All language subtitles for Motherless.Brooklyn.2019.1080p.WEBRip.DD5.1.x264-CM English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:08,618 --> 00:01:10,254 Frank always used to say, 2 00:01:10,321 --> 00:01:12,189 "Tell your story walkin', pal." 3 00:01:12,256 --> 00:01:15,692 He was more philosophical than your average gumshoe, 4 00:01:15,759 --> 00:01:18,029 but he liked to do his talkin' on the move, 5 00:01:18,095 --> 00:01:20,364 so here's how it all went down. 6 00:01:20,431 --> 00:01:22,665 I got somethin' wrong with my head. 7 00:01:22,732 --> 00:01:24,001 That's the first thing to know. 8 00:01:24,068 --> 00:01:25,202 If! 9 00:01:25,269 --> 00:01:26,770 It's like having glass in the brain. 10 00:01:26,836 --> 00:01:29,240 I can't stop pickin' things apart... 11 00:01:29,306 --> 00:01:32,009 twistin' 'em around, reassembling 'em. 12 00:01:32,076 --> 00:01:34,378 Words and sounds, especially. 13 00:01:34,445 --> 00:01:36,480 It's like an itch that has to be scratched. 14 00:01:36,546 --> 00:01:39,883 Quit pullin' at it. You're gonna make a fuckin' mess out of things. 15 00:01:41,485 --> 00:01:43,887 I got threads in my heads. 16 00:01:43,954 --> 00:01:46,490 I got threads in my heads! 17 00:01:46,556 --> 00:01:48,325 I got threads in my heads, man! 18 00:01:50,227 --> 00:01:51,495 And I twitch a lot. 19 00:01:51,561 --> 00:01:52,929 It's hard to miss. 20 00:01:52,997 --> 00:01:54,965 It makes me look like a goddamn spastic, 21 00:01:55,032 --> 00:01:57,834 but if I try to hold it back, it just makes it worse. 22 00:01:57,901 --> 00:01:59,036 Ah. 23 00:01:59,103 --> 00:02:01,272 Shit, just help me out, will ya? 24 00:02:01,338 --> 00:02:04,008 Like I said, a fuckin' mess! 25 00:02:04,075 --> 00:02:06,843 Jesus, Freakshow, ruin another sweater. 26 00:02:06,910 --> 00:02:08,878 No, cut it closer. Cut it closer. 27 00:02:09,646 --> 00:02:11,748 Fuckin' mess is right. 28 00:02:11,815 --> 00:02:15,252 The nun said my soul wasn't at peace with God and I should do penance. 29 00:02:15,319 --> 00:02:17,021 Frank said anyone teaching God's love 30 00:02:17,088 --> 00:02:18,655 while they hit you with a stick 31 00:02:18,721 --> 00:02:20,590 should be ignored on every subject. 32 00:02:21,258 --> 00:02:22,892 Frank Minna. 33 00:02:22,960 --> 00:02:25,329 If you had to pick just one guy to be on your side, 34 00:02:25,396 --> 00:02:26,964 he's the one you'd want. 35 00:02:27,031 --> 00:02:30,000 It's Minna's game. We're all just in the lineup. 36 00:02:30,067 --> 00:02:31,135 - Boys. - Boss. 37 00:02:31,202 --> 00:02:33,237 Frank. Frankly Frankady Franko! 38 00:02:33,304 --> 00:02:34,637 All right, listen. 39 00:02:34,704 --> 00:02:37,208 Here's the shot. I'll be up on the third floor. 40 00:02:37,274 --> 00:02:40,211 Lionel will go to the payphone in about 20 minutes. 41 00:02:40,277 --> 00:02:42,645 When they come, probably three or four of them, 42 00:02:42,712 --> 00:02:44,014 when they come, you call me here. 43 00:02:44,081 --> 00:02:46,616 I'll buzz 'em in. Coney waits at the door. 44 00:02:46,683 --> 00:02:48,718 I buzz him in, he stays inside. 45 00:02:48,785 --> 00:02:50,521 Lionel's listening, sharp on the line. 46 00:02:50,588 --> 00:02:53,857 If you hear me say, "We have a problem," hustle over. 47 00:02:53,923 --> 00:02:57,094 Coney lets you in. The two of you come upstairs, 48 00:02:57,161 --> 00:02:58,329 back me up quick. 49 00:02:58,395 --> 00:02:59,729 What's going down here, Frank? 50 00:03:01,065 --> 00:03:03,367 I gotta keep this under my hat, boys. 51 00:03:03,434 --> 00:03:04,801 Fat cats in hats! 52 00:03:04,868 --> 00:03:06,237 Them's the ones, pal. 53 00:03:06,303 --> 00:03:08,838 Let's catch a big score and get fat ourselves. 54 00:03:08,905 --> 00:03:10,840 - Boss, we're not carrying. - What? 55 00:03:10,907 --> 00:03:12,977 A piece. I don't have a piece. 56 00:03:13,043 --> 00:03:15,513 "A piece"? Say "gun," Gilbert. 57 00:03:15,579 --> 00:03:18,015 - Okay, I don't have a gun. - That's what I count on. 58 00:03:18,082 --> 00:03:21,385 That's how I sleep at night, you with no gun. 59 00:03:21,452 --> 00:03:23,521 I got a gun. You just show up. 60 00:03:23,587 --> 00:03:24,654 I wouldn't want you chuckleheads 61 00:03:24,721 --> 00:03:25,822 coming up a staircase 62 00:03:25,889 --> 00:03:27,224 with a hairpin and a harmonica. 63 00:03:27,291 --> 00:03:29,926 Hairy chin, harmony harp! Quit windin' me up. 64 00:03:29,994 --> 00:03:31,761 With an unlit cigar and a chicken wing. 65 00:03:31,828 --> 00:03:32,963 - Right, Brooklyn? - Chicky wing ding. 66 00:03:33,030 --> 00:03:34,365 I wing that chick in the ding. 67 00:03:34,431 --> 00:03:35,899 Come on, seriously. 68 00:03:35,966 --> 00:03:38,135 Don't throw me off. 69 00:03:38,202 --> 00:03:39,503 Just give us the rest of it, all right? 70 00:03:39,570 --> 00:03:40,803 All right, all right. 71 00:03:40,870 --> 00:03:42,506 Now, if I say, "Let me use the can," 72 00:03:42,573 --> 00:03:43,873 it means we're comin' out. 73 00:03:43,940 --> 00:03:46,243 Get Gil, get in the car, get ready to follow. 74 00:03:46,310 --> 00:03:49,079 I might need to give someone the slip. Got it? 75 00:03:49,146 --> 00:03:50,381 Yeah. Problem up the stairs. 76 00:03:50,447 --> 00:03:52,383 "Use the can," start the car. Got it. 77 00:03:52,449 --> 00:03:53,951 Get, gotten, got, gotcha! 78 00:03:54,018 --> 00:03:55,586 Lionel's got it, just follow his lead. 79 00:03:55,653 --> 00:03:57,488 Oh, come on, you gotta be kiddin' me. 80 00:03:57,555 --> 00:04:00,324 Coney, what did I say when I came into the office last Tuesday? 81 00:04:00,391 --> 00:04:02,226 - What? - Lionel? 82 00:04:02,293 --> 00:04:04,328 You hung up your coat, you put your hat on the third hook, 83 00:04:04,395 --> 00:04:05,596 you said, "I just saw a girl on the ferry, 84 00:04:05,663 --> 00:04:06,896 and the smile she gave me 85 00:04:06,964 --> 00:04:08,399 is gonna get me through the winter." 86 00:04:08,465 --> 00:04:09,667 Then you threw your notebook to Danny, and said, 87 00:04:09,732 --> 00:04:11,068 "How's a guy supposed to keep 88 00:04:11,135 --> 00:04:12,303 a marriage together with 22 on the menu?" 89 00:04:12,369 --> 00:04:14,371 Like I said, Lionel's on point. 90 00:04:19,176 --> 00:04:20,511 Sit on it, Bailey! 91 00:04:20,578 --> 00:04:21,579 Fuckin' Bailey. 92 00:04:21,645 --> 00:04:22,946 If! 93 00:04:23,013 --> 00:04:24,448 Bailey's what my head calls me. 94 00:04:24,515 --> 00:04:26,783 It calls me out whenever I try to resist it. 95 00:04:26,849 --> 00:04:28,718 There's things that calm it down. 96 00:04:28,785 --> 00:04:30,554 Gum, weed. 97 00:04:30,621 --> 00:04:33,224 Sometimes, something a little stronger if I'm in bad shape. 98 00:04:33,290 --> 00:04:35,492 But if I try to put a lid on it, it gets worse. 99 00:04:35,559 --> 00:04:37,361 If I get nervous, it gets worse. 100 00:04:37,428 --> 00:04:39,163 If I get excited, it gets worse. 101 00:04:39,230 --> 00:04:40,030 If! 102 00:04:40,097 --> 00:04:42,032 It's the argument I can't win. 103 00:04:42,099 --> 00:04:43,167 Hey! 104 00:04:44,801 --> 00:04:46,237 Another Minna classic. 105 00:04:46,303 --> 00:04:48,205 Freezin' our asses off. Don't even know the score. 106 00:04:48,272 --> 00:04:50,708 - What, you have big plans this weekend, Coney? - Yeah, maybe. 107 00:04:50,773 --> 00:04:53,177 - Hot date? - Maybe. Maybe I do. 108 00:04:53,244 --> 00:04:54,645 Coney Island! 109 00:04:54,712 --> 00:04:56,247 Coney Island hot dogs! 110 00:04:56,313 --> 00:04:58,015 Coney Island hot dogs right here! 111 00:04:58,082 --> 00:05:00,551 All right, Freakshow, just a little quieter, please. 112 00:05:03,853 --> 00:05:05,356 That's it. We're on. Be ready. 113 00:05:22,172 --> 00:05:23,674 - Hey. - Hey, boss. 114 00:05:23,741 --> 00:05:25,442 Bossy, bossy bitch! 115 00:05:25,509 --> 00:05:27,077 You keeping it together, Brooklyn? 116 00:05:27,144 --> 00:05:29,113 No, no, no. I got my gum. 117 00:05:29,179 --> 00:05:30,847 I'll keep it under control when it counts. 118 00:05:30,913 --> 00:05:33,050 Like we said, stay tuned in, pal. 119 00:05:33,117 --> 00:05:34,618 I might need that head of yours later. 120 00:05:34,685 --> 00:05:36,186 Yeah, I got you covered, boss. 121 00:05:36,253 --> 00:05:39,089 I know you do. 122 00:05:43,160 --> 00:05:45,763 Hey, I think your friends are here. 123 00:05:45,828 --> 00:05:47,564 All right, how many? 124 00:05:47,631 --> 00:05:49,233 There's two walkin' up the block, two out the car. 125 00:05:50,267 --> 00:05:52,703 - You see 'em? - Yeah, I see 'em. 126 00:05:52,770 --> 00:05:56,073 Jesus Christ, look at the size of that guy. 127 00:05:56,140 --> 00:05:58,409 They got... They got serious muscle with them. 128 00:05:58,475 --> 00:05:59,510 Is everything cool, boss? 129 00:05:59,576 --> 00:06:02,845 Cool as can be. Just a little chat. 130 00:06:06,317 --> 00:06:08,952 "Here lies Frank Minna. Cool as can be." 131 00:06:09,019 --> 00:06:11,622 They'll carve that on his fuckin' tombstone. 132 00:06:11,689 --> 00:06:13,757 I don't know if it was growin' up in Greenpoint 133 00:06:13,823 --> 00:06:15,392 or fightin' the Japanese, 134 00:06:15,459 --> 00:06:18,195 but he was cool under pressure in a way you can't teach. 135 00:06:18,262 --> 00:06:20,364 I was just happy to have a job on his team. 136 00:06:20,431 --> 00:06:23,833 And if there's one thing my pain-in-the-ass brain does know how to do, 137 00:06:23,900 --> 00:06:25,336 it's listen and remember things. 138 00:06:30,274 --> 00:06:33,177 Gentlemen, thanks for coming. Drink? 139 00:06:33,243 --> 00:06:34,745 We're not gonna be here that long. 140 00:06:34,812 --> 00:06:36,113 Now explain this crap. 141 00:06:36,180 --> 00:06:37,581 Which part didn't you understand? 142 00:06:37,648 --> 00:06:39,817 How about the part where you got the idea 143 00:06:39,882 --> 00:06:41,385 to go poking around after some colored broad, for starters? 144 00:06:41,452 --> 00:06:42,820 She works for the committee. 145 00:06:42,885 --> 00:06:44,088 She's a fuckin' secretary. 146 00:06:44,154 --> 00:06:45,489 We told you to dig in on Horowitz, 147 00:06:45,556 --> 00:06:46,824 find something we can shut them down with. 148 00:06:46,889 --> 00:06:48,225 There's nothing there, Lou. 149 00:06:48,292 --> 00:06:50,427 You wanna know what's goin' on in that report, 150 00:06:50,494 --> 00:06:52,830 that "colored broad" is doing most of the legwork on Hamilton for 'em. 151 00:06:52,895 --> 00:06:54,897 So I put some time into that, too. 152 00:06:54,965 --> 00:06:56,400 You looked in some funny places. 153 00:06:56,467 --> 00:06:59,069 What can I tell ya? I'm a snoop. It's what I do. 154 00:06:59,136 --> 00:07:00,204 It's called being thorough. 155 00:07:00,270 --> 00:07:01,405 It's called wasting our time. 156 00:07:01,472 --> 00:07:03,006 This is fucking Chinese, Frank! 157 00:07:03,073 --> 00:07:04,475 If you need a roadmap to wipe your ass, 158 00:07:04,541 --> 00:07:05,609 I can't help you, Lou. 159 00:07:05,676 --> 00:07:07,010 Walk us through it, Mr. Minna, 160 00:07:07,077 --> 00:07:08,612 just to be sure we're very clear. 161 00:07:08,679 --> 00:07:10,114 It's right there in ink. 162 00:07:21,191 --> 00:07:24,161 Anybody else like to offer a different interpretation? 163 00:07:24,228 --> 00:07:25,662 None of this can be proved. 164 00:07:25,729 --> 00:07:27,097 That signature is the real deal. 165 00:07:27,164 --> 00:07:28,499 If you knew the man, 166 00:07:28,565 --> 00:07:30,067 you'd know why that seems highly implausible. 167 00:07:30,134 --> 00:07:31,001 I checked it against the others. 168 00:07:31,068 --> 00:07:32,469 That is his John Hancock. 169 00:07:32,536 --> 00:07:34,071 And the paper trail backs it up. 170 00:07:34,138 --> 00:07:34,937 Think Horowitz knows all of this? 171 00:07:35,005 --> 00:07:36,240 No. 172 00:07:36,306 --> 00:07:37,775 Or you'd already be eating shit. 173 00:07:37,841 --> 00:07:39,576 It'd have been in the paper the next day. 174 00:07:39,643 --> 00:07:41,311 The girl, she married? Got family? 175 00:07:41,378 --> 00:07:42,746 It's all in my file. 176 00:07:42,813 --> 00:07:44,481 Her mother's dead. No brother or sisters. 177 00:07:44,548 --> 00:07:46,683 - What about her father? - Father's a busted-up vet. 178 00:07:46,750 --> 00:07:49,520 He runs a jazz club up here. He drinks too much. 179 00:07:49,586 --> 00:07:51,422 Mr. Minna, I'll assume 180 00:07:51,488 --> 00:07:53,923 you're aware of what occurs a week from Thursday? 181 00:07:53,991 --> 00:07:55,192 I am. 182 00:07:55,259 --> 00:07:56,593 So then, you understand 183 00:07:56,660 --> 00:07:57,995 our firm determination to keep such information 184 00:07:58,061 --> 00:07:59,530 out of the hands of our detractors? 185 00:07:59,596 --> 00:08:01,131 Sure, it's the nature of the game. 186 00:08:01,198 --> 00:08:02,633 But these are all photos. 187 00:08:02,699 --> 00:08:04,368 May I hope you're in possession of the originals? 188 00:08:04,435 --> 00:08:06,203 - I am. - Excellent. 189 00:08:06,270 --> 00:08:07,905 Well, we'll need to get those from you. 190 00:08:07,971 --> 00:08:09,306 I figured as much. 191 00:08:09,373 --> 00:08:11,241 I thought we could talk about terms. 192 00:08:11,308 --> 00:08:13,243 What the fuck are you talkin' about? 193 00:08:14,711 --> 00:08:16,046 Have you lost your mind? 194 00:08:16,113 --> 00:08:17,881 Let's not kid each other, fellas. 195 00:08:17,947 --> 00:08:20,150 You got the biggest gravy train of the century pulling out. 196 00:08:20,217 --> 00:08:22,219 I'm just asking for a seat here in the rear. 197 00:08:22,286 --> 00:08:23,554 That's quite impossible. 198 00:08:23,620 --> 00:08:25,656 I'd double this at any paper in town. 199 00:08:27,691 --> 00:08:29,226 I'm gonna pretend you didn't say 200 00:08:29,293 --> 00:08:30,561 what you just said, and we're gonna get... 201 00:08:30,627 --> 00:08:31,795 It's just an observation. 202 00:08:31,862 --> 00:08:33,297 I'm here in good faith. 203 00:08:33,363 --> 00:08:34,631 - Just assessing value... - You can forget it! 204 00:08:34,698 --> 00:08:36,266 Jeez, Lou. 205 00:08:36,333 --> 00:08:38,335 What is your beef with a guy gettin' paid for good work? 206 00:08:38,402 --> 00:08:39,837 As far as I can see, you get paid 207 00:08:39,903 --> 00:08:41,638 for doin' nothing. 208 00:08:41,705 --> 00:08:43,040 - Watch your mouth. - Jesus, take it easy. 209 00:08:43,106 --> 00:08:44,241 - Shit. - Open up your coat. 210 00:08:44,308 --> 00:08:45,709 - What? - Are you carryin'? 211 00:08:45,776 --> 00:08:47,344 - You bring a gun to a meeting? - I had it 212 00:08:47,411 --> 00:08:48,745 - since the war, Lou... - What the fuck? 213 00:08:48,812 --> 00:08:50,280 Listen, motherfucker, I'm gonna have my friend 214 00:08:50,347 --> 00:08:51,648 shove that right up your ass. 215 00:08:51,715 --> 00:08:52,883 Enough. Lou, a word. 216 00:08:55,385 --> 00:08:58,188 Oh, come on, fellas, don't get in a twist. 217 00:08:58,255 --> 00:08:59,490 It's just business. 218 00:08:59,556 --> 00:09:00,824 Mr. Minna, we do appreciate 219 00:09:00,891 --> 00:09:02,259 the service you've rendered. 220 00:09:02,326 --> 00:09:03,527 And these gentlemen 221 00:09:03,594 --> 00:09:04,895 will take you to get the originals 222 00:09:04,963 --> 00:09:06,396 and if all is in order, 223 00:09:06,463 --> 00:09:08,365 we'll arrange an appropriate resolution for you. 224 00:09:08,432 --> 00:09:11,335 Of course. Like I say, good faith. 225 00:09:11,401 --> 00:09:13,437 Just let me use the can first. 226 00:09:15,305 --> 00:09:17,674 Come on, come on! Come on, come on! 227 00:09:19,142 --> 00:09:20,377 Shithead hitter! 228 00:09:20,444 --> 00:09:21,912 - Hit him in the shitter! - What happened? 229 00:09:21,980 --> 00:09:23,614 They hit him. They hit him. I think that they hit him. 230 00:09:23,680 --> 00:09:25,048 Well, Jesus, Freakshow, what are we doing here? 231 00:09:25,115 --> 00:09:26,583 No, no, no. Wait, wait, wait. 232 00:09:26,650 --> 00:09:28,185 He said, "Use the can." He wants us to follow him. 233 00:09:28,252 --> 00:09:30,787 Can the man! Can the loose man! 234 00:09:35,859 --> 00:09:37,628 And this fucking guy. 235 00:09:40,130 --> 00:09:41,932 - I don't like it. - Me, neither. Let's go. 236 00:09:43,100 --> 00:09:44,468 Shit! 237 00:09:52,142 --> 00:09:54,378 No, no. No. 238 00:09:54,444 --> 00:09:56,747 Shit. We gotta go, we gotta go! 239 00:09:56,813 --> 00:09:58,649 Come on, come on, come on! 240 00:09:58,715 --> 00:10:00,350 Go, go, go! Fire it up! 241 00:10:00,417 --> 00:10:01,618 Fire it up, come on! 242 00:10:02,954 --> 00:10:04,588 This fucking guy! 243 00:10:04,655 --> 00:10:06,857 Eat me, Mr. Dickey Weed! 244 00:10:06,924 --> 00:10:09,059 Eat me, Mr. Dickey Weed! 245 00:10:11,094 --> 00:10:13,330 Come on. 246 00:10:13,397 --> 00:10:16,199 Left, left, left. Lick me, Loose Lucy! 247 00:10:22,539 --> 00:10:23,907 There, there, there. That's them. That's them. 248 00:10:23,975 --> 00:10:25,776 Don't blow past them, don't blow past them. 249 00:10:25,842 --> 00:10:27,411 Slow down, slow down. 250 00:10:29,212 --> 00:10:31,748 Watch out! Watch out! 251 00:10:31,815 --> 00:10:33,183 Shit! 252 00:10:35,252 --> 00:10:37,187 You fuckin' blind? 253 00:10:49,533 --> 00:10:51,970 - The fuck? - How'd we lose them? 254 00:10:52,036 --> 00:10:54,204 There, there! There! 255 00:11:00,310 --> 00:11:01,645 Where's he goin'? 256 00:11:01,712 --> 00:11:03,413 The ramp, he's goin' to Queens. Queenie Coney. 257 00:11:03,480 --> 00:11:06,583 Queenie Coney. Queenie Coney. 258 00:11:06,650 --> 00:11:08,752 In the right lane. Get to the right. 259 00:11:08,819 --> 00:11:10,120 Where the fuck are they? 260 00:11:17,361 --> 00:11:18,495 Son of a bitch, that's them! 261 00:11:18,562 --> 00:11:19,896 Come on, we're gonna lose them. 262 00:11:20,497 --> 00:11:21,465 Come on! 263 00:11:21,531 --> 00:11:22,899 - Quacker, quoter, quarter! - What? 264 00:11:22,967 --> 00:11:24,201 Quacker, quoter, quarter! 265 00:11:24,267 --> 00:11:25,435 - What? - Quarter! You need a quarter! 266 00:11:25,502 --> 00:11:26,536 Get a fuckin' quarter out, Coney! 267 00:11:26,603 --> 00:11:27,871 Why didn't you say something? 268 00:11:28,839 --> 00:11:31,208 Go, go, go! Go, go! 269 00:11:45,222 --> 00:11:46,823 There, there, there. Go left, go left. 270 00:11:49,127 --> 00:11:50,394 They gotta be somewhere. 271 00:11:50,460 --> 00:11:53,664 I'd say they're somewhere, Gil, yes. Where? 272 00:12:00,671 --> 00:12:02,706 Stop, go back! Go back! 273 00:12:02,773 --> 00:12:03,774 Jesus! 274 00:12:12,616 --> 00:12:14,484 Shit! Drop it! We gotta get out of here! 275 00:12:14,551 --> 00:12:16,453 Come on, let's go! Let's go! 276 00:12:16,520 --> 00:12:17,721 God damn it. 277 00:12:21,159 --> 00:12:22,359 Frank! 278 00:12:22,893 --> 00:12:23,961 Pull it up! 279 00:12:28,432 --> 00:12:29,833 You wanna help me out here, please? 280 00:12:29,900 --> 00:12:32,502 - Yeah. - Oh, shit! 281 00:12:32,569 --> 00:12:34,938 - Can you stand? - Yeah. 282 00:12:37,975 --> 00:12:40,310 Coney, you lug wrench, get my hat! 283 00:12:40,377 --> 00:12:41,411 Forget the hat, Frank. 284 00:12:41,478 --> 00:12:42,946 Get my hat, you fucking mook. 285 00:12:44,915 --> 00:12:46,516 Get my gun, too. 286 00:12:51,722 --> 00:12:52,957 Where the hell are you going? 287 00:12:53,024 --> 00:12:54,491 I don't know around here. 288 00:12:54,558 --> 00:12:55,659 - Give me something. - Well, head for the hospital. 289 00:12:55,726 --> 00:12:57,294 Jesus! Hospitable herpetologist! 290 00:12:57,360 --> 00:12:58,462 Mercy Hospital. 291 00:12:58,528 --> 00:13:00,430 Up McGuinness, you cabbageheads! 292 00:13:02,299 --> 00:13:03,934 - Ah, sorry. - Pay attention! 293 00:13:04,001 --> 00:13:05,535 - If, if! - Easy, pal. 294 00:13:05,602 --> 00:13:06,870 Sorry. Sorry. 295 00:13:06,937 --> 00:13:08,839 Put my watch and my wallet in my hat 296 00:13:08,905 --> 00:13:09,840 and leave it in the car. 297 00:13:09,906 --> 00:13:10,975 Don't want anybody stealin' it. 298 00:13:11,042 --> 00:13:12,676 The fuck happened, Frank? 299 00:13:12,743 --> 00:13:14,277 I took 'em on a wild goose chase and I tried to slip 'em. 300 00:13:14,344 --> 00:13:15,579 Ah, we should have jumped in sooner. 301 00:13:15,645 --> 00:13:16,981 I thought you were signaling me off. 302 00:13:17,048 --> 00:13:18,949 No, not your fault. I almost made it. 303 00:13:19,016 --> 00:13:20,383 I forgot they had my gun. 304 00:13:20,450 --> 00:13:22,886 Got through Guadalcanal without a scratch, 305 00:13:22,954 --> 00:13:25,756 and I get shot with my own gun in Queens. 306 00:13:25,822 --> 00:13:27,491 - You gonna be okay? - Yeah, yeah. 307 00:13:27,557 --> 00:13:28,993 They clipped me in the side, but nothin' important. 308 00:13:29,060 --> 00:13:31,294 - Who? Who were they? - Well, don't worry about it. 309 00:13:31,361 --> 00:13:32,696 Talk to me, Brooklyn. 310 00:13:32,763 --> 00:13:34,297 - I need one of your jokes. - What? 311 00:13:34,364 --> 00:13:35,233 I need a joke. Just tell me a joke. 312 00:13:35,298 --> 00:13:36,533 Guy walks into a bar. 313 00:13:36,600 --> 00:13:38,236 Guy walks into a bar with an octopus 314 00:13:38,301 --> 00:13:39,603 and he says, "I'll bet 50 this octopus 315 00:13:39,669 --> 00:13:40,604 can play any instrument in the joint." 316 00:13:40,670 --> 00:13:41,838 Funny. Already in the black. 317 00:13:41,905 --> 00:13:43,673 I'm gonna fucking... Fuck! Shit! 318 00:13:43,740 --> 00:13:45,442 Don't blow the punchline, Lionel. 