All language subtitles for Motherless.Brooklyn.2019.720p.WEB-DL.x264-HD3D

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:08,503 --> 00:01:10,331 Frank always used to say, 2 00:01:10,418 --> 00:01:12,246 "Tell your story walkin', pal." 3 00:01:12,333 --> 00:01:15,597 He was more philosophical than your average gumshoe, 4 00:01:15,684 --> 00:01:18,034 but he liked to do his talkin' on the move, 5 00:01:18,121 --> 00:01:20,471 so here's how it all went down. 6 00:01:20,558 --> 00:01:22,560 I got somethin' wrong with my head. 7 00:01:22,647 --> 00:01:23,755 That's the first thing to know. 8 00:01:23,779 --> 00:01:25,215 If! 9 00:01:25,302 --> 00:01:26,702 It's like having glass in the brain. 10 00:01:26,782 --> 00:01:29,306 I can't stop pickin' things apart... 11 00:01:29,393 --> 00:01:32,004 twistin' 'em around, reassembling 'em. 12 00:01:32,092 --> 00:01:34,485 Words and sounds, especially. 13 00:01:34,572 --> 00:01:36,618 It's like an itch that has to be scratched. 14 00:01:36,705 --> 00:01:39,534 Quit pullin' at it. You're gonna make a fuckin' mess out of things. 15 00:01:41,318 --> 00:01:43,842 I got threads in my heads. 16 00:01:43,929 --> 00:01:46,323 I got threads in my heads! 17 00:01:46,410 --> 00:01:48,108 I got threads in my heads, man! 18 00:01:49,979 --> 00:01:51,328 And I twitch a lot. 19 00:01:51,415 --> 00:01:52,895 It's hard to miss. 20 00:01:52,982 --> 00:01:54,940 It makes me look like a goddamn spastic, 21 00:01:55,027 --> 00:01:57,465 but if I try to hold it back, it just makes it worse. 22 00:01:57,552 --> 00:01:59,031 Ah. 23 00:01:59,119 --> 00:02:01,033 Shit, just help me out, will ya? 24 00:02:01,121 --> 00:02:03,993 Like I said, a fuckin' mess! 25 00:02:04,080 --> 00:02:06,778 Jesus, Freakshow, ruin another sweater. 26 00:02:06,865 --> 00:02:08,519 No, cut it closer. Cut it closer. 27 00:02:09,520 --> 00:02:11,957 Fuckin' mess is right. 28 00:02:12,044 --> 00:02:15,309 The nun said my soul wasn't at peace with God and I should do penance. 29 00:02:15,396 --> 00:02:17,006 Frank said anyone teaching God's love 30 00:02:17,093 --> 00:02:18,529 while they hit you with a stick 31 00:02:18,616 --> 00:02:20,140 should be ignored on every subject. 32 00:02:21,010 --> 00:02:23,143 Frank Minna. 33 00:02:23,230 --> 00:02:25,164 If you had to pick just one guy to be on your side, 34 00:02:25,188 --> 00:02:26,929 he's the one you'd want. 35 00:02:27,016 --> 00:02:29,975 It's Minna's game. We're all just in the lineup. 36 00:02:30,062 --> 00:02:31,151 - Boys. - Boss. 37 00:02:31,238 --> 00:02:32,978 Frank. Frankly Frankady Franko! 38 00:02:33,065 --> 00:02:34,502 All right, listen. 39 00:02:34,589 --> 00:02:37,244 Here's the shot. I'll be up on the third floor. 40 00:02:37,331 --> 00:02:40,247 Lionel will go to the payphone in about 20 minutes. 41 00:02:40,334 --> 00:02:42,510 When they come, probably three or four of them, 42 00:02:42,597 --> 00:02:43,989 when they come, you call me here. 43 00:02:44,076 --> 00:02:46,470 I'll buzz 'em in. Coney waits at the door. 44 00:02:46,557 --> 00:02:48,603 I buzz him in, he stays inside. 45 00:02:48,690 --> 00:02:50,648 Lionel's listening, sharp on the line. 46 00:02:50,735 --> 00:02:53,782 If you hear me say, "We have a problem," hustle over. 47 00:02:53,869 --> 00:02:56,785 Coney lets you in. The two of you come upstairs, 48 00:02:56,872 --> 00:02:58,090 back me up quick. 49 00:02:58,178 --> 00:02:59,614 What's going down here, Frank? 50 00:03:01,050 --> 00:03:03,139 I gotta keep this under my hat, boys. 51 00:03:03,226 --> 00:03:04,662 Fat cats in hats! 52 00:03:04,749 --> 00:03:06,273 Them's the ones, pal. 53 00:03:06,360 --> 00:03:08,753 Let's catch a big score and get fat ourselves. 54 00:03:08,840 --> 00:03:10,755 - Boss, we're not carrying. - What? 55 00:03:10,842 --> 00:03:12,931 A piece. I don't have a piece. 56 00:03:13,018 --> 00:03:15,630 "A piece"? Say "gun," Gilbert. 57 00:03:15,717 --> 00:03:17,980 - Okay, I don't have a gun. - That's what I count on. 58 00:03:18,067 --> 00:03:21,157 That's how I sleep at night, you with no gun. 59 00:03:21,244 --> 00:03:23,333 I got a gun. You just show up. 60 00:03:23,420 --> 00:03:24,571 I wouldn't want you chuckleheads 61 00:03:24,595 --> 00:03:25,727 coming up a staircase 62 00:03:25,814 --> 00:03:27,250 with a hairpin and a harmonica. 63 00:03:27,337 --> 00:03:29,861 Hairy chin, harmony harp! Quit windin' me up. 64 00:03:29,948 --> 00:03:31,646 With an unlit cigar and a chicken wing. 65 00:03:31,733 --> 00:03:32,971 - Right, Brooklyn? - Chicky wing ding. 66 00:03:32,995 --> 00:03:34,431 I wing that chick in the ding. 67 00:03:34,518 --> 00:03:35,824 Come on, seriously. 68 00:03:35,911 --> 00:03:38,087 Don't throw me off. 69 00:03:38,174 --> 00:03:39,369 Just give us the rest of it, all right? 70 00:03:39,393 --> 00:03:40,698 All right, all right. 71 00:03:40,785 --> 00:03:42,309 Now, if I say, "Let me use the can," 72 00:03:42,396 --> 00:03:43,788 it means we're comin' out. 73 00:03:43,875 --> 00:03:46,269 Get Gil, get in the car, get ready to follow. 74 00:03:46,356 --> 00:03:49,054 I might need to give someone the slip. Got it? 75 00:03:49,141 --> 00:03:50,447 Yeah. Problem up the stairs. 76 00:03:50,534 --> 00:03:52,144 "Use the can," start the car. Got it. 77 00:03:52,232 --> 00:03:53,885 Get, gotten, got, gotcha! 78 00:03:53,972 --> 00:03:55,452 Lionel's got it, just follow his lead. 79 00:03:55,496 --> 00:03:57,585 Oh, come on, you gotta be kiddin' me. 80 00:03:57,672 --> 00:04:00,128 Coney, what did I say when I came into the office last Tuesday? 81 00:04:00,152 --> 00:04:02,242 - What? - Lionel? 82 00:04:02,329 --> 00:04:04,437 You hung up your coat, you put your hat on the third hook, 83 00:04:04,461 --> 00:04:05,482 you said, "I just saw a girl on the ferry", 84 00:04:05,506 --> 00:04:06,811 and the smile she gave me 85 00:04:06,898 --> 00:04:08,465 "is gonna get me through the winter." 86 00:04:08,552 --> 00:04:09,573 Then you threw your notebook to Danny, and said, 87 00:04:09,597 --> 00:04:11,033 "How's a guy supposed to keep 88 00:04:11,120 --> 00:04:12,358 a marriage together with 22 on the menu?" 89 00:04:12,382 --> 00:04:14,123 Like I said, Lionel's on point. 90 00:04:19,171 --> 00:04:20,303 Sit on it, Bailey! 91 00:04:20,390 --> 00:04:21,391 Fuckin' Bailey. 92 00:04:21,478 --> 00:04:22,871 If! 93 00:04:22,958 --> 00:04:24,525 Bailey's what my head calls me. 94 00:04:24,612 --> 00:04:26,657 It calls me out whenever I try to resist it. 95 00:04:26,744 --> 00:04:28,572 There's things that calm it down. 96 00:04:28,659 --> 00:04:30,661 Gum, weed. 97 00:04:30,748 --> 00:04:33,229 Sometimes, something a little stronger if I'm in bad shape. 98 00:04:33,316 --> 00:04:35,579 But if I try to put a lid on it, it gets worse. 99 00:04:35,666 --> 00:04:37,407 If I get nervous, it gets worse. 100 00:04:37,494 --> 00:04:38,843 If I get excited, it gets worse. 101 00:04:38,930 --> 00:04:39,975 If! 102 00:04:40,062 --> 00:04:41,672 It's the argument I can't win. 103 00:04:41,759 --> 00:04:42,847 Hey! 104 00:04:44,632 --> 00:04:46,242 Another Minna classic. 105 00:04:46,329 --> 00:04:48,264 Freezin' our asses off. Don't even know the score. 106 00:04:48,288 --> 00:04:50,614 - What, you have big plans this weekend, Coney? - Yeah, maybe. 107 00:04:50,638 --> 00:04:52,857 - Hot date? - Maybe. Maybe I do. 108 00:04:52,944 --> 00:04:54,468 Coney Island! 109 00:04:54,555 --> 00:04:56,252 Coney Island hot dogs! 110 00:04:56,339 --> 00:04:57,949 Coney Island hot dogs right here! 111 00:04:58,036 --> 00:05:00,343 All right, Freakshow, just a little quieter, please. 112 00:05:03,738 --> 00:05:05,087 That's it. We're on. Be ready. 113 00:05:22,147 --> 00:05:23,497 - Hey. - Hey, boss. 114 00:05:23,584 --> 00:05:25,499 Bossy, bossy bitch! 115 00:05:25,586 --> 00:05:27,022 You keeping it together, Brooklyn? 116 00:05:27,109 --> 00:05:29,067 No, no, no. I got my gum. 117 00:05:29,154 --> 00:05:30,784 I'll keep it under control when it counts. 118 00:05:30,808 --> 00:05:32,984 Like we said, stay tuned in, pal. 119 00:05:33,071 --> 00:05:34,484 I might need that head of yours later. 120 00:05:34,508 --> 00:05:36,161 Yeah, I got you covered, boss. 121 00:05:36,248 --> 00:05:38,729 I know you do. 122 00:05:43,125 --> 00:05:45,606 Hey, I think your friends are here. 123 00:05:45,693 --> 00:05:47,651 All right, how many? 124 00:05:47,738 --> 00:05:49,698 There's two walkin' up the block, two out the car. 125 00:05:50,262 --> 00:05:52,787 - You see 'em? - Yeah, I see 'em. 126 00:05:52,874 --> 00:05:56,007 Jesus Christ, look at the size of that guy. 127 00:05:56,094 --> 00:05:58,140 They got... They got serious muscle with them. 128 00:05:58,227 --> 00:05:59,576 Is everything cool, boss? 129 00:05:59,663 --> 00:06:02,405 Cool as can be. Just a little chat. 130 00:06:06,322 --> 00:06:09,151 "Here lies Frank Minna. Cool as can be." 131 00:06:09,238 --> 00:06:11,719 They'll carve that on his fuckin' tombstone. 132 00:06:11,806 --> 00:06:13,646 I don't know if it was growin' up in Greenpoint 133 00:06:13,677 --> 00:06:15,418 or fightin' the Japanese, 134 00:06:15,505 --> 00:06:18,160 but he was cool under pressure in a way you can't teach. 135 00:06:18,247 --> 00:06:20,684 I was just happy to have a job on his team. 136 00:06:20,771 --> 00:06:23,687 And if there's one thing my pain-in-the-ass brain does know how to do, 137 00:06:23,774 --> 00:06:25,054 it's listen and remember things. 138 00:06:30,259 --> 00:06:33,131 Gentlemen, thanks for coming. Drink? 139 00:06:33,218 --> 00:06:34,568 We're not gonna be here that long. 140 00:06:34,655 --> 00:06:36,047 Now explain this crap. 141 00:06:36,134 --> 00:06:37,658 Which part didn't you understand? 142 00:06:37,745 --> 00:06:39,964 How about the part where you got the idea 143 00:06:40,051 --> 00:06:41,464 to go poking around after some colored broad, for starters? 144 00:06:41,488 --> 00:06:42,663 She works for the committee. 145 00:06:42,750 --> 00:06:44,012 She's a fuckin' secretary. 146 00:06:44,099 --> 00:06:45,535 We told you to dig in on Horowitz, 147 00:06:45,622 --> 00:06:46,730 find something we can shut them down with. 148 00:06:46,754 --> 00:06:48,190 There's nothing there, Lou. 149 00:06:48,277 --> 00:06:50,758 You wanna know what's goin' on in that report, 150 00:06:50,845 --> 00:06:52,736 that "colored broad" is doing most of the legwork on Hamilton for 'em. 151 00:06:52,760 --> 00:06:54,762 So I put some time into that, too. 152 00:06:54,849 --> 00:06:56,416 You looked in some funny places. 153 00:06:56,503 --> 00:06:58,940 What can I tell ya? I'm a snoop. It's what I do. 154 00:06:59,027 --> 00:07:00,158 It's called being thorough. 155 00:07:00,245 --> 00:07:01,421 It's called wasting our time. 156 00:07:01,508 --> 00:07:02,900 This is fucking Chinese, Frank! 157 00:07:02,987 --> 00:07:04,269 If you need a roadmap to wipe your ass, 158 00:07:04,293 --> 00:07:05,686 I can't help you, Lou. 159 00:07:05,773 --> 00:07:06,967 Walk us through it, Mr. Minna, 160 00:07:06,991 --> 00:07:08,384 just to be sure we're very clear. 161 00:07:08,471 --> 00:07:10,038 It's right there in ink. 162 00:07:21,441 --> 00:07:24,095 Anybody else like to offer a different interpretation? 163 00:07:24,182 --> 00:07:25,749 None of this can be proved. 164 00:07:25,836 --> 00:07:27,074 That signature is the real deal. 165 00:07:27,098 --> 00:07:28,535 If you knew the man, 166 00:07:28,622 --> 00:07:30,034 you'd know why that seems highly implausible. 167 00:07:30,058 --> 00:07:30,885 I checked it against the others. 168 00:07:30,972 --> 00:07:32,452 That is his John Hancock. 169 00:07:32,539 --> 00:07:33,975 And the paper trail backs it up. 170 00:07:34,062 --> 00:07:34,802 Think Horowitz knows all of this? 171 00:07:34,889 --> 00:07:36,194 No. 172 00:07:36,281 --> 00:07:37,892 Or you'd already be eating shit. 173 00:07:37,979 --> 00:07:39,633 It'd have been in the paper the next day. 174 00:07:39,720 --> 00:07:41,286 The girl, she married? Got family? 175 00:07:41,373 --> 00:07:42,853 It's all in my file. 176 00:07:42,940 --> 00:07:44,540 Her mother's dead. No brother or sisters. 177 00:07:44,594 --> 00:07:46,770 - What about her father? - Father's a busted-up vet. 178 00:07:46,857 --> 00:07:49,556 He runs a jazz club up here. He drinks too much. 179 00:07:49,643 --> 00:07:51,427 Mr. Minna, I'll assume 180 00:07:51,514 --> 00:07:53,777 you're aware of what occurs a week from Thursday? 181 00:07:53,864 --> 00:07:55,126 I am. 182 00:07:55,213 --> 00:07:56,650 So then, you understand 183 00:07:56,737 --> 00:07:57,931 our firm determination to keep such information 184 00:07:57,955 --> 00:07:59,566 out of the hands of our detractors? 185 00:07:59,653 --> 00:08:01,045 Sure, it's the nature of the game. 186 00:08:01,132 --> 00:08:02,699 But these are all photos. 187 00:08:02,786 --> 00:08:04,416 May I hope you're in possession of the originals? 188 00:08:04,440 --> 00:08:06,137 - I am. - Excellent. 189 00:08:06,224 --> 00:08:07,748 Well, we'll need to get those from you. 190 00:08:07,835 --> 00:08:09,271 I figured as much. 191 00:08:09,358 --> 00:08:11,186 I thought we could talk about terms. 192 00:08:11,273 --> 00:08:12,883 What the fuck are you talkin' about? 193 00:08:14,494 --> 00:08:15,930 Have you lost your mind? 194 00:08:16,017 --> 00:08:18,019 Let's not kid each other, fellas. 195 00:08:18,106 --> 00:08:20,127 You got the biggest gravy train of the century pulling out. 196 00:08:20,151 --> 00:08:22,153 I'm just asking for a seat here in the rear. 197 00:08:22,240 --> 00:08:23,590 That's quite impossible. 198 00:08:23,677 --> 00:08:25,417 I'd double this at any paper in town. 199 00:08:27,768 --> 00:08:29,160 I'm gonna pretend you didn't say 200 00:08:29,247 --> 00:08:30,660 what you just said, and we're gonna get... 201 00:08:30,684 --> 00:08:31,598 It's just an observation. 202 00:08:31,685 --> 00:08:33,251 I'm here in good faith. 203 00:08:33,338 --> 00:08:34,446 - Just assessing value... - You can forget it! 204 00:08:34,470 --> 00:08:36,211 Jeez, Lou. 205 00:08:36,298 --> 00:08:38,363 What is your beef with a guy gettin' paid for good work? 206 00:08:38,387 --> 00:08:39,667 As far as I can see, you get paid 207 00:08:39,736 --> 00:08:41,695 for doin' nothing. 208 00:08:41,782 --> 00:08:42,976 - Watch your mouth. - Jesus, take it easy. 209 00:08:43,000 --> 00:08:44,175 - Shit. - Open up your coat. 210 00:08:44,262 --> 00:08:45,786 - What? - Are you carryin'? 211 00:08:45,873 --> 00:08:47,372 - You bring a gun to a meeting? - I had it 212 00:08:47,396 --> 00:08:48,895 - since the war, Lou... - What the fuck? 213 00:08:48,919 --> 00:08:50,288 Listen, motherfucker, I'm gonna have my friend 214 00:08:50,312 --> 00:08:51,705 shove that right up your ass. 215 00:08:51,792 --> 00:08:52,792 Enough. Lou, a word. 216 00:08:55,360 --> 00:08:58,102 Oh, come on, fellas, don't get in a twist. 217 00:08:58,189 --> 00:08:59,495 It's just business. 218 00:08:59,582 --> 00:09:00,662 Mr. Minna, we do appreciate 219 00:09:00,714 --> 00:09:02,193 the service you've rendered. 220 00:09:02,280 --> 00:09:03,543 And these gentlemen 221 00:09:03,630 --> 00:09:04,781 will take you to get the originals 222 00:09:04,805 --> 00:09:06,371 and if all is in order, 223 00:09:06,458 --> 00:09:08,338 we'll arrange an appropriate resolution for you. 224 00:09:08,417 --> 00:09:11,289 Of course. Like I say, good faith. 225 00:09:11,376 --> 00:09:13,117 Just let me use the can first. 226 00:09:15,250 --> 00:09:17,426 Come on, come on! Come on, come on! 227 00:09:19,036 --> 00:09:20,342 Shithead hitter! 228 00:09:20,429 --> 00:09:22,069 - Hit him in the shitter! - What happened? 229 00:09:22,126 --> 00:09:23,713 They hit him. They hit him. I think that they hit him. 230 00:09:23,737 --> 00:09:24,975 Well, Jesus, Freakshow, what are we doing here? 231 00:09:24,999 --> 00:09:26,609 No, no, no. Wait, wait, wait. 232 00:09:26,696 --> 00:09:28,152 He said, "Use the can." He wants us to follow him. 233 00:09:28,176 --> 00:09:30,570 Can the man! Can the loose man! 234 00:09:35,662 --> 00:09:37,359 And this fucking guy. 235 00:09:40,014 --> 00:09:41,755 - I don't like it. - Me, neither. Let's go. 236 00:09:42,973 --> 00:09:44,148 Shit! 237 00:09:52,026 --> 00:09:54,332 No, no. No. 238 00:09:54,419 --> 00:09:56,508 Shit. We gotta go, we gotta go! 239 00:09:56,596 --> 00:09:58,380 Come on, come on, come on! 240 00:09:58,467 --> 00:10:00,295 Go, go, go! Fire it up! 241 00:10:00,382 --> 00:10:01,382 Fire it up, come on! 242 00:10:02,776 --> 00:10:04,299 This fucking guy! 243 00:10:04,386 --> 00:10:06,649 Eat me, Mr. Dickey Weed! 244 00:10:06,736 --> 00:10:08,608 Eat me, Mr. Dickey Weed! 245 00:10:10,958 --> 00:10:13,264 Come on. 246 00:10:13,351 --> 00:10:15,789 Left, left, left. Lick me, Loose Lucy! 247 00:10:22,534 --> 00:10:24,077 There, there, there. That's them. That's them. 248 00:10:24,101 --> 00:10:25,601 Don't blow past them, don't blow past them. 249 00:10:25,625 --> 00:10:27,061 Slow down, slow down. 250 00:10:29,106 --> 00:10:31,500 Watch out! Watch out! 251 00:10:31,587 --> 00:10:32,762 Shit! 252 00:10:35,156 --> 00:10:37,071 You fuckin' blind? 253 00:10:49,518 --> 00:10:51,781 - The fuck? - How'd we lose them? 254 00:10:51,868 --> 00:10:54,088 There, there! There! 255 00:11:00,224 --> 00:11:01,661 Where's he goin'? 256 00:11:01,748 --> 00:11:03,421 The ramp, he's goin' to Queens. Queenie Coney. 257 00:11:03,445 --> 00:11:06,578 Queenie Coney. Queenie Coney. 258 00:11:06,666 --> 00:11:08,493 In the right lane. Get to the right. 259 00:11:08,580 --> 00:11:09,669 Where the fuck are they? 260 00:11:17,285 --> 00:11:18,460 Son of a bitch, that's them! 261 00:11:18,547 --> 00:11:19,787 Come on, we're gonna lose them. 262 00:11:20,157 --> 00:11:21,419 Come on! 263 00:11:21,506 --> 00:11:22,745 - Quacker, quoter, quarter! - What? 264 00:11:22,769 --> 00:11:24,074 Quacker, quoter, quarter! 265 00:11:24,161 --> 00:11:25,443 - What? - Quarter! You need a quarter! 266 00:11:25,467 --> 00:11:26,531 Get a fuckin' quarter out, Coney! 267 00:11:26,555 --> 00:11:27,715 Why didn't you say something? 268 00:11:28,600 --> 00:11:30,777 Go, go, go! Go, go! 269 00:11:45,095 --> 00:11:46,575 There, there, there. Go left, go left. 270 00:11:48,969 --> 00:11:50,318 They gotta be somewhere. 271 00:11:50,405 --> 00:11:53,364 I'd say they're somewhere, Gil, yes. Where? 272 00:12:00,676 --> 00:12:02,417 Stop, go back! Go back! 273 00:12:02,504 --> 00:12:03,505 Jesus! 274 00:12:12,601 --> 00:12:14,429 Shit! Drop it! We gotta get out of here! 275 00:12:14,516 --> 00:12:16,387 Come on, let's go! Let's go! 276 00:12:16,474 --> 00:12:17,474 God damn it. 277 00:12:21,001 --> 00:12:22,001 Frank! 278 00:12:22,654 --> 00:12:23,743 Pull it up! 279 00:12:28,356 --> 00:12:29,879 You wanna help me out here, please? 280 00:12:29,966 --> 00:12:32,403 - Yeah. - Oh, shit! 281 00:12:32,490 --> 00:12:34,710 - Can you stand? - Yeah. 282 00:12:38,061 --> 00:12:40,194 Coney, you lug wrench, get my hat! 283 00:12:40,281 --> 00:12:41,325 Forget the hat, Frank. 284 00:12:41,412 --> 00:12:42,718 Get my hat, you fucking mook. 285 00:12:44,676 --> 00:12:46,156 Get my gun, too. 286 00:12:51,727 --> 00:12:52,791 Where the hell are you going? 287 00:12:52,815 --> 00:12:54,425 I don't know around here. 288 00:12:54,512 --> 00:12:55,707 - Give me something. - Well, head for the hospital. 289 00:12:55,731 --> 00:12:57,167 Jesus! Hospitable herpetologist! 290 00:12:57,254 --> 00:12:58,386 Mercy Hospital. 291 00:12:58,473 --> 00:13:00,344 Up McGuinness, you cabbageheads! 292 00:13:02,172 --> 00:13:03,695 - Ah, sorry. - Pay attention! 293 00:13:03,783 --> 00:13:05,480 - If, if! - Easy, pal. 294 00:13:05,567 --> 00:13:06,873 Sorry. Sorry. 295 00:13:06,960 --> 00:13:08,570 Put my watch and my wallet in my hat 296 00:13:08,657 --> 00:13:09,876 and leave it in the car. 297 00:13:09,963 --> 00:13:10,746 Don't want anybody stealin' it. 298 00:13:10,833 --> 00:13:12,661 The fuck happened, Frank? 299 00:13:12,748 --> 00:13:14,204 I took 'em on a wild goose chase and I tried to slip 'em. 300 00:13:14,228 --> 00:13:15,596 Ah, we should have jumped in sooner. 301 00:13:15,620 --> 00:13:17,057 I thought you were signaling me off. 302 00:13:17,144 --> 00:13:18,710 No, not your fault. I almost made it. 303 00:13:18,798 --> 00:13:20,277 I forgot they had my gun. 304 00:13:20,364 --> 00:13:22,932 Got through Guadalcanal without a scratch, 305 00:13:23,019 --> 00:13:25,761 and I get shot with my own gun in Queens. 306 00:13:25,848 --> 00:13:27,415 - You gonna be okay? - Yeah, yeah. 307 00:13:27,502 --> 00:13:29,132 They clipped me in the side, but nothin' important. 308 00:13:29,156 --> 00:13:31,158 - Who? Who were they? - Well, don't worry about it. 309 00:13:31,245 --> 00:13:32,681 Talk to me, Brooklyn. 310 00:13:32,768 --> 00:13:34,161 - I need one of your jokes. - What? 311 00:13:34,248 --> 00:13:35,075 I need a joke. Just tell me a joke. 312 00:13:35,162 --> 00:13:36,467 Guy walks into a bar. 313 00:13:36,554 --> 00:13:38,078 Guy walks into a bar with an octopus 314 00:13:38,165 --> 00:13:39,577 and he says, "I'll bet 50 this octopus 315 00:13:39,601 --> 00:13:40,621 can play any instrument in the joint." 316 00:13:40,645 --> 00:13:41,864 Funny. Already in the black. 317 00:13:41,951 --> 00:13:43,648 I'm gonna fucking... Fuck! Shit! 318 00:13:43,735 --> 00:13:45,346 Don't blow the punchline, Lionel. 