Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,773 --> 00:00:03,099
- Daddy.
- What are you doing up?
2
00:00:03,168 --> 00:00:05,007
I can't sleep.
3
00:00:05,156 --> 00:00:07,429
Wait. You eat
while I'm in bed?
4
00:00:07,547 --> 00:00:09,406
Is there a meal
I don't know about?
5
00:00:09,492 --> 00:00:10,493
A couple.
6
00:00:10,562 --> 00:00:12,024
But you need to
hit the hay, buddy.
7
00:00:12,093 --> 00:00:15,867
I need you sawin' logs
until 0700.
8
00:00:16,377 --> 00:00:18,859
I don't know what
any of that means.
9
00:00:18,984 --> 00:00:22,046
Gloria and I are going through
a romantic dry spell.
10
00:00:22,241 --> 00:00:24,384
Luckily, she's out tonight
with her friend, Rebecca,
11
00:00:24,453 --> 00:00:26,125
who is married to a jackass.
12
00:00:26,312 --> 00:00:29,554
Gloria always comes home
ready to show her appreciation.
13
00:00:29,679 --> 00:00:31,640
Suddenly, me going to bed
with socks on
14
00:00:31,710 --> 00:00:33,539
is not such a deal-breaker.
15
00:00:34,358 --> 00:00:36,602
Aw, geez.
16
00:00:36,671 --> 00:00:38,929
I'm home!
Hey, Jay.
17
00:00:39,054 --> 00:00:40,201
How's Rebecca?
18
00:00:40,301 --> 00:00:41,929
She's never been better.
19
00:00:42,031 --> 00:00:44,149
So, she left her husband
like a month ago,
20
00:00:44,218 --> 00:00:47,859
and it's like a weight has been
lifted off her shoulders.
21
00:00:47,928 --> 00:00:48,953
Speaking of shoulders,
22
00:00:49,022 --> 00:00:50,736
are you ready for
one of my famous massages?
23
00:00:50,804 --> 00:00:51,830
No, I'm good.
24
00:00:53,147 --> 00:00:54,148
It's her.
25
00:00:54,248 --> 00:00:55,265
Hello?
26
00:00:56,295 --> 00:00:57,732
The waiter?
27
00:00:58,326 --> 00:01:00,854
I knew he was flirting with you!
28
00:01:00,954 --> 00:01:03,522
Don't forget about
that clod she married!
29
00:01:03,716 --> 00:01:05,600
You got one of the good guys!
30
00:01:07,623 --> 00:01:09,718
And he didn't have to
write down our order,
31
00:01:09,787 --> 00:01:12,222
so you know that he won't
forget your birthday.
32
00:01:12,597 --> 00:01:14,271
Ay!
33
00:01:16,107 --> 00:01:18,609
Joe leaves all his toys
on the floor.
34
00:01:18,678 --> 00:01:21,141
I tell him to pick them up,
but he doesn't listen.
35
00:01:21,279 --> 00:01:25,213
I'm telling you,
it's a disaster in the bedroom.
36
00:01:25,313 --> 00:01:26,880
I don't know what to do.
37
00:01:27,052 --> 00:01:30,186
It's like he can't remember
where things go.
38
00:01:30,350 --> 00:01:35,303
Eventually, I get so frustrated
that I take care of it myself.
39
00:01:36,007 --> 00:01:37,389
Spanking?
40
00:01:38,045 --> 00:01:40,037
Well, yeah, I guess
we could try that.
41
00:01:40,107 --> 00:01:41,873
Actually, now that
you mention it,
42
00:01:41,943 --> 00:01:44,695
Javier and I tried it
a long time ago.
43
00:01:44,764 --> 00:01:46,631
It was a game-changer.
44
00:01:47,649 --> 00:01:50,326
Ay. Rebecca
is doing so well.
45
00:01:50,471 --> 00:01:51,939
Sounds like she's having fun.
46
00:01:52,084 --> 00:01:54,826
Navy used to make us watch films
about girls like that.
47
00:01:55,021 --> 00:01:58,686
Well, her husband never really
gave her what she needed.
48
00:01:58,755 --> 00:01:59,812
Did she tell him?
49
00:01:59,881 --> 00:02:02,867
No. But sometimes it's more
exciting to be with someone
50
00:02:02,936 --> 00:02:06,521
that already knows what you want
without you telling them.
51
00:02:06,590 --> 00:02:07,678
Got it.
52
00:02:07,747 --> 00:02:09,016
Ay! Hey!
53
00:02:09,116 --> 00:02:10,763
Wh-What the hell was that?!
54
00:02:10,832 --> 00:02:11,841
Nothing!
You know what?
55
00:02:11,910 --> 00:02:13,777
I think I forgot
to lock the front door.
56
00:02:14,417 --> 00:02:17,772
♪♪
57
00:02:19,166 --> 00:02:22,889
♪♪
58
00:02:23,722 --> 00:02:26,563
*THE MODERN FAMILY*
Season 09 Episode 15
Title: "Spanks for the Memories"
59
00:02:27,831 --> 00:02:29,699
- There he is.
- Oh, now, don't get mad.
60
00:02:29,768 --> 00:02:31,963
I know I said I was only
getting tulips for the party,
61
00:02:32,032 --> 00:02:33,605
but I splurged
and I got orchids.
62
00:02:33,674 --> 00:02:35,476
- Hey, I wanted the party to be special,
too. - Okay.
63
00:02:35,544 --> 00:02:38,214
And in my defense, I didn't know
about the orchids.
64
00:02:38,305 --> 00:02:39,689
I got a piano.
65
00:02:39,822 --> 00:02:41,236
Really, where?
66
00:02:41,501 --> 00:02:43,385
I recently got
a pretty fancy job
67
00:02:43,454 --> 00:02:46,167
working for billionaire
Michael Quinly.
68
00:02:46,236 --> 00:02:47,761
- It's kind of a big deal.
- It is a big deal.
69
00:02:47,829 --> 00:02:49,581
Now, admittedly,
throwing a party
70
00:02:49,650 --> 00:02:51,675
to celebrate your own
reversal of fortune
71
00:02:51,744 --> 00:02:53,075
could be seen as braggy.
72
00:02:53,144 --> 00:02:55,173
Sort of a rags-to-bitches story,
if you will.
73
00:02:55,242 --> 00:02:57,026
Then again, for a while now,
74
00:02:57,095 --> 00:02:59,307
when I've been telling my
friends that I was struggling,
75
00:02:59,376 --> 00:03:00,952
they'd give me "that look"...
