Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,011 --> 00:00:05,386
Not again.
I just came from an intervention.
2
00:00:05,455 --> 00:00:07,349
Oh, no, no, Nicole,
this is a staff meeting.
3
00:00:07,418 --> 00:00:08,715
You asked us to be here.
4
00:00:08,801 --> 00:00:10,442
Oh.
5
00:00:10,567 --> 00:00:12,465
Here you go, Kato.
6
00:00:12,644 --> 00:00:15,106
Yes, I wanted to talk to you all
7
00:00:15,231 --> 00:00:17,512
about something very important.
8
00:00:17,589 --> 00:00:20,005
So, what plant has been revered
9
00:00:20,074 --> 00:00:22,541
for its healing properties
for millions of years?
10
00:00:22,610 --> 00:00:23,644
Aloe.
11
00:00:23,721 --> 00:00:27,165
'ello to you, too,
but let's stay focused.
12
00:00:28,837 --> 00:00:30,073
- Peppers.
- Peppers.
13
00:00:30,158 --> 00:00:32,118
Weird, we are so
in synch these days.
14
00:00:32,266 --> 00:00:33,941
I want to be in the pepper
business, people.
15
00:00:34,009 --> 00:00:35,665
And I need ideas now.
16
00:00:38,235 --> 00:00:40,875
I haven't come up with
a single product idea in weeks,
17
00:00:40,976 --> 00:00:42,883
so I'm on thin ice at NERP.
18
00:00:42,985 --> 00:00:45,032
And I don't mean
the low-calorie ice cubes
19
00:00:45,101 --> 00:00:46,586
we sell on our website.
20
00:00:46,930 --> 00:00:48,368
Well, my... my step-grandmother,
21
00:00:48,437 --> 00:00:51,274
she is from Colombia,
and she sells a salsa
22
00:00:51,344 --> 00:00:53,969
that is supposedly made
with these magical peppers.
23
00:00:54,038 --> 00:00:56,407
Peppers?
I was just talking about them.
24
00:00:56,476 --> 00:00:57,485
Yeah.
25
00:00:57,674 --> 00:00:59,000
When can I meet her?
26
00:00:59,204 --> 00:01:01,977
Sell my sauce business to NERP?
27
00:01:02,046 --> 00:01:03,541
I think you could get
a lot for it.
28
00:01:03,610 --> 00:01:04,689
When Nicole wants something,
29
00:01:04,757 --> 00:01:05,986
she just throws money at it.
30
00:01:06,055 --> 00:01:07,361
She bought her
next-door neighbor's house
31
00:01:07,429 --> 00:01:08,672
because she liked the mailbox.
32
00:01:08,769 --> 00:01:09,893
I don't know.
33
00:01:09,970 --> 00:01:11,875
I do.
Dump it.
34
00:01:11,993 --> 00:01:14,508
That thing is worth less
than a bachelor's degree.
35
00:01:14,618 --> 00:01:17,157
Please, Gloria.
I really need this.
36
00:01:17,274 --> 00:01:19,244
No one takes me seriously
at that office.
37
00:01:19,313 --> 00:01:20,954
I don't even have
my own cubicle.
38
00:01:21,094 --> 00:01:23,516
I share one, giant bean bag chair
with the interns.
39
00:01:23,635 --> 00:01:24,959
I want to help you,
40
00:01:25,051 --> 00:01:27,207
but...
something feels wrong.
41
00:01:27,276 --> 00:01:30,008
Just go to the meeting
and hear what the offer is.
42
00:01:30,595 --> 00:01:32,883
Okay, fine. I will go.
I will listen.
43
00:01:32,960 --> 00:01:34,610
But I am not selling.
44
00:01:36,758 --> 00:01:38,431
- What do you think?
- It's gonna be tough.
45
00:01:38,499 --> 00:01:41,368
She's got a lot of practice
not selling that sauce.
46
00:01:50,907 --> 00:01:53,321
*MODERN FAMILY*
Season 09 Episode 19
Episode Title: "CHiPs and Salsa"
47
00:01:56,680 --> 00:01:58,985
Whoa, what's up
with the blazer and the T-shirt?
48
00:01:59,141 --> 00:02:00,901
Thought you were going
to a college interview,
49
00:02:00,969 --> 00:02:02,688
not doing stand up in 1988.
50
00:02:02,757 --> 00:02:04,915
I'm starting to think
maybe college isn't for me.
51
00:02:04,985 --> 00:02:07,290
There's this guy at the club
who said I could be a model.
52
00:02:07,415 --> 00:02:09,182
He said he's gonna take me
out to the desert this week
53
00:02:09,250 --> 00:02:11,954
- and take some pictures.
- I'd put a pin in that.
54
00:02:12,067 --> 00:02:14,143
Of course you're going to college.
What are you talking about?
55
00:02:14,211 --> 00:02:15,288
I don't know.
56
00:02:15,380 --> 00:02:17,453
I wasn't very good at school
the first time around.
57
00:02:17,524 --> 00:02:18,783
- Maybe I'm just...
- Hey!
58
00:02:18,852 --> 00:02:21,063
Don't you dare
call yourself "an idiot".
59
00:02:21,210 --> 00:02:22,648
I wasn't going to.
60
00:02:22,992 --> 00:02:25,187
I was gonna say,
"Maybe I'm not ready."
61
00:02:25,256 --> 00:02:26,945
Honey, it's just nerves.
62
00:02:27,031 --> 00:02:28,657
Change is scary, but in the end,
63
00:02:28,726 --> 00:02:30,595
I promise,
it is all worth it.
64
00:02:30,664 --> 00:02:31,750
Your mother's right.
65
00:02:31,836 --> 00:02:33,773
You dig deep,
you make your best effort,
66
00:02:33,850 --> 00:02:35,704
- that's where you find the glory.
- Exactly.
67
00:02:35,773 --> 00:02:37,789
Like that time
I beat her in that race.
68
00:02:38,054 --> 00:02:41,140
Maybe 10 years ago,
Phil challenged me to a race.
69
00:02:41,336 --> 00:02:42,961
I don't believe it!
70
00:02:43,077 --> 00:02:44,565
Daddy wins!
71
00:02:44,728 --> 00:02:46,657
Do you believe in miracles?
72
00:02:46,734 --> 00:02:48,054
U.S.A.!
