All language subtitles for Modern.Family.S09E07.HDTV.x264-KILLERS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,226 --> 00:00:01,697 - _ - Does everyone have a glass? 2 00:00:01,722 --> 00:00:02,970 I'm just giving my thanksgiving toast. 3 00:00:03,126 --> 00:00:05,827 Oh, come on, Dad, isn't it weird that every year you single out 4 00:00:05,836 --> 00:00:09,802 one person who somehow made you extra proud this year? 5 00:00:09,827 --> 00:00:11,620 - Makes the rest of us feel like... - It's you, Claire. 6 00:00:11,694 --> 00:00:13,027 Yeah! I knew it! 7 00:00:13,095 --> 00:00:16,297 And you, Phil, and you, Mitchell. Actually, it's all of you. 8 00:00:16,365 --> 00:00:19,801 I know I get a hard time for stirring up competition in the family, 9 00:00:19,869 --> 00:00:21,636 but look at the results. 10 00:00:21,704 --> 00:00:23,605 Phil scoring with his new magic shop. 11 00:00:23,672 --> 00:00:25,473 Cam winning the big game. 12 00:00:25,541 --> 00:00:26,941 Claire winning the race. 13 00:00:27,009 --> 00:00:28,910 And Mitchell scaring away that burglar. 14 00:00:28,978 --> 00:00:31,746 And you are a winner, too, Jay. 15 00:00:31,814 --> 00:00:33,815 He wanted to spend more time with Joe, 16 00:00:33,883 --> 00:00:37,785 so he's dropping him off and picking him up from school every day. 17 00:00:37,853 --> 00:00:38,953 Dad, what is wrong with her? 18 00:00:39,021 --> 00:00:42,190 I challenged her to get to 100,000 steps in a week. 19 00:00:42,258 --> 00:00:43,724 -That's easy. -That's so easy. 20 00:00:43,746 --> 00:00:44,792 Without shopping. 21 00:00:44,860 --> 00:00:45,994 - Oh. - I get... I get the challenge. 22 00:00:46,061 --> 00:00:48,780 She's 1,000 steps from glory. 23 00:00:48,809 --> 00:00:51,911 Like the rest of you, she was motivated by my stingy praise. 24 00:00:51,979 --> 00:00:53,813 As I look around the room, I see nothing but winners, 25 00:00:53,881 --> 00:00:55,381 and I couldn't be prouder. 26 00:00:55,449 --> 00:00:59,018 To us! Everyone here is a winner. 27 00:01:09,496 --> 00:01:14,496 Synced and corrected by BLuk www.addic7ed.com 28 00:01:15,436 --> 00:01:17,015 - _ - Oh, you knew I was nervous 29 00:01:17,040 --> 00:01:19,572 about the big game, so you set out my... Okay. 30 00:01:19,640 --> 00:01:21,274 Sprinkles are for heroes. 31 00:01:21,342 --> 00:01:24,489 Here, Daddy. Thank you for protecting us. 32 00:01:25,146 --> 00:01:28,381 We're all so proud of Mitchell about what happened the other day. 33 00:01:28,449 --> 00:01:30,350 What I was thinking was, we could... 34 00:01:30,417 --> 00:01:32,886 - Oh, my gosh! - Was there a break-in? 35 00:01:32,953 --> 00:01:34,387 Yeah, yeah. It was... It was crazy. 36 00:01:34,455 --> 00:01:37,791 I just started yelling at him, and I guess I scared him away, so... 37 00:01:37,858 --> 00:01:40,326 Oh, my gosh, sweetie. Are you okay? 38 00:01:40,394 --> 00:01:41,861 Yeah, yeah, I'm fine. I'm fine. 39 00:01:41,929 --> 00:01:43,429 - You're so brave. - Oh, honey. 40 00:01:43,497 --> 00:01:45,298 So proud. 41 00:01:45,366 --> 00:01:47,600 If the robber comes back when Brave Daddy isn't here, 42 00:01:47,668 --> 00:01:49,803 - we can use these. - Okay, no, no, no, no. 43 00:01:49,870 --> 00:01:52,705 I had to confiscate those at school. They're very dangerous, 44 00:01:52,773 --> 00:01:55,074 and, plus, you should avoid the clich�. 45 00:01:55,142 --> 00:01:58,144 Confiscating contraband is part of my new job at school. 46 00:01:58,212 --> 00:02:02,115 I was recently promoted to acting vice principal. 47 00:02:02,183 --> 00:02:05,752 Which has nothing to do with acting. That was made very clear to me. 48 00:02:05,820 --> 00:02:08,154 Hey. Hey. Y-You seem a little nervous. 49 00:02:08,222 --> 00:02:09,522 Are you... Are you worried about the big game? 50 00:02:09,590 --> 00:02:11,124 Yeah. I'm a little nervous. 51 00:02:11,192 --> 00:02:14,160 The Rattlesnakes have beat us the last six years, and we cannot lose. 52 00:02:14,228 --> 00:02:16,296 Is any of this because their coach is a woman? 53 00:02:16,363 --> 00:02:18,531 I mean, shouldn't we be rooting for her, because... 54 00:02:18,599 --> 00:02:21,501 Oh, what, because she's another straight person coaching football? 55 00:02:21,569 --> 00:02:23,407 - Well, good luck. - Thank you, sweetie. 56 00:02:23,427 --> 00:02:25,161 You know, I can't promise that I'll make you as proud 57 00:02:25,229 --> 00:02:27,530 as your daddy who fought off a burglar, but I will try. 58 00:02:27,598 --> 00:02:29,399 You know, there's murmurs that the booster club 59 00:02:29,467 --> 00:02:31,735 is gonna divert some of our money to the science program 60 00:02:31,802 --> 00:02:33,970 because that's what made the Kennedys cool, you know, 61 00:02:34,038 --> 00:02:36,573 playing science on the lawn. 62 00:02:37,041 --> 00:02:39,008 Ow! The first person who figures out 63 00:02:39,076 --> 00:02:42,145 how to stick these numbers right on is gonna be rich. 64 00:02:42,205 --> 00:02:44,273 You could just pin it to your shirt before you put it on. 65 00:02:44,341 --> 00:02:47,243 Have you shared this idea with anyone else? 66 00:02:47,310 --> 00:02:49,812 When Alex was a baby, I used to throw her in a jogging stroller, 67 00:02:49,880 --> 00:02:52,081 and she was my running buddy. 