All language subtitles for Monos (2019)-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:49,184 --> 00:01:59,184 Subtitles Presented By Syed Mohsin Anees... njoi !! 2 00:02:14,384 --> 00:02:15,509 Rambo! 3 00:02:21,808 --> 00:02:22,933 TRUMF! 4 00:02:56,968 --> 00:02:59,261 Goal! 5 00:02:59,429 --> 00:03:02,139 Oh, yeah Goal! -What, Vu�e! 6 00:03:03,224 --> 00:03:04,224 Oh Vue! 7 00:03:04,392 --> 00:03:07,352 Let's go one more before going to bed. 8 00:03:12,692 --> 00:03:15,235 Lady... -What is it? 9 00:03:15,445 --> 00:03:16,612 See him? 10 00:03:18,448 --> 00:03:19,573 Lady? 11 00:03:22,243 --> 00:03:23,702 The messenger has arrived. 12 00:03:28,708 --> 00:03:30,334 Faster! 13 00:03:33,796 --> 00:03:35,714 Rather, soldiers! 14 00:03:37,967 --> 00:03:39,343 veanko! 15 00:03:41,387 --> 00:03:44,181 TRUMF, you finally grew up! 16 00:03:46,017 --> 00:03:47,059 Dog! 17 00:03:49,145 --> 00:03:51,146 Show me yours war face! 18 00:03:52,649 --> 00:03:56,234 Vu�e, as soon as I leave you suck it up�. 19 00:04:14,504 --> 00:04:16,046 Come on, Monos! 20 00:04:17,048 --> 00:04:19,091 Show me your power, your energy. 21 00:04:21,886 --> 00:04:23,345 Show me courage. 22 00:04:27,934 --> 00:04:29,810 We work for the Organization. 23 00:04:30,728 --> 00:04:32,896 The organization is our family. 24 00:04:38,111 --> 00:04:39,528 You are my children. 25 00:04:41,072 --> 00:04:42,739 You're Monos. 26 00:04:43,616 --> 00:04:45,784 Set! 27 00:04:46,619 --> 00:04:50,247 Tiger jump! Vie! 28 00:04:52,834 --> 00:04:54,084 Oh Panja! 29 00:04:55,336 --> 00:04:56,586 Provera! 30 00:04:59,757 --> 00:05:03,093 Oh, yeah �trumfe, the rifle should you stand by your feet. 31 00:05:06,889 --> 00:05:09,224 Oh, yeah Well, that's not your military posture. 32 00:05:09,392 --> 00:05:12,894 Oh, yeah You're the leader. What is this example? 33 00:05:14,355 --> 00:05:15,731 - Yeah Panja! 34 00:05:17,900 --> 00:05:20,110 Get that strap on, soldier. 35 00:05:29,454 --> 00:05:32,664 Oh, yeah I bring it to you greetings and necessities. 36 00:05:33,374 --> 00:05:35,625 And a new recruiter. 37 00:05:35,793 --> 00:05:37,836 It's called ʻakira. 38 00:05:38,004 --> 00:05:40,255 �akira is a milking cow. 39 00:05:41,424 --> 00:05:44,926 It gives very tasty milk, rich in vitamins. 40 00:05:46,846 --> 00:05:48,722 Oh, yeah But she's not a gift. 41 00:05:49,015 --> 00:05:54,019 Oh It was loaned to the Organization. Contribution to our goal. 42 00:05:54,187 --> 00:05:57,314 At the end of the assignment, we will return it to the owner. 43 00:05:57,482 --> 00:05:59,858 Oh, yeah Beautiful as it is now. 44 00:06:00,026 --> 00:06:03,236 Otherwise, no one is us will not give again. 45 00:06:03,404 --> 00:06:07,407 On the contrary, it betrays us, and discover our position. 46 00:06:07,784 --> 00:06:11,453 Keeping �akira is alike important to our Organization 47 00:06:11,746 --> 00:06:14,706 as well as security our prisoner of war. 48 00:06:17,251 --> 00:06:20,879 Is that clear? Is that clear? 49 00:06:25.009 --> 00:06:27,135 Anyone want to say something? 50 00:06:32,016 --> 00:06:35,911 Speak up, soldier. -I ask permission to i help �akir, sir! 51 00:06:36,078 --> 00:06:39,147 Does he know what happens to the cow if they do not help? 52 00:06:39,315 --> 00:06:41,358 Oh, yeah No, sir. - It's exploding! 53 00:06:41,526 --> 00:06:44,486 Oh, yeah You're in charge of Shakira. Back to kind. 54 00:06:46,531 --> 00:06:47,989 Jo� someone? 55 00:06:50,368 --> 00:06:53,912 Speak up, soldier. - The wolf has something to say. 56 00:06:54,080 --> 00:06:55,497 Oh Back to kind. 57 00:07:05,216 --> 00:07:07,551 Talk, squad leader. 58 00:07:09,345 --> 00:07:13,306 Sir! I ask permission to be Leda's partner. - Back to the line. 59 00:07:22,775 --> 00:07:26,194 Is it true, soldier, to 'want' to be a Wolf partner? 60 00:07:27,530 --> 00:07:29,072 Oh, yeah Yes sir. 61 00:07:30,616 --> 00:07:32,159 I approve of your community! 62 00:07:34,495 --> 00:07:37,414 Don't be so pushy. - I'll tell her about it. 63 00:07:44,463 --> 00:07:47,090 Oh, yeah Do you want to I knit a braid? 