All language subtitles for Motherless.Brooklyn.2019.1080p.WEBRip.DD5.1.x264-CM.

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,719 --> 00:00:36,719 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:01:09,543 --> 00:01:11,179 Frank always used to say, 3 00:01:11,246 --> 00:01:13,114 "Tell your story walkin', pal." 4 00:01:13,181 --> 00:01:16,617 He was more philosophical than your average gumshoe, 5 00:01:16,684 --> 00:01:18,954 but he liked to do his talkin' on the move, 6 00:01:19,020 --> 00:01:21,289 so here's how it all went down. 7 00:01:21,356 --> 00:01:23,590 I got somethin' wrong with my head. 8 00:01:23,657 --> 00:01:24,926 That's the first thing to know. 9 00:01:24,993 --> 00:01:26,127 If! 10 00:01:26,194 --> 00:01:27,695 It's like having glass in the brain. 11 00:01:27,761 --> 00:01:30,165 I can't stop pickin' things apart... 12 00:01:30,231 --> 00:01:32,934 twistin' 'em around, reassembling 'em. 13 00:01:33,001 --> 00:01:35,303 Words and sounds, especially. 14 00:01:35,370 --> 00:01:37,405 It's like an itch that has to be scratched. 15 00:01:37,471 --> 00:01:40,808 Quit pullin' at it. You're gonna make a fuckin' mess out of things. 16 00:01:42,410 --> 00:01:44,812 I got threads in my heads. 17 00:01:44,879 --> 00:01:47,415 I got threads in my heads! 18 00:01:47,481 --> 00:01:49,250 I got threads in my heads, man! 19 00:01:51,152 --> 00:01:52,420 And I twitch a lot. 20 00:01:52,486 --> 00:01:53,854 It's hard to miss. 21 00:01:53,922 --> 00:01:55,890 It makes me look like a goddamn spastic, 22 00:01:55,957 --> 00:01:58,759 but if I try to hold it back, it just makes it worse. 23 00:01:58,826 --> 00:01:59,961 Ah. 24 00:02:00,028 --> 00:02:02,197 Shit, just help me out, will ya? 25 00:02:02,263 --> 00:02:04,933 Like I said, a fuckin' mess! 26 00:02:05,000 --> 00:02:07,768 Jesus, Freakshow, ruin another sweater. 27 00:02:07,835 --> 00:02:09,803 No, cut it closer. Cut it closer. 28 00:02:10,571 --> 00:02:12,673 Fuckin' mess is right. 29 00:02:12,740 --> 00:02:16,177 The nun said my soul wasn't at peace with God and I should do penance. 30 00:02:16,244 --> 00:02:17,946 Frank said anyone teaching God's love 31 00:02:18,013 --> 00:02:19,580 while they hit you with a stick 32 00:02:19,646 --> 00:02:21,515 should be ignored on every subject. 33 00:02:22,183 --> 00:02:23,817 Frank Minna. 34 00:02:23,885 --> 00:02:26,254 If you had to pick just one guy to be on your side, 35 00:02:26,321 --> 00:02:27,889 he's the one you'd want. 36 00:02:27,956 --> 00:02:30,925 It's Minna's game. We're all just in the lineup. 37 00:02:30,992 --> 00:02:32,060 - Boys. - Boss. 38 00:02:32,127 --> 00:02:34,162 Frank. Frankly Frankady Franko! 39 00:02:34,229 --> 00:02:35,562 All right, listen. 40 00:02:35,629 --> 00:02:38,133 Here's the shot. I'll be up on the third floor. 41 00:02:38,199 --> 00:02:41,136 Lionel will go to the payphone in about 20 minutes. 42 00:02:41,202 --> 00:02:43,570 When they come, probably three or four of them, 43 00:02:43,637 --> 00:02:44,939 when they come, you call me here. 44 00:02:45,006 --> 00:02:47,541 I'll buzz 'em in. Coney waits at the door. 45 00:02:47,608 --> 00:02:49,643 I buzz him in, he stays inside. 46 00:02:49,710 --> 00:02:51,446 Lionel's listening, sharp on the line. 47 00:02:51,513 --> 00:02:54,782 If you hear me say, "We have a problem," hustle over. 48 00:02:54,848 --> 00:02:58,019 Coney lets you in. The two of you come upstairs, 49 00:02:58,086 --> 00:02:59,254 back me up quick. 50 00:02:59,320 --> 00:03:00,654 What's going down here, Frank? 51 00:03:01,990 --> 00:03:04,292 I gotta keep this under my hat, boys. 52 00:03:04,359 --> 00:03:05,726 Fat cats in hats! 53 00:03:05,793 --> 00:03:07,162 Them's the ones, pal. 54 00:03:07,228 --> 00:03:09,763 Let's catch a big score and get fat ourselves. 55 00:03:09,830 --> 00:03:11,765 - Boss, we're not carrying. - What? 56 00:03:11,832 --> 00:03:13,902 A piece. I don't have a piece. 57 00:03:13,968 --> 00:03:16,438 "A piece"? Say "gun," Gilbert. 58 00:03:16,504 --> 00:03:18,940 - Okay, I don't have a gun. - That's what I count on. 59 00:03:19,007 --> 00:03:22,310 That's how I sleep at night, you with no gun. 60 00:03:22,377 --> 00:03:24,446 I got a gun. You just show up. 61 00:03:24,512 --> 00:03:25,579 I wouldn't want you chuckleheads 62 00:03:25,646 --> 00:03:26,747 coming up a staircase 63 00:03:26,814 --> 00:03:28,149 with a hairpin and a harmonica. 64 00:03:28,216 --> 00:03:30,851 Hairy chin, harmony harp! Quit windin' me up. 65 00:03:30,919 --> 00:03:32,686 With an unlit cigar and a chicken wing. 66 00:03:32,753 --> 00:03:33,888 - Right, Brooklyn? - Chicky wing ding. 67 00:03:33,955 --> 00:03:35,290 I wing that chick in the ding. 68 00:03:35,356 --> 00:03:36,824 Come on, seriously. 69 00:03:36,891 --> 00:03:39,060 Don't throw me off. 70 00:03:39,127 --> 00:03:40,428 Just give us the rest of it, all right? 71 00:03:40,495 --> 00:03:41,728 All right, all right. 72 00:03:41,795 --> 00:03:43,431 Now, if I say, "Let me use the can," 73 00:03:43,498 --> 00:03:44,798 it means we're comin' out. 74 00:03:44,865 --> 00:03:47,168 Get Gil, get in the car, get ready to follow. 75 00:03:47,235 --> 00:03:50,004 I might need to give someone the slip. Got it? 76 00:03:50,071 --> 00:03:51,306 Yeah. Problem up the stairs. 77 00:03:51,372 --> 00:03:53,308 "Use the can," start the car. Got it. 78 00:03:53,374 --> 00:03:54,876 Get, gotten, got, gotcha! 79 00:03:54,943 --> 00:03:56,511 Lionel's got it, just follow his lead. 80 00:03:56,578 --> 00:03:58,413 Oh, come on, you gotta be kiddin' me. 81 00:03:58,480 --> 00:04:01,249 Coney, what did I say when I came into the office last Tuesday? 82 00:04:01,316 --> 00:04:03,151 - What? - Lionel? 83 00:04:03,218 --> 00:04:05,253 You hung up your coat, you put your hat on the third hook, 84 00:04:05,320 --> 00:04:06,521 you said, "I just saw a girl on the ferry, 85 00:04:06,588 --> 00:04:07,821 and the smile she gave me 86 00:04:07,889 --> 00:04:09,324 is gonna get me through the winter." 87 00:04:09,390 --> 00:04:10,592 Then you threw your notebook to Danny, and said, 88 00:04:10,657 --> 00:04:11,993 "How's a guy supposed to keep 89 00:04:12,060 --> 00:04:13,228 a marriage together with 22 on the menu?" 90 00:04:13,294 --> 00:04:15,296 Like I said, Lionel's on point. 91 00:04:20,101 --> 00:04:21,436 Sit on it, Bailey! 92 00:04:21,503 --> 00:04:22,504 Fuckin' Bailey. 93 00:04:22,570 --> 00:04:23,871 If! 94 00:04:23,938 --> 00:04:25,373 Bailey's what my head calls me. 95 00:04:25,440 --> 00:04:27,708 It calls me out whenever I try to resist it. 96 00:04:27,774 --> 00:04:29,643 There's things that calm it down. 97 00:04:29,710 --> 00:04:31,479 Gum, weed. 98 00:04:31,546 --> 00:04:34,149 Sometimes, something a little stronger if I'm in bad shape. 99 00:04:34,215 --> 00:04:36,417 But if I try to put a lid on it, it gets worse. 100 00:04:36,484 --> 00:04:38,286 If I get nervous, it gets worse. 101 00:04:38,353 --> 00:04:40,088 If I get excited, it gets worse. 102 00:04:40,155 --> 00:04:40,955 If! 103 00:04:41,022 --> 00:04:42,957 It's the argument I can't win. 104 00:04:43,024 --> 00:04:44,092 Hey! 105 00:04:45,726 --> 00:04:47,162 Another Minna classic. 106 00:04:47,228 --> 00:04:49,130 Freezin' our asses off. Don't even know the score. 107 00:04:49,197 --> 00:04:51,633 - What, you have big plans this weekend, Coney? - Yeah, maybe. 108 00:04:51,698 --> 00:04:54,102 - Hot date? - Maybe. Maybe I do. 109 00:04:54,169 --> 00:04:55,570 Coney Island! 110 00:04:55,637 --> 00:04:57,172 Coney Island hot dogs! 111 00:04:57,238 --> 00:04:58,940 Coney Island hot dogs right here! 112 00:04:59,007 --> 00:05:01,476 All right, Freakshow, just a little quieter, please. 113 00:05:04,778 --> 00:05:06,281 That's it. We're on. Be ready. 114 00:05:23,097 --> 00:05:24,599 - Hey. - Hey, boss. 115 00:05:24,666 --> 00:05:26,367 Bossy, bossy bitch! 116 00:05:26,434 --> 00:05:28,002 You keeping it together, Brooklyn? 117 00:05:28,069 --> 00:05:30,038 No, no, no. I got my gum. 118 00:05:30,104 --> 00:05:31,772 I'll keep it under control when it counts. 119 00:05:31,838 --> 00:05:33,975 Like we said, stay tuned in, pal. 120 00:05:34,042 --> 00:05:35,543 I might need that head of yours later. 121 00:05:35,610 --> 00:05:37,111 Yeah, I got you covered, boss. 122 00:05:37,178 --> 00:05:40,014 I know you do. 123 00:05:44,085 --> 00:05:46,688 Hey, I think your friends are here. 124 00:05:46,753 --> 00:05:48,489 All right, how many? 125 00:05:48,556 --> 00:05:50,158 There's two walkin' up the block, two out the car. 126 00:05:51,192 --> 00:05:53,628 - You see 'em? - Yeah, I see 'em. 127 00:05:53,695 --> 00:05:56,998 Jesus Christ, look at the size of that guy. 128 00:05:57,065 --> 00:05:59,334 They got... They got serious muscle with them. 129 00:05:59,400 --> 00:06:00,435 Is everything cool, boss? 130 00:06:00,501 --> 00:06:03,770 Cool as can be. Just a little chat. 131 00:06:07,242 --> 00:06:09,877 "Here lies Frank Minna. Cool as can be." 132 00:06:09,944 --> 00:06:12,547 They'll carve that on his fuckin' tombstone. 133 00:06:12,614 --> 00:06:14,682 I don't know if it was growin' up in Greenpoint 134 00:06:14,748 --> 00:06:16,317 or fightin' the Japanese, 135 00:06:16,384 --> 00:06:19,120 but he was cool under pressure in a way you can't teach. 136 00:06:19,187 --> 00:06:21,289 I was just happy to have a job on his team. 137 00:06:21,356 --> 00:06:24,758 And if there's one thing my pain-in-the-ass brain does know how to do, 138 00:06:24,825 --> 00:06:26,261 it's listen and remember things. 139 00:06:31,199 --> 00:06:34,102 Gentlemen, thanks for coming. Drink? 140 00:06:34,168 --> 00:06:35,670 We're not gonna be here that long. 141 00:06:35,737 --> 00:06:37,038 Now explain this crap. 142 00:06:37,105 --> 00:06:38,506 Which part didn't you understand? 143 00:06:38,573 --> 00:06:40,742 How about the part where you got the idea 144 00:06:40,807 --> 00:06:42,310 to go poking around after some colored broad, for starters? 145 00:06:42,377 --> 00:06:43,745 She works for the committee. 146 00:06:43,810 --> 00:06:45,013 She's a fuckin' secretary. 147 00:06:45,079 --> 00:06:46,414 We told you to dig in on Horowitz, 148 00:06:46,481 --> 00:06:47,749 find something we can shut them down with. 149 00:06:47,814 --> 00:06:49,150 There's nothing there, Lou. 150 00:06:49,217 --> 00:06:51,352 You wanna know what's goin' on in that report, 151 00:06:51,419 --> 00:06:53,755 that "colored broad" is doing most of the legwork on Hamilton for 'em. 152 00:06:53,820 --> 00:06:55,822 So I put some time into that, too. 153 00:06:55,890 --> 00:06:57,325 You looked in some funny places. 154 00:06:57,392 --> 00:06:59,994 What can I tell ya? I'm a snoop. It's what I do. 155 00:07:00,061 --> 00:07:01,129 It's called being thorough. 156 00:07:01,195 --> 00:07:02,330 It's called wasting our time. 157 00:07:02,397 --> 00:07:03,931 This is fucking Chinese, Frank! 158 00:07:03,998 --> 00:07:05,400 If you need a roadmap to wipe your ass, 159 00:07:05,466 --> 00:07:06,534 I can't help you, Lou. 160 00:07:06,601 --> 00:07:07,935 Walk us through it, Mr. Minna, 161 00:07:08,002 --> 00:07:09,537 just to be sure we're very clear. 162 00:07:09,604 --> 00:07:11,039 It's right there in ink. 163 00:07:22,116 --> 00:07:25,086 Anybody else like to offer a different interpretation? 164 00:07:25,153 --> 00:07:26,587 None of this can be proved. 165 00:07:26,654 --> 00:07:28,022 That signature is the real deal. 166 00:07:28,089 --> 00:07:29,424 If you knew the man, 167 00:07:29,490 --> 00:07:30,992 you'd know why that seems highly implausible. 168 00:07:31,059 --> 00:07:31,926 I checked it against the others. 169 00:07:31,993 --> 00:07:33,394 That is his John Hancock. 170 00:07:33,461 --> 00:07:34,996 And the paper trail backs it up. 171 00:07:35,063 --> 00:07:35,862 Think Horowitz knows all of this? 172 00:07:35,930 --> 00:07:37,165 No. 173 00:07:37,231 --> 00:07:38,700 Or you'd already be eating shit. 174 00:07:38,766 --> 00:07:40,501 It'd have been in the paper the next day. 175 00:07:40,568 --> 00:07:42,236 The girl, she married? Got family? 176 00:07:42,303 --> 00:07:43,671 It's all in my file. 177 00:07:43,738 --> 00:07:45,406 Her mother's dead. No brother or sisters. 178 00:07:45,473 --> 00:07:47,608 - What about her father? - Father's a busted-up vet. 179 00:07:47,675 --> 00:07:50,445 He runs a jazz club up here. He drinks too much. 180 00:07:50,511 --> 00:07:52,347 Mr. Minna, I'll assume 181 00:07:52,413 --> 00:07:54,848 you're aware of what occurs a week from Thursday? 182 00:07:54,916 --> 00:07:56,117 I am. 183 00:07:56,184 --> 00:07:57,518 So then, you understand 184 00:07:57,585 --> 00:07:58,920 our firm determination to keep such information 185 00:07:58,986 --> 00:08:00,455 out of the hands of our detractors? 186 00:08:00,521 --> 00:08:02,056 Sure, it's the nature of the game. 187 00:08:02,123 --> 00:08:03,558 But these are all photos. 188 00:08:03,624 --> 00:08:05,293 May I hope you're in possession of the originals? 189 00:08:05,360 --> 00:08:07,128 - I am. - Excellent. 190 00:08:07,195 --> 00:08:08,830 Well, we'll need to get those from you. 191 00:08:08,896 --> 00:08:10,231 I figured as much. 192 00:08:10,298 --> 00:08:12,166 I thought we could talk about terms. 193 00:08:12,233 --> 00:08:14,168 What the fuck are you talkin' about? 194 00:08:15,636 --> 00:08:16,971 Have you lost your mind? 195 00:08:17,038 --> 00:08:18,806 Let's not kid each other, fellas. 196 00:08:18,872 --> 00:08:21,075 You got the biggest gravy train of the century pulling out. 197 00:08:21,142 --> 00:08:23,144 I'm just asking for a seat here in the rear. 198 00:08:23,211 --> 00:08:24,479 That's quite impossible. 199 00:08:24,545 --> 00:08:26,581 I'd double this at any paper in town. 200 00:08:28,616 --> 00:08:30,151 I'm gonna pretend you didn't say 201 00:08:30,218 --> 00:08:31,486 what you just said, and we're gonna get... 202 00:08:31,552 --> 00:08:32,720 It's just an observation. 203 00:08:32,787 --> 00:08:34,222 I'm here in good faith. 204 00:08:34,288 --> 00:08:35,556 - Just assessing value... - You can forget it! 205 00:08:35,623 --> 00:08:37,191 Jeez, Lou. 206 00:08:37,258 --> 00:08:39,260 What is your beef with a guy gettin' paid for good work? 207 00:08:39,327 --> 00:08:40,762 As far as I can see, you get paid 208 00:08:40,828 --> 00:08:42,563 for doin' nothing. 209 00:08:42,630 --> 00:08:43,965 - Watch your mouth. - Jesus, take it easy. 210 00:08:44,031 --> 00:08:45,166 - Shit. - Open up your coat. 211 00:08:45,233 --> 00:08:46,634 - What? - Are you carryin'? 212 00:08:46,701 --> 00:08:48,269 - You bring a gun to a meeting? - I had it 213 00:08:48,336 --> 00:08:49,670 - since the war, Lou... - What the fuck? 214 00:08:49,737 --> 00:08:51,205 Listen, motherfucker, I'm gonna have my friend 215 00:08:51,272 --> 00:08:52,573 shove that right up your ass. 216 00:08:52,640 --> 00:08:53,808 Enough. Lou, a word. 217 00:08:56,310 --> 00:08:59,113 Oh, come on, fellas, don't get in a twist. 218 00:08:59,180 --> 00:09:00,415 It's just business. 219 00:09:00,481 --> 00:09:01,749 Mr. Minna, we do appreciate 220 00:09:01,816 --> 00:09:03,184 the service you've rendered. 221 00:09:03,251 --> 00:09:04,452 And these gentlemen 222 00:09:04,519 --> 00:09:05,820 will take you to get the originals 223 00:09:05,888 --> 00:09:07,321 and if all is in order, 224 00:09:07,388 --> 00:09:09,290 we'll arrange an appropriate resolution for you. 225 00:09:09,357 --> 00:09:12,260 Of course. Like I say, good faith. 226 00:09:12,326 --> 00:09:14,362 Just let me use the can first. 227 00:09:16,230 --> 00:09:18,599 Come on, come on! Come on, come on! 228 00:09:20,067 --> 00:09:21,302 Shithead hitter! 229 00:09:21,369 --> 00:09:22,837 - Hit him in the shitter! - What happened? 230 00:09:22,905 --> 00:09:24,539 They hit him. They hit him. I think that they hit him. 231 00:09:24,605 --> 00:09:25,973 Well, Jesus, Freakshow, what are we doing here? 232 00:09:26,040 --> 00:09:27,508 No, no, no. Wait, wait, wait. 233 00:09:27,575 --> 00:09:29,110 He said, "Use the can." He wants us to follow him. 234 00:09:29,177 --> 00:09:31,712 Can the man! Can the loose man! 235 00:09:36,784 --> 00:09:38,553 And this fucking guy. 236 00:09:41,055 --> 00:09:42,857 - I don't like it. - Me, neither. Let's go. 237 00:09:44,025 --> 00:09:45,393 Shit! 238 00:09:53,067 --> 00:09:55,303 No, no. No. 239 00:09:55,369 --> 00:09:57,672 Shit. We gotta go, we gotta go! 240 00:09:57,738 --> 00:09:59,574 Come on, come on, come on! 241 00:09:59,640 --> 00:10:01,275 Go, go, go! Fire it up! 242 00:10:01,342 --> 00:10:02,543 Fire it up, come on! 243 00:10:03,879 --> 00:10:05,513 This fucking guy! 244 00:10:05,580 --> 00:10:07,782 Eat me, Mr. Dickey Weed! 245 00:10:07,849 --> 00:10:09,984 Eat me, Mr. Dickey Weed! 246 00:10:12,019 --> 00:10:14,255 Come on. 247 00:10:14,322 --> 00:10:17,124 Left, left, left. Lick me, Loose Lucy! 248 00:10:23,464 --> 00:10:24,832 There, there, there. That's them. That's them. 249 00:10:24,900 --> 00:10:26,701 Don't blow past them, don't blow past them. 250 00:10:26,767 --> 00:10:28,336 Slow down, slow down. 251 00:10:30,137 --> 00:10:32,673 Watch out! Watch out! 252 00:10:32,740 --> 00:10:34,108 Shit! 253 00:10:36,177 --> 00:10:38,112 You fuckin' blind? 254 00:10:50,458 --> 00:10:52,895 - The fuck? - How'd we lose them? 255 00:10:52,961 --> 00:10:55,129 There, there! There! 256 00:11:01,235 --> 00:11:02,570 Where's he goin'? 257 00:11:02,637 --> 00:11:04,338 The ramp, he's goin' to Queens. Queenie Coney. 258 00:11:04,405 --> 00:11:07,508 Queenie Coney. Queenie Coney. 259 00:11:07,575 --> 00:11:09,677 In the right lane. Get to the right. 260 00:11:09,744 --> 00:11:11,045 Where the fuck are they? 261 00:11:18,286 --> 00:11:19,420 Son of a bitch, that's them! 262 00:11:19,487 --> 00:11:20,821 Come on, we're gonna lose them. 263 00:11:21,422 --> 00:11:22,390 Come on! 264 00:11:22,456 --> 00:11:23,824 - Quacker, quoter, quarter! - What? 265 00:11:23,892 --> 00:11:25,126 Quacker, quoter, quarter! 266 00:11:25,192 --> 00:11:26,360 - What? - Quarter! You need a quarter! 267 00:11:26,427 --> 00:11:27,461 Get a fuckin' quarter out, Coney! 268 00:11:27,528 --> 00:11:28,796 Why didn't you say something? 269 00:11:29,764 --> 00:11:32,133 Go, go, go! Go, go! 270 00:11:46,147 --> 00:11:47,748 There, there, there. Go left, go left. 271 00:11:50,052 --> 00:11:51,319 They gotta be somewhere. 272 00:11:51,385 --> 00:11:54,589 I'd say they're somewhere, Gil, yes. Where? 273 00:12:01,596 --> 00:12:03,631 Stop, go back! Go back! 274 00:12:03,698 --> 00:12:04,699 Jesus! 275 00:12:13,541 --> 00:12:15,409 Shit! Drop it! We gotta get out of here! 276 00:12:15,476 --> 00:12:17,378 Come on, let's go! Let's go! 277 00:12:17,445 --> 00:12:18,646 God damn it. 278 00:12:22,084 --> 00:12:23,284 Frank! 279 00:12:23,818 --> 00:12:24,886 Pull it up! 280 00:12:29,357 --> 00:12:30,758 You wanna help me out here, please? 281 00:12:30,825 --> 00:12:33,427 - Yeah. - Oh, shit! 282 00:12:33,494 --> 00:12:35,863 - Can you stand? - Yeah. 283 00:12:38,900 --> 00:12:41,235 Coney, you lug wrench, get my hat! 284 00:12:41,302 --> 00:12:42,336 Forget the hat, Frank. 285 00:12:42,403 --> 00:12:43,871 Get my hat, you fucking mook. 286 00:12:45,840 --> 00:12:47,441 Get my gun, too. 287 00:12:52,647 --> 00:12:53,882 Where the hell are you going? 288 00:12:53,949 --> 00:12:55,416 I don't know around here. 289 00:12:55,483 --> 00:12:56,584 - Give me something. - Well, head for the hospital. 290 00:12:56,651 --> 00:12:58,219 Jesus! Hospitable herpetologist! 291 00:12:58,285 --> 00:12:59,387 Mercy Hospital. 292 00:12:59,453 --> 00:13:01,355 Up McGuinness, you cabbageheads! 293 00:13:03,224 --> 00:13:04,859 - Ah, sorry. - Pay attention! 294 00:13:04,926 --> 00:13:06,460 - If, if! - Easy, pal. 295 00:13:06,527 --> 00:13:07,795 Sorry. Sorry. 296 00:13:07,862 --> 00:13:09,764 Put my watch and my wallet in my hat 297 00:13:09,830 --> 00:13:10,765 and leave it in the car. 298 00:13:10,831 --> 00:13:11,900 Don't want anybody stealin' it. 299 00:13:11,967 --> 00:13:13,601 The fuck happened, Frank? 300 00:13:13,668 --> 00:13:15,202 I took 'em on a wild goose chase and I tried to slip 'em. 301 00:13:15,269 --> 00:13:16,504 Ah, we should have jumped in sooner. 302 00:13:16,570 --> 00:13:17,906 I thought you were signaling me off. 303 00:13:17,973 --> 00:13:19,874 No, not your fault. I almost made it. 304 00:13:19,941 --> 00:13:21,308 I forgot they had my gun. 305 00:13:21,375 --> 00:13:23,811 Got through Guadalcanal without a scratch, 306 00:13:23,879 --> 00:13:26,681 and I get shot with my own gun in Queens. 307 00:13:26,747 --> 00:13:28,416 - You gonna be okay? - Yeah, yeah. 308 00:13:28,482 --> 00:13:29,918 They clipped me in the side, but nothin' important. 309 00:13:29,985 --> 00:13:32,219 - Who? Who were they? - Well, don't worry about it. 310 00:13:32,286 --> 00:13:33,621 Talk to me, Brooklyn. 311 00:13:33,688 --> 00:13:35,222 - I need one of your jokes. - What? 312 00:13:35,289 --> 00:13:36,158 I need a joke. Just tell me a joke. 313 00:13:36,223 --> 00:13:37,458 Guy walks into a bar. 314 00:13:37,525 --> 00:13:39,161 Guy walks into a bar with an octopus 315 00:13:39,226 --> 00:13:40,528 and he says, "I'll bet 50 this octopus 316 00:13:40,594 --> 00:13:41,529 can play any instrument in the joint." 317 00:13:41,595 --> 00:13:42,763 Funny. Already in the black. 