76
00:03:01,052 --> 00:03:02,688
The one that's
mostly sympathetic
77
00:03:02,757 --> 00:03:05,369
with just a touch of
enjoying my pain.
78
00:03:05,790 --> 00:03:08,439
So, today,
I get the other look...
79
00:03:08,573 --> 00:03:11,057
The one that's mostly
"I'm so happy for you"
80
00:03:11,126 --> 00:03:13,932
with just a hint of
"I am wracked with jealousy."
81
00:03:15,764 --> 00:03:17,400
It'll be good to see
the old gang again.
82
00:03:17,469 --> 00:03:19,033
- Yeah. Yeah, yeah.
- Yeah.
83
00:03:21,658 --> 00:03:22,813
Hey, you.
84
00:03:22,882 --> 00:03:25,494
What's going on?
You, uh... you texting a boy?
85
00:03:25,563 --> 00:03:26,959
Just figuring out
my summer plans.
86
00:03:27,028 --> 00:03:28,592
I remember the summer
of my junior year.
87
00:03:28,661 --> 00:03:31,856
I followed N.W.A. on tour...
Nebraskans With Accordions.
88
00:03:31,925 --> 00:03:34,634
This was before Polka Pete was
brutally murdered, of course.
89
00:03:34,703 --> 00:03:36,017
Yeah, this is
a little different.
90
00:03:36,086 --> 00:03:37,366
I'm actually up for
an internship
91
00:03:37,435 --> 00:03:39,478
researching the minimal
supersymmetric standard model
92
00:03:39,546 --> 00:03:40,579
at M.I.T.
93
00:03:40,728 --> 00:03:43,378
Cool. Beantown.
94
00:03:43,447 --> 00:03:45,527
I don't know why I'm getting
all girly and excited about it.
95
00:03:45,595 --> 00:03:46,885
It's not like I'm
gonna get it anyways.
96
00:03:46,953 --> 00:03:49,353
What's with the quitter talk?
If you want my advice...
97
00:03:49,422 --> 00:03:50,876
No, I don't, but thanks.
98
00:03:51,345 --> 00:03:52,503
What is all this junk?
99
00:03:52,604 --> 00:03:54,620
Fruit Roll-ups, chips,
chocolate milk? Ugh.
100
00:03:54,689 --> 00:03:56,462
Th-There's nothing
in the fridge.
101
00:03:57,717 --> 00:03:58,978
I'm packing you a lunch.
102
00:03:59,096 --> 00:04:00,998
I've always heard
there comes a time in life
103
00:04:01,067 --> 00:04:03,689
when the kid starts
parenting the parents.
104
00:04:03,845 --> 00:04:05,567
I thought it would be
when I was in my 40s.
105
00:04:05,636 --> 00:04:07,617
But I'm pretty mature
for my age,
106
00:04:07,686 --> 00:04:09,659
and my dad claps
when he gets waffle fries.
107
00:04:09,728 --> 00:04:11,165
What are you even
still doing home?
108
00:04:11,234 --> 00:04:12,936
Don't you usually open
your magic shop by now?
109
00:04:13,004 --> 00:04:14,822
Yeah. I'm just going in
a little late.
110
00:04:14,891 --> 00:04:16,359
Doesn't sound good for business.
111
00:04:16,428 --> 00:04:18,596
And I saw you sneak those
carrots out of your lunch.
112
00:04:18,727 --> 00:04:21,168
I'm trying to avoid one of
the other shop owners.
113
00:04:21,237 --> 00:04:22,777
Kind of an intimidating
character.
114
00:04:22,846 --> 00:04:24,748
It started with a dispute
over a parking space
115
00:04:24,817 --> 00:04:26,002
and escalated from there.
116
00:04:26,071 --> 00:04:29,329
Hey... we don't avoid bullies
in this family.
117
00:04:29,398 --> 00:04:30,884
We stand up to them.
118
00:04:31,603 --> 00:04:32,855
Off you go.
119
00:04:32,932 --> 00:04:35,112
I don't think you realize what
kind of person I'm up against.
120
00:04:35,180 --> 00:04:36,549
Yesterday, all my
dribble glasses
121
00:04:36,618 --> 00:04:38,185
were replaced with real ones.
122
00:04:38,260 --> 00:04:39,673
It was humiliating.
123
00:04:39,986 --> 00:04:42,520
So, Long', we have a lot
to catch up on.
124
00:04:42,620 --> 00:04:44,290
What's up?
- Not my weight.
125
00:04:44,383 --> 00:04:46,886
The Tom Brady diet changed
the way I see the world.
126
00:04:47,041 --> 00:04:50,361
Food, not food,
super-food, poison.
127
00:04:50,534 --> 00:04:52,298
Oh, well, okay, that covers you.
128
00:04:52,486 --> 00:04:54,199
I was going to ask about you,
129
00:04:54,299 --> 00:04:55,948
but, you know, I'm always
nervous about the answer.
130
00:04:56,016 --> 00:04:57,480
Well, you know what?
Let's roll the dice.
131
00:04:57,548 --> 00:04:58,832
So, it turns out that I...
- Hey, Mitch.
132
00:04:58,900 --> 00:04:59,971
- Hi.
- Hi.
133
00:05:00,071 --> 00:05:01,679
Where's Cam? Hey.
- Oh.
134
00:05:01,763 --> 00:05:03,507
Claire, what a surprise.
135
00:05:03,576 --> 00:05:05,602
What are you talking about? You asked me
to bring over the piano music.
136
00:05:05,670 --> 00:05:06,827
"Party-time Favorites."
137
00:05:06,896 --> 00:05:08,544
Oh, my gosh, how apropos.
138
00:05:08,613 --> 00:05:11,302
'll just set these on our new piano...
- Mm.
139
00:05:11,371 --> 00:05:12,904
That I know how to play.
140
00:05:13,207 --> 00:05:14,808
Great party, boys.
141
00:05:14,923 --> 00:05:16,792
We need to talk about
the piano in the room.
142
00:05:16,939 --> 00:05:19,335
Uh, well, yes, so, okay, okay.
143
00:05:19,404 --> 00:05:20,638
So, Cam has always wanted one,
144
00:05:20,707 --> 00:05:23,161
and frankly, it has been
out of our price range
145
00:05:23,230 --> 00:05:24,632
until this week.
146
00:05:24,830 --> 00:05:27,288
Fun story.
It turns out that I...
147
00:05:27,357 --> 00:05:28,513
- Hi.
- I'm being rude.