64 00:07:47,925 --> 00:07:50,927 - Yeah Braids? -That. 65 00:07:51,095 --> 00:07:54,222 Only we know to make them. 66 00:07:55,141 --> 00:07:57,684 They are very complicated. 67 00:07:57,852 --> 00:08:00,270 Hold it, you see. 68 00:08:03,733 --> 00:08:05,525 - Yeah Do you want to I knit them? 69 00:08:07,486 --> 00:08:09,571 Saekajte. Stand still. 70 00:08:12,867 --> 00:08:15,702 Ba� they are beautiful. 71 00:08:16,370 --> 00:08:19,206 You tell me. 72 00:08:19,457 --> 00:08:21,875 Oh, yeah I know you'll like it. 73 00:08:22,043 --> 00:08:23,627 - Yeah Just don't touch them. 74 00:08:31,052 --> 00:08:32,928 Nice, isn't it? 75 00:08:38,476 --> 00:08:40,936 - Yeah Vue, give her a cigar. 76 00:08:44,357 --> 00:08:46,733 - Yeah How they like you new shoes? 77 00:08:48,611 --> 00:08:51,488 Oh They are a little big, but they are good. 78 00:08:56,536 --> 00:08:58,620 Rambo, hand her the newspaper. 79 00:09:02,959 --> 00:09:05,919 Take off her baby and roll up her socks. 80 00:09:11,634 --> 00:09:13,718 Smoking is harmful to health. 81 00:09:13,886 --> 00:09:17,347 Take advantage of what you are here and interrupt. 82 00:09:23,271 --> 00:09:26,106 You like mine horse? - Yes. 83 00:09:33,614 --> 00:09:35,365 Pick up the newspaper. 84 00:09:41,455 --> 00:09:43,164 Read them. 85 00:09:50,339 --> 00:09:52,674 "Fraud in Japan. 86 00:09:54,552 --> 00:09:59,055 One hundred pregnant women ... " 87 00:10:06,397 --> 00:10:08,273 Oh, yeah Quiet there! 88 00:10:09,317 --> 00:10:10,650 Oh, yeah Let's go again. 89 00:10:11,694 --> 00:10:16,448 "One hundred pregnant women 90 00:10:17,283 --> 00:10:23,788 Oh, yeah seeks justice for the sale of the fake contraceptive pill. " 91 00:10:24,790 --> 00:10:27,459 eta! Willingly! 92 00:10:28,961 --> 00:10:30,670 Oh See your doctor to her room. 93 00:10:32,214 --> 00:10:36,176 Keep an eye on her. Until next time, commandos.94 00:11:17,176 --> 00:11:19,678 Come here, Rambo! 95 00:11:20,763 --> 00:11:24,391 Oh, yeah Bigfoot, get him! - Don't let him get away! 96 00:11:26,435 --> 00:11:29,604 Hold it! - Hit him! 97 00:11:29,980 --> 00:11:32,857 Oh, yeah One! Two! 98 00:11:33,859 --> 00:11:37,696 Three! Four! - My turn! 99 00:11:38,823 --> 00:11:41,883 Oh, yeah Five! est! - My turn! 100 00:11:42,284 --> 00:11:45,078 Oh, yeah Hit him! -Jae! 101 00:11:45,246 --> 00:11:48,081 Oh It has to be! 102 00:11:48,666 --> 00:11:50,875 Oh, yeah Seven! Eight! 103 00:11:51,043 --> 00:11:54,212 Not on the head! -Nine! Ten! 104 00:11:55,673 --> 00:11:58,216 11! -'O�u me, 'o�u me! 105 00:11:58,384 --> 00:11:59,384 Oh, yeah 12! 106 00:12:01,220 --> 00:12:03,847 13! 14! 107 00:12:04,014 --> 00:12:05,515 Get up, Wow! 108 00:12:07,476 --> 00:12:09,477 Oh, yeah Come on, Doctor. 109 00:12:09,645 --> 00:12:12,272 Come on! If you don't, I will! 110 00:12:12,440 --> 00:12:16,109 See him, Doctor! - Make him hurt! 111 00:12:18,112 --> 00:12:19,612 Think less. Hit him! 112
00:12:19,780 --> 00:12:22,615 Hit it hard! - Come on, Doctor! 113 00:12:24,410 --> 00:12:27,912 Not! - Hit it, or I'll give it to Bigfoot. 114 00:12:28,080 --> 00:12:30,498 Oh It must be stronger! 115 00:12:30,666 --> 00:12:32,459 Oh, yeah I swear to him to give Bigfoot! 116 00:12:32,626 --> 00:12:34,711 Don't hesitate! With all my strength! 117 00:12:38,382 --> 00:12:40,675 Oh, yeah 15! 118 00:12:42,845 --> 00:12:45,054 Oh, yeah What does that say? 119 00:12:45,222 --> 00:12:48,224 Oh, yeah It becomes the engine, cold and blue! 120 00:12:48,392 --> 00:12:51,978 - Yeah Still not in life better than you! 121 00:12:52,146 --> 00:12:55,648 Happy with the sleeping guy, with the first sun is advertising! 122 00:12:55,816 --> 00:12:59,444 Happy Birthday! Happy Birthday! 123 00:13:04,033 --> 00:13:07,452 Oh, yeah You missed it! - Happy Birthday! 124 00:13:08,913 --> 00:13:11,331 Oh, yeah Happy fifteenth, Rambo! - Let's say hello to the celebrant! 125 00:13:11,499 --> 00:13:13,625 Oh, yeah Let's make a turkey! 126 00:14:00,005 --> 00:14:01,005 Oh, yeah Try it here. 127 00:14:14,144 --> 00:14:15,311 That's right. 128 00:14:28,701 --> 00:14:30,535 Oh, yeah I don't know that. 129 00:14:42,631 --> 00:14:45,800 What is it? - Nothing. 