Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,428 --> 00:00:04,209
What maniac brought
vegetables without ranch?
2
00:00:04,234 --> 00:00:06,735
I don't want to know what
celery actually tastes like.
3
00:00:06,760 --> 00:00:08,288
It was me. I swear,
4
00:00:08,313 --> 00:00:10,013
I hadn't eaten something
green in a month.
5
00:00:10,340 --> 00:00:11,935
Ever since I started dating Andy,
6
00:00:11,960 --> 00:00:13,965
all I eat is meat, meat,
meat and banana pudding.
7
00:00:14,077 --> 00:00:16,177
But your man cooks for
you. That's my dream.
8
00:00:16,202 --> 00:00:17,969
That and a pickup truck with a tailgate
9
00:00:17,994 --> 00:00:19,718
that turns into a ladder.
10
00:00:20,212 --> 00:00:22,417
It is nice, but he brought over
11
00:00:22,442 --> 00:00:24,949
a ton of cookbooks and rubs and sauces.
12
00:00:24,974 --> 00:00:27,942
He's got my kitchen
looking like a... kitchen.
13
00:00:29,361 --> 00:00:31,092
Hey, you're a builder person.
14
00:00:31,117 --> 00:00:33,217
Can you build me a shelf
to make that stuff go away?
15
00:00:33,242 --> 00:00:35,242
In my sleep. Well,
how much do you charge?
16
00:00:35,267 --> 00:00:36,633
Stop. I'll do it for free.
17
00:00:36,658 --> 00:00:38,433
No, no. You got to know your value.
18
00:00:38,458 --> 00:00:40,603
How else are you gonna get that
pickup if you work for free?
19
00:00:40,627 --> 00:00:41,926
Well, I do want that truck.
20
00:00:41,951 --> 00:00:44,384
Let's see, one shelf: $42,000.
21
00:00:45,495 --> 00:00:48,232
- Fine. 75 bucks.
- Deal.
22
00:00:49,089 --> 00:00:50,555
Hello, everyone.
23
00:00:52,390 --> 00:00:53,956
What's new?
24
00:00:56,487 --> 00:00:58,843
You went to my bra lady.
25
00:00:58,868 --> 00:01:03,637
Oh, she is not a bra lady,
she's a boob architect.
26
00:01:03,794 --> 00:01:07,386
I mean, I got lifted, separated
and groped, but in a good way.
27
00:01:07,892 --> 00:01:10,826
I had no idea I was wearing
the wrong size this whole time.
28
00:01:10,851 --> 00:01:13,495
Oh, I did. Merry Christmas.
29
00:01:14,440 --> 00:01:16,148
I keep catching them
in my peripheral vision.
30
00:01:16,173 --> 00:01:20,542
I'm just sitting there and
it's like "Ooh! Hello, ladies."
31
00:01:22,558 --> 00:01:24,913
- Oh, my God.
- What?
32
00:01:25,323 --> 00:01:27,695
I just got a text from my son.
33
00:01:27,720 --> 00:01:28,720
Are you serious?
34
00:01:28,745 --> 00:01:30,478
He hasn't spoken to me in years.
35
00:01:30,503 --> 00:01:31,503
Well, what'd it say?
36
00:01:31,528 --> 00:01:34,078
Just to call him when I get a chance.
37
00:01:34,103 --> 00:01:35,369
Well, you got a chance. Do it.
38
00:01:36,293 --> 00:01:39,394
No. No, I'm not ready.
39
00:01:39,682 --> 00:01:43,175
I need a meeting first.
Wendy, let's get started.
40
00:01:44,339 --> 00:01:46,424
Welcome to the Thursday women's meeting.
41
00:01:46,537 --> 00:01:48,570
My name is Wendy and I'm an alcoholic.
42
00:01:48,595 --> 00:01:50,094
Eh, screw it, I can't wait.
43
00:01:52,948 --> 00:01:54,667
Hi, Wendy.
44
00:01:56,807 --> 00:02:01,807
- Synced and corrected by ChrisKe -
-- for www.addic7ed.com --
45
00:02:02,871 --> 00:02:05,814
Marjorie's still on the
phone? I can barely see.
46
00:02:05,839 --> 00:02:08,612
Looks like somebody cleaned
this window with ham.
47
00:02:09,343 --> 00:02:10,742
I think her lips are moving.
48
00:02:10,767 --> 00:02:11,910
Oh, that doesn't mean anything.
49
00:02:11,935 --> 00:02:14,036
She talks to herself
all the time at home.
50
00:02:14,495 --> 00:02:16,081
What are you guys looking at?
51
00:02:16,106 --> 00:02:19,241
Oh. I don't know.
52
00:02:20,196 --> 00:02:22,417
So who have we been spying on?
53
00:02:22,443 --> 00:02:24,833
Oh, my God, it's Dwayne the custodian.