148
00:05:28,582 --> 00:05:29,755
Sam Turnbull.
149
00:05:29,824 --> 00:05:31,425
Oh!
Claire Dunphy.
150
00:05:31,494 --> 00:05:33,904
Hi. You are the editor of
L.A. Woman magazine, right?
151
00:05:33,973 --> 00:05:36,216
I believe it's pronounced
"La Woman."
152
00:05:36,285 --> 00:05:37,407
It isn't.
153
00:05:37,476 --> 00:05:39,975
It's funny because your office
called my business last week.
154
00:05:40,044 --> 00:05:42,740
Apparently,
I'm on some short list
155
00:05:42,809 --> 00:05:44,410
for the Women in Business issue.
156
00:05:44,494 --> 00:05:46,100
- Closets, right?
- Yeah.
157
00:05:46,169 --> 00:05:47,719
I shattered the glass ceiling...
158
00:05:47,819 --> 00:05:51,089
And ironically, we have
a new glass-ceiling closet.
159
00:05:51,263 --> 00:05:53,056
You can see if it's raining
when you're getting dressed.
160
00:05:53,124 --> 00:05:54,396
Gonna save a lot of suede.
161
00:05:54,538 --> 00:05:57,186
Well, it's, um, pretty
competitive this year.
162
00:05:57,255 --> 00:05:58,725
- Oh.
- Anyway, I'm meeting someone
163
00:05:58,794 --> 00:06:00,138
on the other side of the piano.
164
00:06:00,207 --> 00:06:01,975
I should leave now.
165
00:06:02,061 --> 00:06:03,462
Oh.
166
00:06:03,610 --> 00:06:07,052
I don't even care about
his stupid magazine,
167
00:06:07,121 --> 00:06:08,414
but to be dismissed like that?
168
00:06:08,483 --> 00:06:12,076
Hey, everyone, everyone.
Thank you so much for coming.
169
00:06:12,145 --> 00:06:13,847
We never get to
see each other anymore,
170
00:06:13,916 --> 00:06:15,779
what with our busy lives.
171
00:06:15,848 --> 00:06:18,684
And Jotham's ambient music
compositions,
172
00:06:18,753 --> 00:06:21,036
and, uh, Deepak's
guerrilla gardening,
173
00:06:21,105 --> 00:06:25,138
and... well,
me and my big new job
174
00:06:25,273 --> 00:06:26,763
working for Michael Quinly.
175
00:06:26,832 --> 00:06:28,029
Yeah.
176
00:06:28,133 --> 00:06:30,255
The rich guy whose name
is on all those museums?
177
00:06:30,324 --> 00:06:33,060
And hospitals, yeah.
So, to all of us!
178
00:06:33,505 --> 00:06:36,661
Ah, congratulations.
179
00:06:36,730 --> 00:06:38,197
It's really great.
We're all...
180
00:06:38,266 --> 00:06:39,303
We're all so happy for you.
181
00:06:39,371 --> 00:06:40,573
Thank you.
Thank you.
182
00:06:40,642 --> 00:06:41,654
Hey, hey.
- Hi.
183
00:06:41,723 --> 00:06:43,169
- You saw the look, right?
- Yeah.
184
00:06:43,241 --> 00:06:47,013
Pure love and support
with just a hint of rancid envy.
185
00:06:47,082 --> 00:06:48,130
A word.
186
00:06:48,199 --> 00:06:50,512
But I'm basking.
Um, Cam.
187
00:06:50,581 --> 00:06:52,170
So, while you were talking,
I got online,
188
00:06:52,238 --> 00:06:55,505
and... your new boss
was caught embezzling.
189
00:06:55,708 --> 00:06:56,951
Your company is crumbling.
190
00:06:57,020 --> 00:07:00,005
No! No! This... This can't be
happening to me again.
191
00:07:00,074 --> 00:07:02,083
You know what?
You'll find something else.
192
00:07:02,152 --> 00:07:03,779
Oh, my... Cam,
I literally just bragged
193
00:07:03,848 --> 00:07:05,349
about a job that doesn't exist.
194
00:07:05,418 --> 00:07:07,161
Okay, okay.
They cannot know,
195
00:07:07,230 --> 00:07:09,161
or else this will turn into
an actual pity party.
196
00:07:09,230 --> 00:07:10,975
Okay. Yeah. Yeah, yeah.
I-I got this.
197
00:07:11,044 --> 00:07:12,131
Hi, everyone.
198
00:07:12,200 --> 00:07:15,224
So, we are about to get
to know one another on a deeper,
199
00:07:15,293 --> 00:07:16,810
more personal level.
200
00:07:16,924 --> 00:07:19,348
I think you all know
what the bowl is for.
201
00:07:19,786 --> 00:07:22,521
Hey, no.
Not your keys, Jotham.
202
00:07:22,590 --> 00:07:23,865
Your phones!
203
00:07:23,934 --> 00:07:27,005
We are about to rediscover the
long-lost art of conversation.
204
00:07:27,074 --> 00:07:28,326
What if the sitter calls?
205
00:07:28,395 --> 00:07:31,231
Your dog will be fine.
Phones, gentlemen, phones.
206
00:07:33,373 --> 00:07:34,749
You're working on a Saturday?
207
00:07:34,818 --> 00:07:36,379
I've been dealing with
a little problem.
208
00:07:36,476 --> 00:07:38,912
In moments like this,
there's only one place I turn.
209
00:07:39,012 --> 00:07:41,396
Well, I am flattered, Dad.
210
00:07:41,700 --> 00:07:43,052
Right.
211
00:07:43,380 --> 00:07:45,771
Hey, but, you know,
since you're here...
212
00:07:46,186 --> 00:07:47,982
Uh, it's a difficult subject.
213
00:07:48,788 --> 00:07:49,882
Gloria and I...
214
00:07:49,951 --> 00:07:51,325
Mm-hmm.
215
00:07:51,576 --> 00:07:52,911
Having an issue in the bedroom.
216
00:07:52,980 --> 00:07:54,248
Okay.
217
00:07:54,317 --> 00:07:55,427
There's been a drop-off
218
00:07:55,497 --> 00:07:57,264
- of pace and intensity.
- Mm-hmm.
219
00:07:57,333 --> 00:07:58,756
I get the impression
she's looking for,
220
00:07:58,824 --> 00:08:00,099
maybe, a little more variety.
221
00:08:00,168 --> 00:08:01,400
- Mm.
- But you can't blame her.
222
00:08:01,468 --> 00:08:03,204
I've been using the same movess
since the '70s. - Hmm.