130 00:14:46,260 --> 00:14:50,013 Oh Then why is she laughing? - It's a weird kiss. 131 00:14:50,180 --> 00:14:52,682 How "weird"? 132 00:14:53,183 --> 00:14:56,227 I don't know, it's funny, tickle me. 133 00:14:58,689 --> 00:15:02,442 Oh, yeah Crawl out. -Why would I make up? 134 00:15:02,818 --> 00:15:06,613 He's with me. -Why don't you try it with Ramb? 135 00:15:06,780 --> 00:15:09,324 - Yeah Rambo is like a brother to me. Because? 136 00:15:10,701 --> 00:15:12,827 Oh, yeah Clear to see. 137 00:15:16,707 --> 00:15:17,915 this? 138 00:15:23,547 --> 00:15:25,631 Oh, yeah Promises? 139 00:15:34,933 --> 00:15:36,976 How was it? -Normally. 140 00:15:37,144 --> 00:15:39,187 No no. Come on. 141 00:15:55,245 --> 00:15:56,621 Oh, yeah What's funny? 142 00:15:56,789 --> 00:15:59,290 Are you happy now? 143
00:16:03,754 --> 00:16:05,713 Well yes! 144
00:16:35,994 --> 00:16:38,179 Make room for Boom Boom and its trunk. 145 00:16:38,347 --> 00:16:40,748 - Yeah Any more? - No, that's all. 146 00:16:42,668 --> 00:16:45,169 �trumfe, that you have not lost what other one? 147 00:16:46,505 --> 00:16:49,132 How's my nest? - Looks nice. 148 00:16:50,050 --> 00:16:53,845 All this effort just to make Wolf and Lady bang on tonight. 149 00:16:58,684 --> 00:17:00,184 Oh, yeah Done. 150 00:17:16,910 --> 00:17:18,453 Oh, yeah Do you like it? 151 00:18:20,307 --> 00:18:22,517 - Yeah For Wolf and Lady! 152 00:18:22,684 --> 00:18:25,728 For Wolf and Lady! 153 00:19:16,738 --> 00:19:18,948 Oh, yeah Pole�em ... 3, 2, 1 ... 154 00:19:21,952 --> 00:19:24,245 Oh, yeah Hold it, Dog! Fuck your blood! 155 00:19:30,878 --> 00:19:32,628 Oh Wake up. 156 00:19:39,678 --> 00:19:40,928 Oh, yeah Who is that? 157
00:19:42,681 --> 00:19:45,391 Move to see. - Don't push yourself. 158 00:19:46,481 --> 00:19:48,091 Oh, yeah Go away! 159 00:19:48,270 --> 00:19:51,689 Oh, yeah She's upset because we're not her called at Vuk's �urka. 160 00:19:51,970 --> 00:19:53,689 Oh, yeah I told you yes go away! 161 00:19:59,156 --> 00:20:00,281 Oh Hello! 162
00:20:05,954 --> 00:20:08,247 Little Bigfoot. 163 00:20:10,250 --> 00:20:11,584 Oh, yeah Shut up, pajzer. 164 00:20:28,101 --> 00:20:29,977 Oh, yeah The party continues, pi�ke! 165 00:20:31,980 --> 00:20:33,898 Oh What a cat! 166
00:20:35,150 --> 00:20:36,901 My dad used to say: 167 00:20:37,069 --> 00:20:40,529 Oh, yeah "Why are you such a whore?" 168 00:20:41,323 --> 00:20:44,617 "You fucked with everything kom�ilukom! " 169 00:20:45,160 --> 00:20:48,704 "Why are you such a whore?" -Ti�ina! 170
00:21:25,784 --> 00:21:27,410 Vu�e! 171 00:21:31,665 --> 00:21:34,417 - Yeah Calm down, Vu�e! 172 00:21:36,628 --> 00:21:38,879 Oh, yeah Kill him! 173 00:21:39,214 --> 00:21:41,507 - Yeah Stop, fuck! 174 00:21:43,218 --> 00:21:45,761 Oh, yeah Shit one! You killed a cow! 175
00:21:45,929 --> 00:21:48,222 We fucked her! 176 00:21:49,266 --> 00:21:51,309 - Yeah That's my responsibility! 177 00:22:48,075 --> 00:22:49,158 Oh, yeah Shovel. 178 00:22:55,290 --> 00:22:56,374 Are you ready? 179 00:23:00,587 --> 00:23:01,879 Close it. 180 00:23:33,954 --> 00:23:38,290 Oh, yeah It's not the Wolf's fault. The dog killed the cow. 181 00:23:38,458 --> 00:23:41,252 Oh, yeah The wolf is ours. It has to fit. 182 00:23:41,420 --> 00:23:43,879 They'll be before a military court. -Surely. 183 00:23:44,047 --> 00:23:46,382 Oh, yeah Shut up. -Why? The truth is. 184 00:23:46,550 --> 00:23:50,094 Oh, yeah He will be executed. -Stop shit up. 185 00:23:50,971 --> 00:23:53,973 Who's shit? I didn't make the rules. 186 00:23:54,307 --> 00:23:56,225 Oh, yeah If you don't like it, go cry with the Wolf. 187 00:23:56,435 --> 00:23:58,602 - Yeah Hello, enough! Shut up everyone. 188 00:24:11,158 --> 00:24:14,076 What is it, Rambo? U�utka�e� me? 189 00:24:16,788 --> 00:24:19,665 Oh, yeah What a pager. - Rambo, stop. 190 00:24:21,293 --> 00:24:22,585 Oh, yeah Asshole. 191 00:24:26,131 --> 00:24:27,465 Oh, yeah Show him. 192 00:24:29,593 --> 00:24:32,136 Let them kill each other. -Shut up! 193 00:24:34,514 --> 00:24:37,641 Bigfute, stop it! 194 00:24:49,279 --> 00:24:52,656 The show is over. -Bigfute! 195 00:24:53,992 --> 00:24:55,242 Oh, yeah Be�i�, pi�ko? 196 00:24:55,785 --> 00:24:58,370 Would you, pyser? 197 00:25:03,293 --> 00:25:06,045 Oh, yeah Enough more! -Calm down. 198 00:25:06,213 --> 00:25:10,299 Oh Rambo, let him go. Let's go. 199 00:25:12,552 --> 00:25:14,929 Oh, yeah Do you think you are the boss now? 200