73
00:02:48,132 --> 00:02:50,436
He was feeling adrift
because the kids were back at school,
74
00:02:50,504 --> 00:02:52,375
so I let him beat me.
75
00:02:52,688 --> 00:02:54,882
He has not shut up
about it since.
76
00:02:54,975 --> 00:02:56,304
- Oh!
- Oh!
77
00:02:56,445 --> 00:02:59,218
Oh, my God,
Usain Bolt wins again!
78
00:02:59,287 --> 00:03:00,421
Can you even imagine
79
00:03:00,490 --> 00:03:01,610
- what that feels like?
- Oh,
80
00:03:01,679 --> 00:03:02,943
I don't have to, sweetheart.
81
00:03:03,012 --> 00:03:04,085
I lived it.
82
00:03:04,999 --> 00:03:07,588
All appeared lost,
but I turned on the afterburners...
83
00:03:07,657 --> 00:03:08,788
He's heard the story, Phil.
84
00:03:08,857 --> 00:03:11,049
And I pull off
one of the greatest upsets
85
00:03:11,118 --> 00:03:13,766
in the history of
husband-and-wife competition.
86
00:03:14,446 --> 00:03:17,868
Okay, I'll go to that college interview
and hear them out.
87
00:03:17,969 --> 00:03:19,399
I'm proud of you, buddy.
88
00:03:20,975 --> 00:03:22,554
I think what
you and I did right there
89
00:03:22,623 --> 00:03:23,695
was called "great parenting".
90
00:03:23,764 --> 00:03:25,969
Might be time
to retire that story.
91
00:03:26,704 --> 00:03:29,610
I am so sorry.
That was insensitive.
92
00:03:29,679 --> 00:03:31,284
I didn't realize
how much it must bother you
93
00:03:31,352 --> 00:03:32,750
to relive that loss.
94
00:03:32,819 --> 00:03:34,706
- Phil, I am just feeling...
- Hey, don't you dare call
95
00:03:34,774 --> 00:03:37,047
- yourself "a failure".
- I let you win.
96
00:03:37,669 --> 00:03:38,801
You what?
97
00:03:38,870 --> 00:03:41,366
Oh, I had you beat, easily.
I didn't even break a sweat.
98
00:03:41,522 --> 00:03:44,506
As a matter of fact,
I almost pulled a muscle holding back.
99
00:03:44,580 --> 00:03:48,036
But, I saw how much it meant to you,
and I let you win.
100
00:03:48,112 --> 00:03:50,749
Oh, wow, yeah.
No, that makes a lot of sense. I get it.
101
00:03:50,818 --> 00:03:53,298
Like the way all the other horses
wanted Secretariat to feel good.
102
00:03:53,366 --> 00:03:54,475
Now you're Secretariat?
103
00:03:54,561 --> 00:03:56,249
I don't know.
Was Secretariat
104
00:03:56,318 --> 00:03:57,367
married to a crazy person?
105
00:03:57,436 --> 00:04:00,765
Oh, God, Phil,
I 100% let you win.
106
00:04:00,855 --> 00:04:04,208
Then, you could 100%
beat me again.
107
00:04:04,277 --> 00:04:06,113
Oh, I could. Same course?
108
00:04:06,183 --> 00:04:07,224
I've only gotten stronger.
109
00:04:07,293 --> 00:04:08,879
How 'bout
we add a few challenges?
110
00:04:09,004 --> 00:04:11,105
- Monkey bars?
- Great! Rope climb.
111
00:04:11,174 --> 00:04:12,379
I love it. Tires.
112
00:04:12,448 --> 00:04:13,717
Why not? Noon?
113
00:04:13,786 --> 00:04:16,644
- Fine. I have a showing. I'll move it.
- Hope it's not too heavy.
114
00:04:19,089 --> 00:04:21,614
The release form
for this ride-along is...
115
00:04:21,683 --> 00:04:22,919
is shockingly thorough.
116
00:04:22,988 --> 00:04:24,622
I'm not gonna let
anything happen to you.
117
00:04:24,691 --> 00:04:26,473
I can't bury another ride-along.
118
00:04:27,382 --> 00:04:29,473
I'm kind of the precinct cut up.
119
00:04:30,168 --> 00:04:32,496
Okay. Mitchell, it'll be fine.
They do these things all the time.
120
00:04:32,564 --> 00:04:35,175
Yeah, easy for you to say.
My entire head is a gang color.
121
00:04:35,244 --> 00:04:36,482
Okay, this is so exciting.
122
00:04:36,551 --> 00:04:39,056
You know, in my alternate life,
I'm a... I'm a cop.
123
00:04:39,125 --> 00:04:40,613
I-I thought that your alternate life
124
00:04:40,682 --> 00:04:42,644
was you teaching at-risk youth
to street dance.
125
00:04:42,724 --> 00:04:44,857
No, I teach them
to believe in themselves
126
00:04:44,926 --> 00:04:46,239
through street dance.
127
00:04:46,316 --> 00:04:48,074
Cam's always wanted
to go on a ride-along.
128
00:04:48,143 --> 00:04:49,779
So, I called in a favor
129
00:04:49,848 --> 00:04:52,402
to my law school friend Lucy
at the DA's office.
130
00:04:52,488 --> 00:04:54,367
Weird thing, they're understaffed.
131
00:04:54,444 --> 00:04:56,999
And she offered me a job
as a prosecutor.
132
00:04:57,254 --> 00:04:59,480
I just... I can't picture
myself with a badge.
133
00:04:59,644 --> 00:05:02,129
I mean, I already hate
how thick my wallet is.
134
00:05:02,222 --> 00:05:04,019
So, when do we roll?
135
00:05:04,342 --> 00:05:06,138
- You mean leave?
- Oh, copy that.
136
00:05:06,215 --> 00:05:07,958
You know, it's hard for me
not to use the lingo.
137
00:05:08,027 --> 00:05:11,168
Bit of a lawman myself,
acting high-school vice principal.
138
00:05:11,543 --> 00:05:13,252
Anyway, they call me "Arthritis"
139
00:05:13,321 --> 00:05:15,004
because I make life hard on seniors.
140
00:05:15,285 --> 00:05:16,322
They don't.
141
00:05:16,399 --> 00:05:17,778
But he did make a sign
for his desk,
142
00:05:17,846 --> 00:05:19,359
- didn't ya?
