Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,368 --> 00:00:05,203
[ music ]
2
00:00:54,588 --> 00:00:57,055
[ whistles ]
3
00:00:57,124 --> 00:00:58,557
- What are you
looking at, George?
4
00:00:58,625 --> 00:01:02,160
- This new lawnmower
they came out with.
5
00:01:04,431 --> 00:01:07,132
I sure can't wait till spring.
6
00:01:08,835 --> 00:01:10,868
- BOTH: Hello. Hello, there.
- Hi.
7
00:01:10,937 --> 00:01:13,037
- We were just out for a drive
and couldn't resist stopping
8
00:01:13,107 --> 00:01:14,473
to see if you had a room.
- Well, good.
9
00:01:14,541 --> 00:01:16,074
- How much are your rooms?
10
00:01:16,143 --> 00:01:17,675
- Doubles are $35.
- $35.
11
00:01:17,744 --> 00:01:19,077
- We're not usually
this impulsive.
12
00:01:19,146 --> 00:01:20,278
But once in a while,
13
00:01:20,347 --> 00:01:22,314
we just like to do things
for the fun of it.
14
00:01:22,382 --> 00:01:24,216
- Why not?
It's Room Three.
15
00:01:24,284 --> 00:01:26,251
Enjoy your stay.
- BOTH: Thank you.
16
00:01:26,320 --> 00:01:29,821
- Stephanie? Would you show
this couple to Room Three?
17
00:01:29,889 --> 00:01:32,524
- I haven't cleaned
Room Three yet.
18
00:01:32,593 --> 00:01:36,528
- But we haven't had a guest
in Room Three in two days.
19
00:01:36,597 --> 00:01:38,997
- Well, why don't you just
tell the whole world?
20
00:01:41,502 --> 00:01:43,168
- Why don't I just put
you in another room?
21
00:01:43,237 --> 00:01:45,504
- Well, thank you.
- Follow me.
22
00:01:49,443 --> 00:01:53,478
- Oh, George, are you doing
anything right now?
23
00:01:53,547 --> 00:01:55,413
- Just waiting for spring.
24
00:01:57,884 --> 00:01:59,618
- I thought maybe you could
help me build a birdhouse.
25
00:01:59,686 --> 00:02:01,253
- Sure. Why?
26
00:02:01,321 --> 00:02:03,221
- Oh, there've been a couple
birds chirping
27
00:02:03,290 --> 00:02:05,257
outside my study window
for the last couple of days.
28
00:02:05,325 --> 00:02:06,691
And I thought
we could give 'em a home.
29
00:02:06,760 --> 00:02:08,092
- Aw, that's nice.
30
00:02:08,162 --> 00:02:09,461
- Well, it's nicer
than killing 'em
31
00:02:09,530 --> 00:02:12,063
which is what I was gonna do
if they didn't stop chirping.
32
00:02:12,132 --> 00:02:13,898
- I am not mad at you.
33
00:02:13,967 --> 00:02:15,733
I'm just saying it's important
to try to keep
34
00:02:15,802 --> 00:02:17,302
all the rooms clean
all the time.
35
00:02:17,371 --> 00:02:18,770
- Okay, okay.
- What's the matter?
36
00:02:18,838 --> 00:02:21,373
- Joanna's mad at me.
- I am not mad at you.
37
00:02:21,441 --> 00:02:23,475
- Well, you're irritated.
- I am not!
38
00:02:23,544 --> 00:02:25,310
- Well, whatever you are,
you've hurt my feelings
39
00:02:25,379 --> 00:02:26,478
and made me feel terrible.
40
00:02:26,547 --> 00:02:27,845
- I'm sorry.
41
00:02:27,914 --> 00:02:29,414
- Well, as long as you're sorry.
42
00:02:33,420 --> 00:02:34,719
- Good morning, everybody.
43
00:02:34,788 --> 00:02:36,221
- You sure seem in a good mood.
44
00:02:36,290 --> 00:02:37,722
- I'm in a fantastic mood.
45
00:02:37,791 --> 00:02:39,524
And if you're not too busy,
I'd love to tell you why.
46
00:02:39,593 --> 00:02:41,359
And if you are,
I'll come back another time.
47
00:02:41,428 --> 00:02:43,861
- Why don't you come back
another time?
48
00:02:43,930 --> 00:02:45,263
- You are busy?
- No,
49
00:02:45,332 --> 00:02:46,898
but as long as you're
giving us a choice...
50
00:02:46,966 --> 00:02:48,766
- Dick!
51
00:02:48,835 --> 00:02:49,934
What is it, Kirk?
52
00:02:51,371 --> 00:02:52,537
- I'm in love.
53
00:02:52,606 --> 00:02:54,906
- Oh.
- Okay, okay.
54
00:02:54,974 --> 00:02:56,308
I realize I've made
that statement before.
55
00:02:56,376 --> 00:02:57,542
But this time is different.
56
00:02:57,611 --> 00:02:59,977
- Well, tell us about her.
Where did you meet her?
57
00:03:00,046 --> 00:03:01,713
What's she like?
What was she wearing?
58
00:03:01,781 --> 00:03:04,382
- I met her last night
at Barney's Restaurant.
59
00:03:04,451 --> 00:03:06,685
Her name is Cindy
and she's incredible.
60
00:03:06,753 --> 00:03:08,486
We stayed
till the place closed.
61
00:03:08,555 --> 00:03:09,754
We talked about everything--
62
00:03:09,823 --> 00:03:10,955
politics, books,
63
00:03:11,024 --> 00:03:12,357
music, philosophy.
64
00:03:12,426 --> 00:03:14,192
Do you know
she's from Kansas City
65
00:03:14,261 --> 00:03:17,061
and lived there right up
until the time she moved here?