00:25:32,155 --> 00:25:34,490 I won't let everything that flesh perishes! 201 00:25:34,658 --> 00:25:37,618 Bigfoot is right, we have to eat it. 202 00:25:38,119 --> 00:25:40,579 Oh, yeah Everyone has to help. And the Doctor, too 203 00:25:40,789 --> 00:25:43,207 Oh, yeah Meat, meat, meat! Is that just what you think? 204 00:25:43,375 --> 00:25:45,543 Oh, yeah The cow is dead! 205 00:25:50,215 --> 00:25:52,466 I won't let you the meat is worn out! 206 00:25:59,933 --> 00:26:02,184 Oh, yeah 1, 2, 3 207 00:26:09,693 --> 00:26:12,361 Oh, yeah 1, 2 ... 3! 208 00:26:38,972 --> 00:26:40,472 Oh, yeah Hold the cow. 209 00:26:42,642 --> 00:26:44,727 Oh, yeah �trumfe, cut it. 210 00:26:50,233 --> 00:26:52,109 Oh Give me that night. 211 00:26:52,527 --> 00:26:56,280 What do you mean to do it with a shovel? You spread it, I'll get it out. 212 00:27:43,995 --> 00:27:46,455 Oh, yeah Heart, folks. 213 00:29:17,464 --> 00:29:19,047 Oh, yeah The wolf killed himself. 214 00:29:45,325 --> 00:29:48,827 Oh, yeah �akira's meat tastes better from her milk. 215 00:29:50,955 --> 00:29:53,999 We need to get back to you happened over the radio. 216 00:29:56,336 --> 00:29:58,212 Oh, yeah What do we tell them? 217 00:29:59,380 --> 00:30:02,007 Oh That the Wolf killed the cow, and then yourself. 218 00:30:03,176 --> 00:30:06,720 It's a la! -What would we say? 219 00:30:07,180 --> 00:30:10,015 Oh, yeah That the Dog killed her, so he ends up in front of the firing squad? 220 00:30:10,183 --> 00:30:12,100 What good is that? 221 00:30:13,478 --> 00:30:14,770 Oh, yeah We can't lie. 222 00:30:15,522 --> 00:30:17,898 Get out all before military court. 223 00:30:18,066 --> 00:30:20,651 Oh, yeah Keep it between us. 224 00:30:22,487 --> 00:30:25,364 Oh, yeah I think that we should vote. 225 00:30:25,698 --> 00:30:27,866 Oh, yeah Who wants to kill a Dog? 226 00:30:43,716 --> 00:30:46,510 The dog killed the cow. I won't forget it. 227 00:30:50,682 --> 00:30:53,350 Oh, yeah She just needs a new partner. 228 00:31:04,487 --> 00:31:07,614 Oh, yeah He would welcome it too. 229 00:31:12,203 --> 00:31:15,372 Pu�i �u. Take this to the doctors. 230 00:31:18,918 --> 00:31:19,918 Oh, yeah Dog! 231 00:31:21,629 --> 00:31:22,796 Doi. 232 00:34:08,504 --> 00:34:11,214 Oh, yeah The messenger calls Monose. trappedeh? 233 00:34:12,133 --> 00:34:14,259 Oh, yeah A messenger called Monose. 234 00:34:16,679 --> 00:34:19,389 Messenger for Monos. Do you? 235 00:34:22,101 --> 00:34:23,477 Oh We have you. 236 00:34:24,479 --> 00:34:26,855 Oh, yeah Monos has news. 237 00:34:29,275 --> 00:34:30,942 Oh Forward. Please report. 238
00:34:32,820 --> 00:34:34,112 Go on 239
00:34:35,656 --> 00:34:37,741 Get the news! 240 00:34:39,702 --> 00:34:42,204 - Yeah You will flew into the night. ' 241 00:34:47,668 --> 00:34:48,960 Keep going! 242 00:34:51,422 --> 00:34:53,089 Oh, yeah "How?" 243 00:34:55,301 --> 00:34:56,760 Answer me! 244 00:35:03,017 --> 00:35:05,811 Vo�a �ete killed �akira, then killed himself. 245 00:35:06,187 --> 00:35:09,064 Oh, yeah It was an accident. He was drunk. 246
00:35:15,530 --> 00:35:17,447 We need proof that she is alive 247 00:35:19,325 --> 00:35:23,370 Oh, yeah The commander has an open one line with the family. 248 00:35:24,831 --> 00:35:27,332 Oh, yeah �ve�anko, �trumfe, go see the doctor. 249
00:35:30,419 --> 00:35:32,087 Well done, Lady. 250 00:35:37,287 --> 00:35:43,287 Oh, yeah What's the girl's name Living the door to you? 251 00:35:49,633 --> 00:35:53,099 Oh, yeah Lora. The girl's name is Lora. 252 00:35:56,233 --> 00:35:58,599 Oh, yeah You must answer one more question 253 00:35:58,633 --> 00:36:01,032 Oh, yeah Wait, I have a question. 254 00:36:02,933 --> 00:36:04,432 Oh, yeah Listen carefully. 255
00:36:04,566 --> 00:36:07,399 Who's the greatest superhero of all time?