223
00:08:03,272 --> 00:08:04,945
I may as well be doing
"The Hustle" in there.
224
00:08:05,013 --> 00:08:06,958
I'm just gonna wet my whistle.
225
00:08:07,036 --> 00:08:08,608
I heard her tell
her friend last night
226
00:08:08,708 --> 00:08:10,530
about wanting to be spanked.
227
00:08:11,177 --> 00:08:14,514
And later, the opportunity
presented itself, and...
228
00:08:14,614 --> 00:08:15,922
No, you didn't.
You didn't.
229
00:08:15,991 --> 00:08:17,716
- Three times.
- Oh, God. Why three times, Dad?
230
00:08:17,784 --> 00:08:19,634
I don't know. Maybe all those
years of ping-pong
231
00:08:19,702 --> 00:08:20,906
in the warehouse.
I've got
232
00:08:20,982 --> 00:08:22,608
- very agile wrists.
- Mm.
233
00:08:22,725 --> 00:08:24,390
But I don't know how
I come back from this one.
234
00:08:24,458 --> 00:08:27,275
Well, uh, Dad, when you, um...
235
00:08:27,727 --> 00:08:29,396
When you did what
you did to Gloria,
236
00:08:29,496 --> 00:08:31,631
you made the sex
all about her body,
237
00:08:31,731 --> 00:08:33,933
and a woman wants it
to be about the mind.
238
00:08:34,033 --> 00:08:37,291
Oh, crap. I was afraid it would
be about that sort of thing.
239
00:08:37,438 --> 00:08:40,159
Look, she is an intelligent,
interesting woman.
240
00:08:40,228 --> 00:08:42,605
And you just need to remind her
that you notice that...
241
00:08:42,674 --> 00:08:45,011
Unlike, say, I don't know,
L.A. Woman magazine,
242
00:08:45,080 --> 00:08:46,658
that only cares about
how a woman looks.
243
00:08:46,760 --> 00:08:48,448
So, we're off my thing, huh?
244
00:08:48,548 --> 00:08:49,716
Hopefully forever, yes.
245
00:08:49,816 --> 00:08:51,363
I ran into the editor
of that magazine
246
00:08:51,432 --> 00:08:53,620
over at Cam and Mitch's today,
and you know what?
247
00:08:53,689 --> 00:08:54,807
He looks me up and down.
248
00:08:54,876 --> 00:08:57,355
Suddenly, I am off
their women-in-business list.
249
00:08:57,424 --> 00:08:59,659
So, L.A. Woman is
its own magazine now?
250
00:08:59,759 --> 00:09:02,380
I remember when it was
the back page of L.A. Man.
251
00:09:02,551 --> 00:09:05,614
Well, I suppose I'm just not
as glamorous as Linda Vaughn,
252
00:09:05,699 --> 00:09:07,567
the queen of corrective shoes.
253
00:09:07,667 --> 00:09:09,468
And this has nothing to do
with the fact that you showed up
254
00:09:09,536 --> 00:09:12,071
looking like someone
who just watered some horses?
255
00:09:12,171 --> 00:09:13,607
Who cares?
What about merit?
256
00:09:13,707 --> 00:09:15,617
I hear you.
But you got to play the game.
257
00:09:15,686 --> 00:09:16,984
I didn't get on the cover
258
00:09:17,053 --> 00:09:19,479
of Closet Time's
September '78 issue
259
00:09:19,616 --> 00:09:22,663
by wearing Jordache jeans
one size too big.
260
00:09:22,732 --> 00:09:24,282
I'm not doing it.
261
00:09:24,351 --> 00:09:25,748
They can keep
their beauty contest.
262
00:09:25,892 --> 00:09:27,804
- I don't care.
- Before you say "no,"
263
00:09:27,873 --> 00:09:29,233
take a look at this.
264
00:09:30,671 --> 00:09:32,967
It's not making the case
you think it's making, Dad.
265
00:09:33,446 --> 00:09:35,334
Oh, God.
266
00:09:37,554 --> 00:09:39,287
Okay, that's all the phones.
267
00:09:39,373 --> 00:09:41,132
Look, nobody's gonna find out
about you losing your job
268
00:09:41,200 --> 00:09:42,268
until after the party.
269
00:09:43,284 --> 00:09:44,597
Okay, I'm... I'm gonna get that.
270
00:09:44,666 --> 00:09:46,371
You call someone
about returning the piano
271
00:09:46,440 --> 00:09:47,698
we can no longer afford.
272
00:09:47,782 --> 00:09:51,205
Well, we couldn't really afford
it with your new job, either.
273
00:09:52,394 --> 00:09:54,614
Why haven't you been
texting me back?
274
00:09:54,714 --> 00:09:55,949
Well, uh...
275
00:09:56,049 --> 00:09:58,284
- You're judging us, aren't you?
- No.
276
00:09:58,385 --> 00:10:00,917
This is nothing compared to
the things that I have heard
277
00:10:01,003 --> 00:10:02,770
that you two do...
- Okay, whoa, whoa, whoa.
278
00:10:02,839 --> 00:10:03,919
I-I never saw your text, okay?
279
00:10:03,987 --> 00:10:05,308
All of our phones are in a bowl.
280
00:10:05,409 --> 00:10:07,409
Oh, it's that kind of party.
281
00:10:07,565 --> 00:10:09,028
What do you think that we do?
282
00:10:09,128 --> 00:10:10,229
I have a problem.
283
00:10:10,330 --> 00:10:11,698
Well, can it wait?
I have guests.
284
00:10:11,798 --> 00:10:13,589
Your father spanked me.
285
00:10:13,737 --> 00:10:15,234
Eh, it's a buffet.
They'll be fine.
286
00:10:15,335 --> 00:10:17,203
Okay, I talked to
the piano company...
287
00:10:17,303 --> 00:10:19,383
Okay, okay, my dad spanked her.
You're all caught up.
288
00:10:19,534 --> 00:10:21,222
- What?
- What did you do?
289
00:10:21,291 --> 00:10:23,394
I screamed, he ran away.
290
00:10:23,478 --> 00:10:25,214
And now I think
he's embarrassed.
291
00:10:25,283 --> 00:10:26,347
Okay, okay.
292
00:10:26,416 --> 00:10:29,128
For what it's worth, sometimes
people do things to other people
293
00:10:29,197 --> 00:10:30,899
that they want done
to themselves.
294
00:10:30,968 --> 00:10:32,028
Mm-hmm.
295
00:10:32,097 --> 00:10:33,917
Sometimes, for years on end.