318 00:13:42,830 --> 00:13:44,598 I'm gonna fucking... Fuck! Shit! 319 00:13:44,665 --> 00:13:46,367 Don't blow the punchline, Lionel. 320 00:13:46,434 --> 00:13:48,136 Watch out! Watch out! 321 00:13:49,570 --> 00:13:51,106 Jesus, what are we doing here? 322 00:13:51,173 --> 00:13:52,440 Almost there. 323 00:13:58,646 --> 00:13:59,981 What do you think you're doing? Get this car out of... 324 00:14:00,048 --> 00:14:02,817 We're an ambulance today, pal. Get someone! 325 00:14:07,354 --> 00:14:08,957 What do we got? 326 00:14:09,024 --> 00:14:10,691 Gunshot in the back. Went out through the stomach. 327 00:14:14,062 --> 00:14:16,697 Hey, hey. Okay, they're gonna fix you up. 328 00:14:17,732 --> 00:14:19,700 Squeeze my hand. Squeeze my hand. 329 00:14:19,767 --> 00:14:20,768 Clamp. 330 00:14:20,835 --> 00:14:22,369 Stay with me, okay? Stay with me. 331 00:14:22,436 --> 00:14:24,705 Oh, shit, Brooklyn, she's in trouble now. 332 00:14:24,772 --> 00:14:26,273 Who? Who was that in that room, boss? 333 00:14:26,340 --> 00:14:27,742 Played out of my league. 334 00:14:27,808 --> 00:14:29,643 I should have kept her under my... 335 00:14:29,710 --> 00:14:31,913 Easy, easy. They're gonna give you something now, right? 336 00:14:31,980 --> 00:14:32,981 Hand me two units. 337 00:14:33,048 --> 00:14:34,515 Morphine in. 338 00:14:34,582 --> 00:14:37,119 - Hey, Brooklyn... - Yeah, I'm here, Frank. 339 00:14:37,185 --> 00:14:39,420 You're no freak. 340 00:14:40,387 --> 00:14:41,589 Yeah, okay. 341 00:14:41,655 --> 00:14:43,058 Stay with me, okay? Stay with me. 342 00:14:43,125 --> 00:14:45,659 You were working for those guys. Who were they? 343 00:14:47,996 --> 00:14:49,597 For... Formosa... 344 00:14:49,663 --> 00:14:51,032 Formosa? What is that? 345 00:14:51,866 --> 00:14:54,970 Formosa... 346 00:14:55,036 --> 00:14:56,570 - I don't have a pulse. - Move! 347 00:14:56,637 --> 00:14:58,106 - You can't be here. - Get out! 348 00:14:58,173 --> 00:15:01,009 Get out. Get out! Get out! 349 00:15:11,385 --> 00:15:12,620 A guy walks into a bar... 350 00:15:12,686 --> 00:15:14,588 A guy walks into a bar... 351 00:15:14,655 --> 00:15:16,958 A guy walks into a bar... 352 00:15:17,025 --> 00:15:18,826 - A guy walks into a bar... - We did the best we could. 353 00:15:18,894 --> 00:15:20,427 - A guy walks into a bar... - He lost too much... 354 00:15:20,494 --> 00:15:21,562 Too much blood. 355 00:15:21,629 --> 00:15:23,430 He didn't make it. 356 00:15:23,497 --> 00:15:26,234 - I am so sorry. - So sorry, Bailey! 357 00:15:26,300 --> 00:15:27,969 So sorry, Bailey! 358 00:15:31,106 --> 00:15:32,974 Frankly Frankady Franko! 359 00:15:33,041 --> 00:15:35,143 Frankly Frankady Franko! 360 00:15:35,210 --> 00:15:37,212 Frankly Frankady Franko! 361 00:15:37,279 --> 00:15:39,014 Frankly Frankady Franko! 362 00:15:39,981 --> 00:15:41,315 Frankly Frankady Franko! 363 00:15:44,986 --> 00:15:46,387 Then he said he would take 'em 364 00:15:46,453 --> 00:15:47,989 to get this thing and that was our signal. 365 00:15:48,056 --> 00:15:49,456 So, he's takin' them to get somethin' that they want, 366 00:15:49,523 --> 00:15:50,524 and they off him. That doesn't track. 367 00:15:50,591 --> 00:15:52,127 No, I don't know. 368 00:15:52,194 --> 00:15:54,095 It all happened so fast. And we were just catchin' up. 369 00:15:54,162 --> 00:15:55,429 We barely saw 'em. 370 00:15:55,496 --> 00:15:57,098 How the fuck did you drop so far off them? 371 00:15:57,165 --> 00:15:59,234 I told you, we lost them at the bridge. They had a badge. 372 00:15:59,301 --> 00:16:00,936 They got waved through. There was nothin' we could do. 373 00:16:01,002 --> 00:16:03,271 Freakshow's right. It was a mess. 374 00:16:03,337 --> 00:16:04,705 So, who were they? 375 00:16:04,772 --> 00:16:06,942 He wouldn't say. Even after, in the car. 376 00:16:07,008 --> 00:16:08,843 That's great, Frank! 377 00:16:10,946 --> 00:16:12,847 If, if, if! 378 00:16:16,051 --> 00:16:17,886 We gotta tell Julia. 379 00:16:17,953 --> 00:16:19,221 I told her already. 380 00:16:19,287 --> 00:16:20,654 When? 381 00:16:20,721 --> 00:16:23,291 She called looking for him. 382 00:16:23,357 --> 00:16:25,626 How'd she take it? Timbuk-take it! 383 00:16:25,693 --> 00:16:27,561 How the fuck you think she took it, Freakshow? 384 00:16:27,628 --> 00:16:29,363 Hey! Don't say that again! 385 00:16:29,430 --> 00:16:30,564 I'm not in the fuckin' mood. 386 00:16:30,631 --> 00:16:32,433 Yeah, all right, take it easy. 387 00:16:33,301 --> 00:16:34,802 I'm just sayin'... 388 00:16:36,470 --> 00:16:38,139 We all know how she can be. 389 00:16:39,640 --> 00:16:42,676 Somebody's gotta take her his things. 390 00:16:47,282 --> 00:16:48,616 I'll do it. 391 00:17:01,862 --> 00:17:02,898 Hey. 392 00:17:03,664 --> 00:17:05,833 Take his, huh? 393 00:17:05,901 --> 00:17:08,136 You can't go out lookin' like that. 394 00:17:11,306 --> 00:17:12,740 It's freezin'. 395 00:17:15,277 --> 00:17:18,046 - Thank you. - You sure you wanna do this? 396 00:17:18,113 --> 00:17:20,982 Maybe she'll wanna know what happened at the end, you know? 397 00:17:27,322 --> 00:17:28,957 He say anything about her? 398 00:17:30,791 --> 00:17:31,792 No. 399 00:17:32,793 --> 00:17:34,862 Help him out one last time. 400 00:17:35,596 --> 00:17:37,132 Lie a little. 401 00:17:46,374 --> 00:17:48,642 - Oh. Lionel. - Hey, Julia, I... 402 00:17:48,709 --> 00:17:51,279 Yeah, don't bother. The hospital already called. 403 00:17:51,346 --> 00:17:54,049 No, I got some of Frank's things that I brought. 404 00:17:54,448 --> 00:17:55,951 Oh. 405 00:17:56,017 --> 00:17:57,851 I thought you were gonna break the news to me again. 406 00:18:02,057 --> 00:18:03,857 Jeez, Julia, I'm... 407 00:18:03,925 --> 00:18:05,826 - I'm really sorry. - Nice twist, huh? 408 00:18:05,894 --> 00:18:09,364 Didn't see that one coming, I gotta say. 409 00:18:09,431 --> 00:18:11,865 Twisty, twitchy, twinky! Shit. 410 00:18:11,933 --> 00:18:14,202 Look, I just want to be alone, okay? 411 00:18:14,269 --> 00:18:16,770 Sure, sure. Yeah. 412 00:18:16,837 --> 00:18:18,907 You can give me that watch, I guess. 413 00:18:18,974 --> 00:18:20,507 I don't want the rest of that stuff. 414 00:18:20,574 --> 00:18:22,476 I'm gonna keep his gun, if that's okay. 415 00:18:22,543 --> 00:18:24,645 - You want the hat? - For what? 416 00:18:33,654 --> 00:18:34,855 You should have that. 417 00:18:40,761 --> 00:18:43,264 Was somebody with him when he... 418 00:18:43,331 --> 00:18:44,832 Yeah, I was. 419 00:18:46,500 --> 00:18:47,936 Uh... 420 00:18:48,003 --> 00:18:49,837 He was talkin' about you, you know? 421 00:18:49,904 --> 00:18:53,008 Yeah, don't bullshit me, okay? I'm pissed at him. 422 00:18:53,074 --> 00:18:55,477 - No, don't be. - Okay, well, I am. 423 00:18:55,542 --> 00:18:56,810 Pissing bitch! 424 00:18:57,611 --> 00:18:58,812 I'm sorry. 425 00:18:59,314 --> 00:19:00,949 Julia... 426 00:19:01,016 --> 00:19:03,684 did Frank say anything about who he was meeting today, 427 00:19:03,751 --> 00:19:05,086 or what he was into? 428 00:19:05,153 --> 00:19:06,488 No, he didn't. No. 429 00:19:06,553 --> 00:19:08,589 - You got no idea who did this? - No. 430 00:19:08,655 --> 00:19:11,192 If I figure it out, I'm gonna make 'em regret it, though. 431 00:19:11,259 --> 00:19:12,559 I promise you that. 432 00:19:12,626 --> 00:19:14,095 Don't promise me. 433 00:19:14,162 --> 00:19:16,663 It makes no difference to me one way or the other. 434 00:19:32,213 --> 00:19:33,214 If! 435 00:19:38,920 --> 00:19:39,921 If! 436 00:20:11,486 --> 00:20:12,686 If! 437 00:20:16,524 --> 00:20:17,724 If! 438 00:20:23,697 --> 00:20:24,899 If! 439 00:20:28,503 --> 00:20:30,038 If! 440 00:20:34,976 --> 00:20:35,977 If! 441 00:21:51,252 --> 00:21:52,287 Here you go, sir. 442 00:22:07,902 --> 00:22:09,103 Let 'em in, Charlie. 443 00:22:09,170 --> 00:22:10,771 All right, gentlemen. Come on in. 444 00:22:12,173 --> 00:22:14,175 Watch your step. It might be a little bit slippery. 445 00:22:14,242 --> 00:22:18,580 I humbly accept the responsibility of the office of mayor, 446 00:22:18,646 --> 00:22:22,450 and I accept the challenge of serving the people of New York City 447 00:22:22,517 --> 00:22:24,751 faithfully and well. 448 00:22:24,818 --> 00:22:27,522 Limited only by our own vision, 449 00:22:27,589 --> 00:22:29,023 our own audacity, 450 00:22:29,090 --> 00:22:32,026 we will build the legacy of our time. 451 00:22:32,093 --> 00:22:35,196 A legacy for future generations to look upon 452 00:22:35,263 --> 00:22:37,432 and say, "Here was boldness. 453 00:22:37,498 --> 00:22:42,136 Here is the greatest of what man can create." 454 00:22:43,737 --> 00:22:46,507 God bless you. Thank you. 455 00:22:46,574 --> 00:22:50,445 Thank you, my fellow New Yorkers! Thank you! 456 00:22:50,511 --> 00:22:52,880 Do you solemnly swear to serve the people of New York 457 00:22:52,947 --> 00:22:54,515 and uphold the integrity of the office 458 00:22:54,582 --> 00:22:57,285 of Deputy Mayor of Community Relations? 459 00:22:57,352 --> 00:22:58,353 I do. 460 00:23:04,892 --> 00:23:07,228 Ah. Mo. Splendid. 461 00:23:07,295 --> 00:23:09,830 Do you solemnly swear to serve the people of New York 462 00:23:09,897 --> 00:23:11,199 and uphold the integrity of the office 463 00:23:11,266 --> 00:23:12,634 of Commissioner of the City's Parks? 464 00:23:12,700 --> 00:23:13,901 I do. 465 00:23:15,670 --> 00:23:18,239 Do you solemnly swear to serve the people of New York 466 00:23:18,306 --> 00:23:20,208 and uphold the integrity of the office 467 00:23:20,275 --> 00:23:21,842 of Commissioner of Building and Construction? 468 00:23:21,909 --> 00:23:23,444 I do. 469 00:23:23,511 --> 00:23:26,514 Good to have you aboard, Mo. Keep up the good work. 470 00:23:29,350 --> 00:23:31,753 Well, I'll be damned, he did it. 471 00:23:31,818 --> 00:23:33,121 I told you. 472 00:23:33,187 --> 00:23:34,956 He's no pushover, this one. 473 00:23:35,023 --> 00:23:36,257 Ladies and gentlemen, 474 00:23:36,324 --> 00:23:38,326 your New York City commissioner. 475 00:23:40,128 --> 00:23:42,863 10 bucks it won't last past noon. 476 00:23:45,433 --> 00:23:47,502 Mr. Mayor! Mr. Mayor! 477 00:23:47,568 --> 00:23:48,869 This way. 478 00:23:54,709 --> 00:23:56,210 And after all that, 479 00:23:56,277 --> 00:23:58,513 he voted for the wrong guy in three different precincts. 480 00:24:00,548 --> 00:24:02,050 What is this shit? 481 00:24:02,116 --> 00:24:04,152 What about City Planning? 482 00:24:04,218 --> 00:24:06,087 See here now, Mo. What is all this? 483 00:24:06,154 --> 00:24:07,689 Don't you play games with me, you fuckin' mutt. 484 00:24:07,755 --> 00:24:10,258 Either I get City Planning or I quit the other two. 485 00:24:10,325 --> 00:24:11,292 Right now! 486 00:24:11,359 --> 00:24:13,127 The reporters are still here. 487 00:24:13,194 --> 00:24:15,930 Easy now, it's nothing to get hot about. 488 00:24:15,997 --> 00:24:18,199 It's probably just an oversight. 489 00:24:18,266 --> 00:24:19,801 They forgot to give me the blank. 490 00:24:19,866 --> 00:24:21,736 Just give us a day to get settled in, 491 00:24:21,803 --> 00:24:23,071 and I'll see to it. 492 00:24:40,054 --> 00:24:41,255 Now sign it. 493 00:24:50,598 --> 00:24:51,933 Now give me. 494 00:24:57,472 --> 00:24:58,673 Right. 495 00:24:58,740 --> 00:25:01,075 Bunch of fuckin' amateurs. 496 00:25:03,811 --> 00:25:06,414 Close the damn door and keep it closed! 497 00:25:06,481 --> 00:25:07,915 City sports authority 498 00:25:07,982 --> 00:25:09,617 reports new life in negotiations 499 00:25:09,684 --> 00:25:10,918 with Walter O'Malley to keep the Dodgers in Brooklyn. 500 00:25:18,292 --> 00:25:20,461 Read all about it in the Telegram. 501 00:25:20,528 --> 00:25:23,931 The Dodgers can stay if the city will give 'em a yard. 502 00:25:23,998 --> 00:25:26,267 Read all about it in the Telegram. 503 00:25:26,334 --> 00:25:29,537 The Dodgers can stay if the city will give 'em a yard. 504 00:25:29,604 --> 00:25:31,406 All these wide-necked apes, 505 00:25:31,472 --> 00:25:33,708 trackin' mud through my apartment, 506 00:25:33,775 --> 00:25:35,843 asking all kinds of questions 507 00:25:35,910 --> 00:25:37,478 and I told them, "Christ, he's dead. 508 00:25:37,545 --> 00:25:39,247 What, are you gonna arrest him?" 509 00:25:39,313 --> 00:25:41,716 Fuck you been? Called you all morning. 510 00:25:41,783 --> 00:25:43,117 What the hell happened here? 511 00:25:43,184 --> 00:25:44,919 Danny had an early run out to Belmont, 512 00:25:44,986 --> 00:25:46,154 came in, it was like this. 513 00:25:46,220 --> 00:25:47,989 Cops were at Frank's place, too, 514 00:25:48,055 --> 00:25:49,424 - going through everything. - If! 515 00:25:49,490 --> 00:25:50,792 They were going through my underwear drawer 516 00:25:50,858 --> 00:25:52,326 and they were grinnin' at me 517 00:25:52,393 --> 00:25:53,594 while they were going through my underwear drawer. 518 00:25:53,661 --> 00:25:55,062 We're gonna find out who did this, 519 00:25:55,129 --> 00:25:56,030 get to the bottom of it. Right, boys? 520 00:25:56,097 --> 00:25:57,098 I don't even want to know. 521 00:25:57,165 --> 00:25:58,766 Always with this cryptic shit, 522 00:25:58,833 --> 00:26:01,302 telling me he's into something big this time 523 00:26:01,369 --> 00:26:04,338 and that he's gonna change our situation, 524 00:26:04,405 --> 00:26:06,641 and then he goes and gets whacked, 525 00:26:06,707 --> 00:26:10,211 and leaves me $4,000 in a savings and loan, 526 00:26:10,278 --> 00:26:13,916 and a drafty shithole at Lookout Point, 527 00:26:13,981 --> 00:26:17,084 and this thriving operation! 528 00:26:17,151 --> 00:26:19,587 The fuck am I supposed to do with this? 529 00:26:24,225 --> 00:26:26,727 Look, the way I see it, 530 00:26:26,794 --> 00:26:29,197 you guys work for me now. 531 00:26:29,263 --> 00:26:31,666 I know you all go way back with him, longer than me, 532 00:26:31,732 --> 00:26:33,634 but that's just the way it is for now. 533 00:26:33,701 --> 00:26:35,736 I know the car service was mainly for the books, 534 00:26:35,803 --> 00:26:40,007 but we didn't talk much about how he ran the snoop work. 535 00:26:40,074 --> 00:26:42,009 And I ain't interested. 536 00:26:42,076 --> 00:26:45,146 So, I'm puttin' Tony in charge. 537 00:26:45,213 --> 00:26:47,048 He's gonna run the business of it, 538 00:26:47,114 --> 00:26:48,917 and then he'll keep me in the loop. Right? 539 00:26:48,983 --> 00:26:51,686 Sure, doll. It's the right thing. 540 00:26:51,752 --> 00:26:53,254 Sure. 541 00:26:53,321 --> 00:26:55,089 You want me to walk you home? 542 00:26:55,156 --> 00:26:56,858 No, thanks. 543 00:26:56,925 --> 00:27:00,094 I'm gonna go stay with my sister for a little bit. 544 00:27:00,161 --> 00:27:02,597 I have to go figure out my future. 545 00:27:02,663 --> 00:27:05,166 But give me a call. Okay? 546 00:27:05,934 --> 00:27:07,635 You know, for an update? 547 00:27:11,606 --> 00:27:13,942 - Hey, Julia. - Hey, Lionel. 548 00:27:14,008 --> 00:27:15,276 Can't you ever cut that out? 549 00:27:15,343 --> 00:27:17,411 Touch it, Bailey! I'm sorry. 550 00:27:17,478 --> 00:27:18,613 For once? 551 00:27:18,679 --> 00:27:19,547 If! 552 00:27:19,614 --> 00:27:21,682 - I'm... - Jesus. 553 00:27:24,218 --> 00:27:25,419 What? 554 00:27:27,555 --> 00:27:30,157 Fuckin' assholes even took the tank off the john. 555 00:27:33,227 --> 00:27:34,529 All right, forget that, do it later. 556 00:27:34,595 --> 00:27:36,564 Right now, just the four of us... 557 00:27:36,631 --> 00:27:38,533 Does anybody know what Frank was into on this? 558 00:27:38,599 --> 00:27:40,268 He just said to meet him for a sit. 559 00:27:40,334 --> 00:27:41,937 He didn't even make it like it was a big thing. 560 00:27:42,004 --> 00:27:43,104 - He was nervous, though. - Nervous how? 561 00:27:43,170 --> 00:27:44,338 He wasn't nervous. 562 00:27:44,405 --> 00:27:45,773 Were you on that line, dumb shit? 563 00:27:45,840 --> 00:27:46,909 I'm telling you, I heard it, he was nervous. 564 00:27:46,975 --> 00:27:48,609 Nervous Nellie! 565 00:27:48,676 --> 00:27:49,810 It was in his voice. 566 00:27:49,878 --> 00:27:51,846 He was trying to make a play on those guys. 567 00:27:51,914 --> 00:27:53,581 There's somethin' goin' down a week from Thursday that's big. 568 00:27:53,648 --> 00:27:55,316 And they were not happy about what he found. 569 00:27:55,383 --> 00:27:56,985 Obviously. They whacked him for it. 570 00:27:57,051 --> 00:27:58,586 Crack whacker! No, 571 00:27:58,653 --> 00:28:00,555 I don't think they meant to. I think it was a mistake. 572 00:28:00,621 --> 00:28:02,390 When they shot him, I think they fucked up, 573 00:28:02,456 --> 00:28:04,225 now they're stuck looking for what he found. 574 00:28:04,292 --> 00:28:06,327 Big fuckin' riddle. Jesus H. 575 00:28:07,261 --> 00:28:08,829 All right, I'm gonna say this. 576 00:28:10,197 --> 00:28:12,300 I loved the guy. 577 00:28:12,366 --> 00:28:14,168 And when we were in that fuckin' hellhole, 578 00:28:14,235 --> 00:28:15,503 he saw somethin' in us, 579 00:28:15,570 --> 00:28:17,438 threw us a line, taught us how to operate, 580 00:28:17,505 --> 00:28:18,941 but he never cut us in all the way. 581 00:28:19,007 --> 00:28:20,541 And he played his own games. 582 00:28:20,608 --> 00:28:22,443 And I'm not stickin' my nose around his dead cards, 583 00:28:22,510 --> 00:28:24,779 risk ending up on a slab for it. 584 00:28:27,481 --> 00:28:29,150 I say we got a lot of bills to pay, 585 00:28:29,216 --> 00:28:30,953 and we ought to just get at it. 586 00:28:31,019 --> 00:28:32,320 You owe him more than that, T. 587 00:28:32,386 --> 00:28:33,956 Yeah, well, you figure out what the fuck 588 00:28:34,022 --> 00:28:35,891 it was all about, you let us know. 589 00:28:35,958 --> 00:28:39,293 All right? Meantime, I gotta finish up on the rabbi's wife. 590 00:28:39,360 --> 00:28:40,963 She's banging a butcher who ain't kosher 591 00:28:41,029 --> 00:28:42,663 and I think he's really gonna give her the boot this time, 592 00:28:42,730 --> 00:28:44,565 and that's gonna be the last of that ride. 593 00:28:44,632 --> 00:28:47,335 I want Gil sitting on that Gunderson fraud thing. 594 00:28:47,401 --> 00:28:49,737 - I'm on Gunderson. - Yeah, well, I want Gil on it! 595 00:28:49,804 --> 00:28:50,973 - Why? - Because 596 00:28:51,039 --> 00:28:52,540 when we make that bust, 597 00:28:52,607 --> 00:28:54,208 the insurance company's gonna want us to go down there, 598 00:28:54,275 --> 00:28:55,443 show the pictures to his lawyer, 599 00:28:55,509 --> 00:28:56,878 and I wanna make a good impression. 600 00:28:56,945 --> 00:28:58,212 Okay? Frank ain't here to cover for you anymore. 601 00:28:58,279 --> 00:28:59,614 - Fraud fag! - Like I said, 602 00:28:59,680 --> 00:29:01,515 Gil's on it. Danny will back me on nights, 603 00:29:01,582 --> 00:29:03,517 and, Lionel, you pick up the car slack for him, 604 00:29:03,584 --> 00:29:05,419 just until something new comes in. 605 00:29:06,654 --> 00:29:08,090 It's cold. We're gonna have a lot of calls, 606 00:29:08,155 --> 00:29:10,124 and we need that business. Fuck! 607 00:29:10,191 --> 00:29:12,126 Now, come on, let's clean up. 608 00:29:15,563 --> 00:29:18,100 Tony, and Coney, and Danny, and me... 609 00:29:18,165 --> 00:29:19,800 before we were Minna's men, 610 00:29:19,867 --> 00:29:22,136 we were just dead-end kids at the Catholic orphanage. 611 00:29:24,006 --> 00:29:25,439 Invest-ahead! 612 00:29:25,506 --> 00:29:28,643 I was worse in there. A total freakshow. 613 00:29:28,709 --> 00:29:30,678 No one knew what to do with it. 614 00:29:31,779 --> 00:29:33,581 L&L. 615 00:29:33,648 --> 00:29:36,051 Yeah, we have cars available. Where would you like to go? 616 00:29:36,118 --> 00:29:38,352 The nuns thought they were gonna beat it out of me. 617 00:29:38,419 --> 00:29:39,820 One of 'em in particular. 618 00:29:39,888 --> 00:29:41,188 Till Tony grabbed the paddle from her 619 00:29:41,255 --> 00:29:42,723 and said if she hit me again, 620 00:29:42,790 --> 00:29:44,692 he was gonna give it to her twice as hard. 621 00:29:44,759 --> 00:29:46,827 Coney and Danny were standing behind him when he said it 622 00:29:46,895 --> 00:29:48,496 and she knew they weren't bluffin'. 623 00:29:48,562 --> 00:29:51,232 After that, I was in their crew. 624 00:29:56,972 --> 00:29:58,172 If! 625 00:30:11,385 --> 00:30:13,220 - L&L. - Who am I speaking to? 626 00:30:13,621 --> 00:30:15,489 Ass-rog! 627 00:30:15,556 --> 00:30:17,425 This is Lionel Essrog. I'm associate... 628 00:30:17,491 --> 00:30:19,460 Hello? 629 00:30:29,004 --> 00:30:30,538 Formosa. 630 00:30:31,205 --> 00:30:32,606 Formosa. 631 00:30:35,342 --> 00:30:36,844 Frank was just from the neighborhood. 632 00:30:36,912 --> 00:30:38,180 He was smart. 633 00:30:38,245 --> 00:30:39,513 Everybody knew he was goin' places. 634 00:30:39,580 --> 00:30:40,916 Everybody liked him. 635 00:30:40,982 --> 00:30:43,018 For my ass, Bailey! 636 00:30:43,085 --> 00:30:44,752 He was friends with one of the priests, 637 00:30:44,819 --> 00:30:47,388 and he heard I had a thing for remembering. 638 00:30:47,455 --> 00:30:49,490 Numbers and words and things, 639 00:30:49,557 --> 00:30:51,993 and he had uses for that. 640 00:30:52,060 --> 00:30:54,662 He was the one that taught me how to use my head, 641 00:30:54,729 --> 00:30:56,697 get it under control, make it work for me. 642 00:30:58,166 --> 00:31:00,768 He took all of us under his wing, eventually. 