Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,870 --> 00:00:11,140
AIR TRAFFIC CONTROLLER:
287 Mother,
2
00:00:11,180 --> 00:00:12,660
position and hold on deck.
3
00:00:12,700 --> 00:00:15,530
PILOT:
287, position and hold.
4
00:00:15,580 --> 00:00:18,140
[indistinct radio chatter]
5
00:00:18,190 --> 00:00:21,060
302 Mother,
come around to heading 080.
6
00:00:21,100 --> 00:00:24,020
302 Mother.
7
00:00:24,060 --> 00:00:26,890
302, please ident.
8
00:00:28,890 --> 00:00:31,680
Sir, we may have
something brewing.
9
00:00:31,720 --> 00:00:32,940
Who is it?
10
00:00:32,980 --> 00:00:34,590
Weeks. On a post-maintenance
check flight.
11
00:00:34,640 --> 00:00:35,640
She's gone wandering.
12
00:00:39,300 --> 00:00:41,510
What is she doing
way out there?
13
00:00:41,560 --> 00:00:43,170
Don't know, sir.
She's nonresponsive.
14
00:00:43,210 --> 00:00:45,170
OFFICER:
302 Mother.
15
00:00:45,210 --> 00:00:47,520
Weeks, are you there?
16
00:00:47,560 --> 00:00:49,700
305 Mother,
17
00:00:49,740 --> 00:00:51,350
we have a situation here.
18
00:00:51,390 --> 00:00:53,350
Need you to vector to 230
19
00:00:53,400 --> 00:00:54,350
and check on Weeks.
20
00:00:54,400 --> 00:00:55,750
PILOT:
Negative.
21
00:00:55,790 --> 00:00:57,790
I don't have the fuel
to get out there and back.
22
00:00:57,840 --> 00:01:00,270
Garcia, what's her heading?
23
00:01:00,320 --> 00:01:02,970
Bearing 260. Speed,
24
00:01:03,010 --> 00:01:04,970
700 knots.
Altitude,
25
00:01:05,020 --> 00:01:07,190
18,000 and descending.
26
00:01:07,240 --> 00:01:08,720
Descending?
27
00:01:11,150 --> 00:01:12,890
OFFICER:
Weeks, Mother.
28
00:01:12,940 --> 00:01:14,370
Switch to guard freq
29
00:01:14,420 --> 00:01:17,120
and squawk if you hear me.
30
00:01:18,770 --> 00:01:20,420
MAN [on P.A.]:
Flight deck in starboard.[alarm blaring]
31
00:01:20,470 --> 00:01:23,080
Rescue and assistance teams
to the ready room.
32
00:01:23,120 --> 00:01:25,730
Flight deck,
prepare the starboard.
33
00:01:25,780 --> 00:01:27,780
Rescue and assistance teams
to the ready room.
34
00:01:30,780 --> 00:01:34,130
Commander, we may have
an unconscious pilot up there.
35
00:01:34,180 --> 00:01:36,000
Heading?East-southeast.
36
00:01:36,050 --> 00:01:37,270
Altitude 8,000
and dropping.
37
00:01:37,310 --> 00:01:39,220
She'll hit the mainland
in 90 seconds.
38
00:01:39,270 --> 00:01:42,360
Weeks? Commander May.
39
00:01:42,400 --> 00:01:44,100
Need you to wake up, Lieutenant.
40
00:01:47,450 --> 00:01:49,020
Sir, if she's hypoxic,
41
00:01:49,060 --> 00:01:50,710
we should implement
the White Knife protocol.
42
00:01:50,760 --> 00:01:52,280
We're not shooting down
my pilot.
43
00:01:52,320 --> 00:01:53,850
Sir, we need to...Give it a minute.
44
00:01:53,890 --> 00:01:57,630
Weeks, talk to me.
45
00:01:57,680 --> 00:02:00,900
Sir, she will be over
a population center
46
00:02:00,940 --> 00:02:02,330
in 40 seconds.
47
00:02:03,600 --> 00:02:05,770
MAY: Weeks, talk to me.COMPUTER: Pull up.
48
00:02:05,820 --> 00:02:07,770
Pull up.WEEKS: I'm sorry.
49
00:02:07,820 --> 00:02:10,260
MAY: Rebecca!Pull up. Pull up.
50
00:02:11,820 --> 00:02:13,820
Weeks, you there?
Say again.
51
00:02:16,520 --> 00:02:18,440
Sir.
52
00:02:18,480 --> 00:02:20,480
We've lost radar contact.
53
00:02:20,530 --> 00:02:22,490
Aircraft impacted the ocean.
54
00:02:22,530 --> 00:02:24,310
She bail out?
She eject?
55
00:02:24,360 --> 00:02:26,010
No, sir.
56
00:02:31,320 --> 00:02:33,320
♪
57
00:03:01,700 --> 00:03:04,660
So the guy honks, and
it's not even my fault,
58
00:03:04,700 --> 00:03:08,050
but the ambulance-- he didn't
even have his lights on.
59
00:03:08,100 --> 00:03:10,530
Hmm. Yeah.Yeah?
60
00:03:10,580 --> 00:03:13,800
That's it? That's all
you're gonna give me?
61
00:03:13,840 --> 00:03:15,540
That's a funny story, Tim.
62
00:03:15,580 --> 00:03:17,800
All you give me is "yeah"?
63
00:03:17,840 --> 00:03:19,980
You've said two words
this morning.
64
00:03:20,020 --> 00:03:23,110
Yeah, sorry, I got...
I got a lot on my mind.
65
00:03:23,150 --> 00:03:25,770
Hey, listen, I'm here
if you want to talk.
66
00:03:25,810 --> 00:03:27,770
I appreciate that,
but, uh,
67
00:03:27,810 --> 00:03:29,900
I don't really want
to get into it, you know.
68
00:03:29,940 --> 00:03:32,600
Besides, Bishop is,
like, right there, so...
69
00:03:32,640 --> 00:03:33,990
[whispering]:
What did she do?
70
00:03:34,030 --> 00:03:35,170
She didn't do anything.
71
00:03:38,560 --> 00:03:39,820
I'm getting a vasectomy.
72
00:03:39,870 --> 00:03:42,650
Oh. Oh, oh.
73
00:03:42,700 --> 00:03:44,390
Oh.
74
00:03:44,440 --> 00:03:46,260
I'm sorry.
75
00:03:46,310 --> 00:03:48,440
No, don't be sorry.
It's a good thing.
76
00:03:48,480 --> 00:03:50,090
Getting surgery is
a good thing?
77
00:03:50,140 --> 00:03:51,570
Getting surgery down there...
78
00:03:51,620 --> 00:03:54,190
I know where
they do it, Nick.
79
00:03:54,230 --> 00:03:57,060
And you still said yes?Yes.
80
00:03:57,100 --> 00:03:58,890
Yeah, you know,
Delilah and I decided
81
00:03:58,930 --> 00:04:00,840
one set of twins is enough.
82
00:04:00,890 --> 00:04:04,370
I mean, we-we had
a scare last month, so...
83
00:04:04,410 --> 00:04:05,810
Why can't she do it?
84
00:04:05,850 --> 00:04:08,240
I would never ask her
to do something like that.
85
00:04:08,290 --> 00:04:09,640
So she said no, huh?
86
00:04:09,680 --> 00:04:10,640
Decisively.
87
00:04:10,680 --> 00:04:12,600
Damn. But what if they...
88
00:04:14,860 --> 00:04:16,560
...like, snip on the wrong wire?
89
00:04:16,600 --> 00:04:18,300
It's not a bomb, Nick.
90
00:04:18,340 --> 00:04:20,080
Besides, there's
no knives involved.
91
00:04:20,120 --> 00:04:23,080
I chose the "no scalpel" option.
92
00:04:23,130 --> 00:04:26,170
How are they gonna cut
anything without a knife?
93
00:04:26,220 --> 00:04:28,570
I'm not sure.
94
00:04:28,610 --> 00:04:29,870
Science?
95
00:04:29,920 --> 00:04:32,570
Bishop, grab your go bag.
96
00:04:32,620 --> 00:04:34,490
F-18 went down
in the Atlantic.
97
00:04:34,530 --> 00:04:36,270
Helo's waiting.
98
00:04:36,310 --> 00:04:37,840
Uh, where to?
99
00:04:37,880 --> 00:04:39,270
The Franklin Roosevelt.
100
00:04:40,580 --> 00:04:43,320
You two stay here, dig up
all you can on the pilot.
101
00:04:43,370 --> 00:04:44,980
Sir.
102
00:04:46,800 --> 00:04:49,720
Lieutenant Rebecca Weeks.
103
00:04:49,760 --> 00:04:53,290
MAY:
Lieutenant Weeks was
the best I had.
104
00:04:53,330 --> 00:04:54,900
Brilliant pilot,
highly decorated,
105
00:04:54,940 --> 00:04:57,120
on a routine training mission
on a perfect day for flying.
106
00:04:57,160 --> 00:04:58,900
She wasn't able to eject?No, ma'am.
107
00:04:58,950 --> 00:05:00,340
Any idea why?
108
00:05:00,380 --> 00:05:02,510
She had to be suffering
from hypoxia.
109
00:05:02,560 --> 00:05:03,780
Lack of oxygen?
110
00:05:03,820 --> 00:05:05,910
That's the only explanation
that makes sense.
111
00:05:05,950 --> 00:05:08,350
The onboard oxygen
generating system malfunctions,
112
00:05:08,390 --> 00:05:10,520
things can go south fast.
113
00:05:10,570 --> 00:05:11,830
She make a distress call?
114
00:05:11,870 --> 00:05:14,960
No, sir, but hypoxia
can make a pilot become
115
00:05:15,010 --> 00:05:17,010
disoriented, confused
or unconscious.
116
00:05:17,050 --> 00:05:19,310
We understand that
she said "I'm sorry"
117
00:05:19,360 --> 00:05:20,490
before the accident,
118
00:05:20,530 --> 00:05:23,450
so she wasn't unconscious then.Correct.