319 00:13:45,509 --> 00:13:47,211 Watch out! Watch out! 320 00:13:48,645 --> 00:13:50,181 Jesus, what are we doing here? 321 00:13:50,248 --> 00:13:51,515 Almost there. 322 00:13:57,721 --> 00:13:59,056 What do you think you're doing? Get this car out of... 323 00:13:59,123 --> 00:14:01,892 We're an ambulance today, pal. Get someone! 324 00:14:06,429 --> 00:14:08,032 What do we got? 325 00:14:08,099 --> 00:14:09,766 Gunshot in the back. Went out through the stomach. 326 00:14:13,137 --> 00:14:15,772 Hey, hey. Okay, they're gonna fix you up. 327 00:14:16,807 --> 00:14:18,775 Squeeze my hand. Squeeze my hand. 328 00:14:18,842 --> 00:14:19,843 Clamp. 329 00:14:19,910 --> 00:14:21,444 Stay with me, okay? Stay with me. 330 00:14:21,511 --> 00:14:23,780 Oh, shit, Brooklyn, she's in trouble now. 331 00:14:23,847 --> 00:14:25,348 Who? Who was that in that room, boss? 332 00:14:25,415 --> 00:14:26,817 Played out of my league. 333 00:14:26,883 --> 00:14:28,718 I should have kept her under my... 334 00:14:28,785 --> 00:14:30,988 Easy, easy. They're gonna give you something now, right? 335 00:14:31,055 --> 00:14:32,056 Hand me two units. 336 00:14:32,123 --> 00:14:33,590 Morphine in. 337 00:14:33,657 --> 00:14:36,194 - Hey, Brooklyn... - Yeah, I'm here, Frank. 338 00:14:36,260 --> 00:14:38,495 You're no freak. 339 00:14:39,462 --> 00:14:40,664 Yeah, okay. 340 00:14:40,730 --> 00:14:42,133 Stay with me, okay? Stay with me. 341 00:14:42,200 --> 00:14:44,734 You were working for those guys. Who were they? 342 00:14:47,071 --> 00:14:48,672 For... Formosa... 343 00:14:48,738 --> 00:14:50,107 Formosa? What is that? 344 00:14:50,941 --> 00:14:54,045 Formosa... 345 00:14:54,111 --> 00:14:55,645 - I don't have a pulse. - Move! 346 00:14:55,712 --> 00:14:57,181 - You can't be here. - Get out! 347 00:14:57,248 --> 00:15:00,084 Get out. Get out! Get out! 348 00:15:10,460 --> 00:15:11,695 A guy walks into a bar... 349 00:15:11,761 --> 00:15:13,663 A guy walks into a bar... 350 00:15:13,730 --> 00:15:16,033 A guy walks into a bar... 351 00:15:16,100 --> 00:15:17,901 - A guy walks into a bar... - We did the best we could. 352 00:15:17,969 --> 00:15:19,502 - A guy walks into a bar... - He lost too much... 353 00:15:19,569 --> 00:15:20,637 Too much blood. 354 00:15:20,704 --> 00:15:22,505 He didn't make it. 355 00:15:22,572 --> 00:15:25,309 - I am so sorry. - So sorry, Bailey! 356 00:15:25,375 --> 00:15:27,044 So sorry, Bailey! 357 00:15:30,181 --> 00:15:32,049 Frankly Frankady Franko! 358 00:15:32,116 --> 00:15:34,218 Frankly Frankady Franko! 359 00:15:34,285 --> 00:15:36,287 Frankly Frankady Franko! 360 00:15:36,354 --> 00:15:38,089 Frankly Frankady Franko! 361 00:15:39,056 --> 00:15:40,390 Frankly Frankady Franko! 362 00:15:44,061 --> 00:15:45,462 Then he said he would take 'em 363 00:15:45,528 --> 00:15:47,064 to get this thing and that was our signal. 364 00:15:47,131 --> 00:15:48,531 So, he's takin' them to get somethin' that they want, 365 00:15:48,598 --> 00:15:49,599 and they off him. That doesn't track. 366 00:15:49,666 --> 00:15:51,202 No, I don't know. 367 00:15:51,269 --> 00:15:53,170 It all happened so fast. And we were just catchin' up. 368 00:15:53,237 --> 00:15:54,504 We barely saw 'em. 369 00:15:54,571 --> 00:15:56,173 How the fuck did you drop so far off them? 370 00:15:56,240 --> 00:15:58,309 I told you, we lost them at the bridge. They had a badge. 371 00:15:58,376 --> 00:16:00,011 They got waved through. There was nothin' we could do. 372 00:16:00,077 --> 00:16:02,346 Freakshow's right. It was a mess. 373 00:16:02,412 --> 00:16:03,780 So, who were they? 374 00:16:03,847 --> 00:16:06,017 He wouldn't say. Even after, in the car. 375 00:16:06,083 --> 00:16:07,918 That's great, Frank! 376 00:16:10,021 --> 00:16:11,922 If, if, if! 377 00:16:15,126 --> 00:16:16,961 We gotta tell Julia. 378 00:16:17,028 --> 00:16:18,296 I told her already. 379 00:16:18,362 --> 00:16:19,729 When? 380 00:16:19,796 --> 00:16:22,366 She called looking for him. 381 00:16:22,432 --> 00:16:24,701 How'd she take it? Timbuk-take it! 382 00:16:24,768 --> 00:16:26,636 How the fuck you think she took it, Freakshow? 383 00:16:26,703 --> 00:16:28,438 Hey! Don't say that again! 384 00:16:28,505 --> 00:16:29,639 I'm not in the fuckin' mood. 385 00:16:29,706 --> 00:16:31,508 Yeah, all right, take it easy. 386 00:16:32,376 --> 00:16:33,877 I'm just sayin'... 387 00:16:35,545 --> 00:16:37,214 We all know how she can be. 388 00:16:38,715 --> 00:16:41,751 Somebody's gotta take her his things. 389 00:16:46,357 --> 00:16:47,691 I'll do it. 390 00:17:00,937 --> 00:17:01,973 Hey. 391 00:17:02,739 --> 00:17:04,908 Take his, huh? 392 00:17:04,976 --> 00:17:07,211 You can't go out lookin' like that. 393 00:17:10,381 --> 00:17:11,815 It's freezin'. 394 00:17:14,352 --> 00:17:17,121 - Thank you. - You sure you wanna do this? 395 00:17:17,188 --> 00:17:20,057 Maybe she'll wanna know what happened at the end, you know? 396 00:17:26,397 --> 00:17:28,032 He say anything about her? 397 00:17:29,866 --> 00:17:30,867 No. 398 00:17:31,868 --> 00:17:33,937 Help him out one last time. 399 00:17:34,671 --> 00:17:36,207 Lie a little. 400 00:17:45,449 --> 00:17:47,717 - Oh. Lionel. - Hey, Julia, I... 401 00:17:47,784 --> 00:17:50,354 Yeah, don't bother. The hospital already called. 402 00:17:50,421 --> 00:17:53,124 No, I got some of Frank's things that I brought. 403 00:17:53,523 --> 00:17:55,026 Oh. 404 00:17:55,092 --> 00:17:56,926 I thought you were gonna break the news to me again. 405 00:18:01,132 --> 00:18:02,932 Jeez, Julia, I'm... 406 00:18:03,000 --> 00:18:04,901 - I'm really sorry. - Nice twist, huh? 407 00:18:04,969 --> 00:18:08,439 Didn't see that one coming, I gotta say. 408 00:18:08,506 --> 00:18:10,940 Twisty, twitchy, twinky! Shit. 409 00:18:11,008 --> 00:18:13,277 Look, I just want to be alone, okay? 410 00:18:13,344 --> 00:18:15,845 Sure, sure. Yeah. 411 00:18:15,912 --> 00:18:17,982 You can give me that watch, I guess. 412 00:18:18,049 --> 00:18:19,582 I don't want the rest of that stuff. 413 00:18:19,649 --> 00:18:21,551 I'm gonna keep his gun, if that's okay. 414 00:18:21,618 --> 00:18:23,720 - You want the hat? - For what? 415 00:18:32,729 --> 00:18:33,930 You should have that. 416 00:18:39,836 --> 00:18:42,339 Was somebody with him when he... 417 00:18:42,406 --> 00:18:43,907 Yeah, I was. 418 00:18:45,575 --> 00:18:47,011 Uh... 419 00:18:47,078 --> 00:18:48,912 He was talkin' about you, you know? 420 00:18:48,979 --> 00:18:52,083 Yeah, don't bullshit me, okay? I'm pissed at him. 421 00:18:52,149 --> 00:18:54,552 - No, don't be. - Okay, well, I am. 422 00:18:54,617 --> 00:18:55,885 Pissing bitch! 423 00:18:56,686 --> 00:18:57,887 I'm sorry. 424 00:18:58,389 --> 00:19:00,024 Julia... 425 00:19:00,091 --> 00:19:02,759 did Frank say anything about who he was meeting today, 426 00:19:02,826 --> 00:19:04,161 or what he was into? 427 00:19:04,228 --> 00:19:05,563 No, he didn't. No. 428 00:19:05,628 --> 00:19:07,664 - You got no idea who did this? - No. 429 00:19:07,730 --> 00:19:10,267 If I figure it out, I'm gonna make 'em regret it, though. 430 00:19:10,334 --> 00:19:11,634 I promise you that. 431 00:19:11,701 --> 00:19:13,170 Don't promise me. 432 00:19:13,237 --> 00:19:15,738 It makes no difference to me one way or the other. 433 00:19:31,288 --> 00:19:32,289 If! 434 00:19:37,995 --> 00:19:38,996 If! 435 00:20:10,561 --> 00:20:11,761 If! 436 00:20:15,599 --> 00:20:16,799 If! 437 00:20:22,772 --> 00:20:23,974 If! 438 00:20:27,578 --> 00:20:29,113 If! 439 00:20:34,051 --> 00:20:35,052 If! 440 00:21:50,327 --> 00:21:51,362 Here you go, sir. 441 00:22:06,977 --> 00:22:08,178 Let 'em in, Charlie. 442 00:22:08,245 --> 00:22:09,846 All right, gentlemen. Come on in. 443 00:22:11,248 --> 00:22:13,250 Watch your step. It might be a little bit slippery. 444 00:22:13,317 --> 00:22:17,655 I humbly accept the responsibility of the office of mayor, 445 00:22:17,721 --> 00:22:21,525 and I accept the challenge of serving the people of New York City 446 00:22:21,592 --> 00:22:23,826 faithfully and well. 447 00:22:23,893 --> 00:22:26,597 Limited only by our own vision, 448 00:22:26,664 --> 00:22:28,098 our own audacity, 449 00:22:28,165 --> 00:22:31,101 we will build the legacy of our time. 450 00:22:31,168 --> 00:22:34,271 A legacy for future generations to look upon 451 00:22:34,338 --> 00:22:36,507 and say, "Here was boldness. 452 00:22:36,573 --> 00:22:41,211 Here is the greatest of what man can create." 453 00:22:42,812 --> 00:22:45,582 God bless you. Thank you. 454 00:22:45,649 --> 00:22:49,520 Thank you, my fellow New Yorkers! Thank you! 455 00:22:49,586 --> 00:22:51,955 Do you solemnly swear to serve the people of New York 456 00:22:52,022 --> 00:22:53,590 and uphold the integrity of the office 457 00:22:53,657 --> 00:22:56,360 of Deputy Mayor of Community Relations? 458 00:22:56,427 --> 00:22:57,428 I do. 459 00:23:03,967 --> 00:23:06,303 Ah. Mo. Splendid. 460 00:23:06,370 --> 00:23:08,905 Do you solemnly swear to serve the people of New York 461 00:23:08,972 --> 00:23:10,274 and uphold the integrity of the office 462 00:23:10,341 --> 00:23:11,709 of Commissioner of the City's Parks? 463 00:23:11,775 --> 00:23:12,976 I do. 464 00:23:14,745 --> 00:23:17,314 Do you solemnly swear to serve the people of New York 465 00:23:17,381 --> 00:23:19,283 and uphold the integrity of the office 466 00:23:19,350 --> 00:23:20,917 of Commissioner of Building and Construction? 467 00:23:20,984 --> 00:23:22,519 I do. 468 00:23:22,586 --> 00:23:25,589 Good to have you aboard, Mo. Keep up the good work. 469 00:23:28,425 --> 00:23:30,828 Well, I'll be damned, he did it. 470 00:23:30,893 --> 00:23:32,196 I told you. 471 00:23:32,262 --> 00:23:34,031 He's no pushover, this one. 472 00:23:34,098 --> 00:23:35,332 Ladies and gentlemen, 473 00:23:35,399 --> 00:23:37,401 your New York City commissioner. 474 00:23:39,203 --> 00:23:41,938 10 bucks it won't last past noon. 475 00:23:44,508 --> 00:23:46,577 Mr. Mayor! Mr. Mayor! 476 00:23:46,643 --> 00:23:47,944 This way. 477 00:23:53,784 --> 00:23:55,285 And after all that, 478 00:23:55,352 --> 00:23:57,588 he voted for the wrong guy in three different precincts. 479 00:23:59,623 --> 00:24:01,125 What is this shit? 480 00:24:01,191 --> 00:24:03,227 What about City Planning? 481 00:24:03,293 --> 00:24:05,162 See here now, Mo. What is all this? 482 00:24:05,229 --> 00:24:06,764 Don't you play games with me, you fuckin' mutt. 483 00:24:06,830 --> 00:24:09,333 Either I get City Planning or I quit the other two. 484 00:24:09,400 --> 00:24:10,367 Right now! 485 00:24:10,434 --> 00:24:12,202 The reporters are still here. 486 00:24:12,269 --> 00:24:15,005 Easy now, it's nothing to get hot about. 487 00:24:15,072 --> 00:24:17,274 It's probably just an oversight. 488 00:24:17,341 --> 00:24:18,876 They forgot to give me the blank. 489 00:24:18,941 --> 00:24:20,811 Just give us a day to get settled in, 490 00:24:20,878 --> 00:24:22,146 and I'll see to it. 491 00:24:39,129 --> 00:24:40,330 Now sign it. 492 00:24:49,673 --> 00:24:51,008 Now give me. 493 00:24:56,547 --> 00:24:57,748 Right. 494 00:24:57,815 --> 00:25:00,150 Bunch of fuckin' amateurs. 495 00:25:02,886 --> 00:25:05,489 Close the damn door and keep it closed! 496 00:25:05,556 --> 00:25:06,990 City sports authority 497 00:25:07,057 --> 00:25:08,692 reports new life in negotiations 498 00:25:08,759 --> 00:25:09,993 with Walter O'Malley to keep the Dodgers in Brooklyn. 499 00:25:17,367 --> 00:25:19,536 Read all about it in the Telegram. 500 00:25:19,603 --> 00:25:23,006 The Dodgers can stay if the city will give 'em a yard. 501 00:25:23,073 --> 00:25:25,342 Read all about it in the Telegram. 502 00:25:25,409 --> 00:25:28,612 The Dodgers can stay if the city will give 'em a yard. 503 00:25:28,679 --> 00:25:30,481 All these wide-necked apes, 504 00:25:30,547 --> 00:25:32,783 trackin' mud through my apartment, 505 00:25:32,850 --> 00:25:34,918 asking all kinds of questions 506 00:25:34,985 --> 00:25:36,553 and I told them, "Christ, he's dead. 507 00:25:36,620 --> 00:25:38,322 What, are you gonna arrest him?" 508 00:25:38,388 --> 00:25:40,791 Fuck you been? Called you all morning. 509 00:25:40,858 --> 00:25:42,192 What the hell happened here? 510 00:25:42,259 --> 00:25:43,994 Danny had an early run out to Belmont, 511 00:25:44,061 --> 00:25:45,229 came in, it was like this. 512 00:25:45,295 --> 00:25:47,064 Cops were at Frank's place, too, 513 00:25:47,130 --> 00:25:48,499 - going through everything. - If! 514 00:25:48,565 --> 00:25:49,867 They were going through my underwear drawer 515 00:25:49,933 --> 00:25:51,401 and they were grinnin' at me 516 00:25:51,468 --> 00:25:52,669 while they were going through my underwear drawer. 517 00:25:52,736 --> 00:25:54,137 We're gonna find out who did this, 518 00:25:54,204 --> 00:25:55,105 get to the bottom of it. Right, boys? 519 00:25:55,172 --> 00:25:56,173 I don't even want to know. 520 00:25:56,240 --> 00:25:57,841 Always with this cryptic shit, 521 00:25:57,908 --> 00:26:00,377 telling me he's into something big this time 522 00:26:00,444 --> 00:26:03,413 and that he's gonna change our situation, 523 00:26:03,480 --> 00:26:05,716 and then he goes and gets whacked, 524 00:26:05,782 --> 00:26:09,286 and leaves me $4,000 in a savings and loan, 525 00:26:09,353 --> 00:26:12,991 and a drafty shithole at Lookout Point, 526 00:26:13,056 --> 00:26:16,159 and this thriving operation! 527 00:26:16,226 --> 00:26:18,662 The fuck am I supposed to do with this? 528 00:26:23,300 --> 00:26:25,802 Look, the way I see it, 529 00:26:25,869 --> 00:26:28,272 you guys work for me now. 530 00:26:28,338 --> 00:26:30,741 I know you all go way back with him, longer than me, 531 00:26:30,807 --> 00:26:32,709 but that's just the way it is for now. 532 00:26:32,776 --> 00:26:34,811 I know the car service was mainly for the books, 533 00:26:34,878 --> 00:26:39,082 but we didn't talk much about how he ran the snoop work. 534 00:26:39,149 --> 00:26:41,084 And I ain't interested. 535 00:26:41,151 --> 00:26:44,221 So, I'm puttin' Tony in charge. 536 00:26:44,288 --> 00:26:46,123 He's gonna run the business of it, 537 00:26:46,189 --> 00:26:47,992 and then he'll keep me in the loop. Right? 538 00:26:48,058 --> 00:26:50,761 Sure, doll. It's the right thing. 539 00:26:50,827 --> 00:26:52,329 Sure. 540 00:26:52,396 --> 00:26:54,164 You want me to walk you home? 541 00:26:54,231 --> 00:26:55,933 No, thanks. 542 00:26:56,000 --> 00:26:59,169 I'm gonna go stay with my sister for a little bit. 543 00:26:59,236 --> 00:27:01,672 I have to go figure out my future. 544 00:27:01,738 --> 00:27:04,241 But give me a call. Okay? 545 00:27:05,009 --> 00:27:06,710 You know, for an update? 546 00:27:10,681 --> 00:27:13,017 - Hey, Julia. - Hey, Lionel. 547 00:27:13,083 --> 00:27:14,351 Can't you ever cut that out? 548 00:27:14,418 --> 00:27:16,486 Touch it, Bailey! I'm sorry. 549 00:27:16,553 --> 00:27:17,688 For once? 550 00:27:17,754 --> 00:27:18,622 If! 551 00:27:18,689 --> 00:27:20,757 - I'm... - Jesus. 552 00:27:23,293 --> 00:27:24,494 What? 553 00:27:26,630 --> 00:27:29,232 Fuckin' assholes even took the tank off the john. 554 00:27:32,302 --> 00:27:33,604 All right, forget that, do it later. 555 00:27:33,670 --> 00:27:35,639 Right now, just the four of us... 556 00:27:35,706 --> 00:27:37,608 Does anybody know what Frank was into on this? 557 00:27:37,674 --> 00:27:39,343 He just said to meet him for a sit. 558 00:27:39,409 --> 00:27:41,012 He didn't even make it like it was a big thing. 559 00:27:41,079 --> 00:27:42,179 - He was nervous, though. - Nervous how? 560 00:27:42,245 --> 00:27:43,413 He wasn't nervous. 561 00:27:43,480 --> 00:27:44,848 Were you on that line, dumb shit? 562 00:27:44,915 --> 00:27:45,984 I'm telling you, I heard it, he was nervous. 563 00:27:46,050 --> 00:27:47,684 Nervous Nellie! 564 00:27:47,751 --> 00:27:48,885 It was in his voice. 565 00:27:48,953 --> 00:27:50,921 He was trying to make a play on those guys. 566 00:27:50,989 --> 00:27:52,656 There's somethin' goin' down a week from Thursday that's big. 567 00:27:52,723 --> 00:27:54,391 And they were not happy about what he found. 568 00:27:54,458 --> 00:27:56,060 Obviously. They whacked him for it. 569 00:27:56,126 --> 00:27:57,661 Crack whacker! No, 570 00:27:57,728 --> 00:27:59,630 I don't think they meant to. I think it was a mistake. 571 00:27:59,696 --> 00:28:01,465 When they shot him, I think they fucked up, 572 00:28:01,531 --> 00:28:03,300 now they're stuck looking for what he found. 573 00:28:03,367 --> 00:28:05,402 Big fuckin' riddle. Jesus H. 574 00:28:06,336 --> 00:28:07,904 All right, I'm gonna say this. 575 00:28:09,272 --> 00:28:11,375 I loved the guy. 576 00:28:11,441 --> 00:28:13,243 And when we were in that fuckin' hellhole, 577 00:28:13,310 --> 00:28:14,578 he saw somethin' in us, 578 00:28:14,645 --> 00:28:16,513 threw us a line, taught us how to operate, 579 00:28:16,580 --> 00:28:18,016 but he never cut us in all the way. 580 00:28:18,082 --> 00:28:19,616 And he played his own games. 581 00:28:19,683 --> 00:28:21,518 And I'm not stickin' my nose around his dead cards, 582 00:28:21,585 --> 00:28:23,854 risk ending up on a slab for it. 583 00:28:26,556 --> 00:28:28,225 I say we got a lot of bills to pay, 584 00:28:28,291 --> 00:28:30,028 and we ought to just get at it. 585 00:28:30,094 --> 00:28:31,395 You owe him more than that, T. 586 00:28:31,461 --> 00:28:33,031 Yeah, well, you figure out what the fuck 587 00:28:33,097 --> 00:28:34,966 it was all about, you let us know. 588 00:28:35,033 --> 00:28:38,368 All right? Meantime, I gotta finish up on the rabbi's wife. 589 00:28:38,435 --> 00:28:40,038 She's banging a butcher who ain't kosher 590 00:28:40,104 --> 00:28:41,738 and I think he's really gonna give her the boot this time, 591 00:28:41,805 --> 00:28:43,640 and that's gonna be the last of that ride. 592 00:28:43,707 --> 00:28:46,410 I want Gil sitting on that Gunderson fraud thing. 593 00:28:46,476 --> 00:28:48,812 - I'm on Gunderson. - Yeah, well, I want Gil on it! 594 00:28:48,879 --> 00:28:50,048 - Why? - Because 595 00:28:50,114 --> 00:28:51,615 when we make that bust, 596 00:28:51,682 --> 00:28:53,283 the insurance company's gonna want us to go down there, 597 00:28:53,350 --> 00:28:54,518 show the pictures to his lawyer, 598 00:28:54,584 --> 00:28:55,953 and I wanna make a good impression. 599 00:28:56,020 --> 00:28:57,287 Okay? Frank ain't here to cover for you anymore. 600 00:28:57,354 --> 00:28:58,689 - Fraud fag! - Like I said, 601 00:28:58,755 --> 00:29:00,590 Gil's on it. Danny will back me on nights, 602 00:29:00,657 --> 00:29:02,592 and, Lionel, you pick up the car slack for him, 603 00:29:02,659 --> 00:29:04,494 just until something new comes in. 604 00:29:05,729 --> 00:29:07,165 It's cold. We're gonna have a lot of calls, 605 00:29:07,230 --> 00:29:09,199 and we need that business. Fuck! 606 00:29:09,266 --> 00:29:11,201 Now, come on, let's clean up. 607 00:29:14,638 --> 00:29:17,175 Tony, and Coney, and Danny, and me... 608 00:29:17,240 --> 00:29:18,875 before we were Minna's men, 609 00:29:18,942 --> 00:29:21,211 we were just dead-end kids at the Catholic orphanage. 610 00:29:23,081 --> 00:29:24,514 Invest-ahead! 611 00:29:24,581 --> 00:29:27,718 I was worse in there. A total freakshow. 612 00:29:27,784 --> 00:29:29,753 No one knew what to do with it. 613 00:29:30,854 --> 00:29:32,656 L&L. 614 00:29:32,723 --> 00:29:35,126 Yeah, we have cars available. Where would you like to go? 615 00:29:35,193 --> 00:29:37,427 The nuns thought they were gonna beat it out of me. 616 00:29:37,494 --> 00:29:38,895 One of 'em in particular. 617 00:29:38,963 --> 00:29:40,263 Till Tony grabbed the paddle from her 618 00:29:40,330 --> 00:29:41,798 and said if she hit me again, 619 00:29:41,865 --> 00:29:43,767 he was gonna give it to her twice as hard. 620 00:29:43,834 --> 00:29:45,902 Coney and Danny were standing behind him when he said it 621 00:29:45,970 --> 00:29:47,571 and she knew they weren't bluffin'. 622 00:29:47,637 --> 00:29:50,307 After that, I was in their crew. 623 00:29:56,047 --> 00:29:57,247 If! 624 00:30:10,460 --> 00:30:12,295 - L&L. - Who am I speaking to? 625 00:30:12,696 --> 00:30:14,564 Ass-rog! 626 00:30:14,631 --> 00:30:16,500 This is Lionel Essrog. I'm associate... 627 00:30:16,566 --> 00:30:18,535 Hello? 628 00:30:28,079 --> 00:30:29,613 Formosa. 629 00:30:30,280 --> 00:30:31,681 Formosa. 630 00:30:34,417 --> 00:30:35,919 Frank was just from the neighborhood. 631 00:30:35,987 --> 00:30:37,255 He was smart. 632 00:30:37,320 --> 00:30:38,588 Everybody knew he was goin' places. 633 00:30:38,655 --> 00:30:39,991 Everybody liked him. 634 00:30:40,057 --> 00:30:42,093 For my ass, Bailey! 635 00:30:42,160 --> 00:30:43,827 He was friends with one of the priests, 636 00:30:43,894 --> 00:30:46,463 and he heard I had a thing for remembering. 637 00:30:46,530 --> 00:30:48,565 Numbers and words and things, 638 00:30:48,632 --> 00:30:51,068 and he had uses for that. 639 00:30:51,135 --> 00:30:53,737 He was the one that taught me how to use my head, 640 00:30:53,804 --> 00:30:55,772 get it under control, make it work for me. 641 00:30:57,241 --> 00:30:59,843 He took all of us under his wing, eventually. 