68 00:02:52,149 --> 00:02:54,617 This week, when she found out I was doing a 10K, 69 00:02:54,685 --> 00:02:56,352 she insisted on coming. 70 00:02:56,420 --> 00:02:58,020 Snore. 71 00:02:58,088 --> 00:03:00,189 I'm using my mom as a subject for my stupid psych paper 72 00:03:00,257 --> 00:03:02,358 because I started too late to sign out a monkey. 73 00:03:02,426 --> 00:03:04,794 It's about positive versus negative reinforcement. 74 00:03:04,861 --> 00:03:07,229 First half of the race... "You can do it, Mom!" 75 00:03:07,297 --> 00:03:09,465 Second half... "It's not your day, lady!" 76 00:03:09,533 --> 00:03:10,966 Thankfully, after it's done, 77 00:03:11,034 --> 00:03:12,968 I'll still be able to give out the banana I bought. 78 00:03:13,036 --> 00:03:15,037 Thank you so much for taking care of Joe. 79 00:03:15,105 --> 00:03:17,640 I still have to get some things from the store for dinner. 80 00:03:17,708 --> 00:03:18,874 It's no problem. 81 00:03:18,942 --> 00:03:21,043 I got a lot of knowledge to pass on. 82 00:03:21,111 --> 00:03:22,745 You been practicing your burping drills? 83 00:03:22,813 --> 00:03:24,747 Yes! 84 00:03:24,815 --> 00:03:26,682 - Better. - Okay, enough chitchat. 85 00:03:26,750 --> 00:03:28,217 Give me the V.I.P. pass for the sale. 86 00:03:28,285 --> 00:03:30,720 Everybody's heard of the H. Bronfman Clothiers 87 00:03:30,787 --> 00:03:34,390 Black Friday sale where the hoi polloi fight over tuxedos like animals. 88 00:03:34,458 --> 00:03:36,325 But on Thanksgiving Day, 89 00:03:36,393 --> 00:03:38,561 a select few are invited to get first crack. 90 00:03:38,628 --> 00:03:40,396 If I get everything I want, 91 00:03:40,464 --> 00:03:43,632 that tux will be 80% off in Tammy Bosworth's dorm room. 92 00:03:43,700 --> 00:03:45,134 Black gold. 93 00:03:45,202 --> 00:03:46,869 I got it as a tip from some club members 94 00:03:46,937 --> 00:03:48,537 who had me "deal" with some geese. 95 00:03:48,605 --> 00:03:51,006 You will not taint this experience. 96 00:03:52,509 --> 00:03:54,543 Claire, why do you have that number? 97 00:03:54,611 --> 00:03:56,412 Are you in a pageant? 98 00:03:56,480 --> 00:03:59,482 She's running a 10K. And she is going to do great. 99 00:03:59,549 --> 00:04:04,353 I know that you're gonna make us oh-so proud! 100 00:04:04,421 --> 00:04:06,088 Obviously, this was meant to be a group hug, 101 00:04:06,156 --> 00:04:07,890 and my invitation got lost in the mail. 102 00:04:07,958 --> 00:04:10,559 Phil... that crazy phone booth 103 00:04:10,627 --> 00:04:12,228 that you ordered for your magic trick... 104 00:04:12,295 --> 00:04:13,696 It's already at my house. 105 00:04:13,764 --> 00:04:17,533 It's here two days early?! I can shoot my how-to video today! 106 00:04:17,601 --> 00:04:20,302 Haley! Showtime! 107 00:04:20,370 --> 00:04:22,004 It goes without saying that the greatest trick 108 00:04:22,072 --> 00:04:24,340 to come out of World War II is the Normandy Phone Booth. 109 00:04:24,407 --> 00:04:28,244 Over the years, its reputation has ebbed and flowed. 110 00:04:28,311 --> 00:04:29,445 It was famously booed 111 00:04:29,513 --> 00:04:31,614 at the 1969 Narragansett Magic Festival. 112 00:04:31,681 --> 00:04:35,451 Of course, this is a time when most people are into protest magic. 113 00:04:35,519 --> 00:04:39,255 So naturally, they would thumb their nose at a classic trick 114 00:04:39,322 --> 00:04:42,925 where a heroic soldier dashes into a phone booth 115 00:04:42,993 --> 00:04:45,094 to make a world-saving call 116 00:04:45,162 --> 00:04:47,296 while it slowly fills with water! 117 00:04:47,364 --> 00:04:49,698 Come on, hippies! 118 00:04:49,766 --> 00:04:52,768 God! 119 00:04:52,836 --> 00:04:54,603 All right, buddy. Run outside and play real quick. 120 00:04:54,671 --> 00:04:56,071 I'm gonna take care of something upstairs. 121 00:04:56,139 --> 00:04:58,073 I had to update my profile pic 122 00:04:58,141 --> 00:05:00,409 on this new social-media app called Inseam. 123 00:05:00,477 --> 00:05:03,279 It's super cool. No one knows about it. 124 00:05:03,346 --> 00:05:05,714 Some old guys were using it for home tailoring, 125 00:05:05,782 --> 00:05:07,149 but then two Brooklyn DJs 126 00:05:07,217 --> 00:05:09,485 started sharing a couple of videos on it, and it blew up. 127 00:05:09,553 --> 00:05:10,820 Not approachable. 