119
00:05:23,490 --> 00:05:25,360
Any other idea why
she might have apologized?
120
00:05:25,410 --> 00:05:27,020
I know what you're thinking,
and I'll stop you right there.
121
00:05:27,060 --> 00:05:30,330
She was not the type of person
to commit suicide.
122
00:05:30,370 --> 00:05:33,150
I didn't know suicide
had a type.
123
00:05:33,200 --> 00:05:34,720
We'll need the cockpit
recording, Commander,
124
00:05:34,760 --> 00:05:36,460
and the telemetry.
125
00:05:36,510 --> 00:05:37,810
You got it.
126
00:05:37,850 --> 00:05:40,640
Listen, Lieutenant Weeks
was not just my pilot,
127
00:05:40,680 --> 00:05:42,340
she was a family friend.
128
00:05:42,380 --> 00:05:44,560
Anything you need,
just ask.
129
00:05:44,600 --> 00:05:46,380
Lieutenant Logan
is Weeks' bunkmate.
130
00:05:46,430 --> 00:05:48,650
She'll take you
the rest of the way.Yes, sir.
131
00:05:48,690 --> 00:05:49,910
Thank you, Commander.
132
00:05:49,950 --> 00:05:51,870
Follow me, please.
133
00:05:53,390 --> 00:05:55,870
We're sorry about
what happened.
134
00:05:55,920 --> 00:05:56,920
Thank you, ma'am.
135
00:05:56,960 --> 00:05:58,830
You have not been
in your quarters
136
00:05:58,880 --> 00:06:00,180
since the accident, Lieutenant?
137
00:06:00,220 --> 00:06:03,360
No, sir. Orders were to wait
until you arrived.
138
00:06:06,450 --> 00:06:08,100
[screams]
139
00:06:20,420 --> 00:06:23,420
MAY: Weeks, talk to me.COMPUTER: Pull up. Pull up.
140
00:06:23,470 --> 00:06:24,860
WEEKS:
I'm sorry.
141
00:06:24,900 --> 00:06:26,730
MAY: Rebecca.Pull up. Pull...
142
00:06:26,770 --> 00:06:28,560
That's it?
143
00:06:28,600 --> 00:06:30,170
That's it.
144
00:06:30,210 --> 00:06:32,650
14 seconds later,
the F-18 hit the ocean.
145
00:06:32,690 --> 00:06:34,430
Have they found
the wreckage yet?
146
00:06:34,480 --> 00:06:36,480
Still looking.
147
00:06:36,520 --> 00:06:39,000
VANCE:
What are you sorry about,
Lieutenant?
148
00:06:39,050 --> 00:06:41,920
Maybe the dead guy
in her bunk?Right.
149
00:06:41,960 --> 00:06:44,050
What do we know
about the victim?
150
00:06:44,090 --> 00:06:45,750
Well, Petty Officer First Class
151
00:06:45,790 --> 00:06:47,620
Fisher Patrick.
21 years old,
152
00:06:47,660 --> 00:06:49,060
ship quartermaster.
153
00:06:49,100 --> 00:06:51,620
Jimmy choppered him back
to NCIS this morning.
154
00:06:51,670 --> 00:06:53,020
Torres is talking
to his mother now.
155
00:06:53,060 --> 00:06:55,450
Any connection between
him and Lieutenant Weeks?
156
00:06:55,500 --> 00:06:57,020
Well, their duties
didn't overlap,
157
00:06:57,060 --> 00:06:58,460
so they wouldn't have
crossed paths,
158
00:06:58,500 --> 00:07:00,980
but they lived on
the same ship, so it's possible
159
00:07:01,020 --> 00:07:03,810
they knew each other.Oh, they knew each other.
160
00:07:03,850 --> 00:07:05,250
They were dating.
161
00:07:05,290 --> 00:07:07,470
His mom said they kept
their relationship a secret.
162
00:07:07,510 --> 00:07:10,510
Ah, because officers dating
enlisted is prohibited.
163
00:07:10,560 --> 00:07:12,950
So are we talking
murder-suicide?
164
00:07:12,990 --> 00:07:14,730
Or suicide-suicide.[phone dings]
165
00:07:14,780 --> 00:07:16,470
Let's see what Palmer
has to say.
166
00:07:16,520 --> 00:07:18,870
He's done with the autopsy.Okay.
167
00:07:18,910 --> 00:07:20,610
JIMMY:
I know, but
168
00:07:20,650 --> 00:07:22,790
swollen glands are
completely normal.
169
00:07:22,830 --> 00:07:24,400
I tell you what,
just pump her full of fluids
170
00:07:24,440 --> 00:07:27,400
and if she spikes above 103,
just give me a call.
171
00:07:27,440 --> 00:07:29,400
Yeah, love you.
172
00:07:29,440 --> 00:07:32,100
Hey. Everything okay?Yeah, Victoria's
running a fever,
173
00:07:32,140 --> 00:07:34,060
and Breena's stressing out.
174
00:07:34,100 --> 00:07:36,060
She just wants to make sure
she's doing everything right.
175
00:07:36,100 --> 00:07:38,540
You know?Yeah, I get it.
176
00:07:38,580 --> 00:07:40,540
Good thing she's got
a doctor on call, huh?
177
00:07:40,590 --> 00:07:42,460
[both chuckle]
178
00:07:42,500 --> 00:07:46,240
You guys ever-ever think about
giving her a younger sibling?
179
00:07:46,290 --> 00:07:48,460
You know, it's funny
you mention that.
180
00:07:48,510 --> 00:07:50,810
It's not like we're
advertising it or anything,
181
00:07:50,860 --> 00:07:52,770
but I think we're gonna
try for one more
182
00:07:52,820 --> 00:07:54,080
before I close up shop.
183
00:07:54,120 --> 00:07:57,950
Good for you.
That's great.
184
00:08:00,560 --> 00:08:02,350
Let me ask you, uh,
closing up shop--
185
00:08:02,390 --> 00:08:04,960
is that as easy as,
uh, doctors say?
186
00:08:05,000 --> 00:08:07,310
You're thinking of doing it.
187
00:08:07,350 --> 00:08:08,790
Well, no, I'm not
just thinking about it,
188
00:08:08,830 --> 00:08:10,530
I'm actually...
I'm actually doing it.
189
00:08:13,100 --> 00:08:15,270
Had a conversation
with Torres earlier,
190
00:08:15,320 --> 00:08:17,490
and it kind of
made me fidgety.
191
00:08:17,540 --> 00:08:20,540
Oh, don't listen to Torres.
He probably read that clickbait
192
00:08:20,580 --> 00:08:24,370
horror story online about the
guy with the weird complication.
193
00:08:25,670 --> 00:08:27,940
What-what guy with
the weird complication?
194
00:08:27,980 --> 00:08:29,550
I wouldn't look it up.
195
00:08:29,590 --> 00:08:33,290
The point is male sterilization
is simple, and it is safe.
196
00:08:33,330 --> 00:08:36,080
I mean, you probably won't even
miss a full day of work, Tim.
197
00:08:36,120 --> 00:08:39,510
Oh, that's great. Great.
Thank you, Jimmy.Mm.
198
00:08:39,560 --> 00:08:41,860
Um, when they say...
they say no scalpel,
199
00:08:41,910 --> 00:08:43,130
they mean no scalpel, right?
200
00:08:43,170 --> 00:08:44,340
Oh, right. Yeah, yeah.
201
00:08:44,390 --> 00:08:46,650
The doctors use
a clamp and a needle
202
00:08:46,700 --> 00:08:47,870
It's actually really neat.
203
00:08:47,910 --> 00:08:49,390
I can show you...No, I'm good, I'm good.
204
00:08:49,440 --> 00:08:50,570
I'm good.
205
00:08:50,610 --> 00:08:53,530
No demonstration needed.
Thank you, though.
206
00:08:53,570 --> 00:08:55,660
Let's, uh, let's-let's talk
about this guy for a minute.
207
00:08:55,700 --> 00:08:58,100
Gladly, yes. Uh,
208
00:08:58,140 --> 00:08:59,660
Petty Officer Patrick
209
00:08:59,710 --> 00:09:02,490
died of a cardiac arrest
210
00:09:02,540 --> 00:09:05,410
caused by a massive amount
of oxycodone.
211
00:09:05,450 --> 00:09:06,580
How massive?
212
00:09:06,630 --> 00:09:08,280
He had over 300 milligrams
in his system.
213
00:09:08,330 --> 00:09:09,670
That's a lot of pills.
214
00:09:09,720 --> 00:09:12,200
Yeah, that is way more
than a recreational dose.
215
00:09:12,240 --> 00:09:15,200
So what do you think,
suicide or homicide?
216
00:09:15,250 --> 00:09:16,550
See, that he is not
telling me.
217
00:09:16,590 --> 00:09:19,550
But if I had to
venture a guess,
218
00:09:19,600 --> 00:09:20,990
I would lean towards homicide.
219
00:09:21,030 --> 00:09:23,380
Why is that?His stomach contents.
220
00:09:23,430 --> 00:09:26,130
He had bacon, eggs,
221
00:09:26,170 --> 00:09:29,480
avocado, potatoes
and cantaloupe.
222
00:09:29,520 --> 00:09:31,700
Well, maybe he just
wanted one last meal.
223
00:09:31,740 --> 00:09:33,570
Yeah, maybe, but...
224
00:09:33,610 --> 00:09:36,700
I've seen my share
of poison suicides down here,
225
00:09:36,750 --> 00:09:39,100
and they rarely eat beforehand.
226
00:09:40,180 --> 00:09:42,270
Interferes with the poison.
227
00:09:43,100 --> 00:09:44,930
[indistinct announcement
over P.A.]
228
00:09:47,100 --> 00:09:50,060
"Take one tablet every
four to six hours
229
00:09:50,110 --> 00:09:52,410
as needed for the pain."
230
00:09:52,460 --> 00:09:54,330
Well, we know where
he got the oxy from.
231
00:09:54,370 --> 00:09:55,590
His girlfriend.
232
00:09:57,240 --> 00:09:58,680
Those pills beige?