643 00:31:00,835 --> 00:31:03,504 Gave us a place in this shitty world. 644 00:31:21,223 --> 00:31:22,224 - Lionel? - If! 645 00:31:22,289 --> 00:31:24,291 Oh, Jesus Christ! 646 00:31:24,358 --> 00:31:25,693 You scared the hell out of me. 647 00:31:25,760 --> 00:31:27,095 I thought I was lookin' at a ghost. 648 00:31:27,162 --> 00:31:29,463 - What are you doin'? - Spinnin'. 649 00:31:29,530 --> 00:31:31,565 - You back already? - Nah, I'm on a round trip. 650 00:31:31,632 --> 00:31:33,334 I gotta go back soon. 651 00:31:33,834 --> 00:31:35,436 You okay? 652 00:31:35,503 --> 00:31:38,405 I should have never let him get in that car. 653 00:31:38,472 --> 00:31:39,975 I think I blew it, Danny. 654 00:31:40,041 --> 00:31:42,676 I had a sergeant once in the Bulge. Told me, 655 00:31:42,743 --> 00:31:44,812 "Sometimes you do everything you're supposed to, 656 00:31:44,880 --> 00:31:47,581 and it all still goes to shit." Hmm? 657 00:31:48,315 --> 00:31:49,985 It ain't on you, bud. 658 00:31:50,051 --> 00:31:51,418 Thanks, D. 659 00:31:51,987 --> 00:31:53,021 Any calls? 660 00:31:53,955 --> 00:31:55,322 Yeah. Oh, shit! 661 00:31:56,925 --> 00:31:57,993 I gotta go. 662 00:31:58,059 --> 00:31:59,393 I got a 2:30. 663 00:32:00,761 --> 00:32:02,164 Hey... 664 00:32:02,230 --> 00:32:04,900 did you ever hear Frank mention anything about "Formosa"? 665 00:32:04,966 --> 00:32:06,067 Like the Jap island? 666 00:32:06,134 --> 00:32:08,469 Nah. He was wounded and out before then. 667 00:32:09,104 --> 00:32:10,504 Hmm. 668 00:32:10,571 --> 00:32:13,474 There is that joint, Formosa, in, uh, Midtown. 669 00:32:13,541 --> 00:32:16,077 I took Linda there to see Chet Baker once. 670 00:32:18,947 --> 00:32:20,447 Frank didn't have to cover for me. 671 00:32:20,514 --> 00:32:22,416 He just never put me into situations 672 00:32:22,483 --> 00:32:24,252 that were gonna punch my buttons. 673 00:32:24,318 --> 00:32:27,022 Talkin' to people, gettin' information out of 'em, 674 00:32:27,088 --> 00:32:28,756 that's the bread and butter of the trade, 675 00:32:28,823 --> 00:32:30,591 but never my strong suit. 676 00:32:30,658 --> 00:32:33,161 Especially if a girl shows up in the mix 677 00:32:33,228 --> 00:32:35,763 and, in this line of work, they usually do. 678 00:32:35,830 --> 00:32:37,132 Music's at 7:00. 679 00:32:37,199 --> 00:32:39,533 Yeah, could I get an early one? Whiskey, neat? 680 00:32:39,600 --> 00:32:41,535 - Irish? - Sure. 681 00:32:41,602 --> 00:32:43,972 Say, are you in here regular? 682 00:32:44,039 --> 00:32:45,539 Most of my life. 683 00:32:45,606 --> 00:32:47,508 You ever seen this guy come in? 684 00:32:47,575 --> 00:32:49,476 Name's Frank Minna. 685 00:32:49,543 --> 00:32:50,711 Seen him around? 686 00:32:50,778 --> 00:32:53,281 Everybody looks like everybody to me, 687 00:32:53,347 --> 00:32:55,083 but I don't think so. 688 00:32:55,150 --> 00:32:56,517 She's good with faces. 689 00:32:57,886 --> 00:32:59,087 Seen that guy? 690 00:32:59,154 --> 00:33:00,654 - Friend of yours? - Yeah. 691 00:33:02,123 --> 00:33:03,892 - Nice face. - If! 692 00:33:05,526 --> 00:33:06,928 Nice yourself. 693 00:33:07,896 --> 00:33:09,130 You got a light? 694 00:33:16,704 --> 00:33:18,772 A tease. 695 00:33:21,508 --> 00:33:22,710 Sorry. 696 00:33:26,580 --> 00:33:29,550 Jesus. Forget I asked. 697 00:33:29,617 --> 00:33:32,888 - Ass-talk, Bailey! - Classy! 698 00:33:32,954 --> 00:33:35,456 You got somethin' against blondes? 699 00:33:35,522 --> 00:33:38,826 It's gotta sound right or I can't stop doing it. 700 00:33:39,526 --> 00:33:41,363 Must be inconvenient. 701 00:33:41,428 --> 00:33:44,798 Buddy, you don't know the half of it. 702 00:33:44,865 --> 00:33:47,035 That uptown shit's the real deal, huh? 703 00:33:47,102 --> 00:33:48,736 You get up there much? 704 00:33:48,802 --> 00:33:50,238 - Sorry? - King Rooster. 705 00:33:50,305 --> 00:33:52,773 - I don't know it. - Jazz joint in Harlem. 706 00:33:52,840 --> 00:33:54,309 Lucky's is a good time, too, 707 00:33:54,376 --> 00:33:55,643 but all the guys playing hard are at the Rooster. 708 00:33:58,612 --> 00:33:59,915 Thanks a lot. 709 00:34:19,234 --> 00:34:20,567 We ain't open yet. 710 00:34:20,634 --> 00:34:22,569 Yeah, could I get an early one? I'm freezin'. 711 00:34:24,906 --> 00:34:27,008 I'll take a whiskey, neat. Keep it. 712 00:34:29,177 --> 00:34:30,678 Hey, you the manager? 713 00:34:30,744 --> 00:34:33,048 I look like the manager? 714 00:34:33,847 --> 00:34:34,916 Who's playin' tonight? 715 00:34:34,983 --> 00:34:37,484 Hey, Billy, who's on tonight? 716 00:34:37,551 --> 00:34:39,054 Mr. Bigshot. 717 00:34:39,120 --> 00:34:40,721 I hope they don't think they drinkin' free. 718 00:34:40,788 --> 00:34:42,523 Well, you know they do. 719 00:34:42,589 --> 00:34:44,458 You know who's gonna say somethin' about that. 720 00:34:44,525 --> 00:34:45,726 You caught this cat? 721 00:34:46,694 --> 00:34:48,196 I seen cool. 722 00:34:48,263 --> 00:34:50,031 This brother rewritin' cool. 723 00:34:50,098 --> 00:34:52,466 - I'll catch him next time. - Don't wait long. 724 00:34:52,533 --> 00:34:54,436 These French girls keep lovin' him up, 725 00:34:54,501 --> 00:34:55,669 he's gonna move over there for good. 726 00:34:55,736 --> 00:34:57,538 French kissin' cats! 727 00:34:58,073 --> 00:34:59,140 Thanks, pal. 728 00:35:06,747 --> 00:35:08,283 On my average day, 729 00:35:08,350 --> 00:35:09,817 the weed will handle my twitching and shouting, 730 00:35:09,884 --> 00:35:11,685 let me get to sleep. 731 00:35:11,752 --> 00:35:15,223 But it makes my thinking fuzzy. 732 00:35:15,290 --> 00:35:19,027 In my dreams, I'm calm and clear like I was when I was a kid. 733 00:35:20,761 --> 00:35:22,863 Even after my head started messin' with me, 734 00:35:22,931 --> 00:35:25,066 my mother could settle it down. 735 00:35:25,133 --> 00:35:26,700 She'd sing soft songs, 736 00:35:26,767 --> 00:35:28,236 stroke the back of my neck, 737 00:35:28,303 --> 00:35:30,671 and it would leave me for a while. 738 00:35:30,738 --> 00:35:32,240 We'd lie on the bed, 739 00:35:32,307 --> 00:35:34,708 talk about all the places we were gonna go. 740 00:35:53,061 --> 00:35:56,898 That "colored broad" is doing most of the legwork on Hamilton for 'em. 741 00:36:00,801 --> 00:36:03,471 Christ, Coney, did you get the shot or not? 742 00:36:03,537 --> 00:36:05,373 What? Doing what? 743 00:36:05,440 --> 00:36:08,009 Gettin' the... Gettin' the paper ain't worth shit. 744 00:36:08,076 --> 00:36:09,777 The fuck's got to do with his back? 745 00:36:09,843 --> 00:36:11,246 "Bendin' over," my ass. 746 00:36:11,312 --> 00:36:13,048 Look, I need him liftin' the lawnmower 747 00:36:13,114 --> 00:36:14,748 out of the car or playin' tennis, 748 00:36:14,815 --> 00:36:17,218 or spinnin' around the room with some broad 749 00:36:17,285 --> 00:36:19,120 up on his tent pole and his arms out wide. 750 00:36:19,187 --> 00:36:21,722 I don't give a shit as long as it involves his back. 751 00:36:22,490 --> 00:36:23,690 Yeah. 752 00:36:23,757 --> 00:36:24,993 I know he's fakin' it, Gil. 753 00:36:25,060 --> 00:36:26,961 That's why he's won three claims. 754 00:36:27,028 --> 00:36:29,830 Look, just wait him out or set him up. 755 00:36:29,898 --> 00:36:33,001 I know it's cold. That's why they call it winter! 756 00:36:33,068 --> 00:36:34,903 Fuck. 757 00:36:34,969 --> 00:36:36,371 I'm givin' him till the end of the week. 758 00:36:36,438 --> 00:36:38,940 Hell, the guy could lift a cow into a truck... 759 00:36:39,007 --> 00:36:40,774 Coney's still gonna miss the shot. 760 00:36:40,841 --> 00:36:42,444 He still can't remember to wind the film. 761 00:36:42,510 --> 00:36:43,978 He thinks it's a Tommy gun. 762 00:36:44,045 --> 00:36:46,747 I keep tellin' him, "Click, advance. Click, advance." 763 00:36:46,814 --> 00:36:48,516 Can it! I'm givin' him the rest of the week. 764 00:36:49,984 --> 00:36:52,686 Give me a fuckin' break, Gil. What? 765 00:36:52,753 --> 00:36:54,755 Oh. Yeah, no, excuse me. L&L. 766 00:36:54,822 --> 00:36:56,491 - We gettin' any rides? - No. 767 00:36:56,558 --> 00:36:59,593 Nobody ever needs a ride on Tuesday, you ever notice that? 768 00:36:59,660 --> 00:37:01,229 Never. What is that about? 769 00:37:01,296 --> 00:37:02,796 Tits on a Tuesday! 770 00:37:02,863 --> 00:37:04,032 Okay, thank you. 771 00:37:04,631 --> 00:37:05,632 Job? 772 00:37:05,699 --> 00:37:07,202 For me. 773 00:37:07,268 --> 00:37:08,802 Well, don't go gettin' all mysterious now, T. 774 00:37:08,869 --> 00:37:10,771 You ain't no Minna. 775 00:37:11,239 --> 00:37:12,806 Yet. 776 00:37:12,873 --> 00:37:14,876 I'm going to pick up a prescription for my mother, clam brain. 777 00:37:14,943 --> 00:37:16,444 You want all the details? 778 00:37:16,511 --> 00:37:17,811 All right. 779 00:37:17,879 --> 00:37:19,547 I'm goin' out for coffee. You want? 780 00:37:19,613 --> 00:37:20,647 Yeah, cream and sugar. 781 00:37:20,714 --> 00:37:22,383 Oh! 782 00:37:22,450 --> 00:37:24,085 Okay. 783 00:37:24,152 --> 00:37:26,653 Meet the new boss. 784 00:37:26,720 --> 00:37:28,089 Mmm-hmm. 785 00:37:28,156 --> 00:37:30,058 Hey, D, if it's slow, you up for something? 786 00:37:30,125 --> 00:37:31,192 Like what? 787 00:37:32,527 --> 00:37:36,197 Will you go sit on that place for me? It's up in Harlem. 788 00:37:36,264 --> 00:37:37,232 I don't know it. 789 00:37:37,298 --> 00:37:38,533 I think Frank was there that day, 790 00:37:38,600 --> 00:37:39,901 or maybe the day before, 791 00:37:39,968 --> 00:37:41,702 but it was in his pants, it was almost full. 792 00:37:41,768 --> 00:37:43,171 - Fullsie pants! - Yeah, well, 793 00:37:43,238 --> 00:37:44,339 maybe he just stopped in 794 00:37:44,405 --> 00:37:46,007 - for a book of matches. - I don't think so. 795 00:37:46,074 --> 00:37:47,375 He was talkin' about the colored girl 796 00:37:47,442 --> 00:37:48,910 who found somethin' they were unhappy about, 797 00:37:48,977 --> 00:37:50,445 and he said her father's a busted-up vet 798 00:37:50,512 --> 00:37:51,513 who runs a joint in Harlem, 799 00:37:51,579 --> 00:37:53,047 and this place is three blocks 800 00:37:53,114 --> 00:37:54,648 from where they had that meeting. 801 00:37:54,715 --> 00:37:57,185 Mmm-hmm. So, you went there? 802 00:37:57,252 --> 00:37:58,719 Yeah, and guess who the manager is? 803 00:37:58,785 --> 00:38:00,388 He's a colored guy with a bum arm. 804 00:38:00,455 --> 00:38:03,057 Oh, okay, what do you want me to do about it? 805 00:38:03,124 --> 00:38:04,592 Just get in there, you know, 806 00:38:04,658 --> 00:38:06,860 see if you can get her name off of them or something. 807 00:38:06,928 --> 00:38:09,297 Use your liquor board bit. Lick Broader! 808 00:38:09,364 --> 00:38:10,598 I get her name. 809 00:38:10,664 --> 00:38:12,133 - That's it? - No, sit there a while. 810 00:38:12,200 --> 00:38:13,867 See if she comes in. Get her picture or somethin'. 811 00:38:13,935 --> 00:38:16,571 See if a colored girl walks into a jazz joint? 812 00:38:16,638 --> 00:38:18,072 Let me make a prediction. 813 00:38:18,139 --> 00:38:19,941 Hey, asshole, I'm workin' it from another angle, too. 814 00:38:20,008 --> 00:38:22,243 We'll put 'em together. We'll figure out who she is. 815 00:38:22,310 --> 00:38:24,879 All right. Can I ask why we're doin' this? 816 00:38:24,946 --> 00:38:26,614 'Cause he'd have done it for us. 817 00:38:26,680 --> 00:38:27,916 You're right. 818 00:38:30,585 --> 00:38:32,487 Ah, it's fuckin' cold for a sit. 819 00:38:32,554 --> 00:38:34,855 No, take the Bel Air. That heater'll roast you like a brisket. 820 00:38:34,923 --> 00:38:35,924 Bet on the bris! 821 00:38:35,990 --> 00:38:37,425 What are you, a rabbi now? 822 00:38:37,492 --> 00:38:39,360 You don't want me handling your bris, believe me. 823 00:38:57,145 --> 00:38:58,513 Can I help you? 824 00:38:58,580 --> 00:39:00,215 - Yeah. If! - Bless you. 825 00:39:00,281 --> 00:39:01,883 Thank you. I'm here to see Mildred. 826 00:39:01,950 --> 00:39:04,118 Mildred? There's nobody by that name here. 827 00:39:04,185 --> 00:39:05,786 I'm pretty sure it was Mildred. 828 00:39:05,852 --> 00:39:07,522 - Myrna. - My mynah bird's Myrna. 829 00:39:07,589 --> 00:39:10,824 No. No, it was a colored girl that I was speaking to. 830 00:39:11,659 --> 00:39:13,561 Uh... Josephine? 831 00:39:13,628 --> 00:39:15,430 Or Laura? 832 00:39:15,496 --> 00:39:16,664 - Mary. - No, 833 00:39:16,763 --> 00:39:18,299 I'm pretty sure it was Mildred. 834 00:39:18,366 --> 00:39:19,567 I was talking to her on the phone about my application. 835 00:39:19,634 --> 00:39:20,734 What's your name? 836 00:39:20,801 --> 00:39:22,503 Betty. What sort of application? 837 00:39:22,570 --> 00:39:25,073 For my vendor's license. 838 00:39:25,139 --> 00:39:26,708 Is this not the licensing office? 839 00:39:26,773 --> 00:39:29,911 It's the Committee on Racial Discrimination in Housing. 840 00:39:29,978 --> 00:39:31,045 Well, then, you can't very well 841 00:39:31,112 --> 00:39:32,413 help me sell hot dogs, can you? 842 00:39:32,480 --> 00:39:34,215 I'm so sorry. 843 00:39:34,282 --> 00:39:36,817 Wait. Mr. Horowitz isn't here today, is he? 844 00:39:36,884 --> 00:39:39,087 - You mean Miss Horowitz? - Either one. 845 00:39:39,153 --> 00:39:41,389 - She's in the back. - Can you point her out to me? 846 00:39:41,956 --> 00:39:43,157 There she is. 847 00:39:43,790 --> 00:39:44,993 Hmm. 848 00:39:48,930 --> 00:39:50,864 You've been more helpful than you know. 849 00:40:01,842 --> 00:40:02,977 We told you to dig in on Horowitz. 850 00:40:03,044 --> 00:40:04,445 Horse a whip! 851 00:40:05,280 --> 00:40:06,481 Horse a whip! 852 00:40:46,621 --> 00:40:48,056 Shit, what happened? 853 00:40:48,122 --> 00:40:49,123 Jesus, Danny. 854 00:40:49,190 --> 00:40:50,792 Come on. All right. 855 00:40:50,857 --> 00:40:52,160 Come. 856 00:40:54,162 --> 00:40:56,264 Shit. You need ice? 857 00:40:56,331 --> 00:40:59,200 No, no. I'll take a shot. You got one of those? 858 00:40:59,267 --> 00:41:00,268 Yeah. 859 00:41:02,270 --> 00:41:04,639 - Yeah, thanks. - Who was it, D? 860 00:41:04,706 --> 00:41:05,907 Hmm. 861 00:41:07,874 --> 00:41:09,711 There was a couple of 'em. 862 00:41:09,777 --> 00:41:11,045 One was a giant. 863 00:41:11,112 --> 00:41:12,480 - A what? - A fuckin' giant. 864 00:41:12,547 --> 00:41:14,582 I'm tellin' ya, the biggest guy I ever saw. 865 00:41:14,649 --> 00:41:16,718 Worked me over pretty good. 866 00:41:16,784 --> 00:41:18,152 Murdered the camera. 867 00:41:18,219 --> 00:41:20,088 - Fuck. Did they say anything? - Yeah. 868 00:41:20,154 --> 00:41:22,090 Uh... "Stay out of Minna's garbage. 869 00:41:22,156 --> 00:41:23,624 Tell your crew the same." 870 00:41:23,691 --> 00:41:26,594 They had a big nasty knife to my throat for that part. 871 00:41:26,661 --> 00:41:27,729 Those sons of bitches! 872 00:41:27,795 --> 00:41:30,331 But they didn't get this. 873 00:41:31,933 --> 00:41:33,334 - Assholes. - The fuck is it? 874 00:41:33,401 --> 00:41:36,104 Giant-ass dog! Ah, D, you're the tits. 875 00:41:36,170 --> 00:41:37,605 What are you two into? 876 00:41:49,183 --> 00:41:50,585 - You get 'em all? - These are yours, 877 00:41:50,651 --> 00:41:52,353 - these are mine. - Yeah. 878 00:41:52,954 --> 00:41:54,389 Uh-huh, uh-huh. 879 00:41:54,455 --> 00:41:56,457 - That's the same guy I saw. - Yeah, yeah. 880 00:41:56,524 --> 00:41:58,326 - The bum arm. - Forget all that, though. 881 00:41:58,393 --> 00:42:00,762 She doesn't show up till sort of the end of the roll. 882 00:42:00,828 --> 00:42:02,096 Yeah. 883 00:42:02,163 --> 00:42:04,065 - Look, they come out together. - Yeah. 884 00:42:04,132 --> 00:42:06,000 No, wait, but I saw her. That's, uh... 885 00:42:06,067 --> 00:42:08,436 - Laura, they called her Laura. - Laura Rose? 886 00:42:08,503 --> 00:42:10,571 Maybe that's Billy Rose, if he's her father. 887 00:42:10,638 --> 00:42:13,007 She lives on the same corner as the club. 888 00:42:13,074 --> 00:42:14,275 They must have made me early, 889 00:42:14,342 --> 00:42:15,576 as soon as I got out to check it out, 890 00:42:15,643 --> 00:42:16,744 bam, they were on me. 891 00:42:16,811 --> 00:42:18,246 Yeah. That's her. 892 00:42:18,312 --> 00:42:21,115 That's the colored girl that Frank was following. 893 00:42:21,182 --> 00:42:22,850 All right, I'm with you, okay? It's just, 894 00:42:22,917 --> 00:42:24,552 - it's still a little thin. - Skeletal. 895 00:42:24,619 --> 00:42:25,953 Thin? What? 896 00:42:26,020 --> 00:42:28,089 We already ID'd her. We've been at it one day. 897 00:42:28,156 --> 00:42:30,458 Well, you know, whatever it is, it's... 898 00:42:30,525 --> 00:42:34,028 It's gotta be big, they're goin' this far, right? 899 00:42:34,095 --> 00:42:37,331 So, it's gotta be worth something, then. 900 00:42:37,398 --> 00:42:39,467 I'll tell you what, Freakshow, Gil and I, 901 00:42:39,534 --> 00:42:41,235 we'll stay on the money work, just to keep us afloat, 902 00:42:41,302 --> 00:42:42,737 you and Danny keep sniffin' this. 903 00:42:42,804 --> 00:42:43,805 Let's see what we get. 904 00:42:43,871 --> 00:42:44,972 - Fuck 'em! - Yeah. 905 00:42:45,039 --> 00:42:46,240 - Right? - Yeah. 906 00:42:46,307 --> 00:42:47,642 - If! - I hope these mugs poke around 907 00:42:47,708 --> 00:42:49,110 'cause I got something for them if they do. 908 00:42:49,177 --> 00:42:50,411 What do you say, D? 909 00:42:51,779 --> 00:42:53,047 Fellas, I... 910 00:42:53,781 --> 00:42:55,750 I loved him, you know. 911 00:42:55,817 --> 00:42:58,019 I mean, I'll, uh... 912 00:42:58,085 --> 00:43:00,221 I, uh... I'll handle the car stuff. 913 00:43:00,288 --> 00:43:02,957 I'll work some domestic shit, 914 00:43:03,024 --> 00:43:04,358 but I got Linda. 915 00:43:04,425 --> 00:43:08,095 No, hey, hey, that's the right thing. 916 00:43:08,162 --> 00:43:09,497 Get on home, 917 00:43:09,564 --> 00:43:11,199 - throw a steak on that eye. - Yeah. 918 00:43:11,265 --> 00:43:13,301 I'll give you a lift. 919 00:43:15,904 --> 00:43:18,105 - So long. - Yeah, yeah. 920 00:43:21,342 --> 00:43:23,678 What do you mean, it might be worth something? 921 00:43:23,744 --> 00:43:25,646 I don't know, I thought maybe we'll get something out of it. 922 00:43:25,713 --> 00:43:27,348 I ain't looking to make a deal with these fucks. 923 00:43:27,415 --> 00:43:28,917 Forget that, then. Look, I'm just... 924 00:43:28,983 --> 00:43:31,285 Don't you think I wanna find out who whacked Frank? 925 00:43:31,352 --> 00:43:32,320 Yeah. 926 00:43:32,386 --> 00:43:33,654 Just don't hold out on me, okay? 927 00:43:33,721 --> 00:43:35,490 We're workin' on this thing together. 928 00:43:35,556 --> 00:43:38,826 We find who did this, and we square accounts. 929 00:43:38,894 --> 00:43:40,328 If you say so, yeah. 930 00:43:41,662 --> 00:43:43,097 Wanna get a beer? 931 00:43:43,164 --> 00:43:44,832 - Nah. - Come on. 932 00:43:44,900 --> 00:43:46,200 Come on. Let's get a beer. 933 00:43:46,267 --> 00:43:47,702 Come on, let's get a beer. 934 00:43:47,768 --> 00:43:48,937 Okay, leave me alone, leave me alone. 935 00:43:49,003 --> 00:43:50,973 All right. 936 00:43:51,038 --> 00:43:52,607 Don't stay up too late, kemosabe. 937 00:44:45,192 --> 00:44:47,328 Give up the seat, asshole! 938 00:44:47,395 --> 00:44:49,063 Give her the seat! 939 00:46:15,650 --> 00:46:17,019 Hey, Gabby, they're closed. 940 00:46:17,085 --> 00:46:18,352 Oh, you gotta be kidding me! 941 00:46:18,419 --> 00:46:20,755 - Yes... - At 3:30? Ugh. 942 00:47:02,563 --> 00:47:03,899 Hey, pal, I'm new to this beat. 943 00:47:03,965 --> 00:47:05,299 What's the story here? 944 00:47:05,366 --> 00:47:07,334 Stories of injustice and despair, 945 00:47:07,401 --> 00:47:08,769 nodding assurances, 946 00:47:08,836 --> 00:47:12,673 and back to business as usual. The American way. 947 00:47:12,740 --> 00:47:14,675 Though this one could make things interesting. 948 00:47:14,742 --> 00:47:17,778 Hey, who's the, uh, guy on the far right? 949 00:47:17,845 --> 00:47:19,580 It's Brooklyn borough president. 950 00:47:19,647 --> 00:47:21,149 What are you, a television reporter? 951 00:47:21,215 --> 00:47:22,416 No, just new. 952 00:47:22,483 --> 00:47:23,885 We'll commence this public comment. 953 00:47:23,952 --> 00:47:26,121 State your name, address, and affiliation, please. 954 00:47:26,188 --> 00:47:27,421 I'm William Lieberman, 955 00:47:27,488 --> 00:47:28,924 Mayor's Commission on Slum Clearance. 956 00:47:28,990 --> 00:47:31,358 We'll arrange an appropriate resolution for you. 957 00:47:31,425 --> 00:47:32,727 Resident of East... 958 00:47:32,793 --> 00:47:33,861 - Lieberman. - ...65th Street, Manhattan. 959 00:47:36,731 --> 00:47:40,234 Cindy Fleming, homemaker, Yonkers. 960 00:47:40,301 --> 00:47:41,802 Formerly East Tremont. 961 00:47:41,869 --> 00:47:43,604 My family was forced to move when they seized 962 00:47:43,671 --> 00:47:45,639 our building for the Bronx Expressway and I want 963 00:47:45,706 --> 00:47:47,241 - people to know that... - Mrs. Horowitz. 964 00:47:47,308 --> 00:47:48,709 Miss. 965 00:47:48,776 --> 00:47:51,012 Miss Horowitz, you may not hijack these proceedings 966 00:47:51,079 --> 00:47:52,680 - to air out old complaints... - Gabby Horowitz, 967 00:47:52,747 --> 00:47:54,216 Committee for Racial Discrimination in Housing, 968 00:47:54,281 --> 00:47:56,684 552 Clinton Avenue, Brooklyn. 969 00:47:56,751 --> 00:47:58,186 I thought that this was a community hearing? 