128 00:05:10,887 --> 00:05:11,987 Too approachable. 129 00:05:12,055 --> 00:05:13,956 There's my guy. 130 00:05:14,024 --> 00:05:16,725 What's up? 131 00:05:16,793 --> 00:05:18,093 Dude, I was just about to leave, 132 00:05:18,161 --> 00:05:19,728 and I saw your new pic popped up on Inseam. 133 00:05:19,796 --> 00:05:20,930 You're on Inseam? 134 00:05:20,997 --> 00:05:22,331 Yes, I've been on it for a week. 135 00:05:22,399 --> 00:05:25,367 Okay, look at your picture. Joe is in a tree behind you. 136 00:05:26,161 --> 00:05:27,161 Whoa! 137 00:05:27,229 --> 00:05:28,897 Aah! Aah. 138 00:05:28,964 --> 00:05:31,359 Oh, my God, he's right there! Hang on, Joe! 139 00:05:31,379 --> 00:05:32,379 Hello? 140 00:05:32,387 --> 00:05:34,688 - What's going on with Joe? - You're on Inseam? 141 00:05:34,756 --> 00:05:37,858 Of course I'm on Inseam. Is my son hanging from a tree? 142 00:05:37,926 --> 00:05:39,044 Oh, that's great! 143 00:05:39,069 --> 00:05:41,628 You fell for it. I'm, uh... I'm getting pretty good at Photoshop. 144 00:05:41,696 --> 00:05:43,363 That's a fake picture? 145 00:05:43,431 --> 00:05:45,666 Yeah, I got a bunch of Joe doing dangerous stuff. 146 00:05:45,733 --> 00:05:47,701 You're gonna have to show me this later, okay? 147 00:05:47,769 --> 00:05:49,503 Will do. 148 00:05:49,570 --> 00:05:51,305 Well, thanks to you, 149 00:05:51,372 --> 00:05:53,140 now I'm all sweaty, and it's gonna be impossible 150 00:05:53,207 --> 00:05:54,241 to judge the silk shirts. 151 00:05:54,309 --> 00:05:56,076 They're supposed to blouse, not cling. 152 00:05:56,144 --> 00:05:57,611 Hey, can I see that card for a second? 153 00:05:57,679 --> 00:06:00,247 - What are you doing? - I'll put this card back in your hand 154 00:06:00,315 --> 00:06:02,883 when you Photoshop that kid's head in an alligator's mouth. 155 00:06:04,585 --> 00:06:06,553 Upper Valley on the 2-yard line 156 00:06:06,621 --> 00:06:07,955 with 10 seconds to go. 157 00:06:08,022 --> 00:06:09,623 A touchdown will win the game. 158 00:06:09,691 --> 00:06:11,758 Okay, timeout! Timeout! 159 00:06:11,826 --> 00:06:13,694 Let's go, Dolphins! 160 00:06:13,761 --> 00:06:15,295 Coach, what is our defense? 161 00:06:15,363 --> 00:06:17,064 Okay, you know what? It's a running situation, 162 00:06:17,131 --> 00:06:18,799 but they've been killing us with that pass all day. 163 00:06:18,866 --> 00:06:20,467 My gut tells me they're gonna pass, but... 164 00:06:20,535 --> 00:06:23,136 Okay, just let me think about it. Move. Move! 165 00:06:23,204 --> 00:06:24,938 Those dumb bastards 166 00:06:25,006 --> 00:06:28,408 are going to be thinking pass, which is why we're going to run. 167 00:06:28,476 --> 00:06:30,010 Trap Two, on the left side. 168 00:06:30,078 --> 00:06:31,411 My vice principal walkie-talkie 169 00:06:31,479 --> 00:06:32,646 accidentally picked up that Upper Valley coach 170 00:06:32,714 --> 00:06:34,114 calling her dumb lady play. 171 00:06:34,182 --> 00:06:36,950 Now, was I gonna change my defense? 172 00:06:37,018 --> 00:06:40,587 Only some spineless win-at-all-costs glory hound 173 00:06:40,655 --> 00:06:44,491 would choose winning over showing some moral fiber. 174 00:06:44,559 --> 00:06:46,159 Dolphins win! Dolphins win! 175 00:06:46,227 --> 00:06:47,561 Yes! 176 00:06:51,332 --> 00:06:53,166 - _ - Everybody in that stadium, 177 00:06:53,234 --> 00:06:54,735 including me, was expecting a pass. 178 00:06:54,802 --> 00:06:56,370 But your instincts told you something else. 179 00:06:56,437 --> 00:06:59,506 - That's big-time, my friend. - Well, I-I-I appreciate it, Jay. 180 00:06:59,574 --> 00:07:00,607 Uh, thank you. 181 00:07:00,675 --> 00:07:01,708 Mitchell! 182 00:07:03,511 --> 00:07:04,778 I'm a fraud. 183 00:07:04,846 --> 00:07:05,946 Well, then stop telling that barista 184 00:07:06,014 --> 00:07:07,948 that you understudied Javert on Broadway. 185 00:07:08,016 --> 00:07:09,983 He knows your name. He can look it up. 186 00:07:10,051 --> 00:07:12,319 No, I overheard the lady coach call her play on my walkie-talkie, 187 00:07:12,387 --> 00:07:14,254 and I changed my defense to win the game. 188 00:07:14,322 --> 00:07:16,456 And now I'm having anxiety, and I have to confess. 189 00:07:16,524 --> 00:07:18,158 No, you... you are not gonna confess. 190 00:07:18,226 --> 00:07:20,227 You're gonna smush that anxiety into a little ball, 191 00:07:20,294 --> 00:07:22,095 and you're gonna push it into that little, tiny hole 192 00:07:22,163 --> 00:07:23,764 in your soul where childhood traumas go. 193 00:07:23,831 --> 00:07:25,832 Everybody here is a winner. 194 00:07:25,900 --> 00:07:28,201 If you end up being the one loser at the table, 195 00:07:28,269 --> 00:07:31,038 I'm gonna get nothing but condescending pity from everybody. 