54
00:02:25,982 --> 00:02:27,135
Well, that's on him.
55
00:02:27,160 --> 00:02:28,917
He shouldn't wear his hair like that.
56
00:02:29,528 --> 00:02:30,560
So, what happened?
57
00:02:31,059 --> 00:02:32,425
Call me Grandma.
58
00:02:33,574 --> 00:02:34,526
Congratulations.
59
00:02:34,655 --> 00:02:36,488
Oh...
60
00:02:36,513 --> 00:02:37,612
That's great.
61
00:02:38,043 --> 00:02:40,245
It was so wonderful to hear his voice.
62
00:02:40,270 --> 00:02:41,536
Aw.
63
00:02:41,648 --> 00:02:44,792
He told me I have a
granddaughter named Sophia
64
00:02:44,977 --> 00:02:47,244
and he wants me to meet her.
65
00:02:47,269 --> 00:02:49,472
That's great, Marjorie.
I am so happy... Whoa!
66
00:02:49,497 --> 00:02:52,197
Oh. Sorry, my boobs scared me again.
67
00:02:52,350 --> 00:02:54,450
Whew.
68
00:02:55,198 --> 00:02:56,932
How much further?
69
00:02:56,957 --> 00:02:58,890
1.7 miles.
70
00:02:58,915 --> 00:03:01,349
Uh, make that 1.6 miles.
71
00:03:01,374 --> 00:03:04,112
Ooh, T.J. Maxx coming up on the left.
72
00:03:04,582 --> 00:03:06,682
1.5.
73
00:03:06,707 --> 00:03:08,745
Okay, Siri, settle down.
74
00:03:09,301 --> 00:03:11,401
Thanks again for driving.
75
00:03:11,705 --> 00:03:14,873
I felt fine this morning, but
then I fed the cats granola
76
00:03:14,898 --> 00:03:16,832
and poured myself a bowl of Meow Mix
77
00:03:16,857 --> 00:03:18,886
and I thought, "Maybe don't drive."
78
00:03:19,071 --> 00:03:20,971
You'll be great.
79
00:03:20,996 --> 00:03:23,034
1.2.
80
00:03:24,818 --> 00:03:26,361
I can't believe this is happening.
81
00:03:26,386 --> 00:03:28,720
1.1.
82
00:03:28,933 --> 00:03:30,366
You know the best part?
83
00:03:30,391 --> 00:03:32,283
Jerry wanted nothing to do with you,
84
00:03:32,308 --> 00:03:35,127
but you sent birthday cards every year.
85
00:03:35,152 --> 00:03:38,520
You didn't get anything
back, but you didn't give up.
86
00:03:38,545 --> 00:03:39,811
And now look.
87
00:03:39,836 --> 00:03:41,102
I thought you were crazy.
88
00:03:41,127 --> 00:03:43,049
I might have said so
when you weren't around.
89
00:03:43,116 --> 00:03:44,615
You said it to my face.
90
00:03:44,864 --> 00:03:46,797
Did I?
91
00:03:46,822 --> 00:03:48,869
That's what I like about me.
92
00:03:50,343 --> 00:03:53,055
And what the rest of
us hope you work on.
93
00:03:53,080 --> 00:03:56,281
What am I supposed to say
to him after all this time?
94
00:03:56,380 --> 00:03:58,213
When he was little,
95
00:03:58,238 --> 00:04:01,868
my goal was just to stay sober
until he got on the school bus,
96
00:04:03,089 --> 00:04:05,313
and most days, I couldn't make it.
97
00:04:05,937 --> 00:04:08,094
Well, I blame vodka for
being so damn delicious
98
00:04:08,119 --> 00:04:09,985
with orange juice.
99
00:04:10,053 --> 00:04:11,586
Or with any juice.
100
00:04:11,619 --> 00:04:13,501
Or with nothing.
101
00:04:14,440 --> 00:04:15,961
0.3.
102
00:04:16,829 --> 00:04:18,996
Finally, my husband told me
103
00:04:19,089 --> 00:04:21,813
I had to stop drinking or move out.
104
00:04:23,643 --> 00:04:24,907
So...
105
00:04:25,312 --> 00:04:27,282
- You moved out.
- That day.
106
00:04:29,389 --> 00:04:32,790
I chose booze over my own son.
107
00:04:33,492 --> 00:04:36,883
But you're an incredible woman
now and he's gonna see it.
108
00:04:36,908 --> 00:04:38,753
You have arrived at your destination.
109
00:04:38,778 --> 00:04:41,586
Oh, sure, I do all the
work and you bring us home.
110
00:04:42,324 --> 00:04:43,924
Text us if you need us.
111
00:04:44,157 --> 00:04:45,957
We're gonna go get our nails done.