970 00:47:58,252 --> 00:47:59,653 On housing, not highways. 971 00:47:59,720 --> 00:48:01,555 You're making the same promises to Fort Greene 972 00:48:01,622 --> 00:48:03,324 you made in East Tremont, 973 00:48:03,390 --> 00:48:06,228 where your so-called "relocation services" 974 00:48:06,293 --> 00:48:07,762 vanished into thin air 975 00:48:07,828 --> 00:48:10,498 and left families like the Flemings utterly adrift. 976 00:48:10,564 --> 00:48:12,100 People have a right to know what they're in for. 977 00:48:12,167 --> 00:48:15,003 We are totally committed to the welfare of families 978 00:48:15,070 --> 00:48:16,337 displaced by necessary 979 00:48:16,403 --> 00:48:18,439 community improvement programs 980 00:48:18,506 --> 00:48:22,010 and the past has been instructive, miss, 981 00:48:22,077 --> 00:48:23,611 but our new contractors 982 00:48:23,677 --> 00:48:25,813 will ensure all find adequate homes... 983 00:48:25,881 --> 00:48:27,681 This isn't Long Island, you know. 984 00:48:27,748 --> 00:48:29,483 It's not just a blank canvas 985 00:48:29,550 --> 00:48:30,952 you can paint on anywhere you like. 986 00:48:31,019 --> 00:48:34,122 There are people here, established communities. 987 00:48:35,257 --> 00:48:36,590 Bill, if I may... 988 00:48:36,657 --> 00:48:38,526 I hope you all know my name. I'm the mayor, 989 00:48:38,592 --> 00:48:40,528 newly residing in Gracie Mansion. 990 00:48:41,295 --> 00:48:42,563 Uh, Miss Horowitz, 991 00:48:42,630 --> 00:48:45,033 thank you for your work and your passion. 992 00:48:45,100 --> 00:48:46,500 Surely we can all agree that 993 00:48:46,567 --> 00:48:48,736 even in a city as great as ours we have slums, 994 00:48:48,803 --> 00:48:51,806 and that slums are not to be romanticized or preserved. 995 00:48:51,872 --> 00:48:53,041 You tear them down 996 00:48:53,108 --> 00:48:54,308 and improve quality of life for everyone... 997 00:48:54,375 --> 00:48:56,644 A neighborhood is not a slum, 998 00:48:56,710 --> 00:48:58,013 because poor people and minorities 999 00:48:58,079 --> 00:49:00,548 live there, Mr. Mayor. 1000 00:49:00,614 --> 00:49:03,151 East Tremont wasn't a slum, 1001 00:49:03,218 --> 00:49:04,920 Third Avenue wasn't a slum, 1002 00:49:04,986 --> 00:49:07,521 and Fort Greene isn't a slum, either. 1003 00:49:07,588 --> 00:49:09,623 These are working-class communities. 1004 00:49:09,690 --> 00:49:13,028 Your developers are making them slums, Mr. Randolph! 1005 00:49:13,094 --> 00:49:15,830 That is unsubstantiated and unmitigated bunk! 1006 00:49:15,897 --> 00:49:17,464 We have got it on paper. 1007 00:49:17,531 --> 00:49:18,900 We got 20 people here tonight 1008 00:49:18,967 --> 00:49:20,168 and scores behind them 1009 00:49:20,235 --> 00:49:23,470 who can testify to a scandalous fraud underway. 1010 00:49:23,537 --> 00:49:24,906 Which way do you want it first? 1011 00:49:27,242 --> 00:49:28,375 Hey, hey, hey! 1012 00:49:28,442 --> 00:49:29,810 We are embarking 1013 00:49:29,878 --> 00:49:31,412 on the most ambitious slum clearance program 1014 00:49:31,478 --> 00:49:33,114 in American history, Mrs. Horowitz, 1015 00:49:33,181 --> 00:49:35,951 and you are gumming it up with your molasses! 1016 00:49:36,017 --> 00:49:37,718 A Niagara of molasses! 1017 00:49:37,785 --> 00:49:39,955 Make him say his name! 1018 00:49:40,021 --> 00:49:42,057 Name and place of residence like everyone else! 1019 00:49:42,123 --> 00:49:45,459 Now, see here, we all know perfectly well who this is. 1020 00:49:45,526 --> 00:49:47,329 Mo Randolph is one of our greatest public servants. 1021 00:49:47,394 --> 00:49:48,696 He's a living legend. 1022 00:49:48,762 --> 00:49:51,299 Name and residence, like everybody else! 1023 00:49:51,398 --> 00:49:52,733 Shiver shitty self! 1024 00:49:52,800 --> 00:49:54,835 He's led the Parks Department for over 30 years. 1025 00:49:54,903 --> 00:49:56,171 He's Commissioner of Construction. 1026 00:49:56,238 --> 00:49:57,705 He's got too many jobs to name. 1027 00:49:57,771 --> 00:50:00,041 And he lives right across the street from me on 88th. 1028 00:50:00,108 --> 00:50:02,010 Make him say it! 1029 00:50:02,077 --> 00:50:03,477 So, let's stick to the issues concerning the citizens of... 1030 00:50:03,544 --> 00:50:05,046 Name, address! 1031 00:50:05,113 --> 00:50:06,047 See here now, if we can't keep this civil... 1032 00:50:06,114 --> 00:50:07,182 Say it! 1033 00:50:07,249 --> 00:50:09,217 ...we'll have to ask you to leave! 1034 00:50:09,284 --> 00:50:10,484 Say it! 1035 00:50:11,353 --> 00:50:12,354 Hey! 1036 00:50:17,491 --> 00:50:20,228 Two fuckin' pigs in a blanket! Ow! 1037 00:50:20,295 --> 00:50:22,863 Hey! Say it, Hammy House Head! 1038 00:50:22,931 --> 00:50:26,101 Say it! Say it! Say it! 1039 00:50:31,605 --> 00:50:33,807 I got a condition. Easy! 1040 00:50:34,608 --> 00:50:36,410 "Hammy Ham House Head"? 1041 00:50:36,477 --> 00:50:38,079 That's good. I gotta remember that one. 1042 00:50:38,146 --> 00:50:39,580 - If! - Yeah, well, 1043 00:50:39,647 --> 00:50:42,416 that's the rub in life, all right, if. If only. 1044 00:50:42,483 --> 00:50:43,851 Hey... 1045 00:50:43,919 --> 00:50:45,519 You know things about that guy, Bill Lieberman? 1046 00:50:45,586 --> 00:50:46,854 Is he in charge of this whole housing deal? 1047 00:50:46,922 --> 00:50:48,656 Charge? No, he's not in charge. 1048 00:50:48,722 --> 00:50:50,824 More in charge than that guy calling himself the mayor, 1049 00:50:50,892 --> 00:50:53,560 but they all work for Moses. 1050 00:50:55,163 --> 00:50:56,764 Hey, hey, stop, stop, wait a second. 1051 00:50:56,830 --> 00:50:58,499 - Let me go. You nuts? - You just said Formosa. 1052 00:50:58,565 --> 00:50:59,968 - What is that? - What's Formosa? 1053 00:51:00,035 --> 00:51:01,735 You said, "Working Formosa." What does that mean? 1054 00:51:01,802 --> 00:51:04,471 No, Jesus, I said, "They're all working for Moses." 1055 00:51:04,538 --> 00:51:06,174 Moses Randolph. 1056 00:51:07,508 --> 00:51:09,244 Mo Randolph? The guy who walked in late? 1057 00:51:09,311 --> 00:51:11,980 He who will not speak his name like one of the rabble. 1058 00:51:12,047 --> 00:51:13,114 What do you care? 1059 00:51:13,181 --> 00:51:14,782 Hey, hey, um... 1060 00:51:14,848 --> 00:51:17,218 I'm Jake Gleason. I'm with the Post. 1061 00:51:17,285 --> 00:51:19,586 Can I buy you a cup of coffee? 1062 00:51:19,653 --> 00:51:22,223 I'm hungry. You can buy me dinner. 1063 00:51:24,625 --> 00:51:25,826 Okay, that means the one guy 1064 00:51:25,894 --> 00:51:27,228 answers to the other guy, but they all 1065 00:51:27,295 --> 00:51:28,662 - gotta answer to the mayor. - The mayor? 1066 00:51:28,729 --> 00:51:30,065 That clown is so green, 1067 00:51:30,131 --> 00:51:32,000 he doesn't even know what he doesn't know yet. 1068 00:51:32,067 --> 00:51:34,468 He'll be out the door before he even realizes 1069 00:51:34,535 --> 00:51:36,004 that every person he turns to for advice 1070 00:51:36,071 --> 00:51:37,604 - is on Randolph's payroll. - I thought he was 1071 00:51:37,671 --> 00:51:39,140 - the parks commissioner. - He is. 1072 00:51:39,207 --> 00:51:40,641 But they called him the construction commissioner 1073 00:51:40,708 --> 00:51:41,977 - in there. - He's that, too, now, 1074 00:51:42,043 --> 00:51:43,711 but they didn't even have that position 1075 00:51:43,777 --> 00:51:46,147 until the Feds decided to get in the housing game. 1076 00:51:46,214 --> 00:51:47,781 There was no defined power, 1077 00:51:47,848 --> 00:51:50,051 so he defined it, they approved it 1078 00:51:50,118 --> 00:51:51,219 and now how much control 1079 00:51:51,286 --> 00:51:52,820 over that money has the city got? Zero. 1080 00:51:52,887 --> 00:51:54,189 He's got it all. You know 1081 00:51:54,255 --> 00:51:55,723 - what "eminent domain" is? - I think, yeah... 1082 00:51:55,789 --> 00:51:58,259 Yeah, if he says it's a slum, it goes. 1083 00:51:58,326 --> 00:51:59,727 He used to have to fight 1084 00:51:59,793 --> 00:52:01,363 to put his highways and parks where he wanted, 1085 00:52:01,429 --> 00:52:03,597 and now, he goes anywhere, tears anything down. 1086 00:52:03,664 --> 00:52:06,667 He can condemn a whole section of the city, 1087 00:52:06,734 --> 00:52:07,735 evict everyone who lives there, 1088 00:52:07,801 --> 00:52:09,037 and put up what he wants. 1089 00:52:09,104 --> 00:52:10,704 And he'll go at it with an axe. 1090 00:52:10,771 --> 00:52:12,107 Smacks with an axe! 1091 00:52:12,173 --> 00:52:13,741 But he'd be the most hated guy in the city. 1092 00:52:13,807 --> 00:52:15,243 I mean, he'd piss everybody off. 1093 00:52:15,310 --> 00:52:16,744 They love him. 1094 00:52:17,578 --> 00:52:19,481 That's what makes me so... 1095 00:52:19,546 --> 00:52:21,983 He flies above it. They revere him. 1096 00:52:22,050 --> 00:52:24,986 - Why? - Because he built the parks. 1097 00:52:25,053 --> 00:52:28,256 As long as you're the guy that brings people parks, 1098 00:52:28,323 --> 00:52:30,524 you walk with the angels, you can't lose. 1099 00:52:30,591 --> 00:52:32,193 The day that Rockaway Beach opened, 1100 00:52:32,260 --> 00:52:34,996 Moses Randolph became a folk hero in this town. 1101 00:52:35,063 --> 00:52:37,598 People don't realize how much he hates them. 1102 00:52:37,664 --> 00:52:40,534 "The hero of the public who hates people." 1103 00:52:40,601 --> 00:52:41,769 That's your headline. 1104 00:52:41,835 --> 00:52:44,872 And you know who he hates especially? 1105 00:52:44,939 --> 00:52:45,940 Negroes. 1106 00:52:46,007 --> 00:52:47,674 He's going to seize every neighborhood 1107 00:52:47,741 --> 00:52:49,277 in this city that's not white 1108 00:52:49,344 --> 00:52:51,880 and turn it over to his handpicked private developers. 1109 00:52:51,946 --> 00:52:53,148 So, you're saying he's getting rich, 1110 00:52:53,214 --> 00:52:54,715 he's taking kickbacks on all this? 1111 00:52:54,782 --> 00:52:56,317 No, he doesn't want money. He wants control. 1112 00:52:56,384 --> 00:52:59,087 And he brokers money to get it and guard it. 1113 00:52:59,154 --> 00:53:02,157 Some guys aren't satisfied unless they have filet mignon. 1114 00:53:02,223 --> 00:53:04,959 Moses Randolph would be satisfied 1115 00:53:05,026 --> 00:53:07,429 with a pastrami sandwich and power. 1116 00:53:07,495 --> 00:53:09,696 Hey, uh, excuse me. 1117 00:53:09,763 --> 00:53:10,932 Could I get a slice of cheesecake? 1118 00:53:10,999 --> 00:53:12,300 Could you make it warm? 1119 00:53:12,367 --> 00:53:13,834 I'd like it warm. 1120 00:53:13,902 --> 00:53:16,804 Half the city is getting a ride on one of his horses. 1121 00:53:16,870 --> 00:53:18,339 For God's sakes, he controls 1122 00:53:18,406 --> 00:53:20,408 every fuckin' construction job in the city. 1123 00:53:20,475 --> 00:53:22,576 But you said they just created the position. 1124 00:53:22,643 --> 00:53:24,879 No. Construction, slums, parks. 1125 00:53:24,946 --> 00:53:26,114 He's got 14 appointments. 1126 00:53:26,181 --> 00:53:28,149 It's all just ink on a glass door. 1127 00:53:28,216 --> 00:53:30,151 None of it matters. It's all BA. 1128 00:53:30,218 --> 00:53:31,718 BA? 1129 00:53:31,785 --> 00:53:33,955 Borough Authority. 1130 00:53:34,022 --> 00:53:36,524 You call yourself a reporter? On what? 1131 00:53:36,590 --> 00:53:38,193 - The arts beat? - Beet farts! 1132 00:53:38,259 --> 00:53:39,961 - You read Emerson? - No, should I? 1133 00:53:40,028 --> 00:53:42,863 - Yeah, you fucking should. - All right. 1134 00:53:42,931 --> 00:53:45,967 Emerson said that "an institution 1135 00:53:46,034 --> 00:53:48,903 is the lengthened shadow of one man." 1136 00:53:48,970 --> 00:53:51,239 This town is run by the Borough Authority 1137 00:53:51,306 --> 00:53:55,110 and the Borough Authority is Moses Randolph. 1138 00:54:04,152 --> 00:54:05,353 If! 1139 00:54:42,257 --> 00:54:43,324 Fucking Lieberman. 1140 00:54:43,391 --> 00:54:45,026 If! 1141 00:54:55,236 --> 00:54:56,803 That quack in the diner 1142 00:54:56,870 --> 00:54:58,573 with pork chop and peas in his beard 1143 00:54:58,640 --> 00:55:01,276 was one of the most talented engineers of his generation. 1144 00:55:01,342 --> 00:55:03,810 Ivy League. Big awards. 1145 00:55:03,878 --> 00:55:05,346 Walkin' right next to his brother 1146 00:55:05,413 --> 00:55:07,448 toward being someone important. 1147 00:55:07,515 --> 00:55:10,118 Then, sometime after the Crash, just... 1148 00:55:10,185 --> 00:55:11,019 nothing. 1149 00:55:11,085 --> 00:55:13,888 Like he got erased. 1150 00:55:13,955 --> 00:55:16,658 Maybe it was bad luck, maybe booze. 1151 00:55:16,723 --> 00:55:19,661 There was all kinds of casualties in those days. 1152 00:55:19,726 --> 00:55:21,262 Ladies and gentlemen, 1153 00:55:21,329 --> 00:55:22,597 please welcome 1154 00:55:22,664 --> 00:55:26,201 the president of the Gotham Builders Association, 1155 00:55:26,267 --> 00:55:29,304 Joe Pompano! 1156 00:55:32,873 --> 00:55:34,708 Gotta show this to Bill Lieberman. 1157 00:55:34,775 --> 00:55:38,313 He's gonna want to see this before Randolph speaks, believe me. 1158 00:55:42,417 --> 00:55:43,850 Thank you. Thank you, 1159 00:55:43,918 --> 00:55:46,820 ladies and gentlemen. Please settle down 1160 00:55:46,888 --> 00:55:49,657 and lend your serious attention. 1161 00:55:49,723 --> 00:55:51,025 Don't worry. We'll celebrate. 1162 00:55:51,092 --> 00:55:54,495 We're gonna eat like only we know how to eat. 1163 00:55:54,562 --> 00:55:57,599 Tonight's celebration is made very special 1164 00:55:57,665 --> 00:55:59,300 by our guest of honor, 1165 00:55:59,367 --> 00:56:00,867 a brother to our trade... 1166 00:56:00,935 --> 00:56:02,303 - Hey, Gleason, right? - Hey. 1167 00:56:02,370 --> 00:56:03,870 ...who would rightly be hailed this country's 1168 00:56:03,938 --> 00:56:05,540 - master builder... - Nice threads. 1169 00:56:05,607 --> 00:56:09,210 ...or "the Great Dirt Mover" 1170 00:56:09,277 --> 00:56:10,878 as he likes to be called. 1171 00:56:10,945 --> 00:56:12,880 Don't let them see you pull out a notebook. 1172 00:56:12,947 --> 00:56:17,118 Tonight, it's "Press: Forget about it." 1173 00:56:17,185 --> 00:56:19,220 We'd have to look to the Caesars 1174 00:56:19,287 --> 00:56:23,491 and pharaohs to find men with a scale of vision 1175 00:56:23,558 --> 00:56:24,993 to compare with his. 1176 00:56:25,059 --> 00:56:26,628 - A great man. - If! 1177 00:56:26,694 --> 00:56:28,162 A man of history, 1178 00:56:28,229 --> 00:56:32,700 serving the people of this city for over 25 years, 1179 00:56:32,766 --> 00:56:35,603 Moses Randolph! 1180 00:56:44,746 --> 00:56:47,548 Jeez, you'd think Patton showed up. 1181 00:56:47,615 --> 00:56:50,885 He pays one and a half times union rate on all of his jobs. 1182 00:56:50,952 --> 00:56:53,187 They'd pave over their mothers for him. 1183 00:56:54,422 --> 00:56:55,822 Thank you, Joe. 1184 00:56:56,591 --> 00:56:59,093 Tonight, over 300 years 1185 00:56:59,160 --> 00:57:01,362 since the founding of this great city, 1186 00:57:01,429 --> 00:57:05,133 we recommit ourselves to the ancient truth 1187 00:57:05,199 --> 00:57:07,402 that it is not knowledge, 1188 00:57:07,468 --> 00:57:09,237 but action and enterprise 1189 00:57:09,304 --> 00:57:13,441 which are the engine and objective in life. 1190 00:57:13,508 --> 00:57:15,343 Clever men come and go, 1191 00:57:15,410 --> 00:57:19,113 but for every dozen of them with their big ideas, 1192 00:57:19,180 --> 00:57:21,983 there is not more than one that can execute them. 1193 00:57:22,816 --> 00:57:23,985 I look around this room, 1194 00:57:24,052 --> 00:57:25,687 I don't see a lot of bright boys 1195 00:57:25,753 --> 00:57:29,490 or goodie-goodie progressives with their paralyzing ideals. 1196 00:57:32,060 --> 00:57:34,095 I see the men of my tribe. 1197 00:57:35,063 --> 00:57:37,065 The men who get things done. 1198 00:57:37,131 --> 00:57:39,833 The doers that make this country great! 1199 00:57:42,770 --> 00:57:44,672 To be honored by you 1200 00:57:44,739 --> 00:57:48,876 is all the affirmation or payment I shall ever seek. 1201 00:57:49,877 --> 00:57:51,412 I celebrate you 1202 00:57:52,313 --> 00:57:53,448 and I thank you. 1203 00:57:53,514 --> 00:57:55,216 Hear, hear! 1204 00:58:28,249 --> 00:58:29,484 I'll catch you on the next one. 1205 00:58:29,550 --> 00:58:30,551 All right. 1206 00:59:02,417 --> 00:59:03,618 You finished it? 1207 00:59:03,684 --> 00:59:05,420 Best work I've done. 1208 00:59:05,486 --> 00:59:09,056 A total modernization of the state's electrical grid. 1209 00:59:09,123 --> 00:59:12,126 And it's a scale that only you can get done. 1210 00:59:17,398 --> 00:59:18,733 Clean yourself up, for Christ sakes. 1211 00:59:18,800 --> 00:59:20,334 How? With what? 1212 00:59:20,401 --> 00:59:22,069 Hey, not a fuckin' word out of you about any of that. 1213 00:59:22,136 --> 00:59:23,404 You bring that up to me ever again, 1214 00:59:23,471 --> 00:59:24,672 I'm gonna close you out for good. 1215 00:59:24,739 --> 00:59:26,274 Moses, I'm so far out, 1216 00:59:26,340 --> 00:59:28,810 I'm doing piecework for kids fresh out of school. 1217 00:59:28,877 --> 00:59:31,179 You whip up a crowd against me like that ever again, 1218 00:59:31,245 --> 00:59:32,547 I'm gonna take your big idea, 1219 00:59:32,613 --> 00:59:33,981 I'll throw it on the fuckin' scrap heap. 1220 00:59:34,048 --> 00:59:36,050 - Is that what you want? - No, no. 1221 00:59:36,117 --> 00:59:38,653 Okay, I'm sorry. I'm sorry. 1222 00:59:38,719 --> 00:59:40,455 None of that matters. 1223 00:59:40,521 --> 00:59:43,024 Just read it. 1224 00:59:44,859 --> 00:59:46,160 I'll read it. 1225 00:59:47,896 --> 00:59:50,431 What makes a person go against their own brother? 1226 00:59:51,566 --> 00:59:53,134 All my life, I'd never had a family, 1227 00:59:53,201 --> 00:59:54,735 so I never could understand people 1228 00:59:54,802 --> 00:59:57,271 who did and let it get ugly. 1229 00:59:57,338 --> 01:00:01,242 My crazy brain was tellin' me I should keep pullin' on that thread, 1230 01:00:01,309 --> 01:00:02,643 but whatever Frank found, 1231 01:00:02,710 --> 01:00:04,545 he found it following the girl. 1232 01:00:04,612 --> 01:00:07,215 So, I just kept chasin' his footsteps. 1233 01:01:04,839 --> 01:01:06,040 Hello? 1234 01:01:08,010 --> 01:01:09,210 Hello? 1235 01:01:37,471 --> 01:01:38,472 If! 1236 01:01:40,274 --> 01:01:42,143 Keep it together, Freakshow. 1237 01:01:49,784 --> 01:01:50,785 Jesus. 1238 01:01:53,688 --> 01:01:55,690 - You lookin' for somethin'? - Help, Bailey! 1239 01:01:55,756 --> 01:01:57,025 Ah, shit. 1240 01:01:57,091 --> 01:01:58,292 What, you think you can just walk into people's homes? 1241 01:01:58,359 --> 01:01:59,694 No, I was lookin' for someone. 1242 01:01:59,760 --> 01:02:00,963 I didn't think anybody lived here. 1243 01:02:01,029 --> 01:02:02,129 Oh, someone lives here. 1244 01:02:02,196 --> 01:02:03,364 - My momma lives here. - Sure. 1245 01:02:03,431 --> 01:02:05,132 - At least, she's tryin' to. - If! 1246 01:02:05,199 --> 01:02:06,434 Who you with? 1247 01:02:06,500 --> 01:02:07,936 - Huh? - I hope you're with Belmont. 1248 01:02:08,003 --> 01:02:09,804 Yeah, yeah, Belmont. Who else? 1249 01:02:14,208 --> 01:02:15,509 What is going on? 1250 01:02:15,576 --> 01:02:17,378 We got ourselves an intruder. 1251 01:02:18,914 --> 01:02:21,215 - How hard did you hit him? - I barely tapped him. 1252 01:02:21,282 --> 01:02:22,650 Fool slipped and hit his own head. 1253 01:02:22,717 --> 01:02:23,718 If! 1254 01:02:24,685 --> 01:02:26,520 "If" what? 1255 01:02:26,587 --> 01:02:28,356 I'll tell you what, "if"... 1256 01:02:28,422 --> 01:02:30,058 you better explain who you are 1257 01:02:30,124 --> 01:02:31,659 if you want to walk out of here. 1258 01:02:33,260 --> 01:02:34,462 Have I seen you before? 1259 01:02:34,528 --> 01:02:35,964 Yeah, my name is Jake Gleason. 1260 01:02:36,031 --> 01:02:37,065 It's a misunderstanding, all right? 1261 01:02:37,131 --> 01:02:38,666 I'm a reporter. 1262 01:02:38,733 --> 01:02:41,335 I was at the Hamilton Housing hearing the other night. 1263 01:02:41,402 --> 01:02:42,971 I called the committee this morning. 1264 01:02:43,038 --> 01:02:44,805 I came out here looking for you. 1265 01:02:44,872 --> 01:02:47,408 He the one that said he's with those racketeering sons of bitches. 1266 01:02:47,475 --> 01:02:48,944 They stole her fridge. 1267 01:02:49,011 --> 01:02:51,679 They stole her copper pipes. Man, what you expect? 1268 01:02:51,746 --> 01:02:54,315 First, they put up a notice says the house will be condemned. 1269 01:02:54,382 --> 01:02:56,150 It's not true, but that scares out 1270 01:02:56,217 --> 01:02:57,785 about half and they sell for cheap. 1271 01:02:57,852 --> 01:03:00,287 Then they come in and take the nice old family homes, 1272 01:03:00,354 --> 01:03:02,090 chop 'em into four and rent 'em up. 1273 01:03:02,156 --> 01:03:03,925 Folks who don't leave, they harass, 1274 01:03:03,992 --> 01:03:05,493 turn the heat off, 1275 01:03:05,559 --> 01:03:07,695 come in to do repairs and steal copper pipe instead. 1276 01:03:07,762 --> 01:03:11,232 The city sold property worth $15 million for 500,000 1277 01:03:11,298 --> 01:03:14,168 to take the risk of having to build the federal projects. 1278 01:03:14,235 --> 01:03:15,770 They haven't even submitted plans, 1279 01:03:15,836 --> 01:03:17,838 just milked it till it really is a slum. 1280 01:03:17,906 --> 01:03:19,840 Slammer for the slum lords, Bailey! 