- Hey, hey.
143
00:05:19,436 --> 00:05:21,440
Do you think that perhaps
you're coming on a tad strong?
144
00:05:21,508 --> 00:05:25,155
No, I think Officer Stablitzky
appreciates me knowing the language.
145
00:05:25,240 --> 00:05:26,303
It's, like, when you go to Italy,
146
00:05:26,371 --> 00:05:27,738
you use "prego" every other word.
They love it.
147
00:05:27,806 --> 00:05:29,498
Break-in in progress.
Cooper and Olympic.
148
00:05:29,583 --> 00:05:31,443
- Wait. What was that?
- In progress?
149
00:05:31,512 --> 00:05:32,833
Should we wait 'til they're done?
150
00:05:32,902 --> 00:05:35,208
- 12-A-3 responding.
- Copy that, 12-A-3.
151
00:05:35,284 --> 00:05:36,553
Mitchell, why don't you ride shotgun?
152
00:05:36,621 --> 00:05:38,311
Oh, no, You know,
he doesn't do that well
153
00:05:38,380 --> 00:05:39,656
on Splash Mountain
in the front seat, so...
154
00:05:39,724 --> 00:05:41,738
- He'll be fine. Get in.
- Yes, sir. Okay.
155
00:05:41,807 --> 00:05:42,755
Okay, and then, you know, then,
156
00:05:42,824 --> 00:05:44,745
maybe I can front seat on
even crimes.
157
00:05:44,830 --> 00:05:47,043
- You know, to keep it fair.
- Probably not.
158
00:05:48,069 --> 00:05:50,106
You know, Phil,
it's not too late to back out.
159
00:05:50,196 --> 00:05:52,086
I am in the best shape of my life.
160
00:05:52,203 --> 00:05:53,668
After my last physical,
161
00:05:53,737 --> 00:05:56,004
the doctor posted my stress test
on his Instagram.
162
00:05:56,073 --> 00:05:58,311
Honey, I'm on the basketball court
four days a week.
163
00:05:58,380 --> 00:06:00,092
They call me "Phil Dunk-phy".
164
00:06:00,285 --> 00:06:02,663
Well, take a good look at this face
'cause it's the last time
165
00:06:02,731 --> 00:06:03,929
you're gonna see it for a while...
166
00:06:03,997 --> 00:06:06,028
- on your mark, get set, go!
- Hey!
167
00:06:08,520 --> 00:06:10,115
I immediately pulled that muscle
168
00:06:10,184 --> 00:06:11,452
that runs from
the top of your head
169
00:06:11,520 --> 00:06:13,138
down to the bottom of your feet.
170
00:06:13,237 --> 00:06:14,361
The truth is,
171
00:06:14,430 --> 00:06:17,020
between work and
not wanting to workout,
172
00:06:17,222 --> 00:06:19,099
I hadn't worked out that much.
173
00:06:19,325 --> 00:06:21,224
Welcome to the jungle, Claire.
174
00:06:21,372 --> 00:06:24,161
Monkey see,
monkey d... Ow!
175
00:06:24,294 --> 00:06:26,862
My first thought was
that I had been shot in both shoulders.
176
00:06:27,090 --> 00:06:29,114
Here's the thing...
while Claire works out,
177
00:06:29,202 --> 00:06:31,231
I do go to the basketball court,
178
00:06:31,380 --> 00:06:34,661
but, uh, for epic robot battles.
179
00:06:37,083 --> 00:06:39,901
Oh, Spin-a-tron cornered me again.
180
00:06:39,970 --> 00:06:42,951
Looks like you got me dead...
Possum-punch!
181
00:06:43,020 --> 00:06:45,880
Possum-punch! Possum-punch!
182
00:06:53,778 --> 00:06:55,257
Clouds look kind of ominous, huh?
183
00:06:55,334 --> 00:06:56,614
Kind of felt a raindrop.
184
00:06:56,799 --> 00:06:58,630
- Maybe we should reschedule...
- Okay.
185
00:06:59,223 --> 00:07:00,592
Sorry we missed that robbery.
186
00:07:00,661 --> 00:07:02,357
It would've been a fun way
to start the day.
187
00:07:02,426 --> 00:07:05,521
Yeah, hi. Have you guys considered
using the Waze app.
188
00:07:05,590 --> 00:07:06,795
I could fire it up
189
00:07:06,864 --> 00:07:08,194
and it'd be kind of,
like, your Goose.
190
00:07:08,262 --> 00:07:09,623
- Whoa, did you see that?
- See what?
191
00:07:09,692 --> 00:07:11,014
I'm blocked.
I can't see anything.
192
00:07:11,083 --> 00:07:12,990
That jerk just cut off that old lady.
193
00:07:13,059 --> 00:07:14,771
- Wanna mess with him?
- Mess with who?
194
00:07:14,840 --> 00:07:15,896
Is that allowed?
195
00:07:15,965 --> 00:07:17,809
What's he gonna do,
call the cops?
196
00:07:18,090 --> 00:07:19,192
Can you speak up a little bit?
197
00:07:19,260 --> 00:07:21,481
- I'm losing the thread.
- That's the siren.
198
00:07:21,602 --> 00:07:23,226
- Okay.
- Not yet.
199
00:07:23,397 --> 00:07:25,686
Not yet. Now!
200
00:07:25,763 --> 00:07:27,186
Oh! Oh, my God!
201
00:07:27,255 --> 00:07:29,093
He's freaked out. Oh, he's pulling over.
202
00:07:29,170 --> 00:07:31,848
- Put these on and glare at him.
- Okay, okay.
203
00:07:32,036 --> 00:07:34,465
That's right.
You know you were bad.
204
00:07:34,598 --> 00:07:36,856
Sit in your shame like a dog!
205
00:07:37,981 --> 00:07:39,201
You're a natural.
206
00:07:39,270 --> 00:07:41,021
Oh, my God, that was such a rush.
207
00:07:41,090 --> 00:07:43,389
I imagine that's what it feels like
to punch a guy or...
208
00:07:43,458 --> 00:07:45,215
or catch a ball while running.
209
00:07:45,286 --> 00:07:46,779
Oh, hey, Chatty-Cathys, heads up.
210
00:07:46,848 --> 00:07:48,662
- Possible 10-99 right over here.