296
00:10:34,073 --> 00:10:35,365
- Really?
- Mm-hmm.
297
00:10:35,449 --> 00:10:38,964
So, you think that
Jay wants me to spank him?
298
00:10:39,052 --> 00:10:40,891
Well, if he's like
some of the successful,
299
00:10:40,960 --> 00:10:43,386
powerful men
I've been with, yes.
300
00:10:43,455 --> 00:10:45,680
- Who are those men?
- What are these things I don't do?
301
00:10:45,765 --> 00:10:48,435
Well, I guess I could ask him
if that's what he wants.
302
00:10:48,535 --> 00:10:50,145
No, no, no, no, no.
Don't do that.
303
00:10:50,214 --> 00:10:51,937
He's probably already
feeling self-conscious.
304
00:10:52,005 --> 00:10:54,636
Act casual,
like it never happened.
305
00:10:54,770 --> 00:10:56,204
I can do that.
306
00:10:57,638 --> 00:10:58,740
I haven't even said anything
307
00:10:58,808 --> 00:11:00,956
about this gigantic piano
you have here.
308
00:11:01,058 --> 00:11:03,750
Okay. Well, if it doesn't
go back today, we own it,
309
00:11:03,850 --> 00:11:05,232
so the moving company
is on the way.
310
00:11:05,300 --> 00:11:07,371
Okay, well, I think our guests
are gonna notice that,
311
00:11:07,439 --> 00:11:09,081
maybe ask a question or two.
312
00:11:09,155 --> 00:11:10,284
I've got this.
313
00:11:10,394 --> 00:11:12,392
Hey, guys.
Hi, guys.
314
00:11:12,492 --> 00:11:14,558
- Mitchell and I...
- Maybe just Cam. Not sure yet.
315
00:11:14,627 --> 00:11:17,425
Are about to remodel our
bathroom, and we were wondering,
316
00:11:17,497 --> 00:11:21,815
does anyone here have strong
opinions about interior design?
317
00:11:21,894 --> 00:11:23,190
- Okay.
- Can you guys, uh,
318
00:11:23,259 --> 00:11:24,917
follow me right this way?
319
00:11:25,639 --> 00:11:27,974
All right, everybody in.
Yep, there's plenty of room.
320
00:11:28,074 --> 00:11:29,614
And I'll... I'll just
close the door,
321
00:11:29,683 --> 00:11:32,479
give you guys some privacy
so you can speak freely.
322
00:11:32,548 --> 00:11:33,979
There you go.
323
00:11:34,097 --> 00:11:36,343
All right.
And, oh, look at that.
324
00:11:36,718 --> 00:11:38,284
The... doorknob came off.
325
00:11:38,353 --> 00:11:40,190
Sit tight.
I got to fix this.
326
00:11:40,777 --> 00:11:41,996
Hey, Dad.
327
00:11:42,065 --> 00:11:43,628
Hey, sweetie.
What are you doing here?
328
00:11:43,697 --> 00:11:45,564
Did you really think
I wouldn't notice these?
329
00:11:45,705 --> 00:11:47,464
Also, I got that internship.
330
00:11:47,533 --> 00:11:49,520
I just need your signature
on my insurance form.
331
00:11:49,589 --> 00:11:51,731
I told you to stay positive.
332
00:11:51,831 --> 00:11:53,567
How much fun is this gonna be?
333
00:11:53,636 --> 00:11:55,331
It's really not about fun.
334
00:11:55,400 --> 00:11:56,801
It's gonna be
a lot of hard work.
335
00:11:56,870 --> 00:11:58,315
The pressure's off the charts.
336
00:11:58,386 --> 00:12:00,387
Well, that would explain
the mental-health waiver.
337
00:12:00,456 --> 00:12:02,918
The last undergrad they let into
the program completely snapped.
338
00:12:02,986 --> 00:12:04,404
They found her
wandering the Freedom Trail
339
00:12:04,472 --> 00:12:06,026
wearing nothing
but her safety goggles.
340
00:12:07,399 --> 00:12:10,331
Dunphy, you're in my spot again.
341
00:12:10,450 --> 00:12:12,628
- That's her.
- She's your bully?
342
00:12:12,697 --> 00:12:14,377
You realize she's not even
that big, right?
343
00:12:14,454 --> 00:12:16,347
It's mostly just hair.
- Shh, shh.
344
00:12:16,431 --> 00:12:17,557
Who's the jock?
345
00:12:17,677 --> 00:12:20,146
Oh, Stephanie,
this is my daughter Alex.
346
00:12:20,215 --> 00:12:21,668
Uh, Alex, this is Stephanie.
347
00:12:21,737 --> 00:12:23,663
She owns the board-game shop
next door.
348
00:12:23,732 --> 00:12:25,834
Yeah. I sell
"MAGIC: The Gathering,"
349
00:12:25,903 --> 00:12:28,284
and he sells magic,
and no one is gathering.
350
00:12:28,353 --> 00:12:29,495
Come on.
351
00:12:29,576 --> 00:12:31,120
Dad, remember
what we talked about.
352
00:12:31,334 --> 00:12:33,269
Oh, yeah.
Technically...
353
00:12:35,754 --> 00:12:38,447
spot nine is
a shared parking space.
354
00:12:38,578 --> 00:12:42,126
Ooh, look whose
disappearing balls came back.
355
00:12:42,204 --> 00:12:44,340
What do you say we settle this
once and for all
356
00:12:44,447 --> 00:12:46,314
with the newly released
collector's edition
357
00:12:46,411 --> 00:12:47,782
of "Wizards and Warlocks"?
358
00:12:47,851 --> 00:12:49,087
Set her up.
359
00:12:49,156 --> 00:12:50,692
I'm done being
pushed around by you.
360
00:12:50,783 --> 00:12:53,243
Winner gets the spot.
It's a role-playing game.
361
00:12:53,312 --> 00:12:54,876
I'm Zorel, a 19th-level wizard
362
00:12:54,994 --> 00:12:57,330
with 30 gold ingots and
a cow who used to be my son.
363
00:12:57,399 --> 00:12:59,367
I'm familiar with the game.
I go to Cal-Tech.
364
00:12:59,436 --> 00:13:01,538
The guy who invented it gave our
commencement speech last year.
365
00:13:01,606 --> 00:13:02,681
Okay, Dunphy.
366
00:13:02,750 --> 00:13:05,118
When we left off, you had just
sold your long sword
367
00:13:05,187 --> 00:13:06,854
- for some beans.
- Which could've been magic.