66
00:03:19,099 --> 00:03:21,399
- Absolutely incredible.
67
00:03:21,468 --> 00:03:23,034
- That's what I thought.
68
00:03:23,103 --> 00:03:25,503
- I must admit I've never
seen you this excited.
69
00:03:25,572 --> 00:03:27,372
- I don't think
I ever have been.
70
00:03:27,441 --> 00:03:29,874
I wonder if I really am in love.
71
00:03:29,943 --> 00:03:34,112
Joanna, you were in love
with Dick once.
72
00:03:34,180 --> 00:03:35,247
How did you know?
73
00:03:35,315 --> 00:03:37,415
- Kirk, I'm still
in love with Dick.
74
00:03:37,484 --> 00:03:39,451
But if you're asking
how I first knew,
75
00:03:39,519 --> 00:03:41,219
well, it was a lot of things.
76
00:03:41,288 --> 00:03:43,755
Not being able to think
about anything but him.
77
00:03:43,823 --> 00:03:46,691
Not wanting to do anything
unless I could do it with him.
78
00:03:46,760 --> 00:03:48,059
When you're first in love,
79
00:03:48,128 --> 00:03:51,296
life just has an intensity
it's never had before.
80
00:03:51,365 --> 00:03:52,530
- How did you feel, honey?
81
00:03:52,599 --> 00:03:53,998
- Good.
82
00:03:57,304 --> 00:03:58,770
- Just good?
83
00:03:58,838 --> 00:04:03,107
- So good, I can't find words
to describe it.
84
00:04:03,176 --> 00:04:04,809
- That's exactly how I feel.
85
00:04:04,878 --> 00:04:06,711
- When are you planning
to see her again?
86
00:04:06,780 --> 00:04:09,347
- Tonight.
I'm taking her to dinner.
87
00:04:09,416 --> 00:04:10,615
Do you think I can
bring her by here
88
00:04:10,684 --> 00:04:11,716
to meet all of you
before we go?
89
00:04:11,785 --> 00:04:13,451
- Sure. We'd love to meet her.
90
00:04:13,520 --> 00:04:14,786
- Great! You know what else?
91
00:04:14,854 --> 00:04:17,021
Cindy's the first girl
I met I couldn't lie to.
92
00:04:17,090 --> 00:04:18,523
I went
through the entire evening
93
00:04:18,592 --> 00:04:21,726
without telling her I was
Warren Beatty's brother.
94
00:04:21,795 --> 00:04:22,927
It sounds incredible,
95
00:04:22,996 --> 00:04:24,829
but the stupid truth
seems to be working.
96
00:04:29,636 --> 00:04:32,136
- I think that's the first time
Kirk's come over here
97
00:04:32,205 --> 00:04:33,805
and not made fun of anybody.
98
00:04:33,873 --> 00:04:36,508
- Well, there's nothing
like that wild rush of emotion
99
00:04:36,576 --> 00:04:39,411
when you're first in love.
- Yeah.
100
00:04:42,215 --> 00:04:43,648
- Well, we had
a wonderful time.
101
00:04:43,717 --> 00:04:44,982
Thank you.
102
00:04:57,397 --> 00:04:59,698
- This is gonna be beautiful.
103
00:04:59,766 --> 00:05:02,266
- Yeah, adding a second story
was a great idea.
104
00:05:02,336 --> 00:05:05,203
- What color do you think
we should paint it?
105
00:05:05,271 --> 00:05:07,972
- Well, we can always paint it
white like the Stratford.
106
00:05:08,041 --> 00:05:10,709
- Uh-huh.
Or there's always blue.
107
00:05:10,777 --> 00:05:12,577
- That's true.
I like blue.
108
00:05:12,646 --> 00:05:14,011
You know, George,
109
00:05:14,080 --> 00:05:16,180
I think we should extend the
roof here. What do you think?
110
00:05:16,249 --> 00:05:18,717
- I kind of had
my heart set on blue.
111
00:05:18,785 --> 00:05:21,018
- Well, we can decide
on the color when we finish.
112
00:05:21,087 --> 00:05:23,287
The important thing now is to
concentrate on getting it done.
113
00:05:23,357 --> 00:05:24,823
- Right.
Yeah, I remember
114
00:05:24,891 --> 00:05:27,024
my dad built me a birdhouse
when I was a kid.
115
00:05:27,093 --> 00:05:28,560
Everybody in town said
116
00:05:28,628 --> 00:05:30,829
it was the best birdhouse
they ever saw.
117
00:05:30,897 --> 00:05:32,063
- I bet it was.
118
00:05:32,131 --> 00:05:33,898
- It was blue.
119
00:05:37,671 --> 00:05:39,036
- Hi, guys.
- Hey, Kirk.
120
00:05:39,105 --> 00:05:41,205
- What are you doing?
- Building a birdhouse.
121
00:05:41,274 --> 00:05:42,707
- Oh, what a great idea.
122
00:05:42,776 --> 00:05:45,309
- Did you want something, Kirk?
- Yeah.
123
00:05:45,379 --> 00:05:46,978
Three hours
till my date with Cindy,
124
00:05:47,046 --> 00:05:48,913
and I'm getting nervous.
125
00:05:48,982 --> 00:05:50,248
- About what?
126
00:05:50,316 --> 00:05:51,549
- Look, I'm going out tonight
127
00:05:51,618 --> 00:05:53,451
with the classiest girl
I've ever met in my life.
128
00:05:53,520 --> 00:05:54,686
I don't want to blow it.
129
00:05:54,755 --> 00:05:56,488
- You won't.
Just be yourself.
130
00:05:56,556 --> 00:05:59,657
On second thought,
don't be yourself.
131
00:05:59,726 --> 00:06:00,859
Be who you were
last night.
132
00:06:00,927 --> 00:06:03,261
- I don't remember
who I was last night.