- What?
211
00:07:48,731 --> 00:07:51,348
Couple low lifes over there
exchanging cash-money.
212
00:07:51,528 --> 00:07:53,287
That's because it's a newsstand.
213
00:07:53,356 --> 00:07:55,256
And I'm pretty sure a 1099
is a tax form.
214
00:07:55,325 --> 00:07:57,176
Oh, yeah, well,
what isn't a form these days?
215
00:07:57,245 --> 00:07:58,474
School board's got me
buried in paperwork.
216
00:07:58,542 --> 00:08:00,429
I gotta get three John Hancocks
just to take a leak.
217
00:08:00,497 --> 00:08:01,850
We're the same, see?
218
00:08:01,919 --> 00:08:03,936
Oh, if I can interrupt
for just one second.
219
00:08:04,005 --> 00:08:05,690
I've been typing
license plates numbers...
220
00:08:05,767 --> 00:08:07,388
as you said I could...
221
00:08:07,481 --> 00:08:09,260
and this guy in this dirty car here,
222
00:08:09,337 --> 00:08:11,396
he has a warrant
for unpaid child support.
223
00:08:11,473 --> 00:08:12,630
Good catch, Pritch.
224
00:08:12,707 --> 00:08:14,620
He gets a nickname now?!
225
00:08:15,481 --> 00:08:17,331
- Hmm, looking squirrely.
- Yeah.
226
00:08:18,637 --> 00:08:20,121
Yep, we got a runner!
227
00:08:20,190 --> 00:08:21,380
- Um...
- Stick by me.
228
00:08:21,423 --> 00:08:22,717
Oh, my God, is this happening?
229
00:08:22,794 --> 00:08:23,920
This is happening. Okay.
230
00:08:23,989 --> 00:08:25,880
Hey, guys? Guys?
231
00:08:26,044 --> 00:08:28,801
There's no handles back here!
I wanna come!
232
00:08:32,137 --> 00:08:33,801
Well, Luke, I read your essay.
233
00:08:34,028 --> 00:08:35,249
Took a lot of guts to admit
234
00:08:35,318 --> 00:08:37,255
you weren't ready for college
a year ago.
235
00:08:37,694 --> 00:08:39,958
I had a lot of growing up to do.
236
00:08:40,121 --> 00:08:42,505
So, I got a job, I paid my bills,
237
00:08:42,622 --> 00:08:44,448
and I read
the Wall Street Journal online
238
00:08:44,517 --> 00:08:46,247
until I used up my five free articles.
239
00:08:46,317 --> 00:08:48,559
Well, based on your credit score,
240
00:08:48,628 --> 00:08:51,200
we'd like to welcome you
to Sequoia Community College.
241
00:08:51,269 --> 00:08:52,778
Oh, thank you!
242
00:08:52,857 --> 00:08:54,248
And once your walk through
243
00:08:54,317 --> 00:08:56,935
one of our 15 TSA-approved
metal detectors,
244
00:08:57,004 --> 00:08:58,625
anything is possible.
245
00:08:58,694 --> 00:08:59,748
How hard is it?
246
00:08:59,817 --> 00:09:01,154
Well, most of our students report
247
00:09:01,223 --> 00:09:03,662
about 10 to 15 hours of
homework a week
248
00:09:03,731 --> 00:09:04,833
in addition to class time.
249
00:09:04,902 --> 00:09:06,197
That sounds like real college.
250
00:09:06,266 --> 00:09:09,296
This is a real college.
And it's a lot of hard work.
251
00:09:09,365 --> 00:09:10,958
But, you put in your two years here,
252
00:09:11,027 --> 00:09:14,122
then transfer to a real...
to a four-year college
253
00:09:14,191 --> 00:09:16,864
and you will land an entry-level job.
254
00:09:16,965 --> 00:09:18,132
Nothing too glamorous,
255
00:09:18,201 --> 00:09:20,622
but you pay your dues, climb the ladder.
256
00:09:20,825 --> 00:09:22,115
By the time you're 45,
257
00:09:22,184 --> 00:09:24,357
you're living in a three-bedroom house
with a picket fence!
258
00:09:24,425 --> 00:09:26,051
Wow!
259
00:09:26,702 --> 00:09:29,365
Three-bedroom house
with a picket fence?
260
00:09:29,926 --> 00:09:31,387
Already got one of those.
261
00:09:31,549 --> 00:09:33,511
Plus, free meals, laundry, and cable.
262
00:09:33,627 --> 00:09:35,315
I am living the dream.
263
00:09:35,517 --> 00:09:36,578
You know what I say?
264
00:09:36,676 --> 00:09:38,512
"Who needs college?"
265
00:09:39,921 --> 00:09:42,465
Great work out there.
I'm getting you a donut.
266
00:09:42,559 --> 00:09:44,115
- You earned it.
- Er, a donut.
267
00:09:44,192 --> 00:09:45,514
Isn't that a little on the nose?
268
00:09:45,583 --> 00:09:47,590
- And a lot on the belly.
- Ah, Blitz!
269
00:09:47,836 --> 00:09:49,027
Okay, guys, guys.
270
00:09:49,184 --> 00:09:50,578
The door handle situation
really
271
00:09:50,646 --> 00:09:52,212
- hasn't changed.
- Oh, sorry.
272
00:09:52,281 --> 00:09:53,906
- Yeah.
- I opened it.
273
00:09:53,975 --> 00:09:55,016
Sir? Okay.
274
00:09:55,085 --> 00:09:56,180
So humiliating.
275
00:09:56,249 --> 00:09:58,187
Officer Pierogi just
banishes me to the backseat
276
00:09:58,256 --> 00:10:00,033
like I'm just along for the ride.
277
00:10:00,141 --> 00:10:01,802
Well, it is called a "ride-along".
So...
278
00:10:01,871 --> 00:10:02,903
Mitchell!
279
00:10:02,972 --> 00:10:05,253
Oh, hey, Lucy, um...
Cam, this is Lucy.
280
00:10:05,322 --> 00:10:06,592
She's the one that
set all this up for us.
281
00:10:06,660 --> 00:10:08,139
- Oh, hi. Thank you so much.
- Hi.
282
00:10:08,208 --> 00:10:09,998
- Mitchell had a wonderful time.
- Oh, great.