319 00:13:45,433 --> 00:13:47,043 Watch out! Watch out! 320 00:13:48,610 --> 00:13:50,003 Jesus, what are we doing here? 321 00:13:50,090 --> 00:13:51,134 Almost there. 322 00:13:57,706 --> 00:13:59,205 What do you think you're doing? Get this car out of... 323 00:13:59,229 --> 00:14:01,623 We're an ambulance today, pal. Get someone! 324 00:14:06,323 --> 00:14:08,108 What do we got? 325 00:14:08,195 --> 00:14:10,155 Gunshot in the back. Went out through the stomach. 326 00:14:13,200 --> 00:14:15,463 Hey, hey. Okay, they're gonna fix you up. 327 00:14:16,812 --> 00:14:18,466 Squeeze my hand. Squeeze my hand. 328 00:14:18,553 --> 00:14:19,859 Clamp. 329 00:14:19,946 --> 00:14:21,338 Stay with me, okay? Stay with me. 330 00:14:21,425 --> 00:14:23,775 Oh, shit, Brooklyn, she's in trouble now. 331 00:14:23,863 --> 00:14:25,275 Who? Who was that in that room, boss? 332 00:14:25,299 --> 00:14:26,822 Played out of my league. 333 00:14:26,909 --> 00:14:28,693 I should have kept her under my... 334 00:14:28,780 --> 00:14:30,802 Easy, easy. They're gonna give you something now, right? 335 00:14:30,826 --> 00:14:31,827 Hand me two units. 336 00:14:31,914 --> 00:14:33,524 Morphine in. 337 00:14:33,611 --> 00:14:36,005 - Hey, Brooklyn... - Yeah, I'm here, Frank. 338 00:14:36,092 --> 00:14:38,094 You're no freak. 339 00:14:39,356 --> 00:14:40,618 Yeah, okay. 340 00:14:40,705 --> 00:14:42,229 Stay with me, okay? Stay with me. 341 00:14:42,316 --> 00:14:44,405 You were working for those guys. Who were they? 342 00:14:46,842 --> 00:14:48,626 For... Formosa... 343 00:14:48,713 --> 00:14:49,889 Formosa? What is that? 344 00:14:50,672 --> 00:14:54,110 Formosa... 345 00:14:54,197 --> 00:14:55,590 - I don't have a pulse. - Move! 346 00:14:55,677 --> 00:14:56,983 - You can't be here. - Get out! 347 00:14:57,070 --> 00:14:59,855 Get out. Get out! Get out! 348 00:15:10,344 --> 00:15:11,649 A guy walks into a bar... 349 00:15:11,736 --> 00:15:13,608 A guy walks into a bar... 350 00:15:13,695 --> 00:15:16,089 A guy walks into a bar... 351 00:15:16,176 --> 00:15:17,980 - A guy walks into a bar... - We did the best we could. 352 00:15:18,004 --> 00:15:19,416 - A guy walks into a bar... - He lost too much... 353 00:15:19,440 --> 00:15:20,571 Too much blood. 354 00:15:20,658 --> 00:15:22,399 He didn't make it. 355 00:15:22,486 --> 00:15:25,141 - I am so sorry. - So sorry, Bailey! 356 00:15:25,228 --> 00:15:26,795 So sorry, Bailey! 357 00:15:29,972 --> 00:15:31,800 Frankly Frankady Franko! 358 00:15:31,887 --> 00:15:34,020 Frankly Frankady Franko! 359 00:15:34,107 --> 00:15:36,109 Frankly Frankady Franko! 360 00:15:36,196 --> 00:15:37,849 Frankly Frankady Franko! 361 00:15:38,807 --> 00:15:39,939 Frankly Frankady Franko! 362 00:15:44,117 --> 00:15:45,335 Then he said he would take 'em 363 00:15:45,422 --> 00:15:47,120 to get this thing and that was our signal. 364 00:15:47,207 --> 00:15:48,488 So, he's takin' them to get somethin' that they want, 365 00:15:48,512 --> 00:15:49,576 and they off him. That doesn't track. 366 00:15:49,600 --> 00:15:51,298 No, I don't know. 367 00:15:51,385 --> 00:15:53,015 It all happened so fast. And we were just catchin' up. 368 00:15:53,039 --> 00:15:54,388 We barely saw 'em. 369 00:15:54,475 --> 00:15:56,259 How the fuck did you drop so far off them? 370 00:15:56,346 --> 00:15:58,498 I told you, we lost them at the bridge. They had a badge. 371 00:15:58,522 --> 00:16:00,109 They got waved through. There was nothin' we could do. 372 00:16:00,133 --> 00:16:02,178 Freakshow's right. It was a mess. 373 00:16:02,265 --> 00:16:03,745 So, who were they? 374 00:16:03,832 --> 00:16:05,747 He wouldn't say. Even after, in the car. 375 00:16:05,834 --> 00:16:07,618 That's great, Frank! 376 00:16:09,751 --> 00:16:11,622 If, if, if! 377 00:16:14,886 --> 00:16:16,671 We gotta tell Julia. 378 00:16:16,758 --> 00:16:18,107 I told her already. 379 00:16:18,194 --> 00:16:19,674 When? 380 00:16:19,761 --> 00:16:22,198 She called looking for him. 381 00:16:22,285 --> 00:16:24,635 How'd she take it? Timbuk-take it! 382 00:16:24,722 --> 00:16:26,522 How the fuck you think she took it, Freakshow? 383 00:16:26,594 --> 00:16:28,291 Hey! Don't say that again! 384 00:16:28,378 --> 00:16:29,553 I'm not in the fuckin' mood. 385 00:16:29,640 --> 00:16:31,077 Yeah, all right, take it easy. 386 00:16:32,208 --> 00:16:33,557 I'm just sayin'... 387 00:16:35,429 --> 00:16:36,996 We all know how she can be. 388 00:16:38,649 --> 00:16:41,391 Somebody's gotta take her his things. 389 00:16:46,179 --> 00:16:47,310 I'll do it. 390 00:17:00,628 --> 00:17:01,672 Hey. 391 00:17:02,673 --> 00:17:04,893 Take his, huh? 392 00:17:04,980 --> 00:17:06,982 You can't go out lookin' like that. 393 00:17:10,203 --> 00:17:11,465 It's freezin'. 394 00:17:14,468 --> 00:17:17,166 - Thank you. - You sure you wanna do this? 395 00:17:17,253 --> 00:17:19,777 Maybe she'll wanna know what happened at the end, you know? 396 00:17:26,219 --> 00:17:27,742 He say anything about her? 397 00:17:29,526 --> 00:17:30,527 No. 398 00:17:31,833 --> 00:17:33,617 Help him out one last time. 399 00:17:34,575 --> 00:17:35,967 Lie a little. 400 00:17:45,281 --> 00:17:47,631 - Oh. Lionel. - Hey, Julia, I... 401 00:17:47,718 --> 00:17:50,460 Yeah, don't bother. The hospital already called. 402 00:17:50,547 --> 00:17:52,854 No, I got some of Frank's things that I brought. 403 00:17:53,376 --> 00:17:55,030 Oh. 404 00:17:55,117 --> 00:17:57,157 I thought you were gonna break the news to me again. 405 00:18:00,862 --> 00:18:02,907 Jeez, Julia, I'm... 406 00:18:02,994 --> 00:18:04,866 - I'm really sorry. - Nice twist, huh? 407 00:18:04,953 --> 00:18:08,261 Didn't see that one coming, I gotta say. 408 00:18:08,348 --> 00:18:10,915 Twisty, twitchy, twinky! Shit. 409 00:18:11,002 --> 00:18:13,048 Look, I just want to be alone, okay? 410 00:18:13,135 --> 00:18:15,790 Sure, sure. Yeah. 411 00:18:15,877 --> 00:18:17,966 You can give me that watch, I guess. 412 00:18:18,053 --> 00:18:19,453 I don't want the rest of that stuff. 413 00:18:19,533 --> 00:18:21,404 I'm gonna keep his gun, if that's okay. 414 00:18:21,491 --> 00:18:23,319 - You want the hat? - For what? 415 00:18:32,633 --> 00:18:33,633 You should have that. 416 00:18:39,727 --> 00:18:42,121 Was somebody with him when he... 417 00:18:42,208 --> 00:18:43,557 Yeah, I was. 418 00:18:45,428 --> 00:18:46,995 Uh... 419 00:18:47,082 --> 00:18:48,866 He was talkin' about you, you know? 420 00:18:48,953 --> 00:18:52,087 Yeah, don't bullshit me, okay? I'm pissed at him. 421 00:18:52,174 --> 00:18:54,394 - No, don't be. - Okay, well, I am. 422 00:18:54,481 --> 00:18:55,525 Pissing bitch! 423 00:18:56,570 --> 00:18:57,570 I'm sorry. 424 00:18:58,180 --> 00:19:00,008 Julia... 425 00:19:00,095 --> 00:19:02,663 did Frank say anything about who he was meeting today, 426 00:19:02,750 --> 00:19:03,881 or what he was into? 427 00:19:03,968 --> 00:19:05,405 No, he didn't. No. 428 00:19:05,492 --> 00:19:07,842 - You got no idea who did this? - No. 429 00:19:07,929 --> 00:19:10,081 If I figure it out, I'm gonna make 'em regret it, though. 430 00:19:10,105 --> 00:19:11,498 I promise you that. 431 00:19:11,585 --> 00:19:13,195 Don't promise me. 432 00:19:13,282 --> 00:19:15,328 It makes no difference to me one way or the other. 433 00:19:31,039 --> 00:19:32,040 If! 434 00:19:37,654 --> 00:19:38,655 If! 435 00:20:10,383 --> 00:20:11,383 If! 436 00:20:15,431 --> 00:20:16,431 If! 437 00:20:22,656 --> 00:20:23,656 If! 438 00:20:27,400 --> 00:20:28,792 If! 439 00:20:33,710 --> 00:20:34,711 If! 440 00:21:50,047 --> 00:21:51,092 Here you go, sir. 441 00:22:06,890 --> 00:22:08,152 Let 'em in, Charlie. 442 00:22:08,239 --> 00:22:09,519 All right, gentlemen. Come on in. 443 00:22:11,242 --> 00:22:13,549 Watch your step. It might be a little bit slippery. 444 00:22:13,636 --> 00:22:17,771 I humbly accept the responsibility of the office of mayor, 445 00:22:17,858 --> 00:22:21,296 and I accept the challenge of serving the people of New York City 446 00:22:21,383 --> 00:22:23,690 faithfully and well. 447 00:22:23,777 --> 00:22:26,388 Limited only by our own vision, 448 00:22:26,475 --> 00:22:28,042 our own audacity, 449 00:22:28,129 --> 00:22:31,045 we will build the legacy of our time. 450 00:22:31,132 --> 00:22:34,222 A legacy for future generations to look upon 451 00:22:34,309 --> 00:22:36,572 and say, "Here was boldness." 452 00:22:36,659 --> 00:22:40,881 Here is the greatest of what man can create." 453 00:22:42,665 --> 00:22:45,668 God bless you. Thank you. 454 00:22:45,755 --> 00:22:49,585 Thank you, my fellow New Yorkers! Thank you! 455 00:22:49,672 --> 00:22:51,848 Do you solemnly swear to serve the people of New York 456 00:22:51,935 --> 00:22:53,676 and uphold the integrity of the office 457 00:22:53,763 --> 00:22:56,070 of Deputy Mayor of Community Relations? 458 00:22:56,157 --> 00:22:57,158 I do. 459 00:23:03,860 --> 00:23:06,297 Ah. Mo. Splendid. 460 00:23:06,385 --> 00:23:08,778 Do you solemnly swear to serve the people of New York 461 00:23:08,865 --> 00:23:10,321 and uphold the integrity of the office 462 00:23:10,345 --> 00:23:11,583 of Commissioner of the City's Parks? 463 00:23:11,607 --> 00:23:12,607 I do. 464 00:23:14,871 --> 00:23:17,308 Do you solemnly swear to serve the people of New York 465 00:23:17,396 --> 00:23:19,267 and uphold the integrity of the office 466 00:23:19,354 --> 00:23:20,853 of Commissioner of Building and Construction? 467 00:23:20,877 --> 00:23:22,575 I do. 468 00:23:22,662 --> 00:23:25,360 Good to have you aboard, Mo. Keep up the good work. 469 00:23:28,450 --> 00:23:30,670 Well, I'll be damned, he did it. 470 00:23:30,757 --> 00:23:32,149 I told you. 471 00:23:32,236 --> 00:23:33,934 He's no pushover, this one. 472 00:23:34,021 --> 00:23:35,326 Ladies and gentlemen, 473 00:23:35,414 --> 00:23:37,111 your New York City commissioner. 474 00:23:39,156 --> 00:23:41,507 10 bucks it won't last past noon. 475 00:23:44,553 --> 00:23:46,337 Mr. Mayor! Mr. Mayor! 476 00:23:46,425 --> 00:23:47,513 This way. 477 00:23:53,606 --> 00:23:55,259 And after all that, 478 00:23:55,346 --> 00:23:57,546 he voted for the wrong guy in three different precincts. 479 00:23:59,394 --> 00:24:01,048 What is this shit? 480 00:24:01,135 --> 00:24:03,180 What about City Planning? 481 00:24:03,267 --> 00:24:05,095 See here now, Mo. What is all this? 482 00:24:05,182 --> 00:24:06,943 Don't you play games with me, you fuckin' mutt. 483 00:24:06,967 --> 00:24:09,012 Either I get City Planning or I quit the other two. 484 00:24:09,099 --> 00:24:10,361 Right now! 485 00:24:10,449 --> 00:24:12,146 The reporters are still here. 486 00:24:12,233 --> 00:24:14,888 Easy now, it's nothing to get hot about. 487 00:24:14,975 --> 00:24:17,238 It's probably just an oversight. 488 00:24:17,325 --> 00:24:18,718 They forgot to give me the blank. 489 00:24:18,805 --> 00:24:20,633 Just give us a day to get settled in, 490 00:24:20,720 --> 00:24:21,764 and I'll see to it. 491 00:24:39,042 --> 00:24:40,042 Now sign it. 492 00:24:49,444 --> 00:24:50,576 Now give me. 493 00:24:56,277 --> 00:24:57,539 Right. 494 00:24:57,626 --> 00:24:59,759 Bunch of fuckin' amateurs. 495 00:25:03,023 --> 00:25:05,504 Close the damn door and keep it closed! 496 00:25:05,591 --> 00:25:06,853 City sports authority 497 00:25:06,940 --> 00:25:08,768 reports new life in negotiations 498 00:25:08,855 --> 00:25:10,935 with Walter O'Malley to keep the Dodgers in Brooklyn. 499 00:25:17,341 --> 00:25:19,561 Read all about it in the Telegram. 500 00:25:19,648 --> 00:25:22,869 The Dodgers can stay if the city will give 'em a yard. 501 00:25:22,956 --> 00:25:25,306 Read all about it in the Telegram. 502 00:25:25,393 --> 00:25:28,657 The Dodgers can stay if the city will give 'em a yard. 503 00:25:28,744 --> 00:25:30,485 All these wide-necked apes, 504 00:25:30,572 --> 00:25:32,574 trackin' mud through my apartment, 505 00:25:32,661 --> 00:25:34,750 asking all kinds of questions 506 00:25:34,837 --> 00:25:36,578 and I told them, "Christ, he's dead. 507 00:25:36,665 --> 00:25:38,275 What, are you gonna arrest him?" 508 00:25:38,362 --> 00:25:40,582 Fuck you been? Called you all morning. 509 00:25:40,669 --> 00:25:42,105 What the hell happened here? 510 00:25:42,192 --> 00:25:43,846 Danny had an early run out to Belmont, 511 00:25:43,933 --> 00:25:45,152 came in, it was like this. 512 00:25:45,239 --> 00:25:46,936 Cops were at Frank's place, too, 513 00:25:47,023 --> 00:25:48,503 - going through everything. - If! 514 00:25:48,590 --> 00:25:49,741 They were going through my underwear drawer 515 00:25:49,765 --> 00:25:51,375 and they were grinnin' at me 516 00:25:51,462 --> 00:25:52,788 while they were going through my underwear drawer. 517 00:25:52,812 --> 00:25:54,050 We're gonna find out who did this, 518 00:25:54,074 --> 00:25:54,988 get to the bottom of it. Right, boys? 519 00:25:55,075 --> 00:25:56,115 I don't even want to know. 520 00:25:56,163 --> 00:25:57,947 Always with this cryptic shit, 521 00:25:58,034 --> 00:26:00,341 telling me he's into something big this time 522 00:26:00,428 --> 00:26:03,387 and that he's gonna change our situation, 523 00:26:03,474 --> 00:26:05,781 and then he goes and gets whacked, 524 00:26:05,868 --> 00:26:09,219 and leaves me $4,000 in a savings and loan, 525 00:26:09,306 --> 00:26:12,832 and a drafty shithole at Lookout Point, 526 00:26:12,919 --> 00:26:16,052 and this thriving operation! 527 00:26:16,139 --> 00:26:18,402 The fuck am I supposed to do with this? 528 00:26:23,233 --> 00:26:25,584 Look, the way I see it, 529 00:26:25,671 --> 00:26:28,195 you guys work for me now. 530 00:26:28,282 --> 00:26:30,806 I know you all go way back with him, longer than me, 531 00:26:30,893 --> 00:26:32,765 but that's just the way it is for now. 532 00:26:32,852 --> 00:26:34,897 I know the car service was mainly for the books, 533 00:26:34,984 --> 00:26:38,945 but we didn't talk much about how he ran the snoop work. 534 00:26:39,032 --> 00:26:40,947 And I ain't interested. 535 00:26:41,034 --> 00:26:44,124 So, I'm puttin' Tony in charge. 536 00:26:44,211 --> 00:26:45,995 He's gonna run the business of it, 537 00:26:46,082 --> 00:26:47,823 and then he'll keep me in the loop. Right? 538 00:26:47,910 --> 00:26:50,521 Sure, doll. It's the right thing. 539 00:26:50,609 --> 00:26:52,262 Sure. 540 00:26:52,349 --> 00:26:54,047 You want me to walk you home? 541 00:26:54,134 --> 00:26:56,049 No, thanks. 542 00:26:56,136 --> 00:26:59,052 I'm gonna go stay with my sister for a little bit. 543 00:26:59,139 --> 00:27:01,402 I have to go figure out my future. 544 00:27:01,489 --> 00:27:03,839 But give me a call. Okay? 545 00:27:04,840 --> 00:27:06,450 You know, for an update? 546 00:27:10,716 --> 00:27:12,848 - Hey, Julia. - Hey, Lionel. 547 00:27:12,935 --> 00:27:14,284 Can't you ever cut that out? 548 00:27:14,371 --> 00:27:16,156 Touch it, Bailey! I'm sorry. 549 00:27:16,243 --> 00:27:17,418 For once? 550 00:27:17,505 --> 00:27:18,637 If! 551 00:27:18,724 --> 00:27:20,508 - I'm... - Jesus. 552 00:27:23,206 --> 00:27:24,206 What? 553 00:27:26,645 --> 00:27:28,821 Fuckin' assholes even took the tank off the john. 554 00:27:32,215 --> 00:27:33,615 All right, forget that, do it later. 555 00:27:33,695 --> 00:27:35,654 Right now, just the four of us... 556 00:27:35,741 --> 00:27:37,612 Does anybody know what Frank was into on this? 557 00:27:37,699 --> 00:27:39,266 He just said to meet him for a sit. 558 00:27:39,353 --> 00:27:40,896 He didn't even make it like it was a big thing. 559 00:27:40,920 --> 00:27:42,114 - He was nervous, though. - Nervous how? 560 00:27:42,138 --> 00:27:43,357 He wasn't nervous. 561 00:27:43,444 --> 00:27:44,924 Were you on that line, dumb shit? 562 00:27:45,011 --> 00:27:45,794 I'm telling you, I heard it, he was nervous. 563 00:27:45,881 --> 00:27:47,404 Nervous Nellie! 564 00:27:47,491 --> 00:27:48,971 It was in his voice. 565 00:27:49,058 --> 00:27:51,017 He was trying to make a play on those guys. 566 00:27:51,104 --> 00:27:52,734 There's somethin' goin' down a week from Thursday that's big. 567 00:27:52,758 --> 00:27:54,387 And they were not happy about what he found. 568 00:27:54,411 --> 00:27:55,891 Obviously. They whacked him for it. 569 00:27:55,978 --> 00:27:57,676 Crack whacker! No, 570 00:27:57,763 --> 00:27:59,697 I don't think they meant to. I think it was a mistake. 571 00:27:59,721 --> 00:28:01,418 When they shot him, I think they fucked up, 572 00:28:01,505 --> 00:28:03,225 now they're stuck looking for what he found. 573 00:28:03,290 --> 00:28:05,031 Big fuckin' riddle. Jesus H. 574 00:28:06,249 --> 00:28:07,686 All right, I'm gonna say this. 575 00:28:09,165 --> 00:28:11,298 I loved the guy. 576 00:28:11,385 --> 00:28:13,126 And when we were in that fuckin' hellhole, 577 00:28:13,213 --> 00:28:14,562 he saw somethin' in us, 578 00:28:14,649 --> 00:28:16,477 threw us a line, taught us how to operate, 579 00:28:16,564 --> 00:28:17,889 but he never cut us in all the way. 580 00:28:17,913 --> 00:28:19,610 And he played his own games. 581 00:28:19,698 --> 00:28:21,545 And I'm not stickin' my nose around his dead cards, 582 00:28:21,569 --> 00:28:23,614 risk ending up on a slab for it. 583 00:28:26,530 --> 00:28:28,097 I say we got a lot of bills to pay, 584 00:28:28,184 --> 00:28:29,838 and we ought to just get at it. 585 00:28:29,925 --> 00:28:31,318 You owe him more than that, T. 586 00:28:31,405 --> 00:28:32,904 Yeah, well, you figure out what the fuck 587 00:28:32,928 --> 00:28:35,061 it was all about, you let us know. 588 00:28:35,148 --> 00:28:38,281 All right? Meantime, I gotta finish up on the rabbi's wife. 589 00:28:38,368 --> 00:28:40,153 She's banging a butcher who ain't kosher 590 00:28:40,240 --> 00:28:41,783 and I think he's really gonna give her the boot this time, 591 00:28:41,807 --> 00:28:43,634 and that's gonna be the last of that ride. 592 00:28:43,722 --> 00:28:46,333 I want Gil sitting on that Gunderson fraud thing. 593 00:28:46,420 --> 00:28:48,552 - I'm on Gunderson. - Yeah, well, I want Gil on it! 594 00:28:48,639 --> 00:28:49,858 - Why? - Because 595 00:28:49,945 --> 00:28:51,599 when we make that bust, 596 00:28:51,686 --> 00:28:53,229 the insurance company's gonna want us to go down there, 597 00:28:53,253 --> 00:28:54,533 show the pictures to his lawyer, 598 00:28:54,558 --> 00:28:56,038 and I wanna make a good impression. 599 00:28:56,125 --> 00:28:57,233 Okay? Frank ain't here to cover for you anymore. 600 00:28:57,257 --> 00:28:58,693 - Fraud fag! - Like I said, 601 00:28:58,780 --> 00:29:00,564 Gil's on it. Danny will back me on nights, 602 00:29:00,651 --> 00:29:02,566 and, Lionel, you pick up the car slack for him, 603 00:29:02,653 --> 00:29:04,133 just until something new comes in. 604 00:29:05,744 --> 00:29:07,069 It's cold. We're gonna have a lot of calls, 605 00:29:07,093 --> 00:29:09,051 and we need that business. Fuck! 606 00:29:09,138 --> 00:29:10,749 Now, come on, let's clean up. 607 00:29:14,578 --> 00:29:17,016 Tony, and Coney, and Danny, and me... 608 00:29:17,103 --> 00:29:18,931 before we were Minna's men, 609 00:29:19,018 --> 00:29:21,098 we were just dead-end kids at the Catholic orphanage. 610 00:29:22,891 --> 00:29:24,458 Invest-ahead! 611 00:29:24,545 --> 00:29:27,722 I was worse in there. A total freakshow. 612 00:29:27,809 --> 00:29:29,463 No one knew what to do with it. 613 00:29:30,594 --> 00:29:32,640 L&L. 614 00:29:32,727 --> 00:29:35,251 Yeah, we have cars available. Where would you like to go? 615 00:29:35,338 --> 00:29:37,340 The nuns thought they were gonna beat it out of me. 616 00:29:37,427 --> 00:29:38,951 One of 'em in particular. 617 00:29:39,038 --> 00:29:40,189 Till Tony grabbed the paddle from her 618 00:29:40,213 --> 00:29:41,823 and said if she hit me again, 619 00:29:41,910 --> 00:29:43,782 he was gonna give it to her twice as hard. 620 00:29:43,869 --> 00:29:46,021 Coney and Danny were standing behind him when he said it 621 00:29:46,045 --> 00:29:47,524 and she knew they weren't bluffin'. 622 00:29:47,611 --> 00:29:49,875 After that, I was in their crew. 623 00:29:55,837 --> 00:29:56,837 If! 624 00:30:10,373 --> 00:30:11,853 - L&L. - Who am I speaking to? 625 00:30:12,375 --> 00:30:14,508 Ass-rog! 626 00:30:14,595 --> 00:30:16,423 This is Lionel Essrog. I'm associate... 627 00:30:16,510 --> 00:30:18,164 Hello? 628 00:30:27,869 --> 00:30:29,262 Formosa. 629 00:30:30,132 --> 00:30:31,351 Formosa. 630 00:30:34,310 --> 00:30:35,722 Frank was just from the neighborhood. 631 00:30:35,746 --> 00:30:37,096 He was smart. 632 00:30:37,183 --> 00:30:38,543 Everybody knew he was goin' places. 633 00:30:38,619 --> 00:30:39,750 Everybody liked him. 634 00:30:39,838 --> 00:30:42,188 For my ass, Bailey! 635 00:30:42,275 --> 00:30:43,842 He was friends with one of the priests, 636 00:30:43,929 --> 00:30:46,366 and he heard I had a thing for remembering. 637 00:30:46,453 --> 00:30:48,498 Numbers and words and things, 638 00:30:48,585 --> 00:30:51,153 and he had uses for that. 639 00:30:51,240 --> 00:30:53,721 He was the one that taught me how to use my head, 640 00:30:53,808 --> 00:30:55,462 get it under control, make it work for me. 641 00:30:57,377 --> 00:30:59,858 He took all of us under his wing, eventually. 