133
00:06:03,329 --> 00:06:06,197
- You told us this morning
you were honest with Cindy.
134
00:06:06,266 --> 00:06:09,133
- I was,
but you know what a liar I am.
135
00:06:09,202 --> 00:06:10,869
Maybe my being honest
was a lie.
136
00:06:10,937 --> 00:06:12,804
I mean, I know I was
a great guy last night.
137
00:06:12,873 --> 00:06:14,939
But I also know there
are a lot of things about me
138
00:06:15,008 --> 00:06:16,408
people don't like.
139
00:06:16,476 --> 00:06:19,477
What if those things start
leaking out during the date?
140
00:06:20,680 --> 00:06:21,613
- Well, what do
you want us to do?
141
00:06:21,681 --> 00:06:22,881
- I want you
to help me make sure
142
00:06:22,949 --> 00:06:25,116
I don't do any
of that stuff tonight.
143
00:06:25,184 --> 00:06:27,552
Tell me everything about me
that repulses people.
144
00:06:29,456 --> 00:06:30,922
- Kirk, your date
is in three hours.
145
00:06:30,990 --> 00:06:32,457
There isn't time.
146
00:06:34,027 --> 00:06:36,193
- Dick, I've been decent
to you for half a day.
147
00:06:36,262 --> 00:06:37,629
Give me a break here.
148
00:06:37,697 --> 00:06:39,631
- Look, if I really thought
it would help, I would do it.
149
00:06:39,699 --> 00:06:41,999
But you can't change your whole
personality in three hours.
150
00:06:42,068 --> 00:06:43,601
- Sure I can.
I've done it in two seconds.
151
00:06:43,670 --> 00:06:44,903
Come on, help me!
152
00:06:47,040 --> 00:06:49,407
- All right. The main thing is,
you're obnoxious.
153
00:06:49,476 --> 00:06:51,242
- Obnoxious.
154
00:06:51,311 --> 00:06:52,744
Good.
155
00:06:52,813 --> 00:06:54,412
- You're insensitive,
you make fun of people.
156
00:06:54,481 --> 00:06:56,714
You criticize people,
you make people feel stupid.
157
00:06:56,783 --> 00:06:59,884
- Hold it, speedboat,
I'm trying to write this down.
158
00:06:59,953 --> 00:07:01,285
- You're selfish,
you're vain.
159
00:07:01,354 --> 00:07:03,955
- You don't put any meat
in your hamburgers.
160
00:07:07,694 --> 00:07:09,561
- Keep going.
This is great.
161
00:07:09,629 --> 00:07:11,162
- Basically, I would say
that you're a person
162
00:07:11,230 --> 00:07:12,430
who has no character,
163
00:07:12,499 --> 00:07:14,098
no morals, no principles.
164
00:07:16,069 --> 00:07:17,569
- Thank you, Dick.
165
00:07:17,637 --> 00:07:19,370
You're the best friend
a guy ever had.
166
00:07:20,807 --> 00:07:22,674
Oh, by the way,
I'm wearing my gray slacks
167
00:07:22,742 --> 00:07:23,675
with a blue blazer tonight.
168
00:07:23,743 --> 00:07:24,676
What do you think?
169
00:07:24,744 --> 00:07:26,077
- Fine.
- Yeah.
170
00:07:26,145 --> 00:07:29,046
Blue is my favorite color.
171
00:07:35,121 --> 00:07:36,087
[ knock on door ]
172
00:07:36,155 --> 00:07:38,022
- Who is it?
- Kirk!
173
00:07:38,091 --> 00:07:39,858
- Oh, come on in.
It's open.
174
00:07:45,799 --> 00:07:47,031
- Hello?
175
00:07:47,100 --> 00:07:49,233
- I'm in the bedroom.
I'll be out in a second.
176
00:07:49,302 --> 00:07:51,302
Uh, there's some wine
on the table.
177
00:07:51,371 --> 00:07:54,739
- Oh, incredible
how our minds work alike.
178
00:07:54,808 --> 00:07:57,642
I brought you some wine too.
- Ohh.
179
00:07:57,711 --> 00:07:59,377
You're half an hour early.
180
00:07:59,445 --> 00:08:01,880
- Actually, it's an hour.
I've been sitting in my car.
181
00:08:01,948 --> 00:08:04,916
- Well, I just got home
this second.
182
00:08:04,985 --> 00:08:06,651
I haven't even had time
to change.
183
00:08:09,455 --> 00:08:10,822
Are you okay out there?
184
00:08:10,891 --> 00:08:12,123
- Yeah, perfect.
185
00:08:12,191 --> 00:08:16,227
- What are you doing?
- Just breathing your air.
186
00:08:16,295 --> 00:08:18,195
How long does it take you
to change?
187
00:08:18,264 --> 00:08:20,632
- I'm still on my shoes,
if you can believe it.
188
00:08:20,700 --> 00:08:22,166
A lace got stuck.
189
00:08:22,235 --> 00:08:24,836
- Would you mind stopping by
my best friends' place
190
00:08:24,905 --> 00:08:25,837
on the way to the restaurant?
191
00:08:25,906 --> 00:08:26,971
I want them to meet you.
192
00:08:27,040 --> 00:08:28,305
- Oh, I'd love to.
193
00:08:28,374 --> 00:08:30,408
- Oh, I love the unicycle.
Can you ride it?
194
00:08:30,476 --> 00:08:31,910
- Sure.
195
00:08:31,978 --> 00:08:34,111
- I love discovering
new things about you.
196
00:08:34,180 --> 00:08:35,647
Cindy, I can't wait anymore.
197
00:08:35,715 --> 00:08:37,214
I miss you.
Come out here.
198
00:08:37,283 --> 00:08:39,216
- Oh, but I'm still
in my work clothes.