283
00:10:10,067 --> 00:10:12,139
- So, does that mean the answer's "Yes"?
- What's the question?
284
00:10:12,207 --> 00:10:14,887
Oh, I've been trying for weeks
to get this guy to become prosecutor.
285
00:10:15,427 --> 00:10:18,618
Y... You mean, like, Angie Harmon on...
on "Law and Order"
286
00:10:18,695 --> 00:10:20,059
or Susan Dey on "L.A. Law"?
287
00:10:20,130 --> 00:10:21,498
Or a man who does that job.
288
00:10:21,567 --> 00:10:23,748
Okay, well, why didn't you
tell me about this?
289
00:10:25,072 --> 00:10:26,778
I'm going to give you guys a minute.
290
00:10:26,847 --> 00:10:29,061
But, um, Mitchell,
I really need to know by Monday.
291
00:10:29,130 --> 00:10:30,483
Otherwise, I have to move on
to someone else, okay?
292
00:10:30,551 --> 00:10:31,695
- Okay.
- It was nice to meet you.
293
00:10:31,763 --> 00:10:32,690
- Nice to meet you.
- Bye!
294
00:10:32,767 --> 00:10:33,777
Bye.
295
00:10:33,854 --> 00:10:36,350
Okay, I'm... I'm sorry
I... I didn't tell you about the job.
296
00:10:36,427 --> 00:10:37,865
It's... it's just a big change,
297
00:10:37,934 --> 00:10:39,717
and I wanted to make
this decision on my own.
298
00:10:39,786 --> 00:10:41,064
You know what, here's the good news.
299
00:10:41,132 --> 00:10:43,029
- You have a fantastic job offer...
- Mm-hmm.
300
00:10:43,106 --> 00:10:44,397
And if today taught us anything,
301
00:10:44,474 --> 00:10:46,195
it's that you have a passion
for this world.
302
00:10:46,263 --> 00:10:48,178
Well, actually,
if today taught me anything,
303
00:10:48,247 --> 00:10:50,507
it's that I definitely
do not want this job.
304
00:10:50,584 --> 00:10:52,536
I'm... I'm gonna go find Lucy.
305
00:10:55,345 --> 00:10:57,388
Oh, good. I'm late.
306
00:10:57,987 --> 00:11:00,895
I'm trying to free myself
of the calendar.
307
00:11:00,964 --> 00:11:02,911
I live by my circadian rhythms.
308
00:11:02,980 --> 00:11:04,138
So important!
309
00:11:04,207 --> 00:11:08,221
Nicole, this is my grandfather, Jay.
310
00:11:08,338 --> 00:11:09,434
How do you do?
311
00:11:09,503 --> 00:11:12,424
And this is the sauce maven
herself, my wife, Gloria.
312
00:11:12,576 --> 00:11:16,338
- Very nice to meet you.
- Oh, I love your accent.
313
00:11:16,699 --> 00:11:20,103
You know, I was up for the role
of El Chapo's mistress.
314
00:11:20,172 --> 00:11:22,385
Oh, I did not see that movie.
315
00:11:22,508 --> 00:11:23,920
What movie?
316
00:11:26,145 --> 00:11:27,916
And we appreciate you taking time
317
00:11:27,985 --> 00:11:30,733
from your busy schedule
here at NERP.
318
00:11:31,135 --> 00:11:32,635
It's a dynamite organization.
319
00:11:32,704 --> 00:11:34,851
I'm a big fan.
Love what you're doing.
320
00:11:34,920 --> 00:11:36,135
What are you doing?
321
00:11:36,219 --> 00:11:38,111
I was selling. That's what I was doing.
322
00:11:38,180 --> 00:11:40,541
I don't know what nonsense
this cult was pushing,
323
00:11:40,610 --> 00:11:43,253
but at the end of the day, they were
gonna be in the sauce business.
324
00:11:43,321 --> 00:11:45,012
And so, these peppers
325
00:11:45,144 --> 00:11:47,533
are the heart of Gloria's sauce.
326
00:11:47,602 --> 00:11:51,244
But this is the finished product,
of course...
327
00:11:51,344 --> 00:11:53,958
the Salsa Atomica.
328
00:12:01,003 --> 00:12:02,837
Mmm! Peppery!
329
00:12:02,914 --> 00:12:05,589
She has a sophisticated palate!
330
00:12:05,695 --> 00:12:07,018
Mmm!
331
00:12:07,956 --> 00:12:09,862
I can feel the healing.
332
00:12:09,931 --> 00:12:11,183
Maybe that's why
you're glowing.
333
00:12:11,251 --> 00:12:13,378
Am I crazy or is she glowing?
334
00:12:13,495 --> 00:12:15,339
Totally glowing!
335
00:12:16,217 --> 00:12:19,573
Gloria, I notice that
you're really kind of quiet.
336
00:12:19,656 --> 00:12:20,818
Is that a vitamin D thing?
337
00:12:20,887 --> 00:12:22,745
'Cause we have socks
that can address that.
338
00:12:22,814 --> 00:12:24,190
No, I'm just...
339
00:12:24,455 --> 00:12:26,713
you know, it's hard for me to sell this.
340
00:12:26,782 --> 00:12:29,362
It's been in my family
for five generations.
341
00:12:29,501 --> 00:12:30,959
Most of them had kids at 15.
342
00:12:31,036 --> 00:12:34,729
Things were not always easy
in my village.
343
00:12:35,065 --> 00:12:36,432
But the one thing
344
00:12:36,501 --> 00:12:39,331
that we could always count on
was the sauce
345
00:12:39,423 --> 00:12:43,034
made from this blend
of magical Colombian peppers.
346
00:12:43,253 --> 00:12:44,602
Well, maybe it was just the way
347
00:12:44,679 --> 00:12:46,274
the water came down the mountain
348
00:12:46,351 --> 00:12:48,639
and curved around our family farm.
349
00:12:48,716 --> 00:12:50,926
I love mountains and curves.
350
00:12:50,995 --> 00:12:52,184
So NERP!
351
00:12:52,332 --> 00:12:53,523
You know, I remember
352
00:12:53,592 --> 00:12:55,917
my grandmother cooking for me
every Sunday.
353
00:12:55,986 --> 00:12:57,381
I would hold on to her apron
354
00:12:57,450 --> 00:12:59,108
and follow her around the kitchen
355
00:12:59,177 --> 00:13:00,602
while she prepared her sauce.