112
00:04:45,982 --> 00:04:48,249
And maybe hit that T.J. Maxx.
113
00:04:48,502 --> 00:04:51,196
I am so nervous.
114
00:04:51,221 --> 00:04:53,430
Relax. There's a baby there.
115
00:04:53,455 --> 00:04:55,021
They're great icebreakers.
116
00:04:55,046 --> 00:04:57,208
Yeah. Any time you're
at a loss for words,
117
00:04:57,233 --> 00:05:00,011
you just say, "Look at the baby."
118
00:05:00,123 --> 00:05:01,556
Maybe don't do a voice
119
00:05:01,581 --> 00:05:03,524
that sounds like you're
gonna eat the baby.
120
00:05:06,610 --> 00:05:09,422
Would you look at all
these stupid cookbooks?
121
00:05:09,447 --> 00:05:13,175
Grill Master, Grill
Monster, All Up in My Grill.
122
00:05:13,855 --> 00:05:16,480
I guess I should be happy he's reading.
123
00:05:17,079 --> 00:05:19,597
Although this one's mostly pictures.
124
00:05:19,942 --> 00:05:21,408
How high do you want this?
125
00:05:21,594 --> 00:05:24,261
Where I can't see it and Andy can.
126
00:05:24,286 --> 00:05:25,719
Well, how tall is he?
127
00:05:25,744 --> 00:05:27,253
Mm...
128
00:05:29,617 --> 00:05:31,683
Little bit taller than you.
129
00:05:33,557 --> 00:05:36,191
Oh, Belinda, did you vacuum the carpet
130
00:05:36,216 --> 00:05:37,535
in the master bedroom today?
131
00:05:37,560 --> 00:05:38,859
I did it first thing.
132
00:05:39,020 --> 00:05:40,353
Did you, though?
133
00:05:40,508 --> 00:05:43,284
'Cause it's not as
fluffed up as it should be.
134
00:05:43,309 --> 00:05:44,408
I'll give it another go.
135
00:05:44,555 --> 00:05:46,888
And this time, I'll
really put my back into it.
136
00:05:47,651 --> 00:05:49,050
Thank you, thank you.
137
00:05:49,640 --> 00:05:51,740
All righty, I'm gonna go get a massage,
138
00:05:51,765 --> 00:05:54,527
take a steam and then
relax for a little while.
139
00:05:54,552 --> 00:05:56,722
That's a pretty busy
day. Leave time for a nap.
140
00:05:56,747 --> 00:05:58,080
I always do.
141
00:05:59,792 --> 00:06:02,772
- What would you like for lunch?
- Oh, I'll be done way before then.
142
00:06:02,938 --> 00:06:04,671
Have you worked for Miss Jill before?
143
00:06:04,696 --> 00:06:07,029
- No.
- I'll make you tuna.
144
00:06:09,988 --> 00:06:13,718
Got to say, I'm surprised
you said yes to the paraffin.
145
00:06:13,743 --> 00:06:14,842
I didn't know what it was.
146
00:06:14,867 --> 00:06:17,019
I thought she was offering me a snack.
147
00:06:17,597 --> 00:06:20,702
Well, whatever's
happening inside this mitt
148
00:06:20,727 --> 00:06:22,660
feels soft and warm.
149
00:06:22,685 --> 00:06:24,902
And kind of sexy.
150
00:06:25,692 --> 00:06:27,291
Man, I need a boyfriend.
151
00:06:27,734 --> 00:06:29,972
That is the word on the street.
152
00:06:31,289 --> 00:06:35,057
Maybe this bra is gonna
change my whole dating life.
153
00:06:35,082 --> 00:06:36,644
You've been wearing it
for a couple of days.
154
00:06:36,669 --> 00:06:37,768
Gotten any feelers?
155
00:06:37,793 --> 00:06:40,293
Just me for right now.
156
00:06:40,574 --> 00:06:43,285
But you know what? It ain't bad.
157
00:06:54,855 --> 00:06:56,472
- It's Marjorie.
- So soon?
158
00:06:56,497 --> 00:06:57,581
Hang on.
159
00:07:01,024 --> 00:07:03,458
She says, "Come get me ASAP."
160
00:07:03,499 --> 00:07:05,176
- That's not good.
- I know, we got to go
161
00:07:05,201 --> 00:07:07,668
right after we're done
here. No T.J. Maxx.
162
00:07:07,693 --> 00:07:09,074
Mom, we got to go now.
163
00:07:09,099 --> 00:07:10,953
What? She said, "as soon as possible."
164
00:07:10,977 --> 00:07:12,292
The only thing that's possible right now
165
00:07:12,317 --> 00:07:14,029
is me taking a chicken out of the oven.
166
00:07:16,228 --> 00:07:19,529
11:22. Told you I'd be
out of here by lunch.