233
00:09:58,720 --> 00:10:01,030
Yeah.
How'd you know that?
234
00:10:01,070 --> 00:10:03,250
Well, this was in her lockbox.
235
00:10:03,290 --> 00:10:06,690
Is that oxy in powder form?
236
00:10:08,650 --> 00:10:10,170
Same color powder on this.
237
00:10:10,210 --> 00:10:13,610
Makeshift pill crusher.[knocking]
238
00:10:13,650 --> 00:10:15,520
Uh, yeah, come on in.
239
00:10:15,570 --> 00:10:17,610
Excuse me.
You wanted to see me?
240
00:10:17,660 --> 00:10:19,920
Yeah, uh, Lieutenant,
we just, uh...
241
00:10:19,960 --> 00:10:22,090
we have a few questions
to ask you about your bunkmate.
242
00:10:23,490 --> 00:10:25,180
Uh,
243
00:10:25,230 --> 00:10:27,710
I don't want
to say anything bad.
244
00:10:27,750 --> 00:10:29,800
What does that mean?
245
00:10:31,320 --> 00:10:32,890
I'm gonna go see the commander.Okay.
246
00:10:32,930 --> 00:10:34,500
You two chat.
247
00:10:37,980 --> 00:10:39,550
Listen, Harper,
248
00:10:39,590 --> 00:10:43,030
we're just trying to figure out
what happened here.
249
00:10:43,070 --> 00:10:44,460
We already know that Weeks
250
00:10:44,510 --> 00:10:46,160
and Petty Officer Patrick
were dating.
251
00:10:47,820 --> 00:10:49,770
I would help her
252
00:10:49,820 --> 00:10:51,780
sneak him in some nights.
253
00:10:51,820 --> 00:10:53,600
He's not allowed on O-1.
254
00:10:53,650 --> 00:10:55,560
Any problems
in their relationship?
255
00:10:55,610 --> 00:10:57,480
I didn't think so,
256
00:10:57,520 --> 00:11:00,220
not until they
broke up last week.
257
00:11:00,260 --> 00:11:01,740
Who ended it?
258
00:11:01,790 --> 00:11:05,140
He dumped her. Told her
she was too old for him.
259
00:11:05,180 --> 00:11:06,970
Oh, wow. Classy.
260
00:11:07,010 --> 00:11:09,190
She was...
261
00:11:09,230 --> 00:11:11,190
pretty pissed off.
262
00:11:11,230 --> 00:11:13,540
Pissed off enough to kill him?
263
00:11:14,840 --> 00:11:18,150
Wait, Fisher was murdered?
264
00:11:18,190 --> 00:11:20,540
It's looking like that, yeah.
265
00:11:22,420 --> 00:11:25,330
What? Lieutenant,
266
00:11:25,380 --> 00:11:27,860
if you know something,
now is the time to say it.
267
00:11:28,900 --> 00:11:30,510
It's just, she told me
268
00:11:30,550 --> 00:11:32,340
that he was going to be
269
00:11:32,380 --> 00:11:34,470
very sorry for dumping her.
270
00:11:36,430 --> 00:11:40,000
They're en route to the crash
site. Awaiting your orders.
271
00:11:40,040 --> 00:11:42,610
Okay, expand the search grid
three miles northeast.
272
00:11:42,650 --> 00:11:45,400
Yes, sir.
273
00:11:45,440 --> 00:11:47,350
Any luck finding
the wreckage?
274
00:11:47,400 --> 00:11:49,360
Yes.
275
00:11:49,400 --> 00:11:51,050
Parts of a wing.
276
00:11:51,100 --> 00:11:52,710
We've been combing
the ocean all day
277
00:11:52,750 --> 00:11:56,230
and the biggest piece we found
is 18 inches long.
278
00:11:56,280 --> 00:11:58,580
That aircraft was obliterated.
279
00:11:59,890 --> 00:12:01,190
Sorry.
280
00:12:01,240 --> 00:12:02,850
You know,
in the back of my mind,
281
00:12:02,890 --> 00:12:04,460
I was holding out hope
that somehow
282
00:12:04,500 --> 00:12:06,290
Weeks survived the crash,
283
00:12:06,330 --> 00:12:09,420
but finding pieces that small...
284
00:12:11,380 --> 00:12:13,380
How's your investigation
going topside?
285
00:12:13,420 --> 00:12:15,120
Coming along.
286
00:12:15,160 --> 00:12:18,730
The hell was he doing
in Weeks' bunk?
287
00:12:18,780 --> 00:12:21,130
You didn't know
they were a couple?
288
00:12:21,170 --> 00:12:22,650
No.
289
00:12:22,690 --> 00:12:26,440
Why was Weeks prescribed
oxycodone last month?
290
00:12:26,480 --> 00:12:28,220
She took a hard landing.
291
00:12:28,260 --> 00:12:30,270
Harness jammed
her shoulder real good.
292
00:12:32,220 --> 00:12:34,490
Did the petty officer
OD on oxy?
293
00:12:35,920 --> 00:12:37,270
Could he have drugged Weeks
before her flight?
294
00:12:37,320 --> 00:12:38,880
That could explain the crash.
295
00:12:38,930 --> 00:12:42,280
Or it was the other way
around-- she drugged him.
296
00:12:42,320 --> 00:12:44,320
If you're implying
Lieutenant Weeks
297
00:12:44,370 --> 00:12:46,670
killed that sailor,
you're way off-base.
298
00:12:46,720 --> 00:12:49,110
I won't let you disparage
her good name, not in this room,
299
00:12:49,150 --> 00:12:51,810
and not on this ship.
300
00:12:51,850 --> 00:12:53,510
I have work to do.
301
00:12:58,690 --> 00:13:00,780
What's up?Nick, look at this.
302
00:13:00,820 --> 00:13:02,210
When a pilot ejects,
303
00:13:02,250 --> 00:13:04,520
they experience
the greatest g-forces
304
00:13:04,560 --> 00:13:06,430
ever felt by a human.
305
00:13:06,480 --> 00:13:08,610
Up to 22 times
the force of gravity.
306
00:13:08,650 --> 00:13:10,830
It's like hitting
a brick wall of air.
307
00:13:10,870 --> 00:13:12,790
Ejecting can
break bones,
308
00:13:12,830 --> 00:13:15,220
it can injure spines,
it can damage lungs.
309
00:13:15,270 --> 00:13:16,790
Yeah, it beats
the alternative, though.
310
00:13:16,830 --> 00:13:18,660
Oh, exactly. Most pilots
survive ejection,
311
00:13:18,710 --> 00:13:19,880
which is all that matters.
312
00:13:19,920 --> 00:13:21,750
Hey, why are you
showing me this?
313
00:13:21,800 --> 00:13:23,490
Lieutenant Weeks didn't eject.
314
00:13:23,540 --> 00:13:26,540
Right. No, she absolutely
did not eject.
315
00:13:27,670 --> 00:13:29,460
Except I think she did.
316
00:13:29,500 --> 00:13:31,460
What? Why?Okay.
317
00:13:31,500 --> 00:13:33,810
In an F-18, when
a pilot ejects,
318
00:13:33,850 --> 00:13:35,810
an electronic locator
starts transmitting,
319
00:13:35,850 --> 00:13:37,680
so rescuers can find them.
320
00:13:37,720 --> 00:13:39,470
No, the Navy said
that didn't happen.
321
00:13:39,510 --> 00:13:42,340
It didn't because according
to the telemetry,
322
00:13:42,380 --> 00:13:45,820
she disengaged that transmitter
right before she crashed.
323
00:13:45,860 --> 00:13:47,470
You're saying she did that
on purpose?
324
00:13:47,520 --> 00:13:50,780
Absolutely. She would've had to
cut a wire under her seat.
325
00:13:50,830 --> 00:13:52,610
Why would she do that?
326
00:13:52,650 --> 00:13:54,830
I can only think of one reason
327
00:13:54,870 --> 00:13:57,790
why she'd want to
eject below radar
328
00:13:57,830 --> 00:13:59,830
without anyone knowing.
329
00:14:01,880 --> 00:14:04,840
To fake her own death.
330
00:14:13,850 --> 00:14:17,290
Yo.
That water is ice-cold.
331
00:14:17,330 --> 00:14:18,680
Well, yeah, it's winter.
332
00:14:18,720 --> 00:14:20,550
I don't know, man.
333
00:14:20,590 --> 00:14:22,730
It's a long way
for someone to swim
334
00:14:22,770 --> 00:14:23,900
in freezing water.
335
00:14:23,950 --> 00:14:25,730
Well, she wouldn't
have had to swim.
336
00:14:25,770 --> 00:14:28,080
Ejection kits come
included with, uh,
337
00:14:28,120 --> 00:14:29,910
one-man inflatable rafts,
338
00:14:29,950 --> 00:14:31,520
and SR-2 survival vests.
339
00:14:31,560 --> 00:14:34,300
Wow. The Navy
thinks of everything.
340
00:14:34,350 --> 00:14:36,310
Yup.
341
00:14:37,650 --> 00:14:41,440
Hey, man, I just
wanted to say, uh,
342
00:14:41,480 --> 00:14:44,570
I'm sorry about making such
a big deal about your surgery.
343
00:14:46,180 --> 00:14:47,840
I'm sure it's
gonna be fine.
344
00:14:47,880 --> 00:14:50,100
Appreciate that.
345
00:14:50,150 --> 00:14:53,670
I just think it's weird, man.
I'm just thinking about somebody
346
00:14:53,710 --> 00:14:55,320
messing around down
there, you know?
347
00:14:55,370 --> 00:14:58,200
Remember that
movie, um...
348
00:14:58,240 --> 00:15:00,680
Edward Scissorhands?
349
00:15:00,720 --> 00:15:03,250
Why would you put that image
in my head?I'm just saying
350
00:15:03,290 --> 00:15:04,510
that's the image
in my head.
351
00:15:04,550 --> 00:15:05,860
Well, now it's
in my head, okay?
352
00:15:05,900 --> 00:15:08,290
What's in your head?