196 00:07:31,105 --> 00:07:34,174 Especially Claire, that insufferable phony. 197 00:07:34,242 --> 00:07:35,842 - Mm. - Hey, so pretty! 198 00:07:39,054 --> 00:07:40,062 Luke! 199 00:07:40,086 --> 00:07:43,162 Oh, hey Gloria. Sure love those bangs. 200 00:07:43,229 --> 00:07:44,496 What's the story with those? 201 00:07:44,564 --> 00:07:46,231 I know you have been avoiding me 202 00:07:46,299 --> 00:07:50,135 because there are no Photoshopped pictures of Joe in danger. 203 00:07:50,203 --> 00:07:51,737 And the the answer to your question is very simple... 204 00:07:51,804 --> 00:07:52,905 They frame my face. 205 00:07:52,972 --> 00:07:54,740 Oh, those pictures. 206 00:07:58,120 --> 00:08:00,555 Here we are. 207 00:08:00,623 --> 00:08:04,794 - Ah. Joe poking a bees' nest. - Mm-hmm. 208 00:08:04,849 --> 00:08:08,318 Oh, and Joe killing Lee Harvey Oswald. 209 00:08:08,386 --> 00:08:10,187 So cute. 210 00:08:10,255 --> 00:08:13,357 Jay, Luke is a genius. 211 00:08:13,792 --> 00:08:14,858 Thanks, buddy. 212 00:08:14,926 --> 00:08:16,360 You can go do your fancy shopping now. 213 00:08:16,428 --> 00:08:18,529 Awesome. To make up for the time I lost, 214 00:08:18,596 --> 00:08:21,198 I'm gonna baby oil my heels so I can try on shoes faster. 215 00:08:21,266 --> 00:08:24,101 Phil, did you see this Photoshop stuff that Luke did? 216 00:08:24,169 --> 00:08:25,602 He's a real magician. 217 00:08:25,670 --> 00:08:26,970 I guess he came by it honestly. 218 00:08:28,339 --> 00:08:30,574 That means the world to me, Jay. 219 00:08:30,642 --> 00:08:32,042 I'm living a lie. 220 00:08:32,110 --> 00:08:35,179 Claire, everyone in this family's a winner except for me. 221 00:08:35,246 --> 00:08:37,481 Abraka-failure. 222 00:08:37,549 --> 00:08:39,650 Ready to fill this thing up? 223 00:08:39,717 --> 00:08:42,052 - _ - Um, yeah. Oh, whoa, whoa, whoa, whoa! 224 00:08:42,120 --> 00:08:43,287 The... The whole reason we're here 225 00:08:43,354 --> 00:08:45,489 is to use the pool water, which is recyclable. 226 00:08:45,557 --> 00:08:47,391 I'm sort of a hero in the sustainable magic movement. 227 00:08:47,459 --> 00:08:49,993 I'd hate to lose my three green rabbits rating. 228 00:08:50,079 --> 00:08:51,995 Okay. Should we start filming? 229 00:08:52,063 --> 00:08:53,997 For sure. Yeah. For sure. 230 00:08:54,065 --> 00:08:56,700 I-I-I think I'll... I'll probably just take a quick minute. 231 00:08:56,768 --> 00:08:58,702 As a young man, I had no fear of any trick 232 00:08:58,770 --> 00:09:00,471 where I was jammed into tight spaces... 233 00:09:00,538 --> 00:09:03,440 Fox in a Box, The Wrong Shepherd, Einstein's Birdbath. 234 00:09:03,508 --> 00:09:06,844 Lately, though, I have had a touch of claustrophobia, 235 00:09:06,911 --> 00:09:08,378 which is usually cleared up 236 00:09:08,446 --> 00:09:11,081 by a quick call to my super-supportive wife. 237 00:09:11,149 --> 00:09:12,749 Oh, you finally picked up. 238 00:09:12,817 --> 00:09:14,351 No, no, it's not an emergency. 239 00:09:14,419 --> 00:09:16,720 I just... Hello? Claire? 240 00:09:16,788 --> 00:09:18,355 Just give me the word, Dad. 241 00:09:18,423 --> 00:09:20,324 Oh. Yep. Uh... 242 00:09:20,391 --> 00:09:21,825 Let's... 243 00:09:21,893 --> 00:09:22,893 Let's do this. 244 00:09:22,961 --> 00:09:24,561 Great. Ready? 245 00:09:24,629 --> 00:09:26,430 - Yeah. - And...action. 246 00:09:26,498 --> 00:09:28,699 Hello, and congratulations on your purchase 247 00:09:28,766 --> 00:09:29,833 of the Normandy Phone Booth. 248 00:09:29,901 --> 00:09:31,401 The following will demonstrate 249 00:09:31,469 --> 00:09:34,705 just how much fun you've... dialed up. 250 00:09:41,011 --> 00:09:44,181 Here we are on D-Day. Where's the damned air support? 251 00:09:44,249 --> 00:09:46,550 Oh, good. 252 00:09:46,618 --> 00:09:49,086 A p... phone booth. 253 00:09:49,154 --> 00:09:51,255 I hear the Nazis have booby-trapped these, 254 00:09:51,322 --> 00:09:52,956 but I will... 255 00:09:53,024 --> 00:09:56,727 I definitely will take the risk of calling Allied Command. 256 00:10:01,900 --> 00:10:03,800 Hello, General. 257 00:10:03,868 --> 00:10:07,271 Yes, the enemy is all around us. 258 00:10:08,171 --> 00:10:10,741 Blast! 259 00:10:10,808 --> 00:10:12,809 This is one of the phone booths 260 00:10:12,877 --> 00:10:14,111 that's booby-trapped. 261 00:10:14,179 --> 00:10:15,512 Oh, no! 262 00:10:15,580 --> 00:10:19,262 Yes, General, the enemy is closing in! 263 00:10:19,650 --> 00:10:22,352 There's no esca... Haley! Get me out of here! 264 00:10:22,420 --> 00:10:25,322 Who's Haley? I'm Nurse Rutherford. 265 00:10:25,390 --> 00:10:27,858 If I can't do this trick, my magic shop 266 00:10:27,926 --> 00:10:29,993 is gonna be the laughingstock of the mini-mall. 267 00:10:30,061 --> 00:10:31,795 And there's still a Blockbuster there. 