199
00:08:39,285 --> 00:08:40,217
- I don't care.
200
00:08:40,286 --> 00:08:42,720
- Oh, but, Kirk,
I wanted to look pretty.
201
00:08:42,789 --> 00:08:45,623
- You'd look pretty
in anything. Come on.
202
00:09:02,175 --> 00:09:03,942
Why didn't you tell me
you were a clown?
203
00:09:04,010 --> 00:09:05,643
- I don't know.
I guess it just never came up.
204
00:09:05,712 --> 00:09:08,079
Why? Does it matter?
- No, it doesn't matter.
205
00:09:08,147 --> 00:09:10,081
I guess it's just something
I wasn't prepared for,
206
00:09:10,149 --> 00:09:11,248
that's all.
- Oh.
207
00:09:11,317 --> 00:09:12,349
- I guess there
are a lot of things
208
00:09:12,418 --> 00:09:13,551
I wouldn't be prepared for.
209
00:09:13,620 --> 00:09:15,453
And I guess you'd have to
put clown
210
00:09:15,521 --> 00:09:16,888
at the top of the list.
211
00:09:16,957 --> 00:09:20,458
- Well, now you know.
[ clown horn honks ]
212
00:09:20,526 --> 00:09:24,462
Oh, look what you did.
213
00:09:24,530 --> 00:09:27,599
Thank you.
They're beautiful.
214
00:09:27,667 --> 00:09:29,467
- Have you always been
a clown?
215
00:09:29,535 --> 00:09:31,235
- Uh, no, not always.
216
00:09:31,304 --> 00:09:34,371
I was a kid
and a teenager for a while.
217
00:09:34,440 --> 00:09:36,207
Although in high school,
218
00:09:36,275 --> 00:09:38,743
I must admit
I was voted class clown.
219
00:09:38,812 --> 00:09:39,944
- [ chuckles ] I see.
220
00:09:40,013 --> 00:09:42,947
I take it these are all
your, uh, props.
221
00:09:43,016 --> 00:09:46,017
- Mostly, yeah.
These are my noses.
222
00:09:46,086 --> 00:09:47,351
- Oh, noses.
- Mm-hmm.
223
00:09:47,420 --> 00:09:49,721
I make them myself
out of little rubber balls
224
00:09:49,789 --> 00:09:52,323
and then I paint them.
- Oh, clever.
225
00:09:52,391 --> 00:09:54,425
- Here, guys.
Smell these.
226
00:09:54,494 --> 00:09:57,361
[ laughs ]
227
00:09:58,999 --> 00:10:03,400
Let me go take my makeup off
and then, um, put my makeup on.
228
00:10:03,469 --> 00:10:04,836
And then we can go
meet your friends.
229
00:10:04,904 --> 00:10:07,105
- Well,
take all the time you need.
230
00:10:09,709 --> 00:10:11,009
- I just can't believe
231
00:10:11,077 --> 00:10:13,577
that, after the longest day
of my life,
232
00:10:13,647 --> 00:10:15,613
we're finally together
like this.
233
00:10:15,682 --> 00:10:17,414
- Me either.
234
00:10:22,055 --> 00:10:25,023
- Okay, you and your wife
are confirmed for Saturday.
235
00:10:25,091 --> 00:10:26,357
You're welcome. Bye-bye.
236
00:10:27,861 --> 00:10:29,326
- How does this look?
237
00:10:29,395 --> 00:10:32,096
- You look fine. That's
the second time you've changed.
238
00:10:32,165 --> 00:10:33,297
- Well, I'm meeting
Kirk's girlfriend.
239
00:10:33,366 --> 00:10:34,365
I wanna look nice.
240
00:10:34,433 --> 00:10:35,432
- What are you gonna wear?
241
00:10:35,501 --> 00:10:37,902
- This.
- Oh!
242
00:10:37,971 --> 00:10:39,470
It's you.
243
00:10:39,539 --> 00:10:42,640
Dick, what a great sport coat.
244
00:10:42,709 --> 00:10:43,975
- Well, we're meeting
Kirk's girlfriend.
245
00:10:44,044 --> 00:10:45,043
I wanna look nice.
246
00:10:45,111 --> 00:10:46,944
- Maybe I'd better go up
and change.
247
00:10:47,013 --> 00:10:48,713
- Guys?
248
00:10:48,782 --> 00:10:50,782
- Too late.
- Too bad.
249
00:10:52,852 --> 00:10:56,688
- We just stopped by because we
wanted everybody to meet.
250
00:10:56,756 --> 00:10:59,190
Cindy, this is Dick,
Joanna and Stephanie.
251
00:10:59,258 --> 00:11:01,993
- Hi.
- This is Cindy.
252
00:11:02,062 --> 00:11:03,394
Well, see you later.
253
00:11:03,462 --> 00:11:04,829
- Wait a minute.
Where you going?
254
00:11:04,898 --> 00:11:06,263
- Well, I know you
people are busy.
255
00:11:06,332 --> 00:11:07,732
So we'll be on our way.
256
00:11:07,801 --> 00:11:11,969
- Don't be silly!
We haven't even seen her yet.
257
00:11:12,038 --> 00:11:14,205
- Hi.
- Hi.
258
00:11:14,273 --> 00:11:16,808
- Come on in. Sit down.
- Oh, thank you.
259
00:11:16,876 --> 00:11:20,311
- I guess we can stay
for a few minutes.
260
00:11:20,379 --> 00:11:23,214
- I thought I heard
voices out here.
261
00:11:23,282 --> 00:11:25,549
- George, this is Cindy.
- Oh, hello.
262
00:11:25,618 --> 00:11:28,285
- Pleased to meet you.
- Oh, thank you.