642 00:30:59,945 --> 00:31:02,208 Gave us a place in this shitty world. 643 00:31:20,139 --> 00:31:21,140 - Lionel? - If! 644 00:31:21,227 --> 00:31:23,229 Oh, Jesus Christ! 645 00:31:23,316 --> 00:31:24,752 You scared the hell out of me. 646 00:31:24,839 --> 00:31:26,034 I thought I was lookin' at a ghost. 647 00:31:26,058 --> 00:31:28,408 - What are you doin'? - Spinnin'. 648 00:31:28,495 --> 00:31:30,584 - You back already? - Nah, I'm on a round trip. 649 00:31:30,671 --> 00:31:31,977 I gotta go back soon. 650 00:31:32,629 --> 00:31:34,414 You okay? 651 00:31:34,501 --> 00:31:37,373 I should have never let him get in that car. 652 00:31:37,460 --> 00:31:39,114 I think I blew it, Danny. 653 00:31:39,201 --> 00:31:41,725 I had a sergeant once in the Bulge. Told me, 654 00:31:41,812 --> 00:31:43,902 "Sometimes you do everything you're supposed to, 655 00:31:43,989 --> 00:31:46,295 "and it all still goes to shit." Hmm? 656 00:31:47,253 --> 00:31:48,819 It ain't on you, bud. 657 00:31:48,907 --> 00:31:50,082 Thanks, D. 658 00:31:50,821 --> 00:31:51,866 Any calls? 659 00:31:52,780 --> 00:31:53,955 Yeah. Oh, shit! 660 00:31:55,739 --> 00:31:56,827 I gotta go. 661 00:31:56,915 --> 00:31:58,046 I got a 2:30. 662 00:31:59,526 --> 00:32:01,354 Hey... 663 00:32:01,441 --> 00:32:03,704 did you ever hear Frank mention anything about "Formosa"? 664 00:32:03,791 --> 00:32:05,227 Like the Jap island? 665 00:32:05,314 --> 00:32:07,142 Nah. He was wounded and out before then. 666 00:32:07,969 --> 00:32:09,492 Hmm. 667 00:32:09,579 --> 00:32:12,452 There is that joint, Formosa, in, uh, Midtown. 668 00:32:12,539 --> 00:32:14,933 I took Linda there to see Chet Baker once. 669 00:32:18,066 --> 00:32:19,415 Frank didn't have to cover for me. 670 00:32:19,502 --> 00:32:21,374 He just never put me into situations 671 00:32:21,461 --> 00:32:23,463 that were gonna punch my buttons. 672 00:32:23,550 --> 00:32:26,161 Talkin' to people, gettin' information out of 'em, 673 00:32:26,248 --> 00:32:27,848 that's the bread and butter of the trade, 674 00:32:27,902 --> 00:32:29,599 but never my strong suit. 675 00:32:29,686 --> 00:32:32,341 Especially if a girl shows up in the mix 676 00:32:32,428 --> 00:32:34,778 and, in this line of work, they usually do. 677 00:32:34,865 --> 00:32:36,302 Music's at 7:00. 678 00:32:36,389 --> 00:32:38,521 Yeah, could I get an early one? Whiskey, neat? 679 00:32:38,608 --> 00:32:40,523 - Irish? - Sure. 680 00:32:40,610 --> 00:32:42,786 Say, are you in here regular? 681 00:32:42,873 --> 00:32:44,527 Most of my life. 682 00:32:44,614 --> 00:32:46,486 You ever seen this guy come in? 683 00:32:46,573 --> 00:32:48,444 Name's Frank Minna. 684 00:32:48,531 --> 00:32:49,750 Seen him around? 685 00:32:49,837 --> 00:32:52,187 Everybody looks like everybody to me, 686 00:32:52,274 --> 00:32:53,928 but I don't think so. 687 00:32:54,015 --> 00:32:55,190 She's good with faces. 688 00:32:56,670 --> 00:32:57,932 Seen that guy? 689 00:32:58,019 --> 00:32:59,368 - Friend of yours? - Yeah. 690 00:33:00,979 --> 00:33:02,676 - Nice face. - If! 691 00:33:04,504 --> 00:33:05,722 Nice yourself. 692 00:33:06,680 --> 00:33:07,986 You got a light? 693 00:33:15,732 --> 00:33:17,517 A tease. 694 00:33:20,476 --> 00:33:21,476 Sorry. 695 00:33:25,568 --> 00:33:28,528 Jesus. Forget I asked. 696 00:33:28,615 --> 00:33:31,966 - Ass-talk, Bailey! - Classy! 697 00:33:32,053 --> 00:33:34,403 You got somethin' against blondes? 698 00:33:34,490 --> 00:33:37,580 It's gotta sound right or I can't stop doing it. 699 00:33:38,494 --> 00:33:40,279 Must be inconvenient. 700 00:33:40,366 --> 00:33:43,847 Buddy, you don't know the half of it. 701 00:33:43,934 --> 00:33:45,849 That uptown shit's the real deal, huh? 702 00:33:45,936 --> 00:33:47,764 You get up there much? 703 00:33:47,851 --> 00:33:49,418 - Sorry? - King Rooster. 704 00:33:49,505 --> 00:33:51,812 - I don't know it. - Jazz joint in Harlem. 705 00:33:51,899 --> 00:33:53,509 Lucky's is a good time, too, 706 00:33:53,596 --> 00:33:55,516 but all the guys playing hard are at the Rooster. 707 00:33:57,600 --> 00:33:58,688 Thanks a lot. 708 00:34:18,099 --> 00:34:19,535 We ain't open yet. 709 00:34:19,622 --> 00:34:21,382 Yeah, could I get an early one? I'm freezin'. 710 00:34:23,974 --> 00:34:25,802 I'll take a whiskey, neat. Keep it. 711 00:34:28,022 --> 00:34:29,676 Hey, you the manager? 712 00:34:29,763 --> 00:34:31,852 I look like the manager? 713 00:34:32,896 --> 00:34:33,984 Who's playin' tonight? 714 00:34:34,072 --> 00:34:36,422 Hey, Billy, who's on tonight? 715 00:34:36,509 --> 00:34:38,163 Mr. Bigshot. 716 00:34:38,250 --> 00:34:39,792 I hope they don't think they drinkin' free. 717 00:34:39,816 --> 00:34:41,775 Well, you know they do. 718 00:34:41,862 --> 00:34:43,448 You know who's gonna say somethin' about that. 719 00:34:43,472 --> 00:34:44,472 You caught this cat? 720 00:34:45,692 --> 00:34:47,041 I seen cool. 721 00:34:47,128 --> 00:34:49,087 This brother rewritin' cool. 722 00:34:49,174 --> 00:34:51,393 - I'll catch him next time. - Don't wait long. 723 00:34:51,480 --> 00:34:53,352 These French girls keep lovin' him up, 724 00:34:53,439 --> 00:34:54,720 he's gonna move over there for good. 725 00:34:54,744 --> 00:34:56,181 French kissin' cats! 726 00:34:56,877 --> 00:34:57,965 Thanks, pal. 727 00:35:05,755 --> 00:35:07,453 On my average day, 728 00:35:07,540 --> 00:35:08,908 the weed will handle my twitching and shouting, 729 00:35:08,932 --> 00:35:10,673 let me get to sleep. 730 00:35:10,760 --> 00:35:14,373 But it makes my thinking fuzzy. 731 00:35:14,460 --> 00:35:17,811 In my dreams, I'm calm and clear like I was when I was a kid. 732 00:35:19,769 --> 00:35:21,858 Even after my head started messin' with me, 733 00:35:21,945 --> 00:35:23,860 my mother could settle it down. 734 00:35:23,947 --> 00:35:25,688 She'd sing soft songs, 735 00:35:25,775 --> 00:35:27,386 stroke the back of my neck, 736 00:35:27,473 --> 00:35:29,649 and it would leave me for a while. 737 00:35:29,736 --> 00:35:31,390 We'd lie on the bed, 738 00:35:31,477 --> 00:35:33,392 talk about all the places we were gonna go. 739 00:35:52,454 --> 00:35:55,631 That "colored broad" is doing most of the legwork on Hamilton for 'em. 740 00:35:59,809 --> 00:36:02,377 Christ, Coney, did you get the shot or not? 741 00:36:02,464 --> 00:36:04,553 What? Doing what? 742 00:36:04,640 --> 00:36:07,077 Gettin' the... Gettin' the paper ain't worth shit. 743 00:36:07,165 --> 00:36:08,775 The fuck's got to do with his back? 744 00:36:08,862 --> 00:36:10,385 "Bendin' over," my ass. 745 00:36:10,472 --> 00:36:12,126 Look, I need him liftin' the lawnmower 746 00:36:12,213 --> 00:36:13,736 out of the car or playin' tennis, 747 00:36:13,823 --> 00:36:16,348 or spinnin' around the room with some broad 748 00:36:16,435 --> 00:36:18,219 up on his tent pole and his arms out wide. 749 00:36:18,306 --> 00:36:20,395 I don't give a shit as long as it involves his back. 750 00:36:21,396 --> 00:36:22,658 Yeah. 751 00:36:22,745 --> 00:36:24,051 I know he's fakin' it, Gil. 752 00:36:24,138 --> 00:36:26,009 That's why he's won three claims. 753 00:36:26,096 --> 00:36:28,795 Look, just wait him out or set him up. 754 00:36:28,882 --> 00:36:31,754 I know it's cold. That's why they call it winter! 755 00:36:31,841 --> 00:36:33,930 Fuck. 756 00:36:34,017 --> 00:36:35,577 I'm givin' him till the end of the week. 757 00:36:35,628 --> 00:36:37,978 Hell, the guy could lift a cow into a truck... 758 00:36:38,065 --> 00:36:39,762 Coney's still gonna miss the shot. 759 00:36:39,849 --> 00:36:41,392 He still can't remember to wind the film. 760 00:36:41,416 --> 00:36:43,026 He thinks it's a Tommy gun. 761 00:36:43,113 --> 00:36:45,725 I keep tellin' him, "Click, advance. Click, advance." 762 00:36:45,812 --> 00:36:47,532 Can it! I'm givin' him the rest of the week. 763 00:36:49,032 --> 00:36:51,644 Give me a fuckin' break, Gil. What? 764 00:36:51,731 --> 00:36:53,733 Oh. Yeah, no, excuse me. L&L. 765 00:36:53,820 --> 00:36:55,691 - We gettin' any rides? - No. 766 00:36:55,778 --> 00:36:58,520 Nobody ever needs a ride on Tuesday, you ever notice that? 767 00:36:58,607 --> 00:37:00,043 Never. What is that about? 768 00:37:00,130 --> 00:37:01,741 Tits on a Tuesday! 769 00:37:01,828 --> 00:37:02,828 Okay, thank you. 770 00:37:03,569 --> 00:37:04,570 Job? 771 00:37:04,657 --> 00:37:06,311 For me. 772 00:37:06,398 --> 00:37:07,853 Well, don't go gettin' all mysterious now, T. 773 00:37:07,877 --> 00:37:09,444 You ain't no Minna. 774 00:37:10,053 --> 00:37:12,099 Yet. 775 00:37:12,186 --> 00:37:13,946 I'm going to pick up a prescription for my mother, clam brain. 776 00:37:13,970 --> 00:37:15,320 You want all the details? 777 00:37:15,407 --> 00:37:16,799 All right. 778 00:37:16,886 --> 00:37:18,453 I'm goin' out for coffee. You want? 779 00:37:18,540 --> 00:37:19,585 Yeah, cream and sugar. 780 00:37:19,672 --> 00:37:21,239 Oh! 781 00:37:21,326 --> 00:37:23,153 Okay. 782 00:37:23,241 --> 00:37:25,591 Meet the new boss. 783 00:37:25,678 --> 00:37:27,157 Mmm-hmm. 784 00:37:27,245 --> 00:37:28,874 Hey, D, if it's slow, you up for something? 785 00:37:28,898 --> 00:37:29,986 Like what? 786 00:37:31,727 --> 00:37:34,991 Will you go sit on that place for me? It's up in Harlem. 787 00:37:35,078 --> 00:37:36,297 I don't know it. 788 00:37:36,384 --> 00:37:37,492 I think Frank was there that day, 789 00:37:37,516 --> 00:37:38,908 or maybe the day before, 790 00:37:38,995 --> 00:37:40,712 but it was in his pants, it was almost full. 791 00:37:40,736 --> 00:37:41,955 - Fullsie pants! - Yeah, well, 792 00:37:42,042 --> 00:37:43,478 maybe he just stopped in 793 00:37:43,565 --> 00:37:45,108 - for a book of matches. - I don't think so. 794 00:37:45,132 --> 00:37:46,572 He was talkin' about the colored girl 795 00:37:46,612 --> 00:37:47,980 who found somethin' they were unhappy about, 796 00:37:48,004 --> 00:37:49,373 and he said her father's a busted-up vet 797 00:37:49,397 --> 00:37:50,461 who runs a joint in Harlem, 798 00:37:50,485 --> 00:37:52,095 and this place is three blocks 799 00:37:52,182 --> 00:37:53,575 from where they had that meeting. 800 00:37:53,662 --> 00:37:56,274 Mmm-hmm. So, you went there? 801 00:37:56,361 --> 00:37:57,721 Yeah, and guess who the manager is? 802 00:37:57,753 --> 00:37:59,538 He's a colored guy with a bum arm. 803 00:37:59,625 --> 00:38:02,105 Oh, okay, what do you want me to do about it? 804 00:38:02,192 --> 00:38:03,803 Just get in there, you know, 805 00:38:03,890 --> 00:38:05,911 see if you can get her name off of them or something. 806 00:38:05,935 --> 00:38:08,111 Use your liquor board bit. Lick Broader! 807 00:38:08,198 --> 00:38:09,504 I get her name. 808 00:38:09,591 --> 00:38:11,201 - That's it? - No, sit there a while. 809 00:38:11,289 --> 00:38:12,918 See if she comes in. Get her picture or somethin'. 810 00:38:12,942 --> 00:38:15,467 See if a colored girl walks into a jazz joint? 811 00:38:15,554 --> 00:38:17,120 Let me make a prediction. 812 00:38:17,207 --> 00:38:19,011 Hey, asshole, I'm workin' it from another angle, too. 813 00:38:19,035 --> 00:38:21,342 We'll put 'em together. We'll figure out who she is. 814 00:38:21,429 --> 00:38:23,866 All right. Can I ask why we're doin' this? 815 00:38:23,953 --> 00:38:25,520 'Cause he'd have done it for us. 816 00:38:25,607 --> 00:38:26,608 You're right. 817 00:38:29,481 --> 00:38:31,657 Ah, it's fuckin' cold for a sit. 818 00:38:31,744 --> 00:38:33,896 No, take the Bel Air. That heater'll roast you like a brisket. 819 00:38:33,920 --> 00:38:34,921 Bet on the bris! 820 00:38:35,008 --> 00:38:36,575 What are you, a rabbi now? 821 00:38:36,662 --> 00:38:38,582 You don't want me handling your bris, believe me. 822 00:38:56,203 --> 00:38:57,378 Can I help you? 823 00:38:57,465 --> 00:38:59,293 - Yeah. If! - Bless you. 824 00:38:59,380 --> 00:39:00,860 Thank you. I'm here to see Mildred. 825 00:39:00,947 --> 00:39:03,166 Mildred? There's nobody by that name here. 826 00:39:03,253 --> 00:39:04,733 I'm pretty sure it was Mildred. 827 00:39:04,820 --> 00:39:06,692 - Myrna. - My mynah bird's Myrna. 828 00:39:06,779 --> 00:39:09,477 No. No, it was a colored girl that I was speaking to. 829 00:39:10,565 --> 00:39:12,437 Uh... Josephine? 830 00:39:12,524 --> 00:39:14,264 Or Laura? 831 00:39:14,352 --> 00:39:15,570 - Mary. - No, 832 00:39:15,657 --> 00:39:17,398 I'm pretty sure it was Mildred. 833 00:39:17,485 --> 00:39:18,506 I was talking to her on the phone about my application. 834 00:39:18,530 --> 00:39:19,661 What's your name? 835 00:39:19,748 --> 00:39:21,359 Betty. What sort of application? 836 00:39:21,446 --> 00:39:24,100 For my vendor's license. 837 00:39:24,187 --> 00:39:25,928 Is this not the licensing office? 838 00:39:26,015 --> 00:39:28,888 It's the Committee on Racial Discrimination in Housing. 839 00:39:28,975 --> 00:39:30,126 Well, then, you can't very well 840 00:39:30,150 --> 00:39:31,301 help me sell hot dogs, can you? 841 00:39:31,325 --> 00:39:33,283 I'm so sorry. 842 00:39:33,371 --> 00:39:35,764 Wait. Mr. Horowitz isn't here today, is he? 843 00:39:35,851 --> 00:39:38,114 - You mean Miss Horowitz? - Either one. 844 00:39:38,201 --> 00:39:40,203 - She's in the back. - Can you point her out to me? 845 00:39:40,943 --> 00:39:41,943 There she is. 846 00:39:42,728 --> 00:39:43,728 Hmm. 847 00:39:47,907 --> 00:39:49,517 You've been more helpful than you know. 848 00:40:00,789 --> 00:40:02,027 We told you to dig in on Horowitz. 849 00:40:02,051 --> 00:40:03,270 Horse a whip! 850 00:40:04,053 --> 00:40:05,315 Horse a whip! 851 00:40:45,486 --> 00:40:47,053 Shit, what happened? 852 00:40:47,140 --> 00:40:48,141 Jesus, Danny. 853 00:40:48,228 --> 00:40:49,708 Come on. All right. 854 00:40:49,795 --> 00:40:50,883 Come. 855 00:40:53,189 --> 00:40:55,322 Shit. You need ice? 856 00:40:55,409 --> 00:40:57,933 No, no. I'll take a shot. You got one of those? 857 00:40:58,020 --> 00:40:59,021 Yeah. 858 00:41:01,328 --> 00:41:03,504 - Yeah, thanks. - Who was it, D? 859 00:41:03,591 --> 00:41:04,591 Hmm. 860 00:41:06,812 --> 00:41:08,596 There was a couple of 'em. 861 00:41:08,683 --> 00:41:10,032 One was a giant. 862 00:41:10,119 --> 00:41:11,599 - A what? - A fuckin' giant. 863 00:41:11,686 --> 00:41:13,427 I'm tellin' ya, the biggest guy I ever saw. 864 00:41:13,514 --> 00:41:15,603 Worked me over pretty good. 865 00:41:15,690 --> 00:41:17,170 Murdered the camera. 866 00:41:17,257 --> 00:41:19,085 - Fuck. Did they say anything? - Yeah. 867 00:41:19,172 --> 00:41:21,087 Uh... "Stay out of Minna's garbage." 868 00:41:21,174 --> 00:41:22,784 Tell your crew the same." 869 00:41:22,871 --> 00:41:25,439 They had a big nasty knife to my throat for that part. 870 00:41:25,526 --> 00:41:26,614 Those sons of bitches! 871 00:41:26,701 --> 00:41:29,095 But they didn't get this. 872 00:41:30,879 --> 00:41:32,402 - Assholes. - The fuck is it? 873 00:41:32,490 --> 00:41:35,101 Giant-ass dog! Ah, D, you're the tits. 874 00:41:35,188 --> 00:41:36,450 What are you two into? 875 00:41:48,201 --> 00:41:49,483 - You get 'em all? - These are yours, 876 00:41:49,507 --> 00:41:51,117 - these are mine. - Yeah. 877 00:41:51,900 --> 00:41:53,467 Uh-huh, uh-huh. 878 00:41:53,554 --> 00:41:55,556 - That's the same guy I saw. - Yeah, yeah. 879 00:41:55,643 --> 00:41:57,384 - The bum arm. - Forget all that, though. 880 00:41:57,471 --> 00:41:59,647 She doesn't show up till sort of the end of the roll. 881 00:41:59,734 --> 00:42:01,083 Yeah. 882 00:42:01,170 --> 00:42:02,998 - Look, they come out together. - Yeah. 883 00:42:03,085 --> 00:42:04,957 No, wait, but I saw her. That's, uh... 884 00:42:05,044 --> 00:42:07,525 - Laura, they called her Laura. - Laura Rose? 885 00:42:07,612 --> 00:42:09,701 Maybe that's Billy Rose, if he's her father. 886 00:42:09,788 --> 00:42:11,964 She lives on the same corner as the club. 887 00:42:12,051 --> 00:42:13,313 They must have made me early, 888 00:42:13,400 --> 00:42:14,464 as soon as I got out to check it out, 889 00:42:14,488 --> 00:42:15,620 bam, they were on me. 890 00:42:15,707 --> 00:42:17,273 Yeah. That's her. 891 00:42:17,360 --> 00:42:20,102 That's the colored girl that Frank was following. 892 00:42:20,189 --> 00:42:21,789 All right, I'm with you, okay? It's just, 893 00:42:21,843 --> 00:42:23,366 - it's still a little thin. - Skeletal. 894 00:42:23,453 --> 00:42:24,890 Thin? What? 895 00:42:24,977 --> 00:42:27,066 We already ID'd her. We've been at it one day. 896 00:42:27,153 --> 00:42:29,547 Well, you know, whatever it is, it's... 897 00:42:29,634 --> 00:42:32,985 It's gotta be big, they're goin' this far, right? 898 00:42:33,072 --> 00:42:36,336 So, it's gotta be worth something, then. 899 00:42:36,423 --> 00:42:38,556 I'll tell you what, Freakshow, Gil and I, 900 00:42:38,643 --> 00:42:40,316 we'll stay on the money work, just to keep us afloat, 901 00:42:40,340 --> 00:42:41,620 you and Danny keep sniffin' this. 902 00:42:41,689 --> 00:42:42,690 Let's see what we get. 903 00:42:42,777 --> 00:42:43,909 - Fuck 'em! - Yeah. 904 00:42:43,996 --> 00:42:45,258 - Right? - Yeah. 905 00:42:45,345 --> 00:42:46,785 - If! - I hope these mugs poke around 906 00:42:46,868 --> 00:42:48,150 'cause I got something for them if they do. 907 00:42:48,174 --> 00:42:49,175 What do you say, D? 908 00:42:50,655 --> 00:42:51,699 Fellas, I... 909 00:42:52,657 --> 00:42:54,615 I loved him, you know. 910 00:42:54,702 --> 00:42:56,965 I mean, I'll, uh... 911 00:42:57,052 --> 00:42:59,228 I, uh... I'll handle the car stuff. 912 00:42:59,315 --> 00:43:01,883 I'll work some domestic shit, 913 00:43:01,970 --> 00:43:03,406 but I got Linda. 914 00:43:03,493 --> 00:43:07,062 No, hey, hey, that's the right thing. 915 00:43:07,149 --> 00:43:08,586 Get on home, 916 00:43:08,673 --> 00:43:10,196 - throw a steak on that eye. - Yeah. 917 00:43:10,283 --> 00:43:12,024 I'll give you a lift. 918 00:43:14,809 --> 00:43:16,768 - So long. - Yeah, yeah. 919 00:43:20,380 --> 00:43:22,817 What do you mean, it might be worth something? 920 00:43:22,904 --> 00:43:24,839 I don't know, I thought maybe we'll get something out of it. 921 00:43:24,863 --> 00:43:26,449 I ain't looking to make a deal with these fucks. 922 00:43:26,473 --> 00:43:28,127 Forget that, then. Look, I'm just... 923 00:43:28,214 --> 00:43:30,061 Don't you think I wanna find out who whacked Frank? 924 00:43:30,085 --> 00:43:31,347 Yeah. 925 00:43:31,434 --> 00:43:32,784 Just don't hold out on me, okay? 926 00:43:32,871 --> 00:43:34,568 We're workin' on this thing together. 927 00:43:34,655 --> 00:43:37,702 We find who did this, and we square accounts. 928 00:43:37,789 --> 00:43:39,051 If you say so, yeah. 929 00:43:40,487 --> 00:43:42,054 Wanna get a beer? 930 00:43:42,141 --> 00:43:43,708 - Nah. - Come on. 931 00:43:43,795 --> 00:43:45,187 Come on. Let's get a beer. 932 00:43:45,274 --> 00:43:46,841 Come on, let's get a beer. 933 00:43:46,928 --> 00:43:47,842 Okay, leave me alone, leave me alone. 934 00:43:47,929 --> 00:43:49,888 All right. 935 00:43:49,975 --> 00:43:51,411 Don't stay up too late, kemosabe. 936 00:44:44,159 --> 00:44:46,335 Give up the seat, asshole! 937 00:44:46,422 --> 00:44:47,685 Give her the seat! 938 00:46:14,728 --> 00:46:15,903 Hey, Gabby, they're closed. 939 00:46:15,990 --> 00:46:17,339 Oh, you gotta be kidding me! 940 00:46:17,426 --> 00:46:19,559 - Yes... - At 3:30? Ugh. 941 00:47:01,601 --> 00:47:02,796 Hey, pal, I'm new to this beat. 942 00:47:02,820 --> 00:47:04,256 What's the story here? 943 00:47:04,343 --> 00:47:06,301 Stories of injustice and despair, 944 00:47:06,388 --> 00:47:07,868 nodding assurances, 945 00:47:07,955 --> 00:47:11,741 and back to business as usual. The American way. 946 00:47:11,829 --> 00:47:13,743 Though this one could make things interesting. 947 00:47:13,831 --> 00:47:16,877 Hey, who's the, uh, guy on the far right? 948 00:47:16,964 --> 00:47:18,618 It's Brooklyn borough president. 949 00:47:18,705 --> 00:47:20,105 What are you, a television reporter? 950 00:47:20,141 --> 00:47:21,403 No, just new. 951 00:47:21,490 --> 00:47:23,014 We'll commence this public comment. 952 00:47:23,101 --> 00:47:25,061 State your name, address, and affiliation, please. 953 00:47:25,103 --> 00:47:26,408 I'm William Lieberman, 954 00:47:26,495 --> 00:47:28,062 Mayor's Commission on Slum Clearance. 955 00:47:28,149 --> 00:47:30,325 We'll arrange an appropriate resolution for you. 956 00:47:30,412 --> 00:47:31,805 Resident of East... 957 00:47:31,892 --> 00:47:33,452 - Lieberman. - 65th Street, Manhattan. 958 00:47:35,809 --> 00:47:39,160 Cindy Fleming, homemaker, Yonkers. 959 00:47:39,247 --> 00:47:40,901 Formerly East Tremont. 960 00:47:40,988 --> 00:47:42,705 My family was forced to move when they seized 961 00:47:42,729 --> 00:47:44,687 our building for the Bronx Expressway and I want 962 00:47:44,774 --> 00:47:46,230 - people to know that... - Mrs. Horowitz. 963 00:47:46,254 --> 00:47:47,777 Miss. 964 00:47:47,865 --> 00:47:50,171 Miss Horowitz, you may not hijack these proceedings 965 00:47:50,258 --> 00:47:51,801 - to air out old complaints... - Gabby Horowitz, 966 00:47:51,825 --> 00:47:53,194 Committee for Racial Discrimination in Housing, 967 00:47:53,218 --> 00:47:55,742 552 Clinton Avenue, Brooklyn. 968 00:47:55,829 --> 00:47:57,154 I thought that this was a community hearing? 