268 00:10:31,863 --> 00:10:33,797 Honey, I know you're going through something, 269 00:10:33,865 --> 00:10:35,299 but you need to keep it to yourself, 270 00:10:35,366 --> 00:10:38,068 because we will not be the loser family this year. 271 00:10:38,136 --> 00:10:39,336 - Claire. - Yeah? 272 00:10:39,404 --> 00:10:40,537 I had a genius idea. 273 00:10:40,605 --> 00:10:42,639 Your race went right by Pritchett's Closets. 274 00:10:42,707 --> 00:10:44,208 - Uh-huh. - Pull the security tape. 275 00:10:44,275 --> 00:10:46,310 We'll blow up a frame of you in the lead and run a big ad... 276 00:10:46,377 --> 00:10:49,413 "Pritchett's. Leading the Pack for 30 Years." 277 00:10:49,480 --> 00:10:51,415 - Genius! - I love it, Dad! Yes! 278 00:10:51,482 --> 00:10:52,516 I am on that! 279 00:10:52,584 --> 00:10:54,151 Wow. 280 00:10:54,219 --> 00:10:55,485 We have problem. 281 00:10:55,553 --> 00:10:56,653 I had a problem. 282 00:10:56,721 --> 00:10:58,155 _ 283 00:10:58,223 --> 00:11:00,157 H-H... Hello? 284 00:11:00,225 --> 00:11:02,626 Hel... Damn it. 285 00:11:02,694 --> 00:11:04,261 Phil, this better be an emergency. 286 00:11:04,329 --> 00:11:06,029 Oh, you finally picked up. 287 00:11:06,097 --> 00:11:07,631 No, no, it's not an emergency. I just... 288 00:11:07,699 --> 00:11:10,500 I'm running a race, and you just screwed up my playlist! 289 00:11:15,540 --> 00:11:16,807 From that point on, 290 00:11:16,874 --> 00:11:18,742 I was no longer on the actual race course. 291 00:11:18,810 --> 00:11:21,745 Thank you! 292 00:11:22,947 --> 00:11:25,449 Thanks. 293 00:11:25,516 --> 00:11:29,353 I guess I hit a point where I funneled back onto the course. 294 00:11:29,420 --> 00:11:31,688 I did notice that I seemed to have more energy 295 00:11:31,756 --> 00:11:33,190 than the few people in front of me, 296 00:11:33,258 --> 00:11:36,326 but I didn't... I didn't think much of it. 297 00:11:38,696 --> 00:11:41,198 I did it! I won! I won! 298 00:11:41,266 --> 00:11:42,399 Did you see that, honey? I won! 299 00:11:42,467 --> 00:11:44,001 Uh, no, you didn't. 300 00:11:44,068 --> 00:11:45,736 I was standing at the 5K mark and never saw you. 301 00:11:45,803 --> 00:11:47,571 - What? - Claire! 302 00:11:47,639 --> 00:11:49,740 I was at the store, and I saw you win! 303 00:11:49,807 --> 00:11:51,808 - Oh, honey! - Oh! 304 00:11:51,876 --> 00:11:55,646 - Oh. - I know her! She's my stepdaughter! 305 00:11:55,713 --> 00:11:56,880 There's not gonna be any footage 306 00:11:56,948 --> 00:11:58,115 of you running past Pritchett's Closets 307 00:11:58,182 --> 00:12:00,417 because you cut two miles out of a six-mile race. 308 00:12:00,485 --> 00:12:02,319 Better tell Grandpa you didn't win. 309 00:12:02,387 --> 00:12:04,788 Oh, you are my moral compass. 310 00:12:04,856 --> 00:12:06,957 Which is why I don't want to talk to you for the rest of the day. 311 00:12:07,025 --> 00:12:09,693 Luke! I need a favor, no questions asked. 312 00:12:09,761 --> 00:12:11,194 What do you need? Phone cards? 313 00:12:11,262 --> 00:12:14,064 No. I need you to Photoshop a picture of me from today 314 00:12:14,132 --> 00:12:16,166 running in front of Pritchett's Closets. 315 00:12:16,234 --> 00:12:18,035 No problem. 316 00:12:18,102 --> 00:12:20,904 - New problem. - I... 317 00:12:22,974 --> 00:12:24,408 I want to grab a picture of you and Claire. 318 00:12:24,475 --> 00:12:26,243 I want to post it on my Inseam account. 319 00:12:26,311 --> 00:12:27,344 Oh, what's Inseam? 320 00:12:27,412 --> 00:12:28,712 - I use it for home tailoring. - Oh. 321 00:12:28,780 --> 00:12:29,813 - Claire. - Yeah? 322 00:12:29,881 --> 00:12:30,914 Could you get in here, please? 323 00:12:30,982 --> 00:12:34,051 - My two superstars. - Okay! 324 00:12:34,118 --> 00:12:35,802 I can't believe you won with that bad knee. 325 00:12:36,888 --> 00:12:38,922 Well, at least if somebody tries to steal that thing, 326 00:12:38,990 --> 00:12:40,057 they got to get through this guy. 327 00:12:40,124 --> 00:12:42,693 I just did what any hero would do. 328 00:12:42,760 --> 00:12:44,261 - It's... - Are you wearing makeup? 329 00:12:44,329 --> 00:12:46,229 Uh, well, yeah. I got a bruise. 330 00:12:46,297 --> 00:12:48,632 I thought... I thought you screamed and he ran away? 331 00:12:48,700 --> 00:12:50,934 Uh, well, there was a... There was a scuffle. 332 00:12:51,002 --> 00:12:52,369 You went with your instinct. 333 00:12:52,437 --> 00:12:53,937 Fight or flight. You fought. 334 00:12:54,005 --> 00:12:56,039 I'm gonna post this on Inseam. 335 00:12:56,107 --> 00:12:57,207 Double-click. 336 00:12:57,775 --> 00:12:59,810 - Damn it! - You fought. 337 00:12:59,877 --> 00:13:01,511 - Mm-hmm. - You fought? 