167
00:07:19,554 --> 00:07:20,586
Well done.
168
00:07:21,456 --> 00:07:23,347
Well, I took my steam,
169
00:07:23,372 --> 00:07:25,793
but there was no eucalyptus spray,
170
00:07:25,818 --> 00:07:28,819
and I'm not gonna point
any fingers, but Natalie?
171
00:07:28,844 --> 00:07:32,234
- I'll take care of it.
- Thank you, thank you.
172
00:07:32,259 --> 00:07:33,959
I finished your shelf.
What do you think?
173
00:07:33,984 --> 00:07:37,453
Oh. Okay.
174
00:07:37,478 --> 00:07:39,730
- Don't you like it?
- No, I like it.
175
00:07:39,755 --> 00:07:42,878
- But?
- It's just not what I pictured.
176
00:07:42,903 --> 00:07:46,744
- Well, what did you picture?
- I don't know.
177
00:07:46,856 --> 00:07:51,459
I mean, I-I guess I sort of saw
the shelf with sides and a top
178
00:07:51,508 --> 00:07:54,745
and maybe some doors.
179
00:07:54,770 --> 00:07:56,069
So a cabinet.
180
00:07:56,476 --> 00:07:59,769
A cabinet, yes. That's
the kind of shelf I want.
181
00:08:00,074 --> 00:08:02,794
All right. Well, I need
to get more supplies,
182
00:08:02,819 --> 00:08:03,902
but okay.
183
00:08:03,927 --> 00:08:05,160
- Oh. You're the best.
- Ah...
184
00:08:05,185 --> 00:08:06,351
Thank you, thank you.
185
00:08:07,747 --> 00:08:11,082
Would you like your tuna
sandwich toasted or not toasted?
186
00:08:13,165 --> 00:08:14,769
Toasted.
187
00:08:17,458 --> 00:08:19,391
Oh, God, she's sitting on the curb.
188
00:08:19,416 --> 00:08:21,416
Looks like a depressed garden gnome.
189
00:08:27,854 --> 00:08:29,714
- Are you okay?
- No.
190
00:08:30,228 --> 00:08:31,427
What happened?
191
00:08:31,574 --> 00:08:33,189
I thought it was going well.
192
00:08:33,417 --> 00:08:35,481
And then I said the baby looked cold
193
00:08:35,506 --> 00:08:36,805
and maybe she needed a blanket.
194
00:08:36,830 --> 00:08:39,429
Then all of a sudden my
son starts screaming at me
195
00:08:39,454 --> 00:08:41,754
that I have no right to
tell him how to parent.
196
00:08:41,867 --> 00:08:43,166
That's crazy.
197
00:08:43,191 --> 00:08:44,924
You didn't mean anything by it.
198
00:08:44,949 --> 00:08:46,604
You know what? I'm gonna
go in and say something.
199
00:08:46,628 --> 00:08:49,011
No. Stay out of it.
200
00:08:49,307 --> 00:08:50,573
But it's not fair.
201
00:08:50,598 --> 00:08:53,074
Please just take me home.
202
00:09:00,276 --> 00:09:02,338
So? What do you think?
203
00:09:03,380 --> 00:09:04,612
Hmm.
204
00:09:09,260 --> 00:09:10,955
So I build her a cabinet,
which everyone knows
205
00:09:10,980 --> 00:09:12,263
is different than a shelf,
206
00:09:12,288 --> 00:09:14,308
and she says it's "too closed-off."
207
00:09:14,333 --> 00:09:17,435
So we try glass doors that she
picked out, and then guess what?
208
00:09:17,460 --> 00:09:19,127
She says it's "too see-through."
209
00:09:19,152 --> 00:09:20,518
Why are you smiling?
210
00:09:20,716 --> 00:09:22,516
No one ever vents to me.
211
00:09:25,512 --> 00:09:26,611
Oh, good. She came.
212
00:09:26,679 --> 00:09:28,446
Mm. Hope she's doing better today.
213
00:09:28,471 --> 00:09:31,368
You know, Bonnie, they paint
lines in the parking lot
214
00:09:31,393 --> 00:09:32,884
for a reason.
215
00:09:32,917 --> 00:09:35,685
Nope.
216
00:09:35,745 --> 00:09:38,495
I'm sorry, I'll park
better in the future.
217
00:09:39,159 --> 00:09:40,759
Damn, this is terrible.
218
00:09:41,143 --> 00:09:42,984
It's always terrible.
219
00:09:46,854 --> 00:09:48,266
Do you want to vent to me?
220
00:09:48,455 --> 00:09:50,455
It's a thing now.
221
00:09:52,709 --> 00:09:55,210
We have time for one more share.
222
00:09:56,572 --> 00:09:58,424
I'll go.
223
00:10:00,596 --> 00:10:01,736
Marjorie?