969 00:47:57,178 --> 00:47:58,701 On housing, not highways. 970 00:47:58,788 --> 00:48:00,588 You're making the same promises to Fort Greene 971 00:48:00,660 --> 00:48:02,270 you made in East Tremont, 972 00:48:02,357 --> 00:48:05,143 where your so-called "relocation services" 973 00:48:05,230 --> 00:48:06,840 vanished into thin air 974 00:48:06,927 --> 00:48:09,495 and left families like the Flemings utterly adrift. 975 00:48:09,582 --> 00:48:11,299 People have a right to know what they're in for. 976 00:48:11,323 --> 00:48:13,847 We are totally committed to the welfare of families 977 00:48:13,934 --> 00:48:15,283 displaced by necessary 978 00:48:15,370 --> 00:48:17,416 community improvement programs 979 00:48:17,503 --> 00:48:20,854 and the past has been instructive, miss, 980 00:48:20,941 --> 00:48:22,638 but our new contractors 981 00:48:22,725 --> 00:48:24,902 will ensure all find adequate homes... 982 00:48:24,989 --> 00:48:26,729 This isn't Long Island, you know. 983 00:48:26,816 --> 00:48:28,470 It's not just a blank canvas 984 00:48:28,557 --> 00:48:30,081 you can paint on anywhere you like. 985 00:48:30,168 --> 00:48:32,997 There are people here, established communities. 986 00:48:34,172 --> 00:48:35,608 Bill, if I may... 987 00:48:35,695 --> 00:48:37,523 I hope you all know my name. I'm the mayor, 988 00:48:37,610 --> 00:48:39,220 newly residing in Gracie Mansion. 989 00:48:40,221 --> 00:48:41,570 Uh, Miss Horowitz, 990 00:48:41,657 --> 00:48:43,877 thank you for your work and your passion. 991 00:48:43,964 --> 00:48:45,487 Surely we can all agree that 992 00:48:45,574 --> 00:48:47,794 even in a city as great as ours we have slums, 993 00:48:47,881 --> 00:48:50,579 and that slums are not to be romanticized or preserved. 994 00:48:50,666 --> 00:48:52,190 You tear them down 995 00:48:52,277 --> 00:48:53,297 and improve quality of life for everyone... 996 00:48:53,321 --> 00:48:55,671 A neighborhood is not a slum, 997 00:48:55,758 --> 00:48:57,151 because poor people and minorities 998 00:48:57,238 --> 00:48:59,545 live there, Mr. Mayor. 999 00:48:59,632 --> 00:49:02,026 East Tremont wasn't a slum, 1000 00:49:02,113 --> 00:49:04,028 Third Avenue wasn't a slum, 1001 00:49:04,115 --> 00:49:06,508 and Fort Greene isn't a slum, either. 1002 00:49:06,595 --> 00:49:08,641 These are working-class communities. 1003 00:49:08,728 --> 00:49:12,166 Your developers are making them slums, Mr. Randolph! 1004 00:49:12,253 --> 00:49:14,908 That is unsubstantiated and unmitigated bunk! 1005 00:49:14,995 --> 00:49:16,388 We have got it on paper. 1006 00:49:16,475 --> 00:49:17,693 We got 20 people here tonight 1007 00:49:17,780 --> 00:49:19,347 and scores behind them 1008 00:49:19,434 --> 00:49:22,437 who can testify to a scandalous fraud underway. 1009 00:49:22,524 --> 00:49:23,764 Which way do you want it first? 1010 00:49:26,137 --> 00:49:27,312 Hey, hey, hey! 1011 00:49:27,399 --> 00:49:28,878 We are embarking 1012 00:49:28,966 --> 00:49:30,421 on the most ambitious slum clearance program 1013 00:49:30,445 --> 00:49:32,273 in American history, Mrs. Horowitz, 1014 00:49:32,360 --> 00:49:34,754 and you are gumming it up with your molasses! 1015 00:49:34,841 --> 00:49:36,756 A Niagara of molasses! 1016 00:49:36,843 --> 00:49:39,063 Make him say his name! 1017 00:49:39,150 --> 00:49:41,195 Name and place of residence like everyone else! 1018 00:49:41,282 --> 00:49:44,416 Now, see here, we all know perfectly well who this is. 1019 00:49:44,503 --> 00:49:46,307 Mo Randolph is one of our greatest public servants. 1020 00:49:46,331 --> 00:49:47,723 He's a living legend. 1021 00:49:47,810 --> 00:49:50,204 Name and residence, like everybody else! 1022 00:49:50,291 --> 00:49:51,771 Shiver shitty self! 1023 00:49:51,858 --> 00:49:53,903 He's led the Parks Department for over 30 years. 1024 00:49:53,991 --> 00:49:55,098 He's Commissioner of Construction. 1025 00:49:55,122 --> 00:49:56,732 He's got too many jobs to name. 1026 00:49:56,819 --> 00:49:58,899 And he lives right across the street from me on 88th. 1027 00:49:58,952 --> 00:50:01,128 Make him say it! 1028 00:50:01,215 --> 00:50:02,497 So, let's stick to the issues concerning the citizens of... 1029 00:50:02,521 --> 00:50:04,175 Name, address! 1030 00:50:04,262 --> 00:50:04,871 See here now, if we can't keep this civil... 1031 00:50:04,958 --> 00:50:06,046 Say it! 1032 00:50:06,133 --> 00:50:08,092 We'll have to ask you to leave! 1033 00:50:08,179 --> 00:50:09,179 Say it! 1034 00:50:10,268 --> 00:50:11,269 Hey! 1035 00:50:16,448 --> 00:50:19,103 Two fuckin' pigs in a blanket! Ow! 1036 00:50:19,190 --> 00:50:21,931 Hey! Say it, Hammy House Head! 1037 00:50:22,019 --> 00:50:24,934 Say it! Say it! Say it! 1038 00:50:30,592 --> 00:50:32,551 I got a condition. Easy! 1039 00:50:33,595 --> 00:50:35,336 "Hammy Ham House Head"? 1040 00:50:35,423 --> 00:50:36,943 That's good. I gotta remember that one. 1041 00:50:36,990 --> 00:50:38,557 - If! - Yeah, well, 1042 00:50:38,644 --> 00:50:41,342 that's the rub in life, all right, if. If only. 1043 00:50:41,429 --> 00:50:42,909 Hey... 1044 00:50:42,996 --> 00:50:44,539 You know things about that guy, Bill Lieberman? 1045 00:50:44,563 --> 00:50:45,975 Is he in charge of this whole housing deal? 1046 00:50:45,999 --> 00:50:47,653 Charge? No, he's not in charge. 1047 00:50:47,740 --> 00:50:49,900 More in charge than that guy calling himself the mayor, 1048 00:50:49,959 --> 00:50:52,223 but they all work for Moses. 1049 00:50:54,312 --> 00:50:55,791 Hey, hey, stop, stop, wait a second. 1050 00:50:55,878 --> 00:50:57,465 - Let me go. You nuts? - You just said Formosa. 1051 00:50:57,489 --> 00:50:59,056 - What is that? - What's Formosa? 1052 00:50:59,143 --> 00:51:00,816 You said, "Working Formosa." What does that mean? 1053 00:51:00,840 --> 00:51:03,408 No, Jesus, I said, "They're all working for Moses." 1054 00:51:03,495 --> 00:51:05,018 Moses Randolph. 1055 00:51:06,454 --> 00:51:08,413 Mo Randolph? The guy who walked in late? 1056 00:51:08,500 --> 00:51:10,763 He who will not speak his name like one of the rabble. 1057 00:51:10,850 --> 00:51:11,938 What do you care? 1058 00:51:12,025 --> 00:51:13,809 Hey, hey, um... 1059 00:51:13,896 --> 00:51:16,073 I'm Jake Gleason. I'm with the Post. 1060 00:51:16,160 --> 00:51:18,553 Can I buy you a cup of coffee? 1061 00:51:18,640 --> 00:51:21,078 I'm hungry. You can buy me dinner. 1062 00:51:23,602 --> 00:51:24,864 Okay, that means the one guy 1063 00:51:24,951 --> 00:51:26,431 answers to the other guy, but they all 1064 00:51:26,474 --> 00:51:27,712 - gotta answer to the mayor. - The mayor? 1065 00:51:27,736 --> 00:51:29,173 That clown is so green, 1066 00:51:29,260 --> 00:51:31,060 he doesn't even know what he doesn't know yet. 1067 00:51:31,131 --> 00:51:33,394 He'll be out the door before he even realizes 1068 00:51:33,481 --> 00:51:35,092 that every person he turns to for advice 1069 00:51:35,179 --> 00:51:36,634 - is on Randolph's payroll. - I thought he was 1070 00:51:36,658 --> 00:51:38,269 - the parks commissioner. - He is. 1071 00:51:38,356 --> 00:51:39,681 But they called him the construction commissioner 1072 00:51:39,705 --> 00:51:41,054 - in there. - He's that, too, now, 1073 00:51:41,141 --> 00:51:42,708 but they didn't even have that position 1074 00:51:42,795 --> 00:51:44,971 until the Feds decided to get in the housing game. 1075 00:51:45,058 --> 00:51:46,799 There was no defined power, 1076 00:51:46,886 --> 00:51:48,844 so he defined it, they approved it 1077 00:51:48,931 --> 00:51:50,368 and now how much control 1078 00:51:50,455 --> 00:51:51,910 over that money has the city got? Zero. 1079 00:51:51,934 --> 00:51:53,327 He's got it all. You know 1080 00:51:53,414 --> 00:51:54,783 - what "eminent domain" is? - I think, yeah... 1081 00:51:54,807 --> 00:51:57,114 Yeah, if he says it's a slum, it goes. 1082 00:51:57,201 --> 00:51:58,724 He used to have to fight 1083 00:51:58,811 --> 00:52:00,611 to put his highways and parks where he wanted, 1084 00:52:00,639 --> 00:52:02,554 and now, he goes anywhere, tears anything down. 1085 00:52:02,641 --> 00:52:05,644 He can condemn a whole section of the city, 1086 00:52:05,731 --> 00:52:06,795 evict everyone who lives there, 1087 00:52:06,819 --> 00:52:08,125 and put up what he wants. 1088 00:52:08,212 --> 00:52:09,691 And he'll go at it with an axe. 1089 00:52:09,778 --> 00:52:11,215 Smacks with an axe! 1090 00:52:11,302 --> 00:52:12,801 But he'd be the most hated guy in the city. 1091 00:52:12,825 --> 00:52:14,105 I mean, he'd piss everybody off. 1092 00:52:14,174 --> 00:52:15,436 They love him. 1093 00:52:16,524 --> 00:52:18,396 That's what makes me so... 1094 00:52:18,483 --> 00:52:21,050 He flies above it. They revere him. 1095 00:52:21,138 --> 00:52:24,053 - Why? - Because he built the parks. 1096 00:52:24,141 --> 00:52:27,405 As long as you're the guy that brings people parks, 1097 00:52:27,492 --> 00:52:29,450 you walk with the angels, you can't lose. 1098 00:52:29,537 --> 00:52:31,322 The day that Rockaway Beach opened, 1099 00:52:31,409 --> 00:52:34,063 Moses Randolph became a folk hero in this town. 1100 00:52:34,151 --> 00:52:36,544 People don't realize how much he hates them. 1101 00:52:36,631 --> 00:52:39,460 "The hero of the public who hates people." 1102 00:52:39,547 --> 00:52:40,766 That's your headline. 1103 00:52:40,853 --> 00:52:43,595 And you know who he hates especially? 1104 00:52:43,682 --> 00:52:44,987 Negroes. 1105 00:52:45,074 --> 00:52:46,641 He's going to seize every neighborhood 1106 00:52:46,728 --> 00:52:48,426 in this city that's not white 1107 00:52:48,513 --> 00:52:50,906 and turn it over to his handpicked private developers. 1108 00:52:50,993 --> 00:52:52,319 So, you're saying he's getting rich, 1109 00:52:52,343 --> 00:52:53,692 he's taking kickbacks on all this? 1110 00:52:53,779 --> 00:52:55,499 No, he doesn't want money. He wants control. 1111 00:52:55,563 --> 00:52:58,175 And he brokers money to get it and guard it. 1112 00:52:58,262 --> 00:53:01,265 Some guys aren't satisfied unless they have fillet mignon. 1113 00:53:01,352 --> 00:53:04,006 Moses Randolph would be satisfied 1114 00:53:04,093 --> 00:53:06,313 with a pastrami sandwich and power. 1115 00:53:06,400 --> 00:53:08,663 Hey, uh, excuse me. 1116 00:53:08,750 --> 00:53:10,032 Could I get a slice of cheesecake? 1117 00:53:10,056 --> 00:53:11,144 Could you make it warm? 1118 00:53:11,231 --> 00:53:12,841 I'd like it warm. 1119 00:53:12,928 --> 00:53:15,801 Half the city is getting a ride on one of his horses. 1120 00:53:15,888 --> 00:53:17,498 For God's sakes, he controls 1121 00:53:17,585 --> 00:53:19,587 every fuckin' construction job in the city. 1122 00:53:19,674 --> 00:53:21,502 But you said they just created the position. 1123 00:53:21,589 --> 00:53:23,896 No. Construction, slums, parks. 1124 00:53:23,983 --> 00:53:25,202 He's got 14 appointments. 1125 00:53:25,289 --> 00:53:27,247 It's all just ink on a glass door. 1126 00:53:27,334 --> 00:53:28,944 None of it matters. It's all BA. 1127 00:53:29,031 --> 00:53:30,685 BA? 1128 00:53:30,772 --> 00:53:32,992 Borough Authority. 1129 00:53:33,079 --> 00:53:35,429 You call yourself a reporter? On what? 1130 00:53:35,516 --> 00:53:37,301 - The arts beat? - Beet farts! 1131 00:53:37,388 --> 00:53:38,998 - You read Emerson? - No, should I? 1132 00:53:39,085 --> 00:53:41,870 - Yeah, you fucking should. - All right. 1133 00:53:41,957 --> 00:53:45,004 Emerson said that "an institution 1134 00:53:45,091 --> 00:53:47,920 is the lengthened shadow of one man." 1135 00:53:48,007 --> 00:53:50,357 This town is run by the Borough Authority 1136 00:53:50,444 --> 00:53:53,882 and the Borough Authority is Moses Randolph. 1137 00:54:02,935 --> 00:54:04,197 If! 1138 00:54:41,060 --> 00:54:42,148 Fucking Lieberman. 1139 00:54:42,235 --> 00:54:43,758 If! 1140 00:54:54,334 --> 00:54:55,770 That quack in the diner 1141 00:54:55,857 --> 00:54:57,772 with pork chop and peas in his beard 1142 00:54:57,859 --> 00:55:00,384 was one of the most talented engineers of his generation. 1143 00:55:00,471 --> 00:55:02,777 Ivy League. Big awards. 1144 00:55:02,864 --> 00:55:04,475 Walkin' right next to his brother 1145 00:55:04,562 --> 00:55:06,607 toward being someone important. 1146 00:55:06,694 --> 00:55:08,870 Then, sometime after the Crash, just... 1147 00:55:08,957 --> 00:55:10,045 nothing. 1148 00:55:10,132 --> 00:55:12,874 Like he got erased. 1149 00:55:12,961 --> 00:55:15,877 Maybe it was bad luck, maybe booze. 1150 00:55:15,964 --> 00:55:18,576 There was all kinds of casualties in those days. 1151 00:55:18,663 --> 00:55:20,055 Ladies and gentlemen, 1152 00:55:20,142 --> 00:55:21,796 please welcome 1153 00:55:21,883 --> 00:55:25,278 the president of the Gotham Builders Association, 1154 00:55:25,365 --> 00:55:28,107 Joe Pompano! 1155 00:55:31,850 --> 00:55:33,939 Gotta show this to Bill Lieberman. 1156 00:55:34,026 --> 00:55:37,116 He's gonna want to see this before Randolph speaks, believe me. 1157 00:55:41,555 --> 00:55:42,817 Thank you. Thank you, 1158 00:55:42,904 --> 00:55:45,777 ladies and gentlemen. Please settle down 1159 00:55:45,864 --> 00:55:48,562 and lend your serious attention. 1160 00:55:48,649 --> 00:55:50,042 Don't worry. We'll celebrate. 1161 00:55:50,129 --> 00:55:53,654 We're gonna eat like only we know how to eat. 1162 00:55:53,741 --> 00:55:56,483 Tonight's celebration is made very special 1163 00:55:56,570 --> 00:55:58,093 by our guest of honor, 1164 00:55:58,180 --> 00:55:59,834 a brother to our trade... 1165 00:55:59,921 --> 00:56:01,401 - Hey, Gleason, right? - Hey. 1166 00:56:01,488 --> 00:56:02,900 Who would rightly be hailed this country's 1167 00:56:02,924 --> 00:56:04,404 - master builder... - Nice threads. 1168 00:56:04,491 --> 00:56:08,277 Or "the Great Dirt Mover" 1169 00:56:08,365 --> 00:56:09,844 as he likes to be called. 1170 00:56:09,931 --> 00:56:11,846 Don't let them see you pull out a notebook. 1171 00:56:11,933 --> 00:56:16,155 Tonight, it's "Press: Forget about it." 1172 00:56:16,242 --> 00:56:18,287 We'd have to look to the Caesars 1173 00:56:18,375 --> 00:56:22,335 and pharaohs to find men with a scale of vision 1174 00:56:22,422 --> 00:56:23,989 to compare with his. 1175 00:56:24,076 --> 00:56:25,512 - A great man. - If! 1176 00:56:25,599 --> 00:56:27,209 A man of history, 1177 00:56:27,296 --> 00:56:31,605 serving the people of this city for over 25 years, 1178 00:56:31,692 --> 00:56:34,478 Moses Randolph! 1179 00:56:43,661 --> 00:56:46,707 Jeez, you'd think Patton showed up. 1180 00:56:46,794 --> 00:56:49,841 He pays one and a half times union rate on all of his jobs. 1181 00:56:49,928 --> 00:56:51,930 They'd pave over their mothers for him. 1182 00:56:53,235 --> 00:56:54,454 Thank you, Joe. 1183 00:56:55,455 --> 00:56:58,110 Tonight, over 300 years 1184 00:56:58,197 --> 00:57:00,460 since the founding of this great city, 1185 00:57:00,547 --> 00:57:04,159 we recommit ourselves to the ancient truth 1186 00:57:04,246 --> 00:57:06,205 that it is not knowledge, 1187 00:57:06,292 --> 00:57:08,294 but action and enterprise 1188 00:57:08,381 --> 00:57:12,254 which are the engine and objective in life. 1189 00:57:12,341 --> 00:57:14,431 Clever men come and go, 1190 00:57:14,518 --> 00:57:18,130 but for every dozen of them with their big ideas, 1191 00:57:18,217 --> 00:57:20,654 there is not more than one that can execute them. 1192 00:57:21,742 --> 00:57:22,961 I look around this room, 1193 00:57:23,048 --> 00:57:24,876 I don't see a lot of bright boys 1194 00:57:24,963 --> 00:57:28,314 or goodie-goodie progressives with their paralyzing ideals. 1195 00:57:31,056 --> 00:57:32,797 I see the men of my tribe. 1196 00:57:34,059 --> 00:57:36,061 The men who get things done. 1197 00:57:36,148 --> 00:57:38,759 The doers that make this country great! 1198 00:57:41,675 --> 00:57:43,851 To be honored by you 1199 00:57:43,938 --> 00:57:47,507 is all the affirmation or payment I shall ever seek. 1200 00:57:48,813 --> 00:57:50,205 I celebrate you 1201 00:57:51,076 --> 00:57:52,251 and I thank you. 1202 00:57:52,338 --> 00:57:53,948 Hear, hear! 1203 00:58:27,286 --> 00:58:28,350 I'll catch you on the next one. 1204 00:58:28,374 --> 00:58:29,375 All right. 1205 00:59:01,189 --> 00:59:02,451 You finished it? 1206 00:59:02,539 --> 00:59:04,497 Best work I've done. 1207 00:59:04,584 --> 00:59:08,022 A total modernization of the state's electrical grid. 1208 00:59:08,109 --> 00:59:10,808 And it's a scale that only you can get done. 1209 00:59:16,465 --> 00:59:17,660 Clean yourself up, for Christ sakes. 1210 00:59:17,684 --> 00:59:19,381 How? With what? 1211 00:59:19,468 --> 00:59:21,098 Hey, not a fuckin' word out of you about any of that. 1212 00:59:21,122 --> 00:59:22,482 You bring that up to me ever again, 1213 00:59:22,559 --> 00:59:23,579 I'm gonna close you out for good. 1214 00:59:23,603 --> 00:59:25,300 Moses, I'm so far out, 1215 00:59:25,387 --> 00:59:27,999 I'm doing piecework for kids fresh out of school. 1216 00:59:28,086 --> 00:59:30,175 You whip up a crowd against me like that ever again, 1217 00:59:30,262 --> 00:59:31,655 I'm gonna take your big idea, 1218 00:59:31,742 --> 00:59:32,980 I'll throw it on the fuckin' scrap heap. 1219 00:59:33,004 --> 00:59:35,006 - Is that what you want? - No, no. 1220 00:59:35,093 --> 00:59:37,486 Okay, I'm sorry. I'm sorry. 1221 00:59:37,574 --> 00:59:39,227 None of that matters. 1222 00:59:39,314 --> 00:59:41,665 Just read it. 1223 00:59:43,754 --> 00:59:44,842 I'll read it. 1224 00:59:47,105 --> 00:59:49,194 What makes a person go against their own brother? 1225 00:59:50,674 --> 00:59:52,110 All my life, I'd never had a family, 1226 00:59:52,197 --> 00:59:53,590 so I never could understand people 1227 00:59:53,677 --> 00:59:56,593 who did and let it get ugly. 1228 00:59:56,680 --> 01:00:00,248 My crazy brain was tellin' me I should keep pullin' on that thread, 1229 01:00:00,335 --> 01:00:01,772 but whatever Frank found, 1230 01:00:01,859 --> 01:00:03,643 he found it following the girl. 1231 01:00:03,730 --> 01:00:05,906 So, I just kept chasin' his footsteps. 1232 01:01:03,703 --> 01:01:04,703 Hello? 1233 01:01:06,924 --> 01:01:07,924 Hello? 1234 01:01:36,214 --> 01:01:37,215 If! 1235 01:01:39,260 --> 01:01:40,784 Keep it together, Freakshow. 1236 01:01:48,617 --> 01:01:49,618 Jesus. 1237 01:01:52,796 --> 01:01:54,516 - You lookin' for somethin'? - Help, Bailey! 1238 01:01:54,580 --> 01:01:56,234 Ah, shit. 1239 01:01:56,321 --> 01:01:57,341 What, you think you can just walk into people's homes? 1240 01:01:57,365 --> 01:01:58,802 No, I was lookin' for someone. 1241 01:01:58,889 --> 01:01:59,909 I didn't think anybody lived here. 1242 01:01:59,933 --> 01:02:01,065 Oh, someone lives here. 1243 01:02:01,152 --> 01:02:02,370 - My momma lives here. - Sure. 1244 01:02:02,457 --> 01:02:04,068 - At least, she's tryin' to. - If! 1245 01:02:04,155 --> 01:02:05,417 Who you with? 1246 01:02:05,504 --> 01:02:06,873 - Huh? - I hope you're with Belmont. 1247 01:02:06,897 --> 01:02:08,637 Yeah, yeah, Belmont. Who else? 1248 01:02:13,164 --> 01:02:14,556 What is going on? 1249 01:02:14,643 --> 01:02:16,080 We got ourselves an intruder. 1250 01:02:18,082 --> 01:02:20,171 - How hard did you hit him? - I barely tapped him. 1251 01:02:20,258 --> 01:02:21,496 Fool slipped and hit his own head. 1252 01:02:21,520 --> 01:02:22,521 If! 1253 01:02:23,478 --> 01:02:25,567 "If" what? 1254 01:02:25,654 --> 01:02:27,352 I'll tell you what, "if"... 1255 01:02:27,439 --> 01:02:28,962 you better explain who you are 1256 01:02:29,049 --> 01:02:30,442 if you want to walk out of here. 1257 01:02:32,226 --> 01:02:33,488 Have I seen you before? 1258 01:02:33,575 --> 01:02:34,838 Yeah, my name is Jake Gleason. 1259 01:02:34,925 --> 01:02:36,032 It's a misunderstanding, all right? 1260 01:02:36,056 --> 01:02:37,754 I'm a reporter. 1261 01:02:37,841 --> 01:02:40,321 I was at the Hamilton Housing hearing the other night. 1262 01:02:40,408 --> 01:02:41,845 I called the committee this morning. 1263 01:02:41,932 --> 01:02:43,934 I came out here looking for you. 1264 01:02:44,021 --> 01:02:46,477 He the one that said he's with those racketeering sons of bitches. 1265 01:02:46,501 --> 01:02:48,112 They stole her fridge. 1266 01:02:48,199 --> 01:02:50,767 They stole her copper pipes. Man, what you expect? 1267 01:02:50,854 --> 01:02:53,291 First, they put up a notice says the house will be condemned. 1268 01:02:53,378 --> 01:02:55,075 It's not true, but that scares out 1269 01:02:55,162 --> 01:02:56,903 about half and they sell for cheap. 1270 01:02:56,990 --> 01:02:59,253 Then they come in and take the nice old family homes, 1271 01:02:59,340 --> 01:03:00,994 chop 'em into four and rent 'em up. 1272 01:03:01,081 --> 01:03:02,779 Folks who don't leave, they harass, 1273 01:03:02,866 --> 01:03:04,519 turn the heat off, 1274 01:03:04,606 --> 01:03:06,783 come in to do repairs and steal copper pipe instead. 1275 01:03:06,870 --> 01:03:10,482 The city sold property worth $15 million for 500,000 1276 01:03:10,569 --> 01:03:13,093 to take the risk of having to build the federal projects. 1277 01:03:13,180 --> 01:03:14,878 They haven't even submitted plans, 1278 01:03:14,965 --> 01:03:16,967 just milked it till it really is a slum. 1279 01:03:17,054 --> 01:03:18,664 Slammer for the slum lords, Bailey! 