642 00:30:59,910 --> 00:31:02,579 Gave us a place in this shitty world. 643 00:31:20,298 --> 00:31:21,299 - Lionel? - If! 644 00:31:21,364 --> 00:31:23,366 Oh, Jesus Christ! 645 00:31:23,433 --> 00:31:24,768 You scared the hell out of me. 646 00:31:24,835 --> 00:31:26,170 I thought I was lookin' at a ghost. 647 00:31:26,237 --> 00:31:28,538 - What are you doin'? - Spinnin'. 648 00:31:28,605 --> 00:31:30,640 - You back already? - Nah, I'm on a round trip. 649 00:31:30,707 --> 00:31:32,409 I gotta go back soon. 650 00:31:32,909 --> 00:31:34,511 You okay? 651 00:31:34,578 --> 00:31:37,480 I should have never let him get in that car. 652 00:31:37,547 --> 00:31:39,050 I think I blew it, Danny. 653 00:31:39,116 --> 00:31:41,751 I had a sergeant once in the Bulge. Told me, 654 00:31:41,818 --> 00:31:43,887 "Sometimes you do everything you're supposed to, 655 00:31:43,955 --> 00:31:46,656 and it all still goes to shit." Hmm? 656 00:31:47,390 --> 00:31:49,060 It ain't on you, bud. 657 00:31:49,126 --> 00:31:50,493 Thanks, D. 658 00:31:51,062 --> 00:31:52,096 Any calls? 659 00:31:53,030 --> 00:31:54,397 Yeah. Oh, shit! 660 00:31:56,000 --> 00:31:57,068 I gotta go. 661 00:31:57,134 --> 00:31:58,468 I got a 2:30. 662 00:31:59,836 --> 00:32:01,239 Hey... 663 00:32:01,305 --> 00:32:03,975 did you ever hear Frank mention anything about "Formosa"? 664 00:32:04,041 --> 00:32:05,142 Like the Jap island? 665 00:32:05,209 --> 00:32:07,544 Nah. He was wounded and out before then. 666 00:32:08,179 --> 00:32:09,579 Hmm. 667 00:32:09,646 --> 00:32:12,549 There is that joint, Formosa, in, uh, Midtown. 668 00:32:12,616 --> 00:32:15,152 I took Linda there to see Chet Baker once. 669 00:32:18,022 --> 00:32:19,522 Frank didn't have to cover for me. 670 00:32:19,589 --> 00:32:21,491 He just never put me into situations 671 00:32:21,558 --> 00:32:23,327 that were gonna punch my buttons. 672 00:32:23,393 --> 00:32:26,097 Talkin' to people, gettin' information out of 'em, 673 00:32:26,163 --> 00:32:27,831 that's the bread and butter of the trade, 674 00:32:27,898 --> 00:32:29,666 but never my strong suit. 675 00:32:29,733 --> 00:32:32,236 Especially if a girl shows up in the mix 676 00:32:32,303 --> 00:32:34,838 and, in this line of work, they usually do. 677 00:32:34,905 --> 00:32:36,207 Music's at 7:00. 678 00:32:36,274 --> 00:32:38,608 Yeah, could I get an early one? Whiskey, neat? 679 00:32:38,675 --> 00:32:40,610 - Irish? - Sure. 680 00:32:40,677 --> 00:32:43,047 Say, are you in here regular? 681 00:32:43,114 --> 00:32:44,614 Most of my life. 682 00:32:44,681 --> 00:32:46,583 You ever seen this guy come in? 683 00:32:46,650 --> 00:32:48,551 Name's Frank Minna. 684 00:32:48,618 --> 00:32:49,786 Seen him around? 685 00:32:49,853 --> 00:32:52,356 Everybody looks like everybody to me, 686 00:32:52,422 --> 00:32:54,158 but I don't think so. 687 00:32:54,225 --> 00:32:55,592 She's good with faces. 688 00:32:56,961 --> 00:32:58,162 Seen that guy? 689 00:32:58,229 --> 00:32:59,729 - Friend of yours? - Yeah. 690 00:33:01,198 --> 00:33:02,967 - Nice face. - If! 691 00:33:04,601 --> 00:33:06,003 Nice yourself. 692 00:33:06,971 --> 00:33:08,205 You got a light? 693 00:33:15,779 --> 00:33:17,847 A tease. 694 00:33:20,583 --> 00:33:21,785 Sorry. 695 00:33:25,655 --> 00:33:28,625 Jesus. Forget I asked. 696 00:33:28,692 --> 00:33:31,963 - Ass-talk, Bailey! - Classy! 697 00:33:32,029 --> 00:33:34,531 You got somethin' against blondes? 698 00:33:34,597 --> 00:33:37,901 It's gotta sound right or I can't stop doing it. 699 00:33:38,601 --> 00:33:40,438 Must be inconvenient. 700 00:33:40,503 --> 00:33:43,873 Buddy, you don't know the half of it. 701 00:33:43,940 --> 00:33:46,110 That uptown shit's the real deal, huh? 702 00:33:46,177 --> 00:33:47,811 You get up there much? 703 00:33:47,877 --> 00:33:49,313 - Sorry? - King Rooster. 704 00:33:49,380 --> 00:33:51,848 - I don't know it. - Jazz joint in Harlem. 705 00:33:51,915 --> 00:33:53,384 Lucky's is a good time, too, 706 00:33:53,451 --> 00:33:54,718 but all the guys playing hard are at the Rooster. 707 00:33:57,687 --> 00:33:58,990 Thanks a lot. 708 00:34:18,309 --> 00:34:19,642 We ain't open yet. 709 00:34:19,709 --> 00:34:21,644 Yeah, could I get an early one? I'm freezin'. 710 00:34:23,981 --> 00:34:26,083 I'll take a whiskey, neat. Keep it. 711 00:34:28,252 --> 00:34:29,753 Hey, you the manager? 712 00:34:29,819 --> 00:34:32,123 I look like the manager? 713 00:34:32,922 --> 00:34:33,991 Who's playin' tonight? 714 00:34:34,058 --> 00:34:36,559 Hey, Billy, who's on tonight? 715 00:34:36,626 --> 00:34:38,129 Mr. Bigshot. 716 00:34:38,195 --> 00:34:39,796 I hope they don't think they drinkin' free. 717 00:34:39,863 --> 00:34:41,598 Well, you know they do. 718 00:34:41,664 --> 00:34:43,533 You know who's gonna say somethin' about that. 719 00:34:43,600 --> 00:34:44,801 You caught this cat? 720 00:34:45,769 --> 00:34:47,271 I seen cool. 721 00:34:47,338 --> 00:34:49,106 This brother rewritin' cool. 722 00:34:49,173 --> 00:34:51,541 - I'll catch him next time. - Don't wait long. 723 00:34:51,608 --> 00:34:53,511 These French girls keep lovin' him up, 724 00:34:53,576 --> 00:34:54,744 he's gonna move over there for good. 725 00:34:54,811 --> 00:34:56,613 French kissin' cats! 726 00:34:57,148 --> 00:34:58,215 Thanks, pal. 727 00:35:05,822 --> 00:35:07,358 On my average day, 728 00:35:07,425 --> 00:35:08,892 the weed will handle my twitching and shouting, 729 00:35:08,959 --> 00:35:10,760 let me get to sleep. 730 00:35:10,827 --> 00:35:14,298 But it makes my thinking fuzzy. 731 00:35:14,365 --> 00:35:18,102 In my dreams, I'm calm and clear like I was when I was a kid. 732 00:35:19,836 --> 00:35:21,938 Even after my head started messin' with me, 733 00:35:22,006 --> 00:35:24,141 my mother could settle it down. 734 00:35:24,208 --> 00:35:25,775 She'd sing soft songs, 735 00:35:25,842 --> 00:35:27,311 stroke the back of my neck, 736 00:35:27,378 --> 00:35:29,746 and it would leave me for a while. 737 00:35:29,813 --> 00:35:31,315 We'd lie on the bed, 738 00:35:31,382 --> 00:35:33,783 talk about all the places we were gonna go. 739 00:35:52,136 --> 00:35:55,973 That "colored broad" is doing most of the legwork on Hamilton for 'em. 740 00:35:59,876 --> 00:36:02,546 Christ, Coney, did you get the shot or not? 741 00:36:02,612 --> 00:36:04,448 What? Doing what? 742 00:36:04,515 --> 00:36:07,084 Gettin' the... Gettin' the paper ain't worth shit. 743 00:36:07,151 --> 00:36:08,852 The fuck's got to do with his back? 744 00:36:08,918 --> 00:36:10,321 "Bendin' over," my ass. 745 00:36:10,387 --> 00:36:12,123 Look, I need him liftin' the lawnmower 746 00:36:12,189 --> 00:36:13,823 out of the car or playin' tennis, 747 00:36:13,890 --> 00:36:16,293 or spinnin' around the room with some broad 748 00:36:16,360 --> 00:36:18,195 up on his tent pole and his arms out wide. 749 00:36:18,262 --> 00:36:20,797 I don't give a shit as long as it involves his back. 750 00:36:21,565 --> 00:36:22,765 Yeah. 751 00:36:22,832 --> 00:36:24,068 I know he's fakin' it, Gil. 752 00:36:24,135 --> 00:36:26,036 That's why he's won three claims. 753 00:36:26,103 --> 00:36:28,905 Look, just wait him out or set him up. 754 00:36:28,973 --> 00:36:32,076 I know it's cold. That's why they call it winter! 755 00:36:32,143 --> 00:36:33,978 Fuck. 756 00:36:34,044 --> 00:36:35,446 I'm givin' him till the end of the week. 757 00:36:35,513 --> 00:36:38,015 Hell, the guy could lift a cow into a truck... 758 00:36:38,082 --> 00:36:39,849 Coney's still gonna miss the shot. 759 00:36:39,916 --> 00:36:41,519 He still can't remember to wind the film. 760 00:36:41,585 --> 00:36:43,053 He thinks it's a Tommy gun. 761 00:36:43,120 --> 00:36:45,822 I keep tellin' him, "Click, advance. Click, advance." 762 00:36:45,889 --> 00:36:47,591 Can it! I'm givin' him the rest of the week. 763 00:36:49,059 --> 00:36:51,761 Give me a fuckin' break, Gil. What? 764 00:36:51,828 --> 00:36:53,830 Oh. Yeah, no, excuse me. L&L. 765 00:36:53,897 --> 00:36:55,566 - We gettin' any rides? - No. 766 00:36:55,633 --> 00:36:58,668 Nobody ever needs a ride on Tuesday, you ever notice that? 767 00:36:58,735 --> 00:37:00,304 Never. What is that about? 768 00:37:00,371 --> 00:37:01,871 Tits on a Tuesday! 769 00:37:01,938 --> 00:37:03,107 Okay, thank you. 770 00:37:03,706 --> 00:37:04,707 Job? 771 00:37:04,774 --> 00:37:06,277 For me. 772 00:37:06,343 --> 00:37:07,877 Well, don't go gettin' all mysterious now, T. 773 00:37:07,944 --> 00:37:09,846 You ain't no Minna. 774 00:37:10,314 --> 00:37:11,881 Yet. 775 00:37:11,948 --> 00:37:13,951 I'm going to pick up a prescription for my mother, clam brain. 776 00:37:14,018 --> 00:37:15,519 You want all the details? 777 00:37:15,586 --> 00:37:16,886 All right. 778 00:37:16,954 --> 00:37:18,622 I'm goin' out for coffee. You want? 779 00:37:18,688 --> 00:37:19,722 Yeah, cream and sugar. 780 00:37:19,789 --> 00:37:21,458 Oh! 781 00:37:21,525 --> 00:37:23,160 Okay. 782 00:37:23,227 --> 00:37:25,728 Meet the new boss. 783 00:37:25,795 --> 00:37:27,164 Mmm-hmm. 784 00:37:27,231 --> 00:37:29,133 Hey, D, if it's slow, you up for something? 785 00:37:29,200 --> 00:37:30,267 Like what? 786 00:37:31,602 --> 00:37:35,272 Will you go sit on that place for me? It's up in Harlem. 787 00:37:35,339 --> 00:37:36,307 I don't know it. 788 00:37:36,373 --> 00:37:37,608 I think Frank was there that day, 789 00:37:37,675 --> 00:37:38,976 or maybe the day before, 790 00:37:39,043 --> 00:37:40,777 but it was in his pants, it was almost full. 791 00:37:40,843 --> 00:37:42,246 - Fullsie pants! - Yeah, well, 792 00:37:42,313 --> 00:37:43,414 maybe he just stopped in 793 00:37:43,480 --> 00:37:45,082 - for a book of matches. - I don't think so. 794 00:37:45,149 --> 00:37:46,450 He was talkin' about the colored girl 795 00:37:46,517 --> 00:37:47,985 who found somethin' they were unhappy about, 796 00:37:48,052 --> 00:37:49,520 and he said her father's a busted-up vet 797 00:37:49,587 --> 00:37:50,588 who runs a joint in Harlem, 798 00:37:50,654 --> 00:37:52,122 and this place is three blocks 799 00:37:52,189 --> 00:37:53,723 from where they had that meeting. 800 00:37:53,790 --> 00:37:56,260 Mmm-hmm. So, you went there? 801 00:37:56,327 --> 00:37:57,794 Yeah, and guess who the manager is? 802 00:37:57,860 --> 00:37:59,463 He's a colored guy with a bum arm. 803 00:37:59,530 --> 00:38:02,132 Oh, okay, what do you want me to do about it? 804 00:38:02,199 --> 00:38:03,667 Just get in there, you know, 805 00:38:03,733 --> 00:38:05,935 see if you can get her name off of them or something. 806 00:38:06,003 --> 00:38:08,372 Use your liquor board bit. Lick Broader! 807 00:38:08,439 --> 00:38:09,673 I get her name. 808 00:38:09,739 --> 00:38:11,208 - That's it? - No, sit there a while. 809 00:38:11,275 --> 00:38:12,942 See if she comes in. Get her picture or somethin'. 810 00:38:13,010 --> 00:38:15,646 See if a colored girl walks into a jazz joint? 811 00:38:15,713 --> 00:38:17,147 Let me make a prediction. 812 00:38:17,214 --> 00:38:19,016 Hey, asshole, I'm workin' it from another angle, too. 813 00:38:19,083 --> 00:38:21,318 We'll put 'em together. We'll figure out who she is. 814 00:38:21,385 --> 00:38:23,954 All right. Can I ask why we're doin' this? 815 00:38:24,021 --> 00:38:25,689 'Cause he'd have done it for us. 816 00:38:25,755 --> 00:38:26,991 You're right. 817 00:38:29,660 --> 00:38:31,562 Ah, it's fuckin' cold for a sit. 818 00:38:31,629 --> 00:38:33,930 No, take the Bel Air. That heater'll roast you like a brisket. 819 00:38:33,998 --> 00:38:34,999 Bet on the bris! 820 00:38:35,065 --> 00:38:36,500 What are you, a rabbi now? 821 00:38:36,567 --> 00:38:38,435 You don't want me handling your bris, believe me. 822 00:38:56,220 --> 00:38:57,588 Can I help you? 823 00:38:57,655 --> 00:38:59,290 - Yeah. If! - Bless you. 824 00:38:59,356 --> 00:39:00,958 Thank you. I'm here to see Mildred. 825 00:39:01,025 --> 00:39:03,193 Mildred? There's nobody by that name here. 826 00:39:03,260 --> 00:39:04,861 I'm pretty sure it was Mildred. 827 00:39:04,927 --> 00:39:06,597 - Myrna. - My mynah bird's Myrna. 828 00:39:06,664 --> 00:39:09,899 No. No, it was a colored girl that I was speaking to. 829 00:39:10,734 --> 00:39:12,636 Uh... Josephine? 830 00:39:12,703 --> 00:39:14,505 Or Laura? 831 00:39:14,571 --> 00:39:15,739 - Mary. - No, 832 00:39:15,838 --> 00:39:17,374 I'm pretty sure it was Mildred. 833 00:39:17,441 --> 00:39:18,642 I was talking to her on the phone about my application. 834 00:39:18,709 --> 00:39:19,809 What's your name? 835 00:39:19,876 --> 00:39:21,578 Betty. What sort of application? 836 00:39:21,645 --> 00:39:24,148 For my vendor's license. 837 00:39:24,214 --> 00:39:25,783 Is this not the licensing office? 838 00:39:25,848 --> 00:39:28,986 It's the Committee on Racial Discrimination in Housing. 839 00:39:29,053 --> 00:39:30,120 Well, then, you can't very well 840 00:39:30,187 --> 00:39:31,488 help me sell hot dogs, can you? 841 00:39:31,555 --> 00:39:33,290 I'm so sorry. 842 00:39:33,357 --> 00:39:35,892 Wait. Mr. Horowitz isn't here today, is he? 843 00:39:35,959 --> 00:39:38,162 - You mean Miss Horowitz? - Either one. 844 00:39:38,228 --> 00:39:40,464 - She's in the back. - Can you point her out to me? 845 00:39:41,031 --> 00:39:42,232 There she is. 846 00:39:42,865 --> 00:39:44,068 Hmm. 847 00:39:48,005 --> 00:39:49,939 You've been more helpful than you know. 848 00:40:00,917 --> 00:40:02,052 We told you to dig in on Horowitz. 849 00:40:02,119 --> 00:40:03,520 Horse a whip! 850 00:40:04,355 --> 00:40:05,556 Horse a whip! 851 00:40:45,696 --> 00:40:47,131 Shit, what happened? 852 00:40:47,197 --> 00:40:48,198 Jesus, Danny. 853 00:40:48,265 --> 00:40:49,867 Come on. All right. 854 00:40:49,932 --> 00:40:51,235 Come. 855 00:40:53,237 --> 00:40:55,339 Shit. You need ice? 856 00:40:55,406 --> 00:40:58,275 No, no. I'll take a shot. You got one of those? 857 00:40:58,342 --> 00:40:59,343 Yeah. 858 00:41:01,345 --> 00:41:03,714 - Yeah, thanks. - Who was it, D? 859 00:41:03,781 --> 00:41:04,982 Hmm. 860 00:41:06,949 --> 00:41:08,786 There was a couple of 'em. 861 00:41:08,852 --> 00:41:10,120 One was a giant. 862 00:41:10,187 --> 00:41:11,555 - A what? - A fuckin' giant. 863 00:41:11,622 --> 00:41:13,657 I'm tellin' ya, the biggest guy I ever saw. 864 00:41:13,724 --> 00:41:15,793 Worked me over pretty good. 865 00:41:15,859 --> 00:41:17,227 Murdered the camera. 866 00:41:17,294 --> 00:41:19,163 - Fuck. Did they say anything? - Yeah. 867 00:41:19,229 --> 00:41:21,165 Uh... "Stay out of Minna's garbage. 868 00:41:21,231 --> 00:41:22,699 Tell your crew the same." 869 00:41:22,766 --> 00:41:25,669 They had a big nasty knife to my throat for that part. 870 00:41:25,736 --> 00:41:26,804 Those sons of bitches! 871 00:41:26,870 --> 00:41:29,406 But they didn't get this. 872 00:41:31,008 --> 00:41:32,409 - Assholes. - The fuck is it? 873 00:41:32,476 --> 00:41:35,179 Giant-ass dog! Ah, D, you're the tits. 874 00:41:35,245 --> 00:41:36,680 What are you two into? 875 00:41:48,258 --> 00:41:49,660 - You get 'em all? - These are yours, 876 00:41:49,726 --> 00:41:51,428 - these are mine. - Yeah. 877 00:41:52,029 --> 00:41:53,464 Uh-huh, uh-huh. 878 00:41:53,530 --> 00:41:55,532 - That's the same guy I saw. - Yeah, yeah. 879 00:41:55,599 --> 00:41:57,401 - The bum arm. - Forget all that, though. 880 00:41:57,468 --> 00:41:59,837 She doesn't show up till sort of the end of the roll. 881 00:41:59,903 --> 00:42:01,171 Yeah. 882 00:42:01,238 --> 00:42:03,140 - Look, they come out together. - Yeah. 883 00:42:03,207 --> 00:42:05,075 No, wait, but I saw her. That's, uh... 884 00:42:05,142 --> 00:42:07,511 - Laura, they called her Laura. - Laura Rose? 885 00:42:07,578 --> 00:42:09,646 Maybe that's Billy Rose, if he's her father. 886 00:42:09,713 --> 00:42:12,082 She lives on the same corner as the club. 887 00:42:12,149 --> 00:42:13,350 They must have made me early, 888 00:42:13,417 --> 00:42:14,651 as soon as I got out to check it out, 889 00:42:14,718 --> 00:42:15,819 bam, they were on me. 890 00:42:15,886 --> 00:42:17,321 Yeah. That's her. 891 00:42:17,387 --> 00:42:20,190 That's the colored girl that Frank was following. 892 00:42:20,257 --> 00:42:21,925 All right, I'm with you, okay? It's just, 893 00:42:21,992 --> 00:42:23,627 - it's still a little thin. - Skeletal. 894 00:42:23,694 --> 00:42:25,028 Thin? What? 895 00:42:25,095 --> 00:42:27,164 We already ID'd her. We've been at it one day. 896 00:42:27,231 --> 00:42:29,533 Well, you know, whatever it is, it's... 897 00:42:29,600 --> 00:42:33,103 It's gotta be big, they're goin' this far, right? 898 00:42:33,170 --> 00:42:36,406 So, it's gotta be worth something, then. 899 00:42:36,473 --> 00:42:38,542 I'll tell you what, Freakshow, Gil and I, 900 00:42:38,609 --> 00:42:40,310 we'll stay on the money work, just to keep us afloat, 901 00:42:40,377 --> 00:42:41,812 you and Danny keep sniffin' this. 902 00:42:41,879 --> 00:42:42,880 Let's see what we get. 903 00:42:42,946 --> 00:42:44,047 - Fuck 'em! - Yeah. 904 00:42:44,114 --> 00:42:45,315 - Right? - Yeah. 905 00:42:45,382 --> 00:42:46,717 - If! - I hope these mugs poke around 906 00:42:46,783 --> 00:42:48,185 'cause I got something for them if they do. 907 00:42:48,252 --> 00:42:49,486 What do you say, D? 908 00:42:50,854 --> 00:42:52,122 Fellas, I... 909 00:42:52,856 --> 00:42:54,825 I loved him, you know. 910 00:42:54,892 --> 00:42:57,094 I mean, I'll, uh... 911 00:42:57,160 --> 00:42:59,296 I, uh... I'll handle the car stuff. 912 00:42:59,363 --> 00:43:02,032 I'll work some domestic shit, 913 00:43:02,099 --> 00:43:03,433 but I got Linda. 914 00:43:03,500 --> 00:43:07,170 No, hey, hey, that's the right thing. 915 00:43:07,237 --> 00:43:08,572 Get on home, 916 00:43:08,639 --> 00:43:10,274 - throw a steak on that eye. - Yeah. 917 00:43:10,340 --> 00:43:12,376 I'll give you a lift. 918 00:43:14,979 --> 00:43:17,180 - So long. - Yeah, yeah. 919 00:43:20,417 --> 00:43:22,753 What do you mean, it might be worth something? 920 00:43:22,819 --> 00:43:24,721 I don't know, I thought maybe we'll get something out of it. 921 00:43:24,788 --> 00:43:26,423 I ain't looking to make a deal with these fucks. 922 00:43:26,490 --> 00:43:27,992 Forget that, then. Look, I'm just... 923 00:43:28,058 --> 00:43:30,360 Don't you think I wanna find out who whacked Frank? 924 00:43:30,427 --> 00:43:31,395 Yeah. 925 00:43:31,461 --> 00:43:32,729 Just don't hold out on me, okay? 926 00:43:32,796 --> 00:43:34,565 We're workin' on this thing together. 927 00:43:34,631 --> 00:43:37,901 We find who did this, and we square accounts. 928 00:43:37,969 --> 00:43:39,403 If you say so, yeah. 929 00:43:40,737 --> 00:43:42,172 Wanna get a beer? 930 00:43:42,239 --> 00:43:43,907 - Nah. - Come on. 931 00:43:43,975 --> 00:43:45,275 Come on. Let's get a beer. 932 00:43:45,342 --> 00:43:46,777 Come on, let's get a beer. 933 00:43:46,843 --> 00:43:48,012 Okay, leave me alone, leave me alone. 934 00:43:48,078 --> 00:43:50,048 All right. 935 00:43:50,113 --> 00:43:51,682 Don't stay up too late, kemosabe. 936 00:44:44,267 --> 00:44:46,403 Give up the seat, asshole! 937 00:44:46,470 --> 00:44:48,138 Give her the seat! 938 00:46:14,725 --> 00:46:16,094 Hey, Gabby, they're closed. 939 00:46:16,160 --> 00:46:17,427 Oh, you gotta be kidding me! 940 00:46:17,494 --> 00:46:19,830 - Yes... - At 3:30? Ugh. 941 00:47:01,638 --> 00:47:02,974 Hey, pal, I'm new to this beat. 942 00:47:03,040 --> 00:47:04,374 What's the story here? 943 00:47:04,441 --> 00:47:06,409 Stories of injustice and despair, 944 00:47:06,476 --> 00:47:07,844 nodding assurances, 945 00:47:07,911 --> 00:47:11,748 and back to business as usual. The American way. 946 00:47:11,815 --> 00:47:13,750 Though this one could make things interesting. 947 00:47:13,817 --> 00:47:16,853 Hey, who's the, uh, guy on the far right? 948 00:47:16,920 --> 00:47:18,655 It's Brooklyn borough president. 949 00:47:18,722 --> 00:47:20,224 What are you, a television reporter? 950 00:47:20,290 --> 00:47:21,491 No, just new. 951 00:47:21,558 --> 00:47:22,960 We'll commence this public comment. 952 00:47:23,027 --> 00:47:25,196 State your name, address, and affiliation, please. 953 00:47:25,263 --> 00:47:26,496 I'm William Lieberman, 954 00:47:26,563 --> 00:47:27,999 Mayor's Commission on Slum Clearance. 955 00:47:28,065 --> 00:47:30,433 We'll arrange an appropriate resolution for you. 956 00:47:30,500 --> 00:47:31,802 Resident of East... 957 00:47:31,868 --> 00:47:32,936 - Lieberman. - ...65th Street, Manhattan. 958 00:47:35,806 --> 00:47:39,309 Cindy Fleming, homemaker, Yonkers. 959 00:47:39,376 --> 00:47:40,877 Formerly East Tremont. 960 00:47:40,944 --> 00:47:42,679 My family was forced to move when they seized 961 00:47:42,746 --> 00:47:44,714 our building for the Bronx Expressway and I want 962 00:47:44,781 --> 00:47:46,316 - people to know that... - Mrs. Horowitz. 963 00:47:46,383 --> 00:47:47,784 Miss. 964 00:47:47,851 --> 00:47:50,087 Miss Horowitz, you may not hijack these proceedings 965 00:47:50,154 --> 00:47:51,755 - to air out old complaints... - Gabby Horowitz, 966 00:47:51,822 --> 00:47:53,291 Committee for Racial Discrimination in Housing, 967 00:47:53,356 --> 00:47:55,759 552 Clinton Avenue, Brooklyn. 968 00:47:55,826 --> 00:47:57,261 I thought that this was a community hearing? 