224
00:10:01,805 --> 00:10:04,072
Fine.
225
00:10:04,097 --> 00:10:06,622
- Marjorie, alcoholic.
- Hi, Marjorie.
226
00:10:07,588 --> 00:10:11,546
I know that I've been
sober for a long time
227
00:10:11,932 --> 00:10:16,829
and I sponsor women and I try
to do all the right things,
228
00:10:16,854 --> 00:10:21,055
but... in my son's eyes,
229
00:10:21,168 --> 00:10:25,103
I'll-I'll always be the mom he
saw passed out on the sidewalk
230
00:10:25,128 --> 00:10:26,594
on his way to school.
231
00:10:28,518 --> 00:10:32,370
And I had accepted that he and I
might never have a relationship.
232
00:10:34,184 --> 00:10:35,814
But then I saw him.
233
00:10:35,956 --> 00:10:38,457
And I met my beautiful
new granddaughter.
234
00:10:40,945 --> 00:10:44,683
And now I wish he'd never
reached out to me at all.
235
00:10:51,356 --> 00:10:53,723
If her son knew her the way we do,
236
00:10:53,763 --> 00:10:55,562
he'd be excited to have her in his life.
237
00:10:55,587 --> 00:10:57,187
He'd be lucky to have her in his life.
238
00:10:57,212 --> 00:10:58,776
He needs to know how incredible she is.
239
00:10:58,801 --> 00:11:00,801
Someone needs to tell him.
240
00:11:04,258 --> 00:11:06,848
- Ooh, are we telling him?
- Hell yeah, we are.
241
00:11:07,145 --> 00:11:10,062
I was literally about to say
we should go there and meddle.
242
00:11:10,087 --> 00:11:11,353
We're so in sync.
243
00:11:11,465 --> 00:11:12,809
Were you also thinking we should stop
244
00:11:12,833 --> 00:11:15,068
- at the drive-through and get...
- Crunchwrap gorditas?
245
00:11:15,093 --> 00:11:17,026
I was gonna say salads.
246
00:11:17,316 --> 00:11:19,699
Okay, but same page about the son.
247
00:11:20,348 --> 00:11:22,074
What the hell was that?
248
00:11:22,158 --> 00:11:25,754
- A high five.
- How about an "up top" first?
249
00:11:27,223 --> 00:11:29,996
I followed your suggestions,
made it "more streamlined,"
250
00:11:30,021 --> 00:11:31,440
got rid of the "silly frills."
251
00:11:31,465 --> 00:11:32,965
I hope you like it.
252
00:11:35,017 --> 00:11:37,183
Oh, Tammy!
253
00:11:37,208 --> 00:11:39,008
It's perfect! Ah...
254
00:11:39,033 --> 00:11:41,466
Belinda, Natalie, did you see it?
255
00:11:41,849 --> 00:11:44,183
- Beautiful.
- Yes.
256
00:11:44,723 --> 00:11:46,965
Oh, I'm so happy.
257
00:11:47,077 --> 00:11:49,945
Job well done. And here you go.
258
00:11:49,970 --> 00:11:51,832
$75, just like we agreed.
259
00:11:52,139 --> 00:11:54,116
Yeah, just like we agreed.
260
00:11:55,879 --> 00:11:58,744
Belinda, put all of Andy's grill stuff
261
00:11:58,769 --> 00:12:01,192
up on my new shelf when you're
done vacuuming my bedroom.
262
00:12:01,217 --> 00:12:03,098
I already vacuumed it twice.
263
00:12:03,777 --> 00:12:05,610
Perhaps the third
time will be the charm.
264
00:12:06,226 --> 00:12:07,559
Thank you, thank you.
265
00:12:10,129 --> 00:12:12,160
That's the same shelf you
started with, isn't it?
266
00:12:12,185 --> 00:12:14,118
Yep, but now it's her idea.
267
00:12:14,325 --> 00:12:15,770
You caught on fast.
268
00:12:15,991 --> 00:12:18,458
You know, it's funny, I've
never seen this side of Jill.
269
00:12:18,483 --> 00:12:20,283
Is there another side?
270
00:12:20,308 --> 00:12:22,344
How could she not get that
with all the extra time
271
00:12:22,369 --> 00:12:24,606
and materials, she
should pay me more money?
272
00:12:24,677 --> 00:12:25,976
It's Jill math.
273
00:12:26,035 --> 00:12:29,170
She pays us to work till
5:00, but keeps us till 6:30.
274
00:12:29,324 --> 00:12:31,925
And she hasn't given us
a raise in three years.
275
00:12:31,950 --> 00:12:34,387
But she does give us lots
of "thank you, thank yous."
276
00:12:35,659 --> 00:12:38,668
I tried to buy groceries
with them, but it didn't work.