1280 01:03:18,751 --> 01:03:20,405 - Ah... - Oh, what? 1281 01:03:20,492 --> 01:03:22,165 You're one of those who thinks we're just agitating? 1282 01:03:22,189 --> 01:03:24,322 Making it up like some Negro propaganda conspiracy? 1283 01:03:24,409 --> 01:03:26,541 No, no, look, look, look. I got a condition, okay? 1284 01:03:26,628 --> 01:03:29,457 It makes me say funny things, but I'm not trying to be funny. 1285 01:03:29,544 --> 01:03:30,763 I'm really not. I'm listenin'. 1286 01:03:31,764 --> 01:03:33,157 Where's everybody go? 1287 01:03:33,244 --> 01:03:36,900 Mostly just disappear. Fade away. 1288 01:03:36,987 --> 01:03:38,727 200,000 in two years, 1289 01:03:38,815 --> 01:03:40,686 just from this part of Brooklyn. 1290 01:03:40,773 --> 01:03:43,080 - Mostly Negro. Latino. - Yeah, 1291 01:03:43,167 --> 01:03:44,927 but Horowitz said they did it up in East Tremont, too. 1292 01:03:44,951 --> 01:03:46,518 - Same thing? - Yeah, they did it 1293 01:03:46,605 --> 01:03:48,912 to a few Jews, too, but not systematic like this. 1294 01:03:48,999 --> 01:03:50,498 How many parks, do you think, have been built 1295 01:03:50,522 --> 01:03:52,176 in this city since he's been commissioner? 1296 01:03:52,263 --> 01:03:54,178 255. 1297 01:03:54,265 --> 01:03:56,484 How many of those in Harlem, you think? 1298 01:03:57,268 --> 01:03:58,660 One. 1299 01:03:58,747 --> 01:04:00,967 You build a new beach for the people, 1300 01:04:01,054 --> 01:04:02,360 but the ones with no cars, 1301 01:04:02,447 --> 01:04:03,990 the poor ones, the black and brown ones, 1302 01:04:04,014 --> 01:04:05,929 how are they gonna get to the parks and beaches? 1303 01:04:06,016 --> 01:04:08,018 Public bus. 1304 01:04:08,105 --> 01:04:11,760 Guess how high they just built the overpasses on the new parkway? 1305 01:04:11,848 --> 01:04:14,241 One foot too low for a bus to clear. 1306 01:04:14,328 --> 01:04:15,764 Come on. 1307 01:04:15,852 --> 01:04:17,452 Look, forget whether it's discrimination. 1308 01:04:17,505 --> 01:04:19,222 The federal government and the city are being scammed. 1309 01:04:19,246 --> 01:04:21,248 There's supposed to be relocation services, 1310 01:04:21,335 --> 01:04:23,120 company's got a $2 million contract 1311 01:04:23,207 --> 01:04:25,209 to handle it, but nobody even answers the phone. 1312 01:04:25,296 --> 01:04:26,950 Call the city, they say these folks 1313 01:04:27,037 --> 01:04:28,579 are on the list for the new public housing, 1314 01:04:28,603 --> 01:04:30,059 - but then it never gets built. - You know more 1315 01:04:30,083 --> 01:04:31,539 than any secretary I ever met in my life. 1316 01:04:31,563 --> 01:04:34,087 Secretary? Who told you that? 1317 01:04:34,174 --> 01:04:35,915 I got a law degree, you know? 1318 01:04:36,002 --> 01:04:38,048 I'll pass the bar first time I sit, too. 1319 01:04:38,135 --> 01:04:40,180 Okay, then. Sorry. 1320 01:04:40,267 --> 01:04:41,723 How are you gonna write about it all if you don't even take a note? 1321 01:04:41,747 --> 01:04:43,427 What, "$2 million for relocation services", 1322 01:04:43,488 --> 01:04:44,900 bridges a foot too low for the buses, 1323 01:04:44,924 --> 01:04:46,491 one out of 255 parks, 1324 01:04:46,578 --> 01:04:48,319 15 million in property for 500K, 1325 01:04:48,406 --> 01:04:51,626 "200,000 people in Fort Greene alone." That? 1326 01:04:51,713 --> 01:04:53,454 I never forget anything, believe me. 1327 01:04:53,541 --> 01:04:54,803 Not a single word. 1328 01:04:57,023 --> 01:04:59,678 I'm really sorry. I can't help it, I got a... 1329 01:04:59,765 --> 01:05:01,158 It's okay. 1330 01:05:01,245 --> 01:05:04,117 Just write about it, please. 1331 01:05:04,204 --> 01:05:05,747 What happens to poor people in this city 1332 01:05:05,771 --> 01:05:08,339 wasn't news yesterday and it won't be tomorrow, 1333 01:05:08,426 --> 01:05:11,429 but you'd think somebody'd care what happens to Brooklyn. 1334 01:05:11,516 --> 01:05:13,605 It's only the biggest city on Earth. 1335 01:05:16,608 --> 01:05:17,652 Where you live? 1336 01:05:19,002 --> 01:05:20,742 - Harlem. - Hmm. 1337 01:05:20,829 --> 01:05:23,049 This is me. 1338 01:05:23,136 --> 01:05:24,398 You want me to give you a ride? 1339 01:05:26,183 --> 01:05:27,290 Come on, the trains will be mobbed. 1340 01:05:27,314 --> 01:05:28,314 I'll give you a ride. 1341 01:05:29,621 --> 01:05:30,622 Come on. 1342 01:06:01,958 --> 01:06:04,743 Bebop, Bailey, in the Metropolitan Bopera House! 1343 01:06:04,830 --> 01:06:06,788 Oh, God. 1344 01:06:06,875 --> 01:06:09,182 I'm sorry. I'm sorry. 1345 01:06:09,269 --> 01:06:11,968 Don't be sorry. It's kinda funny. 1346 01:06:12,055 --> 01:06:15,493 Yeah? Well, hang around a little while, and see what you think. 1347 01:06:19,976 --> 01:06:20,977 If! 1348 01:06:21,890 --> 01:06:23,631 What is all that, anyway? 1349 01:06:23,718 --> 01:06:27,113 I don't know. I never got a name for it. 1350 01:06:27,200 --> 01:06:29,700 It's like a piece in my head broke off and got a life of its own 1351 01:06:29,724 --> 01:06:32,466 and then just decided to keep joyridin' me for kicks. 1352 01:06:33,293 --> 01:06:35,339 Kicks and tics! 1353 01:06:35,426 --> 01:06:37,863 Licks and tics! Sorry. 1354 01:06:37,950 --> 01:06:39,343 It's okay. 1355 01:06:39,430 --> 01:06:42,476 It's like living with an anarchist, you know, 1356 01:06:42,563 --> 01:06:46,350 but the funny thing is, it also has to have everything in its right place. 1357 01:06:46,437 --> 01:06:50,397 Like, things have to be ordered and lined up just right. 1358 01:06:50,484 --> 01:06:53,270 Everything has to sound just right or else it really, 1359 01:06:53,357 --> 01:06:55,881 it'll really put me into knots until I fix it. 1360 01:06:55,968 --> 01:06:58,188 Like, I'm talkin' to you right now, right? 1361 01:06:58,275 --> 01:06:59,798 But that part of my head, 1362 01:06:59,885 --> 01:07:02,496 it's worryin' that the bills in my wallet 1363 01:07:02,583 --> 01:07:04,237 aren't lined up all in the right sequence, 1364 01:07:04,324 --> 01:07:05,891 and it's sayin', 1365 01:07:05,978 --> 01:07:07,216 "Stop talkin' to this girl, and deal with this." 1366 01:07:07,240 --> 01:07:09,199 It's not fair. 1367 01:07:09,286 --> 01:07:12,680 Hey, we all got our daily battles, right? 1368 01:07:14,682 --> 01:07:15,944 Yeah, fair enough. 1369 01:07:20,645 --> 01:07:22,125 Kiss her face all night, Bailey! 1370 01:07:22,212 --> 01:07:24,736 Oh, God. 1371 01:07:25,954 --> 01:07:27,173 I'm... 1372 01:07:27,260 --> 01:07:28,653 - I really am sorry. - It's okay. 1373 01:07:28,740 --> 01:07:30,655 - I don't mean nothin' by it. - Don't be sorry. 1374 01:07:30,742 --> 01:07:32,309 It's okay. 1375 01:07:55,549 --> 01:07:57,160 This is me. 1376 01:07:57,247 --> 01:07:59,249 What, up from that? That must keep you up nights. 1377 01:07:59,336 --> 01:08:01,555 My father owns the place. 1378 01:08:01,642 --> 01:08:04,906 I grew up falling asleep in the back of clubs. 1379 01:08:04,993 --> 01:08:06,952 It's pretty hoppin' for a Monday night. 1380 01:08:07,039 --> 01:08:08,997 Hottest band in the world, all week. 1381 01:08:10,477 --> 01:08:12,131 Listen... 1382 01:08:12,218 --> 01:08:15,091 I gotta check on one or two things, 1383 01:08:15,178 --> 01:08:18,094 but are you really interested in what I was telling you? 1384 01:08:19,530 --> 01:08:22,663 Yeah, I came lookin' for you, didn't I? 1385 01:08:22,750 --> 01:08:25,362 If you wanna come in, I could give you a lot more. 1386 01:08:27,886 --> 01:08:31,324 I don't tend to do so good in places like this. 1387 01:08:31,411 --> 01:08:33,128 Come on, you can't exactly disturb the peace 1388 01:08:33,152 --> 01:08:35,111 in a small club with a hot band. 1389 01:08:37,069 --> 01:08:38,070 All right. 1390 01:08:39,332 --> 01:08:40,899 It's your party. 1391 01:08:48,559 --> 01:08:50,300 Keep an eye on it for me, all right? 1392 01:08:59,352 --> 01:09:00,397 Hey, Vance. 1393 01:09:10,102 --> 01:09:11,625 Hey, you, out. 1394 01:09:14,672 --> 01:09:15,890 - Hey, George. - Hey, girl. 1395 01:09:15,977 --> 01:09:16,978 Welcome. 1396 01:09:19,372 --> 01:09:20,504 I'll be right back. 1397 01:09:21,635 --> 01:09:22,636 If! 1398 01:09:24,290 --> 01:09:27,032 Excuse me? Sir? 1399 01:09:27,119 --> 01:09:29,469 I'm sorry. Um... I'm a player, too. 1400 01:09:29,556 --> 01:09:30,905 And, you know what, man? 1401 01:09:30,992 --> 01:09:32,994 I really, really admire your tremolo. 1402 01:09:33,081 --> 01:09:34,344 And I'm just curious, 1403 01:09:34,431 --> 01:09:37,477 how did you develop that tremolo? 1404 01:09:37,564 --> 01:09:40,132 Suckin' off little white boys like you. 1405 01:09:40,219 --> 01:09:42,221 Get the fuck out of here. 1406 01:09:42,308 --> 01:09:44,615 So what? Whitey White suck stick! 1407 01:09:45,833 --> 01:09:47,183 "So what" is right. 1408 01:10:03,634 --> 01:10:05,201 Listen to me. Listen! 1409 01:10:05,288 --> 01:10:06,941 How y'all doin' this evenin'? 1410 01:10:07,028 --> 01:10:08,354 Feels good to be home with friends and family. 1411 01:10:08,378 --> 01:10:09,901 I been travelin' the world, 1412 01:10:11,207 --> 01:10:14,166 learnin' new languages... 1413 01:10:14,253 --> 01:10:17,343 and with new language comes new ideas. 1414 01:10:17,430 --> 01:10:20,128 So, we gonna try a few of them on y'all tonight. 1415 01:10:20,216 --> 01:10:21,391 Strap in. 1416 01:10:31,618 --> 01:10:33,011 If! Oh. 1417 01:10:33,098 --> 01:10:34,684 You sure you don't wanna sit in the back? 1418 01:10:34,708 --> 01:10:36,014 Vance? 1419 01:10:39,713 --> 01:10:41,193 Trumpet player's a jazzmatazz! 1420 01:10:43,064 --> 01:10:46,067 Can we just sit in the back? Let's sit in the back. 1421 01:10:46,154 --> 01:10:47,286 No one cares. 1422 01:10:58,341 --> 01:10:59,603 Ah! 1423 01:11:01,692 --> 01:11:03,998 It's better 'cause I can control what's on it. 1424 01:11:04,085 --> 01:11:06,000 Okay, you need to get out more. 1425 01:11:10,831 --> 01:11:11,832 Oh! 1426 01:11:29,720 --> 01:11:31,765 - You wanna get up there? - No, I don't. I don't. 1427 01:11:31,852 --> 01:11:33,898 It's causin' me problems. 1428 01:11:56,486 --> 01:11:57,791 Don't put your hands on me. 1429 01:11:57,878 --> 01:12:00,054 There she is, my favorite baby girl, 1430 01:12:00,141 --> 01:12:02,492 looking pretty as a rose. 1431 01:12:02,579 --> 01:12:04,624 This next one's for you, Laura. 1432 01:12:30,868 --> 01:12:32,478 I don't think I can do this. It's not... 1433 01:12:32,565 --> 01:12:34,306 It's okay. It's okay. 1434 01:12:38,745 --> 01:12:41,269 If! It's not a good idea. 1435 01:13:47,074 --> 01:13:48,249 Where is she? 1436 01:14:40,954 --> 01:14:42,652 I'm just gonna deal with something. 1437 01:14:52,618 --> 01:14:53,880 What's goin' on? 1438 01:14:53,967 --> 01:14:55,379 All right, y'all, don't get too cozy. 1439 01:14:55,403 --> 01:14:57,710 That was your last break. 1440 01:15:12,029 --> 01:15:13,030 Oh! 1441 01:15:14,945 --> 01:15:15,946 If! 1442 01:15:31,962 --> 01:15:34,138 Oh! Hey! 1443 01:15:34,225 --> 01:15:35,966 Hey, take it easy, take it easy! 1444 01:15:36,967 --> 01:15:38,882 Jesus, what'd I do? 1445 01:15:40,623 --> 01:15:41,972 I said, let's go! 1446 01:15:42,059 --> 01:15:43,234 Tell it to the fuckin' judge! 1447 01:15:43,321 --> 01:15:44,452 Take it easy. 1448 01:15:44,540 --> 01:15:46,585 - Shut up! - Hey, I got this. 1449 01:15:49,153 --> 01:15:51,073 You think I don't know who you work for, cracker? 1450 01:15:51,111 --> 01:15:52,591 Black cracker, crack-whacker! 1451 01:15:52,678 --> 01:15:54,438 Hey... I made it through Iwo Jima, motherfucker! 1452 01:15:54,462 --> 01:15:55,681 You think your boss scares me? 1453 01:15:55,768 --> 01:15:57,291 Now you tell him that if I see 1454 01:15:57,378 --> 01:15:58,738 any of you snoops around her again, 1455 01:15:58,815 --> 01:16:00,991 I will kill you off one at a time, 1456 01:16:01,078 --> 01:16:03,776 and I will mail what he's lookin' for to the Postfor free! 1457 01:16:03,863 --> 01:16:06,170 Do you hear me? I will mail it to the Post! 1458 01:16:07,737 --> 01:16:08,737 Let's go. 1459 01:16:11,131 --> 01:16:12,306 If! 1460 01:16:12,393 --> 01:16:13,394 If! 1461 01:16:29,236 --> 01:16:30,847 Meow, the tomcat! 1462 01:16:31,935 --> 01:16:33,589 Scarlet, the scared cat! 1463 01:16:41,205 --> 01:16:42,293 Trumpet, my man! 1464 01:16:46,427 --> 01:16:47,603 Hep cat needs help! 1465 01:16:48,604 --> 01:16:49,822 Help for the hep cat! 1466 01:16:51,563 --> 01:16:53,739 You were pretty hep in there tonight yourself, cat. 1467 01:16:53,826 --> 01:16:54,958 Help! 1468 01:16:55,045 --> 01:16:56,524 The hep cat needs help! 1469 01:17:02,052 --> 01:17:03,052 If! 1470 01:17:07,057 --> 01:17:09,537 What, your head need fixin', too? 1471 01:17:09,625 --> 01:17:11,104 - Yeah. - Oh, whoa, whoa. 1472 01:17:11,191 --> 01:17:13,846 Wait, now, this ain't just no marijuana. 1473 01:17:13,933 --> 01:17:15,152 It's all right. 1474 01:17:48,576 --> 01:17:50,317 You remember what I said. 1475 01:18:14,864 --> 01:18:15,908 Oh, God. 1476 01:18:17,388 --> 01:18:18,389 Shit. 1477 01:18:19,390 --> 01:18:21,305 Sorry. 1478 01:18:21,392 --> 01:18:23,742 Sorry, I don't even know what happened. 1479 01:18:23,829 --> 01:18:25,613 You had a good time, that's what happened. 1480 01:18:26,658 --> 01:18:28,312 Had a little party. 1481 01:18:28,399 --> 01:18:31,576 Different mix of people than the usual. 1482 01:18:31,663 --> 01:18:35,188 She called it a étrange mélange. 1483 01:18:36,581 --> 01:18:37,732 Thought you could use some rest, 1484 01:18:37,756 --> 01:18:40,106 so we just let you be. 1485 01:18:40,193 --> 01:18:41,804 Oh! 1486 01:18:41,891 --> 01:18:43,283 Yeah. 1487 01:18:43,370 --> 01:18:44,696 That guy left his footprint on my ribs, 1488 01:18:44,720 --> 01:18:46,199 I remember that part. 1489 01:18:46,286 --> 01:18:48,071 Thanks for bailin' me out of there. 1490 01:18:48,158 --> 01:18:50,726 Sarge is a good man, 1491 01:18:50,813 --> 01:18:53,380 but you gotta watch how you are around a man's family, 1492 01:18:53,467 --> 01:18:54,512 you know what I'm sayin'? 1493 01:18:54,599 --> 01:18:55,905 Who's Sarge? 1494 01:18:55,992 --> 01:18:58,081 - Billy. - Why you call him "Sarge"? 1495 01:18:58,168 --> 01:19:00,387 You don't know how he got his arm all fucked up? 1496 01:19:00,474 --> 01:19:02,389 - Mmm-mmm. - Colored Marine Unit, 1497 01:19:02,476 --> 01:19:03,826 carryin' ammo, 1498 01:19:03,913 --> 01:19:05,262 and one day, he picked up a gun 1499 01:19:05,349 --> 01:19:08,700 tryin' to stop a Jap suicide attack, got hit. 1500 01:19:08,787 --> 01:19:11,485 Came back from that war bitter as hell. 1501 01:19:11,572 --> 01:19:13,661 Damn shame, too, 'cause he could play. 1502 01:19:14,532 --> 01:19:15,751 Trombone. 1503 01:19:15,838 --> 01:19:17,317 - Hmm. - He used to jam with us 1504 01:19:17,404 --> 01:19:19,624 down at Minton's back in the '40s. 1505 01:19:20,799 --> 01:19:22,975 You ever met his wife? 1506 01:19:23,062 --> 01:19:24,585 Sarge ain't never married. 1507 01:19:24,672 --> 01:19:26,022 What about Laura's mother? 1508 01:19:26,109 --> 01:19:28,024 I don't know nothin' about that. 1509 01:19:28,111 --> 01:19:29,895 It was just Laura and him. 1510 01:19:29,982 --> 01:19:31,897 She was a tiny little thing, 1511 01:19:31,984 --> 01:19:34,639 always in the kitchen, readin' while we was playin'. 1512 01:19:35,988 --> 01:19:37,642 You play? 1513 01:19:37,729 --> 01:19:40,123 - Music? No. - Now, I'm not so keen 1514 01:19:40,210 --> 01:19:42,560 on people bein' vocal while we playin'... 1515 01:19:43,996 --> 01:19:45,955 but you was on the line. 1516 01:19:46,042 --> 01:19:47,478 I could hear it. 1517 01:19:47,565 --> 01:19:49,741 On the line, Lionel. Lionel's on the line. 1518 01:19:49,828 --> 01:19:51,830 Sorry, I... 1519 01:19:51,917 --> 01:19:54,790 I got somethin' wrong with my head... 1520 01:19:54,877 --> 01:19:58,097 and the music really, really set it off. I'm sorry. 1521 01:19:58,184 --> 01:19:59,620 Don't be sorry. 1522 01:19:59,707 --> 01:20:01,971 You got a head just like mine, 1523 01:20:02,058 --> 01:20:04,538 always boilin' over. 1524 01:20:04,625 --> 01:20:06,366 Turnin' things around. 1525 01:20:07,628 --> 01:20:08,934 But that's music. 1526 01:20:09,021 --> 01:20:10,893 Controls you more than you control it, 1527 01:20:10,980 --> 01:20:12,416 once it gets in you. 1528 01:20:12,503 --> 01:20:13,939 Some people call it a gift, 1529 01:20:14,026 --> 01:20:15,898 but it's a brain affliction just the same. 1530 01:20:15,985 --> 01:20:17,813 Yeah, well, I just twitch and shout. 1531 01:20:17,900 --> 01:20:20,076 At least you got a horn to push it through, 1532 01:20:20,163 --> 01:20:22,121 make it sound pretty. 1533 01:20:22,208 --> 01:20:24,994 Yeah, but there's a lot of other hours in the day, though. 1534 01:20:25,081 --> 01:20:26,691 You know what I'm sayin'? 1535 01:20:26,778 --> 01:20:28,084 Too many. 1536 01:20:37,267 --> 01:20:38,877 Look, thanks for helpin' me out. 1537 01:20:38,964 --> 01:20:41,227 You ever need anything, you give me a call. 1538 01:20:48,931 --> 01:20:50,497 Excuse me. 1539 01:20:50,584 --> 01:20:52,369 Miss Horowitz... 1540 01:20:52,456 --> 01:20:54,042 - Jake Gleason with the Post... - You're not Jake Gleason. 1541 01:20:54,066 --> 01:20:55,981 - I know Jake Gleason. - Jake Gleason 1542 01:20:56,068 --> 01:20:57,785 took me to the Hamilton hearing the other night. 1543 01:20:57,809 --> 01:20:59,419 - I heard you speak. - Oh. 1544 01:20:59,506 --> 01:21:01,552 I'm a new writer with the Times. 1545 01:21:01,639 --> 01:21:04,860 I got a very illuminating tour from your aide, Laura Rose. 1546 01:21:04,947 --> 01:21:07,340 She showed me everything that's goin' on in Fort Greene. 1547 01:21:07,427 --> 01:21:09,255 I'm very interested in this story. 1548 01:21:09,342 --> 01:21:11,344 Really? I thought that the Timeswas more interested 1549 01:21:11,431 --> 01:21:13,129 in being the press office for the BA. 1550 01:21:13,216 --> 01:21:15,131 I'm not saying I can make it A1 tomorrow, 1551 01:21:15,218 --> 01:21:16,630 but if I don't get some help on the legwork, 1552 01:21:16,654 --> 01:21:18,221 how can I try, right? 1553 01:21:18,308 --> 01:21:19,938 Well, someone's gonna win a Pulitzer off that story. 1554 01:21:19,962 --> 01:21:21,398 Maybe it'll be you. 1555 01:21:21,485 --> 01:21:23,182 If! Sorry. 1556 01:21:23,269 --> 01:21:26,098 She's already gone ahead to the protest. 1557 01:21:26,185 --> 01:21:28,057 You wanna come with me? 1558 01:21:28,144 --> 01:21:30,363 I want you to hear this next speaker 1559 01:21:30,450 --> 01:21:32,104 and listen to what she has to say. 1560 01:21:32,191 --> 01:21:33,889 She has taught me more about 1561 01:21:33,976 --> 01:21:35,475 fightin' the good fight than anyone else. 1562 01:21:35,499 --> 01:21:37,283 Look, I brought The New York Times. 1563 01:21:37,370 --> 01:21:39,329 She wears granny glasses, but don't be fooled! 1564 01:21:40,678 --> 01:21:43,594 She is a pit bull for the people! 1565 01:21:43,681 --> 01:21:46,597 And let me just say this, let me just say this... 1566 01:21:46,684 --> 01:21:49,165 I want you to hear this. 1567 01:21:49,252 --> 01:21:51,863 - Let's not mince words. - No! 1568 01:21:51,950 --> 01:21:54,213 'Cause we are livin' in a time 1569 01:21:54,300 --> 01:21:57,347 that calls for naming things as they are. 1570 01:21:57,434 --> 01:21:58,739 Yes! 1571 01:21:58,826 --> 01:22:02,395 This is not a program for slum removal. 1572 01:22:02,482 --> 01:22:03,701 No! 1573 01:22:03,788 --> 01:22:07,009 This is a program for Negro removal! 1574 01:22:07,096 --> 01:22:08,314 Yeah! 1575 01:22:08,401 --> 01:22:09,509 And we're not gonna accept that! 1576 01:22:09,533 --> 01:22:10,926 No! 1577 01:22:11,013 --> 01:22:13,102 Ladies and gentlemen, Gabby Horowitz! 1578 01:22:17,715 --> 01:22:19,238 What is a city? 1579 01:22:19,325 --> 01:22:21,371 Is it a place where people slave 1580 01:22:21,458 --> 01:22:23,939 for the lords of steel and concrete? 1581 01:22:24,026 --> 01:22:25,679 No! 1582 01:22:25,766 --> 01:22:29,074 A corral for the druids of finance to fleece mankind in? 1583 01:22:29,161 --> 01:22:30,206 No! 1584 01:22:30,293 --> 01:22:32,469 A city is its people! 1585 01:22:32,556 --> 01:22:33,861 Yeah! 1586 01:22:33,949 --> 01:22:37,126 - It is its community! - Yeah! 1587 01:22:37,213 --> 01:22:39,389 Who's gonna stand up for the city? 1588 01:22:39,476 --> 01:22:40,825 We are! 1589 01:22:40,912 --> 01:22:42,783 Who's going to remind the politicians 1590 01:22:42,870 --> 01:22:45,308 and the power brokers and the profiteers, 1591 01:22:45,395 --> 01:22:49,703 that the city belongs to the people who live in it? 1592 01:22:51,314 --> 01:22:54,882 Mo must go! Mo must go! 1593 01:22:54,970 --> 01:22:57,842 I've never seen such horseshit in my life. 1594 01:22:57,929 --> 01:23:01,237 Mo must go! Mo must go! 1595 01:23:01,324 --> 01:23:03,891 We may have an issue with our friend from Brooklyn. 1596 01:23:03,979 --> 01:23:05,328 He's asserting himself. 1597 01:23:05,415 --> 01:23:06,764 How so? 1598 01:23:06,851 --> 01:23:08,263 Well, he's not here for this mishigas. 1599 01:23:08,287 --> 01:23:09,810 He's not that brave, 1600 01:23:09,897 --> 01:23:11,266 but he still might not go along with the vote. 1601 01:23:11,290 --> 01:23:12,572 Says his constituency is up in arms. 1602 01:23:12,596 --> 01:23:14,032 We made him the borough president. 