969 00:47:57,327 --> 00:47:58,728 On housing, not highways. 970 00:47:58,795 --> 00:48:00,630 You're making the same promises to Fort Greene 971 00:48:00,697 --> 00:48:02,399 you made in East Tremont, 972 00:48:02,465 --> 00:48:05,303 where your so-called "relocation services" 973 00:48:05,368 --> 00:48:06,837 vanished into thin air 974 00:48:06,903 --> 00:48:09,573 and left families like the Flemings utterly adrift. 975 00:48:09,639 --> 00:48:11,175 People have a right to know what they're in for. 976 00:48:11,242 --> 00:48:14,078 We are totally committed to the welfare of families 977 00:48:14,145 --> 00:48:15,412 displaced by necessary 978 00:48:15,478 --> 00:48:17,514 community improvement programs 979 00:48:17,581 --> 00:48:21,085 and the past has been instructive, miss, 980 00:48:21,152 --> 00:48:22,686 but our new contractors 981 00:48:22,752 --> 00:48:24,888 will ensure all find adequate homes... 982 00:48:24,956 --> 00:48:26,756 This isn't Long Island, you know. 983 00:48:26,823 --> 00:48:28,558 It's not just a blank canvas 984 00:48:28,625 --> 00:48:30,027 you can paint on anywhere you like. 985 00:48:30,094 --> 00:48:33,197 There are people here, established communities. 986 00:48:34,332 --> 00:48:35,665 Bill, if I may... 987 00:48:35,732 --> 00:48:37,601 I hope you all know my name. I'm the mayor, 988 00:48:37,667 --> 00:48:39,603 newly residing in Gracie Mansion. 989 00:48:40,370 --> 00:48:41,638 Uh, Miss Horowitz, 990 00:48:41,705 --> 00:48:44,108 thank you for your work and your passion. 991 00:48:44,175 --> 00:48:45,575 Surely we can all agree that 992 00:48:45,642 --> 00:48:47,811 even in a city as great as ours we have slums, 993 00:48:47,878 --> 00:48:50,881 and that slums are not to be romanticized or preserved. 994 00:48:50,947 --> 00:48:52,116 You tear them down 995 00:48:52,183 --> 00:48:53,383 and improve quality of life for everyone... 996 00:48:53,450 --> 00:48:55,719 A neighborhood is not a slum, 997 00:48:55,785 --> 00:48:57,088 because poor people and minorities 998 00:48:57,154 --> 00:48:59,623 live there, Mr. Mayor. 999 00:48:59,689 --> 00:49:02,226 East Tremont wasn't a slum, 1000 00:49:02,293 --> 00:49:03,995 Third Avenue wasn't a slum, 1001 00:49:04,061 --> 00:49:06,596 and Fort Greene isn't a slum, either. 1002 00:49:06,663 --> 00:49:08,698 These are working-class communities. 1003 00:49:08,765 --> 00:49:12,103 Your developers are making them slums, Mr. Randolph! 1004 00:49:12,169 --> 00:49:14,905 That is unsubstantiated and unmitigated bunk! 1005 00:49:14,972 --> 00:49:16,539 We have got it on paper. 1006 00:49:16,606 --> 00:49:17,975 We got 20 people here tonight 1007 00:49:18,042 --> 00:49:19,243 and scores behind them 1008 00:49:19,310 --> 00:49:22,545 who can testify to a scandalous fraud underway. 1009 00:49:22,612 --> 00:49:23,981 Which way do you want it first? 1010 00:49:26,317 --> 00:49:27,450 Hey, hey, hey! 1011 00:49:27,517 --> 00:49:28,885 We are embarking 1012 00:49:28,953 --> 00:49:30,487 on the most ambitious slum clearance program 1013 00:49:30,553 --> 00:49:32,189 in American history, Mrs. Horowitz, 1014 00:49:32,256 --> 00:49:35,026 and you are gumming it up with your molasses! 1015 00:49:35,092 --> 00:49:36,793 A Niagara of molasses! 1016 00:49:36,860 --> 00:49:39,030 Make him say his name! 1017 00:49:39,096 --> 00:49:41,132 Name and place of residence like everyone else! 1018 00:49:41,198 --> 00:49:44,534 Now, see here, we all know perfectly well who this is. 1019 00:49:44,601 --> 00:49:46,404 Mo Randolph is one of our greatest public servants. 1020 00:49:46,469 --> 00:49:47,771 He's a living legend. 1021 00:49:47,837 --> 00:49:50,374 Name and residence, like everybody else! 1022 00:49:50,473 --> 00:49:51,808 Shiver shitty self! 1023 00:49:51,875 --> 00:49:53,910 He's led the Parks Department for over 30 years. 1024 00:49:53,978 --> 00:49:55,246 He's Commissioner of Construction. 1025 00:49:55,313 --> 00:49:56,780 He's got too many jobs to name. 1026 00:49:56,846 --> 00:49:59,116 And he lives right across the street from me on 88th. 1027 00:49:59,183 --> 00:50:01,085 Make him say it! 1028 00:50:01,152 --> 00:50:02,552 So, let's stick to the issues concerning the citizens of... 1029 00:50:02,619 --> 00:50:04,121 Name, address! 1030 00:50:04,188 --> 00:50:05,122 See here now, if we can't keep this civil... 1031 00:50:05,189 --> 00:50:06,257 Say it! 1032 00:50:06,324 --> 00:50:08,292 ...we'll have to ask you to leave! 1033 00:50:08,359 --> 00:50:09,559 Say it! 1034 00:50:10,428 --> 00:50:11,429 Hey! 1035 00:50:16,566 --> 00:50:19,303 Two fuckin' pigs in a blanket! Ow! 1036 00:50:19,370 --> 00:50:21,938 Hey! Say it, Hammy House Head! 1037 00:50:22,006 --> 00:50:25,176 Say it! Say it! Say it! 1038 00:50:30,680 --> 00:50:32,882 I got a condition. Easy! 1039 00:50:33,683 --> 00:50:35,485 "Hammy Ham House Head"? 1040 00:50:35,552 --> 00:50:37,154 That's good. I gotta remember that one. 1041 00:50:37,221 --> 00:50:38,655 - If! - Yeah, well, 1042 00:50:38,722 --> 00:50:41,491 that's the rub in life, all right, if. If only. 1043 00:50:41,558 --> 00:50:42,926 Hey... 1044 00:50:42,994 --> 00:50:44,594 You know things about that guy, Bill Lieberman? 1045 00:50:44,661 --> 00:50:45,929 Is he in charge of this whole housing deal? 1046 00:50:45,997 --> 00:50:47,731 Charge? No, he's not in charge. 1047 00:50:47,797 --> 00:50:49,899 More in charge than that guy calling himself the mayor, 1048 00:50:49,967 --> 00:50:52,635 but they all work for Moses. 1049 00:50:54,238 --> 00:50:55,839 Hey, hey, stop, stop, wait a second. 1050 00:50:55,905 --> 00:50:57,574 - Let me go. You nuts? - You just said Formosa. 1051 00:50:57,640 --> 00:50:59,043 - What is that? - What's Formosa? 1052 00:50:59,110 --> 00:51:00,810 You said, "Working Formosa." What does that mean? 1053 00:51:00,877 --> 00:51:03,546 No, Jesus, I said, "They're all working for Moses." 1054 00:51:03,613 --> 00:51:05,249 Moses Randolph. 1055 00:51:06,583 --> 00:51:08,319 Mo Randolph? The guy who walked in late? 1056 00:51:08,386 --> 00:51:11,055 He who will not speak his name like one of the rabble. 1057 00:51:11,122 --> 00:51:12,189 What do you care? 1058 00:51:12,256 --> 00:51:13,857 Hey, hey, um... 1059 00:51:13,923 --> 00:51:16,293 I'm Jake Gleason. I'm with the Post. 1060 00:51:16,360 --> 00:51:18,661 Can I buy you a cup of coffee? 1061 00:51:18,728 --> 00:51:21,298 I'm hungry. You can buy me dinner. 1062 00:51:23,700 --> 00:51:24,901 Okay, that means the one guy 1063 00:51:24,969 --> 00:51:26,303 answers to the other guy, but they all 1064 00:51:26,370 --> 00:51:27,737 - gotta answer to the mayor. - The mayor? 1065 00:51:27,804 --> 00:51:29,140 That clown is so green, 1066 00:51:29,206 --> 00:51:31,075 he doesn't even know what he doesn't know yet. 1067 00:51:31,142 --> 00:51:33,543 He'll be out the door before he even realizes 1068 00:51:33,610 --> 00:51:35,079 that every person he turns to for advice 1069 00:51:35,146 --> 00:51:36,679 - is on Randolph's payroll. - I thought he was 1070 00:51:36,746 --> 00:51:38,215 - the parks commissioner. - He is. 1071 00:51:38,282 --> 00:51:39,716 But they called him the construction commissioner 1072 00:51:39,783 --> 00:51:41,052 - in there. - He's that, too, now, 1073 00:51:41,118 --> 00:51:42,786 but they didn't even have that position 1074 00:51:42,852 --> 00:51:45,222 until the Feds decided to get in the housing game. 1075 00:51:45,289 --> 00:51:46,856 There was no defined power, 1076 00:51:46,923 --> 00:51:49,126 so he defined it, they approved it 1077 00:51:49,193 --> 00:51:50,294 and now how much control 1078 00:51:50,361 --> 00:51:51,895 over that money has the city got? Zero. 1079 00:51:51,962 --> 00:51:53,264 He's got it all. You know 1080 00:51:53,330 --> 00:51:54,798 - what "eminent domain" is? - I think, yeah... 1081 00:51:54,864 --> 00:51:57,334 Yeah, if he says it's a slum, it goes. 1082 00:51:57,401 --> 00:51:58,802 He used to have to fight 1083 00:51:58,868 --> 00:52:00,438 to put his highways and parks where he wanted, 1084 00:52:00,504 --> 00:52:02,672 and now, he goes anywhere, tears anything down. 1085 00:52:02,739 --> 00:52:05,742 He can condemn a whole section of the city, 1086 00:52:05,809 --> 00:52:06,810 evict everyone who lives there, 1087 00:52:06,876 --> 00:52:08,112 and put up what he wants. 1088 00:52:08,179 --> 00:52:09,779 And he'll go at it with an axe. 1089 00:52:09,846 --> 00:52:11,182 Smacks with an axe! 1090 00:52:11,248 --> 00:52:12,816 But he'd be the most hated guy in the city. 1091 00:52:12,882 --> 00:52:14,318 I mean, he'd piss everybody off. 1092 00:52:14,385 --> 00:52:15,819 They love him. 1093 00:52:16,653 --> 00:52:18,556 That's what makes me so... 1094 00:52:18,621 --> 00:52:21,058 He flies above it. They revere him. 1095 00:52:21,125 --> 00:52:24,061 - Why? - Because he built the parks. 1096 00:52:24,128 --> 00:52:27,331 As long as you're the guy that brings people parks, 1097 00:52:27,398 --> 00:52:29,599 you walk with the angels, you can't lose. 1098 00:52:29,666 --> 00:52:31,268 The day that Rockaway Beach opened, 1099 00:52:31,335 --> 00:52:34,071 Moses Randolph became a folk hero in this town. 1100 00:52:34,138 --> 00:52:36,673 People don't realize how much he hates them. 1101 00:52:36,739 --> 00:52:39,609 "The hero of the public who hates people." 1102 00:52:39,676 --> 00:52:40,844 That's your headline. 1103 00:52:40,910 --> 00:52:43,947 And you know who he hates especially? 1104 00:52:44,014 --> 00:52:45,015 Negroes. 1105 00:52:45,082 --> 00:52:46,749 He's going to seize every neighborhood 1106 00:52:46,816 --> 00:52:48,352 in this city that's not white 1107 00:52:48,419 --> 00:52:50,955 and turn it over to his handpicked private developers. 1108 00:52:51,021 --> 00:52:52,223 So, you're saying he's getting rich, 1109 00:52:52,289 --> 00:52:53,790 he's taking kickbacks on all this? 1110 00:52:53,857 --> 00:52:55,392 No, he doesn't want money. He wants control. 1111 00:52:55,459 --> 00:52:58,162 And he brokers money to get it and guard it. 1112 00:52:58,229 --> 00:53:01,232 Some guys aren't satisfied unless they have filet mignon. 1113 00:53:01,298 --> 00:53:04,034 Moses Randolph would be satisfied 1114 00:53:04,101 --> 00:53:06,504 with a pastrami sandwich and power. 1115 00:53:06,570 --> 00:53:08,771 Hey, uh, excuse me. 1116 00:53:08,838 --> 00:53:10,007 Could I get a slice of cheesecake? 1117 00:53:10,074 --> 00:53:11,375 Could you make it warm? 1118 00:53:11,442 --> 00:53:12,909 I'd like it warm. 1119 00:53:12,977 --> 00:53:15,879 Half the city is getting a ride on one of his horses. 1120 00:53:15,945 --> 00:53:17,414 For God's sakes, he controls 1121 00:53:17,481 --> 00:53:19,483 every fuckin' construction job in the city. 1122 00:53:19,550 --> 00:53:21,651 But you said they just created the position. 1123 00:53:21,718 --> 00:53:23,954 No. Construction, slums, parks. 1124 00:53:24,021 --> 00:53:25,189 He's got 14 appointments. 1125 00:53:25,256 --> 00:53:27,224 It's all just ink on a glass door. 1126 00:53:27,291 --> 00:53:29,226 None of it matters. It's all BA. 1127 00:53:29,293 --> 00:53:30,793 BA? 1128 00:53:30,860 --> 00:53:33,030 Borough Authority. 1129 00:53:33,097 --> 00:53:35,599 You call yourself a reporter? On what? 1130 00:53:35,665 --> 00:53:37,268 - The arts beat? - Beet farts! 1131 00:53:37,334 --> 00:53:39,036 - You read Emerson? - No, should I? 1132 00:53:39,103 --> 00:53:41,938 - Yeah, you fucking should. - All right. 1133 00:53:42,006 --> 00:53:45,042 Emerson said that "an institution 1134 00:53:45,109 --> 00:53:47,978 is the lengthened shadow of one man." 1135 00:53:48,045 --> 00:53:50,314 This town is run by the Borough Authority 1136 00:53:50,381 --> 00:53:54,185 and the Borough Authority is Moses Randolph. 1137 00:54:03,227 --> 00:54:04,428 If! 1138 00:54:41,332 --> 00:54:42,399 Fucking Lieberman. 1139 00:54:42,466 --> 00:54:44,101 If! 1140 00:54:54,311 --> 00:54:55,878 That quack in the diner 1141 00:54:55,945 --> 00:54:57,648 with pork chop and peas in his beard 1142 00:54:57,715 --> 00:55:00,351 was one of the most talented engineers of his generation. 1143 00:55:00,417 --> 00:55:02,885 Ivy League. Big awards. 1144 00:55:02,953 --> 00:55:04,421 Walkin' right next to his brother 1145 00:55:04,488 --> 00:55:06,523 toward being someone important. 1146 00:55:06,590 --> 00:55:09,193 Then, sometime after the Crash, just... 1147 00:55:09,260 --> 00:55:10,094 nothing. 1148 00:55:10,160 --> 00:55:12,963 Like he got erased. 1149 00:55:13,030 --> 00:55:15,733 Maybe it was bad luck, maybe booze. 1150 00:55:15,798 --> 00:55:18,736 There was all kinds of casualties in those days. 1151 00:55:18,801 --> 00:55:20,337 Ladies and gentlemen, 1152 00:55:20,404 --> 00:55:21,672 please welcome 1153 00:55:21,739 --> 00:55:25,276 the president of the Gotham Builders Association, 1154 00:55:25,342 --> 00:55:28,379 Joe Pompano! 1155 00:55:31,948 --> 00:55:33,783 Gotta show this to Bill Lieberman. 1156 00:55:33,850 --> 00:55:37,388 He's gonna want to see this before Randolph speaks, believe me. 1157 00:55:41,492 --> 00:55:42,925 Thank you. Thank you, 1158 00:55:42,993 --> 00:55:45,895 ladies and gentlemen. Please settle down 1159 00:55:45,963 --> 00:55:48,732 and lend your serious attention. 1160 00:55:48,798 --> 00:55:50,100 Don't worry. We'll celebrate. 1161 00:55:50,167 --> 00:55:53,570 We're gonna eat like only we know how to eat. 1162 00:55:53,637 --> 00:55:56,674 Tonight's celebration is made very special 1163 00:55:56,740 --> 00:55:58,375 by our guest of honor, 1164 00:55:58,442 --> 00:55:59,942 a brother to our trade... 1165 00:56:00,010 --> 00:56:01,378 - Hey, Gleason, right? - Hey. 1166 00:56:01,445 --> 00:56:02,945 ...who would rightly be hailed this country's 1167 00:56:03,013 --> 00:56:04,615 - master builder... - Nice threads. 1168 00:56:04,682 --> 00:56:08,285 ...or "the Great Dirt Mover" 1169 00:56:08,352 --> 00:56:09,953 as he likes to be called. 1170 00:56:10,020 --> 00:56:11,955 Don't let them see you pull out a notebook. 1171 00:56:12,022 --> 00:56:16,193 Tonight, it's "Press: Forget about it." 1172 00:56:16,260 --> 00:56:18,295 We'd have to look to the Caesars 1173 00:56:18,362 --> 00:56:22,566 and pharaohs to find men with a scale of vision 1174 00:56:22,633 --> 00:56:24,068 to compare with his. 1175 00:56:24,134 --> 00:56:25,703 - A great man. - If! 1176 00:56:25,769 --> 00:56:27,237 A man of history, 1177 00:56:27,304 --> 00:56:31,775 serving the people of this city for over 25 years, 1178 00:56:31,841 --> 00:56:34,678 Moses Randolph! 1179 00:56:43,821 --> 00:56:46,623 Jeez, you'd think Patton showed up. 1180 00:56:46,690 --> 00:56:49,960 He pays one and a half times union rate on all of his jobs. 1181 00:56:50,027 --> 00:56:52,262 They'd pave over their mothers for him. 1182 00:56:53,497 --> 00:56:54,897 Thank you, Joe. 1183 00:56:55,666 --> 00:56:58,168 Tonight, over 300 years 1184 00:56:58,235 --> 00:57:00,437 since the founding of this great city, 1185 00:57:00,504 --> 00:57:04,208 we recommit ourselves to the ancient truth 1186 00:57:04,274 --> 00:57:06,477 that it is not knowledge, 1187 00:57:06,543 --> 00:57:08,312 but action and enterprise 1188 00:57:08,379 --> 00:57:12,516 which are the engine and objective in life. 1189 00:57:12,583 --> 00:57:14,418 Clever men come and go, 1190 00:57:14,485 --> 00:57:18,188 but for every dozen of them with their big ideas, 1191 00:57:18,255 --> 00:57:21,058 there is not more than one that can execute them. 1192 00:57:21,891 --> 00:57:23,060 I look around this room, 1193 00:57:23,127 --> 00:57:24,762 I don't see a lot of bright boys 1194 00:57:24,828 --> 00:57:28,565 or goodie-goodie progressives with their paralyzing ideals. 1195 00:57:31,135 --> 00:57:33,170 I see the men of my tribe. 1196 00:57:34,138 --> 00:57:36,140 The men who get things done. 1197 00:57:36,206 --> 00:57:38,908 The doers that make this country great! 1198 00:57:41,845 --> 00:57:43,747 To be honored by you 1199 00:57:43,814 --> 00:57:47,951 is all the affirmation or payment I shall ever seek. 1200 00:57:48,952 --> 00:57:50,487 I celebrate you 1201 00:57:51,388 --> 00:57:52,523 and I thank you. 1202 00:57:52,589 --> 00:57:54,291 Hear, hear! 1203 00:58:27,324 --> 00:58:28,559 I'll catch you on the next one. 1204 00:58:28,625 --> 00:58:29,626 All right. 1205 00:59:01,492 --> 00:59:02,693 You finished it? 1206 00:59:02,759 --> 00:59:04,495 Best work I've done. 1207 00:59:04,561 --> 00:59:08,131 A total modernization of the state's electrical grid. 1208 00:59:08,198 --> 00:59:11,201 And it's a scale that only you can get done. 1209 00:59:16,473 --> 00:59:17,808 Clean yourself up, for Christ sakes. 1210 00:59:17,875 --> 00:59:19,409 How? With what? 1211 00:59:19,476 --> 00:59:21,144 Hey, not a fuckin' word out of you about any of that. 1212 00:59:21,211 --> 00:59:22,479 You bring that up to me ever again, 1213 00:59:22,546 --> 00:59:23,747 I'm gonna close you out for good. 1214 00:59:23,814 --> 00:59:25,349 Moses, I'm so far out, 1215 00:59:25,415 --> 00:59:27,885 I'm doing piecework for kids fresh out of school. 1216 00:59:27,952 --> 00:59:30,254 You whip up a crowd against me like that ever again, 1217 00:59:30,320 --> 00:59:31,622 I'm gonna take your big idea, 1218 00:59:31,688 --> 00:59:33,056 I'll throw it on the fuckin' scrap heap. 1219 00:59:33,123 --> 00:59:35,125 - Is that what you want? - No, no. 1220 00:59:35,192 --> 00:59:37,728 Okay, I'm sorry. I'm sorry. 1221 00:59:37,794 --> 00:59:39,530 None of that matters. 1222 00:59:39,596 --> 00:59:42,099 Just read it. 1223 00:59:43,934 --> 00:59:45,235 I'll read it. 1224 00:59:46,971 --> 00:59:49,506 What makes a person go against their own brother? 1225 00:59:50,641 --> 00:59:52,209 All my life, I'd never had a family, 1226 00:59:52,276 --> 00:59:53,810 so I never could understand people 1227 00:59:53,877 --> 00:59:56,346 who did and let it get ugly. 1228 00:59:56,413 --> 01:00:00,317 My crazy brain was tellin' me I should keep pullin' on that thread, 1229 01:00:00,384 --> 01:00:01,718 but whatever Frank found, 1230 01:00:01,785 --> 01:00:03,620 he found it following the girl. 1231 01:00:03,687 --> 01:00:06,290 So, I just kept chasin' his footsteps. 1232 01:01:03,914 --> 01:01:05,115 Hello? 1233 01:01:07,085 --> 01:01:08,285 Hello? 1234 01:01:36,546 --> 01:01:37,547 If! 1235 01:01:39,349 --> 01:01:41,218 Keep it together, Freakshow. 1236 01:01:48,859 --> 01:01:49,860 Jesus. 1237 01:01:52,763 --> 01:01:54,765 - You lookin' for somethin'? - Help, Bailey! 1238 01:01:54,831 --> 01:01:56,100 Ah, shit. 1239 01:01:56,166 --> 01:01:57,367 What, you think you can just walk into people's homes? 1240 01:01:57,434 --> 01:01:58,769 No, I was lookin' for someone. 1241 01:01:58,835 --> 01:02:00,038 I didn't think anybody lived here. 1242 01:02:00,104 --> 01:02:01,204 Oh, someone lives here. 1243 01:02:01,271 --> 01:02:02,439 - My momma lives here. - Sure. 1244 01:02:02,506 --> 01:02:04,207 - At least, she's tryin' to. - If! 1245 01:02:04,274 --> 01:02:05,509 Who you with? 1246 01:02:05,575 --> 01:02:07,011 - Huh? - I hope you're with Belmont. 1247 01:02:07,078 --> 01:02:08,879 Yeah, yeah, Belmont. Who else? 1248 01:02:13,283 --> 01:02:14,584 What is going on? 1249 01:02:14,651 --> 01:02:16,453 We got ourselves an intruder. 1250 01:02:17,989 --> 01:02:20,290 - How hard did you hit him? - I barely tapped him. 1251 01:02:20,357 --> 01:02:21,725 Fool slipped and hit his own head. 1252 01:02:21,792 --> 01:02:22,793 If! 1253 01:02:23,760 --> 01:02:25,595 "If" what? 1254 01:02:25,662 --> 01:02:27,431 I'll tell you what, "if"... 1255 01:02:27,497 --> 01:02:29,133 you better explain who you are 1256 01:02:29,199 --> 01:02:30,734 if you want to walk out of here. 1257 01:02:32,335 --> 01:02:33,537 Have I seen you before? 1258 01:02:33,603 --> 01:02:35,039 Yeah, my name is Jake Gleason. 1259 01:02:35,106 --> 01:02:36,140 It's a misunderstanding, all right? 1260 01:02:36,206 --> 01:02:37,741 I'm a reporter. 1261 01:02:37,808 --> 01:02:40,410 I was at the Hamilton Housing hearing the other night. 1262 01:02:40,477 --> 01:02:42,046 I called the committee this morning. 1263 01:02:42,113 --> 01:02:43,880 I came out here looking for you. 1264 01:02:43,947 --> 01:02:46,483 He the one that said he's with those racketeering sons of bitches. 1265 01:02:46,550 --> 01:02:48,019 They stole her fridge. 1266 01:02:48,086 --> 01:02:50,754 They stole her copper pipes. Man, what you expect? 1267 01:02:50,821 --> 01:02:53,390 First, they put up a notice says the house will be condemned. 1268 01:02:53,457 --> 01:02:55,225 It's not true, but that scares out 1269 01:02:55,292 --> 01:02:56,860 about half and they sell for cheap. 1270 01:02:56,927 --> 01:02:59,362 Then they come in and take the nice old family homes, 1271 01:02:59,429 --> 01:03:01,165 chop 'em into four and rent 'em up. 1272 01:03:01,231 --> 01:03:03,000 Folks who don't leave, they harass, 1273 01:03:03,067 --> 01:03:04,568 turn the heat off, 1274 01:03:04,634 --> 01:03:06,770 come in to do repairs and steal copper pipe instead. 1275 01:03:06,837 --> 01:03:10,307 The city sold property worth $15 million for 500,000 1276 01:03:10,373 --> 01:03:13,243 to take the risk of having to build the federal projects. 1277 01:03:13,310 --> 01:03:14,845 They haven't even submitted plans, 1278 01:03:14,911 --> 01:03:16,913 just milked it till it really is a slum. 1279 01:03:16,981 --> 01:03:18,915 Slammer for the slum lords, Bailey! 