Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,003 --> 00:00:05,995
(THEME MUSIC PLAYING)
2
00:00:54,788 --> 00:00:56,916
3
00:01:26,153 --> 00:01:28,053
4
00:01:45,272 --> 00:01:47,001
Good evening, sir.
Can I help you?
5
00:01:47,140 --> 00:01:49,165
You certainly can.
6
00:01:53,480 --> 00:01:56,939
My friend here never shoots
anybody with glasses on...
7
00:01:57,084 --> 00:01:59,143
unless he has to.
8
00:01:59,286 --> 00:02:01,948
Open the gate, friend.
9
00:02:02,823 --> 00:02:04,450
Take the desk.
10
00:02:11,999 --> 00:02:15,196
Come on. Inside, friend,
where all the nice money is.
11
00:02:15,335 --> 00:02:16,427
Yes, sir.
12
00:02:16,570 --> 00:02:18,163
Come on. Hurry up.
13
00:02:27,714 --> 00:02:29,648
(GRUNTING)
14
00:02:30,817 --> 00:02:32,808
15
00:02:33,684 --> 00:02:36,683
Mannix s7e23
Trap For A Pigeon
16
00:02:59,780 --> 00:03:01,407
17
00:03:07,487 --> 00:03:10,513
Joe, are we open?
18
00:03:10,657 --> 00:03:12,352
Maybe. Why?
19
00:03:12,492 --> 00:03:14,790
There's a Mr. Prentiss outside.
20
00:03:14,928 --> 00:03:16,089
Mr. Mark Prentiss.
21
00:03:16,229 --> 00:03:18,459
The legal eagle?
22
00:03:18,598 --> 00:03:21,761
I saw him on a TV
talk show last week.
23
00:03:21,902 --> 00:03:22,960
I asked him to wait.
24
00:03:23,103 --> 00:03:25,162
Ah, never make a lawyer wait,
Peggy.
25
00:03:25,305 --> 00:03:26,397
It's very expensive.
26
00:03:26,540 --> 00:03:27,701
Show him in.
27
00:03:28,875 --> 00:03:32,505
Mr. Prentiss, won't you come in?
28
00:03:32,646 --> 00:03:33,545
Thank you.
29
00:03:33,680 --> 00:03:34,738
Mr. Prentiss.
30
00:03:34,881 --> 00:03:36,144
Mr. Mannix.
31
00:03:36,283 --> 00:03:38,877
Can we, uh,
get right to the point?
32
00:03:39,019 --> 00:03:40,316
Of course. Please sit down.
33
00:03:40,454 --> 00:03:42,616
Thank you.
34
00:03:42,756 --> 00:03:46,715
I use the safe-deposit vault
at the Bedford Hotel.
35
00:03:46,860 --> 00:03:49,727
And last night,
that vault was broken into.
36
00:03:49,863 --> 00:03:51,831
Yes, I was
just reading about it.
37
00:03:51,965 --> 00:03:55,868
They got away with about
$150,000 in jewelry,
38
00:03:56,002 --> 00:03:57,936
a hunk of cash, bonds...
39
00:03:58,071 --> 00:03:59,766
And a briefcase.
40
00:03:59,906 --> 00:04:01,396
A briefcase?
41
00:04:01,541 --> 00:04:04,203
Mine, as it happens.
42
00:04:04,344 --> 00:04:06,836
Recover it by Tuesday,
Mr. Mannix,
43
00:04:06,980 --> 00:04:09,381
and I'll write you a check
for $5,000.
44
00:04:10,917 --> 00:04:12,612
That's some briefcase.
45
00:04:12,753 --> 00:04:13,845
What was in it?
46
00:04:13,987 --> 00:04:16,479
Papers, depositions...
47
00:04:16,623 --> 00:04:18,682
to be used as evidence
in a murder trial.
48
00:04:18,825 --> 00:04:20,156
Useless to anyone else,
49
00:04:20,293 --> 00:04:22,694
but absolutely essential to me,
if I'm to free my client.
50
00:04:22,829 --> 00:04:24,763
I must have them back.
51
00:04:24,898 --> 00:04:26,423
Now who's your client?
52
00:04:26,566 --> 00:04:29,035
Vince Adante.
53
00:04:31,304 --> 00:04:33,295
Yeah.
54
00:04:33,440 --> 00:04:36,000
Well, I'm sorry, Mr. Prentiss,
55
00:04:36,143 --> 00:04:40,808
but I suddenly don't like
the smell of your briefcase.
56
00:04:40,947 --> 00:04:43,143
Adante is innocent.
