 --> 00:19:15,819 you build a time machine, 405 00:19:15,854 --> 00:19:17,721 and I-- I don't think you can. 406 00:19:17,756 --> 00:19:19,756 And I call myself a handyman. 407 00:19:21,026 --> 00:19:24,328 Oh, I guess you're right, Dick. I'm not really mad at you. 408 00:19:26,098 --> 00:19:27,531 George, that, uh-- 409 00:19:27,567 --> 00:19:29,533 that seatbelt thing is forgotten. 410 00:19:31,604 --> 00:19:34,438 Dick, she said she didn't wanna start anything. 411 00:19:34,473 --> 00:19:36,473 She said it was too late. 412 00:19:36,509 --> 00:19:37,941 See, that's your problem, George. 413 00:19:37,976 --> 00:19:39,876 You're-- you're-- you're too accepting. 414 00:19:39,912 --> 00:19:40,911 Oh, you're right. 415 00:19:43,482 --> 00:19:45,782 There! That's exactly what I'm talking about. 416 00:19:45,818 --> 00:19:47,284 Oh, you're right. Uh, oops. 417 00:19:48,887 --> 00:19:50,321 George, 40 years ago, 418 00:19:51,257 --> 00:19:53,156 you sat back and-- and-- and let someone 419 00:19:53,192 --> 00:19:56,093 you really cared for walk out of your life. 420 00:19:56,128 --> 00:19:59,162 George, don't let that happen again tonight. 421 00:19:59,198 --> 00:20:00,063 You are right, Dick. 422 00:20:00,099 --> 00:20:01,031 I'm going back there, 423 00:20:01,066 --> 00:20:02,999 and I'm gonna get Gayle to go out with me, 424 00:20:03,035 --> 00:20:06,737 and I'm not gonna let anything get in my way! 425 00:20:06,772 --> 00:20:07,938 That's the spirit! 426 00:20:09,508 --> 00:20:10,941 George, let me move my car! 427 00:20:13,979 --> 00:20:14,645 [ Door closing ] 428 00:20:16,181 --> 00:20:17,013 -Chester? -Mm-hm? 429 00:20:17,049 --> 00:20:18,716 Have you seen Gayle? 430 00:20:18,751 --> 00:20:21,352 Yes, she and some of the other girls are busy 431 00:20:21,387 --> 00:20:23,520 trying to divvy up the leftover punch. 432 00:20:23,556 --> 00:20:26,890 There seems to be an uneven amount of citrus. 433 00:20:26,925 --> 00:20:29,727 So, George, you finally, uh, saw Gayle 434 00:20:29,762 --> 00:20:31,862 and told her you'd like to start something, eh? 435 00:20:31,897 --> 00:20:33,497 How did you know? 436 00:20:36,369 --> 00:20:37,668 Sorry, George. 437 00:20:37,703 --> 00:20:39,737 That wasn't a secret, was it? 438 00:20:39,772 --> 00:20:41,272 Not around here. 439 00:20:43,842 --> 00:20:46,610 Oh, George, I'm so glad you came back. 440 00:20:46,646 --> 00:20:49,280 I was afraid we wouldn't get a chance to say good-bye. 441 00:20:49,315 --> 00:20:53,417 Well, I'm back, but not to say good-bye. 442 00:20:53,452 --> 00:20:55,486 Gayle, I saw you tonight 443 00:20:55,521 --> 00:20:57,888 and started feeling funny inside. 444 00:21:00,159 --> 00:21:01,759 I tried to blame it on the turkey roll, 445 00:21:01,794 --> 00:21:02,726 but it was you. 446 00:21:10,936 --> 00:21:13,170 How 'bout we grab a cup of coffee 447 00:21:13,205 --> 00:21:14,905 at the Tree Tap Diner? 448 00:21:14,940 --> 00:21:16,840 Oh, George, I'm sorry. 449 00:21:16,875 --> 00:21:17,974 I'd like to, I really would, 450 00:21:18,010 --> 00:21:20,744 but I have to catch the early bus tomorrow. 451 00:21:20,780 --> 00:21:22,979 She says she's sorry, but she has to catch 452 00:21:23,015 --> 00:21:25,015 the early bus tomorrow. 453 00:21:29,455 --> 00:21:32,022 Gayle, give me one good reason 454 00:21:32,057 --> 00:21:34,758 why we can't start seeing each other. 455 00:21:34,794 --> 00:21:37,093 I live in Schenectady. 456 00:21:37,129 --> 00:21:38,462 I know how to drive. 457 00:21:38,497 --> 00:21:40,698 Fine, but I have grandkids, 458 00:21:40,733 --> 00:21:43,233 and I've got a big old house to take care of. 459 00:21:43,268 --> 00:21:46,303 I love grandkids, and I can fix anything 460 00:21:46,339 --> 00:21:47,538 in a big old house. 461 00:21:47,573 --> 00:21:49,139 -[ Chuckles ] -Wriggle out of that one. 462 00:21:49,174 --> 00:21:54,345 Oh, George, I guess I'm just too stuck in my ways. 463 00:21:54,380 --> 00:21:55,379 Well, I am too. 464 00:21:55,981 --> 00:21:57,414 I won't have breakfast 465 00:21:57,450 --> 00:21:59,717 till I go out and smell the morning air. 466 00:21:59,752 --> 00:22:03,053 And I'll weed the garden whether it needs it or not. 467 00:22:03,088 --> 00:22:04,555 And when it comes to pudding, 468 00:22:04,590 --> 00:22:06,490 none of that instant stuff for me. 469 00:22:07,593 --> 00:22:11,027 I want cooked pudding with the real skin on top. 470 00:22:12,631 --> 00:22:14,865 So you see, I'm stuck in my ways too. 471 00:22:14,900 --> 00:22:15,566 Mm. 472 00:22:16,168 --> 00:22:17,601 I have a good life here, 473 00:22:18,804 --> 00:22:21,505 and when I saw you tonight, I knew it could be better. 474 00:22:22,908 --> 00:22:23,874 George. 475 00:22:24,844 --> 00:22:27,143 Movement on Gayle's part. 476 00:22:30,416 --> 00:22:33,617 Are you sure we can't grab that coffee at the diner? 477 00:22:33,652 --> 00:22:35,452 Oh, it's late. 478 00:22:35,488 --> 00:22:38,355 Yeah, but it's not too late. 479 00:22:41,159 --> 00:22:45,295 Well, maybe there is time for a-- a cup of coffee 480 00:22:45,330 --> 00:22:46,797 with an old friend. 481 00:22:47,800 --> 00:22:50,634 Major movement on Gayle's part. 482 00:22:50,669 --> 00:22:51,535 Oh, great! 483 00:22:53,272 --> 00:22:54,705 [ Muffled chatter ] 484 00:23:03,248 --> 00:23:05,616 What comes next is private. 485 00:23:53,131 --> 00:23:53,864 Meow. 42505

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.