263
00:11:28,354 --> 00:11:30,521
- Well, can I get anyone
something to drink?
264
00:11:30,590 --> 00:11:32,289
- Uh, not for me, thanks.
265
00:11:32,358 --> 00:11:34,025
- Oh, we really don't have time.
266
00:11:34,094 --> 00:11:36,594
We're running late as it is.
267
00:11:38,832 --> 00:11:40,231
- Where are you going tonight?
268
00:11:40,299 --> 00:11:42,700
- Kirk's taking me
to the River Club.
269
00:11:42,769 --> 00:11:43,801
- Oh, nice.
270
00:11:43,870 --> 00:11:45,336
- I'm really looking
forward to it.
271
00:11:45,404 --> 00:11:47,438
I don't get that many chances
to dress up.
272
00:11:47,506 --> 00:11:49,340
- [ laughs awkwardly ]
Right.
273
00:11:50,777 --> 00:11:51,776
- What do you do?
274
00:11:51,845 --> 00:11:54,178
- What kind of question
is that?
275
00:11:54,247 --> 00:11:55,546
- I'm sorry.
276
00:11:55,615 --> 00:11:56,981
- That's okay.
277
00:11:57,050 --> 00:11:58,349
Um, I'm a clown.
278
00:11:58,417 --> 00:12:01,018
- A clown? Really?
You mean like in a circus?
279
00:12:01,087 --> 00:12:02,820
- Well, no, not exactly.
280
00:12:02,889 --> 00:12:05,522
I work
at children's hospitals
281
00:12:05,591 --> 00:12:08,626
and birthday parties,
stuff like that.
282
00:12:08,694 --> 00:12:09,761
I really love it.
283
00:12:09,829 --> 00:12:11,428
- Oh, that's great.
284
00:12:11,497 --> 00:12:12,997
- Yeah.
- Yeah.
285
00:12:13,066 --> 00:12:14,165
Well, let's shove off.
286
00:12:14,234 --> 00:12:17,434
- Kirk, what are you
in such a rush about?
287
00:12:17,503 --> 00:12:20,337
We got all dressed up--
well, Dick and I did--
288
00:12:20,406 --> 00:12:23,574
to meet Cindy,
and now you're running away
289
00:12:23,643 --> 00:12:25,777
before we've had
a chance to talk.
290
00:12:25,845 --> 00:12:28,146
This is fascinating.
291
00:12:28,214 --> 00:12:30,714
Why on earth would anyone
want to be a clown?
292
00:12:32,351 --> 00:12:33,651
- Well, you know what they say.
293
00:12:33,719 --> 00:12:36,254
Everybody loves the clown.
[ laughs ]
294
00:12:36,322 --> 00:12:38,956
- Can you do somersaults
and juggle
295
00:12:39,025 --> 00:12:40,124
and stuff like that?
- Oh, yeah, uh-huh.
296
00:12:40,193 --> 00:12:41,592
- Would you do something for us?
297
00:12:41,661 --> 00:12:43,161
- Oh, yeah.
[ all talking at once ]
298
00:12:43,229 --> 00:12:44,662
- Hey, guys, it's her job.
299
00:12:44,730 --> 00:12:46,430
I mean, we're not asking Dick
to write a book
300
00:12:46,499 --> 00:12:49,033
or Stephanie
to clean a room.
301
00:12:49,102 --> 00:12:51,269
- No. I think
Kirk's probably right.
302
00:12:51,337 --> 00:12:53,437
I mean, if there's anything
I hate, it's a pushy clown.
303
00:12:53,506 --> 00:12:54,906
Anyway, you know, I mean,
304
00:12:54,974 --> 00:12:57,474
Kirk's got it in his head
that I shouldn't perform,
305
00:12:57,543 --> 00:12:59,476
so, you know, maybe I shouldn't.
- Well...
306
00:12:59,545 --> 00:13:01,345
- Unless he's got
something else in his head.
307
00:13:01,414 --> 00:13:03,281
I don't know. Let's see.
308
00:13:03,349 --> 00:13:05,149
Oh, I think maybe he does.
309
00:13:05,218 --> 00:13:08,619
Ohh! He does have something.
310
00:13:08,688 --> 00:13:09,620
Will you help me with this,
please?
311
00:13:09,689 --> 00:13:10,922
- Sure.
312
00:13:10,990 --> 00:13:14,091
- He has a lot more
in his head than what I thought.
313
00:13:14,160 --> 00:13:17,494
Why didn't you tell me?
Ohh!
314
00:13:17,563 --> 00:13:19,530
- How many are in there?
315
00:13:19,598 --> 00:13:21,465
- I don't know.
Oh! That's it.
316
00:13:23,236 --> 00:13:25,303
Oh, no, no, no.
Please don't applaud me.
317
00:13:25,371 --> 00:13:26,737
I just pull them out.
318
00:13:26,806 --> 00:13:29,540
Imagine what Kirk went through
getting them in there.
319
00:13:29,608 --> 00:13:32,076
- Oh, Kirk, yeah.
320
00:13:32,145 --> 00:13:34,578
Well, that was fun,
but it really is late
321
00:13:34,647 --> 00:13:35,646
and we have to go.
322
00:13:35,715 --> 00:13:37,781
[ all talking at once ]
323
00:13:37,851 --> 00:13:39,583
- We didn't get a chance--
- What time is it?
324
00:13:39,652 --> 00:13:41,719
- Ohh.
Where's my watch?
325
00:13:41,787 --> 00:13:42,854
- You check your ear?
326
00:13:44,690 --> 00:13:46,523
- Oh, well,
why don't you use mine?
327
00:13:46,592 --> 00:13:47,892
- That's my watch!
328
00:13:47,961 --> 00:13:50,561
[ surprised gasps ]
- Oh, that's fabulous.