57
00:04:43,283 --> 00:04:47,481
Vince Adante doesn't know
what the word means.
58
00:04:47,621 --> 00:04:51,455
Mr. Mannix, my client is facing
a 20-year sentence.
59
00:04:51,591 --> 00:04:54,617
Suppose a year from now,
two years, five...
60
00:04:54,761 --> 00:04:57,594
that missing evidence turns up?
61
00:04:57,731 --> 00:05:00,928
How responsible would you feel
for Adante's false conviction?
62
00:05:01,067 --> 00:05:05,732
The law judges a man's guilt
on a particular charge.
63
00:05:05,872 --> 00:05:08,898
It acquits a man
on the basis of evidence,
64
00:05:09,042 --> 00:05:13,741
and that evidence was in my
briefcase in my safe-deposit box
65
00:05:13,880 --> 00:05:18,408
at the Bedford Hotel, and I must
have that briefcase back.
66
00:05:18,552 --> 00:05:21,613
It is worth $5,000 to me.
But not to me.
67
00:05:21,755 --> 00:05:25,157
Now, I have a great deal of
respect for you, counselor,
68
00:05:25,292 --> 00:05:28,193
but I don't like Vince Adante,
guilty or innocent.
69
00:05:28,328 --> 00:05:30,319
Now, you'd be wasting
your money.
70
00:05:30,463 --> 00:05:35,924
Besides, that briefcase is
probably in a sewer by now.
71
00:05:38,271 --> 00:05:42,833
All right, Mr. Mannix...
72
00:05:42,976 --> 00:05:44,967
find me that sewer.
73
00:05:49,249 --> 00:05:51,115
ADAM:
Adante?!
74
00:05:51,251 --> 00:05:52,616
You gotta be kidding.
75
00:05:52,752 --> 00:05:55,619
Business that bad, huh, Joe?
76
00:05:55,755 --> 00:05:57,348
Mark Prentiss touched my heart.
77
00:05:57,490 --> 00:05:59,151
Goose feathers.
78
00:05:59,292 --> 00:06:01,954
The DA's got Adante cold.
79
00:06:02,095 --> 00:06:05,030
Prentiss figures the stuff in
the briefcase might warm him up.
80
00:06:05,165 --> 00:06:06,462
No chance.
81
00:06:06,600 --> 00:06:08,830
We finally got him nailed
and he's gonna stay nailed.
82
00:06:08,969 --> 00:06:10,937
The desk clerk
give you anything?
83
00:06:11,071 --> 00:06:12,835
Oh, yeah, yeah. An excellent
description of the gun.
84
00:06:12,973 --> 00:06:14,134
Unfortunately, he was too scared
85
00:06:14,274 --> 00:06:16,208
to look up to see who was
holding it.
86
00:06:16,343 --> 00:06:18,607
No prints?
No other witnesses?
87
00:06:18,745 --> 00:06:20,804
Joe, it was 1:30.
The street was empty.
88
00:06:20,947 --> 00:06:22,142
The lobby was empty.
89
00:06:23,850 --> 00:06:27,047
Okay if I talk to this, what's
his name, the night clerk?
90
00:06:27,187 --> 00:06:29,349
Christopher.
Perry Christopher.
91
00:06:29,489 --> 00:06:30,979
Yeah, but you're
gonna have to wait,
92
00:06:31,124 --> 00:06:32,853
'cause last night
really ruined him, man.
93
00:06:32,993 --> 00:06:34,358
Doctor's got him in bed
and sedated.
94
00:06:34,494 --> 00:06:36,428
You're gonna have to wait a day
to get his blood pressure up.
95
00:06:36,563 --> 00:06:37,928
Mm.
(PHONE RINGS)
96
00:06:40,133 --> 00:06:42,033
Tobias.
97
00:06:42,168 --> 00:06:44,034
What?
98
00:06:44,170 --> 00:06:46,434
Oh, for...
99
00:06:46,573 --> 00:06:47,802
Tell him to relax.
100
00:06:47,941 --> 00:06:49,067
I'll be right over.
101
00:06:50,844 --> 00:06:52,243
Bedford Hotel.
102
00:06:52,379 --> 00:06:55,007
Everybody who had an extra
diamond necklace or bearer bond
103
00:06:55,148 --> 00:06:57,879
stashed in the vault
is screaming.
104
00:06:58,018 --> 00:06:59,383
Mind if I tag along?
105
00:06:59,519 --> 00:07:00,509
Sure. Why not?