356
00:13:00,793 --> 00:13:02,818
She would hold out the spoon to me
357
00:13:02,887 --> 00:13:04,675
and say, "Taste this.
358
00:13:04,768 --> 00:13:05,940
It's your familia."
359
00:13:06,009 --> 00:13:08,234
I feel like NERP is my familia.
360
00:13:08,303 --> 00:13:10,026
Yeah, we were all here on Christmas.
361
00:13:10,467 --> 00:13:12,753
Maybe it is the right time.
362
00:13:12,948 --> 00:13:14,604
My abuela is gone.
363
00:13:14,673 --> 00:13:17,721
My great aunts are all gone.
364
00:13:18,459 --> 00:13:20,386
They straightened the river.
365
00:13:20,455 --> 00:13:21,975
NERP can re-curve it.
366
00:13:22,079 --> 00:13:24,095
Maybe it is the time to say "Goodbye"
367
00:13:24,164 --> 00:13:26,433
to the one thing that is
a real connection to...
368
00:13:26,502 --> 00:13:28,193
You're not saying "Goodbye" to anything.
369
00:13:28,302 --> 00:13:30,048
This deal is done!
370
00:13:31,499 --> 00:13:33,876
I'm so sorry to have put you
in this position.
371
00:13:34,048 --> 00:13:36,061
I will never ask you
to turn your back...
372
00:13:36,138 --> 00:13:38,126
- You blew it, you dummy!
- What?
373
00:13:38,195 --> 00:13:40,708
I wanted to sell
that stupid sauce!
374
00:13:41,541 --> 00:13:43,306
Wait a minute. I'm confused.
375
00:13:43,411 --> 00:13:45,245
Why did you tell her
that the deal was off?
376
00:13:45,314 --> 00:13:47,283
I was trying to protect your legacy.
377
00:13:47,352 --> 00:13:48,648
What legacy? There's not legacy.
378
00:13:48,726 --> 00:13:51,730
I invented that whole story
to drive up the price.
379
00:13:51,918 --> 00:13:54,345
- Are you sure you're in sales?
- What about the pictures?
380
00:13:54,414 --> 00:13:58,089
I cut them out from Manny's
National Geographic old magazines.
381
00:13:58,158 --> 00:14:02,603
Look, there's even a picture
at the Universal Studios tour.
382
00:14:02,673 --> 00:14:04,861
That's the "Psycho" house in the back!
383
00:14:04,962 --> 00:14:06,991
So, you want to get rid of the business?
384
00:14:07,083 --> 00:14:09,047
Yes, I hate that sauce.
385
00:14:09,116 --> 00:14:10,137
It's a dog!
386
00:14:10,214 --> 00:14:12,354
I have storage lockers all over town
387
00:14:12,423 --> 00:14:13,736
full of jars.
388
00:14:13,814 --> 00:14:17,126
I tried to flush it,
but it eats up the pipes.
389
00:14:17,220 --> 00:14:18,533
You could've just told me.
390
00:14:18,611 --> 00:14:20,964
I didn't want to admit
that you were right
391
00:14:21,033 --> 00:14:24,212
and have to hear "I told you so"
for the rest of my life.
392
00:14:24,871 --> 00:14:26,228
Well, your life.
393
00:14:27,001 --> 00:14:29,432
But, it was the first thing
I was doing on my own
394
00:14:29,501 --> 00:14:30,710
after getting married.
395
00:14:30,787 --> 00:14:32,078
And it was a failure.
396
00:14:32,155 --> 00:14:34,748
Honey, you've got to
cut yourself some slack.
397
00:14:34,908 --> 00:14:36,909
Do you know how many ideas
I had to dump
398
00:14:36,978 --> 00:14:38,275
because they weren't working?
399
00:14:38,377 --> 00:14:41,650
I was a silent partner
of a professional Jai Alai league.
400
00:14:41,719 --> 00:14:43,228
With the ball and the scoopy thing?
401
00:14:43,297 --> 00:14:44,556
You guys! What was that?!
402
00:14:44,625 --> 00:14:46,355
Now I'm never gonna get
my own bean bag chair.
403
00:14:46,423 --> 00:14:48,057
No, it's gonna be fine.
We want to sell now.
404
00:14:48,125 --> 00:14:49,837
It's too late. She's moved on.
405
00:14:49,970 --> 00:14:51,626
Nicole doesn't give second chances.
406
00:14:51,798 --> 00:14:52,805
Mostly because that's the name
407
00:14:52,873 --> 00:14:54,837
of a failed rom-com she made
with Andrew McCarthy.
408
00:14:54,906 --> 00:14:56,884
That's where I've seen her before!
409
00:14:57,025 --> 00:14:58,698
Listen, this isn't over.
410
00:14:58,822 --> 00:15:01,003
I've had my back
against the wall before.
411
00:15:01,072 --> 00:15:03,300
Denver, Closet-Con, '97.
412
00:15:03,376 --> 00:15:05,780
I had a warehouse full of cedar shelves.
413
00:15:05,939 --> 00:15:08,845
- A storm blew in over the Rockies...
- You sold the closet. I get it.
414
00:15:08,922 --> 00:15:11,102
- Let's go up there.
- There's a whole story here.
415
00:15:12,555 --> 00:15:14,305
Nicole! Look who came back!
416
00:15:14,374 --> 00:15:16,102
Listen, we were just talking outside,
417
00:15:16,171 --> 00:15:17,596
and maybe I was a little rash.
418
00:15:17,788 --> 00:15:19,016
Really?
419
00:15:19,537 --> 00:15:20,953
Maybe a big rash.
420
00:15:21,022 --> 00:15:22,604
I'm so happy to hear you say that
421
00:15:22,673 --> 00:15:24,658
'cause I haven't been able
to stop eating your salsa
422
00:15:24,726 --> 00:15:25,743
since you left.
423
00:15:25,812 --> 00:15:27,240
There's no way to prove that.
424
00:15:27,547 --> 00:15:29,001
Apropos of nothing,
425
00:15:29,070 --> 00:15:31,882
do you believe in Western medicine?
426
00:15:35,416 --> 00:15:37,333
Ahh! Sweet.
427
00:15:38,187 --> 00:15:40,080
- Luke!