329
00:13:52,232 --> 00:13:53,564
- You got me started.
330
00:13:53,632 --> 00:13:56,500
- You sure you have to go?
- Oh, yes.
331
00:13:56,569 --> 00:13:58,970
- Oh, Cindy,
it was so nice meeting you.
332
00:13:59,038 --> 00:14:01,472
- Oh, thank you.
It was great meeting all of you.
333
00:14:01,540 --> 00:14:04,041
Yeah, I just knew
someone as special as Kirk
334
00:14:04,110 --> 00:14:06,110
would have
really special friends.
335
00:14:06,179 --> 00:14:08,412
- Oh.
- Enjoy the River Club.
336
00:14:08,481 --> 00:14:11,015
It's very romantic.
It's a great place to be alone.
337
00:14:11,084 --> 00:14:13,050
- That's just what
I'm looking for.
338
00:14:13,119 --> 00:14:15,486
- We'll see you.
- Goodbye.
339
00:14:15,554 --> 00:14:17,388
[ laughter ]
340
00:14:21,027 --> 00:14:23,594
Bye-bye.
341
00:14:32,738 --> 00:14:34,605
- Are you just about finished
with the birdhouse, Dick?
342
00:14:34,673 --> 00:14:35,873
Joanna is waiting to see it.
343
00:14:35,942 --> 00:14:36,941
- Just about.
344
00:14:37,010 --> 00:14:38,009
- Oh, it's beautiful.
345
00:14:38,077 --> 00:14:39,443
You know, when I die,
346
00:14:39,512 --> 00:14:41,279
I think I'd like to come back
as a bird and live here.
347
00:14:41,347 --> 00:14:42,914
- [ chuckles ]
348
00:14:42,982 --> 00:14:44,581
Well, that's good, George,
'cause a place this size
349
00:14:44,650 --> 00:14:46,583
is gonna need a handyman.
350
00:14:49,088 --> 00:14:51,188
- Dick, I've gotta talk to you.
351
00:14:51,257 --> 00:14:52,456
- About what, Kirk?
352
00:14:52,525 --> 00:14:55,059
- [ clearing throat noisily ]
Notice anything?
353
00:14:55,128 --> 00:14:57,328
- You're still here?
354
00:14:57,397 --> 00:14:58,930
- I'll be outside.
355
00:14:58,998 --> 00:15:02,199
- Well, I see you're
your old self again.
356
00:15:02,268 --> 00:15:04,001
- I'm sorry.
I have a problem.
357
00:15:04,070 --> 00:15:06,270
- What is it?
- Cindy.
358
00:15:06,339 --> 00:15:08,072
- What about Cindy?
We thought she was wonderful.
359
00:15:08,141 --> 00:15:09,340
- She is wonderful.
360
00:15:09,409 --> 00:15:11,275
She's the most wonderful person
I've ever known.
361
00:15:11,344 --> 00:15:13,844
Up until last night,
I thought she was my dream girl.
362
00:15:13,913 --> 00:15:16,948
Then in walked Bozo.
363
00:15:17,016 --> 00:15:18,782
- You're upset
because she's a clown?
364
00:15:18,851 --> 00:15:20,484
- Wouldn't you be?
365
00:15:20,553 --> 00:15:22,920
You were here the other night.
You saw what happened.
366
00:15:22,989 --> 00:15:24,788
I mean,
even at the restaurant,
367
00:15:24,857 --> 00:15:25,823
somebody asked her
to do a trick.
368
00:15:25,891 --> 00:15:28,125
So she pulled an olive
out of my nose.
369
00:15:28,194 --> 00:15:29,660
It was humiliating.
370
00:15:29,728 --> 00:15:31,929
- Kirk, I really think you're
making too much of this.
371
00:15:31,998 --> 00:15:34,865
- How would you like it
if Joanna did that to you?
372
00:15:34,934 --> 00:15:38,735
- Well, in the first place,
I don't think it'd bother me.
373
00:15:38,804 --> 00:15:40,271
And in the second place,
374
00:15:40,340 --> 00:15:42,773
my nose isn't big enough
to pull an olive out of.
375
00:15:44,610 --> 00:15:46,043
- Ha, ha-ha!
376
00:15:46,112 --> 00:15:47,544
I'm dating Miss Baggy Pants.
377
00:15:47,613 --> 00:15:50,014
And I'm living next door
to Mr. Funny Pants.
378
00:15:50,083 --> 00:15:52,083
Look, I need some help here.
379
00:15:52,151 --> 00:15:53,750
- What do you want me to do,
Kirk?
380
00:15:53,819 --> 00:15:56,120
- Be a friend.
Solve my problem.
381
00:15:56,189 --> 00:15:57,521
- Well, I can't
solve your problem
382
00:15:57,590 --> 00:16:00,791
because your problem is,
you're a jerk.
383
00:16:00,860 --> 00:16:03,127
I mean, you have a chance
with maybe the only woman
384
00:16:03,196 --> 00:16:04,495
in the world
who'll put up with you.
385
00:16:04,563 --> 00:16:05,662
And you're gonna blow it
386
00:16:05,731 --> 00:16:07,731
because you can't
deal with what she does.
387
00:16:07,800 --> 00:16:10,101
- You think I don't know that?
388
00:16:12,405 --> 00:16:15,206
I keep thinking how great
my life with Cindy would be.
389
00:16:15,274 --> 00:16:16,540
Then I think
about people reading
390
00:16:16,609 --> 00:16:17,708
the wedding announcement.
391
00:16:17,776 --> 00:16:21,145
Kirk Devane and Cindy Parker
wed today.
392
00:16:21,214 --> 00:16:23,314
Groom is a prominent
local businessman,
393
00:16:23,383 --> 00:16:26,150
bride is a clown.