106
00:07:00,654 --> 00:07:01,712
Save you gas.
107
00:07:04,391 --> 00:07:08,794
MANNIX: Any idea why they hit
this particular section, Adam?
108
00:07:08,929 --> 00:07:10,397
I don't know.
Maybe they grabbed, Joe.
109
00:07:10,530 --> 00:07:14,228
$125,000 in jewelry
and some bonds and cash.
110
00:07:14,367 --> 00:07:16,495
That's not bad for
a couple minutes' work.
111
00:07:16,636 --> 00:07:19,128
Oh, come on, Adam, there's stuff
in here worth twice that much.
112
00:07:19,272 --> 00:07:20,501
Well, maybe
they ran out of time.
113
00:07:20,640 --> 00:07:22,199
They could have heard
the elevator, you know.
114
00:07:22,342 --> 00:07:23,366
I don't buy it.
115
00:07:23,510 --> 00:07:25,035
They hit that section
like a target,
116
00:07:25,178 --> 00:07:26,475
looted it fast and took off.
117
00:07:26,613 --> 00:07:28,172
So what?
So, it bothers me.
118
00:07:28,315 --> 00:07:30,647
Why?
They're obviously professionals.
119
00:07:30,784 --> 00:07:33,082
Really?
120
00:07:33,219 --> 00:07:38,282
Yeah, it bothers me when
pros play like amateurs.
121
00:07:41,861 --> 00:07:44,831
(CHILDREN CLAMORING IN DISTANCE)
122
00:07:52,605 --> 00:07:54,266
Couple of questions
won't hurt, Louie.
123
00:07:54,407 --> 00:07:55,568
Questions, no.
124
00:07:55,709 --> 00:07:57,006
Answers is what gets you killed.
125
00:07:57,143 --> 00:07:58,668
I should be in a box.
126
00:07:58,812 --> 00:08:00,109
Is that what you want, Joe?
127
00:08:00,246 --> 00:08:02,214
The Hotel Bedford take,
who's fencing it?
128
00:08:02,349 --> 00:08:03,612
I don't know
and I'm glad I don't.
129
00:08:03,750 --> 00:08:04,740
Louie...
130
00:08:04,884 --> 00:08:06,318
Joe, believe me,
the stuffs dynamite.
131
00:08:06,453 --> 00:08:07,716
Stay away from it.
132
00:08:07,854 --> 00:08:08,844
Let's have it.
133
00:08:08,989 --> 00:08:11,083
Am I a friend, Joe?
Would I steer you wrong?
134
00:08:11,224 --> 00:08:12,487
I told you, lay off.
135
00:08:12,625 --> 00:08:15,026
The big boys are in it.
136
00:08:15,161 --> 00:08:16,458
The Syndicate?
137
00:08:16,596 --> 00:08:17,825
Think I'm getting a chill.
138
00:08:17,964 --> 00:08:19,659
It's the damp.
139
00:08:19,799 --> 00:08:22,769
Who's buying it?
140
00:08:22,902 --> 00:08:25,735
Would you hold out on me, Louie?
An old friend?
141
00:08:25,872 --> 00:08:28,671
It's a rumor, just a rumor.
142
00:08:28,808 --> 00:08:32,836
Only fence in town who'd touch
it is Eddie Richter.
143
00:08:32,979 --> 00:08:35,073
Richter?
I thought he went straight.
144
00:08:35,215 --> 00:08:36,478
About a month, that's all.
145
00:08:36,616 --> 00:08:37,378
Then he went broke.
146
00:08:37,517 --> 00:08:39,110
There's the ones that did it.
147
00:08:39,252 --> 00:08:41,152
What?
The ponies.
148
00:08:41,287 --> 00:08:43,756
The ones he bet
were bigger, maybe,
149
00:08:43,890 --> 00:08:45,119
but not necessarily faster.
150
00:08:45,258 --> 00:08:46,555
The ponies broke him,
151
00:08:46,693 --> 00:08:48,855
so he needs a score...
a big score.
152
00:08:48,995 --> 00:08:51,760
What he'll wind up
with is a big sleep.
153
00:08:51,898 --> 00:08:53,593
Yeah, thanks, Louie.
154
00:08:53,733 --> 00:08:56,202
Send me a bill, huh?
155
00:08:57,937 --> 00:08:59,302
Joe.
156
00:09:00,740 --> 00:09:02,367
You gonna see Eddie Richter?
157
00:09:02,509 --> 00:09:03,772
Maybe.
158
00:09:03,910 --> 00:09:06,004
Take flowers.