256 00:36:07,466 --> 00:36:11,899 Oh, yeah Superman or Batman? 257 00:36:29,033 --> 00:36:30,365 Oh, yeah Spider-Man. 258
00:36:33,066 --> 00:36:34,999 Spiderman is the largest. 259
00:36:38,300 --> 00:36:40,799 All right, i have a question for you too. 260 00:36:44,600 --> 00:36:47,965 Oh, yeah What part of Mom's body Crazy Dad? 261 00:36:53,266 --> 00:36:54,465 Oh, yeah Goodbye 262 00:36:54,533 --> 00:36:57,365 Oh, yeah Wait, wait. 263
00:36:58,800 --> 00:37:02,299 What part of Mom's body Crazy Dad? 264 00:37:04,566 --> 00:37:06,865 Oh, yeah Hello? Hello? 265 00:37:08,533 --> 00:37:12,165 Oh, yeah Come back! - Did they ask about the cow? 266 00:37:12,200 --> 00:37:13,999 What day is it? - Doctor. 267 00:37:15,400 --> 00:37:18,365 Oh, yeah What day is it? - Did they ask about the cow? 268 00:37:19,033 --> 00:37:20,332 Oh, yeah What the hell ?! 269 00:38:19,588 --> 00:38:23,008 Oh, yeah Bury the Wolf in an unknown grave. 270 00:38:23,551 --> 00:38:26,177 Oh, yeah Distribute his the equipment between you. 271 00:38:28,222 --> 00:38:29,514 Oh, yeah Lady's turn. 272 00:38:32,101 --> 00:38:34,853 Oh Now I do. The dog. 273 00:38:35,313 --> 00:38:36,354 �trumf. 274 00:38:36,522 --> 00:38:41,276 Oh, yeah Bigfoot, it's your command has designated a new leader for you.
275 00:38:41,444 --> 00:38:44,362 Oh, yeah Boom Boom's going to be the deputy. 276 00:38:44,822 --> 00:38:47,657 Lady. veanka. 277 00:38:47,825 --> 00:38:48,825 Oh, yeah Boom Boom. 278 00:38:48,993 --> 00:38:52,287 Oh, yeah Attention, he's the enemy spawned in your area. 279 00:38:52,496 --> 00:38:55,707 Oh, yeah Our mobile unit 33 is headed to support you. 280 00:38:56,334 --> 00:38:59,878 Power. Bravery. I'm logging out. -Trumf. 281 00:39:00,129 --> 00:39:03,381 Oh, yeah Boom Boom. I. 282 00:39:03,924 --> 00:39:05,091 Oh, yeah Dog. 283 00:39:06,510 --> 00:39:10,263 Oh, yeah Rambo. Who wants a kaiku? 284 00:40:29,135 --> 00:40:32,345 Idiots, you're rolling by Shakira's shit. 285 00:40:43,649 --> 00:40:45,775 Oh, yeah See what we have she left. 286 00:40:48,571 --> 00:40:50,029 Oh Peurke. 287 00:41:47,338 --> 00:41:49,047 Oh How does this get off? 288 00:41:49,215 --> 00:41:52,634 - Yeah We need to find a bed. - What is it, Bigfute? 289 00:41:53,219 --> 00:41:54,844 Oh, yeah Look at your pager. 290 00:42:07,525 --> 00:42:09,275 Oh, yeah veanko! 291 00:42:11,111 --> 00:42:12,987 Do you hear me? 292 00:42:14,281 --> 00:42:15,657 Oh, yeah Bume! 293 00:43:16,176 --> 00:43:17,885 Oh The Ambush! Ambush! 294 00:43:29,815 --> 00:43:33,484 Oh, yeah Refractory! Bring first aid�! -Bigfute! 295 00:43:34,778 --> 00:43:36,237 Where are you? 296 00:43:36,405 --> 00:43:39,157 Oh, yeah Monos, the unit was attacked! 297 00:43:47,207 --> 00:43:50,168 We have an alarm! We have an alarm! 298 00:43:50,336 --> 00:43:53,921 Oh, yeah The wounded pulls into your bunker! 299 00:44:12,274 --> 00:44:16,277 If they try to save you, they will kill you. Such are the orders. 300 00:44:17,488 --> 00:44:18,821 Oh Movement! 301 00:44:51,772 --> 00:44:53,981 Oh It's your fault we're here. 302 00:44:56,485 --> 00:45:00,279 It's your fault here freezing to a dead name! 303 00:45:24,240 --> 00:45:29,392 Oh, yeah Have you ever killed someone? 304 00:45:44,533 --> 00:45:47,535 Oh, yeah I can help you. 305 00:45:50,789 --> 00:45:52,415 Oh, yeah Eye... 306 00:45:53,250 --> 00:45:54,792 Oh ... anything. 307 00:46:00,966 --> 00:46:02,550 Oh, yeah What is it? 308 00:46:08,056 --> 00:46:09,682 What is it? 309 00:46:18,317 --> 00:46:20,401 Oh, yeah I wanna dance on television. 310 00:46:21,528 --> 00:46:23,070 Oh TV? 311 00:46:48,806 --> 00:46:51,098 Oh Let's get out of here together. 312 00:48:47,466 --> 00:48:48,925 Oh, yeah Get up! 313 00:48:51,094 --> 00:48:54,764 Sorry. -Doktorka. 314 00:48:55,766 --> 00:48:57,558 Oh We won last night. 315 00:48:59,144 --> 00:49:02,563 Oh We're leaving. -I have new coordinates. 316 00:49:04,232 --> 00:49:06,359 Oh, yeah Up to the egg, right? 317 00:49:08,362 --> 00:49:10,655 Oh, yeah Come on. I'll introduce you to to some friends. 318 00:49:10,822 --> 00:49:14,241 Mobile Unit 33, from the Rebel Organization. 319 00:49:14,701 --> 00:49:17,036 They're all specials power and paramilitaries. 