277
00:12:39,473 --> 00:12:41,863
- That's not right.
- Uh-huh.
278
00:12:41,888 --> 00:12:43,421
No, I'm serious. It's not right.
279
00:12:43,446 --> 00:12:46,014
- We agree.
- I mean, it's wrong!
280
00:12:46,039 --> 00:12:49,107
Remember when we were like that?
281
00:12:50,473 --> 00:12:51,738
I'd stay and reminisce,
282
00:12:51,763 --> 00:12:54,197
but I have to go and
vacuum a clean carpet.
283
00:12:58,539 --> 00:13:00,339
Thanks for seeing us.
284
00:13:00,364 --> 00:13:01,969
We know this is a little weird.
285
00:13:02,009 --> 00:13:04,608
That's fine. I just want
everyone to get along.
286
00:13:04,633 --> 00:13:06,266
Babe, who's at the door?
287
00:13:06,688 --> 00:13:10,086
Uh, this is, uh, Bonnie and Christy.
288
00:13:10,111 --> 00:13:11,978
Friends of your mother's.
289
00:13:12,259 --> 00:13:14,584
- Oh.
- Hi.
290
00:13:14,788 --> 00:13:17,055
You and I actually met.
291
00:13:17,124 --> 00:13:20,893
It was a few years ago,
when your mom had cancer.
292
00:13:20,918 --> 00:13:22,664
Right.
293
00:13:22,689 --> 00:13:24,623
You stuck your nose in then.
294
00:13:24,863 --> 00:13:27,431
I'm assuming you're here
to stick it in again now?
295
00:13:31,320 --> 00:13:32,820
Look at the baby!
296
00:13:37,172 --> 00:13:40,646
I have nothing to say about that woman.
297
00:13:40,671 --> 00:13:44,340
It was a mistake to reach
out. It wasn't even my idea.
298
00:13:44,365 --> 00:13:45,798
It was mine.
299
00:13:45,823 --> 00:13:49,431
I thought it would be nice for
Sophia to have a grandmother
300
00:13:49,456 --> 00:13:51,844
who might like to babysit
every once in a while.
301
00:13:52,084 --> 00:13:54,084
I'm so frickin' tired.
302
00:13:57,719 --> 00:13:59,942
Marjorie would love to babysit.
303
00:13:59,967 --> 00:14:01,233
Well, that's too bad.
304
00:14:01,258 --> 00:14:03,281
She's made her choices
and I've made mine.
305
00:14:03,306 --> 00:14:05,282
I know this is difficult to believe,
306
00:14:05,307 --> 00:14:07,941
but the person you're angry
at doesn't exist anymore.
307
00:14:07,966 --> 00:14:10,886
And if you gave her another
chance, you'd see that.
308
00:14:10,911 --> 00:14:12,578
Yeah, she is a remarkable woman.
309
00:14:12,603 --> 00:14:15,086
She has done so much
good for so many people.
310
00:14:15,111 --> 00:14:18,766
Great. She can help total
strangers but not her own son.
311
00:14:18,791 --> 00:14:21,002
Okay, buddy, you're not
ten years old anymore.
312
00:14:21,027 --> 00:14:23,245
Your mother screwed up a long time ago.
313
00:14:23,270 --> 00:14:25,103
You need to let her
off the hook already.
314
00:14:25,128 --> 00:14:27,428
I mean, this one put me
through the wringer forever,
315
00:14:27,453 --> 00:14:29,806
but she came around, and now we're good.
316
00:14:32,809 --> 00:14:34,743
I wasn't putting her
through the wringer,
317
00:14:34,768 --> 00:14:36,853
I was taking care of myself.
318
00:14:37,572 --> 00:14:40,095
Exactly. And-and that's what I'm doing.
319
00:14:40,120 --> 00:14:42,767
But the point is, my
daughter forgave me.
320
00:14:43,150 --> 00:14:45,384
But that took time.
321
00:14:45,409 --> 00:14:47,656
And you need to do what's best for you.
322
00:14:47,681 --> 00:14:48,847
What are you doing?
323
00:14:50,351 --> 00:14:55,517
Well, I just, I have been in
his position, so I can empathize.
324
00:14:55,542 --> 00:14:58,290
When you've had a
traumatizing childhood,
325
00:14:58,337 --> 00:15:01,170
it's hard to just let that go.
326
00:15:01,195 --> 00:15:03,705
- It's really hard.
- But it's possible.
327
00:15:04,898 --> 00:15:07,899
That's what we're here to
tell him, that it's possible.
328
00:15:07,924 --> 00:15:09,357
Of course it is.
329
00:15:09,382 --> 00:15:10,877
We're good now.
330
00:15:11,006 --> 00:15:13,673
And that's because I
took the space I needed.
331
00:15:13,874 --> 00:15:15,641
He's had 28 years of space.