159
00:09:11,851 --> 00:09:14,286
RICHTER:
The Bedford heist.
160
00:09:14,421 --> 00:09:16,185
MANNIX:
The Bedford heist.
161
00:09:16,322 --> 00:09:17,448
Oh, are you kidding?
162
00:09:17,590 --> 00:09:20,252
Somebody's putting
you on, Mannix.
163
00:09:20,393 --> 00:09:23,988
That's right, Richter, my
sources put me right on to you.
164
00:09:24,130 --> 00:09:26,827
Well, you should double-check
your sources.
165
00:09:26,966 --> 00:09:29,958
I wouldn't touch a stone
of the Bedford heist.
166
00:09:30,103 --> 00:09:34,040
Now, look, Richter, they grabbed
a briefcase in that heist.
167
00:09:34,174 --> 00:09:35,369
That's all I'm after.
168
00:09:35,508 --> 00:09:39,274
I ain't got money
to pay the phone bill.
169
00:09:39,412 --> 00:09:42,973
You could retire on
what I owe in back taxes.
170
00:09:43,116 --> 00:09:47,883
How could I possibly handle
a... a deal like the Bedford?
171
00:09:48,021 --> 00:09:49,853
Okay, Richter.
172
00:09:49,989 --> 00:09:52,356
We'll let it ride.
173
00:09:52,492 --> 00:09:54,517
Uh, listen, Eddie...
174
00:09:55,795 --> 00:09:58,992
...if they should just happen
to contact you,
175
00:09:59,132 --> 00:10:01,464
and if you just happen
to change your mind
176
00:10:01,601 --> 00:10:03,660
about fencing the jewels...
177
00:10:03,803 --> 00:10:07,262
tell the boys I'm only
after the briefcase.
178
00:10:08,575 --> 00:10:10,839
And I'm paying for its return.
179
00:10:29,696 --> 00:10:31,926
(DOOR SHUTS)
OZZIE: Richter.
180
00:10:32,065 --> 00:10:32,998
Yeah?
181
00:10:33,133 --> 00:10:34,498
What brought Mannix here?
182
00:10:34,634 --> 00:10:37,001
Heat, that's what
brought him here.
183
00:10:38,505 --> 00:10:41,338
That stuff from the Bedford's
hotter than you told me.
184
00:10:41,474 --> 00:10:44,739
You'll have to cool it off
a little more, Ozzie.
185
00:10:47,080 --> 00:10:48,548
Like how much more?
186
00:10:48,681 --> 00:10:51,378
I pay ten on the dollar.
187
00:10:51,518 --> 00:10:53,953
Give me the stuff, Richter.
188
00:11:02,095 --> 00:11:04,757
There you are, Ozzie.
189
00:11:06,366 --> 00:11:07,697
30 cents on the dollar.
190
00:11:07,834 --> 00:11:10,064
20 on the dollar.
191
00:11:10,203 --> 00:11:11,796
Cash.
192
00:11:14,240 --> 00:11:16,038
Now, that's it, Ozzie.
193
00:11:18,044 --> 00:11:19,671
I'm in the wrong end
of the business.
194
00:11:19,812 --> 00:11:21,302
Okay, okay.
195
00:11:21,447 --> 00:11:24,075
MANNIX: He'd have gone to 25
if you'd waited, Ozzie.
196
00:11:24,217 --> 00:11:26,549
And don't be a hero!
197
00:11:26,686 --> 00:11:28,814
I've had a bad day.
198
00:11:28,955 --> 00:11:30,616
Keep your hands in sight.
199
00:11:34,260 --> 00:11:37,093
Over there, both of you.
200
00:11:37,230 --> 00:11:39,824
What's this guy want,
a piece of the action?
201
00:11:39,966 --> 00:11:42,162
Ask him.
202
00:11:42,302 --> 00:11:44,066
The briefcase.
203
00:11:44,204 --> 00:11:45,729
What are you talking about?
204
00:11:45,872 --> 00:11:49,274
Ozzie, I get very nervous
when I have to repeat myself.
205
00:11:49,409 --> 00:11:51,901
What briefcase? I don't know
nothing about no briefcase!
206
00:11:58,618 --> 00:12:01,553
Mannix, who are you calling?
207
00:12:01,688 --> 00:12:04,919
I've got this strange feeling
that this jewelry's hot.
208
00:12:05,058 --> 00:12:08,289
I'm reporting a robbery,
like a good citizen.
209
00:12:08,428 --> 00:12:10,089
Now wait a minute...
210
00:12:10,230 --> 00:12:12,255
The briefcase?