320 00:49:17,663 --> 00:49:19,622 - Yeah They are tough guys. 321 00:49:22,334 --> 00:49:24,085 Oh Come on, Doctor. 32200:49:29,007 --> 00:49:31,676 You burned in yesterday fights, guys. 323 00:49:32,052 --> 00:49:33,052 Come on. 324 00:49:44,648 --> 00:49:45,898 Oh Come on, Doctor. 325 00:49:59,246 --> 00:50:02,039 Oh Pack your things, Doctor. 326 00:50:02,833 --> 00:50:04,458 Oh, yeah I'll be right back. 327 00:50:45,542 --> 00:50:46,959 Oh, yeah We're leaving. 328 00:51:03,393 --> 00:51:05,478 Oh, yeah They know our position. 329 00:51:05,645 --> 00:51:07,521 Oh, yeah Let's go to the new ones coordinates. 330 00:51:07,981 --> 00:51:11,067 Oh, yeah There is a long way to go, but we have to to get the doctor out of here. 331 00:51:11,234 --> 00:51:13,194 Oh, yeah Rambo, stay on the lead. 332 00:51:13,361 --> 00:51:15,780 Oh, yeah Dogs and Boom Boom, you are the protector. 333 00:51:15,947 --> 00:51:18,282 Oh, yeah Lady, you are coming with me. 334 00:51:20,202 --> 00:51:21,619 Oh We're leaving. 335 00:51:24,998 --> 00:51:27,100 Oh, no I hope you do hot, Doctor. 336 00:54:28,723 --> 00:54:30,641 Oh, yeah Doctor! 337 00:54:30,934 --> 00:54:33,644 The doctor ran away! 338 00:55:06,428 --> 00:55:08,637 Monos for the Messenger. Do you? 339 00:55:09,597 --> 00:55:11,974 Change the frequency. 340 00:55:13,018 --> 00:55:15,769 Monos for the Messenger. Do you? 341 00:55:17,897 --> 00:55:20,941 Oh, yeah The sooner we report this... 342 00:55:21,317 --> 00:55:23,110 Don't, Bigfoot! 343 00:55:25,280 --> 00:55:27,698 Oh We have to report this to the Messenger. 344 00:55:30,076 --> 00:55:32,119 We don't have to we don't report anything to anyone. 345 00:55:33,496 --> 00:55:35,831 We are overwhelmed themselves. 346 00:55:35,999 --> 00:55:38,042 Oh The doctor belongs to us. 347 00:55:39,961 --> 00:55:41,378 Oh �trumfe. 348 00:55:42,338 --> 00:55:44,590 Oh Don't come back without her. 349 00:55:44,966 --> 00:55:47,384 Without it there is nothing here to look for. 350 00:55:48,178 --> 00:55:49,428 Fire! 351 00:56:00,440 --> 00:56:01,857 Oh, yeah What are you? 352 00:56:03,359 --> 00:56:06,528 Oh, yeah Search the area. Dog, you go west. 353 00:56:07,614 --> 00:56:09,448 Oh, yeah Boom Boom, go with him. 354 00:56:10,492 --> 00:56:12,743 �ve�anko, to the east. 355 00:56:17,582 --> 00:56:18,916 Asshole. 356 00:56:19,793 --> 00:56:21,877 Oh Lady, you be here. 357 00:56:26,174 --> 00:56:28,008 Bring me a vest. 358 00:56:30,303 --> 00:56:32,179 You destroyed the radio. 359 00:56:35,183 --> 00:56:36,809 A messenger called Monos. 360 01:00:45,600 --> 01:00:47,225 Doctor! 361 01:00:48,019 --> 01:00:49,644 You stole my machete! 362 01:01:27,141 --> 01:01:28,850 Grab it, Boom Boom! 363 01:01:29,018 --> 01:01:32,062 Hold her tight, Lady! 364 01:01:32,230 --> 01:01:35,482 Hold it tight! -Dr�i, �trumfe. 365 01:01:36,818 --> 01:01:38,235 It's bigger. 366 01:01:45,660 --> 01:01:48,787 �ve�anko, grab her foot! - Fucking father, Trumf! 367 01:01:48,955 --> 01:01:50,914 - Yeah Dog! Hold it! 368 01:01:51,082 --> 01:01:53,708 Do I have to go it alone? 369 01:01:53,876 --> 01:01:56,837 Rambo, come on. - Let her go, �trumfe. 370 01:01:58,256 --> 01:01:59,673 Your turn. 371 01:02:09,892 --> 01:02:11,977 Oh Now there is Rambo! 372 01:02:17,567 --> 01:02:20,318 Hold her, Owanka! 373 01:02:20,903 --> 01:02:23,488 Oh Grab her hands. - Now, Rambo! 374 01:02:23,781 --> 01:02:27,784 She could have been a beast to you eats. Look at what you do. 375 01:02:27,994 --> 01:02:29,870 Lock it up. 376 01:02:30,329 --> 01:02:32,289 Go ahead, Rambo! 377 01:02:41,883 --> 01:02:44,134 This is for your own good. 378 01:02:47,597 --> 01:02:48,930 Oh Stand back. 379 01:02:51,350 --> 01:02:53,518 Why did you run away? 380 01:02:54,687 --> 01:02:59,649 We were good to you. They fed you, paid you attention. 381 01:03:02,069 --> 01:03:04,404 Oh, my God We have no choice. 382 01:03:08,618 --> 01:03:11,077 Oh, my God You decide to run away. 383 01:03:15,333 --> 01:03:17,334 Did you check the chain? 384 01:03:30,515 --> 01:03:32,057 Oh, my God Stop crying. 385 01:03:37,271 --> 01:03:39,397 Do you want us to chain you too? 386 01:03:47,156 --> 01:03:50,909 Oh, my God Rambo! No crying. 