368
00:13:06,922 --> 00:13:08,361
There was no indication of that.
369
00:13:08,474 --> 00:13:09,837
Dad, where's all your gold?
370
00:13:09,906 --> 00:13:11,541
I found that Zorel
doesn't like to be weighed down
371
00:13:11,609 --> 00:13:13,210
by too many worldly possessions.
372
00:13:13,286 --> 00:13:15,948
But the key is to pillage early
and trade your gold for weapons
373
00:13:16,017 --> 00:13:18,351
before the Van Wickle gates open
and the ogres are released.
374
00:13:18,419 --> 00:13:21,384
Curse card.
Your hands are now hooves.
375
00:13:21,618 --> 00:13:22,657
Your roll.
376
00:13:22,726 --> 00:13:24,368
Uh, but first, a proposal...
377
00:13:24,493 --> 00:13:27,126
My shield
for your feathered cap.
378
00:13:27,243 --> 00:13:28,564
I can't watch this.
Give me those.
379
00:13:28,633 --> 00:13:29,734
Up.
380
00:13:31,422 --> 00:13:33,032
Hmm.
381
00:13:33,464 --> 00:13:34,465
Hmm.
382
00:13:35,087 --> 00:13:36,698
Ah, I see where
you're going with this...
383
00:13:36,767 --> 00:13:38,863
Calling for a peace conference
with the council of elders.
384
00:13:38,931 --> 00:13:40,772
No. I'm putting the council
of elders on our ships
385
00:13:40,840 --> 00:13:42,290
and burning them.
Go.
386
00:13:44,001 --> 00:13:47,431
I'm here, casually reading
a magazine, Jay.
387
00:13:47,500 --> 00:13:48,779
There's my brainiac.
388
00:13:48,855 --> 00:13:50,885
You didn't even have to turn around.
You knew it was me.
389
00:13:50,953 --> 00:13:52,493
Oh, well, Manny's at school,
390
00:13:52,584 --> 00:13:54,686
and Joe doesn't have a key,
so...
391
00:13:54,888 --> 00:13:56,089
What are you tearing through?
392
00:13:56,275 --> 00:13:58,692
Nothing. Just, like,
a fashion magazine.
393
00:13:58,792 --> 00:14:01,048
In English,
your second language.
394
00:14:01,397 --> 00:14:03,128
With all that information
in your head,
395
00:14:03,197 --> 00:14:05,259
we should be calling you
"Encyclopedia Brown"...
396
00:14:05,514 --> 00:14:07,064
Which sounds like a slur,
but isn't.
397
00:14:07,133 --> 00:14:09,565
Hey, I'll bet you can help me with
something I've been struggling with.
398
00:14:09,633 --> 00:14:10,635
I doubt it.
399
00:14:10,704 --> 00:14:12,978
Give me a thrill.
Take a whack at it.
400
00:14:13,189 --> 00:14:14,963
What exactly do you
want me to do?
401
00:14:15,032 --> 00:14:17,094
I'm sure you can
figure out this clue.
402
00:14:17,163 --> 00:14:19,625
Come on, one across.
Help me get started.
403
00:14:21,394 --> 00:14:23,813
Ow!
What the hell?!
404
00:14:23,954 --> 00:14:25,251
What the hell?!
405
00:14:25,343 --> 00:14:28,379
I'll clean my room, I promise!
406
00:14:31,303 --> 00:14:33,172
- Ha.
- Damn it.
407
00:14:33,272 --> 00:14:34,839
You made it to
the Summit of Exmore.
408
00:14:34,939 --> 00:14:36,780
It exists?
409
00:14:37,147 --> 00:14:39,303
Whoa. I need to get
these forms in by 5:00
410
00:14:39,444 --> 00:14:40,779
if I'm gonna
take this internship,
411
00:14:40,849 --> 00:14:43,038
which I obviously am because
I've been working for this
412
00:14:43,107 --> 00:14:44,210
my entire life.
413
00:14:44,279 --> 00:14:47,018
Dad, take over. You're basically
in an unlosable position.
414
00:14:49,608 --> 00:14:51,523
You appear to be
at a crossroads...
415
00:14:51,592 --> 00:14:53,039
Battle the guards
at the summit gate
416
00:14:53,108 --> 00:14:54,693
or take a portal
to lands unknown.
417
00:14:54,793 --> 00:14:57,905
This would be so much easier
if it was lands known.
418
00:14:58,163 --> 00:14:59,954
You're not actually struggling
with this, are you?
419
00:15:00,022 --> 00:15:02,567
But what if the portal
leads to someplace really cool?
420
00:15:02,636 --> 00:15:04,605
You win by getting
to the summit.
421
00:15:04,736 --> 00:15:07,256
There's a 62% chance that portal
leads right back to the meadow.
422
00:15:07,339 --> 00:15:08,707
That's math.
423
00:15:08,873 --> 00:15:12,244
You're in a house
of... magic.
424
00:15:12,373 --> 00:15:13,912
And you're back in the meadow.
425
00:15:14,012 --> 00:15:15,179
What were you thinking?
426
00:15:15,248 --> 00:15:16,848
It's fine.
You know, legend has it,
427
00:15:16,948 --> 00:15:19,608
there's a shortcut under
one of the toadstools there.
428
00:15:19,694 --> 00:15:21,647
You don't win
by taking shortcuts!
429
00:15:21,717 --> 00:15:24,711
You win by taking the lead...
Which is what I did for you
430
00:15:24,780 --> 00:15:26,358
by methodically
clawing up the mountain,
431
00:15:26,458 --> 00:15:27,951
ruthlessly defeating
your enemies,
432
00:15:28,020 --> 00:15:29,695
and then emerging victorious...
433
00:15:29,764 --> 00:15:32,256
Not dithering around
in some meadow!
434
00:15:32,497 --> 00:15:34,281
I'm gonna step out
for a vape break
435
00:15:34,350 --> 00:15:36,256
while you two sort this out.
436
00:15:38,949 --> 00:15:40,882
You know why I like the meadow?
437
00:15:40,951 --> 00:15:42,873
'Cause it lets me think about
what I want to do next.
438
00:15:42,941 --> 00:15:45,410
Should I battle the ogre
439
00:15:45,510 --> 00:15:48,213
or brave the Swamps of Despair?
440
00:15:48,459 --> 00:15:52,751
Should I take the super
stressful internship in Boston,
441
00:15:52,998 --> 00:15:56,139
or am I doing that just because
I think I'm supposed to?
442
00:15:57,060 --> 00:15:59,147
I beat out
hundreds of candidates.