- Dad?
428
00:15:40,157 --> 00:15:41,648
Need you bad, buddy.
429
00:15:41,742 --> 00:15:44,055
- Why are you yelling?
- Oh, don't tell Mom,
430
00:15:44,124 --> 00:15:46,507
but I worked out too hard,
and it clogged my ears.
431
00:15:46,585 --> 00:15:49,407
I need some ice. And a heating pad.
And some aspirin.
432
00:15:49,476 --> 00:15:51,648
And some soft foods,
like Jell-o or soup.
433
00:15:51,725 --> 00:15:54,038
Can you poach an egg?
Can you even hear me?!
434
00:15:55,681 --> 00:15:57,006
Hi.
435
00:15:57,091 --> 00:15:58,148
Okay.
436
00:15:58,327 --> 00:16:00,110
- I'll be right back.
- Okay...?
437
00:16:01,820 --> 00:16:02,958
What's going on?
438
00:16:03,035 --> 00:16:05,578
Don't tell you father,
but I can't move.
439
00:16:05,671 --> 00:16:07,344
Start me a tub
and when it's ready,
440
00:16:07,413 --> 00:16:08,773
carry me upstairs
and put me in it.
441
00:16:08,841 --> 00:16:10,069
Can you boil water for tea?
442
00:16:10,146 --> 00:16:11,200
I guess.
443
00:16:11,277 --> 00:16:12,901
Luke, what happened, chief?
444
00:16:12,978 --> 00:16:15,032
Uh, I'm helping Mom with something!
445
00:16:15,101 --> 00:16:16,290
Don't say that!
446
00:16:16,359 --> 00:16:17,821
Claire, everything okay?!
447
00:16:17,890 --> 00:16:20,246
Yes! I'm just stretching!
448
00:16:20,382 --> 00:16:21,601
Me, too!
449
00:16:22,593 --> 00:16:23,745
Luke!
450
00:16:23,822 --> 00:16:26,640
Uh, he's helping me with
something on the computer!
451
00:16:26,709 --> 00:16:28,233
He's so good at computers!
452
00:16:28,302 --> 00:16:30,148
Oh, such a smart boy!
453
00:16:30,217 --> 00:16:32,210
Okay, all right. This is nuts.
454
00:16:32,281 --> 00:16:34,447
What? No. Oh, boy.
455
00:16:37,583 --> 00:16:38,607
Hi.
456
00:16:38,695 --> 00:16:40,938
Oh, hi, honey.
Hey, sweetie.
457
00:16:41,007 --> 00:16:42,688
Are you good?
458
00:16:42,821 --> 00:16:43,873
Oh, yeah, yeah.
459
00:16:44,117 --> 00:16:45,876
- Are you good?
- So good!
460
00:16:45,945 --> 00:16:47,493
I don't know what's going on here,
461
00:16:47,590 --> 00:16:48,711
but neither of you are good!
462
00:16:48,813 --> 00:16:50,392
If you want someone
to take care of you,
463
00:16:50,460 --> 00:16:53,774
I suggest once you can move,
you make another baby.
464
00:16:56,438 --> 00:16:57,549
You're hurting, too?
465
00:16:57,618 --> 00:16:59,221
That race, it almost destroyed me.
466
00:16:59,290 --> 00:17:01,848
And I have to spend the rest of my life
in this position.
467
00:17:01,925 --> 00:17:02,979
What are we doing?
468
00:17:03,056 --> 00:17:05,454
We're competing like
a couple of 40-year-olds.
469
00:17:05,587 --> 00:17:07,001
I haven't worked out in months.
470
00:17:07,071 --> 00:17:08,117
But, what's up with you?
471
00:17:08,194 --> 00:17:10,290
You're out on that
basketball court all the time.
472
00:17:10,383 --> 00:17:11,445
Claire.
473
00:17:14,438 --> 00:17:16,837
There's someone I'd like
for you to meet...
474
00:17:20,022 --> 00:17:21,845
This is Awesome Possum.
475
00:17:21,950 --> 00:17:23,024
Instead of working out,
476
00:17:23,093 --> 00:17:25,899
my super cool friends and I
have epic robot battles.
477
00:17:26,360 --> 00:17:27,610
The only time I break a sweat
478
00:17:27,687 --> 00:17:29,384
is when we run after
the ice cream truck.
479
00:17:29,453 --> 00:17:31,081
Is this what giving up feels like?
480
00:17:31,200 --> 00:17:33,391
No, not if we do it together.
481
00:17:33,673 --> 00:17:37,252
Let's boldly walk forward
at a reasonable pace
482
00:17:37,321 --> 00:17:38,501
into this new future
483
00:17:38,570 --> 00:17:40,673
where we don't have to pretend
to be strong or fast.
484
00:17:40,790 --> 00:17:42,587
- Can I make a confession?
- Yeah.
485
00:17:42,732 --> 00:17:44,727
Sometimes, I get hungry at,
like, 5:00.
486
00:17:44,804 --> 00:17:45,958
Me, too!
487
00:17:46,035 --> 00:17:47,960
Let's start having early dinners!
488
00:17:48,037 --> 00:17:49,365
It makes so much sense.
489
00:17:49,442 --> 00:17:50,933
Old people are wise.
490
00:17:51,010 --> 00:17:52,106
Oh!
491
00:17:52,795 --> 00:17:55,531
Oh, no, Poss! No!
492
00:17:55,608 --> 00:17:56,708
No! I gave you life!
493
00:17:56,777 --> 00:17:58,387
Dr. Perry, this is Luke Dunphy.
494
00:17:58,511 --> 00:17:59,575
Forget what I said.
495
00:17:59,644 --> 00:18:01,039
I'd like to start college today.
496
00:18:01,108 --> 00:18:03,153
No! Luke!
497
00:18:05,214 --> 00:18:06,897
Mitchell, come in here.
498
00:18:08,888 --> 00:18:11,450
Wow. Small room, big mirror, handcuffs.
499
00:18:11,519 --> 00:18:12,536
Overcharge for drinks,
500
00:18:12,605 --> 00:18:13,834
and this could be a bar
in West Hollywood.
501
00:18:13,902 --> 00:18:15,154
Okay, why aren't you taking this job?
502
00:18:15,222 --> 00:18:16,754
- I don't want to.
- Why not?