353
00:15:08,340 --> 00:15:10,250
Oh, great. [chuckles]
You guys made it.
354
00:15:10,300 --> 00:15:12,730
Yeah. Ship was in Norfolk,
we drove straight here.
355
00:15:12,780 --> 00:15:14,260
Talk to me, McGee.
356
00:15:14,300 --> 00:15:16,390
Well, Navy pinpoints
the crash site at about
357
00:15:16,430 --> 00:15:18,830
4.2 miles southeast
of here.
358
00:15:18,870 --> 00:15:20,310
Kasie and I took a look
at the tide charts,
359
00:15:20,350 --> 00:15:22,830
guesstimate the
lieutenant came ashore
360
00:15:22,870 --> 00:15:24,090
right around this
stretch of the beach.
361
00:15:24,140 --> 00:15:26,660
Assuming she survived
the ejection.
362
00:15:26,700 --> 00:15:28,310
She survived.
363
00:15:34,450 --> 00:15:36,450
Something was dragged
through here.
364
00:15:49,680 --> 00:15:51,950
Yeah, here's the flight suit.
365
00:15:53,900 --> 00:15:55,300
Oh, still damp.
366
00:15:55,340 --> 00:15:57,690
Here's a survival vest,
367
00:15:57,730 --> 00:16:00,870
flares,
smoke signals, unused.
368
00:16:00,910 --> 00:16:02,520
She didn't want
to attract attention.
369
00:16:02,570 --> 00:16:04,130
Yeah, which is why
she buried everything.
370
00:16:04,180 --> 00:16:05,790
Not everything.
371
00:16:05,830 --> 00:16:07,440
Supposed to be a Glock
in that vest.
372
00:16:07,480 --> 00:16:08,960
All right, now she's got a gun.
373
00:16:09,010 --> 00:16:11,180
Uh, I've got a map
of the area--
374
00:16:11,230 --> 00:16:14,190
closest town is four miles away.
375
00:16:14,230 --> 00:16:16,230
Likely on foot.
Where's the nearest structure?
376
00:16:16,270 --> 00:16:18,230
Stand by.
377
00:16:18,280 --> 00:16:20,060
Okay, so there's
a bait and tackle shop
378
00:16:20,100 --> 00:16:22,280
half a mile
up the road.
379
00:16:24,590 --> 00:16:26,720
Hey, Nick, you're with me.
380
00:16:26,760 --> 00:16:30,640
McGee, Bishop,
check out the area.
381
00:16:30,680 --> 00:16:33,640
You got it, boss.
382
00:16:33,680 --> 00:16:36,250
Well, I don't see any
security cameras anywhere.
383
00:16:38,780 --> 00:16:40,600
What?
384
00:16:40,650 --> 00:16:43,390
You okay?Well, yeah. Why?
385
00:16:43,430 --> 00:16:45,650
I heard you and Torres
386
00:16:45,700 --> 00:16:47,650
whispering about surgery.
387
00:16:47,700 --> 00:16:49,260
Oh, geez. No.
388
00:16:49,310 --> 00:16:52,310
It's-it-it-it's so not
a big deal. It's nothing.
389
00:16:52,350 --> 00:16:55,010
I appreciate
your concern, Bishop,
390
00:16:55,050 --> 00:16:57,100
okay? But...No buts, okay?
391
00:16:57,140 --> 00:17:00,010
You can't tell Torres and
not me. I've known you longer.
392
00:17:01,060 --> 00:17:03,020
You're right.
393
00:17:04,800 --> 00:17:08,330
I'm getting a procedure
done, okay?
394
00:17:08,370 --> 00:17:11,370
An elective operation...
395
00:17:13,160 --> 00:17:16,900
...to rectify a situation
396
00:17:16,940 --> 00:17:19,470
with, um...
397
00:17:21,040 --> 00:17:24,650
I'm gonna go look over there
for a second.
398
00:17:24,690 --> 00:17:28,040
Oh...
399
00:17:28,090 --> 00:17:29,220
Oh.
400
00:17:29,260 --> 00:17:31,870
Hey, McGee.
401
00:17:31,920 --> 00:17:33,660
MAN:
Yep. She was here, all right.
402
00:17:33,700 --> 00:17:36,400
You talk to her, Mr. Douglas?
403
00:17:36,440 --> 00:17:39,620
Ah, you call me Bobby Dale.
Uh, yeah, we spoke.
404
00:17:39,660 --> 00:17:41,790
Um, nice young lady.
405
00:17:41,840 --> 00:17:43,970
She... little
bit strange.
406
00:17:44,010 --> 00:17:47,280
Strange how?Poor thing was cold and wet.
407
00:17:47,320 --> 00:17:50,190
Said she went swimming
in the ocean, you believe that?
408
00:17:50,240 --> 00:17:51,760
This time of year.
409
00:17:51,800 --> 00:17:53,150
She come alone?
410
00:17:53,200 --> 00:17:54,890
[clears throat]
Yep. Alone
411
00:17:54,940 --> 00:17:57,680
and on foot.
Told you, strange.
412
00:17:57,720 --> 00:17:59,160
I didn't know she was
military, otherwise
413
00:17:59,200 --> 00:18:00,640
I'd have given
her a discount.
414
00:18:00,680 --> 00:18:01,990
What'd she buy?
415
00:18:02,030 --> 00:18:03,510
Oh, she bought herself a jacket,
416
00:18:03,560 --> 00:18:06,470
of course, and then,
um, some snacks,
417
00:18:06,520 --> 00:18:10,300
a local map, uh, couple other
things. Tell me, what'd she do
418
00:18:10,350 --> 00:18:13,000
to get herself
caught up in NCIS?
419
00:18:13,040 --> 00:18:15,310
That one.
420
00:18:15,350 --> 00:18:18,880
What else she buy?Um, well, she bought herself
421
00:18:18,920 --> 00:18:20,660
a flathead
screwdriver,
422
00:18:20,700 --> 00:18:23,010
copper wire, and
electrical tape.
423
00:18:23,050 --> 00:18:24,970
Huh. Uh-oh.
424
00:18:25,010 --> 00:18:26,670
What, "uh-oh"?
425
00:18:26,710 --> 00:18:28,280
You happen to drive
a motorcycle?
426
00:18:28,320 --> 00:18:31,150
Yeah, how the hell
did you know that?
427
00:18:31,190 --> 00:18:33,720
I caused a lot of trouble with
those three things as a kid.
428
00:18:39,900 --> 00:18:43,160
Oh, come on, man.
429
00:18:43,200 --> 00:18:45,160
What'd we miss?
430
00:18:45,210 --> 00:18:46,950
Weeks was here.
431
00:18:48,380 --> 00:18:50,250
She hot-wired his motorcycle.
432
00:18:56,740 --> 00:19:00,180
Checkpoints at five-mile
intervals on Highway 12.
433
00:19:00,220 --> 00:19:03,530
All bridges from the Outer Banks
to the mainland shut down.
434
00:19:03,570 --> 00:19:06,050
Yes, sir.Your fugitive
is a murder suspect,
435
00:19:06,100 --> 00:19:07,530
armed with a Glock
436
00:19:07,580 --> 00:19:10,230
and riding a red
Honda SR-400 motorcycle.
437
00:19:10,270 --> 00:19:12,800
Her name is Lieutenant
Rebecca Weeks.
438
00:19:12,840 --> 00:19:14,320
Got it.Sir? Secretary Leo.
439
00:19:14,370 --> 00:19:16,760
I'll be with her in a moment.
440
00:19:16,800 --> 00:19:18,460
She's trapped
on an island, Colonel.
441
00:19:18,500 --> 00:19:20,280
I expect North Carolina
Highway Patrol
442
00:19:20,330 --> 00:19:21,850
to make sure she stays there.
443
00:19:21,890 --> 00:19:23,330
We'll find her.
444
00:19:23,370 --> 00:19:25,720
Madam Undersecretary,
thank you for waiting.
445
00:19:25,770 --> 00:19:28,950
Director.
I thought this pilot was dead.
446
00:19:28,990 --> 00:19:31,210
That's exactly what she
wanted us to think, ma'am.
447
00:19:31,250 --> 00:19:34,300
Turns out she ejected
before the plane crashed.
448
00:19:34,340 --> 00:19:37,520
Which means she used a
$60 million government warplane
449
00:19:37,560 --> 00:19:39,130
as her personal getaway vehicle.
450
00:19:39,170 --> 00:19:40,740
It appears so.
451
00:19:40,780 --> 00:19:43,870
Is this connected in any way
to the murdered petty officer
452
00:19:43,920 --> 00:19:44,960
from the ship?
453
00:19:45,000 --> 00:19:46,660
She's our number-one
suspect, ma'am.
454
00:19:46,700 --> 00:19:48,530
Well, it's one big damn mess.
455
00:19:48,570 --> 00:19:51,530
And we'll clean it up, ma'am.
Our people are closing in.
456
00:19:51,580 --> 00:19:53,490
I should have her
in custody very soon.
457
00:19:54,670 --> 00:19:57,150
Call me the minute you do.Will do.
458
00:19:58,670 --> 00:20:00,150
I like your
confidence, Leon.
459
00:20:00,190 --> 00:20:03,240
Fake it till you make it, Jack.
What do you got?
460
00:20:03,280 --> 00:20:06,330
The lieutenant's file. I think
I know where she's going next.
461
00:20:06,370 --> 00:20:07,720
Bring it.
462
00:20:07,770 --> 00:20:11,160
She needs an ally, right?
Someone she can trust.
463
00:20:11,210 --> 00:20:12,950
But she's from Tennessee,
464
00:20:12,990 --> 00:20:14,990
and she's trapped in the
Outer Banks of North Carolina.
465
00:20:15,030 --> 00:20:16,430
Right,
466
00:20:16,470 --> 00:20:18,430
but when she applied
for officer candidate school,
467
00:20:18,470 --> 00:20:21,350
she submitted a letter
of character from her godfather,
468
00:20:21,390 --> 00:20:24,520
a former Navy pilot himself.
And guess where he lives.