443
00:15:59,256 --> 00:16:01,454
I would be working
with the pre-eminent scholar in the field.
444
00:16:01,522 --> 00:16:03,406
This is the chance
of a lifetime.
445
00:16:03,475 --> 00:16:05,545
Yeah, but it's your lifetime.
446
00:16:05,764 --> 00:16:07,326
It's okay to enjoy it.
447
00:16:08,550 --> 00:16:10,373
No one turns this down.
448
00:16:10,467 --> 00:16:14,108
Well, you always liked being
the first one to do something.
449
00:16:14,673 --> 00:16:16,226
Give yourself
the summer you want.
450
00:16:16,295 --> 00:16:17,876
You've collected
enough gold ingots
451
00:16:17,976 --> 00:16:19,584
to buy yourself some time off.
452
00:16:19,772 --> 00:16:21,405
It won't make me lazy, will it?
453
00:16:21,545 --> 00:16:25,725
Honey, you walked at six months,
454
00:16:25,889 --> 00:16:27,078
spoke at a year,
455
00:16:27,147 --> 00:16:30,589
and your first words were
"Sorry it took me so long to walk."
456
00:16:35,201 --> 00:16:37,329
Okay, so, the piano's gone.
457
00:16:37,429 --> 00:16:38,805
Oh, by the way,
that sound you heard
458
00:16:38,873 --> 00:16:41,031
was the bottom of the truck
scraping against the street,
459
00:16:41,099 --> 00:16:42,147
- so...
- Okay, yeah.
460
00:16:42,216 --> 00:16:43,837
Yeah, I don't know, Cam.
Is this really gonna sell it?
461
00:16:43,905 --> 00:16:44,936
Yes, it is.
462
00:16:45,005 --> 00:16:48,123
I've learned in my 36 years
that, if you believe a lie,
463
00:16:48,192 --> 00:16:49,367
others will, too.
464
00:16:49,436 --> 00:16:51,075
Okay, release the guests.
465
00:16:51,175 --> 00:16:52,277
Okay.
466
00:16:53,583 --> 00:16:54,918
Okay, all fixed.
467
00:16:55,158 --> 00:16:58,094
Figures. Just as your Xanax
is kicking in.
468
00:16:59,518 --> 00:17:00,752
Hey, guys, so, listen.
469
00:17:00,852 --> 00:17:03,688
We've kept you cooped up
on this beautiful day.
470
00:17:03,788 --> 00:17:06,825
Why don't we turn this party
into a garden party?
471
00:17:08,026 --> 00:17:09,547
Why is your piano
covered with a sheet?
472
00:17:09,639 --> 00:17:12,123
Oh, um, well,
because they recommend it.
473
00:17:12,209 --> 00:17:15,187
They say even five minutes of
direct sunlight on a new piano
474
00:17:15,256 --> 00:17:17,200
like this, your keyboard
turns into something like
475
00:17:17,268 --> 00:17:18,536
an English person's teeth, so...
476
00:17:18,604 --> 00:17:19,444
- Huh.
- Yeah.
477
00:17:19,537 --> 00:17:20,812
- Okay, well, so why doesn't
everyone just... - Yeah.
478
00:17:20,880 --> 00:17:23,490
Grab some appetizers and any
wine that's already opened...
479
00:17:23,587 --> 00:17:25,522
- Already opened wine.
- And we'll...
480
00:17:25,908 --> 00:17:27,009
Hello, boys.
481
00:17:27,078 --> 00:17:28,108
What are you doing here?
482
00:17:28,177 --> 00:17:29,212
- Didn't you get my text?
- No,
483
00:17:29,280 --> 00:17:30,515
all of our phones are in a bowl.
484
00:17:30,583 --> 00:17:32,476
- Ew.
- It's not dirty...
485
00:17:32,545 --> 00:17:33,873
unlike that dress.
486
00:17:33,942 --> 00:17:34,956
Hi, Sam.
487
00:17:35,025 --> 00:17:36,025
Oh, my God.
488
00:17:36,094 --> 00:17:38,340
Okay, you're that desperate
to get into the magazine.
489
00:17:38,409 --> 00:17:40,828
No. I am going to expose him
for the fraud that he is.
490
00:17:40,897 --> 00:17:44,350
He claims that his precious
little list is merit-based.
491
00:17:44,483 --> 00:17:46,731
When I was wearing sweatpants,
he wasn't interested.
492
00:17:46,831 --> 00:17:48,382
Now that I've gussied up
a little...
493
00:17:48,451 --> 00:17:49,975
He's gonna put you on the cover.
494
00:17:50,092 --> 00:17:51,593
Really?
Do you think? Shut up.
495
00:17:51,662 --> 00:17:54,023
Hey, Cam, there was an article
in an old Details magazine
496
00:17:54,092 --> 00:17:55,227
I was reading in your bathroom
497
00:17:55,295 --> 00:17:57,041
about the need
to support your friends.
498
00:17:57,110 --> 00:17:59,084
We do want to hear you play.
499
00:17:59,153 --> 00:18:00,390
- No, you know what?
- Let's not. Let's not.
500
00:18:00,458 --> 00:18:02,391
I just don't even feel like
I'm in the mood anymore.
501
00:18:02,459 --> 00:18:04,179
You're a bigger liar
than your scale.
502
00:18:04,279 --> 00:18:05,548
- Come on.
- One song.
503
00:18:05,617 --> 00:18:07,235
No one gets to leave this room
until you do.
504
00:18:07,303 --> 00:18:08,265
Okay, well...
505
00:18:08,334 --> 00:18:11,089
I must say,
you do look beautiful.
506
00:18:11,189 --> 00:18:12,734
You remind me of my first beard.
507
00:18:12,803 --> 00:18:14,023
Thank you.
508
00:18:14,147 --> 00:18:16,998
I'm a lady in the streets and
a freak in the spreadsheets.
509
00:18:17,186 --> 00:18:19,016
It's not a bad caption,
if you're still interested
510
00:18:19,084 --> 00:18:20,230
in using me in your magazine.
511
00:18:21,600 --> 00:18:23,350
Sounds a little... thin.
512
00:18:23,419 --> 00:18:24,818
Oh, well, all the best ones do.
513
00:18:24,887 --> 00:18:27,826
You're probably used to
a cheaper, fuller-sounding,
514
00:18:27,912 --> 00:18:29,408
uncovered piano.
515
00:18:29,516 --> 00:18:34,186
♪ Another bride, another groom ♪
516
00:18:34,278 --> 00:18:36,379
Oh, from
"Fabulous Baker Boys."