338 00:13:01,579 --> 00:13:03,380 Uh-huh. How close did you get to this "intruder"? 339 00:13:03,448 --> 00:13:05,148 Okay, Claire. That is just about enough. 340 00:13:05,216 --> 00:13:06,450 Mitchell suffered a trauma, 341 00:13:06,517 --> 00:13:08,719 and I don't appreciate your mocking tone. 342 00:13:08,786 --> 00:13:11,254 - Excuse us. - Okay? 343 00:13:11,322 --> 00:13:12,789 Thank you, sweetie. 344 00:13:12,857 --> 00:13:14,624 Okay, look, we both know two things for certain... 345 00:13:14,692 --> 00:13:18,161 I look fabulous in coral, and you didn't fight off any intruder. 346 00:13:18,229 --> 00:13:19,796 There... There is a backstory. 347 00:13:19,864 --> 00:13:22,566 In the summer of 1984, inspired by "The Karate Kid," 348 00:13:22,633 --> 00:13:24,835 I went through a martial arts phase. 349 00:13:24,902 --> 00:13:26,737 When Cam brought those nunchucks home, 350 00:13:26,804 --> 00:13:28,839 it was just too much to resist. 351 00:13:28,906 --> 00:13:31,108 Hello, old friend. 352 00:13:31,175 --> 00:13:33,196 30 years later, 353 00:13:33,221 --> 00:13:36,546 once again, it was time to sweep the leg. 354 00:13:42,453 --> 00:13:44,321 Oh! Oh. 355 00:13:44,389 --> 00:13:45,856 Oh, God. Oh, no! 356 00:13:53,431 --> 00:13:55,432 Why didn't you just tell me? I don't know. 357 00:13:55,500 --> 00:13:57,234 You... You walked in, and you asked if there was a break-in, 358 00:13:57,301 --> 00:14:00,337 and I-I was embarrassed and possibly concussed, 359 00:14:00,405 --> 00:14:02,005 so I just... I went with it. 360 00:14:02,073 --> 00:14:04,207 Besides, my dad and Claire cannot know, okay? 361 00:14:04,275 --> 00:14:07,177 That whole "Karate Kid" summer, they called me "Kung Sue." 362 00:14:07,245 --> 00:14:08,345 Oh. 363 00:14:08,413 --> 00:14:11,948 Turkey is gonna be ready in 10 minutes! 364 00:14:12,016 --> 00:14:13,517 - Where is Phil? - I'll let him know. 365 00:14:13,584 --> 00:14:15,318 Okay. 366 00:14:16,621 --> 00:14:18,155 - 10 minutes. - I can't take it! 367 00:14:18,222 --> 00:14:20,557 Just breathe, Dad. We are breaking this fear of yours. 368 00:14:20,625 --> 00:14:23,226 - I'm dying here! - Hey, hey, hey! Look at me. 369 00:14:23,294 --> 00:14:24,561 Do you want to spend the rest of your life 370 00:14:24,629 --> 00:14:26,496 as an open-space magician? 371 00:14:28,132 --> 00:14:30,300 Yeah. 372 00:14:30,368 --> 00:14:34,838 Jay, I saw on Inseam that there was a Thanksgiving pageant 373 00:14:34,906 --> 00:14:36,406 at Joe's school. 374 00:14:36,474 --> 00:14:38,574 Why didn't you tell me? 375 00:14:39,716 --> 00:14:40,877 I totally forgot. 376 00:14:40,945 --> 00:14:43,547 Joe hasn't been in school for a week. 377 00:14:43,614 --> 00:14:45,415 I had a falling-out with his teacher. 378 00:14:45,483 --> 00:14:48,318 And got sent to the principal's office. 379 00:14:48,386 --> 00:14:50,353 You said some pretty harsh things to Mrs. Barrish. 380 00:14:50,421 --> 00:14:54,257 In my defense, um, this banquet she's planning 381 00:14:54,325 --> 00:14:56,259 is not historically accurate. 382 00:14:56,327 --> 00:14:59,729 For example, I don't remember a tandoori chicken option 383 00:14:59,797 --> 00:15:01,264 at the first Thanksgiving. 384 00:15:01,332 --> 00:15:03,433 We have children here from many ethnicities, 385 00:15:03,501 --> 00:15:05,268 and we try to make them all feel included. 386 00:15:05,336 --> 00:15:09,272 Be that as it may, history does not record Pocahontas 387 00:15:09,340 --> 00:15:12,609 asking John Smith to pass the sashimi roll 388 00:15:12,677 --> 00:15:14,945 while Myles Standish helps himself 389 00:15:15,012 --> 00:15:18,114 to gluten-free huevos rancheros! 390 00:15:18,182 --> 00:15:20,883 After that, it got heated, and we got expelled. 391 00:15:21,107 --> 00:15:22,419 "We"? 392 00:15:23,263 --> 00:15:25,322 But they'll call. They need my check. 393 00:15:25,389 --> 00:15:27,224 Why didn't the school tell me anything? 394 00:15:27,291 --> 00:15:29,392 It's like I am off their e-mail list. 395 00:15:29,460 --> 00:15:30,760 Huh. 396 00:15:30,828 --> 00:15:32,629 I didn't even see the costumes. 397 00:15:32,697 --> 00:15:34,097 Well, he didn't have a costume. 398 00:15:34,165 --> 00:15:36,733 No, he was the narrator. Kid told the whole story. 399 00:15:36,801 --> 00:15:38,969 Ay, papi�. 400 00:15:39,036 --> 00:15:41,137 You must have been so cute. 401 00:15:41,205 --> 00:15:43,974 Why don't you perform it for everybody at dinner? 402 00:15:44,041 --> 00:15:46,643 I'll go get my phone, and we'll film it. 403 00:15:46,711 --> 00:15:48,311 - Okay? - Yes. 404 00:15:49,947 --> 00:15:53,917 I gotta get you up to speed in a hurry, buddy. 405 00:15:53,985 --> 00:15:56,913 The story of Thanksgiving. Here goes. 406 00:15:56,948 --> 00:15:59,089 It's no use! I can't do it! 407 00:15:59,156 --> 00:16:00,690 Aaahh! 