1603 01:23:14,119 --> 01:23:15,599 We put him on the Board of Estimate. 1604 01:23:15,686 --> 01:23:16,948 We're his constituency. 1605 01:23:17,035 --> 01:23:18,515 Don't tell me he's not gonna go along. 1606 01:23:19,646 --> 01:23:21,213 Hey... 1607 01:23:21,300 --> 01:23:24,042 I'm gonna hand him this the day before the vote. 1608 01:23:24,869 --> 01:23:25,870 He'll go along. 1609 01:23:27,393 --> 01:23:28,873 He's a louse. 1610 01:23:28,960 --> 01:23:31,963 Mo must go! Mo must go! 1611 01:23:38,230 --> 01:23:39,405 Let's go have lunch. 1612 01:23:41,190 --> 01:23:42,190 Jake? 1613 01:23:43,279 --> 01:23:44,454 Hey, Jake! 1614 01:23:45,803 --> 01:23:47,152 Ah, it's the disappearing lady. 1615 01:23:47,239 --> 01:23:48,936 I'm so sorry. I owe you an... 1616 01:23:49,024 --> 01:23:50,479 Oh, you don't owe me nothin'. I'm used to it. 1617 01:23:50,503 --> 01:23:52,592 No, no, I tried to find you. I... 1618 01:23:52,679 --> 01:23:54,725 - I want to explain... - Laura! 1619 01:23:54,812 --> 01:23:56,118 You gotta go. It's all right. 1620 01:23:56,205 --> 01:23:57,684 Yeah, listen, I... 1621 01:23:57,771 --> 01:23:58,891 I'll be at the club tonight. 1622 01:23:59,556 --> 01:24:01,253 Come find me. 1623 01:24:01,340 --> 01:24:03,220 - I'll, uh, I'll see if I can. - Laura, come on! 1624 01:24:03,864 --> 01:24:04,865 Come. 1625 01:24:08,913 --> 01:24:10,349 Hey, hey, hold up. 1626 01:24:10,436 --> 01:24:12,003 The reporter that never reports. 1627 01:24:12,090 --> 01:24:13,831 Do I gotta write it for you? Jesus. 1628 01:24:13,918 --> 01:24:15,238 You're not too ambitious, are you? 1629 01:24:15,311 --> 01:24:16,877 I'm still puttin' the details together. 1630 01:24:16,964 --> 01:24:18,942 - Tell me somethin'. - Here's your next headline... 1631 01:24:18,966 --> 01:24:20,403 "New expressway 1632 01:24:20,490 --> 01:24:22,535 will be the world's biggest parking lot." 1633 01:24:22,622 --> 01:24:24,929 - What? Why? - Because cars are a cancer 1634 01:24:25,016 --> 01:24:27,062 and roads make them metastasize, 1635 01:24:27,149 --> 01:24:28,585 not shrink. We need trains. 1636 01:24:28,672 --> 01:24:30,717 - But he's killin' the trains. - Why? 1637 01:24:30,804 --> 01:24:33,198 Always with the "why." Because he doesn't control 1638 01:24:33,285 --> 01:24:34,852 the revenues from the trains. 1639 01:24:34,939 --> 01:24:38,029 He controls the tolls for the bridges and roads. 1640 01:24:38,116 --> 01:24:39,335 Borough Authority. 1641 01:24:39,422 --> 01:24:40,573 You know what an "Authority" is? 1642 01:24:40,597 --> 01:24:42,512 - No. - Neither did anyone else. 1643 01:24:42,599 --> 01:24:45,297 He invented it. A fourth branch of government. 1644 01:24:45,384 --> 01:24:46,559 A shadow branch. 1645 01:24:46,646 --> 01:24:47,908 All controlled by him, 1646 01:24:47,995 --> 01:24:49,606 meaning he controls everything, 1647 01:24:49,693 --> 01:24:52,174 but nobody voted for him, and they can't vote him out. 1648 01:24:52,261 --> 01:24:54,132 Wait, wait, wait. What could stop him? 1649 01:24:54,219 --> 01:24:55,481 Almost nothing. 1650 01:24:55,568 --> 01:24:56,439 And he's more dangerous now than ever. 1651 01:24:56,526 --> 01:24:57,831 Why now? 1652 01:24:57,918 --> 01:24:59,572 'Cause the Board of Estimate 1653 01:24:59,659 --> 01:25:01,376 votes on his highway and slum clearance plans this week, 1654 01:25:01,400 --> 01:25:03,446 so he's bullyin' everyone into submission! 1655 01:25:03,533 --> 01:25:06,579 He's the most powerful man in the history of the city! 1656 01:25:06,666 --> 01:25:09,495 He's an autocratic Caesar, but nobody realizes it. 1657 01:25:09,582 --> 01:25:11,758 They are just all walking around, 1658 01:25:11,845 --> 01:25:13,282 calm as Hindu cows, 1659 01:25:13,369 --> 01:25:14,718 thinking they live in a democracy, 1660 01:25:14,805 --> 01:25:16,198 so what could happen? 1661 01:25:16,285 --> 01:25:17,305 Are you gonna write about this or what? 1662 01:25:17,329 --> 01:25:18,635 If you know so much about him, 1663 01:25:18,722 --> 01:25:20,376 why haven't you taken him down? 1664 01:25:20,463 --> 01:25:21,725 Because it can't be me. 1665 01:25:21,812 --> 01:25:23,205 No, 'cause you're his brother. 1666 01:25:27,470 --> 01:25:30,647 No, because I still have dreams. 1667 01:25:31,430 --> 01:25:32,866 That's why. 1668 01:25:32,953 --> 01:25:35,130 Dreams that I am this close to realizing. 1669 01:25:35,217 --> 01:25:38,220 It's my contribution to society. 1670 01:25:38,307 --> 01:25:40,047 My legacy! 1671 01:25:40,135 --> 01:25:41,527 I'm... 1672 01:25:41,614 --> 01:25:43,050 I'm not gonna risk it. 1673 01:25:44,313 --> 01:25:45,662 All right. 1674 01:25:48,012 --> 01:25:51,450 Okay, here... 1675 01:25:51,537 --> 01:25:55,889 look at Belmont Developers and Inwood Residential. 1676 01:25:56,586 --> 01:25:57,978 What's all that? 1677 01:25:58,065 --> 01:25:59,502 Oh, God, I'm givin' the goods. 1678 01:25:59,589 --> 01:26:02,113 A map to the scoop of the decade! 1679 01:26:02,200 --> 01:26:04,159 Do your damn job! 1680 01:26:04,246 --> 01:26:05,595 Do the job! 1681 01:26:05,682 --> 01:26:07,771 I got enough problems. 1682 01:26:10,861 --> 01:26:12,558 Records Office. 1683 01:26:12,645 --> 01:26:14,430 Sorry, I'll need to see your identification 1684 01:26:14,517 --> 01:26:15,779 and have you sign into the log. 1685 01:26:15,866 --> 01:26:17,235 I'm just gonna read it right here, pal. 1686 01:26:17,259 --> 01:26:18,477 I'm not checkin' it out. 1687 01:26:18,564 --> 01:26:20,218 See, parties wishing to review 1688 01:26:20,305 --> 01:26:21,978 incorporation materials of city contractors need to 1689 01:26:22,002 --> 01:26:23,980 register with the construction commissioner's office. 1690 01:26:24,004 --> 01:26:25,615 That can't be legal. 1691 01:26:25,702 --> 01:26:28,008 Not really a law, more of a rule, Mister... 1692 01:26:28,095 --> 01:26:29,314 Gleason. 1693 01:27:01,520 --> 01:27:03,305 - Good evening. - Hey... 1694 01:27:03,392 --> 01:27:05,785 so I can get my housing relocation forms here, yeah? 1695 01:27:05,872 --> 01:27:07,178 Yeah, just there. 1696 01:27:07,265 --> 01:27:08,701 And you can mail those in? 1697 01:27:08,788 --> 01:27:11,269 Uh, in-person relocation applications only. 1698 01:27:11,356 --> 01:27:14,185 - Over there. - Oh. 1699 01:27:14,272 --> 01:27:17,580 So, they left you runnin' this whole operation by yourself, did they? 1700 01:27:17,667 --> 01:27:19,059 Mmm, they did, indeed. 1701 01:27:19,146 --> 01:27:21,105 Big tits! 1702 01:27:21,192 --> 01:27:23,194 Bless you. 1703 01:27:23,281 --> 01:27:25,196 You have a good evening. Thanks for your help. 1704 01:27:25,979 --> 01:27:26,980 Wait, your form! 1705 01:28:11,808 --> 01:28:14,114 People's trash remains private property 1706 01:28:14,201 --> 01:28:16,160 until it's been collected. 1707 01:28:16,247 --> 01:28:17,770 Didn't anybody ever tell you that? 1708 01:28:18,684 --> 01:28:19,990 Wait a minute. 1709 01:28:20,077 --> 01:28:22,297 We've seen each other before, ain't we? 1710 01:28:22,384 --> 01:28:23,950 Ain't we seen him? 1711 01:28:24,037 --> 01:28:26,562 Yeah, we seen him. 1712 01:28:26,649 --> 01:28:28,477 You keep stickin' your nose in people's trash, 1713 01:28:28,564 --> 01:28:30,174 and we're gonna see you again. 1714 01:28:35,527 --> 01:28:37,399 Giant, faggot munchkin meat! 1715 01:28:37,486 --> 01:28:39,314 Oh. Okay. 1716 01:28:41,228 --> 01:28:42,665 See... 1717 01:28:42,752 --> 01:28:46,146 I was told to go easy, and I did... 1718 01:28:46,233 --> 01:28:50,020 and now, you gotta go and make me do this! 1719 01:28:50,107 --> 01:28:51,282 They're not even pretending, 1720 01:28:51,369 --> 01:28:52,892 they're just collecting the checks 1721 01:28:52,979 --> 01:28:54,174 and throwing these people's lives in the trash. 1722 01:28:54,198 --> 01:28:55,852 These guys make Tammany 1723 01:28:55,939 --> 01:28:57,525 look like Double-A ball, I'm tellin' you. 1724 01:28:57,549 --> 01:28:59,377 People make deals with politicians 1725 01:28:59,464 --> 01:29:01,379 for contracts all the time. All right? 1726 01:29:01,466 --> 01:29:02,878 Kickin' it up the chain. It's the nature of the thing. 1727 01:29:02,902 --> 01:29:04,513 They're not makin' deals with people, 1728 01:29:04,600 --> 01:29:06,040 they're makin' deals with themselves! 1729 01:29:06,079 --> 01:29:07,603 They own the companies, 1730 01:29:07,690 --> 01:29:08,971 they're given contracts through it and kickbacks. 1731 01:29:08,995 --> 01:29:10,040 It's grand larceny. 1732 01:29:10,127 --> 01:29:11,694 Land a farce on me! 1733 01:29:11,781 --> 01:29:12,932 - Calm down. - Don't fart on my land, man! 1734 01:29:12,956 --> 01:29:14,316 You got any weed? Give him a smoke. 1735 01:29:14,392 --> 01:29:15,630 Minna said it was the biggest gravy train 1736 01:29:15,654 --> 01:29:17,003 of the century, and he said... 1737 01:29:17,090 --> 01:29:18,744 And this all goes down in two days. 1738 01:29:18,831 --> 01:29:21,443 So, it's big stuff, but how's Frank mixed up in it? 1739 01:29:21,530 --> 01:29:22,855 Every officer of the Borough Authority 1740 01:29:22,879 --> 01:29:24,279 is gonna make millions on this deal, 1741 01:29:24,315 --> 01:29:25,915 - but none of it ties to him. - To Frank? 1742 01:29:25,969 --> 01:29:27,666 - To Randolph. - The parks commissioner? 1743 01:29:27,753 --> 01:29:28,972 Yeah, Moses Randolph. 1744 01:29:29,059 --> 01:29:30,277 He's behind everything. 1745 01:29:30,365 --> 01:29:32,105 He's the one who controls it all. 1746 01:29:32,192 --> 01:29:34,083 Okay, listen, the girl had the line on the scam, right? 1747 01:29:34,107 --> 01:29:35,781 She was the one diggin' into all these companies 1748 01:29:35,805 --> 01:29:37,154 for the committee and Horowitz. 1749 01:29:37,241 --> 01:29:38,634 I think she found something 1750 01:29:38,721 --> 01:29:40,549 that ties Randolph straight to the money. 1751 01:29:40,636 --> 01:29:42,725 Frank was followin' her, and he figured it out, 1752 01:29:42,812 --> 01:29:43,876 and he took it in to Lieberman and his goons, 1753 01:29:43,900 --> 01:29:45,162 and he showed them, 1754 01:29:45,249 --> 01:29:46,816 he had his signature on somethin'. 1755 01:29:46,903 --> 01:29:50,036 I think Frank had somethin' that nails Randolph. 1756 01:29:52,778 --> 01:29:54,606 Come on! Come on! 1757 01:29:54,693 --> 01:29:56,086 Where did... Where did we lose 'em? 1758 01:29:56,173 --> 01:29:57,914 - On the bridge. - On the Borough Bridge. 1759 01:29:58,001 --> 01:29:59,524 Those guys were Borough Authority! 1760 01:29:59,611 --> 01:30:01,308 The Borough Authority killed Frank! 1761 01:30:01,396 --> 01:30:02,832 Fuckin' Lionel. 1762 01:30:02,919 --> 01:30:04,790 I think you're really on the sniff, I do. 1763 01:30:04,877 --> 01:30:06,115 All right, but one thing, what's the angle 1764 01:30:06,139 --> 01:30:07,924 on this other guy with the club? 1765 01:30:08,011 --> 01:30:10,274 Her father? The fuck was Frank talkin' to him about? 1766 01:30:10,361 --> 01:30:12,494 I don't know. That part, I haven't figured out. 1767 01:30:12,581 --> 01:30:15,192 It doesn't make any sense, but he knows somethin'. 1768 01:30:15,279 --> 01:30:16,846 He knows somethin'. 1769 01:30:16,933 --> 01:30:18,064 All right, go home. 1770 01:30:19,544 --> 01:30:21,111 I'm gonna make some calls around town. 1771 01:30:21,198 --> 01:30:23,548 Wait, who? What? Who you gonna call? 1772 01:30:23,635 --> 01:30:25,637 Would you just trust me, and let me run with it? 1773 01:30:31,904 --> 01:30:33,210 Frank was the only person I knew 1774 01:30:33,297 --> 01:30:34,535 who thought the way we won the war 1775 01:30:34,559 --> 01:30:36,909 was gonna cause us problems. 1776 01:30:36,996 --> 01:30:38,650 He said, after the Crash, we were diggin' 1777 01:30:38,737 --> 01:30:41,087 ourselves out by taking care of each other. 1778 01:30:41,174 --> 01:30:42,413 Now that we'd seen what we could do 1779 01:30:42,437 --> 01:30:43,786 with our brute strength, 1780 01:30:43,873 --> 01:30:45,570 there was no goin' back. 1781 01:30:45,657 --> 01:30:47,485 He said, from here on out, 1782 01:30:47,572 --> 01:30:49,705 the game's gonna be about power from top to bottom. 1783 01:31:02,369 --> 01:31:03,762 Yeah? 1784 01:31:03,849 --> 01:31:05,111 I know who you are. 1785 01:31:05,198 --> 01:31:06,330 Who's this? 1786 01:31:06,417 --> 01:31:08,506 You're one of Minna's boys. 1787 01:31:08,593 --> 01:31:09,725 Who's Minna? 1788 01:31:09,812 --> 01:31:11,509 Don't bullshit me. 1789 01:31:11,596 --> 01:31:13,396 You gave your number to the man with the horn. 1790 01:31:13,424 --> 01:31:14,904 Sorry about roughin' you up. 1791 01:31:14,991 --> 01:31:16,775 I thought you was one of 'em BA goons. 1792 01:31:16,862 --> 01:31:19,125 Yeah, okay. So, what? 1793 01:31:19,212 --> 01:31:20,475 Where's the envelope? 1794 01:31:21,737 --> 01:31:23,478 I don't know. What's in it? 1795 01:31:23,565 --> 01:31:25,784 Hold on. 1796 01:31:25,871 --> 01:31:27,960 Look, we can't talk about it like this. 1797 01:31:28,047 --> 01:31:29,788 It's too complicated. 1798 01:31:29,875 --> 01:31:31,442 Meet me up at the club. 1799 01:31:31,529 --> 01:31:33,444 Park up the block and come in the back. 1800 01:31:33,531 --> 01:31:34,663 I'll let you in there. 1801 01:31:34,750 --> 01:31:36,621 - What, now? - Yeah, now. 1802 01:31:38,188 --> 01:31:39,189 Okay. 1803 01:32:14,050 --> 01:32:15,050 Billy? 1804 01:32:23,233 --> 01:32:24,234 Hey. 1805 01:32:32,155 --> 01:32:33,156 Billy. 1806 01:32:41,207 --> 01:32:42,382 Shit. 1807 01:32:49,302 --> 01:32:50,390 Son of a... 1808 01:32:58,921 --> 01:33:01,314 All right, so, uh, he told you to come, 1809 01:33:01,401 --> 01:33:03,578 then he bumped himself so you could find him 1810 01:33:03,665 --> 01:33:05,014 before the staff came, probably. 1811 01:33:05,101 --> 01:33:06,513 No, I told you, I didn't just find him, 1812 01:33:06,537 --> 01:33:08,104 I heard it happen, okay? 1813 01:33:08,191 --> 01:33:10,149 He didn't shoot himself... Shoot my shit, Bailey! 1814 01:33:10,236 --> 01:33:11,890 Sorry. Look, someone else did this. 1815 01:33:11,977 --> 01:33:13,346 They tried to make it look like he did it to himself, 1816 01:33:13,370 --> 01:33:14,676 but I heard 'em leave. 1817 01:33:14,763 --> 01:33:16,373 Okay, we got powder burns on the shirt, 1818 01:33:16,460 --> 01:33:18,500 point-blank, neighbors saying he got money problems. 1819 01:33:18,549 --> 01:33:19,657 Seems pretty straightforward, my friend. 1820 01:33:19,681 --> 01:33:21,596 The gun was in his right hand. 1821 01:33:21,683 --> 01:33:22,945 So? 1822 01:33:23,032 --> 01:33:24,226 His right arm is like a dead fish. 1823 01:33:24,250 --> 01:33:26,035 He has a war wound, ace, okay? 1824 01:33:26,122 --> 01:33:28,254 He couldn't lift a Zippo, let alone a .38. 1825 01:33:28,341 --> 01:33:29,952 So, explain to me, how'd he shoot himself 1826 01:33:30,039 --> 01:33:31,279 in the heart with his left hand 1827 01:33:31,344 --> 01:33:32,452 and then hand it off to his right 1828 01:33:32,476 --> 01:33:33,477 before he punched out? 1829 01:33:34,957 --> 01:33:36,654 Look, guy went out on 1830 01:33:36,741 --> 01:33:38,806 his own joint's center stage with the lights and all... 1831 01:33:38,830 --> 01:33:42,312 Gotta give him credit, give him respect. 1832 01:33:42,399 --> 01:33:46,098 They usually send Division dicks up to Harlem at 3:00 a.m. for a suicide? 1833 01:33:46,185 --> 01:33:47,622 We go wherever we're needed. 1834 01:33:49,058 --> 01:33:50,146 Can I go now? 1835 01:33:50,233 --> 01:33:51,234 Yeah. 1836 01:33:52,757 --> 01:33:53,932 Oh, no! 1837 01:33:54,019 --> 01:33:56,326 - No, no, no. - No, no! 1838 01:34:31,317 --> 01:34:34,103 I can't remember the last time I saw him smile, 1839 01:34:35,931 --> 01:34:37,541 but why would he do that? 1840 01:34:39,064 --> 01:34:41,458 - To himself? - He... He didn't. 1841 01:34:41,545 --> 01:34:44,026 He didn't. Someone killed him. 1842 01:34:44,113 --> 01:34:45,549 What? 1843 01:34:45,636 --> 01:34:47,986 They tried to make it look like he did it, 1844 01:34:48,073 --> 01:34:49,118 but someone killed him. 1845 01:34:51,033 --> 01:34:53,731 No, no, nobody hated him like that. No one. 1846 01:34:53,818 --> 01:34:55,056 I promise you, I'm tellin' you the truth. 1847 01:34:55,080 --> 01:34:56,647 Who would do something like that? 1848 01:34:56,734 --> 01:34:58,614 The same people that did it to a friend of mine. 1849 01:35:00,651 --> 01:35:03,349 I'm sorry. I'm really sorry. 1850 01:35:04,829 --> 01:35:06,831 You got someone that you can call? 1851 01:35:09,965 --> 01:35:11,183 You all alone? 1852 01:35:14,317 --> 01:35:15,710 You got no idea. 1853 01:35:20,105 --> 01:35:21,280 It's okay. 1854 01:35:29,549 --> 01:35:32,422 Can you stay with me a while? 1855 01:35:34,903 --> 01:35:36,295 You want me to? 1856 01:35:51,093 --> 01:35:52,094 If! 1857 01:35:52,181 --> 01:35:53,835 Oh, God, I'm sorry. 1858 01:35:53,922 --> 01:35:54,922 - It's okay. - Shit. 1859 01:35:56,489 --> 01:35:57,490 I'm... 1860 01:35:58,753 --> 01:36:00,145 I'm sorry. I... 1861 01:36:00,232 --> 01:36:01,557 - I don't know what happened. - It's okay. 1862 01:36:01,581 --> 01:36:03,061 - You fell asleep. - It's okay. 1863 01:36:06,412 --> 01:36:07,849 Thank you for staying. 1864 01:36:09,372 --> 01:36:10,547 Yeah, sure. 1865 01:36:16,683 --> 01:36:18,511 I know how you're feelin'. I really do. 1866 01:36:21,514 --> 01:36:24,953 Pretty soon, you're gonna hear his voice in your head. 1867 01:36:25,040 --> 01:36:26,626 He's gonna tell you to pull yourself together 1868 01:36:26,650 --> 01:36:27,738 and get movin'. 1869 01:36:29,348 --> 01:36:31,046 And when you do, 1870 01:36:31,133 --> 01:36:33,253 you're gonna feel him smilin' at you again, I promise. 1871 01:36:42,361 --> 01:36:44,015 I really am sorry. 1872 01:36:49,542 --> 01:36:52,067 Why are you being so nice to me? 1873 01:36:53,808 --> 01:36:55,810 Because I think you're a good person. 1874 01:36:57,942 --> 01:36:59,596 You're tryin' to make a difference. 1875 01:36:59,683 --> 01:37:01,617 You actually care about what happens to other people. 1876 01:37:01,641 --> 01:37:03,208 I just... 1877 01:37:03,295 --> 01:37:05,036 Not many people can say that. 1878 01:37:06,429 --> 01:37:07,952 It's a good way to be. 1879 01:37:12,000 --> 01:37:13,000 You're sweet. 1880 01:37:17,005 --> 01:37:18,373 I don't think that's how most people 1881 01:37:18,397 --> 01:37:19,766 usually describe me when they meet me, 1882 01:37:19,790 --> 01:37:21,052 but I'm glad that you think so. 1883 01:37:25,100 --> 01:37:28,843 Anybody ever tell you you talk in your sleep? 1884 01:37:31,976 --> 01:37:34,239 Um, I never slept with anyone. 1885 01:37:36,415 --> 01:37:39,505 You never slept with anyone? 1886 01:37:39,592 --> 01:37:42,726 I mean, I've been with a few girls, but just not... 1887 01:37:45,381 --> 01:37:48,384 not the kind who wanna stay and sleep with me. 1888 01:37:54,216 --> 01:37:55,434 Who's Frank? 1889 01:37:59,569 --> 01:38:01,266 What? 1890 01:38:01,353 --> 01:38:03,573 You said that name when you were asleep. 1891 01:38:03,660 --> 01:38:05,357 You seemed upset. 1892 01:38:06,402 --> 01:38:08,273 Was he your friend who... 1893 01:38:08,360 --> 01:38:09,492 Yeah, I... 1894 01:38:10,536 --> 01:38:12,234 I worked with him, I... 1895 01:38:12,321 --> 01:38:16,107 I worked for him, but I met him when I was 12. 1896 01:38:16,194 --> 01:38:20,155 I was at that Catholic home for boys on DeKalb. 1897 01:38:20,242 --> 01:38:21,765 They threw me in there when I was six, 1898 01:38:21,852 --> 01:38:23,114 after my mother died. 1899 01:38:24,376 --> 01:38:26,465 Frank... 1900 01:38:26,552 --> 01:38:30,078 Frank kind of took me under his wing. 1901 01:38:32,950 --> 01:38:34,604 You know, he never called me my name. 1902 01:38:36,171 --> 01:38:37,520 He called me Brooklyn. 1903 01:38:39,130 --> 01:38:40,871 Say, "Look at you, Motherless Brooklyn", 1904 01:38:40,958 --> 01:38:43,265 you got no one lookin' out for ya." 1905 01:38:45,876 --> 01:38:47,834 We all need someone lookin' out for us. 1906 01:39:10,248 --> 01:39:12,250 Is that your mother? 1907 01:39:12,337 --> 01:39:14,470 She's beautiful. 1908 01:39:14,557 --> 01:39:16,515 She died a long time ago. 1909 01:39:18,430 --> 01:39:19,910 I don't remember her. 1910 01:39:22,347 --> 01:39:25,220 I guess we both got nobody now. 1911 01:39:25,307 --> 01:39:27,309 Listen, I gotta ask you, 1912 01:39:27,396 --> 01:39:28,982 is there something you're not tellin' me? 1913 01:39:29,006 --> 01:39:30,660 What? 1914 01:39:30,747 --> 01:39:32,029 Is there something you're holdin' out, you and Horowitz? 1915 01:39:32,053 --> 01:39:33,576 On all this housing deal? 1916 01:39:34,969 --> 01:39:36,231 Look, the... 1917 01:39:36,318 --> 01:39:37,580 Those goons at the BA, 1918 01:39:37,667 --> 01:39:38,905 they're scared of something, okay? 1919 01:39:38,929 --> 01:39:41,018 There's something big out there 1920 01:39:41,105 --> 01:39:42,300 that has to do with all this fraud 1921 01:39:42,324 --> 01:39:43,760 that you've been diggin' around in. 1922 01:39:43,847 --> 01:39:46,284 I think it ties it right up to Moses Randolph. 1923 01:39:46,371 --> 01:39:47,894 Do you know what it is? 1924 01:39:47,982 --> 01:39:50,114 No, no, I mean, 1925 01:39:50,201 --> 01:39:53,291 somebody's getting rich, but no. 1926 01:39:54,858 --> 01:39:56,120 You gotta take this seriously. 