503
00:18:16,823 --> 00:18:18,466
You hate freelancing.
You're barely doing it.
504
00:18:18,534 --> 00:18:20,139
I-I'm plenty busy.
505
00:18:20,208 --> 00:18:21,911
Are you? Because you know what?
506
00:18:22,031 --> 00:18:23,218
Lily and I saw you
507
00:18:23,287 --> 00:18:25,239
putting breadcrumbs
in your pocket the other day.
508
00:18:25,308 --> 00:18:27,294
Are you back to spending
your afternoons
509
00:18:27,403 --> 00:18:28,795
with the pigeons in the park,
Mitchell?
510
00:18:28,863 --> 00:18:30,294
W... You know, they're hungry.
511
00:18:30,363 --> 00:18:33,512
No, you're hungry. For a purpose.
512
00:18:33,848 --> 00:18:35,567
It's just not my thing.
513
00:18:37,011 --> 00:18:38,202
Sit down.
514
00:18:38,442 --> 00:18:39,903
Not your thing, huh?
515
00:18:40,453 --> 00:18:42,647
Okay, well, I snapped
this picture of you this afternoon.
516
00:18:42,715 --> 00:18:44,512
Do you recognize the person
in this picture?
517
00:18:44,840 --> 00:18:46,549
Uh, Yes, it's me.
You just said that, so...
518
00:18:46,626 --> 00:18:48,604
Okay, well, what is
the expression on your face?
519
00:18:48,673 --> 00:18:51,024
- What are you doing?
- I asked a question!
520
00:18:51,141 --> 00:18:53,593
"What is the expression
on your face?"
521
00:18:53,670 --> 00:18:54,724
It's a smile.
522
00:18:54,801 --> 00:18:56,744
And how would you describe
this... "smile"?
523
00:18:56,813 --> 00:18:58,094
Well, from ear-to-ear.
524
00:18:58,171 --> 00:18:59,599
Wh-where's Blitz with my donut?
525
00:18:59,676 --> 00:19:03,516
You'll get a donut when I get answers,
you piece of trash!
526
00:19:03,595 --> 00:19:04,650
Hey!
527
00:19:04,719 --> 00:19:05,852
Hey!
528
00:19:07,726 --> 00:19:09,594
Oh, my gosh, what...
529
00:19:09,663 --> 00:19:11,344
what's happening here, huh?
530
00:19:11,461 --> 00:19:13,047
I'm sorry, Mitchell.
You know what?
531
00:19:13,116 --> 00:19:14,375
I'm just here to help you.
532
00:19:14,448 --> 00:19:15,696
Let's just you and me talk.
533
00:19:15,765 --> 00:19:17,944
Are you seriously trying
to good cop/bad cop me?
534
00:19:18,013 --> 00:19:20,348
No, I'm trying to get
some understanding
535
00:19:20,458 --> 00:19:23,294
because I was with you
the entire afternoon
536
00:19:23,598 --> 00:19:26,567
and you can't deny
you had a great time.
537
00:19:26,794 --> 00:19:28,085
Wait a minute... except for when...
538
00:19:28,153 --> 00:19:29,718
when you got out of the car
to chase that guy down.
539
00:19:29,786 --> 00:19:32,098
- Mitchell, what happened?
- Nothing.
540
00:19:34,117 --> 00:19:37,434
Okay, we were chasing after
that deadbeat guy,
541
00:19:37,514 --> 00:19:39,374
and I started... I started
thinking about his kid.
542
00:19:39,442 --> 00:19:42,779
And I just... I wanted
to catch him and make him pay.
543
00:19:42,856 --> 00:19:45,052
And then,
Stablitzky got him on the ground
544
00:19:45,709 --> 00:19:48,732
and I saw his face and he was...
he was scared.
545
00:19:48,902 --> 00:19:51,529
There's a person there.
I don't know the whole story.
546
00:19:51,598 --> 00:19:54,480
I don't think that I can just
toss someone into prison.
547
00:19:54,549 --> 00:19:56,152
- Mitchell, come...
- See? This is why
548
00:19:56,255 --> 00:19:58,212
I didn't tell you, okay?
You're judging me.
549
00:19:58,343 --> 00:19:59,955
You're the tough, justice guy,
550
00:20:00,024 --> 00:20:01,766
and I'm just... I'm soft.
551
00:20:01,835 --> 00:20:03,735
No, you're fair.
552
00:20:03,804 --> 00:20:06,014
And, of course, you can be
thoughtful and sensitive.
553
00:20:06,083 --> 00:20:07,771
But you can be tough.
554
00:20:07,897 --> 00:20:10,587
You remember the woman
in front of us at "Lion King"
555
00:20:10,656 --> 00:20:12,804
with the candy wrappers
and the big, giant hat?
556
00:20:12,873 --> 00:20:14,706
- Whoo, I went crazy on her.
- You sure did.
557
00:20:14,775 --> 00:20:16,266
And it is that passion
558
00:20:16,407 --> 00:20:19,710
that would make you
an amazing prosecutor.
559
00:20:19,779 --> 00:20:21,991
- Do you really think so?
- Of course.
560
00:20:22,384 --> 00:20:24,116
And nothing would thrill me more
561
00:20:24,185 --> 00:20:25,514
than to watch you embark
562
00:20:25,583 --> 00:20:27,397
on this new chapter of your life.
563
00:20:27,466 --> 00:20:28,587
Aww.
564
00:20:28,676 --> 00:20:31,026
It is... it is a lot less money,
though.
565
00:20:31,612 --> 00:20:34,116
Well, you know,
we don't have to decide today.
566
00:20:38,436 --> 00:20:41,804
Guys?
Guys, you forgot me again!
567
00:20:42,111 --> 00:20:44,100
I like tacos too!
568
00:20:44,619 --> 00:20:46,061
Mitchell!
569
00:20:47,036 --> 00:20:48,192
Mitchell!
570
00:20:49,366 --> 00:20:53,171
- Haley? In my office, please.
- Coming!
571
00:20:54,333 --> 00:20:55,514
Okay...
572
00:20:58,053 --> 00:21:01,896
Where are you?
Something happened to my face.
573
00:21:04,753 --> 00:21:08,606
- Okay, I'll...
- I got it.
574
00:21:09,172 --> 00:21:10,529
He's got it.
42543
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.