408 00:16:02,134 --> 00:16:04,834 99,999... 409 00:16:04,859 --> 00:16:06,411 100,000! 410 00:16:06,436 --> 00:16:08,555 Son of a bitch, she did it! 411 00:16:10,050 --> 00:16:11,216 See that, people? 412 00:16:11,284 --> 00:16:13,419 Another person doing their best, thanks to me. 413 00:16:13,486 --> 00:16:15,320 It's time to eat. 414 00:16:15,388 --> 00:16:18,857 Hey, Google, how much time left on the turkey? 415 00:16:18,925 --> 00:16:20,125 GOOGLE ASSISTANT: Two minutes remaining. 416 00:16:20,193 --> 00:16:23,562 See? I can control that crazy doughnut, I can do the steps. 417 00:16:23,630 --> 00:16:27,066 I have two achievements, and the rest have only one. 418 00:16:27,133 --> 00:16:28,300 So, Grandpa really motivated you 419 00:16:28,368 --> 00:16:29,902 by telling you you couldn't do something, huh? 420 00:16:29,969 --> 00:16:33,105 I need to see that My StepCounter for a paper I'm writing. 421 00:16:33,173 --> 00:16:35,340 Everybody achieved something today, 422 00:16:35,408 --> 00:16:37,409 so now it's Joe's turn. 423 00:16:37,477 --> 00:16:41,046 Joe... tell us about the first Thanksgiving. 424 00:16:41,114 --> 00:16:42,247 - Oh! - Come up here, buddy. 425 00:16:42,315 --> 00:16:43,582 You got this. 426 00:16:43,650 --> 00:16:47,086 There was once a land of godless natives. 427 00:16:47,153 --> 00:16:48,754 They did not know any better 428 00:16:48,822 --> 00:16:50,789 until, one day, the white man arrived. 429 00:16:50,857 --> 00:16:52,357 What is this? 430 00:16:52,425 --> 00:16:54,760 The white man took pity on these primitives 431 00:16:54,828 --> 00:16:57,329 by teaching them to cultivate the land. 432 00:16:57,397 --> 00:17:00,766 But their kindness was mistaken for aggression, 433 00:17:00,834 --> 00:17:03,936 and a war began. 434 00:17:04,003 --> 00:17:05,604 What kind of school is this? 435 00:17:05,672 --> 00:17:07,506 - This is what I was taught. - What? 436 00:17:07,574 --> 00:17:11,176 Eventually, peace was restored, 437 00:17:11,244 --> 00:17:15,114 and we bestowed them with our nation's highest honor... 438 00:17:15,181 --> 00:17:16,782 naming football teams for them. 439 00:17:16,850 --> 00:17:18,884 Joe, what play is this? 440 00:17:18,952 --> 00:17:21,653 I wasn't in a play! I don't go to school anymore! 441 00:17:24,991 --> 00:17:26,792 All right, fine. 442 00:17:26,860 --> 00:17:28,460 We got kicked out, okay? 443 00:17:28,528 --> 00:17:29,795 Little argument with the principal. 444 00:17:29,863 --> 00:17:31,630 You've been lying to me 445 00:17:31,698 --> 00:17:35,267 while I was celebrating you as an amazing father? 446 00:17:35,335 --> 00:17:36,902 Hey, Gloria, this is weird. 447 00:17:36,970 --> 00:17:38,871 You know, I downloaded your My StepCounter data 448 00:17:38,938 --> 00:17:40,172 onto my computer, 449 00:17:40,240 --> 00:17:41,707 and it's showing your path this morning 450 00:17:41,774 --> 00:17:43,142 was the same route my mom took in her race. 451 00:17:43,209 --> 00:17:45,110 Hmm? 452 00:17:45,178 --> 00:17:48,080 I was never going to get 100,000 steps. 453 00:17:48,148 --> 00:17:51,250 But then I learned that Claire was going on a Turkey Trot. 454 00:17:51,317 --> 00:17:53,951 The second time I hugged her, it was a little harder 455 00:17:53,976 --> 00:17:55,354 because she was really wet. 456 00:17:55,421 --> 00:17:58,223 So I'm basically just your StepCounter mule? 457 00:17:58,291 --> 00:17:59,858 I thought you cared about my race. 458 00:17:59,926 --> 00:18:01,260 I love you very much, Claire, 459 00:18:01,327 --> 00:18:04,530 but your exercise doesn't really interest me. 460 00:18:04,597 --> 00:18:07,466 Hang on. When did Claire run past Pritchett's Closets? 461 00:18:07,534 --> 00:18:10,002 'Cause this thing says she never got near it. 462 00:18:10,069 --> 00:18:12,304 Well, it's probably the StepCounter made a mistake. 463 00:18:12,372 --> 00:18:15,541 Oh, yeah, did it? Or... Or... Or did you take a little shortcut? 464 00:18:15,608 --> 00:18:17,910 No, I was probably going so fast it couldn't even keep up with me. 465 00:18:17,977 --> 00:18:22,014 I have a picture of it. Luke? 466 00:18:22,081 --> 00:18:23,482 And there you go. 467 00:18:23,550 --> 00:18:26,084 That is me clearly running in front of Pritchett's Closets. 468 00:18:26,152 --> 00:18:28,520 Oh, yeah, yeah. With a Reagan/Bush poster 469 00:18:28,588 --> 00:18:31,823 in the window, huh? The photo is a fake. 470 00:18:31,891 --> 00:18:33,525 It's not my fault. Manny made it. 471 00:18:33,593 --> 00:18:35,694 Manny was Photoshopping everything? 472 00:18:35,762 --> 00:18:37,930 So Joe was in real danger? 