1280 01:03:18,983 --> 01:03:20,484 - Ah... - Oh, what? 1281 01:03:20,550 --> 01:03:22,019 You're one of those who thinks we're just agitating? 1282 01:03:22,086 --> 01:03:24,421 Making it up like some Negro propaganda conspiracy? 1283 01:03:24,488 --> 01:03:26,356 No, no, look, look, look. I got a condition, okay? 1284 01:03:26,423 --> 01:03:29,526 It makes me say funny things, but I'm not trying to be funny. 1285 01:03:29,593 --> 01:03:30,995 I'm really not. I'm listenin'. 1286 01:03:31,996 --> 01:03:33,296 Where's everybody go? 1287 01:03:33,363 --> 01:03:37,101 Mostly just disappear. Fade away. 1288 01:03:37,168 --> 01:03:38,735 200,000 in two years, 1289 01:03:38,802 --> 01:03:40,704 just from this part of Brooklyn. 1290 01:03:40,771 --> 01:03:43,007 - Mostly Negro. Latino. - Yeah, 1291 01:03:43,074 --> 01:03:44,841 but Horowitz said they did it up in East Tremont, too. 1292 01:03:44,908 --> 01:03:46,576 - Same thing? - Yeah, they did it 1293 01:03:46,643 --> 01:03:48,879 to a few Jews, too, but not systematic like this. 1294 01:03:48,945 --> 01:03:50,514 How many parks, do you think, have been built 1295 01:03:50,580 --> 01:03:52,549 in this city since he's been commissioner? 1296 01:03:52,616 --> 01:03:54,317 255. 1297 01:03:54,384 --> 01:03:56,787 How many of those in Harlem, you think? 1298 01:03:57,621 --> 01:03:58,688 One. 1299 01:03:58,755 --> 01:04:01,159 You build a new beach for the people, 1300 01:04:01,225 --> 01:04:02,459 but the ones with no cars, 1301 01:04:02,526 --> 01:04:03,894 the poor ones, the black and brown ones, 1302 01:04:03,961 --> 01:04:06,130 how are they gonna get to the parks and beaches? 1303 01:04:06,197 --> 01:04:07,965 Public bus. 1304 01:04:08,032 --> 01:04:11,768 Guess how high they just built the overpasses on the new parkway? 1305 01:04:11,835 --> 01:04:14,604 One foot too low for a bus to clear. 1306 01:04:14,671 --> 01:04:15,772 Come on. 1307 01:04:15,839 --> 01:04:17,507 Look, forget whether it's discrimination. 1308 01:04:17,574 --> 01:04:19,110 The federal government and the city are being scammed. 1309 01:04:19,177 --> 01:04:21,378 There's supposed to be relocation services, 1310 01:04:21,444 --> 01:04:23,047 company's got a $2 million contract 1311 01:04:23,114 --> 01:04:25,348 to handle it, but nobody even answers the phone. 1312 01:04:25,415 --> 01:04:26,917 Call the city, they say these folks 1313 01:04:26,984 --> 01:04:28,585 are on the list for the new public housing, 1314 01:04:28,652 --> 01:04:29,954 - but then it never gets built. - You know more 1315 01:04:30,021 --> 01:04:31,555 than any secretary I ever met in my life. 1316 01:04:31,621 --> 01:04:34,258 Secretary? Who told you that? 1317 01:04:34,324 --> 01:04:35,892 I got a law degree, you know? 1318 01:04:35,960 --> 01:04:38,229 I'll pass the bar first time I sit, too. 1319 01:04:38,296 --> 01:04:40,097 Okay, then. Sorry. 1320 01:04:40,164 --> 01:04:41,698 How are you gonna write about it all if you don't even take a note? 1321 01:04:41,765 --> 01:04:43,500 What, "$2 million for relocation services, 1322 01:04:43,567 --> 01:04:45,069 bridges a foot too low for the buses, 1323 01:04:45,136 --> 01:04:46,570 one out of 255 parks, 1324 01:04:46,636 --> 01:04:48,438 15 million in property for 500K, 1325 01:04:48,505 --> 01:04:51,675 200,000 people in Fort Greene alone." That? 1326 01:04:51,741 --> 01:04:53,543 I never forget anything, believe me. 1327 01:04:53,610 --> 01:04:55,046 Not a single word. 1328 01:04:56,981 --> 01:04:59,951 I'm really sorry. I can't help it, I got a... 1329 01:05:00,017 --> 01:05:01,319 It's okay. 1330 01:05:01,384 --> 01:05:04,055 Just write about it, please. 1331 01:05:04,121 --> 01:05:05,722 What happens to poor people in this city 1332 01:05:05,789 --> 01:05:08,226 wasn't news yesterday and it won't be tomorrow, 1333 01:05:08,292 --> 01:05:11,528 but you'd think somebody'd care what happens to Brooklyn. 1334 01:05:11,595 --> 01:05:13,897 It's only the biggest city on Earth. 1335 01:05:16,900 --> 01:05:17,934 Where you live? 1336 01:05:19,203 --> 01:05:21,005 - Harlem. - Hmm. 1337 01:05:21,072 --> 01:05:23,007 This is me. 1338 01:05:23,074 --> 01:05:24,741 You want me to give you a ride? 1339 01:05:26,344 --> 01:05:27,377 Come on, the trains will be mobbed. 1340 01:05:27,444 --> 01:05:28,645 I'll give you a ride. 1341 01:05:29,913 --> 01:05:30,914 Come on. 1342 01:06:01,945 --> 01:06:05,016 Bebop, Bailey, in the Metropolitan Bopera House! 1343 01:06:05,082 --> 01:06:06,816 Oh, God. 1344 01:06:06,883 --> 01:06:09,353 I'm sorry. I'm sorry. 1345 01:06:09,419 --> 01:06:11,721 Don't be sorry. It's kinda funny. 1346 01:06:11,788 --> 01:06:15,825 Yeah? Well, hang around a little while, and see what you think. 1347 01:06:20,197 --> 01:06:21,198 If! 1348 01:06:22,133 --> 01:06:23,700 What is all that, anyway? 1349 01:06:23,767 --> 01:06:27,071 I don't know. I never got a name for it. 1350 01:06:27,138 --> 01:06:29,706 It's like a piece in my head broke off and got a life of its own 1351 01:06:29,773 --> 01:06:32,809 and then just decided to keep joyridin' me for kicks. 1352 01:06:33,443 --> 01:06:35,478 Kicks and tics! 1353 01:06:35,545 --> 01:06:38,115 - Licks and tics! - Sorry. 1354 01:06:38,182 --> 01:06:39,482 It's okay. 1355 01:06:39,549 --> 01:06:42,353 It's like living with an anarchist, you know, 1356 01:06:42,420 --> 01:06:46,257 but the funny thing is, it also has to have everything in its right place. 1357 01:06:46,324 --> 01:06:50,294 Like, things have to be ordered and lined up just right. 1358 01:06:50,361 --> 01:06:53,197 Everything has to sound just right or else it really, 1359 01:06:53,264 --> 01:06:55,899 it'll really put me into knots until I fix it. 1360 01:06:55,967 --> 01:06:58,369 Like, I'm talkin' to you right now, right? 1361 01:06:58,436 --> 01:06:59,836 But that part of my head, 1362 01:06:59,903 --> 01:07:02,605 it's worryin' that the bills in my wallet 1363 01:07:02,672 --> 01:07:04,408 aren't lined up all in the right sequence, 1364 01:07:04,474 --> 01:07:05,942 and it's sayin', 1365 01:07:06,010 --> 01:07:07,345 "Stop talkin' to this girl, and deal with this." 1366 01:07:07,411 --> 01:07:09,146 It's not fair. 1367 01:07:09,213 --> 01:07:12,984 Hey, we all got our daily battles, right? 1368 01:07:14,751 --> 01:07:16,187 Yeah, fair enough. 1369 01:07:20,724 --> 01:07:22,093 Kiss her face all night, Bailey! 1370 01:07:22,159 --> 01:07:25,029 Oh, God. 1371 01:07:26,197 --> 01:07:27,365 I'm... 1372 01:07:27,431 --> 01:07:28,732 - I really am sorry. - It's okay. 1373 01:07:28,798 --> 01:07:30,968 - I don't mean nothin' by it. - Don't be sorry. 1374 01:07:31,035 --> 01:07:32,702 It's okay. 1375 01:07:55,658 --> 01:07:57,128 This is me. 1376 01:07:57,194 --> 01:07:59,430 What, up from that? That must keep you up nights. 1377 01:07:59,497 --> 01:08:01,664 My father owns the place. 1378 01:08:01,731 --> 01:08:04,934 I grew up falling asleep in the back of clubs. 1379 01:08:05,002 --> 01:08:06,971 It's pretty hoppin' for a Monday night. 1380 01:08:07,038 --> 01:08:09,240 Hottest band in the world, all week. 1381 01:08:10,607 --> 01:08:12,109 Listen... 1382 01:08:12,176 --> 01:08:15,079 I gotta check on one or two things, 1383 01:08:15,146 --> 01:08:18,548 but are you really interested in what I was telling you? 1384 01:08:19,649 --> 01:08:22,752 Yeah, I came lookin' for you, didn't I? 1385 01:08:22,819 --> 01:08:25,755 If you wanna come in, I could give you a lot more. 1386 01:08:27,924 --> 01:08:31,262 I don't tend to do so good in places like this. 1387 01:08:31,328 --> 01:08:33,064 Come on, you can't exactly disturb the peace 1388 01:08:33,130 --> 01:08:35,332 in a small club with a hot band. 1389 01:08:37,301 --> 01:08:38,302 All right. 1390 01:08:39,503 --> 01:08:41,172 It's your party. 1391 01:08:48,678 --> 01:08:50,481 Keep an eye on it for me, all right? 1392 01:08:59,523 --> 01:09:00,790 Hey, Vance. 1393 01:09:10,334 --> 01:09:11,969 Hey, you, out. 1394 01:09:14,771 --> 01:09:16,173 - Hey, George. - Hey, girl. 1395 01:09:16,240 --> 01:09:17,241 Welcome. 1396 01:09:19,543 --> 01:09:20,877 I'll be right back. 1397 01:09:21,979 --> 01:09:22,980 If! 1398 01:09:24,482 --> 01:09:27,051 Excuse me? Sir? 1399 01:09:27,118 --> 01:09:29,619 I'm sorry. Um... I'm a player, too. 1400 01:09:29,686 --> 01:09:30,955 And, you know what, man? 1401 01:09:31,021 --> 01:09:33,257 I really, really admire your tremolo. 1402 01:09:33,324 --> 01:09:34,525 And I'm just curious, 1403 01:09:34,592 --> 01:09:37,627 how did you develop that tremolo? 1404 01:09:37,694 --> 01:09:40,364 Suckin' off little white boys like you. 1405 01:09:40,431 --> 01:09:42,433 Get the fuck out of here. 1406 01:09:42,500 --> 01:09:44,969 So what? Whitey White suck stick! 1407 01:09:45,902 --> 01:09:47,637 "So what" is right. 1408 01:10:03,753 --> 01:10:05,189 Listen to me. Listen! 1409 01:10:05,256 --> 01:10:06,991 How y'all doin' this evenin'? 1410 01:10:07,057 --> 01:10:08,492 Feels good to be home with friends and family. 1411 01:10:08,559 --> 01:10:10,194 I been travelin' the world, 1412 01:10:11,428 --> 01:10:14,165 learnin' new languages... 1413 01:10:14,231 --> 01:10:17,301 and with new language comes new ideas. 1414 01:10:17,368 --> 01:10:20,371 So, we gonna try a few of them on y'all tonight. 1415 01:10:20,437 --> 01:10:21,804 Strap in. 1416 01:10:31,748 --> 01:10:33,050 If! Oh. 1417 01:10:33,117 --> 01:10:34,985 You sure you don't wanna sit in the back? 1418 01:10:35,052 --> 01:10:36,287 Vance? 1419 01:10:39,822 --> 01:10:41,425 Trumpet player's a jazzmatazz! 1420 01:10:43,093 --> 01:10:46,330 Can we just sit in the back? Let's sit in the back. 1421 01:10:46,397 --> 01:10:47,730 No one cares. 1422 01:10:58,542 --> 01:10:59,977 Ah! 1423 01:11:01,579 --> 01:11:04,048 It's better 'cause I can control what's on it. 1424 01:11:04,114 --> 01:11:06,283 Okay, you need to get out more. 1425 01:11:11,155 --> 01:11:12,156 Oh! 1426 01:11:29,607 --> 01:11:31,874 - You wanna get up there? - No, I don't. I don't. 1427 01:11:31,941 --> 01:11:34,211 It's causin' me problems. 1428 01:11:56,667 --> 01:11:57,900 Don't put your hands on me. 1429 01:11:57,968 --> 01:12:00,337 There she is, my favorite baby girl, 1430 01:12:00,404 --> 01:12:02,673 looking pretty as a rose. 1431 01:12:02,740 --> 01:12:04,774 This next one's for you, Laura. 1432 01:12:30,734 --> 01:12:32,670 I don't think I can do this. It's not... 1433 01:12:32,736 --> 01:12:34,538 It's okay. It's okay. 1434 01:12:38,875 --> 01:12:41,512 If! It's not a good idea. 1435 01:13:47,378 --> 01:13:48,512 Where is she? 1436 01:14:41,064 --> 01:14:43,066 I'm just gonna deal with something. 1437 01:14:52,810 --> 01:14:54,011 What's goin' on? 1438 01:14:54,077 --> 01:14:55,345 All right, y'all, don't get too cozy. 1439 01:14:55,412 --> 01:14:57,881 That was your last break. 1440 01:15:12,362 --> 01:15:13,363 Oh! 1441 01:15:15,065 --> 01:15:16,066 If! 1442 01:15:32,082 --> 01:15:34,218 Oh! Hey! 1443 01:15:34,284 --> 01:15:36,320 Hey, take it easy, take it easy! 1444 01:15:37,087 --> 01:15:39,256 Jesus, what'd I do? 1445 01:15:40,824 --> 01:15:42,092 I said, let's go! 1446 01:15:42,159 --> 01:15:43,293 Tell it to the fuckin' judge! 1447 01:15:43,360 --> 01:15:44,461 Take it easy. 1448 01:15:44,528 --> 01:15:47,030 - Shut up! - Hey, I got this. 1449 01:15:49,233 --> 01:15:51,134 You think I don't know who you work for, cracker? 1450 01:15:51,201 --> 01:15:52,569 Black cracker, crack-whacker! 1451 01:15:52,636 --> 01:15:54,404 Hey... I made it through Iwo Jima, motherfucker! 1452 01:15:54,471 --> 01:15:55,873 You think your boss scares me? 1453 01:15:55,939 --> 01:15:57,341 Now you tell him that if I see 1454 01:15:57,407 --> 01:15:58,675 any of you snoops around her again, 1455 01:15:58,742 --> 01:16:00,911 I will kill you off one at a time, 1456 01:16:00,979 --> 01:16:03,714 and I will mail what he's lookin' for to the Post for free! 1457 01:16:03,780 --> 01:16:06,483 Do you hear me? I will mail it to the Post! 1458 01:16:07,918 --> 01:16:09,119 Let's go. 1459 01:16:11,221 --> 01:16:12,589 If! 1460 01:16:12,656 --> 01:16:13,657 If! 1461 01:16:29,540 --> 01:16:31,241 Meow, the tomcat! 1462 01:16:32,075 --> 01:16:34,044 Scarlet, the scared cat! 1463 01:16:41,285 --> 01:16:42,586 Trumpet, my man! 1464 01:16:46,690 --> 01:16:47,824 Hep cat needs help! 1465 01:16:48,825 --> 01:16:50,227 Help for the hep cat! 1466 01:16:51,562 --> 01:16:53,931 You were pretty hep in there tonight yourself, cat. 1467 01:16:53,998 --> 01:16:55,098 Help! 1468 01:16:55,165 --> 01:16:56,767 The hep cat needs help! 1469 01:17:02,172 --> 01:17:03,373 If! 1470 01:17:07,210 --> 01:17:09,780 What, your head need fixin', too? 1471 01:17:09,846 --> 01:17:11,214 - Yeah. - Oh, whoa, whoa. 1472 01:17:11,281 --> 01:17:14,018 Wait, now, this ain't just no marijuana. 1473 01:17:14,084 --> 01:17:15,485 It's all right. 1474 01:17:48,819 --> 01:17:50,621 You remember what I said. 1475 01:18:15,046 --> 01:18:16,313 Oh, God. 1476 01:18:17,681 --> 01:18:18,682 Shit. 1477 01:18:19,683 --> 01:18:21,385 Sorry. 1478 01:18:21,451 --> 01:18:23,720 Sorry, I don't even know what happened. 1479 01:18:23,787 --> 01:18:25,856 You had a good time, that's what happened. 1480 01:18:26,890 --> 01:18:28,392 Had a little party. 1481 01:18:28,458 --> 01:18:31,595 Different mix of people than the usual. 1482 01:18:31,662 --> 01:18:35,532 She called it a étrange mélange. 1483 01:18:36,600 --> 01:18:37,901 Thought you could use some rest, 1484 01:18:37,969 --> 01:18:40,470 so we just let you be. 1485 01:18:40,537 --> 01:18:42,006 Oh! 1486 01:18:42,073 --> 01:18:43,373 Yeah. 1487 01:18:43,440 --> 01:18:44,641 That guy left his footprint on my ribs, 1488 01:18:44,708 --> 01:18:46,309 I remember that part. 1489 01:18:46,376 --> 01:18:48,211 Thanks for bailin' me out of there. 1490 01:18:48,278 --> 01:18:50,714 Sarge is a good man, 1491 01:18:50,781 --> 01:18:53,450 but you gotta watch how you are around a man's family, 1492 01:18:53,517 --> 01:18:54,785 you know what I'm sayin'? 1493 01:18:54,851 --> 01:18:55,852 Who's Sarge? 1494 01:18:55,919 --> 01:18:57,989 - Billy. - Why you call him "Sarge"? 1495 01:18:58,056 --> 01:19:00,457 You don't know how he got his arm all fucked up? 1496 01:19:00,524 --> 01:19:02,693 - Mmm-mmm. - Colored Marine Unit, 1497 01:19:02,759 --> 01:19:03,794 carryin' ammo, 1498 01:19:03,860 --> 01:19:05,362 and one day, he picked up a gun 1499 01:19:05,429 --> 01:19:08,699 tryin' to stop a Jap suicide attack, got hit. 1500 01:19:08,765 --> 01:19:11,535 Came back from that war bitter as hell. 1501 01:19:11,601 --> 01:19:13,904 Damn shame, too, 'cause he could play. 1502 01:19:14,805 --> 01:19:15,739 Trombone. 1503 01:19:15,806 --> 01:19:17,407 - Hmm. - He used to jam with us 1504 01:19:17,474 --> 01:19:19,876 down at Minton's back in the '40s. 1505 01:19:21,012 --> 01:19:23,147 You ever met his wife? 1506 01:19:23,213 --> 01:19:24,614 Sarge ain't never married. 1507 01:19:24,681 --> 01:19:26,184 What about Laura's mother? 1508 01:19:26,249 --> 01:19:28,186 I don't know nothin' about that. 1509 01:19:28,251 --> 01:19:30,088 It was just Laura and him. 1510 01:19:30,154 --> 01:19:31,855 She was a tiny little thing, 1511 01:19:31,922 --> 01:19:34,891 always in the kitchen, readin' while we was playin'. 1512 01:19:36,160 --> 01:19:37,661 You play? 1513 01:19:37,728 --> 01:19:40,263 - Music? No. - Now, I'm not so keen 1514 01:19:40,330 --> 01:19:42,833 on people bein' vocal while we playin'... 1515 01:19:44,168 --> 01:19:46,137 but you was on the line. 1516 01:19:46,204 --> 01:19:47,537 I could hear it. 1517 01:19:47,604 --> 01:19:49,974 On the line, Lionel. Lionel's on the line. 1518 01:19:50,041 --> 01:19:51,808 Sorry, I... 1519 01:19:51,875 --> 01:19:54,811 I got somethin' wrong with my head... 1520 01:19:54,878 --> 01:19:58,248 and the music really, really set it off. I'm sorry. 1521 01:19:58,315 --> 01:19:59,649 Don't be sorry. 1522 01:19:59,716 --> 01:20:02,153 You got a head just like mine, 1523 01:20:02,220 --> 01:20:04,821 always boilin' over. 1524 01:20:04,888 --> 01:20:06,690 Turnin' things around. 1525 01:20:07,891 --> 01:20:08,892 But that's music. 1526 01:20:08,960 --> 01:20:11,095 Controls you more than you control it, 1527 01:20:11,162 --> 01:20:12,496 once it gets in you. 1528 01:20:12,562 --> 01:20:13,897 Some people call it a gift, 1529 01:20:13,965 --> 01:20:15,866 but it's a brain affliction just the same. 1530 01:20:15,932 --> 01:20:17,801 Yeah, well, I just twitch and shout. 1531 01:20:17,868 --> 01:20:20,238 At least you got a horn to push it through, 1532 01:20:20,303 --> 01:20:22,039 make it sound pretty. 1533 01:20:22,106 --> 01:20:25,176 Yeah, but there's a lot of other hours in the day, though. 1534 01:20:25,243 --> 01:20:26,943 You know what I'm sayin'? 1535 01:20:27,011 --> 01:20:28,478 Too many. 1536 01:20:37,387 --> 01:20:38,855 Look, thanks for helpin' me out. 1537 01:20:38,922 --> 01:20:41,591 You ever need anything, you give me a call. 1538 01:20:49,133 --> 01:20:50,801 Excuse me. 1539 01:20:50,867 --> 01:20:52,236 Miss Horowitz... 1540 01:20:52,302 --> 01:20:53,937 - Jake Gleason with the Post... - You're not Jake Gleason. 1541 01:20:54,005 --> 01:20:55,939 - I know Jake Gleason. - Jake Gleason 1542 01:20:56,007 --> 01:20:57,741 took me to the Hamilton hearing the other night. 1543 01:20:57,808 --> 01:20:59,509 - I heard you speak. - Oh. 1544 01:20:59,576 --> 01:21:01,611 I'm a new writer with the Times. 1545 01:21:01,678 --> 01:21:04,848 I got a very illuminating tour from your aide, Laura Rose. 1546 01:21:04,915 --> 01:21:07,450 She showed me everything that's goin' on in Fort Greene. 1547 01:21:07,517 --> 01:21:09,153 I'm very interested in this story. 1548 01:21:09,220 --> 01:21:11,454 Really? I thought that the Times was more interested 1549 01:21:11,521 --> 01:21:13,057 in being the press office for the BA. 1550 01:21:13,124 --> 01:21:15,059 I'm not saying I can make it A1 tomorrow, 1551 01:21:15,126 --> 01:21:16,626 but if I don't get some help on the legwork, 1552 01:21:16,693 --> 01:21:18,129 how can I try, right? 1553 01:21:18,196 --> 01:21:20,097 Well, someone's gonna win a Pulitzer off that story. 1554 01:21:20,164 --> 01:21:21,498 Maybe it'll be you. 1555 01:21:21,565 --> 01:21:23,333 If! Sorry. 1556 01:21:23,400 --> 01:21:26,270 She's already gone ahead to the protest. 1557 01:21:26,336 --> 01:21:28,005 You wanna come with me? 1558 01:21:28,072 --> 01:21:30,473 I want you to hear this next speaker 1559 01:21:30,540 --> 01:21:32,276 and listen to what she has to say. 1560 01:21:32,342 --> 01:21:33,877 She has taught me more about 1561 01:21:33,944 --> 01:21:35,512 fightin' the good fight than anyone else. 1562 01:21:35,579 --> 01:21:37,181 Look, I brought The New York Times. 1563 01:21:37,248 --> 01:21:39,449 She wears granny glasses, but don't be fooled! 1564 01:21:40,717 --> 01:21:43,653 She is a pit bull for the people! 1565 01:21:43,720 --> 01:21:46,656 And let me just say this, let me just say this... 1566 01:21:46,723 --> 01:21:49,327 I want you to hear this. 1567 01:21:49,392 --> 01:21:52,096 - Let's not mince words. - No! 1568 01:21:52,163 --> 01:21:54,364 'Cause we are livin' in a time 1569 01:21:54,431 --> 01:21:57,467 that calls for naming things as they are. 1570 01:21:57,534 --> 01:21:58,768 Yes! 1571 01:21:58,835 --> 01:22:02,505 This is not a program for slum removal. 1572 01:22:02,572 --> 01:22:03,740 No! 1573 01:22:03,807 --> 01:22:07,211 This is a program for Negro removal! 1574 01:22:07,278 --> 01:22:08,445 Yeah! 1575 01:22:08,511 --> 01:22:09,779 And we're not gonna accept that! 1576 01:22:09,846 --> 01:22:10,914 No! 1577 01:22:10,982 --> 01:22:13,284 Ladies and gentlemen, Gabby Horowitz! 1578 01:22:17,754 --> 01:22:19,389 What is a city? 1579 01:22:19,456 --> 01:22:21,491 Is it a place where people slave 1580 01:22:21,558 --> 01:22:24,161 for the lords of steel and concrete? 1581 01:22:24,228 --> 01:22:25,729 No! 1582 01:22:25,795 --> 01:22:29,267 A corral for the druids of finance to fleece mankind in? 1583 01:22:29,333 --> 01:22:30,368 No! 1584 01:22:30,433 --> 01:22:32,569 A city is its people! 1585 01:22:32,636 --> 01:22:33,870 Yeah! 1586 01:22:33,937 --> 01:22:37,308 - It is its community! - Yeah! 1587 01:22:37,375 --> 01:22:39,509 Who's gonna stand up for the city? 1588 01:22:39,576 --> 01:22:40,877 We are! 1589 01:22:40,944 --> 01:22:42,812 Who's going to remind the politicians 1590 01:22:42,879 --> 01:22:45,216 and the power brokers and the profiteers, 1591 01:22:45,283 --> 01:22:49,987 that the city belongs to the people who live in it? 1592 01:22:51,222 --> 01:22:54,891 Mo must go! Mo must go! 1593 01:22:54,959 --> 01:22:57,861 I've never seen such horseshit in my life. 1594 01:22:57,928 --> 01:23:01,165 Mo must go! Mo must go! 1595 01:23:01,232 --> 01:23:04,135 We may have an issue with our friend from Brooklyn. 1596 01:23:04,201 --> 01:23:05,468 He's asserting himself. 1597 01:23:05,535 --> 01:23:06,803 How so? 1598 01:23:06,870 --> 01:23:08,372 Well, he's not here for this mishigas. 1599 01:23:08,438 --> 01:23:09,839 He's not that brave, 1600 01:23:09,906 --> 01:23:11,142 but he still might not go along with the vote. 1601 01:23:11,208 --> 01:23:12,609 Says his constituency is up in arms. 1602 01:23:12,676 --> 01:23:14,011 We made him the borough president. 