1281 01:03:19,908 --> 01:03:21,409 - Ah... - Oh, what? 1282 01:03:21,475 --> 01:03:22,944 You're one of those who thinks we're just agitating? 1283 01:03:23,011 --> 01:03:25,346 Making it up like some Negro propaganda conspiracy? 1284 01:03:25,413 --> 01:03:27,281 No, no, look, look, look. I got a condition, okay? 1285 01:03:27,348 --> 01:03:30,451 It makes me say funny things, but I'm not trying to be funny. 1286 01:03:30,518 --> 01:03:31,920 I'm really not. I'm listenin'. 1287 01:03:32,921 --> 01:03:34,221 Where's everybody go? 1288 01:03:34,288 --> 01:03:38,026 Mostly just disappear. Fade away. 1289 01:03:38,093 --> 01:03:39,660 200,000 in two years, 1290 01:03:39,727 --> 01:03:41,629 just from this part of Brooklyn. 1291 01:03:41,696 --> 01:03:43,932 - Mostly Negro. Latino. - Yeah, 1292 01:03:43,999 --> 01:03:45,766 but Horowitz said they did it up in East Tremont, too. 1293 01:03:45,833 --> 01:03:47,501 - Same thing? - Yeah, they did it 1294 01:03:47,568 --> 01:03:49,804 to a few Jews, too, but not systematic like this. 1295 01:03:49,870 --> 01:03:51,439 How many parks, do you think, have been built 1296 01:03:51,505 --> 01:03:53,474 in this city since he's been commissioner? 1297 01:03:53,541 --> 01:03:55,242 255. 1298 01:03:55,309 --> 01:03:57,712 How many of those in Harlem, you think? 1299 01:03:58,546 --> 01:03:59,613 One. 1300 01:03:59,680 --> 01:04:02,084 You build a new beach for the people, 1301 01:04:02,150 --> 01:04:03,384 but the ones with no cars, 1302 01:04:03,451 --> 01:04:04,819 the poor ones, the black and brown ones, 1303 01:04:04,886 --> 01:04:07,055 how are they gonna get to the parks and beaches? 1304 01:04:07,122 --> 01:04:08,890 Public bus. 1305 01:04:08,957 --> 01:04:12,693 Guess how high they just built the overpasses on the new parkway? 1306 01:04:12,760 --> 01:04:15,529 One foot too low for a bus to clear. 1307 01:04:15,596 --> 01:04:16,697 Come on. 1308 01:04:16,764 --> 01:04:18,432 Look, forget whether it's discrimination. 1309 01:04:18,499 --> 01:04:20,035 The federal government and the city are being scammed. 1310 01:04:20,102 --> 01:04:22,303 There's supposed to be relocation services, 1311 01:04:22,369 --> 01:04:23,972 company's got a $2 million contract 1312 01:04:24,039 --> 01:04:26,273 to handle it, but nobody even answers the phone. 1313 01:04:26,340 --> 01:04:27,842 Call the city, they say these folks 1314 01:04:27,909 --> 01:04:29,510 are on the list for the new public housing, 1315 01:04:29,577 --> 01:04:30,879 - but then it never gets built. - You know more 1316 01:04:30,946 --> 01:04:32,480 than any secretary I ever met in my life. 1317 01:04:32,546 --> 01:04:35,183 Secretary? Who told you that? 1318 01:04:35,249 --> 01:04:36,817 I got a law degree, you know? 1319 01:04:36,885 --> 01:04:39,154 I'll pass the bar first time I sit, too. 1320 01:04:39,221 --> 01:04:41,022 Okay, then. Sorry. 1321 01:04:41,089 --> 01:04:42,623 How are you gonna write about it all if you don't even take a note? 1322 01:04:42,690 --> 01:04:44,425 What, "$2 million for relocation services, 1323 01:04:44,492 --> 01:04:45,994 bridges a foot too low for the buses, 1324 01:04:46,061 --> 01:04:47,495 one out of 255 parks, 1325 01:04:47,561 --> 01:04:49,363 15 million in property for 500K, 1326 01:04:49,430 --> 01:04:52,600 200,000 people in Fort Greene alone." That? 1327 01:04:52,666 --> 01:04:54,468 I never forget anything, believe me. 1328 01:04:54,535 --> 01:04:55,971 Not a single word. 1329 01:04:57,906 --> 01:05:00,876 I'm really sorry. I can't help it, I got a... 1330 01:05:00,942 --> 01:05:02,244 It's okay. 1331 01:05:02,309 --> 01:05:04,980 Just write about it, please. 1332 01:05:05,046 --> 01:05:06,647 What happens to poor people in this city 1333 01:05:06,714 --> 01:05:09,151 wasn't news yesterday and it won't be tomorrow, 1334 01:05:09,217 --> 01:05:12,453 but you'd think somebody'd care what happens to Brooklyn. 1335 01:05:12,520 --> 01:05:14,822 It's only the biggest city on Earth. 1336 01:05:17,825 --> 01:05:18,859 Where you live? 1337 01:05:20,128 --> 01:05:21,930 - Harlem. - Hmm. 1338 01:05:21,997 --> 01:05:23,932 This is me. 1339 01:05:23,999 --> 01:05:25,666 You want me to give you a ride? 1340 01:05:27,269 --> 01:05:28,302 Come on, the trains will be mobbed. 1341 01:05:28,369 --> 01:05:29,570 I'll give you a ride. 1342 01:05:30,838 --> 01:05:31,839 Come on. 1343 01:06:02,870 --> 01:06:05,941 Bebop, Bailey, in the Metropolitan Bopera House! 1344 01:06:06,007 --> 01:06:07,741 Oh, God. 1345 01:06:07,808 --> 01:06:10,278 I'm sorry. I'm sorry. 1346 01:06:10,344 --> 01:06:12,646 Don't be sorry. It's kinda funny. 1347 01:06:12,713 --> 01:06:16,750 Yeah? Well, hang around a little while, and see what you think. 1348 01:06:21,122 --> 01:06:22,123 If! 1349 01:06:23,058 --> 01:06:24,625 What is all that, anyway? 1350 01:06:24,692 --> 01:06:27,996 I don't know. I never got a name for it. 1351 01:06:28,063 --> 01:06:30,631 It's like a piece in my head broke off and got a life of its own 1352 01:06:30,698 --> 01:06:33,734 and then just decided to keep joyridin' me for kicks. 1353 01:06:34,368 --> 01:06:36,403 Kicks and tics! 1354 01:06:36,470 --> 01:06:39,040 - Licks and tics! - Sorry. 1355 01:06:39,107 --> 01:06:40,407 It's okay. 1356 01:06:40,474 --> 01:06:43,278 It's like living with an anarchist, you know, 1357 01:06:43,345 --> 01:06:47,182 but the funny thing is, it also has to have everything in its right place. 1358 01:06:47,249 --> 01:06:51,219 Like, things have to be ordered and lined up just right. 1359 01:06:51,286 --> 01:06:54,122 Everything has to sound just right or else it really, 1360 01:06:54,189 --> 01:06:56,824 it'll really put me into knots until I fix it. 1361 01:06:56,892 --> 01:06:59,294 Like, I'm talkin' to you right now, right? 1362 01:06:59,361 --> 01:07:00,761 But that part of my head, 1363 01:07:00,828 --> 01:07:03,530 it's worryin' that the bills in my wallet 1364 01:07:03,597 --> 01:07:05,333 aren't lined up all in the right sequence, 1365 01:07:05,399 --> 01:07:06,867 and it's sayin', 1366 01:07:06,935 --> 01:07:08,270 "Stop talkin' to this girl, and deal with this." 1367 01:07:08,336 --> 01:07:10,071 It's not fair. 1368 01:07:10,138 --> 01:07:13,909 Hey, we all got our daily battles, right? 1369 01:07:15,676 --> 01:07:17,112 Yeah, fair enough. 1370 01:07:21,649 --> 01:07:23,018 Kiss her face all night, Bailey! 1371 01:07:23,084 --> 01:07:25,954 Oh, God. 1372 01:07:27,122 --> 01:07:28,290 I'm... 1373 01:07:28,356 --> 01:07:29,657 - I really am sorry. - It's okay. 1374 01:07:29,723 --> 01:07:31,893 - I don't mean nothin' by it. - Don't be sorry. 1375 01:07:31,960 --> 01:07:33,627 It's okay. 1376 01:07:56,583 --> 01:07:58,053 This is me. 1377 01:07:58,119 --> 01:08:00,355 What, up from that? That must keep you up nights. 1378 01:08:00,422 --> 01:08:02,589 My father owns the place. 1379 01:08:02,656 --> 01:08:05,859 I grew up falling asleep in the back of clubs. 1380 01:08:05,927 --> 01:08:07,896 It's pretty hoppin' for a Monday night. 1381 01:08:07,963 --> 01:08:10,165 Hottest band in the world, all week. 1382 01:08:11,532 --> 01:08:13,034 Listen... 1383 01:08:13,101 --> 01:08:16,004 I gotta check on one or two things, 1384 01:08:16,071 --> 01:08:19,473 but are you really interested in what I was telling you? 1385 01:08:20,574 --> 01:08:23,677 Yeah, I came lookin' for you, didn't I? 1386 01:08:23,744 --> 01:08:26,680 If you wanna come in, I could give you a lot more. 1387 01:08:28,849 --> 01:08:32,187 I don't tend to do so good in places like this. 1388 01:08:32,253 --> 01:08:33,989 Come on, you can't exactly disturb the peace 1389 01:08:34,055 --> 01:08:36,257 in a small club with a hot band. 1390 01:08:38,226 --> 01:08:39,227 All right. 1391 01:08:40,428 --> 01:08:42,097 It's your party. 1392 01:08:49,603 --> 01:08:51,406 Keep an eye on it for me, all right? 1393 01:09:00,448 --> 01:09:01,715 Hey, Vance. 1394 01:09:11,259 --> 01:09:12,894 Hey, you, out. 1395 01:09:15,696 --> 01:09:17,098 - Hey, George. - Hey, girl. 1396 01:09:17,165 --> 01:09:18,166 Welcome. 1397 01:09:20,468 --> 01:09:21,802 I'll be right back. 1398 01:09:22,904 --> 01:09:23,905 If! 1399 01:09:25,407 --> 01:09:27,976 Excuse me? Sir? 1400 01:09:28,043 --> 01:09:30,544 I'm sorry. Um... I'm a player, too. 1401 01:09:30,611 --> 01:09:31,880 And, you know what, man? 1402 01:09:31,946 --> 01:09:34,182 I really, really admire your tremolo. 1403 01:09:34,249 --> 01:09:35,450 And I'm just curious, 1404 01:09:35,517 --> 01:09:38,552 how did you develop that tremolo? 1405 01:09:38,619 --> 01:09:41,289 Suckin' off little white boys like you. 1406 01:09:41,356 --> 01:09:43,358 Get the fuck out of here. 1407 01:09:43,425 --> 01:09:45,894 So what? Whitey White suck stick! 1408 01:09:46,827 --> 01:09:48,562 "So what" is right. 1409 01:10:04,678 --> 01:10:06,114 Listen to me. Listen! 1410 01:10:06,181 --> 01:10:07,916 How y'all doin' this evenin'? 1411 01:10:07,982 --> 01:10:09,417 Feels good to be home with friends and family. 1412 01:10:09,484 --> 01:10:11,119 I been travelin' the world, 1413 01:10:12,353 --> 01:10:15,090 learnin' new languages... 1414 01:10:15,156 --> 01:10:18,226 and with new language comes new ideas. 1415 01:10:18,293 --> 01:10:21,296 So, we gonna try a few of them on y'all tonight. 1416 01:10:21,362 --> 01:10:22,729 Strap in. 1417 01:10:32,673 --> 01:10:33,975 If! Oh. 1418 01:10:34,042 --> 01:10:35,910 You sure you don't wanna sit in the back? 1419 01:10:35,977 --> 01:10:37,212 Vance? 1420 01:10:40,747 --> 01:10:42,350 Trumpet player's a jazzmatazz! 1421 01:10:44,018 --> 01:10:47,255 Can we just sit in the back? Let's sit in the back. 1422 01:10:47,322 --> 01:10:48,655 No one cares. 1423 01:10:59,467 --> 01:11:00,902 Ah! 1424 01:11:02,504 --> 01:11:04,973 It's better 'cause I can control what's on it. 1425 01:11:05,039 --> 01:11:07,208 Okay, you need to get out more. 1426 01:11:12,080 --> 01:11:13,081 Oh! 1427 01:11:30,532 --> 01:11:32,799 - You wanna get up there? - No, I don't. I don't. 1428 01:11:32,866 --> 01:11:35,136 It's causin' me problems. 1429 01:11:57,592 --> 01:11:58,825 Don't put your hands on me. 1430 01:11:58,893 --> 01:12:01,262 There she is, my favorite baby girl, 1431 01:12:01,329 --> 01:12:03,598 looking pretty as a rose. 1432 01:12:03,665 --> 01:12:05,699 This next one's for you, Laura. 1433 01:12:31,659 --> 01:12:33,595 I don't think I can do this. It's not... 1434 01:12:33,661 --> 01:12:35,463 It's okay. It's okay. 1435 01:12:39,800 --> 01:12:42,437 If! It's not a good idea. 1436 01:13:48,303 --> 01:13:49,437 Where is she? 1437 01:14:41,989 --> 01:14:43,991 I'm just gonna deal with something. 1438 01:14:53,735 --> 01:14:54,936 What's goin' on? 1439 01:14:55,002 --> 01:14:56,270 All right, y'all, don't get too cozy. 1440 01:14:56,337 --> 01:14:58,806 That was your last break. 1441 01:15:13,287 --> 01:15:14,288 Oh! 1442 01:15:15,990 --> 01:15:16,991 If! 1443 01:15:33,007 --> 01:15:35,143 Oh! Hey! 1444 01:15:35,209 --> 01:15:37,245 Hey, take it easy, take it easy! 1445 01:15:38,012 --> 01:15:40,181 Jesus, what'd I do? 1446 01:15:41,749 --> 01:15:43,017 I said, let's go! 1447 01:15:43,084 --> 01:15:44,218 Tell it to the fuckin' judge! 1448 01:15:44,285 --> 01:15:45,386 Take it easy. 1449 01:15:45,453 --> 01:15:47,955 - Shut up! - Hey, I got this. 1450 01:15:50,158 --> 01:15:52,059 You think I don't know who you work for, cracker? 1451 01:15:52,126 --> 01:15:53,494 Black cracker, crack-whacker! 1452 01:15:53,561 --> 01:15:55,329 Hey... I made it through Iwo Jima, motherfucker! 1453 01:15:55,396 --> 01:15:56,798 You think your boss scares me? 1454 01:15:56,864 --> 01:15:58,266 Now you tell him that if I see 1455 01:15:58,332 --> 01:15:59,600 any of you snoops around her again, 1456 01:15:59,667 --> 01:16:01,836 I will kill you off one at a time, 1457 01:16:01,904 --> 01:16:04,639 and I will mail what he's lookin' for to the Post for free! 1458 01:16:04,705 --> 01:16:07,408 Do you hear me? I will mail it to the Post! 1459 01:16:08,843 --> 01:16:10,044 Let's go. 1460 01:16:12,146 --> 01:16:13,514 If! 1461 01:16:13,581 --> 01:16:14,582 If! 1462 01:16:30,465 --> 01:16:32,166 Meow, the tomcat! 1463 01:16:33,000 --> 01:16:34,969 Scarlet, the scared cat! 1464 01:16:42,210 --> 01:16:43,511 Trumpet, my man! 1465 01:16:47,615 --> 01:16:48,749 Hep cat needs help! 1466 01:16:49,750 --> 01:16:51,152 Help for the hep cat! 1467 01:16:52,487 --> 01:16:54,856 You were pretty hep in there tonight yourself, cat. 1468 01:16:54,923 --> 01:16:56,023 Help! 1469 01:16:56,090 --> 01:16:57,692 The hep cat needs help! 1470 01:17:03,097 --> 01:17:04,298 If! 1471 01:17:08,135 --> 01:17:10,705 What, your head need fixin', too? 1472 01:17:10,771 --> 01:17:12,139 - Yeah. - Oh, whoa, whoa. 1473 01:17:12,206 --> 01:17:14,943 Wait, now, this ain't just no marijuana. 1474 01:17:15,009 --> 01:17:16,410 It's all right. 1475 01:17:49,744 --> 01:17:51,546 You remember what I said. 1476 01:18:15,971 --> 01:18:17,238 Oh, God. 1477 01:18:18,606 --> 01:18:19,607 Shit. 1478 01:18:20,608 --> 01:18:22,310 Sorry. 1479 01:18:22,376 --> 01:18:24,645 Sorry, I don't even know what happened. 1480 01:18:24,712 --> 01:18:26,781 You had a good time, that's what happened. 1481 01:18:27,815 --> 01:18:29,317 Had a little party. 1482 01:18:29,383 --> 01:18:32,520 Different mix of people than the usual. 1483 01:18:32,587 --> 01:18:36,457 She called it a étrange mélange. 1484 01:18:37,525 --> 01:18:38,826 Thought you could use some rest, 1485 01:18:38,894 --> 01:18:41,395 so we just let you be. 1486 01:18:41,462 --> 01:18:42,931 Oh! 1487 01:18:42,998 --> 01:18:44,298 Yeah. 1488 01:18:44,365 --> 01:18:45,566 That guy left his footprint on my ribs, 1489 01:18:45,633 --> 01:18:47,234 I remember that part. 1490 01:18:47,301 --> 01:18:49,136 Thanks for bailin' me out of there. 1491 01:18:49,203 --> 01:18:51,639 Sarge is a good man, 1492 01:18:51,706 --> 01:18:54,375 but you gotta watch how you are around a man's family, 1493 01:18:54,442 --> 01:18:55,710 you know what I'm sayin'? 1494 01:18:55,776 --> 01:18:56,777 Who's Sarge? 1495 01:18:56,844 --> 01:18:58,914 - Billy. - Why you call him "Sarge"? 1496 01:18:58,981 --> 01:19:01,382 You don't know how he got his arm all fucked up? 1497 01:19:01,449 --> 01:19:03,618 - Mmm-mmm. - Colored Marine Unit, 1498 01:19:03,684 --> 01:19:04,719 carryin' ammo, 1499 01:19:04,785 --> 01:19:06,287 and one day, he picked up a gun 1500 01:19:06,354 --> 01:19:09,624 tryin' to stop a Jap suicide attack, got hit. 1501 01:19:09,690 --> 01:19:12,460 Came back from that war bitter as hell. 1502 01:19:12,526 --> 01:19:14,829 Damn shame, too, 'cause he could play. 1503 01:19:15,730 --> 01:19:16,664 Trombone. 1504 01:19:16,731 --> 01:19:18,332 - Hmm. - He used to jam with us 1505 01:19:18,399 --> 01:19:20,801 down at Minton's back in the '40s. 1506 01:19:21,937 --> 01:19:24,072 You ever met his wife? 1507 01:19:24,138 --> 01:19:25,539 Sarge ain't never married. 1508 01:19:25,606 --> 01:19:27,109 What about Laura's mother? 1509 01:19:27,174 --> 01:19:29,111 I don't know nothin' about that. 1510 01:19:29,176 --> 01:19:31,013 It was just Laura and him. 1511 01:19:31,079 --> 01:19:32,780 She was a tiny little thing, 1512 01:19:32,847 --> 01:19:35,816 always in the kitchen, readin' while we was playin'. 1513 01:19:37,085 --> 01:19:38,586 You play? 1514 01:19:38,653 --> 01:19:41,188 - Music? No. - Now, I'm not so keen 1515 01:19:41,255 --> 01:19:43,758 on people bein' vocal while we playin'... 1516 01:19:45,093 --> 01:19:47,062 but you was on the line. 1517 01:19:47,129 --> 01:19:48,462 I could hear it. 1518 01:19:48,529 --> 01:19:50,899 On the line, Lionel. Lionel's on the line. 1519 01:19:50,966 --> 01:19:52,733 Sorry, I... 1520 01:19:52,800 --> 01:19:55,736 I got somethin' wrong with my head... 1521 01:19:55,803 --> 01:19:59,173 and the music really, really set it off. I'm sorry. 1522 01:19:59,240 --> 01:20:00,574 Don't be sorry. 1523 01:20:00,641 --> 01:20:03,078 You got a head just like mine, 1524 01:20:03,145 --> 01:20:05,746 always boilin' over. 1525 01:20:05,813 --> 01:20:07,615 Turnin' things around. 1526 01:20:08,816 --> 01:20:09,817 But that's music. 1527 01:20:09,885 --> 01:20:12,020 Controls you more than you control it, 1528 01:20:12,087 --> 01:20:13,421 once it gets in you. 1529 01:20:13,487 --> 01:20:14,822 Some people call it a gift, 1530 01:20:14,890 --> 01:20:16,791 but it's a brain affliction just the same. 1531 01:20:16,857 --> 01:20:18,726 Yeah, well, I just twitch and shout. 1532 01:20:18,793 --> 01:20:21,163 At least you got a horn to push it through, 1533 01:20:21,228 --> 01:20:22,964 make it sound pretty. 1534 01:20:23,031 --> 01:20:26,101 Yeah, but there's a lot of other hours in the day, though. 1535 01:20:26,168 --> 01:20:27,868 You know what I'm sayin'? 1536 01:20:27,936 --> 01:20:29,403 Too many. 1537 01:20:38,312 --> 01:20:39,780 Look, thanks for helpin' me out. 1538 01:20:39,847 --> 01:20:42,516 You ever need anything, you give me a call. 1539 01:20:50,058 --> 01:20:51,726 Excuse me. 1540 01:20:51,792 --> 01:20:53,161 Miss Horowitz... 1541 01:20:53,227 --> 01:20:54,862 - Jake Gleason with the Post... - You're not Jake Gleason. 1542 01:20:54,930 --> 01:20:56,864 - I know Jake Gleason. - Jake Gleason 1543 01:20:56,932 --> 01:20:58,666 took me to the Hamilton hearing the other night. 1544 01:20:58,733 --> 01:21:00,434 - I heard you speak. - Oh. 1545 01:21:00,501 --> 01:21:02,536 I'm a new writer with the Times. 1546 01:21:02,603 --> 01:21:05,773 I got a very illuminating tour from your aide, Laura Rose. 1547 01:21:05,840 --> 01:21:08,375 She showed me everything that's goin' on in Fort Greene. 1548 01:21:08,442 --> 01:21:10,078 I'm very interested in this story. 1549 01:21:10,145 --> 01:21:12,379 Really? I thought that the Times was more interested 1550 01:21:12,446 --> 01:21:13,982 in being the press office for the BA. 1551 01:21:14,049 --> 01:21:15,984 I'm not saying I can make it A1 tomorrow, 1552 01:21:16,051 --> 01:21:17,551 but if I don't get some help on the legwork, 1553 01:21:17,618 --> 01:21:19,054 how can I try, right? 1554 01:21:19,121 --> 01:21:21,022 Well, someone's gonna win a Pulitzer off that story. 1555 01:21:21,089 --> 01:21:22,423 Maybe it'll be you. 1556 01:21:22,490 --> 01:21:24,258 If! Sorry. 1557 01:21:24,325 --> 01:21:27,195 She's already gone ahead to the protest. 1558 01:21:27,261 --> 01:21:28,930 You wanna come with me? 1559 01:21:28,997 --> 01:21:31,398 I want you to hear this next speaker 1560 01:21:31,465 --> 01:21:33,201 and listen to what she has to say. 1561 01:21:33,267 --> 01:21:34,802 She has taught me more about 1562 01:21:34,869 --> 01:21:36,437 fightin' the good fight than anyone else. 1563 01:21:36,504 --> 01:21:38,106 Look, I brought The New York Times. 1564 01:21:38,173 --> 01:21:40,374 She wears granny glasses, but don't be fooled! 1565 01:21:41,642 --> 01:21:44,578 She is a pit bull for the people! 1566 01:21:44,645 --> 01:21:47,581 And let me just say this, let me just say this... 1567 01:21:47,648 --> 01:21:50,252 I want you to hear this. 1568 01:21:50,317 --> 01:21:53,021 - Let's not mince words. - No! 1569 01:21:53,088 --> 01:21:55,289 'Cause we are livin' in a time 1570 01:21:55,356 --> 01:21:58,392 that calls for naming things as they are. 1571 01:21:58,459 --> 01:21:59,693 Yes! 1572 01:21:59,760 --> 01:22:03,430 This is not a program for slum removal. 1573 01:22:03,497 --> 01:22:04,665 No! 1574 01:22:04,732 --> 01:22:08,136 This is a program for Negro removal! 1575 01:22:08,203 --> 01:22:09,370 Yeah! 1576 01:22:09,436 --> 01:22:10,704 And we're not gonna accept that! 1577 01:22:10,771 --> 01:22:11,839 No! 1578 01:22:11,907 --> 01:22:14,209 Ladies and gentlemen, Gabby Horowitz! 1579 01:22:18,679 --> 01:22:20,314 What is a city? 1580 01:22:20,381 --> 01:22:22,416 Is it a place where people slave 1581 01:22:22,483 --> 01:22:25,086 for the lords of steel and concrete? 1582 01:22:25,153 --> 01:22:26,654 No! 1583 01:22:26,720 --> 01:22:30,192 A corral for the druids of finance to fleece mankind in? 1584 01:22:30,258 --> 01:22:31,293 No! 1585 01:22:31,358 --> 01:22:33,494 A city is its people! 1586 01:22:33,561 --> 01:22:34,795 Yeah! 1587 01:22:34,862 --> 01:22:38,233 - It is its community! - Yeah! 1588 01:22:38,300 --> 01:22:40,434 Who's gonna stand up for the city? 1589 01:22:40,501 --> 01:22:41,802 We are! 1590 01:22:41,869 --> 01:22:43,737 Who's going to remind the politicians 1591 01:22:43,804 --> 01:22:46,141 and the power brokers and the profiteers, 1592 01:22:46,208 --> 01:22:50,912 that the city belongs to the people who live in it? 1593 01:22:52,147 --> 01:22:55,816 Mo must go! Mo must go! 1594 01:22:55,884 --> 01:22:58,786 I've never seen such horseshit in my life. 1595 01:22:58,853 --> 01:23:02,090 Mo must go! Mo must go! 1596 01:23:02,157 --> 01:23:05,060 We may have an issue with our friend from Brooklyn. 1597 01:23:05,126 --> 01:23:06,393 He's asserting himself. 1598 01:23:06,460 --> 01:23:07,728 How so? 1599 01:23:07,795 --> 01:23:09,297 Well, he's not here for this mishigas. 1600 01:23:09,363 --> 01:23:10,764 He's not that brave, 1601 01:23:10,831 --> 01:23:12,067 but he still might not go along with the vote. 1602 01:23:12,133 --> 01:23:13,534 Says his constituency is up in arms. 1603 01:23:13,601 --> 01:23:14,936 We made him the borough president. 