332
00:15:15,709 --> 00:15:17,687
And for the record, I don't
think much healing went on
333
00:15:17,711 --> 00:15:19,044
when you shut me out of your life.
334
00:15:19,069 --> 00:15:21,002
- But we are good now.
- So good.
335
00:15:20,993 --> 00:15:23,826
And I think the reason we're
so good now is that we deal
336
00:15:23,851 --> 00:15:26,029
with each other instead of
letting our resentments fester
337
00:15:26,053 --> 00:15:28,280
and bubble up at inappropriate times.
338
00:15:28,305 --> 00:15:30,188
You can't schedule feelings, Mom.
339
00:15:30,213 --> 00:15:32,046
They just get here when they get here!
340
00:15:32,071 --> 00:15:34,405
But you can choose to
keep them to yourself!
341
00:15:38,697 --> 00:15:40,772
Sorry, she's just so activating.
342
00:15:46,055 --> 00:15:47,121
I'm heading out.
343
00:15:47,146 --> 00:15:48,979
Okay. Thank you, thank you.
344
00:15:51,389 --> 00:15:53,155
Look, I need to tell you something,
345
00:15:53,180 --> 00:15:54,846
because if I don't, it'll build up
346
00:15:54,871 --> 00:15:57,071
and pretty soon when I do my
birthday thing at Benihana,
347
00:15:57,096 --> 00:15:58,994
you won't be invited
and you'll be devastated
348
00:15:59,019 --> 00:16:00,752
'cause you won't know why.
349
00:16:01,606 --> 00:16:04,530
That was a lot to
follow. Are you mad at me?
350
00:16:06,093 --> 00:16:09,361
You and I agreed on $75 for one shelf.
351
00:16:09,386 --> 00:16:12,242
- And I love it.
- Yeah, but in order to get to that shelf,
352
00:16:12,266 --> 00:16:15,608
you made me build two other shelves.
And a series of cabinets.
353
00:16:16,437 --> 00:16:19,627
- So... ?
- So I want more money.
354
00:16:20,124 --> 00:16:21,385
Oh.
355
00:16:21,410 --> 00:16:23,210
I spent more than that
on materials alone,
356
00:16:23,235 --> 00:16:24,593
not to mention my time.
357
00:16:24,905 --> 00:16:27,105
So I think $250 sounds fair.
358
00:16:27,338 --> 00:16:29,104
Let me get my checkbook.
359
00:16:29,129 --> 00:16:31,129
- Thanks.
- You're welcome.
360
00:16:33,762 --> 00:16:36,597
- You get why I'd asked, right?
- Mm-hmm.
361
00:16:36,790 --> 00:16:38,635
Because it seems like
you're writing me the check
362
00:16:38,660 --> 00:16:39,826
to shut me up.
363
00:16:39,851 --> 00:16:41,921
Isn't that what checks are for?
364
00:16:43,802 --> 00:16:47,037
No, they're for paying people
who work very hard for you.
365
00:16:47,062 --> 00:16:49,491
I heard you, I heard you. Calm down.
366
00:16:49,516 --> 00:16:51,203
No, because it's not just about me.
367
00:16:51,228 --> 00:16:53,206
You-you know, you haven't
given your housekeepers a raise
368
00:16:53,231 --> 00:16:54,464
in three years?
369
00:16:54,489 --> 00:16:58,448
- Of course I have.
- Nope. Not in three years.
370
00:16:58,645 --> 00:17:00,116
Well, how would you even know that?
371
00:17:00,141 --> 00:17:02,158
Because for the last few
days, I've been in the kitchen
372
00:17:02,182 --> 00:17:03,448
of Downton Abbey.
373
00:17:03,897 --> 00:17:06,585
I love that show.
374
00:17:06,610 --> 00:17:08,711
Now that's a staff.
375
00:17:08,736 --> 00:17:10,836
Belinda and Natalie are fantastic.
376
00:17:10,861 --> 00:17:12,788
And I say thank you all the time.
377
00:17:12,813 --> 00:17:15,360
Well, maybe you should
start doing it with money.
378
00:17:15,428 --> 00:17:16,805
I mean, aren't you the one that says
379
00:17:16,830 --> 00:17:18,374
you need to pay people their value?
380
00:17:18,493 --> 00:17:21,717
- Yes.
- So why aren't you?
381
00:17:24,936 --> 00:17:26,436
I don't know.
382
00:17:27,662 --> 00:17:29,618
It just never occurred to me.
383
00:17:31,600 --> 00:17:33,712
Oh, my God, I am an awful person.
384
00:17:33,737 --> 00:17:36,104
No, no, you're a terrific person,
385
00:17:36,129 --> 00:17:37,940
it's just a little bit
of a blind spot for you.