1603 01:23:14,078 --> 01:23:15,679 We put him on the Board of Estimate. 1604 01:23:15,745 --> 01:23:16,947 We're his constituency. 1605 01:23:17,014 --> 01:23:18,848 Don't tell me he's not gonna go along. 1606 01:23:19,951 --> 01:23:21,152 Hey... 1607 01:23:21,218 --> 01:23:24,487 I'm gonna hand him this the day before the vote. 1608 01:23:25,122 --> 01:23:26,123 He'll go along. 1609 01:23:27,524 --> 01:23:28,892 He's a louse. 1610 01:23:28,960 --> 01:23:32,196 Mo must go! Mo must go! 1611 01:23:38,402 --> 01:23:39,769 Let's go have lunch. 1612 01:23:41,372 --> 01:23:42,572 Jake? 1613 01:23:43,441 --> 01:23:44,808 Hey, Jake! 1614 01:23:45,842 --> 01:23:47,345 Ah, it's the disappearing lady. 1615 01:23:47,411 --> 01:23:48,945 I'm so sorry. I owe you an... 1616 01:23:49,013 --> 01:23:50,547 Oh, you don't owe me nothin'. I'm used to it. 1617 01:23:50,613 --> 01:23:52,682 No, no, I tried to find you. I... 1618 01:23:52,749 --> 01:23:54,784 - I want to explain... - Laura! 1619 01:23:54,851 --> 01:23:56,320 You gotta go. It's all right. 1620 01:23:56,387 --> 01:23:57,754 Yeah, listen, I... 1621 01:23:57,821 --> 01:23:59,090 I'll be at the club tonight. 1622 01:23:59,656 --> 01:24:01,192 Come find me. 1623 01:24:01,258 --> 01:24:02,826 - I'll, uh, I'll see if I can. - Laura, come on! 1624 01:24:04,128 --> 01:24:05,129 Come. 1625 01:24:09,166 --> 01:24:10,267 Hey, hey, hold up. 1626 01:24:10,334 --> 01:24:12,003 The reporter that never reports. 1627 01:24:12,069 --> 01:24:13,870 Do I gotta write it for you? Jesus. 1628 01:24:13,937 --> 01:24:15,172 You're not too ambitious, are you? 1629 01:24:15,239 --> 01:24:16,906 I'm still puttin' the details together. 1630 01:24:16,974 --> 01:24:19,143 - Tell me somethin'. - Here's your next headline... 1631 01:24:19,210 --> 01:24:20,543 "New expressway 1632 01:24:20,610 --> 01:24:22,645 will be the world's biggest parking lot." 1633 01:24:22,712 --> 01:24:24,948 - What? Why? - Because cars are a cancer 1634 01:24:25,016 --> 01:24:27,284 and roads make them metastasize, 1635 01:24:27,351 --> 01:24:28,685 not shrink. We need trains. 1636 01:24:28,752 --> 01:24:30,787 - But he's killin' the trains. - Why? 1637 01:24:30,854 --> 01:24:33,391 Always with the "why." Because he doesn't control 1638 01:24:33,457 --> 01:24:34,891 the revenues from the trains. 1639 01:24:34,959 --> 01:24:38,262 He controls the tolls for the bridges and roads. 1640 01:24:38,329 --> 01:24:39,497 Borough Authority. 1641 01:24:39,562 --> 01:24:40,630 You know what an "Authority" is? 1642 01:24:40,697 --> 01:24:42,400 - No. - Neither did anyone else. 1643 01:24:42,466 --> 01:24:45,469 He invented it. A fourth branch of government. 1644 01:24:45,535 --> 01:24:46,669 A shadow branch. 1645 01:24:46,736 --> 01:24:47,937 All controlled by him, 1646 01:24:48,005 --> 01:24:49,473 meaning he controls everything, 1647 01:24:49,539 --> 01:24:52,143 but nobody voted for him, and they can't vote him out. 1648 01:24:52,209 --> 01:24:54,345 Wait, wait, wait. What could stop him? 1649 01:24:54,412 --> 01:24:55,612 Almost nothing. 1650 01:24:55,678 --> 01:24:56,579 And he's more dangerous now than ever. 1651 01:24:56,646 --> 01:24:57,881 Why now? 1652 01:24:57,947 --> 01:24:59,450 'Cause the Board of Estimate 1653 01:24:59,517 --> 01:25:01,252 votes on his highway and slum clearance plans this week, 1654 01:25:01,318 --> 01:25:03,354 so he's bullyin' everyone into submission! 1655 01:25:03,421 --> 01:25:06,457 He's the most powerful man in the history of the city! 1656 01:25:06,524 --> 01:25:09,626 He's an autocratic Caesar, but nobody realizes it. 1657 01:25:09,692 --> 01:25:11,828 They are just all walking around, 1658 01:25:11,895 --> 01:25:13,464 calm as Hindu cows, 1659 01:25:13,531 --> 01:25:14,798 thinking they live in a democracy, 1660 01:25:14,864 --> 01:25:16,167 so what could happen? 1661 01:25:16,233 --> 01:25:17,435 Are you gonna write about this or what? 1662 01:25:17,501 --> 01:25:18,735 If you know so much about him, 1663 01:25:18,802 --> 01:25:20,538 why haven't you taken him down? 1664 01:25:20,603 --> 01:25:21,805 Because it can't be me. 1665 01:25:21,871 --> 01:25:23,640 No, 'cause you're his brother. 1666 01:25:27,644 --> 01:25:30,981 No, because I still have dreams. 1667 01:25:31,581 --> 01:25:32,916 That's why. 1668 01:25:32,983 --> 01:25:35,119 Dreams that I am this close to realizing. 1669 01:25:35,186 --> 01:25:38,422 It's my contribution to society. 1670 01:25:38,489 --> 01:25:40,291 My legacy! 1671 01:25:40,357 --> 01:25:41,658 I'm... 1672 01:25:41,724 --> 01:25:43,294 I'm not gonna risk it. 1673 01:25:44,495 --> 01:25:45,996 All right. 1674 01:25:48,265 --> 01:25:51,368 Okay, here... 1675 01:25:51,435 --> 01:25:56,173 look at Belmont Developers and Inwood Residential. 1676 01:25:56,706 --> 01:25:58,008 What's all that? 1677 01:25:58,075 --> 01:25:59,642 Oh, God, I'm givin' the goods. 1678 01:25:59,709 --> 01:26:02,346 A map to the scoop of the decade! 1679 01:26:02,413 --> 01:26:04,381 Do your damn job! 1680 01:26:04,448 --> 01:26:05,715 Do the job! 1681 01:26:05,782 --> 01:26:08,085 I got enough problems. 1682 01:26:10,920 --> 01:26:12,689 Records Office. 1683 01:26:12,755 --> 01:26:14,592 Sorry, I'll need to see your identification 1684 01:26:14,657 --> 01:26:15,859 and have you sign into the log. 1685 01:26:15,925 --> 01:26:17,394 I'm just gonna read it right here, pal. 1686 01:26:17,461 --> 01:26:18,628 I'm not checkin' it out. 1687 01:26:18,695 --> 01:26:20,197 See, parties wishing to review 1688 01:26:20,264 --> 01:26:21,966 incorporation materials of city contractors need to 1689 01:26:22,032 --> 01:26:24,201 register with the construction commissioner's office. 1690 01:26:24,268 --> 01:26:25,735 That can't be legal. 1691 01:26:25,802 --> 01:26:28,272 Not really a law, more of a rule, Mister... 1692 01:26:28,339 --> 01:26:29,739 Gleason. 1693 01:27:01,671 --> 01:27:03,274 - Good evening. - Hey... 1694 01:27:03,340 --> 01:27:05,875 so I can get my housing relocation forms here, yeah? 1695 01:27:05,942 --> 01:27:07,411 Yeah, just there. 1696 01:27:07,478 --> 01:27:08,811 And you can mail those in? 1697 01:27:08,878 --> 01:27:11,482 Uh, in-person relocation applications only. 1698 01:27:11,549 --> 01:27:13,951 - Over there. - Oh. 1699 01:27:14,018 --> 01:27:17,720 So, they left you runnin' this whole operation by yourself, did they? 1700 01:27:17,787 --> 01:27:19,323 Mmm, they did, indeed. 1701 01:27:19,390 --> 01:27:21,125 Big tits! 1702 01:27:21,192 --> 01:27:23,194 Bless you. 1703 01:27:23,260 --> 01:27:25,429 You have a good evening. Thanks for your help. 1704 01:27:26,263 --> 01:27:27,264 Wait, your form! 1705 01:28:11,908 --> 01:28:14,378 People's trash remains private property 1706 01:28:14,445 --> 01:28:16,180 until it's been collected. 1707 01:28:16,247 --> 01:28:18,115 Didn't anybody ever tell you that? 1708 01:28:18,815 --> 01:28:20,050 Wait a minute. 1709 01:28:20,117 --> 01:28:22,519 We've seen each other before, ain't we? 1710 01:28:22,586 --> 01:28:24,021 Ain't we seen him? 1711 01:28:24,088 --> 01:28:26,490 Yeah, we seen him. 1712 01:28:26,557 --> 01:28:28,659 You keep stickin' your nose in people's trash, 1713 01:28:28,726 --> 01:28:30,427 and we're gonna see you again. 1714 01:28:35,466 --> 01:28:37,601 Giant, faggot munchkin meat! 1715 01:28:37,668 --> 01:28:39,536 Oh. Okay. 1716 01:28:41,472 --> 01:28:42,805 See... 1717 01:28:42,872 --> 01:28:46,176 I was told to go easy, and I did... 1718 01:28:46,243 --> 01:28:50,080 and now, you gotta go and make me do this! 1719 01:28:50,147 --> 01:28:51,282 They're not even pretending, 1720 01:28:51,348 --> 01:28:52,983 they're just collecting the checks 1721 01:28:53,050 --> 01:28:54,385 and throwing these people's lives in the trash. 1722 01:28:54,451 --> 01:28:55,953 These guys make Tammany 1723 01:28:56,020 --> 01:28:57,655 look like Double-A ball, I'm tellin' you. 1724 01:28:57,721 --> 01:28:59,356 People make deals with politicians 1725 01:28:59,423 --> 01:29:01,358 for contracts all the time. All right? 1726 01:29:01,425 --> 01:29:02,925 Kickin' it up the chain. It's the nature of the thing. 1727 01:29:02,993 --> 01:29:04,695 They're not makin' deals with people, 1728 01:29:04,762 --> 01:29:06,063 they're makin' deals with themselves! 1729 01:29:06,130 --> 01:29:07,531 They own the companies, 1730 01:29:07,598 --> 01:29:08,999 they're given contracts through it and kickbacks. 1731 01:29:09,066 --> 01:29:10,334 It's grand larceny. 1732 01:29:10,401 --> 01:29:11,602 Land a farce on me! 1733 01:29:11,669 --> 01:29:12,970 - Calm down. - Don't fart on my land, man! 1734 01:29:13,037 --> 01:29:14,305 You got any weed? Give him a smoke. 1735 01:29:14,371 --> 01:29:15,739 Minna said it was the biggest gravy train 1736 01:29:15,805 --> 01:29:17,074 of the century, and he said... 1737 01:29:17,141 --> 01:29:18,642 And this all goes down in two days. 1738 01:29:18,709 --> 01:29:21,412 So, it's big stuff, but how's Frank mixed up in it? 1739 01:29:21,478 --> 01:29:22,912 Every officer of the Borough Authority 1740 01:29:22,980 --> 01:29:24,248 is gonna make millions on this deal, 1741 01:29:24,315 --> 01:29:25,983 - but none of it ties to him. - To Frank? 1742 01:29:26,050 --> 01:29:27,817 - To Randolph. - The parks commissioner? 1743 01:29:27,884 --> 01:29:29,053 Yeah, Moses Randolph. 1744 01:29:29,119 --> 01:29:30,287 He's behind everything. 1745 01:29:30,354 --> 01:29:32,156 He's the one who controls it all. 1746 01:29:32,222 --> 01:29:34,091 Okay, listen, the girl had the line on the scam, right? 1747 01:29:34,158 --> 01:29:35,858 She was the one diggin' into all these companies 1748 01:29:35,925 --> 01:29:37,194 for the committee and Horowitz. 1749 01:29:37,261 --> 01:29:38,562 I think she found something 1750 01:29:38,629 --> 01:29:40,497 that ties Randolph straight to the money. 1751 01:29:40,564 --> 01:29:42,633 Frank was followin' her, and he figured it out, 1752 01:29:42,700 --> 01:29:43,933 and he took it in to Lieberman and his goons, 1753 01:29:44,001 --> 01:29:45,202 and he showed them, 1754 01:29:45,269 --> 01:29:46,704 he had his signature on somethin'. 1755 01:29:46,770 --> 01:29:50,341 I think Frank had somethin' that nails Randolph. 1756 01:29:52,909 --> 01:29:54,778 Come on! Come on! 1757 01:29:54,877 --> 01:29:56,146 Where did... Where did we lose 'em? 1758 01:29:56,213 --> 01:29:58,015 - On the bridge. - On the Borough Bridge. 1759 01:29:58,082 --> 01:29:59,483 Those guys were Borough Authority! 1760 01:29:59,550 --> 01:30:01,552 The Borough Authority killed Frank! 1761 01:30:01,618 --> 01:30:02,953 Fuckin' Lionel. 1762 01:30:03,020 --> 01:30:04,921 I think you're really on the sniff, I do. 1763 01:30:04,988 --> 01:30:06,123 All right, but one thing, what's the angle 1764 01:30:06,190 --> 01:30:07,791 on this other guy with the club? 1765 01:30:07,857 --> 01:30:10,294 Her father? The fuck was Frank talkin' to him about? 1766 01:30:10,361 --> 01:30:12,463 I don't know. That part, I haven't figured out. 1767 01:30:12,529 --> 01:30:15,466 It doesn't make any sense, but he knows somethin'. 1768 01:30:15,532 --> 01:30:16,967 He knows somethin'. 1769 01:30:17,034 --> 01:30:18,369 All right, go home. 1770 01:30:19,503 --> 01:30:21,171 I'm gonna make some calls around town. 1771 01:30:21,238 --> 01:30:23,507 Wait, who? What? Who you gonna call? 1772 01:30:23,574 --> 01:30:26,043 Would you just trust me, and let me run with it? 1773 01:30:31,782 --> 01:30:33,250 Frank was the only person I knew 1774 01:30:33,317 --> 01:30:34,685 who thought the way we won the war 1775 01:30:34,752 --> 01:30:37,020 was gonna cause us problems. 1776 01:30:37,087 --> 01:30:38,589 He said, after the Crash, we were diggin' 1777 01:30:38,655 --> 01:30:41,158 ourselves out by taking care of each other. 1778 01:30:41,225 --> 01:30:42,593 Now that we'd seen what we could do 1779 01:30:42,659 --> 01:30:43,926 with our brute strength, 1780 01:30:43,994 --> 01:30:45,763 there was no goin' back. 1781 01:30:45,829 --> 01:30:47,464 He said, from here on out, 1782 01:30:47,531 --> 01:30:50,100 the game's gonna be about power from top to bottom. 1783 01:31:02,613 --> 01:31:03,913 Yeah? 1784 01:31:03,981 --> 01:31:05,416 I know who you are. 1785 01:31:05,482 --> 01:31:06,350 Who's this? 1786 01:31:06,417 --> 01:31:08,719 You're one of Minna's boys. 1787 01:31:08,786 --> 01:31:09,887 Who's Minna? 1788 01:31:09,953 --> 01:31:11,488 Don't bullshit me. 1789 01:31:11,555 --> 01:31:13,357 You gave your number to the man with the horn. 1790 01:31:13,424 --> 01:31:15,025 Sorry about roughin' you up. 1791 01:31:15,092 --> 01:31:16,926 I thought you was one of 'em BA goons. 1792 01:31:16,994 --> 01:31:19,196 Yeah, okay. So, what? 1793 01:31:19,263 --> 01:31:20,930 Where's the envelope? 1794 01:31:21,899 --> 01:31:23,700 I don't know. What's in it? 1795 01:31:23,767 --> 01:31:25,702 Hold on. 1796 01:31:25,769 --> 01:31:28,071 Look, we can't talk about it like this. 1797 01:31:28,138 --> 01:31:29,939 It's too complicated. 1798 01:31:30,007 --> 01:31:31,442 Meet me up at the club. 1799 01:31:31,508 --> 01:31:33,677 Park up the block and come in the back. 1800 01:31:33,744 --> 01:31:34,845 I'll let you in there. 1801 01:31:34,912 --> 01:31:37,047 - What, now? - Yeah, now. 1802 01:31:38,482 --> 01:31:39,483 Okay. 1803 01:32:14,151 --> 01:32:15,352 Billy? 1804 01:32:23,527 --> 01:32:24,528 Hey. 1805 01:32:32,469 --> 01:32:33,470 Billy. 1806 01:32:41,512 --> 01:32:42,646 Shit. 1807 01:32:49,586 --> 01:32:50,654 Son of a... 1808 01:32:59,062 --> 01:33:01,365 All right, so, uh, he told you to come, 1809 01:33:01,431 --> 01:33:03,567 then he bumped himself so you could find him 1810 01:33:03,634 --> 01:33:05,135 before the staff came, probably. 1811 01:33:05,202 --> 01:33:06,703 No, I told you, I didn't just find him, 1812 01:33:06,770 --> 01:33:08,205 I heard it happen, okay? 1813 01:33:08,272 --> 01:33:10,240 He didn't shoot himself... Shoot my shit, Bailey! 1814 01:33:10,307 --> 01:33:11,808 Sorry. Look, someone else did this. 1815 01:33:11,875 --> 01:33:13,343 They tried to make it look like he did it to himself, 1816 01:33:13,410 --> 01:33:14,645 but I heard 'em leave. 1817 01:33:14,711 --> 01:33:16,413 Okay, we got powder burns on the shirt, 1818 01:33:16,480 --> 01:33:18,482 point-blank, neighbors saying he got money problems. 1819 01:33:18,549 --> 01:33:19,816 Seems pretty straightforward, my friend. 1820 01:33:19,883 --> 01:33:21,818 The gun was in his right hand. 1821 01:33:21,885 --> 01:33:23,086 So? 1822 01:33:23,153 --> 01:33:24,254 His right arm is like a dead fish. 1823 01:33:24,321 --> 01:33:26,156 He has a war wound, ace, okay? 1824 01:33:26,223 --> 01:33:28,325 He couldn't lift a Zippo, let alone a .38. 1825 01:33:28,392 --> 01:33:30,093 So, explain to me, how'd he shoot himself 1826 01:33:30,160 --> 01:33:31,328 in the heart with his left hand 1827 01:33:31,395 --> 01:33:32,663 and then hand it off to his right 1828 01:33:32,729 --> 01:33:33,730 before he punched out? 1829 01:33:35,098 --> 01:33:36,633 Look, guy went out on 1830 01:33:36,700 --> 01:33:38,702 his own joint's center stage with the lights and all... 1831 01:33:38,769 --> 01:33:42,139 Gotta give him credit, give him respect. 1832 01:33:42,205 --> 01:33:46,209 They usually send Division dicks up to Harlem at 3:00 a.m. for a suicide? 1833 01:33:46,276 --> 01:33:47,844 We go wherever we're needed. 1834 01:33:49,212 --> 01:33:50,480 Can I go now? 1835 01:33:50,547 --> 01:33:51,548 Yeah. 1836 01:33:52,951 --> 01:33:54,084 Oh, no! 1837 01:33:54,151 --> 01:33:56,620 - No, no, no. - No, no! 1838 01:34:31,388 --> 01:34:34,458 I can't remember the last time I saw him smile, 1839 01:34:36,094 --> 01:34:37,794 but why would he do that? 1840 01:34:39,196 --> 01:34:41,498 - To himself? - He... He didn't. 1841 01:34:41,565 --> 01:34:44,167 He didn't. Someone killed him. 1842 01:34:44,234 --> 01:34:45,569 What? 1843 01:34:45,636 --> 01:34:48,138 They tried to make it look like he did it, 1844 01:34:48,205 --> 01:34:49,473 but someone killed him. 1845 01:34:50,941 --> 01:34:53,710 No, no, nobody hated him like that. No one. 1846 01:34:53,777 --> 01:34:55,145 I promise you, I'm tellin' you the truth. 1847 01:34:55,212 --> 01:34:56,680 Who would do something like that? 1848 01:34:56,747 --> 01:34:58,682 The same people that did it to a friend of mine. 1849 01:35:00,651 --> 01:35:03,654 I'm sorry. I'm really sorry. 1850 01:35:04,788 --> 01:35:07,257 You got someone that you can call? 1851 01:35:10,128 --> 01:35:11,528 You all alone? 1852 01:35:14,398 --> 01:35:16,166 You got no idea. 1853 01:35:20,237 --> 01:35:21,605 It's okay. 1854 01:35:29,613 --> 01:35:32,716 Can you stay with me a while? 1855 01:35:35,086 --> 01:35:36,620 You want me to? 1856 01:35:51,234 --> 01:35:52,235 If! 1857 01:35:52,302 --> 01:35:54,038 Oh, God, I'm sorry. 1858 01:35:54,105 --> 01:35:55,305 - It's okay. - Shit. 1859 01:35:56,773 --> 01:35:57,774 I'm... 1860 01:35:58,976 --> 01:36:00,277 I'm sorry. I... 1861 01:36:00,343 --> 01:36:01,545 - I don't know what happened. - It's okay. 1862 01:36:01,611 --> 01:36:03,447 - You fell asleep. - It's okay. 1863 01:36:06,483 --> 01:36:08,285 Thank you for staying. 1864 01:36:09,686 --> 01:36:10,821 Yeah, sure. 1865 01:36:16,693 --> 01:36:18,795 I know how you're feelin'. I really do. 1866 01:36:21,565 --> 01:36:24,901 Pretty soon, you're gonna hear his voice in your head. 1867 01:36:24,969 --> 01:36:26,837 He's gonna tell you to pull yourself together 1868 01:36:26,903 --> 01:36:27,972 and get movin'. 1869 01:36:29,439 --> 01:36:30,975 And when you do, 1870 01:36:31,042 --> 01:36:33,177 you're gonna feel him smilin' at you again, I promise. 1871 01:36:42,452 --> 01:36:44,421 I really am sorry. 1872 01:36:49,593 --> 01:36:52,462 Why are you being so nice to me? 1873 01:36:53,797 --> 01:36:56,033 Because I think you're a good person. 1874 01:36:57,901 --> 01:36:59,636 You're tryin' to make a difference. 1875 01:36:59,703 --> 01:37:01,838 You actually care about what happens to other people. 1876 01:37:01,905 --> 01:37:03,340 I just... 1877 01:37:03,406 --> 01:37:05,442 Not many people can say that. 1878 01:37:06,510 --> 01:37:08,378 It's a good way to be. 1879 01:37:12,183 --> 01:37:13,383 You're sweet. 1880 01:37:16,954 --> 01:37:18,421 I don't think that's how most people 1881 01:37:18,488 --> 01:37:19,723 usually describe me when they meet me, 1882 01:37:19,790 --> 01:37:21,225 but I'm glad that you think so. 1883 01:37:25,029 --> 01:37:29,066 Anybody ever tell you you talk in your sleep? 1884 01:37:32,170 --> 01:37:34,604 Um, I never slept with anyone. 1885 01:37:36,506 --> 01:37:39,576 You never slept with anyone? 1886 01:37:39,643 --> 01:37:42,980 I mean, I've been with a few girls, but just not... 1887 01:37:45,482 --> 01:37:48,718 not the kind who wanna stay and sleep with me. 1888 01:37:54,357 --> 01:37:55,759 Who's Frank? 1889 01:37:59,863 --> 01:38:01,398 What? 1890 01:38:01,464 --> 01:38:03,867 You said that name when you were asleep. 1891 01:38:03,934 --> 01:38:05,702 You seemed upset. 1892 01:38:06,503 --> 01:38:08,405 Was he your friend who... 1893 01:38:08,471 --> 01:38:09,806 Yeah, I... 1894 01:38:10,607 --> 01:38:12,143 I worked with him, I... 1895 01:38:12,210 --> 01:38:16,047 I worked for him, but I met him when I was 12. 1896 01:38:16,113 --> 01:38:20,318 I was at that Catholic home for boys on DeKalb. 1897 01:38:20,383 --> 01:38:22,019 They threw me in there when I was six, 1898 01:38:22,086 --> 01:38:23,520 after my mother died. 1899 01:38:24,721 --> 01:38:26,556 Frank... 1900 01:38:26,623 --> 01:38:30,493 Frank kind of took me under his wing. 1901 01:38:32,929 --> 01:38:34,898 You know, he never called me my name. 1902 01:38:36,334 --> 01:38:37,834 He called me Brooklyn. 1903 01:38:39,070 --> 01:38:40,871 Say, "Look at you, Motherless Brooklyn, 1904 01:38:40,937 --> 01:38:43,640 you got no one lookin' out for ya." 1905 01:38:45,876 --> 01:38:48,079 We all need someone lookin' out for us. 1906 01:39:10,400 --> 01:39:12,402 Is that your mother? 1907 01:39:12,469 --> 01:39:14,571 She's beautiful. 1908 01:39:14,638 --> 01:39:16,840 She died a long time ago. 1909 01:39:18,541 --> 01:39:20,144 I don't remember her. 1910 01:39:22,512 --> 01:39:25,383 I guess we both got nobody now. 1911 01:39:25,448 --> 01:39:27,450 Listen, I gotta ask you, 1912 01:39:27,517 --> 01:39:29,153 is there something you're not tellin' me? 1913 01:39:29,220 --> 01:39:30,720 What? 1914 01:39:30,787 --> 01:39:32,189 Is there something you're holdin' out, you and Horowitz? 1915 01:39:32,256 --> 01:39:33,890 On all this housing deal? 1916 01:39:35,192 --> 01:39:36,394 Look, the... 1917 01:39:36,459 --> 01:39:37,661 Those goons at the BA, 1918 01:39:37,727 --> 01:39:38,862 they're scared of something, okay? 1919 01:39:38,929 --> 01:39:40,998 There's something big out there 1920 01:39:41,065 --> 01:39:42,400 that has to do with all this fraud 1921 01:39:42,465 --> 01:39:43,800 that you've been diggin' around in. 1922 01:39:43,867 --> 01:39:46,436 I think it ties it right up to Moses Randolph. 1923 01:39:46,503 --> 01:39:48,139 Do you know what it is? 1924 01:39:48,205 --> 01:39:50,308 No, no, I mean, 1925 01:39:50,374 --> 01:39:53,677 somebody's getting rich, but no. 1926 01:39:54,878 --> 01:39:56,080 You gotta take this seriously. 