517
00:18:36,448 --> 00:18:39,566
♪ Another sunny honeymoon ♪
518
00:18:39,645 --> 00:18:41,252
What a sexy movie.
519
00:18:41,352 --> 00:18:43,622
♪ Another season ♪
520
00:18:43,722 --> 00:18:45,390
When Michelle Pfeiffer first...
521
00:18:45,490 --> 00:18:47,058
♪ Another reason ♪
522
00:18:47,158 --> 00:18:48,593
leapt into our hearts.
523
00:18:52,363 --> 00:18:53,732
Wait, where's the piano?
524
00:18:53,832 --> 00:18:55,900
I'm... I'm fine, by the way.
525
00:18:56,000 --> 00:18:58,102
So, we did get rid of the piano.
526
00:18:58,210 --> 00:18:59,746
Um, we... we can't
afford it anymore.
527
00:18:59,838 --> 00:19:02,576
That great job that I had?
Uh, I lost it.
528
00:19:02,786 --> 00:19:04,020
So...
529
00:19:04,175 --> 00:19:06,201
I couldn't have been more wrong
about our friends.
530
00:19:06,318 --> 00:19:08,980
I mean, yes, yes,
they can be snarky at times,
531
00:19:09,049 --> 00:19:11,428
but when I really
needed their support,
532
00:19:11,506 --> 00:19:12,772
they were completely
there for me.
533
00:19:12,840 --> 00:19:14,016
You know, you should take
a look at your life
534
00:19:14,084 --> 00:19:16,087
and see what happened
to make you so untrusting.
535
00:19:16,187 --> 00:19:17,989
I should.
G-Gaw!
536
00:19:18,089 --> 00:19:19,781
And to think we...
We locked them in that bathroom
537
00:19:19,849 --> 00:19:20,625
for no reason.
538
00:19:20,725 --> 00:19:21,826
That couldn't have been fun.
539
00:19:21,894 --> 00:19:22,902
Yeah, I know.
540
00:19:22,996 --> 00:19:25,208
Uh, the same thing happened
to me once, remember?
541
00:19:25,318 --> 00:19:27,201
When that... the handle
accidentally fell off.
542
00:19:27,279 --> 00:19:28,860
The... The...
The night of our first fight.
543
00:19:28,928 --> 00:19:30,802
Yeah.
Yeah, vaguely.
544
00:19:32,889 --> 00:19:34,654
That was an accident, right?
545
00:19:35,131 --> 00:19:37,434
- Cam.
- Did you fix the doornob yet?
546
00:19:37,503 --> 00:19:38,686
Just another minute, sweetie.
547
00:19:38,755 --> 00:19:39,903
Cam!
548
00:19:40,756 --> 00:19:42,412
I talked to Joe
549
00:19:42,714 --> 00:19:43,948
about what he saw,
550
00:19:44,048 --> 00:19:45,684
and he's not scared anymore.
551
00:19:45,784 --> 00:19:47,351
Great. Can you do
the same for me?
552
00:19:47,452 --> 00:19:48,620
I'm sorry I did that to you,
553
00:19:48,720 --> 00:19:50,822
but I really thought that
that's what you wanted
554
00:19:50,922 --> 00:19:52,451
because that's what
you did to me.
555
00:19:52,545 --> 00:19:55,342
But I heard you tell Rebecca
you thought that spanking would help.
556
00:19:55,514 --> 00:19:57,696
With Joe and his room.
557
00:19:57,796 --> 00:20:00,699
So... it was
a misunderstanding.
558
00:20:00,768 --> 00:20:01,838
Exactly.
559
00:20:01,907 --> 00:20:03,752
So, there's nothing missing
from our love life.
560
00:20:03,837 --> 00:20:05,571
- Right.
- Right.
561
00:20:07,857 --> 00:20:10,675
Yeah, but, you know,
that nothing is missing
562
00:20:10,775 --> 00:20:13,645
doesn't mean that we cannot
add a little something to it.
563
00:20:13,714 --> 00:20:14,731
Yes, I'm being honest.
564
00:20:14,800 --> 00:20:17,396
I've got a... few requests
for the band.
565
00:20:17,585 --> 00:20:18,921
Like what?
566
00:20:19,818 --> 00:20:21,795
You know, I feel weird
talking about it.
567
00:20:21,935 --> 00:20:23,671
Why don't we write
some of this stuff down,
568
00:20:23,740 --> 00:20:25,437
toss it in a hat,
and see what we pull out?
569
00:20:25,506 --> 00:20:26,545
Ah!
570
00:20:26,654 --> 00:20:28,189
You fired that right off.
571
00:20:28,674 --> 00:20:30,181
That one sounds fun.
572
00:20:30,495 --> 00:20:31,674
No peeking.
573
00:20:31,752 --> 00:20:34,595
- Ay, I said I was gonna do that one.
- Oh.
574
00:20:34,845 --> 00:20:36,213
Right.
575
00:20:36,650 --> 00:20:38,369
Let's take it upstairs.
- Okay.
576
00:20:38,469 --> 00:20:41,900
♪♪
577
00:20:42,741 --> 00:20:44,543
- What's this?
- Oh, you know what?
578
00:20:44,643 --> 00:20:47,158
I think that is the hat that
Manny uses to play charades.
579
00:20:47,275 --> 00:20:49,340
That's a relief, because I don't
think I'm flexible enough
580
00:20:49,408 --> 00:20:51,315
for a
"Chitty Chitty Bang Bang."
581
00:20:52,752 --> 00:20:55,689
- You ready for round two?
- Of course, I am.
582
00:20:58,103 --> 00:20:59,461
What are you doing down there?
583
00:20:59,705 --> 00:21:01,222
It says,
"My left foot."
584
00:21:01,291 --> 00:21:02,752
You got another movie.
585
00:21:04,408 --> 00:21:06,261
God, that was amazing.
What do you call that?
586
00:21:06,330 --> 00:21:08,353
That's a
Chitty Chitty Bang Bang.
587
00:21:08,533 --> 00:21:09,737
You sure about this?
588
00:21:09,806 --> 00:21:11,736
Honey, don't give me a chance
to change my mind.
589
00:21:11,805 --> 00:21:13,174
I am Zorel,
590
00:21:13,572 --> 00:21:17,408
fifth-level wizard,
master of the meadow.
591
00:21:17,711 --> 00:21:20,500
You can keep the beard, but no talking.
Synchronized by srjanapala
44373
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.