1604 01:23:15,003 --> 01:23:16,604 We put him on the Board of Estimate. 1605 01:23:16,670 --> 01:23:17,872 We're his constituency. 1606 01:23:17,939 --> 01:23:19,773 Don't tell me he's not gonna go along. 1607 01:23:20,876 --> 01:23:22,077 Hey... 1608 01:23:22,143 --> 01:23:25,412 I'm gonna hand him this the day before the vote. 1609 01:23:26,047 --> 01:23:27,048 He'll go along. 1610 01:23:28,449 --> 01:23:29,817 He's a louse. 1611 01:23:29,885 --> 01:23:33,121 Mo must go! Mo must go! 1612 01:23:39,327 --> 01:23:40,694 Let's go have lunch. 1613 01:23:42,297 --> 01:23:43,497 Jake? 1614 01:23:44,366 --> 01:23:45,733 Hey, Jake! 1615 01:23:46,767 --> 01:23:48,270 Ah, it's the disappearing lady. 1616 01:23:48,336 --> 01:23:49,870 I'm so sorry. I owe you an... 1617 01:23:49,938 --> 01:23:51,472 Oh, you don't owe me nothin'. I'm used to it. 1618 01:23:51,538 --> 01:23:53,607 No, no, I tried to find you. I... 1619 01:23:53,674 --> 01:23:55,709 - I want to explain... - Laura! 1620 01:23:55,776 --> 01:23:57,245 You gotta go. It's all right. 1621 01:23:57,312 --> 01:23:58,679 Yeah, listen, I... 1622 01:23:58,746 --> 01:24:00,015 I'll be at the club tonight. 1623 01:24:00,581 --> 01:24:02,117 Come find me. 1624 01:24:02,183 --> 01:24:03,751 - I'll, uh, I'll see if I can. - Laura, come on! 1625 01:24:05,053 --> 01:24:06,054 Come. 1626 01:24:10,091 --> 01:24:11,192 Hey, hey, hold up. 1627 01:24:11,259 --> 01:24:12,928 The reporter that never reports. 1628 01:24:12,994 --> 01:24:14,795 Do I gotta write it for you? Jesus. 1629 01:24:14,862 --> 01:24:16,097 You're not too ambitious, are you? 1630 01:24:16,164 --> 01:24:17,831 I'm still puttin' the details together. 1631 01:24:17,899 --> 01:24:20,068 - Tell me somethin'. - Here's your next headline... 1632 01:24:20,135 --> 01:24:21,468 "New expressway 1633 01:24:21,535 --> 01:24:23,570 will be the world's biggest parking lot." 1634 01:24:23,637 --> 01:24:25,873 - What? Why? - Because cars are a cancer 1635 01:24:25,941 --> 01:24:28,209 and roads make them metastasize, 1636 01:24:28,276 --> 01:24:29,610 not shrink. We need trains. 1637 01:24:29,677 --> 01:24:31,712 - But he's killin' the trains. - Why? 1638 01:24:31,779 --> 01:24:34,316 Always with the "why." Because he doesn't control 1639 01:24:34,382 --> 01:24:35,816 the revenues from the trains. 1640 01:24:35,884 --> 01:24:39,187 He controls the tolls for the bridges and roads. 1641 01:24:39,254 --> 01:24:40,422 Borough Authority. 1642 01:24:40,487 --> 01:24:41,555 You know what an "Authority" is? 1643 01:24:41,622 --> 01:24:43,325 - No. - Neither did anyone else. 1644 01:24:43,391 --> 01:24:46,394 He invented it. A fourth branch of government. 1645 01:24:46,460 --> 01:24:47,594 A shadow branch. 1646 01:24:47,661 --> 01:24:48,862 All controlled by him, 1647 01:24:48,930 --> 01:24:50,398 meaning he controls everything, 1648 01:24:50,464 --> 01:24:53,068 but nobody voted for him, and they can't vote him out. 1649 01:24:53,134 --> 01:24:55,270 Wait, wait, wait. What could stop him? 1650 01:24:55,337 --> 01:24:56,537 Almost nothing. 1651 01:24:56,603 --> 01:24:57,504 And he's more dangerous now than ever. 1652 01:24:57,571 --> 01:24:58,806 Why now? 1653 01:24:58,872 --> 01:25:00,375 'Cause the Board of Estimate 1654 01:25:00,442 --> 01:25:02,177 votes on his highway and slum clearance plans this week, 1655 01:25:02,243 --> 01:25:04,279 so he's bullyin' everyone into submission! 1656 01:25:04,346 --> 01:25:07,382 He's the most powerful man in the history of the city! 1657 01:25:07,449 --> 01:25:10,551 He's an autocratic Caesar, but nobody realizes it. 1658 01:25:10,617 --> 01:25:12,753 They are just all walking around, 1659 01:25:12,820 --> 01:25:14,389 calm as Hindu cows, 1660 01:25:14,456 --> 01:25:15,723 thinking they live in a democracy, 1661 01:25:15,789 --> 01:25:17,092 so what could happen? 1662 01:25:17,158 --> 01:25:18,360 Are you gonna write about this or what? 1663 01:25:18,426 --> 01:25:19,660 If you know so much about him, 1664 01:25:19,727 --> 01:25:21,463 why haven't you taken him down? 1665 01:25:21,528 --> 01:25:22,730 Because it can't be me. 1666 01:25:22,796 --> 01:25:24,565 No, 'cause you're his brother. 1667 01:25:28,569 --> 01:25:31,906 No, because I still have dreams. 1668 01:25:32,506 --> 01:25:33,841 That's why. 1669 01:25:33,908 --> 01:25:36,044 Dreams that I am this close to realizing. 1670 01:25:36,111 --> 01:25:39,347 It's my contribution to society. 1671 01:25:39,414 --> 01:25:41,216 My legacy! 1672 01:25:41,282 --> 01:25:42,583 I'm... 1673 01:25:42,649 --> 01:25:44,219 I'm not gonna risk it. 1674 01:25:45,420 --> 01:25:46,921 All right. 1675 01:25:49,190 --> 01:25:52,293 Okay, here... 1676 01:25:52,360 --> 01:25:57,098 look at Belmont Developers and Inwood Residential. 1677 01:25:57,631 --> 01:25:58,933 What's all that? 1678 01:25:59,000 --> 01:26:00,567 Oh, God, I'm givin' the goods. 1679 01:26:00,634 --> 01:26:03,271 A map to the scoop of the decade! 1680 01:26:03,338 --> 01:26:05,306 Do your damn job! 1681 01:26:05,373 --> 01:26:06,640 Do the job! 1682 01:26:06,707 --> 01:26:09,010 I got enough problems. 1683 01:26:11,845 --> 01:26:13,614 Records Office. 1684 01:26:13,680 --> 01:26:15,517 Sorry, I'll need to see your identification 1685 01:26:15,582 --> 01:26:16,784 and have you sign into the log. 1686 01:26:16,850 --> 01:26:18,319 I'm just gonna read it right here, pal. 1687 01:26:18,386 --> 01:26:19,553 I'm not checkin' it out. 1688 01:26:19,620 --> 01:26:21,122 See, parties wishing to review 1689 01:26:21,189 --> 01:26:22,891 incorporation materials of city contractors need to 1690 01:26:22,957 --> 01:26:25,126 register with the construction commissioner's office. 1691 01:26:25,193 --> 01:26:26,660 That can't be legal. 1692 01:26:26,727 --> 01:26:29,197 Not really a law, more of a rule, Mister... 1693 01:26:29,264 --> 01:26:30,664 Gleason. 1694 01:27:02,596 --> 01:27:04,199 - Good evening. - Hey... 1695 01:27:04,265 --> 01:27:06,800 so I can get my housing relocation forms here, yeah? 1696 01:27:06,867 --> 01:27:08,336 Yeah, just there. 1697 01:27:08,403 --> 01:27:09,736 And you can mail those in? 1698 01:27:09,803 --> 01:27:12,407 Uh, in-person relocation applications only. 1699 01:27:12,474 --> 01:27:14,876 - Over there. - Oh. 1700 01:27:14,943 --> 01:27:18,645 So, they left you runnin' this whole operation by yourself, did they? 1701 01:27:18,712 --> 01:27:20,248 Mmm, they did, indeed. 1702 01:27:20,315 --> 01:27:22,050 Big tits! 1703 01:27:22,117 --> 01:27:24,119 Bless you. 1704 01:27:24,185 --> 01:27:26,354 You have a good evening. Thanks for your help. 1705 01:27:27,188 --> 01:27:28,189 Wait, your form! 1706 01:28:12,833 --> 01:28:15,303 People's trash remains private property 1707 01:28:15,370 --> 01:28:17,105 until it's been collected. 1708 01:28:17,172 --> 01:28:19,040 Didn't anybody ever tell you that? 1709 01:28:19,740 --> 01:28:20,975 Wait a minute. 1710 01:28:21,042 --> 01:28:23,444 We've seen each other before, ain't we? 1711 01:28:23,511 --> 01:28:24,946 Ain't we seen him? 1712 01:28:25,013 --> 01:28:27,415 Yeah, we seen him. 1713 01:28:27,482 --> 01:28:29,584 You keep stickin' your nose in people's trash, 1714 01:28:29,651 --> 01:28:31,352 and we're gonna see you again. 1715 01:28:36,391 --> 01:28:38,526 Giant, faggot munchkin meat! 1716 01:28:38,593 --> 01:28:40,461 Oh. Okay. 1717 01:28:42,397 --> 01:28:43,730 See... 1718 01:28:43,797 --> 01:28:47,101 I was told to go easy, and I did... 1719 01:28:47,168 --> 01:28:51,005 and now, you gotta go and make me do this! 1720 01:28:51,072 --> 01:28:52,207 They're not even pretending, 1721 01:28:52,273 --> 01:28:53,908 they're just collecting the checks 1722 01:28:53,975 --> 01:28:55,310 and throwing these people's lives in the trash. 1723 01:28:55,376 --> 01:28:56,878 These guys make Tammany 1724 01:28:56,945 --> 01:28:58,580 look like Double-A ball, I'm tellin' you. 1725 01:28:58,646 --> 01:29:00,281 People make deals with politicians 1726 01:29:00,348 --> 01:29:02,283 for contracts all the time. All right? 1727 01:29:02,350 --> 01:29:03,850 Kickin' it up the chain. It's the nature of the thing. 1728 01:29:03,918 --> 01:29:05,620 They're not makin' deals with people, 1729 01:29:05,687 --> 01:29:06,988 they're makin' deals with themselves! 1730 01:29:07,055 --> 01:29:08,456 They own the companies, 1731 01:29:08,523 --> 01:29:09,924 they're given contracts through it and kickbacks. 1732 01:29:09,991 --> 01:29:11,259 It's grand larceny. 1733 01:29:11,326 --> 01:29:12,527 Land a farce on me! 1734 01:29:12,594 --> 01:29:13,895 - Calm down. - Don't fart on my land, man! 1735 01:29:13,962 --> 01:29:15,230 You got any weed? Give him a smoke. 1736 01:29:15,296 --> 01:29:16,664 Minna said it was the biggest gravy train 1737 01:29:16,730 --> 01:29:17,999 of the century, and he said... 1738 01:29:18,066 --> 01:29:19,567 And this all goes down in two days. 1739 01:29:19,634 --> 01:29:22,337 So, it's big stuff, but how's Frank mixed up in it? 1740 01:29:22,403 --> 01:29:23,837 Every officer of the Borough Authority 1741 01:29:23,905 --> 01:29:25,173 is gonna make millions on this deal, 1742 01:29:25,240 --> 01:29:26,908 - but none of it ties to him. - To Frank? 1743 01:29:26,975 --> 01:29:28,742 - To Randolph. - The parks commissioner? 1744 01:29:28,809 --> 01:29:29,978 Yeah, Moses Randolph. 1745 01:29:30,044 --> 01:29:31,212 He's behind everything. 1746 01:29:31,279 --> 01:29:33,081 He's the one who controls it all. 1747 01:29:33,147 --> 01:29:35,016 Okay, listen, the girl had the line on the scam, right? 1748 01:29:35,083 --> 01:29:36,783 She was the one diggin' into all these companies 1749 01:29:36,850 --> 01:29:38,119 for the committee and Horowitz. 1750 01:29:38,186 --> 01:29:39,487 I think she found something 1751 01:29:39,554 --> 01:29:41,422 that ties Randolph straight to the money. 1752 01:29:41,489 --> 01:29:43,558 Frank was followin' her, and he figured it out, 1753 01:29:43,625 --> 01:29:44,858 and he took it in to Lieberman and his goons, 1754 01:29:44,926 --> 01:29:46,127 and he showed them, 1755 01:29:46,194 --> 01:29:47,629 he had his signature on somethin'. 1756 01:29:47,695 --> 01:29:51,266 I think Frank had somethin' that nails Randolph. 1757 01:29:53,834 --> 01:29:55,703 Come on! Come on! 1758 01:29:55,802 --> 01:29:57,071 Where did... Where did we lose 'em? 1759 01:29:57,138 --> 01:29:58,940 - On the bridge. - On the Borough Bridge. 1760 01:29:59,007 --> 01:30:00,408 Those guys were Borough Authority! 1761 01:30:00,475 --> 01:30:02,477 The Borough Authority killed Frank! 1762 01:30:02,543 --> 01:30:03,878 Fuckin' Lionel. 1763 01:30:03,945 --> 01:30:05,846 I think you're really on the sniff, I do. 1764 01:30:05,913 --> 01:30:07,048 All right, but one thing, what's the angle 1765 01:30:07,115 --> 01:30:08,716 on this other guy with the club? 1766 01:30:08,782 --> 01:30:11,219 Her father? The fuck was Frank talkin' to him about? 1767 01:30:11,286 --> 01:30:13,388 I don't know. That part, I haven't figured out. 1768 01:30:13,454 --> 01:30:16,391 It doesn't make any sense, but he knows somethin'. 1769 01:30:16,457 --> 01:30:17,892 He knows somethin'. 1770 01:30:17,959 --> 01:30:19,294 All right, go home. 1771 01:30:20,428 --> 01:30:22,096 I'm gonna make some calls around town. 1772 01:30:22,163 --> 01:30:24,432 Wait, who? What? Who you gonna call? 1773 01:30:24,499 --> 01:30:26,968 Would you just trust me, and let me run with it? 1774 01:30:32,707 --> 01:30:34,175 Frank was the only person I knew 1775 01:30:34,242 --> 01:30:35,610 who thought the way we won the war 1776 01:30:35,677 --> 01:30:37,945 was gonna cause us problems. 1777 01:30:38,012 --> 01:30:39,514 He said, after the Crash, we were diggin' 1778 01:30:39,580 --> 01:30:42,083 ourselves out by taking care of each other. 1779 01:30:42,150 --> 01:30:43,518 Now that we'd seen what we could do 1780 01:30:43,584 --> 01:30:44,851 with our brute strength, 1781 01:30:44,919 --> 01:30:46,688 there was no goin' back. 1782 01:30:46,754 --> 01:30:48,389 He said, from here on out, 1783 01:30:48,456 --> 01:30:51,025 the game's gonna be about power from top to bottom. 1784 01:31:03,538 --> 01:31:04,838 Yeah? 1785 01:31:04,906 --> 01:31:06,341 I know who you are. 1786 01:31:06,407 --> 01:31:07,275 Who's this? 1787 01:31:07,342 --> 01:31:09,644 You're one of Minna's boys. 1788 01:31:09,711 --> 01:31:10,812 Who's Minna? 1789 01:31:10,878 --> 01:31:12,413 Don't bullshit me. 1790 01:31:12,480 --> 01:31:14,282 You gave your number to the man with the horn. 1791 01:31:14,349 --> 01:31:15,950 Sorry about roughin' you up. 1792 01:31:16,017 --> 01:31:17,851 I thought you was one of 'em BA goons. 1793 01:31:17,919 --> 01:31:20,121 Yeah, okay. So, what? 1794 01:31:20,188 --> 01:31:21,855 Where's the envelope? 1795 01:31:22,824 --> 01:31:24,625 I don't know. What's in it? 1796 01:31:24,692 --> 01:31:26,627 Hold on. 1797 01:31:26,694 --> 01:31:28,996 Look, we can't talk about it like this. 1798 01:31:29,063 --> 01:31:30,864 It's too complicated. 1799 01:31:30,932 --> 01:31:32,367 Meet me up at the club. 1800 01:31:32,433 --> 01:31:34,602 Park up the block and come in the back. 1801 01:31:34,669 --> 01:31:35,770 I'll let you in there. 1802 01:31:35,837 --> 01:31:37,972 - What, now? - Yeah, now. 1803 01:31:39,407 --> 01:31:40,408 Okay. 1804 01:32:15,076 --> 01:32:16,277 Billy? 1805 01:32:24,452 --> 01:32:25,453 Hey. 1806 01:32:33,394 --> 01:32:34,395 Billy. 1807 01:32:42,437 --> 01:32:43,571 Shit. 1808 01:32:50,511 --> 01:32:51,579 Son of a... 1809 01:32:59,987 --> 01:33:02,290 All right, so, uh, he told you to come, 1810 01:33:02,356 --> 01:33:04,492 then he bumped himself so you could find him 1811 01:33:04,559 --> 01:33:06,060 before the staff came, probably. 1812 01:33:06,127 --> 01:33:07,628 No, I told you, I didn't just find him, 1813 01:33:07,695 --> 01:33:09,130 I heard it happen, okay? 1814 01:33:09,197 --> 01:33:11,165 He didn't shoot himself... Shoot my shit, Bailey! 1815 01:33:11,232 --> 01:33:12,733 Sorry. Look, someone else did this. 1816 01:33:12,800 --> 01:33:14,268 They tried to make it look like he did it to himself, 1817 01:33:14,335 --> 01:33:15,570 but I heard 'em leave. 1818 01:33:15,636 --> 01:33:17,338 Okay, we got powder burns on the shirt, 1819 01:33:17,405 --> 01:33:19,407 point-blank, neighbors saying he got money problems. 1820 01:33:19,474 --> 01:33:20,741 Seems pretty straightforward, my friend. 1821 01:33:20,808 --> 01:33:22,743 The gun was in his right hand. 1822 01:33:22,810 --> 01:33:24,011 So? 1823 01:33:24,078 --> 01:33:25,179 His right arm is like a dead fish. 1824 01:33:25,246 --> 01:33:27,081 He has a war wound, ace, okay? 1825 01:33:27,148 --> 01:33:29,250 He couldn't lift a Zippo, let alone a .38. 1826 01:33:29,317 --> 01:33:31,018 So, explain to me, how'd he shoot himself 1827 01:33:31,085 --> 01:33:32,253 in the heart with his left hand 1828 01:33:32,320 --> 01:33:33,588 and then hand it off to his right 1829 01:33:33,654 --> 01:33:34,655 before he punched out? 1830 01:33:36,023 --> 01:33:37,558 Look, guy went out on 1831 01:33:37,625 --> 01:33:39,627 his own joint's center stage with the lights and all... 1832 01:33:39,694 --> 01:33:43,064 Gotta give him credit, give him respect. 1833 01:33:43,130 --> 01:33:47,134 They usually send Division dicks up to Harlem at 3:00 a.m. for a suicide? 1834 01:33:47,201 --> 01:33:48,769 We go wherever we're needed. 1835 01:33:50,137 --> 01:33:51,405 Can I go now? 1836 01:33:51,472 --> 01:33:52,473 Yeah. 1837 01:33:53,876 --> 01:33:55,009 Oh, no! 1838 01:33:55,076 --> 01:33:57,545 - No, no, no. - No, no! 1839 01:34:32,313 --> 01:34:35,383 I can't remember the last time I saw him smile, 1840 01:34:37,019 --> 01:34:38,719 but why would he do that? 1841 01:34:40,121 --> 01:34:42,423 - To himself? - He... He didn't. 1842 01:34:42,490 --> 01:34:45,092 He didn't. Someone killed him. 1843 01:34:45,159 --> 01:34:46,494 What? 1844 01:34:46,561 --> 01:34:49,063 They tried to make it look like he did it, 1845 01:34:49,130 --> 01:34:50,398 but someone killed him. 1846 01:34:51,866 --> 01:34:54,635 No, no, nobody hated him like that. No one. 1847 01:34:54,702 --> 01:34:56,070 I promise you, I'm tellin' you the truth. 1848 01:34:56,137 --> 01:34:57,605 Who would do something like that? 1849 01:34:57,672 --> 01:34:59,607 The same people that did it to a friend of mine. 1850 01:35:01,576 --> 01:35:04,579 I'm sorry. I'm really sorry. 1851 01:35:05,713 --> 01:35:08,182 You got someone that you can call? 1852 01:35:11,053 --> 01:35:12,453 You all alone? 1853 01:35:15,323 --> 01:35:17,091 You got no idea. 1854 01:35:21,162 --> 01:35:22,530 It's okay. 1855 01:35:30,538 --> 01:35:33,641 Can you stay with me a while? 1856 01:35:36,011 --> 01:35:37,545 You want me to? 1857 01:35:52,159 --> 01:35:53,160 If! 1858 01:35:53,227 --> 01:35:54,963 Oh, God, I'm sorry. 1859 01:35:55,030 --> 01:35:56,230 - It's okay. - Shit. 1860 01:35:57,698 --> 01:35:58,699 I'm... 1861 01:35:59,901 --> 01:36:01,202 I'm sorry. I... 1862 01:36:01,268 --> 01:36:02,470 - I don't know what happened. - It's okay. 1863 01:36:02,536 --> 01:36:04,372 - You fell asleep. - It's okay. 1864 01:36:07,408 --> 01:36:09,210 Thank you for staying. 1865 01:36:10,611 --> 01:36:11,746 Yeah, sure. 1866 01:36:17,618 --> 01:36:19,720 I know how you're feelin'. I really do. 1867 01:36:22,490 --> 01:36:25,826 Pretty soon, you're gonna hear his voice in your head. 1868 01:36:25,894 --> 01:36:27,762 He's gonna tell you to pull yourself together 1869 01:36:27,828 --> 01:36:28,897 and get movin'. 1870 01:36:30,364 --> 01:36:31,900 And when you do, 1871 01:36:31,967 --> 01:36:34,102 you're gonna feel him smilin' at you again, I promise. 1872 01:36:43,377 --> 01:36:45,346 I really am sorry. 1873 01:36:50,518 --> 01:36:53,387 Why are you being so nice to me? 1874 01:36:54,722 --> 01:36:56,958 Because I think you're a good person. 1875 01:36:58,826 --> 01:37:00,561 You're tryin' to make a difference. 1876 01:37:00,628 --> 01:37:02,763 You actually care about what happens to other people. 1877 01:37:02,830 --> 01:37:04,265 I just... 1878 01:37:04,331 --> 01:37:06,367 Not many people can say that. 1879 01:37:07,435 --> 01:37:09,303 It's a good way to be. 1880 01:37:13,108 --> 01:37:14,308 You're sweet. 1881 01:37:17,879 --> 01:37:19,346 I don't think that's how most people 1882 01:37:19,413 --> 01:37:20,648 usually describe me when they meet me, 1883 01:37:20,715 --> 01:37:22,150 but I'm glad that you think so. 1884 01:37:25,954 --> 01:37:29,991 Anybody ever tell you you talk in your sleep? 1885 01:37:33,095 --> 01:37:35,529 Um, I never slept with anyone. 1886 01:37:37,431 --> 01:37:40,501 You never slept with anyone? 1887 01:37:40,568 --> 01:37:43,905 I mean, I've been with a few girls, but just not... 1888 01:37:46,407 --> 01:37:49,643 not the kind who wanna stay and sleep with me. 1889 01:37:55,282 --> 01:37:56,684 Who's Frank? 1890 01:38:00,788 --> 01:38:02,323 What? 1891 01:38:02,389 --> 01:38:04,792 You said that name when you were asleep. 1892 01:38:04,859 --> 01:38:06,627 You seemed upset. 1893 01:38:07,428 --> 01:38:09,330 Was he your friend who... 1894 01:38:09,396 --> 01:38:10,731 Yeah, I... 1895 01:38:11,532 --> 01:38:13,068 I worked with him, I... 1896 01:38:13,135 --> 01:38:16,972 I worked for him, but I met him when I was 12. 1897 01:38:17,038 --> 01:38:21,243 I was at that Catholic home for boys on DeKalb. 1898 01:38:21,308 --> 01:38:22,944 They threw me in there when I was six, 1899 01:38:23,011 --> 01:38:24,445 after my mother died. 1900 01:38:25,646 --> 01:38:27,481 Frank... 1901 01:38:27,548 --> 01:38:31,418 Frank kind of took me under his wing. 1902 01:38:33,854 --> 01:38:35,823 You know, he never called me my name. 1903 01:38:37,259 --> 01:38:38,759 He called me Brooklyn. 1904 01:38:39,995 --> 01:38:41,796 Say, "Look at you, Motherless Brooklyn, 1905 01:38:41,862 --> 01:38:44,565 you got no one lookin' out for ya." 1906 01:38:46,801 --> 01:38:49,004 We all need someone lookin' out for us. 1907 01:39:11,325 --> 01:39:13,327 Is that your mother? 1908 01:39:13,394 --> 01:39:15,496 She's beautiful. 1909 01:39:15,563 --> 01:39:17,765 She died a long time ago. 1910 01:39:19,466 --> 01:39:21,069 I don't remember her. 1911 01:39:23,437 --> 01:39:26,308 I guess we both got nobody now. 1912 01:39:26,373 --> 01:39:28,375 Listen, I gotta ask you, 1913 01:39:28,442 --> 01:39:30,078 is there something you're not tellin' me? 1914 01:39:30,145 --> 01:39:31,645 What? 1915 01:39:31,712 --> 01:39:33,114 Is there something you're holdin' out, you and Horowitz? 1916 01:39:33,181 --> 01:39:34,815 On all this housing deal? 1917 01:39:36,117 --> 01:39:37,319 Look, the... 1918 01:39:37,384 --> 01:39:38,586 Those goons at the BA, 1919 01:39:38,652 --> 01:39:39,787 they're scared of something, okay? 1920 01:39:39,854 --> 01:39:41,923 There's something big out there 1921 01:39:41,990 --> 01:39:43,325 that has to do with all this fraud 1922 01:39:43,390 --> 01:39:44,725 that you've been diggin' around in. 1923 01:39:44,792 --> 01:39:47,361 I think it ties it right up to Moses Randolph. 1924 01:39:47,428 --> 01:39:49,064 Do you know what it is? 1925 01:39:49,130 --> 01:39:51,233 No, no, I mean, 1926 01:39:51,299 --> 01:39:54,602 somebody's getting rich, but no. 1927 01:39:55,803 --> 01:39:57,005 You gotta take this seriously. 