394
00:16:26,219 --> 00:16:28,352
I don't think I could live
with that, Dick.
395
00:16:28,421 --> 00:16:32,189
- Well, I don't know what hope
there is for you.
396
00:16:32,258 --> 00:16:33,957
- I don't know either.
397
00:16:34,027 --> 00:16:35,393
- Look, you're either gonna
398
00:16:35,461 --> 00:16:37,395
have to decide it doesn't
matter that much.
399
00:16:37,463 --> 00:16:39,430
Or you're gonna lose her.
400
00:16:45,405 --> 00:16:47,204
- I think this is
the biggest decision
401
00:16:47,273 --> 00:16:49,473
I ever had to make in my life.
402
00:16:49,542 --> 00:16:50,707
- I think so, too.
403
00:16:50,776 --> 00:16:52,510
- And for advice,
I came to the man
404
00:16:52,578 --> 00:16:54,545
who's built the most
ludicrous birdhouse
405
00:16:54,613 --> 00:16:55,646
on the face of the earth.
406
00:17:01,921 --> 00:17:04,021
- Ready to show the birdhouse
to Joanna?
407
00:17:04,090 --> 00:17:06,457
- Yep.
- Okay, Joanna,
408
00:17:06,526 --> 00:17:08,959
we're bringing it out!
- Okay!
409
00:17:09,028 --> 00:17:10,461
- I can't wait to see her face.
410
00:17:10,530 --> 00:17:11,728
- Me either.
411
00:17:11,797 --> 00:17:14,965
- All right, close your eyes!
- Okay!
412
00:17:27,447 --> 00:17:28,812
- You gotta be kidding.
413
00:17:30,716 --> 00:17:31,949
George...
414
00:17:35,788 --> 00:17:37,054
I have an idea.
415
00:17:42,128 --> 00:17:43,227
[ birds twittering ]
416
00:17:43,296 --> 00:17:44,562
Here, birds!
417
00:17:47,700 --> 00:17:48,832
Come on, birdies!
418
00:17:59,845 --> 00:18:00,711
[ knock on door ]
419
00:18:00,779 --> 00:18:02,846
- Kirk?
- Yeah.
420
00:18:06,319 --> 00:18:07,751
- Hi.
- Hi.
421
00:18:10,223 --> 00:18:12,590
Here.
- Oh, thank you.
422
00:18:12,658 --> 00:18:15,626
You know, if you keep doing this
every time we see each other,
423
00:18:15,694 --> 00:18:17,328
I'm gonna have to buy
myself a wine rack.
424
00:18:17,396 --> 00:18:18,496
- Right.
425
00:18:18,564 --> 00:18:20,297
- Oh, I should have
asked you before.
426
00:18:20,366 --> 00:18:21,499
Do you like lamb chops?
427
00:18:21,567 --> 00:18:22,866
- Sure.
- Good.
428
00:18:22,935 --> 00:18:24,801
I'm gonna put the stuffed
tomatoes in the oven.
429
00:18:24,870 --> 00:18:26,003
Why don't you just sit down?
430
00:18:26,071 --> 00:18:27,404
- What do you want me
to do with this coat?
431
00:18:27,473 --> 00:18:28,506
- Oh, I'm sorry.
432
00:18:28,574 --> 00:18:29,806
Right there
in the closet's fine.
433
00:18:32,512 --> 00:18:34,545
- So, how was your day?
434
00:18:37,583 --> 00:18:40,184
- Oh, it was great.
435
00:18:40,253 --> 00:18:43,287
I met the dearest little boy
at the hospital.
436
00:18:43,356 --> 00:18:46,590
He was so sweet and shy,
437
00:18:46,659 --> 00:18:48,025
afraid of me, really.
438
00:18:48,093 --> 00:18:50,628
But then I did a couple
of somersaults, you know,
439
00:18:50,696 --> 00:18:52,530
and honked my horn
a couple of times
440
00:18:52,598 --> 00:18:53,897
until he laughed out loud.
441
00:18:53,966 --> 00:18:56,667
Mm. It made me feel so good.
442
00:18:56,735 --> 00:18:59,903
Yeah, I had a great day.
443
00:18:59,972 --> 00:19:01,738
How was yours?
- What?
444
00:19:01,807 --> 00:19:03,474
Oh, not as great.
445
00:19:05,611 --> 00:19:08,879
Listen, Cindy, something came up
today you should know about.
446
00:19:08,947 --> 00:19:10,747
- What?
- Um...
447
00:19:10,816 --> 00:19:12,449
I have to leave town
for a while.
448
00:19:12,518 --> 00:19:13,950
- Oh, no. Why?
449
00:19:14,019 --> 00:19:15,519
- It's business.
I have to go to this convention.
450
00:19:15,588 --> 00:19:17,888
- Well, I thought you said
you ran a cafe.
451
00:19:17,956 --> 00:19:20,057
- I do.
It's a cafe convention.
452
00:19:20,125 --> 00:19:21,659
It's about grills.
453
00:19:21,727 --> 00:19:23,159
I don't wanna get too technical.
454
00:19:23,228 --> 00:19:25,995
It's in Vegas. It's a big deal.
They have it every year.
455
00:19:26,064 --> 00:19:27,931
I'll get in a lot of trouble
if I don't go.
456
00:19:29,368 --> 00:19:30,634
Anyway...
457
00:19:32,338 --> 00:19:33,970
you might not be hearing
from me for a while,
458
00:19:34,039 --> 00:19:36,172
so I'm just telling you
in case...
459
00:19:36,241 --> 00:19:39,643
you meet anybody
and wanna get married,
460
00:19:39,712 --> 00:19:40,677
I'll understand.
461
00:19:42,080 --> 00:19:43,146
- Are you trying to tell me
462
00:19:43,215 --> 00:19:44,715
that you don't wanna
see me anymore?