1927 01:39:56,207 --> 01:39:57,487 If you're holdin' on to some card 1928 01:39:57,513 --> 01:39:58,577 and you're waitin' to play it 1929 01:39:58,601 --> 01:39:59,732 to try to block that vote, 1930 01:39:59,819 --> 01:40:01,473 you're playin' a dangerous game. 1931 01:40:01,560 --> 01:40:03,823 They already killed Frank, they killed your father, 1932 01:40:03,910 --> 01:40:05,149 they did this to me last night, 1933 01:40:05,173 --> 01:40:06,367 these people aren't gonna stop. 1934 01:40:06,391 --> 01:40:07,499 What's Billy got to do with it? 1935 01:40:07,523 --> 01:40:08,785 He knows something about it. 1936 01:40:08,872 --> 01:40:10,569 No. No, wait, that's not possible. 1937 01:40:10,656 --> 01:40:12,373 He and my friend Frank were working together on it. 1938 01:40:12,397 --> 01:40:13,833 He doesn't even... 1939 01:40:13,920 --> 01:40:16,967 He didn't even know what I'm working on. 1940 01:40:17,054 --> 01:40:18,534 I have an uncle who knows Gabby. 1941 01:40:18,621 --> 01:40:19,665 He got me that job. 1942 01:40:21,841 --> 01:40:23,234 You're not a reporter, are you? 1943 01:40:23,321 --> 01:40:25,323 No, and my name's not Jake. It's Lionel. 1944 01:40:25,410 --> 01:40:27,847 Look, Frank is an investigator, okay? 1945 01:40:27,934 --> 01:40:29,458 That's who I worked for. 1946 01:40:29,545 --> 01:40:31,590 They hired him to keep tabs on your committee. 1947 01:40:31,677 --> 01:40:33,766 He was following you. 1948 01:40:33,853 --> 01:40:36,247 I... I wasn't trying to expose anything. 1949 01:40:36,334 --> 01:40:37,640 I just was poking into it 1950 01:40:37,727 --> 01:40:39,729 to try to figure out who killed him, 1951 01:40:39,816 --> 01:40:41,315 and now there's so many goddamn pieces, 1952 01:40:41,339 --> 01:40:43,472 it's like I got glass in my brain 1953 01:40:43,559 --> 01:40:45,691 and I don't even know what I'm after anymore. 1954 01:40:47,171 --> 01:40:48,520 I'm sorry for lyin' to you, 1955 01:40:48,607 --> 01:40:50,870 but you gotta believe what I'm sayin'. 1956 01:40:50,957 --> 01:40:52,237 You're webbed up in this somehow, 1957 01:40:52,307 --> 01:40:53,830 and you're in danger. 1958 01:40:53,917 --> 01:40:55,353 Can you stay around here today? 1959 01:40:55,440 --> 01:40:56,659 Gabby's expecting me. 1960 01:40:56,746 --> 01:40:58,400 We're preparing our testimony. 1961 01:40:58,487 --> 01:40:59,836 It's important, but... 1962 01:41:02,099 --> 01:41:04,623 I need to make arrangements. 1963 01:41:04,710 --> 01:41:06,147 - A funeral. - Look, 1964 01:41:06,234 --> 01:41:08,018 none of that matters, okay? If I'm right, 1965 01:41:08,105 --> 01:41:09,561 they're gonna keep a tight lid on it and they won't even let 1966 01:41:09,585 --> 01:41:11,385 the coroner's office release his body. Just... 1967 01:41:11,674 --> 01:41:12,979 Please. 1968 01:41:13,067 --> 01:41:14,131 Get one of the guys from the club 1969 01:41:14,155 --> 01:41:15,895 to take you down to work. 1970 01:41:15,982 --> 01:41:18,333 Stay around people that you know for the next few days. 1971 01:41:18,420 --> 01:41:19,856 I'll come and find you. 1972 01:41:20,596 --> 01:41:21,771 Okay? 1973 01:41:25,253 --> 01:41:26,906 Ah, okay, okay. 1974 01:41:26,993 --> 01:41:28,647 All right, all right, all right. 1975 01:41:28,734 --> 01:41:29,996 Take it easy. 1976 01:41:30,084 --> 01:41:31,324 Jeez, they sent the pros today. 1977 01:41:31,389 --> 01:41:33,435 I must have... I must have hit a nerve. 1978 01:41:54,499 --> 01:41:55,848 Oh, jeez, thanks. 1979 01:42:01,202 --> 01:42:02,942 Hold this for me, will you, sweetheart? 1980 01:42:23,093 --> 01:42:25,487 You know who I am? 1981 01:42:25,574 --> 01:42:27,489 I've been asking around about that. 1982 01:42:27,576 --> 01:42:29,665 Everyone seems to have a different answer, though. 1983 01:42:30,970 --> 01:42:33,190 Spoken like a true snoop. 1984 01:42:33,277 --> 01:42:35,105 Well, what's your take on it? 1985 01:42:35,975 --> 01:42:36,976 Easy. 1986 01:42:38,891 --> 01:42:40,154 I'm a builder. 1987 01:42:41,807 --> 01:42:43,157 Yeah, I can see that. 1988 01:42:43,940 --> 01:42:45,942 When I was a boy, 1989 01:42:46,029 --> 01:42:47,093 you know how many bridges there were 1990 01:42:47,117 --> 01:42:48,423 on and off Manhattan Island? 1991 01:42:48,510 --> 01:42:50,338 Two. 1992 01:42:50,425 --> 01:42:52,229 A shitty little train trestle here and the Brooklyn Bridge, 1993 01:42:52,253 --> 01:42:53,776 and when you crossed that, 1994 01:42:53,863 --> 01:42:55,319 you were stepping over manure much of the way. 1995 01:42:55,343 --> 01:42:57,040 People mostly scuttled into New York 1996 01:42:57,127 --> 01:42:58,955 off of docks, like rats. 1997 01:42:59,956 --> 01:43:02,437 I built that, and that... 1998 01:43:02,524 --> 01:43:03,568 and that... 1999 01:43:04,134 --> 01:43:05,353 and that. 2000 01:43:05,440 --> 01:43:07,790 And now, people vault over rivers 2001 01:43:07,877 --> 01:43:09,835 on the spans and parkways of... 2002 01:43:11,402 --> 01:43:13,622 - Olympus. - Olympic rat-man! 2003 01:43:13,709 --> 01:43:14,710 Sorry. 2004 01:43:14,797 --> 01:43:16,407 Hmm. 2005 01:43:16,494 --> 01:43:17,602 They're some pretty bridges, I'll give you that. 2006 01:43:17,626 --> 01:43:19,062 Thank you. 2007 01:43:19,149 --> 01:43:20,431 I want you to give me something else 2008 01:43:20,455 --> 01:43:21,630 if you can find it. 2009 01:43:23,240 --> 01:43:24,763 Have you found it? 2010 01:43:24,850 --> 01:43:25,895 What's in it? 2011 01:43:25,982 --> 01:43:27,810 Slander, falsehood, 2012 01:43:27,897 --> 01:43:29,377 forgery, most likely. 2013 01:43:29,464 --> 01:43:30,824 Well, then, the law's on your side. 2014 01:43:30,856 --> 01:43:32,096 You got nothin' to worry about. 2015 01:43:32,162 --> 01:43:33,729 Very little I've achieved in my life 2016 01:43:33,816 --> 01:43:36,079 has relied on legality. 2017 01:43:36,166 --> 01:43:38,908 I'm not about to lean on that slender branch now, 2018 01:43:38,995 --> 01:43:41,171 when things matter most. 2019 01:43:41,258 --> 01:43:42,738 So, you're above the law? That it? 2020 01:43:42,825 --> 01:43:44,043 No. 2021 01:43:44,130 --> 01:43:45,219 I'm just ahead of it. 2022 01:43:45,306 --> 01:43:46,481 What's the difference? 2023 01:43:46,568 --> 01:43:48,047 Well, the law's a rule book 2024 01:43:48,134 --> 01:43:50,354 we make for the times we find ourselves in. 2025 01:43:50,441 --> 01:43:52,182 You rebuild the city, in my experience, 2026 01:43:52,269 --> 01:43:55,141 the law will follow you and adapt to what you do. 2027 01:43:55,229 --> 01:43:57,119 Yeah, a lot of people like the city the way it is. 2028 01:43:57,143 --> 01:43:58,232 Who you rebuildin' it for? 2029 01:43:59,189 --> 01:44:00,234 The people to come. 2030 01:44:01,800 --> 01:44:03,628 Fifty, 100 years from now, 2031 01:44:03,715 --> 01:44:06,240 what will matter of what we've done now? 2032 01:44:06,327 --> 01:44:10,026 What will help people to make science fiction real? 2033 01:44:10,113 --> 01:44:12,071 The laws of today? 2034 01:44:12,158 --> 01:44:14,378 Or roads and bridges and tunnels 2035 01:44:14,465 --> 01:44:16,337 for commerce to move swiftly over? 2036 01:44:16,424 --> 01:44:18,034 Beaches and parks to let people 2037 01:44:18,121 --> 01:44:20,341 escape the rat race and inspire the mind? 2038 01:44:20,428 --> 01:44:23,953 Palaces of culture where hellish slums used to be? 2039 01:44:24,040 --> 01:44:26,564 It all sounds pretty grand, I guess, 2040 01:44:26,651 --> 01:44:28,436 unless you happen to be one of the people 2041 01:44:28,523 --> 01:44:31,177 whose house is in the way right now. 2042 01:44:33,615 --> 01:44:35,269 Central Park, 2043 01:44:35,356 --> 01:44:36,922 the greatest urban park in the world. 2044 01:44:37,009 --> 01:44:38,359 When they started work on that, 2045 01:44:38,446 --> 01:44:40,491 there wasn't even a city above 57th Street. 2046 01:44:40,578 --> 01:44:44,408 They kicked out farmers and tenant squatters, 2047 01:44:44,495 --> 01:44:47,933 sheep-herders out of muddy fields and filth. 2048 01:44:48,020 --> 01:44:49,761 They moved a few trees. 2049 01:44:49,848 --> 01:44:53,809 And people protested about the loss of the countryside. 2050 01:44:53,896 --> 01:44:56,725 And if one man hadn't seen ahead to what we'd need, 2051 01:44:56,812 --> 01:44:59,728 this city would be unlivable, would it not? 2052 01:45:00,598 --> 01:45:01,598 Yes, it would. 2053 01:45:03,297 --> 01:45:06,212 Most people don't even know Fred Olmsted's name, 2054 01:45:06,300 --> 01:45:08,084 yet they should thank him every day. 2055 01:45:09,825 --> 01:45:10,956 I do. 2056 01:45:18,181 --> 01:45:21,184 The important thing in this life is to get things done. 2057 01:45:21,271 --> 01:45:24,187 Those who can, build. Those who can't, criticize. 2058 01:45:24,274 --> 01:45:26,885 And I will not obstruct the great work of this world, 2059 01:45:26,972 --> 01:45:28,583 while some chipmunks are screeching 2060 01:45:28,670 --> 01:45:30,070 about having to relocate their nuts. 2061 01:45:30,149 --> 01:45:31,934 Screech a nut, munk-chip. 2062 01:45:32,021 --> 01:45:33,979 Chip a munk's love nuts, man. 2063 01:45:34,632 --> 01:45:35,677 Uh... 2064 01:45:36,939 --> 01:45:38,506 I can't control it, I'm sorry. 2065 01:45:38,593 --> 01:45:39,593 It's all right. 2066 01:45:41,509 --> 01:45:44,947 Talent and brains are rewarded in this building, Lionel. 2067 01:45:45,034 --> 01:45:47,515 If you're with us, I'll see to it personally 2068 01:45:47,602 --> 01:45:50,648 that your gifts are appreciated. 2069 01:45:53,216 --> 01:45:54,783 But that's the offer today. 2070 01:45:57,220 --> 01:45:59,265 You let me know where you stand by tonight. 2071 01:46:11,756 --> 01:46:13,454 It's funny. We read it wrong. 2072 01:46:13,541 --> 01:46:14,977 How's that? 2073 01:46:15,064 --> 01:46:16,904 We didn't make you for the ace in Minna's deck. 2074 01:46:16,935 --> 01:46:18,154 Ace-hole! 2075 01:46:18,241 --> 01:46:19,634 Ace-hole! 2076 01:46:27,206 --> 01:46:28,469 - You good? - No. 2077 01:46:28,556 --> 01:46:30,949 Loosey, goosey, thread-head fuck! 2078 01:46:31,036 --> 01:46:32,995 Jesus, Lionel. Calm down. 2079 01:46:33,082 --> 01:46:34,692 It's a missing piece, Danny. 2080 01:46:34,779 --> 01:46:36,339 It's a missing piece and I can't see it. 2081 01:46:36,390 --> 01:46:38,653 It's makin' my fuckin' brain hurt. 2082 01:46:52,754 --> 01:46:54,364 Where's the rest? 2083 01:46:54,451 --> 01:46:55,950 - Where's the rest of these? - They're in the desk, 2084 01:46:55,974 --> 01:46:57,038 but those are the only ones with her in 'em. 2085 01:46:57,062 --> 01:46:58,324 No, get 'em, get 'em, get 'em. 2086 01:46:58,412 --> 01:46:59,935 These are all from before she arrived. 2087 01:47:00,022 --> 01:47:01,153 There was ones of Billy. 2088 01:47:01,240 --> 01:47:02,851 - Yeah, look... - Shutterbug shit! 2089 01:47:02,938 --> 01:47:04,940 God. Jesus, Lionel. 2090 01:47:05,027 --> 01:47:06,352 That's her father, comin' out of the door. 2091 01:47:06,376 --> 01:47:08,030 We saw all these. 2092 01:47:08,117 --> 01:47:10,032 That's some bum hustlin' for money. 2093 01:47:10,119 --> 01:47:12,991 He yelled at him for a second, but she's not in these. 2094 01:47:13,949 --> 01:47:16,081 That son of a bitch! 2095 01:47:16,168 --> 01:47:17,300 Where's the car keys? 2096 01:47:17,387 --> 01:47:18,867 Coney and Tony got 'em both... 2097 01:47:18,954 --> 01:47:19,955 Wait, where... 2098 01:47:21,086 --> 01:47:22,914 What'd I miss? 2099 01:47:24,438 --> 01:47:25,569 Where are we going? 2100 01:47:25,656 --> 01:47:26,936 I need you to look at something. 2101 01:47:29,268 --> 01:47:30,922 Who's that with your father? 2102 01:47:31,009 --> 01:47:32,073 - Where did you get... - Answer the question! 2103 01:47:32,097 --> 01:47:33,751 Do you know who that is? 2104 01:47:33,838 --> 01:47:35,100 Paul. 2105 01:47:35,187 --> 01:47:36,711 Paul Morris. 2106 01:47:36,798 --> 01:47:38,582 Paul, your uncle Paul, who got you this job. 2107 01:47:38,669 --> 01:47:40,269 Don't shine me. I already know who he is. 2108 01:47:40,323 --> 01:47:41,759 - My father... - Yeah, your father 2109 01:47:41,846 --> 01:47:43,345 and your uncle Paul, and my friend Frank, 2110 01:47:43,369 --> 01:47:44,564 put all this together somehow. 2111 01:47:44,588 --> 01:47:45,937 - No... - Yes, God damn it! 2112 01:47:46,024 --> 01:47:47,175 Just tell me what the hell is goin' on. 2113 01:47:47,199 --> 01:47:48,438 - No! - Are you involved in this 2114 01:47:48,462 --> 01:47:49,569 - or not? - No, that's not my father 2115 01:47:49,593 --> 01:47:51,029 with my uncle Paul. 2116 01:47:51,116 --> 01:47:52,716 It's my uncle Billy with my father, Paul. 2117 01:47:53,597 --> 01:47:55,164 Pull it farther! 2118 01:47:55,251 --> 01:47:57,209 What did you say? 2119 01:47:57,296 --> 01:47:59,603 Remember that picture of my mother? 2120 01:47:59,690 --> 01:48:02,345 Now look at Billy. Now look at me. 2121 01:48:02,911 --> 01:48:04,086 You see? 2122 01:48:05,914 --> 01:48:07,587 The rest of the world might look past me without seeing, 2123 01:48:07,611 --> 01:48:09,134 but I don't. 2124 01:48:09,221 --> 01:48:11,141 - Wait, they told you this? - They never said so, 2125 01:48:11,223 --> 01:48:13,269 but it doesn't take much to put it together. 2126 01:48:13,356 --> 01:48:15,184 Why else would he take such an interest in me? 2127 01:48:15,271 --> 01:48:16,968 Take care of me when Billy was in the war? 2128 01:48:17,055 --> 01:48:18,840 Pay for law school when he's got nothin'? 2129 01:48:18,927 --> 01:48:21,364 Whoever he is, he's using you now. 2130 01:48:21,451 --> 01:48:23,627 He's using you to get back at his own brother. 2131 01:48:23,714 --> 01:48:25,411 I don't think he's got family. 2132 01:48:25,499 --> 01:48:28,632 Yeah, look, his name's not Morris, okay? It's Randolph. 2133 01:48:28,719 --> 01:48:30,808 Moses Randolph is his brother. 2134 01:48:30,895 --> 01:48:32,462 And he's using you to blackmail him. 2135 01:48:32,549 --> 01:48:35,334 - That's not... - It is. It is, I'm sorry. 2136 01:48:35,421 --> 01:48:38,076 Just wait here, all right? 2137 01:48:38,163 --> 01:48:39,687 Wait here until I get back. 2138 01:48:41,732 --> 01:48:43,604 That's not possible! 2139 01:48:48,434 --> 01:48:49,827 You know what that tells me? 2140 01:48:49,914 --> 01:48:51,283 That tells me you and Billy set this up 2141 01:48:51,307 --> 01:48:52,371 with Minna to blackmail your brother. 2142 01:48:52,395 --> 01:48:53,962 Where'd you get this? 2143 01:48:54,049 --> 01:48:55,809 It's you who figured out the scam they're running. 2144 01:48:55,833 --> 01:48:57,158 It's you who found whatever it is they're so scared of, 2145 01:48:57,182 --> 01:48:58,638 but you made it look like it came from Laura 2146 01:48:58,662 --> 01:49:00,098 - and the committee... - No. 2147 01:49:00,185 --> 01:49:01,685 So you could hide behind her and Frank. 2148 01:49:01,709 --> 01:49:03,251 - That's not true. - People are getting killed. 2149 01:49:03,275 --> 01:49:04,426 - You got it wrong. - You got your own daughter's 2150 01:49:04,450 --> 01:49:06,061 - life at risk... - You don't... 2151 01:49:06,148 --> 01:49:08,106 You don't know what you're fucking talking about! 2152 01:49:10,195 --> 01:49:13,895 I could have sunk him so many times. 2153 01:49:13,982 --> 01:49:15,897 - He sunk me! - Sing a song of sunk men! 2154 01:49:15,984 --> 01:49:18,073 - He sunk me! - Sing a song of sunk men! 2155 01:49:18,160 --> 01:49:19,465 Hide behind her? 2156 01:49:21,032 --> 01:49:22,294 I gave up everything for her. 2157 01:49:22,381 --> 01:49:24,514 Everything I could have accomplished 2158 01:49:24,601 --> 01:49:25,994 my whole goddamn life. 2159 01:49:26,081 --> 01:49:27,362 That's what happened between you and him? 2160 01:49:27,386 --> 01:49:28,692 You were with her mother, 2161 01:49:28,779 --> 01:49:30,476 and he hates colored people so much... 2162 01:49:30,564 --> 01:49:33,175 I will not discuss such things with you! 2163 01:49:34,872 --> 01:49:37,571 I knew you weren't a reporter. 2164 01:49:38,397 --> 01:49:39,616 Load of shit. 2165 01:49:39,703 --> 01:49:40,835 You're Minna's guy. 2166 01:49:40,922 --> 01:49:42,488 Fuckin' right. He was my friend. 2167 01:49:42,576 --> 01:49:44,882 I'm sorry, but it's not me. 2168 01:49:45,970 --> 01:49:47,624 Frank put it all together. 2169 01:49:47,711 --> 01:49:49,907 He and Billy thought they could get something out of it. 2170 01:49:49,931 --> 01:49:52,716 Foolish greed. I tried to stop them. 2171 01:49:52,803 --> 01:49:56,677 Told them that it would put her at risk, all of them. 2172 01:49:56,764 --> 01:49:58,200 Now look, Frank gets killed, 2173 01:49:58,287 --> 01:50:00,245 Billy panics and calls me for help, 2174 01:50:00,332 --> 01:50:01,899 that's your picture. 2175 01:50:01,986 --> 01:50:05,076 You're into something that you don't understand. 2176 01:50:05,163 --> 01:50:07,252 If you just stand up to him, 2177 01:50:07,339 --> 01:50:10,081 on principle, like I did... 2178 01:50:11,169 --> 01:50:14,129 he will ruin you for spite, 2179 01:50:14,216 --> 01:50:16,044 but if you threaten his work, 2180 01:50:16,131 --> 01:50:17,567 he will destroy you. 2181 01:50:17,654 --> 01:50:18,654 Destroy. 2182 01:50:20,439 --> 01:50:21,876 Find Minna's file. 2183 01:50:32,234 --> 01:50:35,367 Frank. Frankly Frankady Franko. 2184 01:50:37,805 --> 01:50:39,720 What's it all about, Frank? 2185 01:50:46,117 --> 01:50:47,117 You remember what I said. 2186 01:50:56,388 --> 01:50:57,828 I gotta keep this under my hat, boys. 2187 01:51:00,392 --> 01:51:01,785 Get my hat, you fucking... 2188 01:51:01,872 --> 01:51:02,936 kept her under my hat... 2189 01:51:02,960 --> 01:51:03,960 If! 2190 01:51:16,060 --> 01:51:18,410 Frank Frankly Frankady Franko. 2191 01:51:18,497 --> 01:51:20,108 Frank Frankly Frankady... 2192 01:51:29,073 --> 01:51:30,814 Hey, take me to Penn Station. 2193 01:52:39,883 --> 01:52:41,667 - Hey, look out! - No, no, no! 2194 01:53:03,211 --> 01:53:04,211 If! 2195 01:54:14,151 --> 01:54:15,196 You found it? 2196 01:54:17,241 --> 01:54:18,241 Yeah. 2197 01:54:20,636 --> 01:54:24,335 There's only one way I can make sense of that, though. 2198 01:54:24,422 --> 01:54:26,729 He didn't sign that birth certificate, you did. 2199 01:54:30,080 --> 01:54:31,080 Yes. 2200 01:54:33,475 --> 01:54:34,606 I signed it. 2201 01:54:36,565 --> 01:54:39,655 Billy brought her to our family home. 2202 01:54:39,742 --> 01:54:42,136 Our servants tried to send them away, 2203 01:54:42,223 --> 01:54:43,833 but Billy started yelling. 2204 01:54:43,920 --> 01:54:46,662 We were having dinner with our mother, for God's sake. 2205 01:54:46,749 --> 01:54:48,403 I followed Mo to the door. 2206 01:54:49,099 --> 01:54:50,361 He scorned them. 2207 01:54:50,448 --> 01:54:52,537 Refused to acknowledge. 2208 01:54:52,624 --> 01:54:55,018 But I saw the truth on her face 2209 01:54:55,105 --> 01:54:58,239 and his, the way he looked at her. 2210 01:54:58,326 --> 01:55:01,285 - You confronted him about it? - I begged him! 2211 01:55:01,372 --> 01:55:04,288 I invoked every principle and value 2212 01:55:04,375 --> 01:55:06,812 that we had been raised to champion. 2213 01:55:07,596 --> 01:55:09,163 I was in anguish. 2214 01:55:10,294 --> 01:55:11,861 You can't understand. 2215 01:55:11,948 --> 01:55:15,082 Our whole young life, he was my hero. 2216 01:55:15,169 --> 01:55:16,561 We wrote a creed. 2217 01:55:16,648 --> 01:55:20,043 We were going to fix the world together. 2218 01:55:20,130 --> 01:55:23,133 But to serve people, you have to love people. 2219 01:55:23,220 --> 01:55:24,439 Mo tried, 2220 01:55:25,701 --> 01:55:27,833 but he was so brilliant, 2221 01:55:27,921 --> 01:55:30,314 that he resented lesser minds 2222 01:55:30,401 --> 01:55:32,360 and became hard. 2223 01:55:32,447 --> 01:55:36,973 Obsessed with winning, addicted to power, 2224 01:55:37,060 --> 01:55:39,628 totally contemptuous of ideals. 2225 01:55:39,715 --> 01:55:43,284 This phony "man of the people." 2226 01:55:43,371 --> 01:55:47,723 When someone isn't seen for what they truly are, 2227 01:55:47,810 --> 01:55:49,507 that's a very dangerous thing. 2228 01:55:51,466 --> 01:55:53,033 Nobody else knows who she is? 2229 01:55:53,120 --> 01:55:55,078 - Not even Horowitz. - Why not tell her? 2230 01:55:55,165 --> 01:55:56,775 'Cause she would have used it. 2231 01:55:56,862 --> 01:55:59,953 She would've used it to good effect, but... 2232 01:56:00,040 --> 01:56:02,172 that would have destroyed Laura totally. 2233 01:56:04,653 --> 01:56:08,787 Satisfaction won't unburden a tortured heart. 2234 01:56:10,180 --> 01:56:11,180 So... 2235 01:56:12,530 --> 01:56:13,618 I can hold it. 2236 01:56:15,011 --> 01:56:16,011 So can you. 2237 01:56:17,535 --> 01:56:18,536 Please. 2238 01:56:20,103 --> 01:56:21,103 Yeah. 2239 01:56:29,504 --> 01:56:31,680 It's all in a locker in Penn Station. 2240 01:56:33,377 --> 01:56:35,466 If anything happens to me, you send that 2241 01:56:35,553 --> 01:56:37,599 - to Jacob Gleason at the Post. - The Post? 2242 01:56:37,686 --> 01:56:38,880 He'll know what to do with it. 2243 01:56:38,904 --> 01:56:40,689 The Postis a rag. 2244 01:56:40,776 --> 01:56:42,816 Yeah, but the Timesis in your brother's pocket, too. 2245 01:56:44,910 --> 01:56:46,912 I gotta get her out of town before that vote. 2246 01:56:55,182 --> 01:56:57,010 Oh! 2247 01:56:58,402 --> 01:56:59,795 What are you doin' here, Tony? 2248 01:56:59,882 --> 01:57:01,579 Watchin' your back. 2249 01:57:02,798 --> 01:57:04,104 Come on. 2250 01:57:04,191 --> 01:57:05,757 What do you say we go get a drink? 