469
00:20:24,570 --> 00:20:27,440
The Outer Banks of
North Carolina. I'll call Gibbs.
470
00:20:27,480 --> 00:20:29,610
I already did.
471
00:20:29,660 --> 00:20:31,490
Well done, Jack.
472
00:20:46,810 --> 00:20:49,500
Can I help you folks?Where is she?
473
00:20:50,550 --> 00:20:53,290
Well, good afternoon
to you, too.
474
00:20:53,330 --> 00:20:54,730
Not really.
475
00:20:54,770 --> 00:20:56,900
Maybe we should start
with introductions.
476
00:20:56,950 --> 00:20:58,120
My name is Jack...
477
00:20:58,160 --> 00:21:00,170
Navy Lieutenant Commander
Jack Briggs,
478
00:21:00,210 --> 00:21:01,470
retired.
479
00:21:01,520 --> 00:21:03,870
Special Agent Bishop,
this is Gibbs, McGee,
480
00:21:03,910 --> 00:21:05,520
and that is Torres.
481
00:21:05,560 --> 00:21:07,440
We have reason to believe
that your goddaughter,
482
00:21:07,480 --> 00:21:09,960
Lieutenant Rebecca Weeks,
is on your property.
483
00:21:10,000 --> 00:21:13,480
My, oh, my, you seem to
have brought the whole posse.
484
00:21:13,530 --> 00:21:16,310
Well, you can search
the house, th...
485
00:21:16,360 --> 00:21:19,490
there's fresh
lemonade in there.
486
00:21:19,530 --> 00:21:21,970
You can help yourself
to it if you've a mind.
487
00:21:22,010 --> 00:21:24,670
Commander Briggs.
Is she here or not?
488
00:21:24,710 --> 00:21:27,670
She was here.
Now she's gone.
489
00:21:27,720 --> 00:21:29,200
Where?
490
00:21:29,240 --> 00:21:33,030
I didn't ask.
And she didn't say.
491
00:21:33,070 --> 00:21:34,770
Well, she's not
gonna get far.
492
00:21:34,810 --> 00:21:36,460
Every road off this island
493
00:21:36,510 --> 00:21:37,680
is blocked.
494
00:21:38,730 --> 00:21:40,030
TORRES:
Hey, Gibbs?
495
00:21:40,080 --> 00:21:41,250
She's still here.
496
00:21:43,250 --> 00:21:45,600
You're not gonna
catch her, you know.
497
00:21:45,650 --> 00:21:47,340
She's way too smart.
498
00:21:49,220 --> 00:21:50,700
Check the house.
499
00:21:52,390 --> 00:21:54,700
You know lying to federal agents
is a crime?
500
00:21:54,740 --> 00:21:58,050
Well, son, I'll tell you,
I don't give a hot damn.
501
00:21:58,090 --> 00:22:00,530
She's innocent. She didn't
kill her boyfriend.
502
00:22:00,580 --> 00:22:03,450
And if you want to arrest me...
503
00:22:03,490 --> 00:22:04,580
then arrest me.
504
00:22:07,230 --> 00:22:09,240
[chuckles]
Great.
505
00:22:09,280 --> 00:22:11,630
I didn't have much else
to do today.
506
00:22:11,670 --> 00:22:12,670
Put him in the car.
507
00:22:14,420 --> 00:22:15,720
[engine starting]
508
00:22:15,760 --> 00:22:17,810
Uh, what is that?
509
00:22:17,850 --> 00:22:20,900
[engine humming]That is why Rebecca
came here today.
510
00:22:20,940 --> 00:22:22,420
Stay with him.
511
00:22:51,580 --> 00:22:53,720
Yes, Madam Secretary,
we thought
512
00:22:53,760 --> 00:22:56,240
we had her surrounded.
Uh, she...
513
00:22:57,550 --> 00:22:59,680
Have we found the plane yet?
514
00:22:59,720 --> 00:23:01,850
Uh, not yet.
But, uh, she didn't exactly
515
00:23:01,900 --> 00:23:03,590
leave a flight plan, so...
516
00:23:03,640 --> 00:23:07,420
You have a nice day, too.
517
00:23:07,470 --> 00:23:10,600
She didn't really say
"Have a nice day," did she?
518
00:23:10,650 --> 00:23:12,600
So where's our pilot,
Agent McGee?
519
00:23:12,650 --> 00:23:14,260
And please don't say
you don't know.
520
00:23:14,300 --> 00:23:17,260
Well, what we do know
is the maximum range
521
00:23:17,300 --> 00:23:20,310
of the aircraft, given a
full tank, is about 700 miles.
522
00:23:20,350 --> 00:23:23,090
So we're talking anywhere
from east of the Mississippi
523
00:23:23,140 --> 00:23:24,570
to where she grew up
in Tennessee?
524
00:23:24,620 --> 00:23:27,970
Yeah. We've notified
the FAA, put a BOLO out
525
00:23:28,010 --> 00:23:29,450
at all the private airfields,
526
00:23:29,490 --> 00:23:31,450
so when the plane
lands, we will know.
527
00:23:31,490 --> 00:23:33,580
And her godfather isn't talking?
528
00:23:33,620 --> 00:23:35,630
Well, Gibbs and Bishop
decided to stay back
529
00:23:35,670 --> 00:23:37,760
in North Carolina,
see what he has to say,
530
00:23:37,800 --> 00:23:40,110
but so far he just keeps saying
she's innocent.
531
00:23:40,150 --> 00:23:42,070
Oh, innocent people
don't steal motorcycles
532
00:23:42,110 --> 00:23:43,460
and commandeer planes.
533
00:23:43,500 --> 00:23:45,160
If she didn't
kill her boyfriend,
534
00:23:45,200 --> 00:23:46,770
why is she running?
535
00:23:46,810 --> 00:23:50,120
Yeah. All right,
is that it, Director?
536
00:23:51,160 --> 00:23:52,510
No.
537
00:23:52,560 --> 00:23:54,430
Please close the door.
538
00:24:01,650 --> 00:24:05,440
Agent McGee, um,
have you...
539
00:24:07,530 --> 00:24:10,270
Have you been discussing
540
00:24:10,310 --> 00:24:13,320
your private
medical decisions at work?
541
00:24:14,360 --> 00:24:16,580
W... Uh... once.
542
00:24:16,620 --> 00:24:18,320
I brought it up.
543
00:24:18,360 --> 00:24:21,890
It was actually more
like three times. Um...
544
00:24:21,930 --> 00:24:24,590
counting now.
This-This is the fifth time.
545
00:24:24,630 --> 00:24:26,500
Please don't bring it up again.
546
00:24:26,550 --> 00:24:29,900
Understood. Sorry.
547
00:24:29,940 --> 00:24:32,810
It's just, um...
548
00:24:34,770 --> 00:24:36,950
[chuckling]: No...
[mutters]
549
00:24:36,990 --> 00:24:38,600
Agent McGee?
550
00:24:40,650 --> 00:24:42,130
You're gonna be fine.
551
00:24:42,170 --> 00:24:44,090
A little discomfort
552
00:24:44,130 --> 00:24:46,960
for a few days, but then
you'll be back in the saddle.
553
00:24:47,000 --> 00:24:49,350
Wait, you...
554
00:24:49,400 --> 00:24:50,750
Mm-hmm.
555
00:24:50,790 --> 00:24:53,010
Oh, my God, that is
such a relief to hear.
556
00:24:53,050 --> 00:24:54,790
Wow, did-did you do
557
00:24:54,840 --> 00:24:57,140
the, the non-scalpel method
or-or with the scalpel?
558
00:24:57,190 --> 00:25:00,670
Both.W... Y... Why'd
you do it twice?
559
00:25:01,890 --> 00:25:04,150
My boys went down swinging.
560
00:25:04,190 --> 00:25:07,940
Oh, my. Wow, how'd you find out
it didn't work the first time?
561
00:25:07,980 --> 00:25:10,590
When Jackie got pregnant
with our son.
562
00:25:10,630 --> 00:25:13,290
Jared was an oops?Yep.
563
00:25:13,330 --> 00:25:15,030
Best mistake we ever made.
564
00:25:18,290 --> 00:25:19,250
We found the plane.
565
00:25:19,300 --> 00:25:20,560
Where?
In Tennessee?
566
00:25:20,600 --> 00:25:23,260
Not even close.
567
00:25:23,300 --> 00:25:24,780
Fairfield, North Carolina,
568
00:25:24,820 --> 00:25:26,740
and she landed on a small
airstrip about an hour ago.
569
00:25:26,780 --> 00:25:27,910
Any sign of the lieutenant?
570
00:25:27,960 --> 00:25:29,610
A mechanic saw her land,
571
00:25:29,650 --> 00:25:32,220
but by the time he saw our
BOLO, she was long gone.
572
00:25:32,260 --> 00:25:33,700
All right, uh,
Fairfield--
573
00:25:33,740 --> 00:25:35,570
we can be there
in about an hour.
574
00:25:35,620 --> 00:25:37,270
I'll tell the mechanic
you're on your way.
575
00:25:38,790 --> 00:25:40,750
So, she had a plane.
576
00:25:40,800 --> 00:25:42,270
She could have flown anywhere.
577
00:25:42,320 --> 00:25:43,840
Why a tiny town
578
00:25:43,890 --> 00:25:46,580
30 miles away
from where she took off?
579
00:25:46,630 --> 00:25:48,720
[phone rings]
580
00:25:48,760 --> 00:25:51,150
Yeah, it's Gibbs.
581
00:25:51,200 --> 00:25:53,240
Hello?
582
00:25:53,290 --> 00:25:54,550
WEEKS:
Is this the agent
583
00:25:54,590 --> 00:25:57,550
I saw at my godfather's house?
584
00:25:59,340 --> 00:26:00,600
Weeks?
585
00:26:00,640 --> 00:26:02,120
Yeah.
586
00:26:03,910 --> 00:26:05,340
Thanks for not shooting me.
587
00:26:07,690 --> 00:26:09,870
I probably would've missed.
588
00:26:09,910 --> 00:26:11,870
How'd you get this number?