463
00:19:44,783 --> 00:19:46,015
- Of course not.
464
00:19:46,084 --> 00:19:47,951
If that's what I was
trying to tell you,
465
00:19:48,019 --> 00:19:50,186
I'd be honest and say it.
466
00:19:52,324 --> 00:19:55,359
- Come on, Kirk.
I don't believe any of this.
467
00:19:55,427 --> 00:19:57,427
What's going on?
- Nothing.
468
00:19:57,496 --> 00:19:59,262
- The truth?
469
00:20:01,700 --> 00:20:03,233
- Oh, Cindy.
470
00:20:03,301 --> 00:20:05,602
- What? What's the matter?
471
00:20:05,671 --> 00:20:07,637
- Why did you have
to be a clown?
472
00:20:09,641 --> 00:20:11,408
- What's wrong
with my being a clown?
473
00:20:11,477 --> 00:20:14,277
- Nothing. It's just
that I can't deal with it.
474
00:20:14,346 --> 00:20:16,980
- Oh.
475
00:20:17,048 --> 00:20:18,314
[ exhales sharply ]
476
00:20:18,384 --> 00:20:19,816
Well, that's funny.
You know,
477
00:20:19,885 --> 00:20:23,387
I just never thought that anyone
would have a problem with it.
478
00:20:23,455 --> 00:20:25,121
- No one would but me.
479
00:20:25,190 --> 00:20:28,425
I'm the only one in the world.
480
00:20:28,494 --> 00:20:31,828
- I just don't see how you can
let this make a difference.
481
00:20:31,897 --> 00:20:33,129
- Do you think I wanna be
like this?
482
00:20:33,198 --> 00:20:35,031
I like you.
I more than like you.
483
00:20:35,100 --> 00:20:37,634
I think you're the best person
I've ever known.
484
00:20:37,703 --> 00:20:39,803
You just embarrass me
to death.
485
00:20:45,210 --> 00:20:46,877
- I can't not be a clown,
Kirk.
486
00:20:49,681 --> 00:20:50,614
- I know.
487
00:20:51,850 --> 00:20:52,783
- It's what I've wanted
488
00:20:52,851 --> 00:20:54,818
for as long as I can
remember.
489
00:20:54,887 --> 00:20:56,453
- But when you
were a little girl,
490
00:20:56,522 --> 00:20:58,555
didn't you ever want
to be something normal
491
00:20:58,624 --> 00:21:00,056
like a ballerina?
492
00:21:00,125 --> 00:21:02,726
- Oh, my father took me
to the circus,
493
00:21:02,795 --> 00:21:04,127
not the ballet.
494
00:21:05,997 --> 00:21:08,698
Come on. What if I asked you
to give up your cafe?
495
00:21:08,767 --> 00:21:10,400
- Say when.
- Oh, now, come on.
496
00:21:10,469 --> 00:21:11,802
That's not fair.
497
00:21:13,405 --> 00:21:16,306
No one has the right
to ask another person
498
00:21:16,374 --> 00:21:17,874
to give up
something they love.
499
00:21:17,943 --> 00:21:20,844
- Do they have the right
to suggest alternatives?
500
00:21:20,913 --> 00:21:25,348
- Oh! Oh, I'm sorry.
501
00:21:28,454 --> 00:21:31,020
- It's okay. It actually
makes me feel better.
502
00:21:31,089 --> 00:21:33,924
- Kirk, listen.
503
00:21:33,992 --> 00:21:37,727
I wanna make something
really very clear.
504
00:21:39,531 --> 00:21:40,964
I like you.
505
00:21:42,468 --> 00:21:44,634
I like you so much.
506
00:21:47,205 --> 00:21:49,439
I also like being a clown.
507
00:21:49,508 --> 00:21:53,276
I've studied and I've worked
so hard to become one,
508
00:21:53,345 --> 00:21:54,611
and it makes me happy.
509
00:21:56,381 --> 00:21:58,047
I wish it made you happy too.
510
00:22:01,687 --> 00:22:03,052
- I'm sorry.
511
00:22:08,326 --> 00:22:09,893
- No sorrier than I am.
512
00:22:12,498 --> 00:22:14,063
- I guess I better go.
513
00:22:28,046 --> 00:22:29,746
I'm sorry about dinner too.
514
00:22:29,815 --> 00:22:31,781
- Yeah, okay.
515
00:22:39,725 --> 00:22:41,691
- Well...
516
00:22:43,395 --> 00:22:44,394
so long.
517
00:22:46,932 --> 00:22:48,798
- Goodbye, Kirk.
518
00:23:08,554 --> 00:23:10,787
[ door slams ]
- I can't leave.
519
00:23:10,856 --> 00:23:13,156
I like you too much.
520
00:23:13,224 --> 00:23:15,491
- But what about being
with a clown?
521
00:23:15,561 --> 00:23:17,326
- Better than being
without one.
522
00:23:17,395 --> 00:23:21,698
- Boy, you know, you had me
scared there for a minute.
523
00:23:24,002 --> 00:23:27,170
- I can't believe I've fallen
in love with Clarabelle.
524
00:23:30,442 --> 00:23:32,542
This calls for a celebration.
Do you have any champagne?
525
00:23:32,611 --> 00:23:36,245
- Yeah, but, Kirk, this is like
a major moment in our lives.
526
00:23:36,314 --> 00:23:38,982
I think we need something even
more than champagne, you know?
527
00:23:39,051 --> 00:23:40,750
- Like what?
- Festive, special,
528
00:23:40,819 --> 00:23:43,620
I don't know.
Oh, um, what about this?
529
00:23:43,689 --> 00:23:44,621
- What?
530
00:23:58,570 --> 00:24:00,604
- Could I have a glass
of milk with that?
38494
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.