1927 01:39:56,147 --> 01:39:57,547 If you're holdin' on to some card 1928 01:39:57,614 --> 01:39:58,615 and you're waitin' to play it 1929 01:39:58,682 --> 01:39:59,783 to try to block that vote, 1930 01:39:59,849 --> 01:40:01,584 you're playin' a dangerous game. 1931 01:40:01,651 --> 01:40:03,853 They already killed Frank, they killed your father, 1932 01:40:03,920 --> 01:40:05,056 they did this to me last night, 1933 01:40:05,122 --> 01:40:06,456 these people aren't gonna stop. 1934 01:40:06,523 --> 01:40:07,557 What's Billy got to do with it? 1935 01:40:07,624 --> 01:40:08,825 He knows something about it. 1936 01:40:08,892 --> 01:40:10,660 No. No, wait, that's not possible. 1937 01:40:10,727 --> 01:40:12,462 He and my friend Frank were working together on it. 1938 01:40:12,529 --> 01:40:13,863 He doesn't even... 1939 01:40:13,930 --> 01:40:16,968 He didn't even know what I'm working on. 1940 01:40:17,034 --> 01:40:18,635 I have an uncle who knows Gabby. 1941 01:40:18,702 --> 01:40:19,971 He got me that job. 1942 01:40:21,871 --> 01:40:23,174 You're not a reporter, are you? 1943 01:40:23,240 --> 01:40:25,475 No, and my name's not Jake. It's Lionel. 1944 01:40:25,542 --> 01:40:28,112 Look, Frank is an investigator, okay? 1945 01:40:28,179 --> 01:40:29,612 That's who I worked for. 1946 01:40:29,679 --> 01:40:31,681 They hired him to keep tabs on your committee. 1947 01:40:31,748 --> 01:40:33,817 He was following you. 1948 01:40:33,883 --> 01:40:36,420 I... I wasn't trying to expose anything. 1949 01:40:36,486 --> 01:40:37,721 I just was poking into it 1950 01:40:37,787 --> 01:40:39,789 to try to figure out who killed him, 1951 01:40:39,856 --> 01:40:41,425 and now there's so many goddamn pieces, 1952 01:40:41,491 --> 01:40:43,593 it's like I got glass in my brain 1953 01:40:43,660 --> 01:40:45,997 and I don't even know what I'm after anymore. 1954 01:40:47,365 --> 01:40:48,631 I'm sorry for lyin' to you, 1955 01:40:48,698 --> 01:40:50,900 but you gotta believe what I'm sayin'. 1956 01:40:50,968 --> 01:40:52,403 You're webbed up in this somehow, 1957 01:40:52,470 --> 01:40:53,870 and you're in danger. 1958 01:40:53,937 --> 01:40:55,505 Can you stay around here today? 1959 01:40:55,572 --> 01:40:56,740 Gabby's expecting me. 1960 01:40:56,806 --> 01:40:58,541 We're preparing our testimony. 1961 01:40:58,608 --> 01:41:00,111 It's important, but... 1962 01:41:02,313 --> 01:41:04,714 I need to make arrangements. 1963 01:41:04,781 --> 01:41:06,117 - A funeral. - Look, 1964 01:41:06,183 --> 01:41:08,019 none of that matters, okay? If I'm right, 1965 01:41:08,085 --> 01:41:09,619 they're gonna keep a tight lid on it and they won't even let 1966 01:41:09,686 --> 01:41:11,222 the coroner's office release his body. Just... 1967 01:41:11,989 --> 01:41:12,990 Please. 1968 01:41:13,057 --> 01:41:14,291 Get one of the guys from the club 1969 01:41:14,358 --> 01:41:15,925 to take you down to work. 1970 01:41:15,993 --> 01:41:18,496 Stay around people that you know for the next few days. 1971 01:41:18,561 --> 01:41:20,131 I'll come and find you. 1972 01:41:20,930 --> 01:41:22,066 Okay? 1973 01:41:25,436 --> 01:41:26,936 Ah, okay, okay. 1974 01:41:27,004 --> 01:41:28,973 All right, all right, all right. 1975 01:41:29,040 --> 01:41:30,007 Take it easy. 1976 01:41:30,074 --> 01:41:31,475 Jeez, they sent the pros today. 1977 01:41:31,541 --> 01:41:33,810 I must have... I must have hit a nerve. 1978 01:41:54,631 --> 01:41:56,133 Oh, jeez, thanks. 1979 01:42:01,172 --> 01:42:03,207 Hold this for me, will you, sweetheart? 1980 01:42:23,327 --> 01:42:25,628 You know who I am? 1981 01:42:25,695 --> 01:42:27,398 I've been asking around about that. 1982 01:42:27,465 --> 01:42:30,000 Everyone seems to have a different answer, though. 1983 01:42:31,001 --> 01:42:33,404 Spoken like a true snoop. 1984 01:42:33,471 --> 01:42:35,339 Well, what's your take on it? 1985 01:42:36,240 --> 01:42:37,241 Easy. 1986 01:42:39,176 --> 01:42:40,377 I'm a builder. 1987 01:42:41,878 --> 01:42:43,380 Yeah, I can see that. 1988 01:42:44,215 --> 01:42:45,983 When I was a boy, 1989 01:42:46,050 --> 01:42:47,051 you know how many bridges there were 1990 01:42:47,118 --> 01:42:48,586 on and off Manhattan Island? 1991 01:42:48,651 --> 01:42:50,287 Two. 1992 01:42:50,354 --> 01:42:52,389 A shitty little train trestle here and the Brooklyn Bridge, 1993 01:42:52,456 --> 01:42:53,857 and when you crossed that, 1994 01:42:53,923 --> 01:42:55,226 you were stepping over manure much of the way. 1995 01:42:55,292 --> 01:42:57,294 People mostly scuttled into New York 1996 01:42:57,361 --> 01:42:59,230 off of docks, like rats. 1997 01:42:59,997 --> 01:43:02,600 I built that, and that... 1998 01:43:02,665 --> 01:43:03,933 and that... 1999 01:43:04,368 --> 01:43:05,536 and that. 2000 01:43:05,603 --> 01:43:07,871 And now, people vault over rivers 2001 01:43:07,937 --> 01:43:10,141 on the spans and parkways of... 2002 01:43:11,575 --> 01:43:13,978 - Olympus. - Olympic rat-man! 2003 01:43:14,044 --> 01:43:15,045 Sorry. 2004 01:43:15,112 --> 01:43:16,347 Hmm. 2005 01:43:16,413 --> 01:43:17,680 They're some pretty bridges, I'll give you that. 2006 01:43:17,747 --> 01:43:19,083 Thank you. 2007 01:43:19,150 --> 01:43:20,551 I want you to give me something else 2008 01:43:20,618 --> 01:43:21,986 if you can find it. 2009 01:43:23,454 --> 01:43:24,854 Have you found it? 2010 01:43:24,921 --> 01:43:26,190 What's in it? 2011 01:43:26,257 --> 01:43:27,891 Slander, falsehood, 2012 01:43:27,958 --> 01:43:29,326 forgery, most likely. 2013 01:43:29,393 --> 01:43:30,860 Well, then, the law's on your side. 2014 01:43:30,927 --> 01:43:32,096 You got nothin' to worry about. 2015 01:43:32,163 --> 01:43:33,830 Very little I've achieved in my life 2016 01:43:33,897 --> 01:43:36,100 has relied on legality. 2017 01:43:36,167 --> 01:43:39,203 I'm not about to lean on that slender branch now, 2018 01:43:39,270 --> 01:43:41,172 when things matter most. 2019 01:43:41,238 --> 01:43:43,073 So, you're above the law? That it? 2020 01:43:43,140 --> 01:43:44,308 No. 2021 01:43:44,375 --> 01:43:45,442 I'm just ahead of it. 2022 01:43:45,509 --> 01:43:46,644 What's the difference? 2023 01:43:46,709 --> 01:43:48,078 Well, the law's a rule book 2024 01:43:48,145 --> 01:43:50,347 we make for the times we find ourselves in. 2025 01:43:50,414 --> 01:43:52,183 You rebuild the city, in my experience, 2026 01:43:52,249 --> 01:43:55,152 the law will follow you and adapt to what you do. 2027 01:43:55,219 --> 01:43:57,321 Yeah, a lot of people like the city the way it is. 2028 01:43:57,388 --> 01:43:58,455 Who you rebuildin' it for? 2029 01:43:59,423 --> 01:44:00,457 The people to come. 2030 01:44:01,891 --> 01:44:03,760 Fifty, 100 years from now, 2031 01:44:03,826 --> 01:44:06,230 what will matter of what we've done now? 2032 01:44:06,297 --> 01:44:10,301 What will help people to make science fiction real? 2033 01:44:10,367 --> 01:44:12,102 The laws of today? 2034 01:44:12,169 --> 01:44:14,338 Or roads and bridges and tunnels 2035 01:44:14,405 --> 01:44:16,540 for commerce to move swiftly over? 2036 01:44:16,607 --> 01:44:18,075 Beaches and parks to let people 2037 01:44:18,142 --> 01:44:20,311 escape the rat race and inspire the mind? 2038 01:44:20,377 --> 01:44:24,048 Palaces of culture where hellish slums used to be? 2039 01:44:24,114 --> 01:44:26,716 It all sounds pretty grand, I guess, 2040 01:44:26,783 --> 01:44:28,619 unless you happen to be one of the people 2041 01:44:28,686 --> 01:44:31,422 whose house is in the way right now. 2042 01:44:33,756 --> 01:44:35,259 Central Park, 2043 01:44:35,326 --> 01:44:36,994 the greatest urban park in the world. 2044 01:44:37,061 --> 01:44:38,329 When they started work on that, 2045 01:44:38,395 --> 01:44:40,431 there wasn't even a city above 57th Street. 2046 01:44:40,497 --> 01:44:44,368 They kicked out farmers and tenant squatters, 2047 01:44:44,435 --> 01:44:48,005 sheep-herders out of muddy fields and filth. 2048 01:44:48,072 --> 01:44:49,640 They moved a few trees. 2049 01:44:49,707 --> 01:44:53,910 And people protested about the loss of the countryside. 2050 01:44:53,978 --> 01:44:56,879 And if one man hadn't seen ahead to what we'd need, 2051 01:44:56,946 --> 01:45:00,084 this city would be unlivable, would it not? 2052 01:45:00,750 --> 01:45:01,952 Yes, it would. 2053 01:45:03,287 --> 01:45:06,223 Most people don't even know Fred Olmsted's name, 2054 01:45:06,290 --> 01:45:08,359 yet they should thank him every day. 2055 01:45:10,160 --> 01:45:11,262 I do. 2056 01:45:18,202 --> 01:45:21,205 The important thing in this life is to get things done. 2057 01:45:21,272 --> 01:45:24,208 Those who can, build. Those who can't, criticize. 2058 01:45:24,275 --> 01:45:26,977 And I will not obstruct the great work of this world, 2059 01:45:27,044 --> 01:45:28,746 while some chipmunks are screeching 2060 01:45:28,811 --> 01:45:30,347 about having to relocate their nuts. 2061 01:45:30,414 --> 01:45:32,016 Screech a nut, munk-chip. 2062 01:45:32,082 --> 01:45:34,285 Chip a munk's love nuts, man. 2063 01:45:34,784 --> 01:45:36,053 Uh... 2064 01:45:37,021 --> 01:45:38,689 I can't control it, I'm sorry. 2065 01:45:38,756 --> 01:45:39,957 It's all right. 2066 01:45:41,458 --> 01:45:45,029 Talent and brains are rewarded in this building, Lionel. 2067 01:45:45,095 --> 01:45:47,698 If you're with us, I'll see to it personally 2068 01:45:47,765 --> 01:45:51,035 that your gifts are appreciated. 2069 01:45:53,237 --> 01:45:55,139 But that's the offer today. 2070 01:45:57,241 --> 01:45:59,510 You let me know where you stand by tonight. 2071 01:46:11,888 --> 01:46:13,657 It's funny. We read it wrong. 2072 01:46:13,724 --> 01:46:15,059 How's that? 2073 01:46:15,125 --> 01:46:17,194 We didn't make you for the ace in Minna's deck. 2074 01:46:17,261 --> 01:46:18,429 Ace-hole! 2075 01:46:18,495 --> 01:46:20,030 Ace-hole! 2076 01:46:27,237 --> 01:46:28,439 - You good? - No. 2077 01:46:28,505 --> 01:46:31,041 Loosey, goosey, thread-head fuck! 2078 01:46:31,108 --> 01:46:33,077 Jesus, Lionel. Calm down. 2079 01:46:33,143 --> 01:46:34,611 It's a missing piece, Danny. 2080 01:46:34,678 --> 01:46:36,313 It's a missing piece and I can't see it. 2081 01:46:36,380 --> 01:46:39,049 It's makin' my fuckin' brain hurt. 2082 01:46:52,895 --> 01:46:54,365 Where's the rest? 2083 01:46:54,431 --> 01:46:55,999 - Where's the rest of these? - They're in the desk, 2084 01:46:56,066 --> 01:46:57,067 but those are the only ones with her in 'em. 2085 01:46:57,134 --> 01:46:58,335 No, get 'em, get 'em, get 'em. 2086 01:46:58,402 --> 01:47:00,037 These are all from before she arrived. 2087 01:47:00,104 --> 01:47:01,205 There was ones of Billy. 2088 01:47:01,271 --> 01:47:02,973 - Yeah, look... - Shutterbug shit! 2089 01:47:03,040 --> 01:47:05,042 God. Jesus, Lionel. 2090 01:47:05,109 --> 01:47:06,543 That's her father, comin' out of the door. 2091 01:47:06,610 --> 01:47:08,112 We saw all these. 2092 01:47:08,178 --> 01:47:10,114 That's some bum hustlin' for money. 2093 01:47:10,180 --> 01:47:13,317 He yelled at him for a second, but she's not in these. 2094 01:47:14,051 --> 01:47:16,153 That son of a bitch! 2095 01:47:16,220 --> 01:47:17,321 Where's the car keys? 2096 01:47:17,388 --> 01:47:18,989 Coney and Tony got 'em both... 2097 01:47:19,056 --> 01:47:20,290 Wait, where... 2098 01:47:21,392 --> 01:47:23,260 What'd I miss? 2099 01:47:24,661 --> 01:47:25,763 Where are we going? 2100 01:47:25,829 --> 01:47:26,964 I need you to look at something. 2101 01:47:29,299 --> 01:47:31,034 Who's that with your father? 2102 01:47:31,101 --> 01:47:32,102 - Where did you get... - Answer the question! 2103 01:47:32,169 --> 01:47:33,903 Do you know who that is? 2104 01:47:33,971 --> 01:47:35,406 Paul. 2105 01:47:35,472 --> 01:47:36,640 Paul Morris. 2106 01:47:36,707 --> 01:47:38,542 Paul, your uncle Paul, who got you this job. 2107 01:47:38,609 --> 01:47:40,277 Don't shine me. I already know who he is. 2108 01:47:40,344 --> 01:47:41,911 - My father... - Yeah, your father 2109 01:47:41,979 --> 01:47:43,313 and your uncle Paul, and my friend Frank, 2110 01:47:43,380 --> 01:47:44,715 put all this together somehow. 2111 01:47:44,782 --> 01:47:46,049 - No... - Yes, God damn it! 2112 01:47:46,116 --> 01:47:47,184 Just tell me what the hell is goin' on. 2113 01:47:47,251 --> 01:47:48,385 - No! - Are you involved in this 2114 01:47:48,452 --> 01:47:49,720 - or not? - No, that's not my father 2115 01:47:49,787 --> 01:47:51,121 with my uncle Paul. 2116 01:47:51,188 --> 01:47:53,090 It's my uncle Billy with my father, Paul. 2117 01:47:53,791 --> 01:47:55,459 Pull it farther! 2118 01:47:55,526 --> 01:47:57,261 What did you say? 2119 01:47:57,327 --> 01:47:59,563 Remember that picture of my mother? 2120 01:47:59,630 --> 01:48:02,599 Now look at Billy. Now look at me. 2121 01:48:03,033 --> 01:48:04,401 You see? 2122 01:48:05,803 --> 01:48:07,738 The rest of the world might look past me without seeing, 2123 01:48:07,805 --> 01:48:09,206 but I don't. 2124 01:48:09,273 --> 01:48:11,208 - Wait, they told you this? - They never said so, 2125 01:48:11,275 --> 01:48:13,310 but it doesn't take much to put it together. 2126 01:48:13,377 --> 01:48:15,245 Why else would he take such an interest in me? 2127 01:48:15,312 --> 01:48:17,114 Take care of me when Billy was in the war? 2128 01:48:17,181 --> 01:48:18,982 Pay for law school when he's got nothin'? 2129 01:48:19,049 --> 01:48:21,385 Whoever he is, he's using you now. 2130 01:48:21,452 --> 01:48:23,821 He's using you to get back at his own brother. 2131 01:48:23,887 --> 01:48:25,422 I don't think he's got family. 2132 01:48:25,489 --> 01:48:28,826 Yeah, look, his name's not Morris, okay? It's Randolph. 2133 01:48:28,892 --> 01:48:30,961 Moses Randolph is his brother. 2134 01:48:31,028 --> 01:48:32,463 And he's using you to blackmail him. 2135 01:48:32,529 --> 01:48:35,599 - That's not... - It is. It is, I'm sorry. 2136 01:48:35,666 --> 01:48:38,168 Just wait here, all right? 2137 01:48:38,235 --> 01:48:40,103 Wait here until I get back. 2138 01:48:41,905 --> 01:48:43,807 That's not possible! 2139 01:48:48,445 --> 01:48:49,746 You know what that tells me? 2140 01:48:49,813 --> 01:48:51,315 That tells me you and Billy set this up 2141 01:48:51,381 --> 01:48:52,583 with Minna to blackmail your brother. 2142 01:48:52,649 --> 01:48:53,851 Where'd you get this? 2143 01:48:53,917 --> 01:48:55,686 It's you who figured out the scam they're running. 2144 01:48:55,752 --> 01:48:57,187 It's you who found whatever it is they're so scared of, 2145 01:48:57,254 --> 01:48:58,789 but you made it look like it came from Laura 2146 01:48:58,856 --> 01:49:00,190 - and the committee... - No. 2147 01:49:00,257 --> 01:49:01,592 ...so you could hide behind her and Frank. 2148 01:49:01,658 --> 01:49:03,260 - That's not true. - People are getting killed. 2149 01:49:03,327 --> 01:49:04,394 - You got it wrong. - You got your own daughter's 2150 01:49:04,461 --> 01:49:05,929 - life at risk... - You don't... 2151 01:49:05,996 --> 01:49:08,198 You don't know what you're fucking talking about! 2152 01:49:10,267 --> 01:49:14,037 I could have sunk him so many times. 2153 01:49:14,104 --> 01:49:16,039 - He sunk me! - Sing a song of sunk men! 2154 01:49:16,106 --> 01:49:18,175 - He sunk me! - Sing a song of sunk men! 2155 01:49:18,242 --> 01:49:19,710 Hide behind her? 2156 01:49:21,144 --> 01:49:22,346 I gave up everything for her. 2157 01:49:22,412 --> 01:49:24,748 Everything I could have accomplished 2158 01:49:24,815 --> 01:49:26,116 my whole goddamn life. 2159 01:49:26,183 --> 01:49:27,584 That's what happened between you and him? 2160 01:49:27,651 --> 01:49:28,652 You were with her mother, 2161 01:49:28,719 --> 01:49:30,487 and he hates colored people so much... 2162 01:49:30,554 --> 01:49:33,490 I will not discuss such things with you! 2163 01:49:35,025 --> 01:49:38,028 I knew you weren't a reporter. 2164 01:49:38,662 --> 01:49:39,830 Load of shit. 2165 01:49:39,897 --> 01:49:40,999 You're Minna's guy. 2166 01:49:41,064 --> 01:49:42,733 Fuckin' right. He was my friend. 2167 01:49:42,799 --> 01:49:45,269 I'm sorry, but it's not me. 2168 01:49:46,103 --> 01:49:47,604 Frank put it all together. 2169 01:49:47,671 --> 01:49:50,008 He and Billy thought they could get something out of it. 2170 01:49:50,073 --> 01:49:52,676 Foolish greed. I tried to stop them. 2171 01:49:52,743 --> 01:49:56,880 Told them that it would put her at risk, all of them. 2172 01:49:56,947 --> 01:49:58,282 Now look, Frank gets killed, 2173 01:49:58,348 --> 01:50:00,317 Billy panics and calls me for help, 2174 01:50:00,384 --> 01:50:01,818 that's your picture. 2175 01:50:01,885 --> 01:50:05,188 You're into something that you don't understand. 2176 01:50:05,255 --> 01:50:07,324 If you just stand up to him, 2177 01:50:07,391 --> 01:50:10,427 on principle, like I did... 2178 01:50:11,261 --> 01:50:14,231 he will ruin you for spite, 2179 01:50:14,298 --> 01:50:16,166 but if you threaten his work, 2180 01:50:16,233 --> 01:50:17,801 he will destroy you. 2181 01:50:17,868 --> 01:50:19,069 Destroy. 2182 01:50:20,704 --> 01:50:22,272 Find Minna's file. 2183 01:50:32,316 --> 01:50:35,652 Frank. Frankly Frankady Franko. 2184 01:50:37,989 --> 01:50:39,923 What's it all about, Frank? 2185 01:50:46,229 --> 01:50:47,431 You remember what I said. 2186 01:50:56,440 --> 01:50:57,808 I gotta keep this under my hat, boys. 2187 01:51:00,444 --> 01:51:01,980 Get my hat, you fucking... 2188 01:51:02,046 --> 01:51:03,047 ...kept her under my hat... 2189 01:51:03,113 --> 01:51:04,314 If! 2190 01:51:16,193 --> 01:51:18,462 Frank Frankly Frankady Franko. 2191 01:51:18,528 --> 01:51:20,464 Frank Frankly Frankady... 2192 01:51:29,206 --> 01:51:31,241 Hey, take me to Penn Station. 2193 01:52:39,843 --> 01:52:41,912 - Hey, look out! - No, no, no! 2194 01:53:03,333 --> 01:53:04,534 If! 2195 01:54:14,304 --> 01:54:15,572 You found it? 2196 01:54:17,374 --> 01:54:18,575 Yeah. 2197 01:54:20,677 --> 01:54:24,481 There's only one way I can make sense of that, though. 2198 01:54:24,548 --> 01:54:26,984 He didn't sign that birth certificate, you did. 2199 01:54:30,254 --> 01:54:31,454 Yes. 2200 01:54:33,790 --> 01:54:34,891 I signed it. 2201 01:54:36,626 --> 01:54:39,696 Billy brought her to our family home. 2202 01:54:39,763 --> 01:54:42,300 Our servants tried to send them away, 2203 01:54:42,365 --> 01:54:43,834 but Billy started yelling. 2204 01:54:43,900 --> 01:54:46,703 We were having dinner with our mother, for God's sake. 2205 01:54:46,770 --> 01:54:48,738 I followed Mo to the door. 2206 01:54:49,273 --> 01:54:50,473 He scorned them. 2207 01:54:50,540 --> 01:54:52,609 Refused to acknowledge. 2208 01:54:52,676 --> 01:54:55,213 But I saw the truth on her face 2209 01:54:55,279 --> 01:54:58,149 and his, the way he looked at her. 2210 01:54:58,216 --> 01:55:01,418 - You confronted him about it? - I begged him! 2211 01:55:01,484 --> 01:55:04,421 I invoked every principle and value 2212 01:55:04,487 --> 01:55:07,058 that we had been raised to champion. 2213 01:55:07,891 --> 01:55:09,559 I was in anguish. 2214 01:55:10,427 --> 01:55:11,862 You can't understand. 2215 01:55:11,928 --> 01:55:15,266 Our whole young life, he was my hero. 2216 01:55:15,333 --> 01:55:16,633 We wrote a creed. 2217 01:55:16,700 --> 01:55:20,004 We were going to fix the world together. 2218 01:55:20,071 --> 01:55:23,307 But to serve people, you have to love people. 2219 01:55:23,373 --> 01:55:24,774 Mo tried, 2220 01:55:25,742 --> 01:55:27,844 but he was so brilliant, 2221 01:55:27,911 --> 01:55:30,447 that he resented lesser minds 2222 01:55:30,513 --> 01:55:32,482 and became hard. 2223 01:55:32,549 --> 01:55:36,954 Obsessed with winning, addicted to power, 2224 01:55:37,021 --> 01:55:39,689 totally contemptuous of ideals. 2225 01:55:39,756 --> 01:55:43,194 This phony "man of the people." 2226 01:55:43,261 --> 01:55:47,764 When someone isn't seen for what they truly are, 2227 01:55:47,831 --> 01:55:49,833 that's a very dangerous thing. 2228 01:55:51,568 --> 01:55:53,004 Nobody else knows who she is? 2229 01:55:53,070 --> 01:55:55,273 - Not even Horowitz. - Why not tell her? 2230 01:55:55,339 --> 01:55:56,806 'Cause she would have used it. 2231 01:55:56,873 --> 01:55:59,943 She would've used it to good effect, but... 2232 01:56:00,011 --> 01:56:02,579 that would have destroyed Laura totally. 2233 01:56:04,748 --> 01:56:09,053 Satisfaction won't unburden a tortured heart. 2234 01:56:10,354 --> 01:56:11,554 So... 2235 01:56:12,622 --> 01:56:13,924 I can hold it. 2236 01:56:15,226 --> 01:56:16,426 So can you. 2237 01:56:17,861 --> 01:56:18,862 Please. 2238 01:56:20,298 --> 01:56:21,498 Yeah. 2239 01:56:29,606 --> 01:56:31,976 It's all in a locker in Penn Station. 2240 01:56:33,277 --> 01:56:35,578 If anything happens to me, you send that 2241 01:56:35,645 --> 01:56:37,681 - to Jacob Gleason at the Post. - The Post? 2242 01:56:37,747 --> 01:56:38,882 He'll know what to do with it. 2243 01:56:38,949 --> 01:56:40,517 The Post is a rag. 2244 01:56:40,583 --> 01:56:43,020 Yeah, but the Times is in your brother's pocket, too. 2245 01:56:44,921 --> 01:56:47,158 I gotta get her out of town before that vote. 2246 01:56:55,366 --> 01:56:57,234 Oh! 2247 01:56:58,535 --> 01:57:00,071 What are you doin' here, Tony? 2248 01:57:00,137 --> 01:57:01,905 Watchin' your back. 2249 01:57:03,074 --> 01:57:04,075 Come on. 2250 01:57:04,141 --> 01:57:06,043 What do you say we go get a drink? 