589
00:26:11,910 --> 00:26:14,220
I called your office.
They transferred me.
590
00:26:14,260 --> 00:26:16,660
I didn't kill Fisher.
591
00:26:16,700 --> 00:26:18,530
GIBBS:
Uh, okay.
592
00:26:18,570 --> 00:26:20,840
Tell me what happened.
593
00:26:20,880 --> 00:26:23,050
I got a couple things
to do first.
594
00:26:23,100 --> 00:26:25,320
In Fairfield?
595
00:26:25,360 --> 00:26:26,710
You found the plane.
596
00:26:27,930 --> 00:26:30,580
Well, you knew we would.
597
00:26:30,630 --> 00:26:32,060
What are you doing in Fairfield?
598
00:26:32,110 --> 00:26:33,760
Your job.
599
00:26:35,410 --> 00:26:37,420
Yeah?
What job is that?
600
00:26:41,250 --> 00:26:42,680
Weeks?
601
00:26:42,730 --> 00:26:45,210
[sighs]Hello. Weeks,
you still here?
602
00:26:45,250 --> 00:26:47,730
Nah, she ended the call
before we could trace it.
603
00:26:49,040 --> 00:26:50,600
No, line's still open.
She never hung up.
604
00:26:53,610 --> 00:26:56,520
She wants us to trace the call.
605
00:26:56,570 --> 00:27:00,220
So I come back from dinner,
I find my front door
606
00:27:00,270 --> 00:27:01,880
bashed open,
607
00:27:01,920 --> 00:27:03,830
and my paperwork
all over the place.
608
00:27:03,880 --> 00:27:06,180
She didn't find
the cashbox,
609
00:27:06,230 --> 00:27:09,100
but she did find these keys
and took one.
610
00:27:09,140 --> 00:27:10,450
And she walked out the door.
611
00:27:10,490 --> 00:27:13,980
You want to see the
rest, uh, be my guest.
612
00:27:14,020 --> 00:27:16,060
Here.
613
00:27:17,200 --> 00:27:18,940
All right.
There she goes.
614
00:27:18,980 --> 00:27:22,850
She gets into that car.
Puts it in reverse,
615
00:27:22,900 --> 00:27:24,770
and backs right into
my tow truck.
616
00:27:24,810 --> 00:27:26,290
Thanks very much, lady.
617
00:27:26,340 --> 00:27:27,950
Then she puts
it in drive,
618
00:27:27,990 --> 00:27:29,690
guns the engine,
619
00:27:29,730 --> 00:27:32,170
and crashes right
through my front gate.
620
00:27:32,210 --> 00:27:34,520
This kind of crap
is why I left New Jersey.
621
00:27:34,560 --> 00:27:36,300
Who's car was that?
622
00:27:36,350 --> 00:27:38,040
Some guy with
too many parking tickets.
623
00:27:38,090 --> 00:27:39,300
I impounded it yesterday.
624
00:27:39,350 --> 00:27:42,000
Okay, I don't get it.
625
00:27:42,050 --> 00:27:44,790
She trades in her plane
for a car
626
00:27:44,830 --> 00:27:46,790
that she breaks into
a junkyard to steal,
627
00:27:46,830 --> 00:27:49,880
and then she leads us here?
628
00:27:49,920 --> 00:27:51,270
Hey, I-I didn't
touch that phone,
629
00:27:51,320 --> 00:27:53,010
if you're gonna dust for
fingerprints or something.
630
00:27:53,060 --> 00:27:55,320
Oh, no, thank you.
We-we already know who it is.
631
00:27:55,360 --> 00:27:56,710
You do?Mm.
632
00:27:56,760 --> 00:27:58,670
Oh, you guys are good.
633
00:27:58,720 --> 00:28:00,800
Hey, tell her
to bring back that car.
634
00:28:00,850 --> 00:28:02,500
It's not about the Subaru.
635
00:28:02,550 --> 00:28:06,240
Rewind the video. Find out what
else she did while she was here.
636
00:28:06,290 --> 00:28:08,810
What? Breaking and entering
is not enough for you two?
637
00:28:08,860 --> 00:28:10,860
Right there.
Play it.
638
00:28:12,080 --> 00:28:14,080
What's she doing?
639
00:28:14,120 --> 00:28:16,080
She's taking
640
00:28:16,120 --> 00:28:18,000
something from under the hood.
641
00:28:19,130 --> 00:28:21,000
I can't make out
what it is.
642
00:28:21,040 --> 00:28:22,700
Whose car is that?
643
00:28:22,740 --> 00:28:25,310
I don't know.
She stole the paperwork.
644
00:28:25,350 --> 00:28:26,400
Well, try
to remember.
645
00:28:27,480 --> 00:28:28,790
That's a junker.
646
00:28:28,830 --> 00:28:30,270
Brought it in last month.
647
00:28:30,310 --> 00:28:32,880
Some driver wrapped it
around a tree. It's worthless.
648
00:28:32,920 --> 00:28:35,010
Not worthless to her.
649
00:28:35,060 --> 00:28:36,620
Hey. Are you guys
hearing me?
650
00:28:36,670 --> 00:28:39,840
I really don't care
about that piece of junk.
651
00:28:39,890 --> 00:28:42,320
What about the Subaru
that she drove off in?
652
00:28:42,370 --> 00:28:43,760
And the hole
in my gate?
653
00:28:43,800 --> 00:28:45,760
And what about the dent
in my tow truck?
654
00:28:45,810 --> 00:28:48,290
Get that car
back to NCIS.
655
00:28:48,330 --> 00:28:50,110
Find out what she took and why.
656
00:28:50,160 --> 00:28:53,380
Gladly, all we need's
a tow truck.
657
00:28:53,420 --> 00:28:55,820
You got to be
kidding me, right?
658
00:29:02,820 --> 00:29:04,480
Kasie?
659
00:29:04,520 --> 00:29:05,830
KASIE:
Under here.
660
00:29:10,660 --> 00:29:12,050
You find out what the pilot...
661
00:29:12,090 --> 00:29:13,570
Damn, what happened here?
662
00:29:13,620 --> 00:29:15,400
This is what happens
to a junkyard car.
663
00:29:15,440 --> 00:29:17,530
It's raided for parts.
664
00:29:17,580 --> 00:29:20,750
But what part did Weeks
actually steal?
665
00:29:20,800 --> 00:29:21,930
Exactly.
666
00:29:21,970 --> 00:29:24,580
But... I have persevered,
667
00:29:24,630 --> 00:29:27,020
and watched that surveillance
video 47 times,
668
00:29:27,060 --> 00:29:29,890
and I think I figured it out.
669
00:29:29,940 --> 00:29:31,770
She took the engine
control system.
670
00:29:31,810 --> 00:29:33,640
All right, pretend I
don't know what that is.
671
00:29:33,680 --> 00:29:34,810
Thought you were
a gearhead.
672
00:29:34,860 --> 00:29:37,030
Classic cars only.Ah.
673
00:29:37,070 --> 00:29:39,900
Well, the ECS is the car's
onboard computer system.
674
00:29:39,950 --> 00:29:41,250
It allows its
various electronics
675
00:29:41,300 --> 00:29:42,730
to talk to each other.
676
00:29:42,780 --> 00:29:44,780
All right, but why would
a killer break into a junkyard
677
00:29:44,820 --> 00:29:46,780
to steal that?
678
00:29:46,820 --> 00:29:49,870
I don't know. But I know why
she was interested in this car.
679
00:29:49,910 --> 00:29:51,090
You ran the VIN number?
680
00:29:51,130 --> 00:29:53,570
I did. The last owner
was a Navy commander
681
00:29:53,610 --> 00:29:56,440
named Marshall May.
682
00:29:56,490 --> 00:29:57,750
That's Weeks' CO.
683
00:29:57,790 --> 00:29:59,230
The one and only.
684
00:29:59,270 --> 00:30:01,750
Well, he got into
a terrible wreck.Uh, wasn't him.
685
00:30:01,800 --> 00:30:03,670
He was deployed at the time
at the time of the accident.
686
00:30:03,710 --> 00:30:05,930
His wife Jill was driving.
687
00:30:05,970 --> 00:30:06,970
Is she okay?
688
00:30:07,020 --> 00:30:08,540
No. She died.
689
00:30:10,330 --> 00:30:13,850
McGEE:
Oh, this is making
my head hurt. Okay.
690
00:30:13,890 --> 00:30:17,420
Why is Weeks digging into
her CO's wife's death?
691
00:30:17,460 --> 00:30:19,640
Well, when she called Gibbs
692
00:30:19,680 --> 00:30:21,120
and said she was
doing our job,
693
00:30:21,160 --> 00:30:23,640
maybe this is the job
she was talking about.
694
00:30:23,690 --> 00:30:24,950
Job's already done, though.
695
00:30:24,990 --> 00:30:26,950
We have a police report
in here that says
696
00:30:26,990 --> 00:30:28,650
the car crash
was an accident.
697
00:30:28,690 --> 00:30:30,260
Maybe Weeks doesn't agree.
698
00:30:30,300 --> 00:30:33,170
What is she doing, conducting
her own investigation?
699
00:30:33,220 --> 00:30:35,650
While she's already
on the run for murder?
700
00:30:35,700 --> 00:30:37,180
Well, what's
to investigate?
701
00:30:37,220 --> 00:30:39,880
"Driver lost control of
vehicle and sideswiped a tree,
702
00:30:39,920 --> 00:30:42,100
killing her instantly."
703
00:30:42,140 --> 00:30:44,970
It says it was
a one-car accident.
704
00:30:45,010 --> 00:30:47,670
That thing that Weeks
took from the car.
705
00:30:47,710 --> 00:30:49,840
The engine control system.Yeah, wha-what
706
00:30:49,890 --> 00:30:51,320
does that do, McGee?Well, the ECS
707
00:30:51,370 --> 00:30:52,850
is the brains of the vehicle.
708
00:30:52,890 --> 00:30:54,980
It controls
everything electronic,
709
00:30:55,020 --> 00:30:58,030
the air conditioning,
radio, power steering.