386
00:17:37,965 --> 00:17:40,199
And when I say "little
bit," I mean huge.
387
00:17:40,224 --> 00:17:41,657
And when I say "blind spot,"
388
00:17:41,682 --> 00:17:43,616
I mean gigantic character flaw.
389
00:17:45,116 --> 00:17:46,769
I mean, this is so humiliating.
390
00:17:46,794 --> 00:17:48,983
I don't think I can even face them now.
391
00:17:49,430 --> 00:17:51,663
I mean, should I just get
rid of them and get new ones?
392
00:17:51,688 --> 00:17:53,655
No. No.
393
00:17:53,680 --> 00:17:55,513
Look at me. No.
394
00:18:02,049 --> 00:18:05,217
Oh. I was gonna watch a movie.
395
00:18:06,480 --> 00:18:09,124
Fine, I'll study in my room.
396
00:18:09,385 --> 00:18:11,685
Oh, I don't want to inconvenience you.
397
00:18:11,710 --> 00:18:13,116
You're not.
398
00:18:13,452 --> 00:18:14,835
Thank you.
399
00:18:19,007 --> 00:18:20,207
What does that mean?
400
00:18:21,165 --> 00:18:23,272
It's called breathing.
401
00:18:24,364 --> 00:18:27,933
Is that okay or is it
too "activating" for you?
402
00:18:30,204 --> 00:18:32,022
Keep breathing, I'll get it.
403
00:18:37,221 --> 00:18:39,855
I just got off the phone with my son.
404
00:18:39,880 --> 00:18:41,146
It was Christy's idea.
405
00:18:41,804 --> 00:18:43,702
You're the one who
turned the car around.
406
00:18:43,727 --> 00:18:46,151
I came to say thank you.
407
00:18:46,176 --> 00:18:47,523
It was my idea.
408
00:18:49,122 --> 00:18:51,252
Jerry decided that he
wants his daughter to
409
00:18:51,277 --> 00:18:53,405
- have a relationship with her grandma.
- Oh...
410
00:18:54,383 --> 00:18:55,816
That's amazing.
411
00:18:56,007 --> 00:18:57,938
What about, what about you and Jerry?
412
00:18:57,963 --> 00:19:00,565
H-He said we're a work in progress.
413
00:19:00,738 --> 00:19:04,506
I don't know what you said
to him, but I'm so grateful.
414
00:19:05,521 --> 00:19:07,955
To be honest, it was
really more Christy than me.
415
00:19:07,980 --> 00:19:10,586
That's not true.
416
00:19:10,611 --> 00:19:12,544
You're the one who turned
the car around.
417
00:19:12,613 --> 00:19:14,524
Yeah, but you did that whole thing
where you empathized with him.
418
00:19:14,549 --> 00:19:16,048
I think that made the difference.
419
00:19:16,116 --> 00:19:18,783
I don't know. That tough love stuff
420
00:19:18,808 --> 00:19:20,875
you were dishing out
was pretty compelling.
421
00:19:21,032 --> 00:19:22,865
And that festering resentment part?
422
00:19:22,890 --> 00:19:24,322
It was a home run.
423
00:19:24,711 --> 00:19:26,869
Was it? I was afraid it was too much.
424
00:19:26,894 --> 00:19:28,393
In the moment, I was concerned... Yeah.
425
00:19:28,462 --> 00:19:30,128
But it turns out, you're a genius.
426
00:19:31,034 --> 00:19:34,399
Wow. You two are so good now.
427
00:19:34,511 --> 00:19:36,565
We know.
428
00:19:37,604 --> 00:19:39,137
- Hey, we did it.
- Ah!
429
00:19:39,162 --> 00:19:40,828
What?
430
00:19:44,410 --> 00:19:45,753
Here you go.
431
00:19:45,778 --> 00:19:47,745
Oh, you didn't have to make me lunch.
432
00:19:47,770 --> 00:19:50,671
Oh, no, no, no. I have to learn
how to do things for myself.
433
00:19:50,696 --> 00:19:53,019
Settle down. You just sent
your housekeepers on vacation.
434
00:19:53,044 --> 00:19:54,710
You're not Helen Keller.
435
00:19:54,858 --> 00:19:56,458
That's right. Because I'm a good person
436
00:19:56,483 --> 00:19:57,979
who also makes a good tuna sandwich.
437
00:19:58,004 --> 00:20:01,439
How about you're a great person
who makes a sandwich?
438
00:20:03,028 --> 00:20:05,228
Would you mind getting me
a refill of my iced tea?
439
00:20:05,253 --> 00:20:07,153
Oh, sure.
440
00:20:07,547 --> 00:20:09,547
Thank you, thank you.
441
00:20:09,571 --> 00:20:14,571
- Synced and corrected by ChrisKe -
-- for www.addic7ed.com --
32339
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.