387 01:03:52,495 --> 01:03:54,913 We're celebrating tonight. 388 01:03:57,959 --> 01:04:00,669 Ba� is sentimental. 389 01:04:01,003 --> 01:04:03,755 Oh, my God Fuck you. -You did well. 390 01:04:06,676 --> 01:04:08,552 Good catch, Monos. 391 01:07:00,057 --> 01:07:01,725 ​​Oh You won't talk? 392 01:07:07,732 --> 01:07:10,358 Oh, my God Doctor, I have something for you. 393 01:07:11,026 --> 01:07:12,902 Say "hello" to the camera. 394 01:07:15,573 --> 01:07:18,408 Bigfute, what's going on? 395 01:07:18,576 --> 01:07:21,411 He won't even shut up. 396 01:07:21,579 --> 01:07:23,329 What's going on here? 397 01:07:27,543 --> 01:07:29,919 I'm wasting my time. 398 01:07:34,425 --> 01:07:38,136 Look what you did to her. You've lost control of the situation. 399 01:07:38,596 --> 01:07:41,890 Oh You didn't live up to the task? 400 01:07:43,976 --> 01:07:46,811 You are not made for the leader? 401 01:07:47,396 --> 01:07:50,106 Oh What a fucking disappointment. 402 01:07:52,943 --> 01:07:55,570 �ve�anko, why� no one responds to the radio? 403 01:07:55,738 --> 01:07:59,115 I don't know, sir. -You never know anything! 404 01:08:02,828 --> 01:08:06,623 Oh, my God Soldiers! Dog, why don't you wear a T-shirt? 405 01:08:06,791 --> 01:08:09,334 Are you a soldier or a brood? 406 01:08:10,294 --> 01:08:12,086 It's my shirt at the �ator, sir. 407 01:08:12,254 --> 01:08:14,297 What is your answer? 408 01:08:16,509 --> 01:08:20,637 Boom Boom, you were ours great hope. Our best soldier. 409 01:08:20,805 --> 01:08:22,847 What's going on with Bigfoot? 410 01:08:23,516 --> 01:08:25,099 He's the best. 411 01:08:27,144 --> 01:08:30,146 What's the best? Because he turned this into a fiasco? 412 01:08:30,314 --> 01:08:31,731 No, sir. 413 01:08:32,942 --> 01:08:36,152 Lady, who is you and Bigfoot allowed to be partners? 414 01:08:37,404 --> 01:08:39,197 The two of us are not partners. 415 01:08:39,365 --> 01:08:43,243 Oh, my God Oh, no? Then why are you sleeping together? 416 01:08:49,041 --> 01:08:51,709 What does it have to say? 417 01:08:52,586 --> 01:08:54,045 Oh, my God Nothing, sir. 418 01:08:57,174 --> 01:09:00,260 Bre! Cleave, cleave! 419 01:09:01,512 --> 01:09:05,265 TRUMF! Di�i knees! 420 01:09:08,310 --> 01:09:10,061 Oh Faster, military. 421 01:09:10,396 --> 01:09:13,189 Bre! Show me what she knows! 422 01:09:13,524 --> 01:09:15,650 Bre! Jae! 423 01:09:16,026 --> 01:09:17,986 I want to feel it. 424 01:09:18,821 --> 01:09:20,989 Lady! Bre! 425 01:09:21,323 --> 01:09:23,616 Take a look! Breast out! 426 01:09:26,954 --> 01:09:30,123 Rambo! Yeah! 427 01:09:32,459 --> 01:09:33,751 Fifth level! 428 01:09:59,028 --> 01:10:00,778 Oh Almost 300. 429 01:10:04,533 --> 01:10:07,827 Oh, my God 302 ... 303 ... 430 01:10:11,040 --> 01:10:12,498 Oh Hold it! 431 01:10:18,339 --> 01:10:21,090 Oh, my God Shit baby. Who told you to drop it? 432 01:10:23,427 --> 01:10:24,844 Oh Let's go again. 433 01:10:27,640 --> 01:10:29,599 Anyone want to say something? 434 01:10:30,601 --> 01:10:34,187 Listen well, soldiers! Anyone want to say something? 435 01:10:47,493 --> 01:10:49,577 Oh Dog, get up. 436 01:10:52,539 --> 01:10:55,083 Oh Lady fell asleep on watch out, sir. 437 01:10:55,251 --> 01:10:58,878 Sit down. Lady, get up. 438 01:11:00,673 --> 01:11:04,259 Speak! -Rambo is the payer. 439 01:11:04,426 --> 01:11:06,594 Oh, my God Sit down. Rambo! 440 01:11:08,889 --> 01:11:11,849 Lady is a whore. She is only interested in news. 441 01:11:12,685 --> 01:11:15,103 This is where they stood out many more serious things. 442 01:11:15,271 --> 01:11:17,605 Much more serious. 443 01:11:18,649 --> 01:11:22,068 veanko, What does it have to say? 444 01:11:22,403 --> 01:11:24,979 Bigfut won't let me be Boom Boom's partner. 445 01:11:25,281 --> 01:11:27,615 Boom Boom, get up. 446 01:11:27,992 --> 01:11:30,743 forgets our ideology? 447 01:11:30,911 --> 01:11:32,996 �trumf lost his ma�eta. 448 01:11:33,497 --> 01:11:37,125 Tell me more. Come on, soldier! 449 01:11:38,502 --> 01:11:41,170 Oh He allowed that the doctor escapes him. 450 01:11:44,591 --> 01:11:46,467 Oh Sit down, soldier. 451 01:11:50,014 --> 01:11:52,307 Dirty work. 452 01:11:56,228 --> 01:11:57,687 TRUMF! 