473 00:18:37,997 --> 00:18:40,832 I did not realize how easy it would be for you to connect those dots. 474 00:18:40,900 --> 00:18:42,367 Pretty disappointed in you, Luke. 475 00:18:42,435 --> 00:18:44,236 Well, you know, it's easy to see where he learned it from. 476 00:18:44,304 --> 00:18:46,238 His mother's a cheater! 477 00:18:46,306 --> 00:18:49,074 What?! Oh, don't get so hot and bothered. 478 00:18:49,142 --> 00:18:50,876 Your makeup's already running, and what do... 479 00:18:50,944 --> 00:18:52,711 Do you have a Chinese character on your bruise? 480 00:18:52,779 --> 00:18:54,580 Yeah, it's probably an imprint from the intruder's ring. 481 00:18:54,647 --> 00:18:56,715 He was... I'm sure he was in a gang of some sort. 482 00:18:56,783 --> 00:18:58,183 Just give it up, Mitchell. 483 00:18:58,251 --> 00:18:59,785 He knocked himself out with some nunchucks 484 00:18:59,852 --> 00:19:01,954 that I confiscated as acting vice principal. 485 00:19:02,021 --> 00:19:05,390 Oh, my God! Kung Sue is back. Daddy, did you hear that? 486 00:19:05,458 --> 00:19:08,293 Well, Cam... Cam didn't really win the football game. 487 00:19:08,361 --> 00:19:10,389 Uh-huh. He stole the last play from the lady coach! 488 00:19:10,463 --> 00:19:13,031 Accidentally! I overheard it on a walkie-talkie 489 00:19:13,099 --> 00:19:16,134 that I require as an acting vice principal, 490 00:19:16,202 --> 00:19:17,536 which is a position I'm pretty proud of 491 00:19:17,604 --> 00:19:19,071 because I'm basically a sheriff. 492 00:19:19,138 --> 00:19:21,773 - You're not basically... No. - Yes, I am basically a sheriff! 493 00:19:21,841 --> 00:19:23,075 I wear a hat! 494 00:19:23,142 --> 00:19:25,577 Hey! Hey, hey, hey, hey! 495 00:19:25,645 --> 00:19:27,079 Dad is doing his trick, and he's never done it before. 496 00:19:27,146 --> 00:19:28,180 He could die. 497 00:19:29,549 --> 00:19:30,849 - Come on! - What trick? 498 00:19:30,917 --> 00:19:32,517 Oh, Phil. Honey, wait! 499 00:19:32,585 --> 00:19:34,686 - You don't have to do this. - Yes, I do! 500 00:19:34,754 --> 00:19:38,056 I'm the only loser in a remarkable family of winners. 501 00:19:38,124 --> 00:19:39,258 No, no, no! 502 00:19:39,325 --> 00:19:40,892 We are not all winners! 503 00:19:40,960 --> 00:19:43,662 It turned out we all stink! 504 00:19:43,730 --> 00:19:47,099 It doesn't matter! I don't want to live a life ruled by fear! 505 00:19:47,166 --> 00:19:49,101 I have to do this trick today. 506 00:19:50,303 --> 00:19:51,970 Although, it is getting hard to breathe! 507 00:19:52,038 --> 00:19:54,806 Don't stop, Dad! You can do this! I believe in you! 508 00:19:54,874 --> 00:19:57,109 - That's not helping, honey! - Very interesting. 509 00:19:57,176 --> 00:19:58,944 Okay, I'm just gonna try to barrel through this. 510 00:19:59,012 --> 00:20:01,613 It's Normandy. I'm an American G.I. named Tony Ranzetti. 511 00:20:01,681 --> 00:20:04,182 I'm from Brooklyn, and I love my mama's home cooking! 512 00:20:04,250 --> 00:20:05,584 But I don't think I'm gonna be able to get out! 513 00:20:05,652 --> 00:20:08,320 Is he talking as Tony Ranzetti or as Phil? 514 00:20:08,388 --> 00:20:12,024 What is wrong with you cowards?! Phil needs help! 515 00:20:12,091 --> 00:20:14,760 Kung Sue's back at it. 516 00:20:14,827 --> 00:20:15,827 - Hey! Hey! - Oh, God! 517 00:20:15,895 --> 00:20:17,162 - Ohh! - Ah! 518 00:20:17,230 --> 00:20:19,208 - It's too late to get out! -No! 519 00:20:19,233 --> 00:20:20,799 This was a mistake!! 520 00:20:20,867 --> 00:20:22,401 Something's wrong. Dad? 521 00:20:22,468 --> 00:20:23,535 Oh, God. Phil! Phil! 522 00:20:26,539 --> 00:20:28,140 - Oh, my God! - What... What... 523 00:20:30,009 --> 00:20:32,511 Holy crap, where'd he go?! 524 00:20:32,578 --> 00:20:36,548 Private Ranzetti reporting Operation Overlord is a success. 525 00:20:36,616 --> 00:20:37,716 - Oh! - Wow! 526 00:20:37,784 --> 00:20:39,518 Cocktails are on me. 527 00:20:39,585 --> 00:20:41,820 - That was amazing! - Gotta hand it to you, Phil. 528 00:20:41,888 --> 00:20:43,388 You get the big turkey leg. 529 00:20:43,456 --> 00:20:45,223 Let's take this party to the table! 530 00:20:45,791 --> 00:20:48,126 Come on, hippies. 531 00:20:48,960 --> 00:20:52,564 Cam, it's late. 532 00:20:54,186 --> 00:20:57,455 Cam, I have work early in the morning. 533 00:20:58,791 --> 00:21:01,993 Cameron! I cannot sleep! 534 00:21:02,061 --> 00:21:04,077 Well, you should have thought about that before you challenged me 535 00:21:04,102 --> 00:21:05,964 that I couldn't do 100,000 steps in a day. 536 00:21:06,031 --> 00:21:07,232 Well, how close are you? 537 00:21:07,299 --> 00:21:09,601 - 125. - Okay, fine. 538 00:21:12,238 --> 00:21:13,972 Wait. 125 left? 539 00:21:14,039 --> 00:21:16,841 - Nope. - Oh, my God. 540 00:21:17,106 --> 00:21:22,106 Synced and corrected by BLuk www.addic7ed.com 41242

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.