710
00:30:58,070 --> 00:30:59,330
Power steering.
711
00:30:59,370 --> 00:31:00,940
What about the brakes?
712
00:31:00,980 --> 00:31:02,510
Sure. Why?
713
00:31:02,550 --> 00:31:06,030
In the police report,
it says there was no skid marks.
714
00:31:06,080 --> 00:31:08,600
What are you thinking,
the ECS failed?
715
00:31:08,640 --> 00:31:10,470
Or someone made it fail.
716
00:31:10,520 --> 00:31:13,130
The ECS is a computer,
and computers can be hacked.
717
00:31:13,170 --> 00:31:14,780
So I saw
this thing
718
00:31:14,820 --> 00:31:17,520
online last week
where two high school students
719
00:31:17,570 --> 00:31:19,260
hacked their
principal's car
720
00:31:19,310 --> 00:31:21,000
and drove it onto
the football field.
721
00:31:21,050 --> 00:31:23,570
Maybe Weeks thinks the
commander's car got hacked.
722
00:31:23,620 --> 00:31:25,490
She took the ECS to prove it.
723
00:31:25,530 --> 00:31:28,060
Uh, uh, this
is all speculation.
724
00:31:28,100 --> 00:31:30,490
And let's not forget
we're talking about a woman
725
00:31:30,540 --> 00:31:31,540
who killed her boyfriend,
726
00:31:31,580 --> 00:31:33,060
crashed a plane
727
00:31:33,100 --> 00:31:34,190
and then faked her own death.
728
00:31:34,240 --> 00:31:35,450
Let's go get her.
729
00:31:35,500 --> 00:31:36,590
Got a hit on the Subaru
730
00:31:36,630 --> 00:31:38,630
she stole from the junkyard.
731
00:31:38,670 --> 00:31:39,810
Where's it at, boss?
732
00:31:39,850 --> 00:31:42,070
Norfolk.
Pier 90.
733
00:31:42,110 --> 00:31:44,250
Wha... That's where the
aircraft carrier's docked.
734
00:31:44,290 --> 00:31:47,070
Why would a killer return
to the scene of the crime?
735
00:31:47,120 --> 00:31:48,950
Maybe she's not done killing.
736
00:31:48,990 --> 00:31:50,250
GIBBS:
McGee, notify the captain.
737
00:31:50,290 --> 00:31:52,300
Warn him about Weeks.
738
00:32:00,090 --> 00:32:01,390
CAPTAIN:
Agent Gibbs.
739
00:32:01,440 --> 00:32:03,610
Captain.
Any sign of Lieutenant Weeks?
740
00:32:03,660 --> 00:32:05,480
No. Thank you
for the warning,
741
00:32:05,530 --> 00:32:07,090
but we don't believe
she boarded. This way.
742
00:32:07,140 --> 00:32:08,830
TORRES:
She could have boarded
before we called you.
743
00:32:08,880 --> 00:32:10,660
Unlikely.
Her ID was tagged.
744
00:32:10,710 --> 00:32:12,190
We would have been notified.
745
00:32:12,230 --> 00:32:14,880
Well, we've discovered
she's quite resourceful.
746
00:32:14,930 --> 00:32:16,360
Which is why
we locked down the ship.
747
00:32:16,410 --> 00:32:17,970
All sailors are confined
to their quarters.
748
00:32:18,020 --> 00:32:19,370
No one on or off.
749
00:32:19,410 --> 00:32:21,150
Do you have that list
we requested?
750
00:32:21,200 --> 00:32:23,460
Yes.
Everyone who swiped
751
00:32:23,500 --> 00:32:25,110
their ID in the past 12 hours.
752
00:32:25,160 --> 00:32:27,030
Thanks.[knocking]
753
00:32:27,070 --> 00:32:28,420
CAPTAIN:
Commander May.
754
00:32:29,730 --> 00:32:31,380
He knows we want to talk to him?
755
00:32:31,420 --> 00:32:33,250
I told him myself.
756
00:32:35,600 --> 00:32:37,340
Commander May,
this is the captain.
757
00:32:48,960 --> 00:32:50,880
Are you sure he was in here?
758
00:32:50,920 --> 00:32:52,570
I just talked to him.
He was sitting right there,
759
00:32:52,620 --> 00:32:53,920
working on his laptop.
760
00:32:53,970 --> 00:32:55,360
Now they're both gone.
761
00:32:55,400 --> 00:32:56,670
Hey, Gibbs, take a look at this.
762
00:32:56,710 --> 00:32:58,410
So Petty Officer
Sandra Stevens
763
00:32:58,450 --> 00:33:01,580
boarded right before the ship
was locked down.
764
00:33:01,630 --> 00:33:03,150
I'm calling him.
765
00:33:03,190 --> 00:33:05,070
She looks a lot like Weeks.Which got me curious
766
00:33:05,110 --> 00:33:07,070
enough to look her up.
767
00:33:07,110 --> 00:33:10,980
According to Stevens' ESR, she's
on medical leave in San Diego.
768
00:33:11,030 --> 00:33:12,590
McGEE:
Weeks posed as Stevens.
769
00:33:12,640 --> 00:33:13,990
She's on board.
770
00:33:14,030 --> 00:33:15,950
Call went straight
to voice mail.
771
00:33:15,990 --> 00:33:18,640
We can find them. Officers can
search every compartment.
772
00:33:18,690 --> 00:33:20,300
We don't have that kind of time.
773
00:33:20,340 --> 00:33:22,260
His laptop-- can you trace it?
774
00:33:22,300 --> 00:33:25,300
The ship's Wi-Fi was shut down.
We need 20 minutes to reboot.
775
00:33:25,350 --> 00:33:26,480
I know another way.
776
00:33:26,520 --> 00:33:29,440
But it'll take an
electromagnetic sensor
777
00:33:29,480 --> 00:33:30,660
configured to look
for a Bluetooth signal.
778
00:33:30,700 --> 00:33:32,310
Do it.Yep.
779
00:33:34,140 --> 00:33:35,880
WEEKS:
Come on, Commander.
We're running out of time.
780
00:33:35,920 --> 00:33:38,010
MAY:
Weeks, please.
781
00:33:41,010 --> 00:33:42,620
Weeks.
782
00:33:42,670 --> 00:33:44,540
Hi, Agent Gibbs.
783
00:33:44,580 --> 00:33:46,850
Don't do it.
784
00:33:46,890 --> 00:33:48,150
You're early.
785
00:33:48,200 --> 00:33:50,020
I don't have his password yet.
786
00:33:53,240 --> 00:33:56,030
Lieutenant.
I need you to drop your weapon.
787
00:33:56,070 --> 00:33:58,600
Not until I have his password.
788
00:34:00,210 --> 00:34:02,340
Here's the engine control
system.
789
00:34:02,380 --> 00:34:04,170
It proves that his
wife's car was hacked.
790
00:34:04,210 --> 00:34:07,000
Now all I need is his password
to prove that he did it.
791
00:34:07,040 --> 00:34:08,300
How dare you say that?
792
00:34:08,350 --> 00:34:09,480
Jill had an accident.
793
00:34:09,520 --> 00:34:11,090
Then give me your damn password.
794
00:34:12,740 --> 00:34:15,050
Get back.
795
00:34:16,880 --> 00:34:19,230
Don't come any closer.
796
00:34:24,800 --> 00:34:27,060
I am putting my weapon down,
Lieutenant.
797
00:34:28,630 --> 00:34:29,710
Gibbs.
798
00:34:31,670 --> 00:34:34,070
It's okay, McGee.
799
00:34:34,110 --> 00:34:36,500
It is okay.
800
00:34:38,250 --> 00:34:40,550
Got a predicament, Lieutenant.
801
00:34:40,600 --> 00:34:42,680
You shoot me,
802
00:34:42,730 --> 00:34:46,120
Agent McGee shoots you,
803
00:34:46,170 --> 00:34:49,300
neither one of us are gonna know
what's on that laptop.
804
00:34:52,960 --> 00:34:54,960
It's your choice.
805
00:35:14,370 --> 00:35:15,930
MAY:
She's lost it.
806
00:35:15,980 --> 00:35:17,940
She's a lunatic.
You saw her.
807
00:35:17,980 --> 00:35:20,240
I thought you said she
was your best pilot.
808
00:35:20,290 --> 00:35:22,160
And a family friend.
809
00:35:22,200 --> 00:35:23,770
That was before she aimed
a gun at my head
810
00:35:23,810 --> 00:35:25,770
and accused me of murder.
811
00:35:25,810 --> 00:35:27,210
WEEKS:
Agent Gibbs,
812
00:35:27,250 --> 00:35:29,640
did you check
the commander's laptop?
813
00:35:32,080 --> 00:35:33,600
We're looking into it.
814
00:35:33,650 --> 00:35:36,430
He killed his wife.
815
00:35:36,480 --> 00:35:39,610
He took control of her car
and he crashed it.
816
00:35:39,650 --> 00:35:42,740
MAY:
No. That's crazy.
817
00:35:42,790 --> 00:35:45,570
Losing my wife
was the hardest thing
818
00:35:45,620 --> 00:35:47,180
I've had to live through.
819
00:35:47,230 --> 00:35:50,750
I did not kill her.
820
00:35:50,800 --> 00:35:53,060
Your laptop did.
821
00:35:53,100 --> 00:35:56,240
We tested it. You used it
to hack into your wife's car.
822
00:35:56,280 --> 00:35:57,760
No.Yes.
823
00:35:57,800 --> 00:36:00,070
You disabled the brakes, you
took control of the steering
824
00:36:00,110 --> 00:36:01,460
and drove her
into a tree.
825
00:36:01,500 --> 00:36:02,940
Why would I ever do that?
826
00:36:02,980 --> 00:36:05,940
They were having
marital problems. Big ones.
827
00:36:05,980 --> 00:36:07,940
Jill told me
so herself.
828
00:36:07,990 --> 00:36:10,340
We became friends
through the commander,
829
00:36:10,380 --> 00:36:13,340
and last month at dinner,
she confided in me that...