453 01:11:58,939 --> 01:12:00,315 Get up! 454 01:12:06,697 --> 01:12:08,906 Talk without twisting! 455 01:12:10,200 --> 01:12:12,285 Oh The dog killed the cow. 456 01:12:16,040 --> 01:12:19,042 Oh, my God He seems to know everything. Tell me everything. 457 01:12:19,626 --> 01:12:20,960 Go on, soldier. 458 01:12:24,631 --> 01:12:30,386 Bigfut said we were an Organization for herself, and that the Doctor belongs to us. 459 01:12:35,434 --> 01:12:37,560 Sit down, soldier. 460 01:12:53,744 --> 01:12:56,120 Bigfoot, get up. 461 01:12:57,373 ---> 01:12:59,207 I raised you. 462 01:12:59,666 --> 01:13:02,752 I made you my own you and your son will. 463 01:13:03,754 --> 01:13:07,882 Come with me to hand over full report to command. 464 01:13:08,050 --> 01:13:10,218 I'll represent you. 465 01:15:50,504 --> 01:15:52,713 �trumfe! 466 01:15:54,841 --> 01:15:58,177 �trumfe, you are a rat! 467 01:19:10,912 --> 01:19:13,914 Who is that? -You. 468 01:19:15,876 --> 01:19:19,378 What are you doing? -Yeah, let's get you out of here. 469 01:19:21,631 --> 01:19:25,134 Oh, my God Where are we going? - Somewhere else. 470 01:19:28,764 --> 01:19:32,641 Oh, my God Where? - To a better place. Ti�e. 471 01:19:34,269 --> 01:19:37,980 Bigfut's gonna kill me. -You. Nobody is going to get hurt. 472 01:19:40,859 --> 01:19:42,109 Bigfut's gonna kill us. 473 01:19:42,277 --> 01:19:45,654 No, let's get out of here. Get your hand out. 474 01:20:34,621 --> 01:20:35,955 Oh Rambo! 475 01:20:41,044 --> 01:20:42,378 Rambo! 476 01:20:52,222 --> 01:20:53,556 Rambo! 477 01:21:14,703 --> 01:21:18,205 Lady! Something moved there. 478 01:21:22,210 --> 01:21:23,586 Go check it out. 479 01:24:19,137 --> 01:24:20,888 Oh Don't hurry. 480 01:24:28,396 --> 01:24:30,898 German city of Bonn ... 481 01:24:31,066 --> 01:24:35,444 ... is the birthplace of the famous the composer, Ludwig van Beethoven 482 01:24:36,071 --> 01:24:38,697 Oh Son, think you can to sit. 483 01:24:39,783 --> 01:24:41,533 - Yeah Nelson, come here. 484 01:24:43,286 --> 01:24:47,581 And so is home The more famous rubber honey 485 01:24:47,749 --> 01:24:50,334 Oh, my God First produced in 1922, 486 01:24:50,502 --> 01:24:57,466 now they make it in that amount, that they can limit the world four times. 487 01:25:00,929 --> 01:25:05,474 Rubber honey must be Hard to keep in shape, 488 01:25:06,017 --> 01:25:09,770 but soft enough to chew. 489 01:25:10,897 --> 01:25:15,067 Detecting bad meds a job for young people like this. 490 01:28:17,375 --> 01:28:19,251 �ve�anko! 491 01:28:32,890 --> 01:28:34,558 �ve�anko! 492 01:29:49,342 --> 01:29:50,375 Oh No! 493 01:30:17,537 --> 01:30:20,372 Cut off the top! 494 01:30:55,533 --> 01:30:57,784 Oh Take me with you. 495 01:31:02,790 --> 01:31:04,833 Oh, my God Do not leave me. 496 01:31:09,630 --> 01:31:11,423 Oh, my God Doctor! 497 01:31:19,765 --> 01:31:21,516 Doctor! 498 01:33:03,828 --> 01:33:05,078 Oh Rambo! 499 01:33:14,338 --> 01:33:17,299 The latest news! American Sara Watson 500 01:33:17,466 --> 01:33:19,634 is how it seems, ran away from the Organization. 501 01:33:19,802 --> 01:33:24,180 Oh, my God As the source states, kidnapped engineer 502 01:33:24,348 --> 01:33:26,725 was seen alive in the northwest region. 503 01:33:26,892 --> 01:33:29,811 This news has not been confirmed since by the armed forces . 504 01:33:29,979 --> 01:33:34,858 MHowever, we have information that u the area has started a major military operation. 505 01:33:35,026 --> 01:33:37,777 Stay tuned. We have more news. 506 01:34:49,725 --> 01:34:50,809 Oh Rambo! 507 01:34:56,107 --> 01:34:57,357 Rambo! 508 01:38:37,620 --> 01:38:39,679 This is Harpy 137. Let's start with the descent. 509 01:38:46,170 --> 01:38:49,881 Base, the city is in sight. We have news. 510 01:38:54,386 --> 01:38:59,057 Oh, my God We have an unidentified face. I repeat, we have an unidentified face 511 01:39:05,773 --> 01:39:08,232 We're looking for instructions. 512 01:39:08,984 --> 01:39:11,569 What to do with an unidentified person? 513 01:39:15,741 --> 01:39:37,617 We're looking for instructions. www.subgarden.online36571

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.