1928 01:39:57,072 --> 01:39:58,472 If you're holdin' on to some card 1929 01:39:58,539 --> 01:39:59,540 and you're waitin' to play it 1930 01:39:59,607 --> 01:40:00,708 to try to block that vote, 1931 01:40:00,774 --> 01:40:02,509 you're playin' a dangerous game. 1932 01:40:02,576 --> 01:40:04,778 They already killed Frank, they killed your father, 1933 01:40:04,845 --> 01:40:05,981 they did this to me last night, 1934 01:40:06,047 --> 01:40:07,381 these people aren't gonna stop. 1935 01:40:07,448 --> 01:40:08,482 What's Billy got to do with it? 1936 01:40:08,549 --> 01:40:09,750 He knows something about it. 1937 01:40:09,817 --> 01:40:11,585 No. No, wait, that's not possible. 1938 01:40:11,652 --> 01:40:13,387 He and my friend Frank were working together on it. 1939 01:40:13,454 --> 01:40:14,788 He doesn't even... 1940 01:40:14,855 --> 01:40:17,893 He didn't even know what I'm working on. 1941 01:40:17,959 --> 01:40:19,560 I have an uncle who knows Gabby. 1942 01:40:19,627 --> 01:40:20,896 He got me that job. 1943 01:40:22,796 --> 01:40:24,099 You're not a reporter, are you? 1944 01:40:24,165 --> 01:40:26,400 No, and my name's not Jake. It's Lionel. 1945 01:40:26,467 --> 01:40:29,037 Look, Frank is an investigator, okay? 1946 01:40:29,104 --> 01:40:30,537 That's who I worked for. 1947 01:40:30,604 --> 01:40:32,606 They hired him to keep tabs on your committee. 1948 01:40:32,673 --> 01:40:34,742 He was following you. 1949 01:40:34,808 --> 01:40:37,345 I... I wasn't trying to expose anything. 1950 01:40:37,411 --> 01:40:38,646 I just was poking into it 1951 01:40:38,712 --> 01:40:40,714 to try to figure out who killed him, 1952 01:40:40,781 --> 01:40:42,350 and now there's so many goddamn pieces, 1953 01:40:42,416 --> 01:40:44,518 it's like I got glass in my brain 1954 01:40:44,585 --> 01:40:46,922 and I don't even know what I'm after anymore. 1955 01:40:48,290 --> 01:40:49,556 I'm sorry for lyin' to you, 1956 01:40:49,623 --> 01:40:51,825 but you gotta believe what I'm sayin'. 1957 01:40:51,893 --> 01:40:53,328 You're webbed up in this somehow, 1958 01:40:53,395 --> 01:40:54,795 and you're in danger. 1959 01:40:54,862 --> 01:40:56,430 Can you stay around here today? 1960 01:40:56,497 --> 01:40:57,665 Gabby's expecting me. 1961 01:40:57,731 --> 01:40:59,466 We're preparing our testimony. 1962 01:40:59,533 --> 01:41:01,036 It's important, but... 1963 01:41:03,238 --> 01:41:05,639 I need to make arrangements. 1964 01:41:05,706 --> 01:41:07,042 - A funeral. - Look, 1965 01:41:07,108 --> 01:41:08,944 none of that matters, okay? If I'm right, 1966 01:41:09,010 --> 01:41:10,544 they're gonna keep a tight lid on it and they won't even let 1967 01:41:10,611 --> 01:41:12,147 the coroner's office release his body. Just... 1968 01:41:12,914 --> 01:41:13,915 Please. 1969 01:41:13,982 --> 01:41:15,216 Get one of the guys from the club 1970 01:41:15,283 --> 01:41:16,850 to take you down to work. 1971 01:41:16,918 --> 01:41:19,421 Stay around people that you know for the next few days. 1972 01:41:19,486 --> 01:41:21,056 I'll come and find you. 1973 01:41:21,855 --> 01:41:22,991 Okay? 1974 01:41:26,361 --> 01:41:27,861 Ah, okay, okay. 1975 01:41:27,929 --> 01:41:29,898 All right, all right, all right. 1976 01:41:29,965 --> 01:41:30,932 Take it easy. 1977 01:41:30,999 --> 01:41:32,400 Jeez, they sent the pros today. 1978 01:41:32,466 --> 01:41:34,735 I must have... I must have hit a nerve. 1979 01:41:55,556 --> 01:41:57,058 Oh, jeez, thanks. 1980 01:42:02,097 --> 01:42:04,132 Hold this for me, will you, sweetheart? 1981 01:42:24,252 --> 01:42:26,553 You know who I am? 1982 01:42:26,620 --> 01:42:28,323 I've been asking around about that. 1983 01:42:28,390 --> 01:42:30,925 Everyone seems to have a different answer, though. 1984 01:42:31,926 --> 01:42:34,329 Spoken like a true snoop. 1985 01:42:34,396 --> 01:42:36,264 Well, what's your take on it? 1986 01:42:37,165 --> 01:42:38,166 Easy. 1987 01:42:40,101 --> 01:42:41,302 I'm a builder. 1988 01:42:42,803 --> 01:42:44,305 Yeah, I can see that. 1989 01:42:45,140 --> 01:42:46,908 When I was a boy, 1990 01:42:46,975 --> 01:42:47,976 you know how many bridges there were 1991 01:42:48,043 --> 01:42:49,511 on and off Manhattan Island? 1992 01:42:49,576 --> 01:42:51,212 Two. 1993 01:42:51,279 --> 01:42:53,314 A shitty little train trestle here and the Brooklyn Bridge, 1994 01:42:53,381 --> 01:42:54,782 and when you crossed that, 1995 01:42:54,848 --> 01:42:56,151 you were stepping over manure much of the way. 1996 01:42:56,217 --> 01:42:58,219 People mostly scuttled into New York 1997 01:42:58,286 --> 01:43:00,155 off of docks, like rats. 1998 01:43:00,922 --> 01:43:03,525 I built that, and that... 1999 01:43:03,590 --> 01:43:04,858 and that... 2000 01:43:05,293 --> 01:43:06,461 and that. 2001 01:43:06,528 --> 01:43:08,796 And now, people vault over rivers 2002 01:43:08,862 --> 01:43:11,066 on the spans and parkways of... 2003 01:43:12,500 --> 01:43:14,903 - Olympus. - Olympic rat-man! 2004 01:43:14,969 --> 01:43:15,970 Sorry. 2005 01:43:16,037 --> 01:43:17,272 Hmm. 2006 01:43:17,338 --> 01:43:18,605 They're some pretty bridges, I'll give you that. 2007 01:43:18,672 --> 01:43:20,008 Thank you. 2008 01:43:20,075 --> 01:43:21,476 I want you to give me something else 2009 01:43:21,543 --> 01:43:22,911 if you can find it. 2010 01:43:24,379 --> 01:43:25,779 Have you found it? 2011 01:43:25,846 --> 01:43:27,115 What's in it? 2012 01:43:27,182 --> 01:43:28,816 Slander, falsehood, 2013 01:43:28,883 --> 01:43:30,251 forgery, most likely. 2014 01:43:30,318 --> 01:43:31,785 Well, then, the law's on your side. 2015 01:43:31,852 --> 01:43:33,021 You got nothin' to worry about. 2016 01:43:33,088 --> 01:43:34,755 Very little I've achieved in my life 2017 01:43:34,822 --> 01:43:37,025 has relied on legality. 2018 01:43:37,092 --> 01:43:40,128 I'm not about to lean on that slender branch now, 2019 01:43:40,195 --> 01:43:42,097 when things matter most. 2020 01:43:42,163 --> 01:43:43,998 So, you're above the law? That it? 2021 01:43:44,065 --> 01:43:45,233 No. 2022 01:43:45,300 --> 01:43:46,367 I'm just ahead of it. 2023 01:43:46,434 --> 01:43:47,569 What's the difference? 2024 01:43:47,634 --> 01:43:49,003 Well, the law's a rule book 2025 01:43:49,070 --> 01:43:51,272 we make for the times we find ourselves in. 2026 01:43:51,339 --> 01:43:53,108 You rebuild the city, in my experience, 2027 01:43:53,174 --> 01:43:56,077 the law will follow you and adapt to what you do. 2028 01:43:56,144 --> 01:43:58,246 Yeah, a lot of people like the city the way it is. 2029 01:43:58,313 --> 01:43:59,380 Who you rebuildin' it for? 2030 01:44:00,348 --> 01:44:01,382 The people to come. 2031 01:44:02,816 --> 01:44:04,685 Fifty, 100 years from now, 2032 01:44:04,751 --> 01:44:07,155 what will matter of what we've done now? 2033 01:44:07,222 --> 01:44:11,226 What will help people to make science fiction real? 2034 01:44:11,292 --> 01:44:13,027 The laws of today? 2035 01:44:13,094 --> 01:44:15,263 Or roads and bridges and tunnels 2036 01:44:15,330 --> 01:44:17,465 for commerce to move swiftly over? 2037 01:44:17,532 --> 01:44:19,000 Beaches and parks to let people 2038 01:44:19,067 --> 01:44:21,236 escape the rat race and inspire the mind? 2039 01:44:21,302 --> 01:44:24,973 Palaces of culture where hellish slums used to be? 2040 01:44:25,039 --> 01:44:27,641 It all sounds pretty grand, I guess, 2041 01:44:27,708 --> 01:44:29,544 unless you happen to be one of the people 2042 01:44:29,611 --> 01:44:32,347 whose house is in the way right now. 2043 01:44:34,681 --> 01:44:36,184 Central Park, 2044 01:44:36,251 --> 01:44:37,919 the greatest urban park in the world. 2045 01:44:37,986 --> 01:44:39,254 When they started work on that, 2046 01:44:39,320 --> 01:44:41,356 there wasn't even a city above 57th Street. 2047 01:44:41,422 --> 01:44:45,293 They kicked out farmers and tenant squatters, 2048 01:44:45,360 --> 01:44:48,930 sheep-herders out of muddy fields and filth. 2049 01:44:48,997 --> 01:44:50,565 They moved a few trees. 2050 01:44:50,632 --> 01:44:54,835 And people protested about the loss of the countryside. 2051 01:44:54,903 --> 01:44:57,804 And if one man hadn't seen ahead to what we'd need, 2052 01:44:57,871 --> 01:45:01,009 this city would be unlivable, would it not? 2053 01:45:01,675 --> 01:45:02,877 Yes, it would. 2054 01:45:04,212 --> 01:45:07,148 Most people don't even know Fred Olmsted's name, 2055 01:45:07,215 --> 01:45:09,284 yet they should thank him every day. 2056 01:45:11,085 --> 01:45:12,187 I do. 2057 01:45:19,127 --> 01:45:22,130 The important thing in this life is to get things done. 2058 01:45:22,197 --> 01:45:25,133 Those who can, build. Those who can't, criticize. 2059 01:45:25,200 --> 01:45:27,902 And I will not obstruct the great work of this world, 2060 01:45:27,969 --> 01:45:29,671 while some chipmunks are screeching 2061 01:45:29,736 --> 01:45:31,272 about having to relocate their nuts. 2062 01:45:31,339 --> 01:45:32,941 Screech a nut, munk-chip. 2063 01:45:33,007 --> 01:45:35,210 Chip a munk's love nuts, man. 2064 01:45:35,709 --> 01:45:36,978 Uh... 2065 01:45:37,946 --> 01:45:39,614 I can't control it, I'm sorry. 2066 01:45:39,681 --> 01:45:40,882 It's all right. 2067 01:45:42,383 --> 01:45:45,954 Talent and brains are rewarded in this building, Lionel. 2068 01:45:46,020 --> 01:45:48,623 If you're with us, I'll see to it personally 2069 01:45:48,690 --> 01:45:51,960 that your gifts are appreciated. 2070 01:45:54,162 --> 01:45:56,064 But that's the offer today. 2071 01:45:58,166 --> 01:46:00,435 You let me know where you stand by tonight. 2072 01:46:12,813 --> 01:46:14,582 It's funny. We read it wrong. 2073 01:46:14,649 --> 01:46:15,984 How's that? 2074 01:46:16,050 --> 01:46:18,119 We didn't make you for the ace in Minna's deck. 2075 01:46:18,186 --> 01:46:19,354 Ace-hole! 2076 01:46:19,420 --> 01:46:20,955 Ace-hole! 2077 01:46:28,162 --> 01:46:29,364 - You good? - No. 2078 01:46:29,430 --> 01:46:31,966 Loosey, goosey, thread-head fuck! 2079 01:46:32,033 --> 01:46:34,002 Jesus, Lionel. Calm down. 2080 01:46:34,068 --> 01:46:35,536 It's a missing piece, Danny. 2081 01:46:35,603 --> 01:46:37,238 It's a missing piece and I can't see it. 2082 01:46:37,305 --> 01:46:39,974 It's makin' my fuckin' brain hurt. 2083 01:46:53,820 --> 01:46:55,290 Where's the rest? 2084 01:46:55,356 --> 01:46:56,924 - Where's the rest of these? - They're in the desk, 2085 01:46:56,991 --> 01:46:57,992 but those are the only ones with her in 'em. 2086 01:46:58,059 --> 01:46:59,260 No, get 'em, get 'em, get 'em. 2087 01:46:59,327 --> 01:47:00,962 These are all from before she arrived. 2088 01:47:01,029 --> 01:47:02,130 There was ones of Billy. 2089 01:47:02,196 --> 01:47:03,898 - Yeah, look... - Shutterbug shit! 2090 01:47:03,965 --> 01:47:05,967 God. Jesus, Lionel. 2091 01:47:06,034 --> 01:47:07,468 That's her father, comin' out of the door. 2092 01:47:07,535 --> 01:47:09,037 We saw all these. 2093 01:47:09,103 --> 01:47:11,039 That's some bum hustlin' for money. 2094 01:47:11,105 --> 01:47:14,242 He yelled at him for a second, but she's not in these. 2095 01:47:14,976 --> 01:47:17,078 That son of a bitch! 2096 01:47:17,145 --> 01:47:18,246 Where's the car keys? 2097 01:47:18,313 --> 01:47:19,914 Coney and Tony got 'em both... 2098 01:47:19,981 --> 01:47:21,215 Wait, where... 2099 01:47:22,317 --> 01:47:24,185 What'd I miss? 2100 01:47:25,586 --> 01:47:26,688 Where are we going? 2101 01:47:26,754 --> 01:47:27,889 I need you to look at something. 2102 01:47:30,224 --> 01:47:31,959 Who's that with your father? 2103 01:47:32,026 --> 01:47:33,027 - Where did you get... - Answer the question! 2104 01:47:33,094 --> 01:47:34,828 Do you know who that is? 2105 01:47:34,896 --> 01:47:36,331 Paul. 2106 01:47:36,397 --> 01:47:37,565 Paul Morris. 2107 01:47:37,632 --> 01:47:39,467 Paul, your uncle Paul, who got you this job. 2108 01:47:39,534 --> 01:47:41,202 Don't shine me. I already know who he is. 2109 01:47:41,269 --> 01:47:42,836 - My father... - Yeah, your father 2110 01:47:42,904 --> 01:47:44,238 and your uncle Paul, and my friend Frank, 2111 01:47:44,305 --> 01:47:45,640 put all this together somehow. 2112 01:47:45,707 --> 01:47:46,974 - No... - Yes, God damn it! 2113 01:47:47,041 --> 01:47:48,109 Just tell me what the hell is goin' on. 2114 01:47:48,176 --> 01:47:49,310 - No! - Are you involved in this 2115 01:47:49,377 --> 01:47:50,645 - or not? - No, that's not my father 2116 01:47:50,712 --> 01:47:52,046 with my uncle Paul. 2117 01:47:52,113 --> 01:47:54,015 It's my uncle Billy with my father, Paul. 2118 01:47:54,716 --> 01:47:56,384 Pull it farther! 2119 01:47:56,451 --> 01:47:58,186 What did you say? 2120 01:47:58,252 --> 01:48:00,488 Remember that picture of my mother? 2121 01:48:00,555 --> 01:48:03,524 Now look at Billy. Now look at me. 2122 01:48:03,958 --> 01:48:05,326 You see? 2123 01:48:06,728 --> 01:48:08,663 The rest of the world might look past me without seeing, 2124 01:48:08,730 --> 01:48:10,131 but I don't. 2125 01:48:10,198 --> 01:48:12,133 - Wait, they told you this? - They never said so, 2126 01:48:12,200 --> 01:48:14,235 but it doesn't take much to put it together. 2127 01:48:14,302 --> 01:48:16,170 Why else would he take such an interest in me? 2128 01:48:16,237 --> 01:48:18,039 Take care of me when Billy was in the war? 2129 01:48:18,106 --> 01:48:19,907 Pay for law school when he's got nothin'? 2130 01:48:19,974 --> 01:48:22,310 Whoever he is, he's using you now. 2131 01:48:22,377 --> 01:48:24,746 He's using you to get back at his own brother. 2132 01:48:24,812 --> 01:48:26,347 I don't think he's got family. 2133 01:48:26,414 --> 01:48:29,751 Yeah, look, his name's not Morris, okay? It's Randolph. 2134 01:48:29,817 --> 01:48:31,886 Moses Randolph is his brother. 2135 01:48:31,953 --> 01:48:33,388 And he's using you to blackmail him. 2136 01:48:33,454 --> 01:48:36,524 - That's not... - It is. It is, I'm sorry. 2137 01:48:36,591 --> 01:48:39,093 Just wait here, all right? 2138 01:48:39,160 --> 01:48:41,028 Wait here until I get back. 2139 01:48:42,830 --> 01:48:44,732 That's not possible! 2140 01:48:49,370 --> 01:48:50,671 You know what that tells me? 2141 01:48:50,738 --> 01:48:52,240 That tells me you and Billy set this up 2142 01:48:52,306 --> 01:48:53,508 with Minna to blackmail your brother. 2143 01:48:53,574 --> 01:48:54,776 Where'd you get this? 2144 01:48:54,842 --> 01:48:56,611 It's you who figured out the scam they're running. 2145 01:48:56,677 --> 01:48:58,112 It's you who found whatever it is they're so scared of, 2146 01:48:58,179 --> 01:48:59,714 but you made it look like it came from Laura 2147 01:48:59,781 --> 01:49:01,115 - and the committee... - No. 2148 01:49:01,182 --> 01:49:02,517 ...so you could hide behind her and Frank. 2149 01:49:02,583 --> 01:49:04,185 - That's not true. - People are getting killed. 2150 01:49:04,252 --> 01:49:05,319 - You got it wrong. - You got your own daughter's 2151 01:49:05,386 --> 01:49:06,854 - life at risk... - You don't... 2152 01:49:06,921 --> 01:49:09,123 You don't know what you're fucking talking about! 2153 01:49:11,192 --> 01:49:14,962 I could have sunk him so many times. 2154 01:49:15,029 --> 01:49:16,964 - He sunk me! - Sing a song of sunk men! 2155 01:49:17,031 --> 01:49:19,100 - He sunk me! - Sing a song of sunk men! 2156 01:49:19,167 --> 01:49:20,635 Hide behind her? 2157 01:49:22,069 --> 01:49:23,271 I gave up everything for her. 2158 01:49:23,337 --> 01:49:25,673 Everything I could have accomplished 2159 01:49:25,740 --> 01:49:27,041 my whole goddamn life. 2160 01:49:27,108 --> 01:49:28,509 That's what happened between you and him? 2161 01:49:28,576 --> 01:49:29,577 You were with her mother, 2162 01:49:29,644 --> 01:49:31,412 and he hates colored people so much... 2163 01:49:31,479 --> 01:49:34,415 I will not discuss such things with you! 2164 01:49:35,950 --> 01:49:38,953 I knew you weren't a reporter. 2165 01:49:39,587 --> 01:49:40,755 Load of shit. 2166 01:49:40,822 --> 01:49:41,924 You're Minna's guy. 2167 01:49:41,989 --> 01:49:43,658 Fuckin' right. He was my friend. 2168 01:49:43,724 --> 01:49:46,194 I'm sorry, but it's not me. 2169 01:49:47,028 --> 01:49:48,529 Frank put it all together. 2170 01:49:48,596 --> 01:49:50,933 He and Billy thought they could get something out of it. 2171 01:49:50,998 --> 01:49:53,601 Foolish greed. I tried to stop them. 2172 01:49:53,668 --> 01:49:57,805 Told them that it would put her at risk, all of them. 2173 01:49:57,872 --> 01:49:59,207 Now look, Frank gets killed, 2174 01:49:59,273 --> 01:50:01,242 Billy panics and calls me for help, 2175 01:50:01,309 --> 01:50:02,743 that's your picture. 2176 01:50:02,810 --> 01:50:06,113 You're into something that you don't understand. 2177 01:50:06,180 --> 01:50:08,249 If you just stand up to him, 2178 01:50:08,316 --> 01:50:11,352 on principle, like I did... 2179 01:50:12,186 --> 01:50:15,156 he will ruin you for spite, 2180 01:50:15,223 --> 01:50:17,091 but if you threaten his work, 2181 01:50:17,158 --> 01:50:18,726 he will destroy you. 2182 01:50:18,793 --> 01:50:19,994 Destroy. 2183 01:50:21,629 --> 01:50:23,197 Find Minna's file. 2184 01:50:33,241 --> 01:50:36,577 Frank. Frankly Frankady Franko. 2185 01:50:38,914 --> 01:50:40,848 What's it all about, Frank? 2186 01:50:47,154 --> 01:50:48,356 You remember what I said. 2187 01:50:57,365 --> 01:50:58,733 I gotta keep this under my hat, boys. 2188 01:51:01,369 --> 01:51:02,905 Get my hat, you fucking... 2189 01:51:02,971 --> 01:51:03,972 ...kept her under my hat... 2190 01:51:04,038 --> 01:51:05,239 If! 2191 01:51:17,118 --> 01:51:19,387 Frank Frankly Frankady Franko. 2192 01:51:19,453 --> 01:51:21,389 Frank Frankly Frankady... 2193 01:51:30,131 --> 01:51:32,166 Hey, take me to Penn Station. 2194 01:52:40,768 --> 01:52:42,837 - Hey, look out! - No, no, no! 2195 01:53:04,258 --> 01:53:05,459 If! 2196 01:54:15,229 --> 01:54:16,497 You found it? 2197 01:54:18,299 --> 01:54:19,500 Yeah. 2198 01:54:21,602 --> 01:54:25,406 There's only one way I can make sense of that, though. 2199 01:54:25,473 --> 01:54:27,909 He didn't sign that birth certificate, you did. 2200 01:54:31,179 --> 01:54:32,379 Yes. 2201 01:54:34,715 --> 01:54:35,816 I signed it. 2202 01:54:37,551 --> 01:54:40,621 Billy brought her to our family home. 2203 01:54:40,688 --> 01:54:43,225 Our servants tried to send them away, 2204 01:54:43,290 --> 01:54:44,759 but Billy started yelling. 2205 01:54:44,825 --> 01:54:47,628 We were having dinner with our mother, for God's sake. 2206 01:54:47,695 --> 01:54:49,663 I followed Mo to the door. 2207 01:54:50,198 --> 01:54:51,398 He scorned them. 2208 01:54:51,465 --> 01:54:53,534 Refused to acknowledge. 2209 01:54:53,601 --> 01:54:56,138 But I saw the truth on her face 2210 01:54:56,204 --> 01:54:59,074 and his, the way he looked at her. 2211 01:54:59,141 --> 01:55:02,343 - You confronted him about it? - I begged him! 2212 01:55:02,409 --> 01:55:05,346 I invoked every principle and value 2213 01:55:05,412 --> 01:55:07,983 that we had been raised to champion. 2214 01:55:08,816 --> 01:55:10,484 I was in anguish. 2215 01:55:11,352 --> 01:55:12,787 You can't understand. 2216 01:55:12,853 --> 01:55:16,191 Our whole young life, he was my hero. 2217 01:55:16,258 --> 01:55:17,558 We wrote a creed. 2218 01:55:17,625 --> 01:55:20,929 We were going to fix the world together. 2219 01:55:20,996 --> 01:55:24,232 But to serve people, you have to love people. 2220 01:55:24,298 --> 01:55:25,699 Mo tried, 2221 01:55:26,667 --> 01:55:28,769 but he was so brilliant, 2222 01:55:28,836 --> 01:55:31,372 that he resented lesser minds 2223 01:55:31,438 --> 01:55:33,407 and became hard. 2224 01:55:33,474 --> 01:55:37,879 Obsessed with winning, addicted to power, 2225 01:55:37,946 --> 01:55:40,614 totally contemptuous of ideals. 2226 01:55:40,681 --> 01:55:44,119 This phony "man of the people." 2227 01:55:44,186 --> 01:55:48,689 When someone isn't seen for what they truly are, 2228 01:55:48,756 --> 01:55:50,758 that's a very dangerous thing. 2229 01:55:52,493 --> 01:55:53,929 Nobody else knows who she is? 2230 01:55:53,995 --> 01:55:56,198 - Not even Horowitz. - Why not tell her? 2231 01:55:56,264 --> 01:55:57,731 'Cause she would have used it. 2232 01:55:57,798 --> 01:56:00,868 She would've used it to good effect, but... 2233 01:56:00,936 --> 01:56:03,504 that would have destroyed Laura totally. 2234 01:56:05,673 --> 01:56:09,978 Satisfaction won't unburden a tortured heart. 2235 01:56:11,279 --> 01:56:12,479 So... 2236 01:56:13,547 --> 01:56:14,849 I can hold it. 2237 01:56:16,151 --> 01:56:17,351 So can you. 2238 01:56:18,786 --> 01:56:19,787 Please. 2239 01:56:21,223 --> 01:56:22,423 Yeah. 2240 01:56:30,531 --> 01:56:32,901 It's all in a locker in Penn Station. 2241 01:56:34,202 --> 01:56:36,503 If anything happens to me, you send that 2242 01:56:36,570 --> 01:56:38,606 - to Jacob Gleason at the Post. - The Post? 2243 01:56:38,672 --> 01:56:39,807 He'll know what to do with it. 2244 01:56:39,874 --> 01:56:41,442 The Post is a rag. 2245 01:56:41,508 --> 01:56:43,945 Yeah, but the Times is in your brother's pocket, too. 2246 01:56:45,846 --> 01:56:48,083 I gotta get her out of town before that vote. 2247 01:56:56,291 --> 01:56:58,159 Oh! 2248 01:56:59,460 --> 01:57:00,996 What are you doin' here, Tony? 2249 01:57:01,062 --> 01:57:02,830 Watchin' your back. 2250 01:57:03,999 --> 01:57:05,000 Come on. 2251 01:57:05,066 --> 01:57:06,968 What do you say we go get a drink? 