2251 01:57:07,020 --> 01:57:08,456 If! Sorry. 2252 01:57:08,543 --> 01:57:09,805 How's the eye? 2253 01:57:09,892 --> 01:57:11,415 Gonna hurt for a while. 2254 01:57:11,502 --> 01:57:13,200 How long you been following me? 2255 01:57:13,287 --> 01:57:14,940 I wasn't. 2256 01:57:15,028 --> 01:57:16,048 They put me on his building, and I seen you come up. 2257 01:57:16,072 --> 01:57:17,595 "They"? 2258 01:57:17,682 --> 01:57:19,182 Yeah, let's not bullshit each other, Lionel, okay? 2259 01:57:19,206 --> 01:57:20,468 You been talkin' to 'em, too. 2260 01:57:20,555 --> 01:57:22,426 Yeah, not workin' for 'em. 2261 01:57:22,513 --> 01:57:23,732 I was gonna tell ya. 2262 01:57:23,819 --> 01:57:25,125 - Yeah? - Yeah. 2263 01:57:25,212 --> 01:57:27,214 Okay. 2264 01:57:27,301 --> 01:57:30,260 Was that you outside the club that night? 2265 01:57:30,347 --> 01:57:32,480 I thought I saw someone in the alley 2266 01:57:32,567 --> 01:57:33,872 when the owner of that place 2267 01:57:33,959 --> 01:57:34,980 was roughin' me up, makin' threats. 2268 01:57:35,004 --> 01:57:36,025 Did you tell 'em about that? 2269 01:57:36,049 --> 01:57:37,920 They just pay me to keep tabs. 2270 01:57:38,007 --> 01:57:39,245 So, that's what I did. I keep tabs. 2271 01:57:39,269 --> 01:57:41,010 - What we do, we keep tabs. - If! If! 2272 01:57:41,097 --> 01:57:44,361 T, he was bluffing. 2273 01:57:44,448 --> 01:57:46,078 He didn't even have it, and they killed him for it. 2274 01:57:46,102 --> 01:57:47,843 But why try to figure it out, right? 2275 01:57:47,930 --> 01:57:49,888 - You're just movin' up. - All right. 2276 01:57:49,975 --> 01:57:51,325 Sell it and tell it, letter man! 2277 01:57:51,412 --> 01:57:52,476 - Take it easy. - Tell it and sell it! 2278 01:57:52,500 --> 01:57:53,979 Take it easy. Have a drink. 2279 01:57:54,067 --> 01:57:55,827 Bring me a whiskey up. What are you drinkin'? 2280 01:57:55,851 --> 01:57:57,287 - I'll have a tea. - A tea? 2281 01:57:57,374 --> 01:57:59,246 Very hot water with the teabag on the side. 2282 01:57:59,333 --> 01:58:01,770 And milk and sugar on the side. Very hot, okay? 2283 01:58:01,857 --> 01:58:03,685 Hot tits on my milky tea face! 2284 01:58:03,772 --> 01:58:05,358 - Don't pay him no mind, doll. - Sugar tits on my milk face! 2285 01:58:05,382 --> 01:58:06,731 Something wrong with his head. 2286 01:58:06,818 --> 01:58:08,820 Mmm-hmm. 2287 01:58:08,907 --> 01:58:10,189 There's nothin' wrong with my head. 2288 01:58:10,213 --> 01:58:11,606 Well, you could have fooled me. 2289 01:58:13,521 --> 01:58:15,044 How long you been fucking Julia? 2290 01:58:16,785 --> 01:58:18,830 After all the things he did for you... 2291 01:58:20,484 --> 01:58:22,182 you couldn't go find someone else to bang? 2292 01:58:22,269 --> 01:58:25,446 Everybody gotta find their own way in this world, Lionel. 2293 01:58:26,664 --> 01:58:28,231 What, you think I was just gonna 2294 01:58:28,318 --> 01:58:31,321 stay in Frank's shadow all my life? 2295 01:58:31,408 --> 01:58:33,845 Okay for you, not for me. 2296 01:58:43,116 --> 01:58:44,117 Careful. 2297 01:58:49,600 --> 01:58:50,925 Come on, can we just have a real drink here? 2298 01:58:50,949 --> 01:58:52,516 I don't wanna have a drink. 2299 01:58:52,603 --> 01:58:54,277 Well, what's the big fuckin' deal, Lionel? He's gone. 2300 01:58:54,301 --> 01:58:56,955 Okay? There's nothin' we can do about it. 2301 01:58:57,042 --> 01:58:58,479 We help 'em get what they want, 2302 01:58:58,566 --> 01:59:00,524 and we get on a new ride. 2303 01:59:00,611 --> 01:59:02,439 An easier ride, maybe? 2304 01:59:04,093 --> 01:59:05,529 What, after all we've been through, 2305 01:59:05,616 --> 01:59:07,444 after all we had to do to fuckin' survive 2306 01:59:07,531 --> 01:59:08,837 just growin' up? 2307 01:59:08,924 --> 01:59:11,231 Come on. We're due an easy gig. 2308 01:59:11,318 --> 01:59:12,841 You, especially. 2309 01:59:12,928 --> 01:59:15,539 Come on, I know you got a real talent. 2310 01:59:15,626 --> 01:59:17,280 I'll make sure there's a place for you. 2311 01:59:17,367 --> 01:59:19,369 Be real partners. 2312 01:59:23,504 --> 01:59:25,767 Let's talk about it after tomorrow, all right? 2313 01:59:25,854 --> 01:59:27,294 I got somethin' I gotta take care of. 2314 01:59:27,334 --> 01:59:28,944 Don't go up to Harlem tonight, Freakshow. 2315 01:59:29,031 --> 01:59:30,641 Stay out of it. 2316 01:59:30,728 --> 01:59:33,340 - What? - Just don't do it. 2317 01:59:33,427 --> 01:59:35,994 See, I'm not so far out of the loop as you think. 2318 01:59:37,082 --> 01:59:38,693 We're closin' it up tonight. 2319 01:59:38,780 --> 01:59:41,348 - No, no. Okay, listen to me. - Just don't get involved. 2320 01:59:41,435 --> 01:59:43,064 I found what they're lookin' for, all right? I got it! 2321 01:59:43,088 --> 01:59:44,631 - It's the last loose end. - No, no, no, 2322 01:59:44,655 --> 01:59:46,503 you gotta call 'em, you gotta call 'em right now 2323 01:59:46,527 --> 01:59:47,223 - and tell 'em to call it off. - It's already out of my hands. 2324 01:59:47,310 --> 01:59:48,355 Tony, I've got it. 2325 01:59:48,442 --> 01:59:49,791 Come on, let's just have a drink. 2326 01:59:49,878 --> 01:59:51,314 Fuck! 2327 02:00:03,892 --> 02:00:05,502 You son of a bitch! 2328 02:00:05,589 --> 02:00:07,287 I tried to help you. 2329 02:00:30,310 --> 02:00:31,876 - Come on! - Committee on Housing. 2330 02:00:31,963 --> 02:00:33,313 Can I speak to Laura Rose, please? 2331 02:00:33,400 --> 02:00:34,420 I'm sorry, she's gone for the day. 2332 02:00:34,444 --> 02:00:35,967 - What? - She went home. 2333 02:00:36,054 --> 02:00:37,380 - She wasn't feeling well. - Where'd she go? 2334 02:00:37,404 --> 02:00:38,555 - When? - I'm sorry, who is this? 2335 02:00:38,579 --> 02:00:40,363 - When? - About 15 minutes ago. 2336 02:01:01,428 --> 02:01:04,039 Take me to Harlem! Step on it! I got money! 2337 02:01:04,126 --> 02:01:05,258 149th and St. Nicholas! 2338 02:01:17,661 --> 02:01:19,533 If! Oh, shit. 2339 02:01:44,601 --> 02:01:46,473 No, no, come on, run it, run it! I got money! 2340 02:01:46,560 --> 02:01:47,735 If! If! If! 2341 02:01:50,259 --> 02:01:51,782 Train's going out of service. 2342 02:01:51,869 --> 02:01:53,429 It will not proceed beyond this station. 2343 02:01:56,831 --> 02:01:58,354 Now, you... Go across 141st. 2344 02:02:01,879 --> 02:02:03,707 Yeah, up St. Nic's, up St. Nic's. 2345 02:02:10,584 --> 02:02:12,325 Stop, stop, stop! Stop right here! 2346 02:02:13,500 --> 02:02:14,675 Laura! 2347 02:02:14,762 --> 02:02:15,850 Shit. 2348 02:02:22,813 --> 02:02:24,293 Son of a bitch. 2349 02:02:47,055 --> 02:02:48,317 Laura. 2350 02:02:48,404 --> 02:02:49,710 What are you doing... 2351 02:03:03,071 --> 02:03:04,071 Come on. 2352 02:03:04,942 --> 02:03:05,943 Come on. 2353 02:03:31,969 --> 02:03:34,015 No, no, not down there. They're down there. 2354 02:03:42,197 --> 02:03:43,459 Go up, go up. 2355 02:03:43,546 --> 02:03:44,721 They're goin' up! 2356 02:04:00,955 --> 02:04:02,435 No! No! 2357 02:04:18,320 --> 02:04:19,321 Go, go, go! 2358 02:04:35,598 --> 02:04:37,165 Come here. You all right? 2359 02:04:37,252 --> 02:04:38,819 - We gotta go. - Okay. 2360 02:04:52,702 --> 02:04:53,702 If! 2361 02:04:57,098 --> 02:05:00,101 She doesn't know! She doesn't know. 2362 02:05:00,188 --> 02:05:02,756 Makes no difference one way or the other. 2363 02:05:02,843 --> 02:05:04,888 But I found what he's looking for. Just tell him. 2364 02:05:04,975 --> 02:05:06,194 Tell him I got it. 2365 02:05:06,281 --> 02:05:08,196 No, no, no. That offer expired. 2366 02:05:09,589 --> 02:05:11,808 And they told me you were smart. 2367 02:05:14,245 --> 02:05:15,508 Motherfucker. 2368 02:05:17,771 --> 02:05:19,599 Smoked my best horn. 2369 02:05:26,127 --> 02:05:27,911 No, I want to see him alone. 2370 02:05:27,998 --> 02:05:30,566 Yes, right now. 2371 02:05:30,653 --> 02:05:32,588 Let me tell you something. You try anything funny, 2372 02:05:32,612 --> 02:05:33,850 and tomorrow's gonna be the worst day 2373 02:05:33,874 --> 02:05:34,938 that you've had in a long time, 2374 02:05:34,962 --> 02:05:35,963 you understand? 2375 02:05:46,408 --> 02:05:47,627 Do you know where that is? 2376 02:05:49,237 --> 02:05:50,630 I heard of it. 2377 02:05:50,717 --> 02:05:52,675 Think you can get her out there tonight? 2378 02:05:54,764 --> 02:05:57,375 I always did enjoy a night drive. 2379 02:06:04,295 --> 02:06:05,819 Go with them, okay? 2380 02:06:06,646 --> 02:06:08,473 You'll be safe. 2381 02:06:08,561 --> 02:06:09,953 I'll come in the morning. 2382 02:06:11,825 --> 02:06:14,958 What don't I know? 2383 02:06:15,045 --> 02:06:17,395 It wasn't the story she wanted to hear. 2384 02:06:17,482 --> 02:06:19,093 No good was gonna come from tellin' it, 2385 02:06:19,180 --> 02:06:21,312 so I wanted to say, "It doesn't matter. 2386 02:06:21,399 --> 02:06:23,227 It's got nothin' to do with you." 2387 02:06:23,314 --> 02:06:25,099 But there's no upside in lyin' to a woman 2388 02:06:25,186 --> 02:06:26,666 who's smarter than you, 2389 02:06:26,753 --> 02:06:27,841 so, I told her the truth. 2390 02:06:29,451 --> 02:06:31,105 Frank told me once, 2391 02:06:31,192 --> 02:06:32,691 if you're up against someone bigger than you, 2392 02:06:32,715 --> 02:06:34,978 someone you can't beat toe to toe, 2393 02:06:35,065 --> 02:06:36,980 make 'em think you respect their size 2394 02:06:37,067 --> 02:06:39,766 and then cut a deal that lets you walk out in one piece. 2395 02:06:39,853 --> 02:06:41,768 Then figure out a way to stick it to 'em later 2396 02:06:41,855 --> 02:06:43,857 without leaving your prints on the knife. 2397 02:06:45,423 --> 02:06:46,860 Even walkin' in there, 2398 02:06:46,947 --> 02:06:48,601 I wasn't exactly sure how to play it. 2399 02:06:48,688 --> 02:06:50,515 I was just hoping, in all that steam, 2400 02:06:50,603 --> 02:06:51,865 he wouldn't see me sweat. 2401 02:06:58,262 --> 02:06:59,612 If! 2402 02:07:07,315 --> 02:07:09,273 Who's the fucking boss now, Bailey? 2403 02:07:09,360 --> 02:07:10,797 Who's the boss? 2404 02:07:11,798 --> 02:07:13,364 So, what is it with you? 2405 02:07:13,451 --> 02:07:14,888 I told you I can't control it. 2406 02:07:14,975 --> 02:07:16,517 Didn't your goons fuckin' fill you in already? 2407 02:07:16,541 --> 02:07:18,221 I don't care about your fuckin' affliction. 2408 02:07:18,282 --> 02:07:19,402 What's your angle with this? 2409 02:07:19,457 --> 02:07:21,068 What do you want for that file? 2410 02:07:21,155 --> 02:07:22,611 I wanna hear your side of what's in it. 2411 02:07:22,635 --> 02:07:24,332 Why? 2412 02:07:24,419 --> 02:07:26,571 Let's just say an unfinished puzzle makes my head hurt. 2413 02:07:26,595 --> 02:07:28,118 All right? More than most people. 2414 02:07:28,205 --> 02:07:29,661 I smooth it out for your pain-in-the-ass brain, 2415 02:07:29,685 --> 02:07:31,252 we're puttin' this to bed tonight? 2416 02:07:31,339 --> 02:07:32,906 Yeah, it's your best shot. 2417 02:07:42,524 --> 02:07:44,439 I was young. 2418 02:07:44,526 --> 02:07:46,180 I was the "get things done" man 2419 02:07:46,267 --> 02:07:48,530 for the greatest governor in the history of this state. 2420 02:07:48,617 --> 02:07:50,358 We had a party. 2421 02:07:50,445 --> 02:07:52,186 It was the good times, before the Crash. 2422 02:07:52,273 --> 02:07:55,145 The Tammany parties were like nothing before or since. 2423 02:07:55,232 --> 02:07:57,670 We had a whole fuckin' hotel. 2424 02:08:00,020 --> 02:08:01,499 I saw her there, working. 2425 02:08:02,762 --> 02:08:03,762 She was... 2426 02:08:06,243 --> 02:08:09,682 I'd never felt lust like that before. 2427 02:08:09,769 --> 02:08:11,311 Twenty-five years later, I think about her, 2428 02:08:11,335 --> 02:08:14,295 it still makes my blood move. 2429 02:08:14,382 --> 02:08:17,385 I followed her into a service hallway. 2430 02:08:17,472 --> 02:08:18,995 She knew I had. 2431 02:08:19,082 --> 02:08:20,518 She looked back. 2432 02:08:20,605 --> 02:08:23,739 She went into a supply room. I went in. 2433 02:08:23,826 --> 02:08:26,220 I took her against the spare towels. 2434 02:08:27,569 --> 02:08:28,701 You raped her. 2435 02:08:30,703 --> 02:08:32,269 I moved on her that first time, 2436 02:08:32,356 --> 02:08:35,533 but I treated her well, bought her things. 2437 02:08:35,620 --> 02:08:37,448 Saw to it that the Party used that hotel 2438 02:08:37,535 --> 02:08:39,668 lots for a few years. 2439 02:08:39,755 --> 02:08:41,583 She could have disappeared any time, 2440 02:08:41,670 --> 02:08:43,237 stopped working there, but she didn't. 2441 02:08:47,284 --> 02:08:49,199 She was shy, but she knew how things worked, 2442 02:08:49,286 --> 02:08:50,307 and she was always grateful. 2443 02:08:50,331 --> 02:08:52,115 Rape? 2444 02:08:52,202 --> 02:08:56,729 Do you have the first inkling how power works? 2445 02:08:56,816 --> 02:08:59,340 Power is feeling, knowing, 2446 02:08:59,427 --> 02:09:00,863 that you can do whatever you want, 2447 02:09:00,950 --> 02:09:03,736 and not one fuckin' person can stop you. 2448 02:09:03,823 --> 02:09:06,477 And if someone else has a dumb idea that you don't like, 2449 02:09:06,564 --> 02:09:08,044 well, that's the end of that idea, 2450 02:09:08,131 --> 02:09:11,047 or the end of that person, if you want. 2451 02:09:11,134 --> 02:09:12,788 And if I wanna build highways 2452 02:09:12,875 --> 02:09:14,374 while the rest of the country is broke, 2453 02:09:14,398 --> 02:09:17,271 I'll punch through any damn neighborhood I want. 2454 02:09:17,358 --> 02:09:18,925 If some Negro slum 2455 02:09:19,012 --> 02:09:21,318 is where I'm going to put my federal project, 2456 02:09:21,405 --> 02:09:23,059 or the off ramp of my bridge, 2457 02:09:23,146 --> 02:09:25,211 well, the goodie-goods can shriek and moan all day long. 2458 02:09:25,235 --> 02:09:27,107 And if some chump wants to blackjack me, 2459 02:09:27,194 --> 02:09:28,978 threatening to move our baseball team, 2460 02:09:29,065 --> 02:09:30,850 well, buddy, the Dodgers can take it 2461 02:09:30,937 --> 02:09:32,503 on the arches to the fucking coast. 2462 02:09:32,590 --> 02:09:35,115 I'll find another team that will play ball with me 2463 02:09:35,202 --> 02:09:37,465 in my stadium. 2464 02:09:37,552 --> 02:09:39,293 And if I want to fuck some colored girl 2465 02:09:39,380 --> 02:09:40,816 in a hotel room now and then, 2466 02:09:40,903 --> 02:09:42,731 because I'm feeling like a wrecking ball, 2467 02:09:42,818 --> 02:09:44,646 then, pal, I'm gonna do it. 2468 02:09:46,691 --> 02:09:48,824 And if you think I'm gonna let some 2469 02:09:48,911 --> 02:09:51,392 chip who never should have been born, 2470 02:09:51,479 --> 02:09:54,482 or your small-time boss, or my brother with his ideals 2471 02:09:54,569 --> 02:09:56,614 and his forgeries in my name 2472 02:09:56,701 --> 02:09:59,617 slow down the work I'm getting done in this city, 2473 02:09:59,704 --> 02:10:02,882 then you've got a lot to learn about how power works. 2474 02:10:02,969 --> 02:10:05,101 Because those people are invisible. 2475 02:10:05,188 --> 02:10:06,188 They don't exist. 2476 02:10:08,191 --> 02:10:11,020 See if you feel that way tomorrow after your big vote. 2477 02:10:16,852 --> 02:10:17,853 She know? 2478 02:10:21,248 --> 02:10:22,292 Huh. 2479 02:10:23,293 --> 02:10:24,512 Interesting. 2480 02:10:24,599 --> 02:10:26,731 So, it's you and Paul? 2481 02:10:26,819 --> 02:10:28,255 Well, I know what he wants. 2482 02:10:28,342 --> 02:10:29,798 If he had any balls, he would have used it 2483 02:10:29,822 --> 02:10:31,190 before to box me in and take it from me, 2484 02:10:31,214 --> 02:10:32,955 which I would have respected, actually, 2485 02:10:33,042 --> 02:10:35,392 but he thinks the way that you do things matter, 2486 02:10:35,479 --> 02:10:37,220 which is why he'll never be anybody. 2487 02:10:39,875 --> 02:10:42,182 You an idealist, too? 2488 02:10:42,269 --> 02:10:46,490 You wanna trade that file to save the block you grew up on? 2489 02:10:46,577 --> 02:10:49,580 Make me move my lines for some committee of childless women, 2490 02:10:49,667 --> 02:10:52,409 howling about their Negro adoptees? 2491 02:10:52,496 --> 02:10:55,238 Or are you just another blackmailing gumshoe 2492 02:10:55,325 --> 02:10:56,849 who wants to transact with me? 2493 02:10:58,285 --> 02:10:59,373 Come on, name it! 2494 02:10:59,460 --> 02:11:01,070 Name it, claim it, shame it! 2495 02:11:05,248 --> 02:11:07,598 That gumshoe was my friend, 2496 02:11:07,685 --> 02:11:10,166 and the girl's the only reason you're still breathin'. 2497 02:11:12,125 --> 02:11:13,996 Do whatever you want to this city, 2498 02:11:14,083 --> 02:11:15,737 go build your pyramids on the Nile, 2499 02:11:15,824 --> 02:11:18,000 just leave her alone. 2500 02:11:18,087 --> 02:11:20,307 Anything happens to her, I mail it. 2501 02:11:21,221 --> 02:11:22,439 That's it. 2502 02:11:22,526 --> 02:11:24,050 That's all of it. 2503 02:11:29,838 --> 02:11:31,448 Let me make something clear. 2504 02:11:31,535 --> 02:11:33,973 If you or my brother messes with what I intend to do, 2505 02:11:34,060 --> 02:11:37,324 I'll make her life worse than I've already made his. 2506 02:11:37,411 --> 02:11:39,152 You tell him I said that. 2507 02:11:45,158 --> 02:11:46,899 Well, I guess we got a deal, then. 2508 02:11:48,509 --> 02:11:50,119 So, I'll give you one for free. 2509 02:11:51,947 --> 02:11:53,166 Your man, Lieberman, 2510 02:11:53,253 --> 02:11:54,907 is gonna cause you some problems. 2511 02:11:56,778 --> 02:11:58,388 How so? 2512 02:11:58,475 --> 02:12:00,129 He owns a piece of half the companies 2513 02:12:00,216 --> 02:12:02,175 doin' contracts with slum clearance. 2514 02:12:02,262 --> 02:12:04,873 I'm guessin' he hasn't told you about that. 2515 02:12:04,960 --> 02:12:06,701 So, when you handle him, 2516 02:12:06,788 --> 02:12:09,922 tell him I told you, and that's for Frank. 2517 02:12:10,009 --> 02:12:11,401 Son of a bitch. 2518 02:12:17,320 --> 02:12:20,628 You come off weird, but you're smart. 2519 02:12:20,715 --> 02:12:23,631 You should have taken my offer. 2520 02:12:23,718 --> 02:12:26,547 Could have made them all get on their knees and apologize. 2521 02:12:28,157 --> 02:12:29,569 But if she's anything like her mother, 2522 02:12:29,593 --> 02:12:30,943 I understand the pull. 2523 02:12:33,728 --> 02:12:34,903 Right. 2524 02:12:36,035 --> 02:12:37,297 One more thing. 2525 02:12:39,038 --> 02:12:40,996 Tell my brother I read his masterwork. 2526 02:12:41,083 --> 02:12:43,042 It's as brilliant as everyone says. 2527 02:12:43,129 --> 02:12:44,521 Nobody could have done it better, 2528 02:12:44,608 --> 02:12:46,064 and it's good for everyone, including me. 2529 02:12:46,088 --> 02:12:48,830 There's not a reason in the world to deny it. 2530 02:12:48,917 --> 02:12:50,877 Tell him I'll give him my thoughts in the morning. 2531 02:12:53,922 --> 02:12:54,923 If! 2532 02:13:02,844 --> 02:13:04,628 Son of a bitch! 2533 02:14:09,954 --> 02:14:12,740 Growin' up, I always thought Frank was a hero. 2534 02:14:12,827 --> 02:14:15,351 But he was no crusader in the end. 2535 02:14:15,438 --> 02:14:17,266 He was just a gumshoe tryin' to make a buck 2536 02:14:17,353 --> 02:14:18,963 like everyone else. 2537 02:14:19,051 --> 02:14:21,183 But he didn't have to go to that war. 2538 02:14:21,270 --> 02:14:22,924 He was old enough to have skipped it, 2539 02:14:23,011 --> 02:14:24,423 and he went, anyway, 'cause he actually thought 2540 02:14:24,447 --> 02:14:25,847 this country was worth fighting for. 2541 02:14:27,494 --> 02:14:29,496 I never had anything I cared about enough 2542 02:14:29,583 --> 02:14:32,586 to look past my own problems, but Laura did. 2543 02:14:32,673 --> 02:14:34,066 There was a story she wanted told 2544 02:14:34,153 --> 02:14:35,937 and I figured it was time 2545 02:14:36,024 --> 02:14:38,157 to get off my ass and pick a side. 2546 02:14:38,244 --> 02:14:40,594 Hey, Gleason, for you. 2547 02:14:40,681 --> 02:14:41,875 Hey, pal, I'm new to this beat. 2548 02:14:41,899 --> 02:14:43,553 What's the story here? 2549 02:14:43,640 --> 02:14:45,077 Stories of injustice and despair, 2550 02:14:45,164 --> 02:14:46,600 and back to business as usual. 2551 02:14:46,687 --> 02:14:47,818 The American way. 2552 02:15:35,083 --> 02:15:36,954 Are you crazy? It's freezin' out. 2553 02:15:49,750 --> 02:15:51,186 What is this place? 2554 02:15:54,233 --> 02:15:55,538 It was Frank's. 2555 02:15:59,629 --> 02:16:01,327 And looks like it's mine now. 2556 02:16:13,469 --> 02:16:15,819 Still lookin' out for you, after all. 2557 02:16:20,650 --> 02:16:22,696 Funny how things turn out. 2558 02:16:25,133 --> 02:16:26,134 Yeah. 2559 02:16:29,050 --> 02:16:30,269 "Brooklyn's big..." 2560 02:16:32,401 --> 02:16:34,664 "Brooklyn's big, but there's things even bigger." 2561 02:16:36,536 --> 02:16:37,711 What's that? 2562 02:16:39,974 --> 02:16:42,672 I think it's something Frank said to me, but I... 2563 02:16:42,759 --> 02:16:44,283 I can't remember when. 2564 02:16:51,725 --> 02:16:53,901 Maybe this is what he meant. 2565 02:16:55,468 --> 02:16:56,468 If! 2566 02:16:57,470 --> 02:16:58,470 If! 2567 02:16:58,494 --> 02:17:07,494 Encoded by HD3D Visit:- Warezbook.org for more 185138

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.