2251 01:57:07,244 --> 01:57:08,578 If! Sorry. 2252 01:57:08,645 --> 01:57:09,846 How's the eye? 2253 01:57:09,913 --> 01:57:11,581 Gonna hurt for a while. 2254 01:57:11,648 --> 01:57:13,384 How long you been following me? 2255 01:57:13,451 --> 01:57:14,952 I wasn't. 2256 01:57:15,019 --> 01:57:16,220 They put me on his building, and I seen you come up. 2257 01:57:16,287 --> 01:57:17,687 "They"? 2258 01:57:17,754 --> 01:57:19,323 Yeah, let's not bullshit each other, Lionel, okay? 2259 01:57:19,390 --> 01:57:20,590 You been talkin' to 'em, too. 2260 01:57:20,657 --> 01:57:22,559 Yeah, not workin' for 'em. 2261 01:57:22,625 --> 01:57:23,793 I was gonna tell ya. 2262 01:57:23,860 --> 01:57:25,329 - Yeah? - Yeah. 2263 01:57:25,396 --> 01:57:27,164 Okay. 2264 01:57:27,231 --> 01:57:30,434 Was that you outside the club that night? 2265 01:57:30,500 --> 01:57:32,602 I thought I saw someone in the alley 2266 01:57:32,669 --> 01:57:33,903 when the owner of that place 2267 01:57:33,971 --> 01:57:34,938 was roughin' me up, makin' threats. 2268 01:57:35,006 --> 01:57:36,207 Did you tell 'em about that? 2269 01:57:36,273 --> 01:57:37,941 They just pay me to keep tabs. 2270 01:57:38,009 --> 01:57:39,377 So, that's what I did. I keep tabs. 2271 01:57:39,443 --> 01:57:41,245 - What we do, we keep tabs. - If! If! 2272 01:57:41,312 --> 01:57:44,281 T, he was bluffing. 2273 01:57:44,348 --> 01:57:46,050 He didn't even have it, and they killed him for it. 2274 01:57:46,117 --> 01:57:47,884 But why try to figure it out, right? 2275 01:57:47,952 --> 01:57:49,919 - You're just movin' up. - All right. 2276 01:57:49,987 --> 01:57:51,489 Sell it and tell it, letter man! 2277 01:57:51,554 --> 01:57:52,555 - Take it easy. - Tell it and sell it! 2278 01:57:52,622 --> 01:57:53,991 Take it easy. Have a drink. 2279 01:57:54,058 --> 01:57:55,825 Bring me a whiskey up. What are you drinkin'? 2280 01:57:55,892 --> 01:57:57,228 - I'll have a tea. - A tea? 2281 01:57:57,294 --> 01:57:59,196 Very hot water with the teabag on the side. 2282 01:57:59,263 --> 01:58:01,831 And milk and sugar on the side. Very hot, okay? 2283 01:58:01,898 --> 01:58:03,533 Hot tits on my milky tea face! 2284 01:58:03,600 --> 01:58:05,469 - Don't pay him no mind, doll. - Sugar tits on my milk face! 2285 01:58:05,535 --> 01:58:06,803 Something wrong with his head. 2286 01:58:06,870 --> 01:58:08,872 Mmm-hmm. 2287 01:58:08,938 --> 01:58:10,107 There's nothin' wrong with my head. 2288 01:58:10,174 --> 01:58:11,941 Well, you could have fooled me. 2289 01:58:13,643 --> 01:58:15,279 How long you been fucking Julia? 2290 01:58:16,846 --> 01:58:19,116 After all the things he did for you... 2291 01:58:20,384 --> 01:58:22,153 you couldn't go find someone else to bang? 2292 01:58:22,219 --> 01:58:25,822 Everybody gotta find their own way in this world, Lionel. 2293 01:58:26,756 --> 01:58:28,192 What, you think I was just gonna 2294 01:58:28,259 --> 01:58:31,495 stay in Frank's shadow all my life? 2295 01:58:31,561 --> 01:58:34,131 Okay for you, not for me. 2296 01:58:43,340 --> 01:58:44,341 Careful. 2297 01:58:49,712 --> 01:58:50,914 Come on, can we just have a real drink here? 2298 01:58:50,981 --> 01:58:52,450 I don't wanna have a drink. 2299 01:58:52,516 --> 01:58:54,185 Well, what's the big fuckin' deal, Lionel? He's gone. 2300 01:58:54,251 --> 01:58:56,987 Okay? There's nothin' we can do about it. 2301 01:58:57,054 --> 01:58:58,621 We help 'em get what they want, 2302 01:58:58,688 --> 01:59:00,657 and we get on a new ride. 2303 01:59:00,723 --> 01:59:02,826 An easier ride, maybe? 2304 01:59:04,095 --> 01:59:05,662 What, after all we've been through, 2305 01:59:05,728 --> 01:59:07,597 after all we had to do to fuckin' survive 2306 01:59:07,664 --> 01:59:08,898 just growin' up? 2307 01:59:08,966 --> 01:59:11,435 Come on. We're due an easy gig. 2308 01:59:11,502 --> 01:59:12,902 You, especially. 2309 01:59:12,970 --> 01:59:15,672 Come on, I know you got a real talent. 2310 01:59:15,738 --> 01:59:17,475 I'll make sure there's a place for you. 2311 01:59:17,541 --> 01:59:19,776 Be real partners. 2312 01:59:23,414 --> 01:59:25,882 Let's talk about it after tomorrow, all right? 2313 01:59:25,949 --> 01:59:27,218 I got somethin' I gotta take care of. 2314 01:59:27,284 --> 01:59:29,220 Don't go up to Harlem tonight, Freakshow. 2315 01:59:29,286 --> 01:59:30,753 Stay out of it. 2316 01:59:30,820 --> 01:59:33,290 - What? - Just don't do it. 2317 01:59:33,357 --> 01:59:36,260 See, I'm not so far out of the loop as you think. 2318 01:59:37,094 --> 01:59:38,562 We're closin' it up tonight. 2319 01:59:38,628 --> 01:59:41,298 - No, no. Okay, listen to me. - Just don't get involved. 2320 01:59:41,365 --> 01:59:43,033 I found what they're lookin' for, all right? I got it! 2321 01:59:43,100 --> 01:59:44,468 - It's the last loose end. - No, no, no, 2322 01:59:44,535 --> 01:59:46,370 you gotta call 'em, you gotta call 'em right now 2323 01:59:46,437 --> 01:59:47,438 - and tell 'em to call it off. - It's already out of my hands. 2324 01:59:47,505 --> 01:59:48,539 Tony, I've got it. 2325 01:59:48,606 --> 01:59:50,107 Come on, let's just have a drink. 2326 01:59:50,174 --> 01:59:51,509 Fuck! 2327 02:00:03,954 --> 02:00:05,655 You son of a bitch! 2328 02:00:05,722 --> 02:00:07,724 I tried to help you. 2329 02:00:30,281 --> 02:00:31,982 - Come on! - Committee on Housing. 2330 02:00:32,049 --> 02:00:33,284 Can I speak to Laura Rose, please? 2331 02:00:33,350 --> 02:00:34,552 I'm sorry, she's gone for the day. 2332 02:00:34,618 --> 02:00:36,020 - What? - She went home. 2333 02:00:36,086 --> 02:00:37,288 - She wasn't feeling well. - Where'd she go? 2334 02:00:37,354 --> 02:00:38,656 - When? - I'm sorry, who is this? 2335 02:00:38,721 --> 02:00:40,558 - When? - About 15 minutes ago. 2336 02:01:01,378 --> 02:01:04,315 Take me to Harlem! Step on it! I got money! 2337 02:01:04,381 --> 02:01:05,482 149th and St. Nicholas! 2338 02:01:17,794 --> 02:01:19,697 If! Oh, shit. 2339 02:01:44,521 --> 02:01:46,657 No, no, come on, run it, run it! I got money! 2340 02:01:46,724 --> 02:01:48,092 If! If! If! 2341 02:01:50,261 --> 02:01:51,894 Train's going out of service. 2342 02:01:51,962 --> 02:01:52,929 It will not proceed beyond this station. 2343 02:01:56,933 --> 02:01:58,801 Now, you... Go across 141st. 2344 02:02:01,972 --> 02:02:04,074 Yeah, up St. Nic's, up St. Nic's. 2345 02:02:10,748 --> 02:02:12,549 Stop, stop, stop! Stop right here! 2346 02:02:13,684 --> 02:02:14,817 Laura! 2347 02:02:14,884 --> 02:02:16,186 Shit. 2348 02:02:22,925 --> 02:02:24,528 Son of a bitch. 2349 02:02:47,117 --> 02:02:48,319 Laura. 2350 02:02:48,385 --> 02:02:50,087 What are you doing... 2351 02:03:03,133 --> 02:03:04,335 Come on. 2352 02:03:05,269 --> 02:03:06,270 Come on. 2353 02:03:32,062 --> 02:03:34,331 No, no, not down there. They're down there. 2354 02:03:42,473 --> 02:03:43,674 Go up, go up. 2355 02:03:43,741 --> 02:03:45,109 They're goin' up! 2356 02:04:01,058 --> 02:04:02,659 No! No! 2357 02:04:18,575 --> 02:04:19,576 Go, go, go! 2358 02:04:35,793 --> 02:04:37,227 Come here. You all right? 2359 02:04:37,294 --> 02:04:39,196 - We gotta go. - Okay. 2360 02:04:52,876 --> 02:04:54,077 If! 2361 02:04:57,181 --> 02:05:00,184 She doesn't know! She doesn't know. 2362 02:05:00,250 --> 02:05:02,686 Makes no difference one way or the other. 2363 02:05:02,753 --> 02:05:05,022 But I found what he's looking for. Just tell him. 2364 02:05:05,088 --> 02:05:06,256 Tell him I got it. 2365 02:05:06,323 --> 02:05:08,492 No, no, no. That offer expired. 2366 02:05:09,560 --> 02:05:12,196 And they told me you were smart. 2367 02:05:14,531 --> 02:05:15,966 Motherfucker. 2368 02:05:17,935 --> 02:05:20,037 Smoked my best horn. 2369 02:05:26,210 --> 02:05:28,045 No, I want to see him alone. 2370 02:05:28,111 --> 02:05:30,547 Yes, right now. 2371 02:05:30,614 --> 02:05:32,516 Let me tell you something. You try anything funny, 2372 02:05:32,583 --> 02:05:33,952 and tomorrow's gonna be the worst day 2373 02:05:34,017 --> 02:05:35,018 that you've had in a long time, 2374 02:05:35,085 --> 02:05:36,320 you understand? 2375 02:05:46,430 --> 02:05:48,065 Do you know where that is? 2376 02:05:49,533 --> 02:05:50,601 I heard of it. 2377 02:05:50,667 --> 02:05:53,103 Think you can get her out there tonight? 2378 02:05:54,938 --> 02:05:57,641 I always did enjoy a night drive. 2379 02:06:04,348 --> 02:06:06,216 Go with them, okay? 2380 02:06:06,850 --> 02:06:08,719 You'll be safe. 2381 02:06:08,785 --> 02:06:10,320 I'll come in the morning. 2382 02:06:11,990 --> 02:06:14,858 What don't I know? 2383 02:06:14,925 --> 02:06:17,427 It wasn't the story she wanted to hear. 2384 02:06:17,494 --> 02:06:19,196 No good was gonna come from tellin' it, 2385 02:06:19,263 --> 02:06:21,365 so I wanted to say, "It doesn't matter. 2386 02:06:21,431 --> 02:06:23,300 It's got nothin' to do with you." 2387 02:06:23,367 --> 02:06:25,202 But there's no upside in lyin' to a woman 2388 02:06:25,269 --> 02:06:26,870 who's smarter than you, 2389 02:06:26,937 --> 02:06:28,238 so, I told her the truth. 2390 02:06:29,473 --> 02:06:30,975 Frank told me once, 2391 02:06:31,041 --> 02:06:32,609 if you're up against someone bigger than you, 2392 02:06:32,676 --> 02:06:35,112 someone you can't beat toe to toe, 2393 02:06:35,178 --> 02:06:36,880 make 'em think you respect their size 2394 02:06:36,947 --> 02:06:39,750 and then cut a deal that lets you walk out in one piece. 2395 02:06:39,816 --> 02:06:41,718 Then figure out a way to stick it to 'em later 2396 02:06:41,785 --> 02:06:44,254 without leaving your prints on the knife. 2397 02:06:45,455 --> 02:06:46,790 Even walkin' in there, 2398 02:06:46,857 --> 02:06:48,592 I wasn't exactly sure how to play it. 2399 02:06:48,659 --> 02:06:50,761 I was just hoping, in all that steam, 2400 02:06:50,827 --> 02:06:52,262 he wouldn't see me sweat. 2401 02:06:58,335 --> 02:07:00,070 If! 2402 02:07:07,377 --> 02:07:09,580 Who's the fucking boss now, Bailey? 2403 02:07:09,646 --> 02:07:11,214 Who's the boss? 2404 02:07:11,983 --> 02:07:13,450 So, what is it with you? 2405 02:07:13,517 --> 02:07:14,818 I told you I can't control it. 2406 02:07:14,885 --> 02:07:16,486 Didn't your goons fuckin' fill you in already? 2407 02:07:16,553 --> 02:07:18,288 I don't care about your fuckin' affliction. 2408 02:07:18,355 --> 02:07:19,423 What's your angle with this? 2409 02:07:19,489 --> 02:07:21,191 What do you want for that file? 2410 02:07:21,258 --> 02:07:22,793 I wanna hear your side of what's in it. 2411 02:07:22,859 --> 02:07:24,394 Why? 2412 02:07:24,461 --> 02:07:26,530 Let's just say an unfinished puzzle makes my head hurt. 2413 02:07:26,597 --> 02:07:28,231 All right? More than most people. 2414 02:07:28,298 --> 02:07:29,600 I smooth it out for your pain-in-the-ass brain, 2415 02:07:29,666 --> 02:07:31,335 we're puttin' this to bed tonight? 2416 02:07:31,401 --> 02:07:33,303 Yeah, it's your best shot. 2417 02:07:42,779 --> 02:07:44,481 I was young. 2418 02:07:44,548 --> 02:07:46,050 I was the "get things done" man 2419 02:07:46,149 --> 02:07:48,785 for the greatest governor in the history of this state. 2420 02:07:48,852 --> 02:07:50,420 We had a party. 2421 02:07:50,487 --> 02:07:52,056 It was the good times, before the Crash. 2422 02:07:52,122 --> 02:07:55,258 The Tammany parties were like nothing before or since. 2423 02:07:55,325 --> 02:07:58,128 We had a whole fuckin' hotel. 2424 02:08:00,163 --> 02:08:01,765 I saw her there, working. 2425 02:08:02,967 --> 02:08:04,167 She was... 2426 02:08:06,336 --> 02:08:09,673 I'd never felt lust like that before. 2427 02:08:09,740 --> 02:08:11,341 Twenty-five years later, I think about her, 2428 02:08:11,408 --> 02:08:14,378 it still makes my blood move. 2429 02:08:14,444 --> 02:08:17,681 I followed her into a service hallway. 2430 02:08:17,748 --> 02:08:19,149 She knew I had. 2431 02:08:19,216 --> 02:08:20,584 She looked back. 2432 02:08:20,651 --> 02:08:23,720 She went into a supply room. I went in. 2433 02:08:23,787 --> 02:08:26,556 I took her against the spare towels. 2434 02:08:27,824 --> 02:08:28,925 You raped her. 2435 02:08:30,694 --> 02:08:32,362 I moved on her that first time, 2436 02:08:32,429 --> 02:08:35,565 but I treated her well, bought her things. 2437 02:08:35,632 --> 02:08:37,501 Saw to it that the Party used that hotel 2438 02:08:37,567 --> 02:08:39,670 lots for a few years. 2439 02:08:39,736 --> 02:08:41,605 She could have disappeared any time, 2440 02:08:41,672 --> 02:08:43,573 stopped working there, but she didn't. 2441 02:08:47,377 --> 02:08:49,312 She was shy, but she knew how things worked, 2442 02:08:49,379 --> 02:08:50,580 and she was always grateful. 2443 02:08:50,647 --> 02:08:52,016 Rape? 2444 02:08:52,083 --> 02:08:56,954 Do you have the first inkling how power works? 2445 02:08:57,021 --> 02:08:59,423 Power is feeling, knowing, 2446 02:08:59,489 --> 02:09:00,824 that you can do whatever you want, 2447 02:09:00,891 --> 02:09:03,727 and not one fuckin' person can stop you. 2448 02:09:03,794 --> 02:09:06,530 And if someone else has a dumb idea that you don't like, 2449 02:09:06,596 --> 02:09:08,198 well, that's the end of that idea, 2450 02:09:08,265 --> 02:09:11,201 or the end of that person, if you want. 2451 02:09:11,268 --> 02:09:12,769 And if I wanna build highways 2452 02:09:12,836 --> 02:09:14,404 while the rest of the country is broke, 2453 02:09:14,471 --> 02:09:17,374 I'll punch through any damn neighborhood I want. 2454 02:09:17,441 --> 02:09:18,875 If some Negro slum 2455 02:09:18,942 --> 02:09:21,411 is where I'm going to put my federal project, 2456 02:09:21,478 --> 02:09:22,980 or the off ramp of my bridge, 2457 02:09:23,047 --> 02:09:25,282 well, the goodie-goods can shriek and moan all day long. 2458 02:09:25,348 --> 02:09:27,250 And if some chump wants to blackjack me, 2459 02:09:27,317 --> 02:09:28,919 threatening to move our baseball team, 2460 02:09:28,986 --> 02:09:30,821 well, buddy, the Dodgers can take it 2461 02:09:30,887 --> 02:09:32,556 on the arches to the fucking coast. 2462 02:09:32,622 --> 02:09:35,258 I'll find another team that will play ball with me 2463 02:09:35,325 --> 02:09:37,527 in my stadium. 2464 02:09:37,594 --> 02:09:39,396 And if I want to fuck some colored girl 2465 02:09:39,463 --> 02:09:40,797 in a hotel room now and then, 2466 02:09:40,864 --> 02:09:42,967 because I'm feeling like a wrecking ball, 2467 02:09:43,034 --> 02:09:44,901 then, pal, I'm gonna do it. 2468 02:09:46,703 --> 02:09:48,805 And if you think I'm gonna let some 2469 02:09:48,872 --> 02:09:51,475 chip who never should have been born, 2470 02:09:51,541 --> 02:09:54,544 or your small-time boss, or my brother with his ideals 2471 02:09:54,611 --> 02:09:56,646 and his forgeries in my name 2472 02:09:56,713 --> 02:09:59,649 slow down the work I'm getting done in this city, 2473 02:09:59,716 --> 02:10:02,853 then you've got a lot to learn about how power works. 2474 02:10:02,919 --> 02:10:05,255 Because those people are invisible. 2475 02:10:05,322 --> 02:10:06,523 They don't exist. 2476 02:10:08,092 --> 02:10:11,428 See if you feel that way tomorrow after your big vote. 2477 02:10:17,068 --> 02:10:18,301 She know? 2478 02:10:21,371 --> 02:10:22,639 Huh. 2479 02:10:23,406 --> 02:10:24,574 Interesting. 2480 02:10:24,641 --> 02:10:26,978 So, it's you and Paul? 2481 02:10:27,044 --> 02:10:28,378 Well, I know what he wants. 2482 02:10:28,445 --> 02:10:29,746 If he had any balls, he would have used it 2483 02:10:29,813 --> 02:10:31,281 before to box me in and take it from me, 2484 02:10:31,348 --> 02:10:32,916 which I would have respected, actually, 2485 02:10:32,984 --> 02:10:35,485 but he thinks the way that you do things matter, 2486 02:10:35,552 --> 02:10:37,587 which is why he'll never be anybody. 2487 02:10:40,091 --> 02:10:42,093 You an idealist, too? 2488 02:10:42,160 --> 02:10:46,329 You wanna trade that file to save the block you grew up on? 2489 02:10:46,396 --> 02:10:49,633 Make me move my lines for some committee of childless women, 2490 02:10:49,699 --> 02:10:52,502 howling about their Negro adoptees? 2491 02:10:52,569 --> 02:10:55,372 Or are you just another blackmailing gumshoe 2492 02:10:55,438 --> 02:10:57,307 who wants to transact with me? 2493 02:10:58,408 --> 02:10:59,476 Come on, name it! 2494 02:10:59,543 --> 02:11:01,478 Name it, claim it, shame it! 2495 02:11:05,382 --> 02:11:07,651 That gumshoe was my friend, 2496 02:11:07,717 --> 02:11:10,554 and the girl's the only reason you're still breathin'. 2497 02:11:12,290 --> 02:11:13,958 Do whatever you want to this city, 2498 02:11:14,025 --> 02:11:15,993 go build your pyramids on the Nile, 2499 02:11:16,060 --> 02:11:18,196 just leave her alone. 2500 02:11:18,262 --> 02:11:20,664 Anything happens to her, I mail it. 2501 02:11:21,364 --> 02:11:22,766 That's it. 2502 02:11:22,833 --> 02:11:24,467 That's all of it. 2503 02:11:30,074 --> 02:11:31,541 Let me make something clear. 2504 02:11:31,608 --> 02:11:33,944 If you or my brother messes with what I intend to do, 2505 02:11:34,011 --> 02:11:37,447 I'll make her life worse than I've already made his. 2506 02:11:37,514 --> 02:11:39,549 You tell him I said that. 2507 02:11:45,323 --> 02:11:47,357 Well, I guess we got a deal, then. 2508 02:11:48,592 --> 02:11:50,527 So, I'll give you one for free. 2509 02:11:52,163 --> 02:11:53,331 Your man, Lieberman, 2510 02:11:53,396 --> 02:11:55,365 is gonna cause you some problems. 2511 02:11:57,034 --> 02:11:58,501 How so? 2512 02:11:58,568 --> 02:12:00,304 He owns a piece of half the companies 2513 02:12:00,370 --> 02:12:02,106 doin' contracts with slum clearance. 2514 02:12:02,173 --> 02:12:05,109 I'm guessin' he hasn't told you about that. 2515 02:12:05,176 --> 02:12:06,743 So, when you handle him, 2516 02:12:06,810 --> 02:12:10,147 tell him I told you, and that's for Frank. 2517 02:12:10,214 --> 02:12:11,748 Son of a bitch. 2518 02:12:17,454 --> 02:12:20,690 You come off weird, but you're smart. 2519 02:12:20,757 --> 02:12:23,693 You should have taken my offer. 2520 02:12:23,760 --> 02:12:26,863 Could have made them all get on their knees and apologize. 2521 02:12:28,099 --> 02:12:29,599 But if she's anything like her mother, 2522 02:12:29,666 --> 02:12:31,401 I understand the pull. 2523 02:12:34,005 --> 02:12:35,139 Right. 2524 02:12:36,240 --> 02:12:37,674 One more thing. 2525 02:12:39,010 --> 02:12:40,978 Tell my brother I read his masterwork. 2526 02:12:41,045 --> 02:12:43,014 It's as brilliant as everyone says. 2527 02:12:43,080 --> 02:12:44,614 Nobody could have done it better, 2528 02:12:44,681 --> 02:12:45,983 and it's good for everyone, including me. 2529 02:12:46,050 --> 02:12:48,852 There's not a reason in the world to deny it. 2530 02:12:48,919 --> 02:12:51,055 Tell him I'll give him my thoughts in the morning. 2531 02:12:54,158 --> 02:12:55,159 If! 2532 02:13:03,100 --> 02:13:04,701 Son of a bitch! 2533 02:14:09,967 --> 02:14:12,802 Growin' up, I always thought Frank was a hero. 2534 02:14:12,869 --> 02:14:15,272 But he was no crusader in the end. 2535 02:14:15,339 --> 02:14:17,441 He was just a gumshoe tryin' to make a buck 2536 02:14:17,507 --> 02:14:18,976 like everyone else. 2537 02:14:19,043 --> 02:14:21,145 But he didn't have to go to that war. 2538 02:14:21,212 --> 02:14:22,946 He was old enough to have skipped it, 2539 02:14:23,014 --> 02:14:24,514 and he went, anyway, 'cause he actually thought 2540 02:14:24,581 --> 02:14:25,949 this country was worth fighting for. 2541 02:14:27,385 --> 02:14:29,387 I never had anything I cared about enough 2542 02:14:29,453 --> 02:14:32,689 to look past my own problems, but Laura did. 2543 02:14:32,756 --> 02:14:34,291 There was a story she wanted told 2544 02:14:34,358 --> 02:14:35,960 and I figured it was time 2545 02:14:36,027 --> 02:14:38,362 to get off my ass and pick a side. 2546 02:14:38,429 --> 02:14:40,697 Hey, Gleason, for you. 2547 02:14:40,764 --> 02:14:42,099 Hey, pal, I'm new to this beat. 2548 02:14:42,166 --> 02:14:43,434 What's the story here? 2549 02:14:43,501 --> 02:14:45,302 Stories of injustice and despair, 2550 02:14:45,369 --> 02:14:46,703 and back to business as usual. 2551 02:14:46,770 --> 02:14:48,105 The American way. 2552 02:15:35,086 --> 02:15:37,221 Are you crazy? It's freezin' out. 2553 02:15:49,833 --> 02:15:51,634 What is this place? 2554 02:15:54,438 --> 02:15:55,905 It was Frank's. 2555 02:15:59,742 --> 02:16:01,744 And looks like it's mine now. 2556 02:16:13,390 --> 02:16:16,127 Still lookin' out for you, after all. 2557 02:16:20,763 --> 02:16:23,033 Funny how things turn out. 2558 02:16:25,369 --> 02:16:26,370 Yeah. 2559 02:16:29,306 --> 02:16:30,707 "Brooklyn's big... 2560 02:16:32,343 --> 02:16:35,012 Brooklyn's big, but there's things even bigger." 2561 02:16:36,679 --> 02:16:38,048 What's that? 2562 02:16:40,017 --> 02:16:42,785 I think it's something Frank said to me, but I... 2563 02:16:42,852 --> 02:16:44,721 I can't remember when. 2564 02:16:51,828 --> 02:16:54,198 Maybe this is what he meant. 2565 02:16:55,633 --> 02:16:56,833 If! 2566 02:16:57,635 --> 02:16:58,835 If! 186873

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.