2252 01:57:08,169 --> 01:57:09,503 If! Sorry. 2253 01:57:09,570 --> 01:57:10,771 How's the eye? 2254 01:57:10,838 --> 01:57:12,506 Gonna hurt for a while. 2255 01:57:12,573 --> 01:57:14,309 How long you been following me? 2256 01:57:14,376 --> 01:57:15,877 I wasn't. 2257 01:57:15,944 --> 01:57:17,145 They put me on his building, and I seen you come up. 2258 01:57:17,212 --> 01:57:18,612 "They"? 2259 01:57:18,679 --> 01:57:20,248 Yeah, let's not bullshit each other, Lionel, okay? 2260 01:57:20,315 --> 01:57:21,515 You been talkin' to 'em, too. 2261 01:57:21,582 --> 01:57:23,484 Yeah, not workin' for 'em. 2262 01:57:23,550 --> 01:57:24,718 I was gonna tell ya. 2263 01:57:24,785 --> 01:57:26,254 - Yeah? - Yeah. 2264 01:57:26,321 --> 01:57:28,089 Okay. 2265 01:57:28,156 --> 01:57:31,359 Was that you outside the club that night? 2266 01:57:31,425 --> 01:57:33,527 I thought I saw someone in the alley 2267 01:57:33,594 --> 01:57:34,828 when the owner of that place 2268 01:57:34,896 --> 01:57:35,863 was roughin' me up, makin' threats. 2269 01:57:35,931 --> 01:57:37,132 Did you tell 'em about that? 2270 01:57:37,198 --> 01:57:38,866 They just pay me to keep tabs. 2271 01:57:38,934 --> 01:57:40,302 So, that's what I did. I keep tabs. 2272 01:57:40,368 --> 01:57:42,170 - What we do, we keep tabs. - If! If! 2273 01:57:42,237 --> 01:57:45,206 T, he was bluffing. 2274 01:57:45,273 --> 01:57:46,975 He didn't even have it, and they killed him for it. 2275 01:57:47,042 --> 01:57:48,809 But why try to figure it out, right? 2276 01:57:48,877 --> 01:57:50,844 - You're just movin' up. - All right. 2277 01:57:50,912 --> 01:57:52,414 Sell it and tell it, letter man! 2278 01:57:52,479 --> 01:57:53,480 - Take it easy. - Tell it and sell it! 2279 01:57:53,547 --> 01:57:54,916 Take it easy. Have a drink. 2280 01:57:54,983 --> 01:57:56,750 Bring me a whiskey up. What are you drinkin'? 2281 01:57:56,817 --> 01:57:58,153 - I'll have a tea. - A tea? 2282 01:57:58,219 --> 01:58:00,121 Very hot water with the teabag on the side. 2283 01:58:00,188 --> 01:58:02,756 And milk and sugar on the side. Very hot, okay? 2284 01:58:02,823 --> 01:58:04,458 Hot tits on my milky tea face! 2285 01:58:04,525 --> 01:58:06,394 - Don't pay him no mind, doll. - Sugar tits on my milk face! 2286 01:58:06,460 --> 01:58:07,728 Something wrong with his head. 2287 01:58:07,795 --> 01:58:09,797 Mmm-hmm. 2288 01:58:09,863 --> 01:58:11,032 There's nothin' wrong with my head. 2289 01:58:11,099 --> 01:58:12,866 Well, you could have fooled me. 2290 01:58:14,568 --> 01:58:16,204 How long you been fucking Julia? 2291 01:58:17,771 --> 01:58:20,041 After all the things he did for you... 2292 01:58:21,309 --> 01:58:23,078 you couldn't go find someone else to bang? 2293 01:58:23,144 --> 01:58:26,747 Everybody gotta find their own way in this world, Lionel. 2294 01:58:27,681 --> 01:58:29,117 What, you think I was just gonna 2295 01:58:29,184 --> 01:58:32,420 stay in Frank's shadow all my life? 2296 01:58:32,486 --> 01:58:35,056 Okay for you, not for me. 2297 01:58:44,265 --> 01:58:45,266 Careful. 2298 01:58:50,637 --> 01:58:51,839 Come on, can we just have a real drink here? 2299 01:58:51,906 --> 01:58:53,375 I don't wanna have a drink. 2300 01:58:53,441 --> 01:58:55,110 Well, what's the big fuckin' deal, Lionel? He's gone. 2301 01:58:55,176 --> 01:58:57,912 Okay? There's nothin' we can do about it. 2302 01:58:57,979 --> 01:58:59,546 We help 'em get what they want, 2303 01:58:59,613 --> 01:59:01,582 and we get on a new ride. 2304 01:59:01,648 --> 01:59:03,751 An easier ride, maybe? 2305 01:59:05,020 --> 01:59:06,587 What, after all we've been through, 2306 01:59:06,653 --> 01:59:08,522 after all we had to do to fuckin' survive 2307 01:59:08,589 --> 01:59:09,823 just growin' up? 2308 01:59:09,891 --> 01:59:12,360 Come on. We're due an easy gig. 2309 01:59:12,427 --> 01:59:13,827 You, especially. 2310 01:59:13,895 --> 01:59:16,597 Come on, I know you got a real talent. 2311 01:59:16,663 --> 01:59:18,400 I'll make sure there's a place for you. 2312 01:59:18,466 --> 01:59:20,701 Be real partners. 2313 01:59:24,339 --> 01:59:26,807 Let's talk about it after tomorrow, all right? 2314 01:59:26,874 --> 01:59:28,143 I got somethin' I gotta take care of. 2315 01:59:28,209 --> 01:59:30,145 Don't go up to Harlem tonight, Freakshow. 2316 01:59:30,211 --> 01:59:31,678 Stay out of it. 2317 01:59:31,745 --> 01:59:34,215 - What? - Just don't do it. 2318 01:59:34,282 --> 01:59:37,185 See, I'm not so far out of the loop as you think. 2319 01:59:38,019 --> 01:59:39,487 We're closin' it up tonight. 2320 01:59:39,553 --> 01:59:42,223 - No, no. Okay, listen to me. - Just don't get involved. 2321 01:59:42,290 --> 01:59:43,958 I found what they're lookin' for, all right? I got it! 2322 01:59:44,025 --> 01:59:45,393 - It's the last loose end. - No, no, no, 2323 01:59:45,460 --> 01:59:47,295 you gotta call 'em, you gotta call 'em right now 2324 01:59:47,362 --> 01:59:48,363 - and tell 'em to call it off. - It's already out of my hands. 2325 01:59:48,430 --> 01:59:49,464 Tony, I've got it. 2326 01:59:49,531 --> 01:59:51,032 Come on, let's just have a drink. 2327 01:59:51,099 --> 01:59:52,434 Fuck! 2328 02:00:04,879 --> 02:00:06,580 You son of a bitch! 2329 02:00:06,647 --> 02:00:08,649 I tried to help you. 2330 02:00:31,206 --> 02:00:32,907 - Come on! - Committee on Housing. 2331 02:00:32,974 --> 02:00:34,209 Can I speak to Laura Rose, please? 2332 02:00:34,275 --> 02:00:35,477 I'm sorry, she's gone for the day. 2333 02:00:35,543 --> 02:00:36,945 - What? - She went home. 2334 02:00:37,011 --> 02:00:38,213 - She wasn't feeling well. - Where'd she go? 2335 02:00:38,279 --> 02:00:39,581 - When? - I'm sorry, who is this? 2336 02:00:39,646 --> 02:00:41,483 - When? - About 15 minutes ago. 2337 02:01:02,303 --> 02:01:05,240 Take me to Harlem! Step on it! I got money! 2338 02:01:05,306 --> 02:01:06,407 149th and St. Nicholas! 2339 02:01:18,719 --> 02:01:20,622 If! Oh, shit. 2340 02:01:45,446 --> 02:01:47,582 No, no, come on, run it, run it! I got money! 2341 02:01:47,649 --> 02:01:49,017 If! If! If! 2342 02:01:51,186 --> 02:01:52,819 Train's going out of service. 2343 02:01:52,887 --> 02:01:53,854 It will not proceed beyond this station. 2344 02:01:57,858 --> 02:01:59,726 Now, you... Go across 141st. 2345 02:02:02,897 --> 02:02:04,999 Yeah, up St. Nic's, up St. Nic's. 2346 02:02:11,673 --> 02:02:13,474 Stop, stop, stop! Stop right here! 2347 02:02:14,609 --> 02:02:15,742 Laura! 2348 02:02:15,809 --> 02:02:17,111 Shit. 2349 02:02:23,850 --> 02:02:25,453 Son of a bitch. 2350 02:02:48,042 --> 02:02:49,244 Laura. 2351 02:02:49,310 --> 02:02:51,012 What are you doing... 2352 02:03:04,058 --> 02:03:05,260 Come on. 2353 02:03:06,194 --> 02:03:07,195 Come on. 2354 02:03:32,987 --> 02:03:35,256 No, no, not down there. They're down there. 2355 02:03:43,398 --> 02:03:44,599 Go up, go up. 2356 02:03:44,666 --> 02:03:46,034 They're goin' up! 2357 02:04:01,983 --> 02:04:03,584 No! No! 2358 02:04:19,500 --> 02:04:20,501 Go, go, go! 2359 02:04:36,718 --> 02:04:38,152 Come here. You all right? 2360 02:04:38,219 --> 02:04:40,121 - We gotta go. - Okay. 2361 02:04:53,801 --> 02:04:55,002 If! 2362 02:04:58,106 --> 02:05:01,109 She doesn't know! She doesn't know. 2363 02:05:01,175 --> 02:05:03,611 Makes no difference one way or the other. 2364 02:05:03,678 --> 02:05:05,947 But I found what he's looking for. Just tell him. 2365 02:05:06,013 --> 02:05:07,181 Tell him I got it. 2366 02:05:07,248 --> 02:05:09,417 No, no, no. That offer expired. 2367 02:05:10,485 --> 02:05:13,121 And they told me you were smart. 2368 02:05:15,456 --> 02:05:16,891 Motherfucker. 2369 02:05:18,860 --> 02:05:20,962 Smoked my best horn. 2370 02:05:27,135 --> 02:05:28,970 No, I want to see him alone. 2371 02:05:29,036 --> 02:05:31,472 Yes, right now. 2372 02:05:31,539 --> 02:05:33,441 Let me tell you something. You try anything funny, 2373 02:05:33,508 --> 02:05:34,877 and tomorrow's gonna be the worst day 2374 02:05:34,942 --> 02:05:35,943 that you've had in a long time, 2375 02:05:36,010 --> 02:05:37,245 you understand? 2376 02:05:47,355 --> 02:05:48,990 Do you know where that is? 2377 02:05:50,458 --> 02:05:51,526 I heard of it. 2378 02:05:51,592 --> 02:05:54,028 Think you can get her out there tonight? 2379 02:05:55,863 --> 02:05:58,566 I always did enjoy a night drive. 2380 02:06:05,273 --> 02:06:07,141 Go with them, okay? 2381 02:06:07,775 --> 02:06:09,644 You'll be safe. 2382 02:06:09,710 --> 02:06:11,245 I'll come in the morning. 2383 02:06:12,915 --> 02:06:15,783 What don't I know? 2384 02:06:15,850 --> 02:06:18,352 It wasn't the story she wanted to hear. 2385 02:06:18,419 --> 02:06:20,121 No good was gonna come from tellin' it, 2386 02:06:20,188 --> 02:06:22,290 so I wanted to say, "It doesn't matter. 2387 02:06:22,356 --> 02:06:24,225 It's got nothin' to do with you." 2388 02:06:24,292 --> 02:06:26,127 But there's no upside in lyin' to a woman 2389 02:06:26,194 --> 02:06:27,795 who's smarter than you, 2390 02:06:27,862 --> 02:06:29,163 so, I told her the truth. 2391 02:06:30,398 --> 02:06:31,900 Frank told me once, 2392 02:06:31,966 --> 02:06:33,534 if you're up against someone bigger than you, 2393 02:06:33,601 --> 02:06:36,037 someone you can't beat toe to toe, 2394 02:06:36,103 --> 02:06:37,805 make 'em think you respect their size 2395 02:06:37,872 --> 02:06:40,675 and then cut a deal that lets you walk out in one piece. 2396 02:06:40,741 --> 02:06:42,643 Then figure out a way to stick it to 'em later 2397 02:06:42,710 --> 02:06:45,179 without leaving your prints on the knife. 2398 02:06:46,380 --> 02:06:47,715 Even walkin' in there, 2399 02:06:47,782 --> 02:06:49,517 I wasn't exactly sure how to play it. 2400 02:06:49,584 --> 02:06:51,686 I was just hoping, in all that steam, 2401 02:06:51,752 --> 02:06:53,187 he wouldn't see me sweat. 2402 02:06:59,260 --> 02:07:00,995 If! 2403 02:07:08,302 --> 02:07:10,505 Who's the fucking boss now, Bailey? 2404 02:07:10,571 --> 02:07:12,139 Who's the boss? 2405 02:07:12,908 --> 02:07:14,375 So, what is it with you? 2406 02:07:14,442 --> 02:07:15,743 I told you I can't control it. 2407 02:07:15,810 --> 02:07:17,411 Didn't your goons fuckin' fill you in already? 2408 02:07:17,478 --> 02:07:19,213 I don't care about your fuckin' affliction. 2409 02:07:19,280 --> 02:07:20,348 What's your angle with this? 2410 02:07:20,414 --> 02:07:22,116 What do you want for that file? 2411 02:07:22,183 --> 02:07:23,718 I wanna hear your side of what's in it. 2412 02:07:23,784 --> 02:07:25,319 Why? 2413 02:07:25,386 --> 02:07:27,455 Let's just say an unfinished puzzle makes my head hurt. 2414 02:07:27,522 --> 02:07:29,156 All right? More than most people. 2415 02:07:29,223 --> 02:07:30,525 I smooth it out for your pain-in-the-ass brain, 2416 02:07:30,591 --> 02:07:32,260 we're puttin' this to bed tonight? 2417 02:07:32,326 --> 02:07:34,228 Yeah, it's your best shot. 2418 02:07:43,704 --> 02:07:45,406 I was young. 2419 02:07:45,473 --> 02:07:46,975 I was the "get things done" man 2420 02:07:47,074 --> 02:07:49,710 for the greatest governor in the history of this state. 2421 02:07:49,777 --> 02:07:51,345 We had a party. 2422 02:07:51,412 --> 02:07:52,981 It was the good times, before the Crash. 2423 02:07:53,047 --> 02:07:56,183 The Tammany parties were like nothing before or since. 2424 02:07:56,250 --> 02:07:59,053 We had a whole fuckin' hotel. 2425 02:08:01,088 --> 02:08:02,690 I saw her there, working. 2426 02:08:03,892 --> 02:08:05,092 She was... 2427 02:08:07,261 --> 02:08:10,598 I'd never felt lust like that before. 2428 02:08:10,665 --> 02:08:12,266 Twenty-five years later, I think about her, 2429 02:08:12,333 --> 02:08:15,303 it still makes my blood move. 2430 02:08:15,369 --> 02:08:18,606 I followed her into a service hallway. 2431 02:08:18,673 --> 02:08:20,074 She knew I had. 2432 02:08:20,141 --> 02:08:21,509 She looked back. 2433 02:08:21,576 --> 02:08:24,645 She went into a supply room. I went in. 2434 02:08:24,712 --> 02:08:27,481 I took her against the spare towels. 2435 02:08:28,749 --> 02:08:29,850 You raped her. 2436 02:08:31,619 --> 02:08:33,287 I moved on her that first time, 2437 02:08:33,354 --> 02:08:36,490 but I treated her well, bought her things. 2438 02:08:36,557 --> 02:08:38,426 Saw to it that the Party used that hotel 2439 02:08:38,492 --> 02:08:40,595 lots for a few years. 2440 02:08:40,661 --> 02:08:42,530 She could have disappeared any time, 2441 02:08:42,597 --> 02:08:44,498 stopped working there, but she didn't. 2442 02:08:48,302 --> 02:08:50,237 She was shy, but she knew how things worked, 2443 02:08:50,304 --> 02:08:51,505 and she was always grateful. 2444 02:08:51,572 --> 02:08:52,941 Rape? 2445 02:08:53,008 --> 02:08:57,879 Do you have the first inkling how power works? 2446 02:08:57,946 --> 02:09:00,348 Power is feeling, knowing, 2447 02:09:00,414 --> 02:09:01,749 that you can do whatever you want, 2448 02:09:01,816 --> 02:09:04,652 and not one fuckin' person can stop you. 2449 02:09:04,719 --> 02:09:07,455 And if someone else has a dumb idea that you don't like, 2450 02:09:07,521 --> 02:09:09,123 well, that's the end of that idea, 2451 02:09:09,190 --> 02:09:12,126 or the end of that person, if you want. 2452 02:09:12,193 --> 02:09:13,694 And if I wanna build highways 2453 02:09:13,761 --> 02:09:15,329 while the rest of the country is broke, 2454 02:09:15,396 --> 02:09:18,299 I'll punch through any damn neighborhood I want. 2455 02:09:18,366 --> 02:09:19,800 If some Negro slum 2456 02:09:19,867 --> 02:09:22,336 is where I'm going to put my federal project, 2457 02:09:22,403 --> 02:09:23,905 or the off ramp of my bridge, 2458 02:09:23,972 --> 02:09:26,207 well, the goodie-goods can shriek and moan all day long. 2459 02:09:26,273 --> 02:09:28,175 And if some chump wants to blackjack me, 2460 02:09:28,242 --> 02:09:29,844 threatening to move our baseball team, 2461 02:09:29,911 --> 02:09:31,746 well, buddy, the Dodgers can take it 2462 02:09:31,812 --> 02:09:33,481 on the arches to the fucking coast. 2463 02:09:33,547 --> 02:09:36,183 I'll find another team that will play ball with me 2464 02:09:36,250 --> 02:09:38,452 in my stadium. 2465 02:09:38,519 --> 02:09:40,321 And if I want to fuck some colored girl 2466 02:09:40,388 --> 02:09:41,722 in a hotel room now and then, 2467 02:09:41,789 --> 02:09:43,892 because I'm feeling like a wrecking ball, 2468 02:09:43,959 --> 02:09:45,826 then, pal, I'm gonna do it. 2469 02:09:47,628 --> 02:09:49,730 And if you think I'm gonna let some 2470 02:09:49,797 --> 02:09:52,400 chip who never should have been born, 2471 02:09:52,466 --> 02:09:55,469 or your small-time boss, or my brother with his ideals 2472 02:09:55,536 --> 02:09:57,571 and his forgeries in my name 2473 02:09:57,638 --> 02:10:00,574 slow down the work I'm getting done in this city, 2474 02:10:00,641 --> 02:10:03,778 then you've got a lot to learn about how power works. 2475 02:10:03,844 --> 02:10:06,180 Because those people are invisible. 2476 02:10:06,247 --> 02:10:07,448 They don't exist. 2477 02:10:09,017 --> 02:10:12,353 See if you feel that way tomorrow after your big vote. 2478 02:10:17,993 --> 02:10:19,226 She know? 2479 02:10:22,296 --> 02:10:23,564 Huh. 2480 02:10:24,331 --> 02:10:25,499 Interesting. 2481 02:10:25,566 --> 02:10:27,903 So, it's you and Paul? 2482 02:10:27,969 --> 02:10:29,303 Well, I know what he wants. 2483 02:10:29,370 --> 02:10:30,671 If he had any balls, he would have used it 2484 02:10:30,738 --> 02:10:32,206 before to box me in and take it from me, 2485 02:10:32,273 --> 02:10:33,841 which I would have respected, actually, 2486 02:10:33,909 --> 02:10:36,410 but he thinks the way that you do things matter, 2487 02:10:36,477 --> 02:10:38,512 which is why he'll never be anybody. 2488 02:10:41,016 --> 02:10:43,018 You an idealist, too? 2489 02:10:43,085 --> 02:10:47,254 You wanna trade that file to save the block you grew up on? 2490 02:10:47,321 --> 02:10:50,558 Make me move my lines for some committee of childless women, 2491 02:10:50,624 --> 02:10:53,427 howling about their Negro adoptees? 2492 02:10:53,494 --> 02:10:56,297 Or are you just another blackmailing gumshoe 2493 02:10:56,363 --> 02:10:58,232 who wants to transact with me? 2494 02:10:59,333 --> 02:11:00,401 Come on, name it! 2495 02:11:00,468 --> 02:11:02,403 Name it, claim it, shame it! 2496 02:11:06,307 --> 02:11:08,576 That gumshoe was my friend, 2497 02:11:08,642 --> 02:11:11,479 and the girl's the only reason you're still breathin'. 2498 02:11:13,215 --> 02:11:14,883 Do whatever you want to this city, 2499 02:11:14,950 --> 02:11:16,918 go build your pyramids on the Nile, 2500 02:11:16,985 --> 02:11:19,121 just leave her alone. 2501 02:11:19,187 --> 02:11:21,589 Anything happens to her, I mail it. 2502 02:11:22,289 --> 02:11:23,691 That's it. 2503 02:11:23,758 --> 02:11:25,392 That's all of it. 2504 02:11:30,999 --> 02:11:32,466 Let me make something clear. 2505 02:11:32,533 --> 02:11:34,869 If you or my brother messes with what I intend to do, 2506 02:11:34,936 --> 02:11:38,372 I'll make her life worse than I've already made his. 2507 02:11:38,439 --> 02:11:40,474 You tell him I said that. 2508 02:11:46,248 --> 02:11:48,282 Well, I guess we got a deal, then. 2509 02:11:49,517 --> 02:11:51,452 So, I'll give you one for free. 2510 02:11:53,088 --> 02:11:54,256 Your man, Lieberman, 2511 02:11:54,321 --> 02:11:56,290 is gonna cause you some problems. 2512 02:11:57,959 --> 02:11:59,426 How so? 2513 02:11:59,493 --> 02:12:01,229 He owns a piece of half the companies 2514 02:12:01,295 --> 02:12:03,031 doin' contracts with slum clearance. 2515 02:12:03,098 --> 02:12:06,034 I'm guessin' he hasn't told you about that. 2516 02:12:06,101 --> 02:12:07,668 So, when you handle him, 2517 02:12:07,735 --> 02:12:11,072 tell him I told you, and that's for Frank. 2518 02:12:11,139 --> 02:12:12,673 Son of a bitch. 2519 02:12:18,379 --> 02:12:21,615 You come off weird, but you're smart. 2520 02:12:21,682 --> 02:12:24,618 You should have taken my offer. 2521 02:12:24,685 --> 02:12:27,788 Could have made them all get on their knees and apologize. 2522 02:12:29,024 --> 02:12:30,524 But if she's anything like her mother, 2523 02:12:30,591 --> 02:12:32,326 I understand the pull. 2524 02:12:34,930 --> 02:12:36,064 Right. 2525 02:12:37,165 --> 02:12:38,599 One more thing. 2526 02:12:39,935 --> 02:12:41,903 Tell my brother I read his masterwork. 2527 02:12:41,970 --> 02:12:43,939 It's as brilliant as everyone says. 2528 02:12:44,005 --> 02:12:45,539 Nobody could have done it better, 2529 02:12:45,606 --> 02:12:46,908 and it's good for everyone, including me. 2530 02:12:46,975 --> 02:12:49,777 There's not a reason in the world to deny it. 2531 02:12:49,844 --> 02:12:51,980 Tell him I'll give him my thoughts in the morning. 2532 02:12:55,083 --> 02:12:56,084 If! 2533 02:13:04,025 --> 02:13:05,626 Son of a bitch! 2534 02:14:10,892 --> 02:14:13,727 Growin' up, I always thought Frank was a hero. 2535 02:14:13,794 --> 02:14:16,197 But he was no crusader in the end. 2536 02:14:16,264 --> 02:14:18,366 He was just a gumshoe tryin' to make a buck 2537 02:14:18,432 --> 02:14:19,901 like everyone else. 2538 02:14:19,968 --> 02:14:22,070 But he didn't have to go to that war. 2539 02:14:22,137 --> 02:14:23,871 He was old enough to have skipped it, 2540 02:14:23,939 --> 02:14:25,439 and he went, anyway, 'cause he actually thought 2541 02:14:25,506 --> 02:14:26,874 this country was worth fighting for. 2542 02:14:28,310 --> 02:14:30,312 I never had anything I cared about enough 2543 02:14:30,378 --> 02:14:33,614 to look past my own problems, but Laura did. 2544 02:14:33,681 --> 02:14:35,216 There was a story she wanted told 2545 02:14:35,283 --> 02:14:36,885 and I figured it was time 2546 02:14:36,952 --> 02:14:39,287 to get off my ass and pick a side. 2547 02:14:39,354 --> 02:14:41,622 Hey, Gleason, for you. 2548 02:14:41,689 --> 02:14:43,024 Hey, pal, I'm new to this beat. 2549 02:14:43,091 --> 02:14:44,359 What's the story here? 2550 02:14:44,426 --> 02:14:46,227 Stories of injustice and despair, 2551 02:14:46,294 --> 02:14:47,628 and back to business as usual. 2552 02:14:47,695 --> 02:14:49,030 The American way. 2553 02:15:36,011 --> 02:15:38,146 Are you crazy? It's freezin' out. 2554 02:15:50,758 --> 02:15:52,559 What is this place? 2555 02:15:55,363 --> 02:15:56,830 It was Frank's. 2556 02:16:00,667 --> 02:16:02,669 And looks like it's mine now. 2557 02:16:14,315 --> 02:16:17,052 Still lookin' out for you, after all. 2558 02:16:21,688 --> 02:16:23,958 Funny how things turn out. 2559 02:16:26,294 --> 02:16:27,295 Yeah. 2560 02:16:30,231 --> 02:16:31,632 "Brooklyn's big... 2561 02:16:33,268 --> 02:16:35,937 Brooklyn's big, but there's things even bigger." 2562 02:16:37,604 --> 02:16:38,973 What's that? 2563 02:16:40,942 --> 02:16:43,710 I think it's something Frank said to me, but I... 2564 02:16:43,777 --> 02:16:45,646 I can't remember when. 2565 02:16:52,753 --> 02:16:55,123 Maybe this is what he meant. 2566 02:16:56,558 --> 02:16:57,758 If! 2567 02:16:58,560 --> 02:16:59,760 If! 2568 02:17:19,138 --> 02:17:24,138 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 187125

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.