830
00:36:13,380 --> 00:36:17,000
he had been acting weird
831
00:36:17,040 --> 00:36:18,170
toward her.
832
00:36:18,210 --> 00:36:19,560
She said,
833
00:36:19,610 --> 00:36:22,390
"If I wind up dead,
my husband did it."
834
00:36:24,260 --> 00:36:26,440
And I thought she was joking.
835
00:36:27,700 --> 00:36:29,700
Until she ended up dead.
836
00:36:31,880 --> 00:36:34,490
Why didn't you contact NCIS?
837
00:36:34,540 --> 00:36:37,320
And accuse my CO of murder?
838
00:36:37,360 --> 00:36:40,190
He was on the ship
when she crashed.
839
00:36:40,240 --> 00:36:43,540
I thought it was
just an eerie coincidence.
840
00:36:43,590 --> 00:36:45,940
But then, the other night
on social media, I saw
841
00:36:45,980 --> 00:36:49,030
a group of high school kids
hacked their principal's car.
842
00:36:49,070 --> 00:36:51,120
I asked Fisher.
843
00:36:51,160 --> 00:36:53,820
Could the commander
have done something like that?
844
00:36:54,860 --> 00:36:56,990
He said he'd call NCIS.
845
00:36:57,040 --> 00:36:59,650
TORRES:
You found out that Petty
Officer Patrick was gonna
846
00:36:59,690 --> 00:37:01,520
report you to NCIS.
847
00:37:01,560 --> 00:37:03,690
So you had to kill him, too.
848
00:37:03,740 --> 00:37:07,180
No.
I didn't kill anyone.
849
00:37:07,220 --> 00:37:09,660
You knew Weeks was
prescribed oxycodone
850
00:37:09,700 --> 00:37:11,310
and kept it in her lockbox.
851
00:37:11,350 --> 00:37:13,840
And as CO,
you had the combination.
852
00:37:13,880 --> 00:37:15,270
This is insane.
853
00:37:15,320 --> 00:37:17,100
I never even met
the petty officer.
854
00:37:17,140 --> 00:37:19,840
The first time I ever saw him
was dead in Weeks' bunk.
855
00:37:19,880 --> 00:37:21,800
I found him in my bunk
856
00:37:21,840 --> 00:37:24,280
and I freaked out.
857
00:37:24,320 --> 00:37:27,200
I couldn't think,
I just...
858
00:37:27,240 --> 00:37:30,850
I got in the cockpit
and I took off.
859
00:37:30,900 --> 00:37:33,510
I was convinced that when
I landed back on the ship,
860
00:37:33,550 --> 00:37:36,470
I'd be arrested or killed.
861
00:37:36,510 --> 00:37:40,210
So you ditched the airplane.
862
00:37:40,250 --> 00:37:43,260
At that point,
I couldn't call NCIS.
863
00:37:44,870 --> 00:37:48,040
Not until I proved my theory.
864
00:37:48,090 --> 00:37:50,050
So I found Jill's car,
865
00:37:50,090 --> 00:37:52,530
I took her engine control
system, I tested it,
866
00:37:52,570 --> 00:37:54,350
and it was hacked.
867
00:37:54,400 --> 00:37:57,660
And the hack traced back
to the ship's IP address.
868
00:37:57,710 --> 00:37:59,360
The commander.
869
00:37:59,400 --> 00:38:01,840
I loved my wife.
870
00:38:01,880 --> 00:38:04,710
Sure, we were having problems,
but I would never...
871
00:38:07,890 --> 00:38:09,800
Oh, my God.
872
00:38:09,850 --> 00:38:12,720
Something you want to share?
873
00:38:12,760 --> 00:38:15,030
Oh... oh, my God.
874
00:38:16,420 --> 00:38:18,550
Commander.
875
00:38:18,600 --> 00:38:21,250
She used my computer.
876
00:38:21,290 --> 00:38:24,600
And she knows Weeks'
lockbox combo.
877
00:38:25,950 --> 00:38:27,950
Who is she?
878
00:38:30,650 --> 00:38:32,000
Agent Bishop.
879
00:38:32,040 --> 00:38:33,480
Am I interrupting?
880
00:38:33,520 --> 00:38:35,400
Just work.
Come in.
881
00:38:35,440 --> 00:38:37,270
Of course.
882
00:38:37,310 --> 00:38:40,100
You're a weapons
systems officer.
883
00:38:40,140 --> 00:38:42,100
You can work
from anywhere.
884
00:38:42,140 --> 00:38:45,800
All you need is a laptop
and an Internet connection.
885
00:38:45,840 --> 00:38:48,580
Yeah, I guess.Oh,
886
00:38:48,630 --> 00:38:51,410
don't be modest. I mean,
you program high tech avionics.
887
00:38:51,450 --> 00:38:55,020
Compared to that, the engine
control system on cars
888
00:38:55,070 --> 00:38:58,590
must be pretty easy
to hack into.
889
00:38:58,640 --> 00:39:00,590
Silence is a good plan.
890
00:39:00,640 --> 00:39:03,510
We'll let your love texts
do all the talking.
891
00:39:03,550 --> 00:39:05,510
"I don't want to
share you anymore."
892
00:39:05,560 --> 00:39:08,690
'When are you ending
it with her?"
893
00:39:08,730 --> 00:39:10,170
You tried to cover your tracks
894
00:39:10,210 --> 00:39:12,560
by using a self-destructing
messaging app,
895
00:39:12,610 --> 00:39:14,610
but the commander saved a few.
896
00:39:16,260 --> 00:39:18,570
You know, he kept promising
he was gonna leave her.
897
00:39:18,610 --> 00:39:20,920
They never do.
898
00:39:20,960 --> 00:39:23,750
But he loves me.
899
00:39:23,790 --> 00:39:25,580
He wants me.
900
00:39:25,620 --> 00:39:27,710
Not after he figured
out that you used
901
00:39:27,750 --> 00:39:29,710
his laptop to hack
into his wife's car
902
00:39:29,750 --> 00:39:31,710
and drive it into a tree.
903
00:39:33,800 --> 00:39:34,980
Captain?
904
00:39:35,020 --> 00:39:38,070
I did this so that
we could be together.
905
00:39:38,110 --> 00:39:39,550
And you were,
906
00:39:39,590 --> 00:39:42,810
until your bunkmate Weeks
got suspicious,
907
00:39:42,850 --> 00:39:44,860
starting talking
to her boyfriend about it.
908
00:39:46,510 --> 00:39:48,690
So you poisoned him
and you framed her.
909
00:40:02,130 --> 00:40:03,740
Up here.
910
00:40:07,360 --> 00:40:09,580
Boss, someone here to see you.
911
00:40:09,620 --> 00:40:11,230
Lieutenant Weeks.
912
00:40:11,270 --> 00:40:12,450
WEEKS:
Agent Gibbs.
913
00:40:12,490 --> 00:40:14,760
I'm heading to my court-martial.
914
00:40:14,800 --> 00:40:16,190
I wanted to say thank you
915
00:40:16,230 --> 00:40:18,890
for offering to testify
on my behalf.
916
00:40:18,930 --> 00:40:20,590
Hope it helps.
917
00:40:20,630 --> 00:40:23,550
Anything helps explain why
I dumped a government warplane
918
00:40:23,590 --> 00:40:25,200
into the ocean.
919
00:40:25,240 --> 00:40:27,860
I don't think "I'm sorry"
is going to cut it.
920
00:40:29,420 --> 00:40:31,900
All you can do is go in there
and tell the truth.
921
00:40:31,950 --> 00:40:34,780
Thank you.
I will.
922
00:40:35,820 --> 00:40:37,430
Hey, Weeks?
923
00:40:39,170 --> 00:40:41,830
Thanks for not shooting me.
924
00:40:43,000 --> 00:40:44,960
I probably would have missed.
925
00:40:56,450 --> 00:40:59,800
10:00, McGee.
Don't you have someplace to be?
926
00:41:00,840 --> 00:41:02,540
Boss, you know about that?
927
00:41:03,760 --> 00:41:05,720
Hell, everybody
knows about that.
928
00:41:06,760 --> 00:41:08,770
Well, then, I guess I better go.
929
00:41:10,590 --> 00:41:13,200
If I could, uh,
just get my feet to move.
930
00:41:13,250 --> 00:41:14,470
[chuckles]
931
00:41:15,470 --> 00:41:17,120
What are you worried about?
932
00:41:18,170 --> 00:41:21,260
Well, just...
933
00:41:21,300 --> 00:41:23,950
I don't know.
What if something goes wrong?
934
00:41:25,170 --> 00:41:26,740
No, Tim.
935
00:41:26,780 --> 00:41:29,530
What are you worried about?
936
00:41:29,570 --> 00:41:31,400
Come on, boss.
What are you, Sloane now?
937
00:41:31,440 --> 00:41:32,960
[chuckles]
938
00:41:37,190 --> 00:41:38,880
I just...
939
00:41:38,930 --> 00:41:42,230
What if life
throws me a curveball?
940
00:41:42,280 --> 00:41:43,800
You know?
941
00:41:43,840 --> 00:41:47,630
I think you know more than
anyone what I'm talking about.
942
00:41:47,670 --> 00:41:50,590
I just... I don't want
to make a decision
943
00:41:50,630 --> 00:41:52,810
that I'm gonna regret
down the road.
944
00:41:52,850 --> 00:41:55,810
You made a decision today.
945
00:41:55,860 --> 00:41:58,210
Don't worry about tomorrow.
946
00:42:00,300 --> 00:42:02,600
It's easier to get past
than you think.
947
00:42:04,600 --> 00:42:06,820
Trust me.
948
00:42:06,870 --> 00:42:10,130
Wait, boss, you're a member
of the cut club?
949
00:42:10,170 --> 00:42:11,960
Oh, hell no.
950
00:42:12,000 --> 00:42:14,000
I wish you luck, though.
951
00:42:18,710 --> 00:42:20,660
Captioning sponsored by
CBS
952
00:42:20,710 --> 00:42:22,710
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
67644
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.