211
00:12:12,398 --> 00:12:15,834
Mannix, I don't even
own a briefcase!
212
00:12:17,870 --> 00:12:19,395
(DIALING)
213
00:12:23,576 --> 00:12:26,136
MANNIX:
Lieutenant Tobias, please.
214
00:12:26,279 --> 00:12:27,678
Adam? Joe.
215
00:12:27,814 --> 00:12:29,407
I'm in a warehouse over on 26th,
216
00:12:29,549 --> 00:12:31,483
between Western and Holloway.
217
00:12:31,618 --> 00:12:33,450
Yeah, Eddie Richter's office.
218
00:12:33,586 --> 00:12:34,712
I've got...
219
00:13:03,650 --> 00:13:05,345
(GUNSHOTS)
220
00:13:34,013 --> 00:13:36,414
(GUNSHOTS)
221
00:13:45,658 --> 00:13:48,389
(FOOTSTEPS)
222
00:13:52,832 --> 00:13:53,731
RICHTER:
Ozzie... No!
223
00:13:53,866 --> 00:13:55,834
(GUNSHOT)
224
00:14:20,393 --> 00:14:22,384
225
00:14:49,856 --> 00:14:51,790
TOBIAS: Did you get any
information out of Richter
226
00:14:51,924 --> 00:14:53,892
before he was gunned?
227
00:14:54,026 --> 00:14:56,393
Broke or not,
Richter was buying the jewels.
228
00:14:56,529 --> 00:14:58,019
How about the guy selling?
229
00:14:58,164 --> 00:15:00,565
Richter called him Ozzie.
230
00:15:00,700 --> 00:15:03,795
He was a big blond guy
about, oh, six two,
231
00:15:03,936 --> 00:15:06,735
well over 200 pounds;
Round face, cleft in the chin.
232
00:15:06,873 --> 00:15:08,136
I never saw him before,
233
00:15:08,274 --> 00:15:10,003
but there's got to be a yellow
sheet on him somewhere.
234
00:15:10,143 --> 00:15:11,372
What about the guy
with the shotgun?
235
00:15:11,511 --> 00:15:14,071
Did you get a look at him?
It was too dark up there.
236
00:15:14,213 --> 00:15:16,841
But my guess is
he'll show up again.
237
00:15:16,983 --> 00:15:18,849
Why?
238
00:15:18,985 --> 00:15:21,181
Well, the jewels went too cheap.
239
00:15:21,320 --> 00:15:22,845
And they didn't bother
picking them up.
240
00:15:22,989 --> 00:15:25,788
I don't think it's
the jewels they're after.
241
00:15:25,925 --> 00:15:27,256
Then what?
242
00:15:30,296 --> 00:15:31,388
Blood.
243
00:15:40,006 --> 00:15:42,065
Good morning, Mr. Prentiss.
Morning.
244
00:15:42,208 --> 00:15:43,505
Mr. Mannix is
on his way down.
245
00:15:43,643 --> 00:15:45,133
Would you like to
wait in his office?
246
00:15:45,278 --> 00:15:46,268
Yes, thank you.
247
00:15:51,317 --> 00:15:53,046
Good morning, Mr. Prentiss.
248
00:15:53,186 --> 00:15:54,210
Good morning.
249
00:15:54,353 --> 00:15:55,752
I take it you've
seen the paper.
250
00:15:55,888 --> 00:15:57,083
Uh, yes, with my breakfast.
251
00:15:57,223 --> 00:15:59,851
Well, then you know the police
think the man you saw
252
00:15:59,992 --> 00:16:01,790
negotiating with Richter
in the warehouse last night
253
00:16:01,928 --> 00:16:04,124
was one of the pair who robbed
the Bedford Hotel.
254
00:16:04,263 --> 00:16:05,992
The man Richter called Ozzie?
255
00:16:06,132 --> 00:16:07,964
Mm-hmm.
Yeah.
256
00:16:10,002 --> 00:16:12,494
Well? What about the briefcase?
257
00:16:12,638 --> 00:16:14,037
Well, I asked Ozzie about it.
258
00:16:14,173 --> 00:16:16,107
He says he didn't know a thing
about any briefcase.
259
00:16:16,242 --> 00:16:17,971
Oh, no, that's not possible.
260
00:16:18,110 --> 00:16:19,976
You mean Ozzie was lying to me?
261
00:16:20,112 --> 00:16:22,171
Well, he had to be.
262
00:16:22,315 --> 00:16:24,340
Yeah... it's just amazing.
263
00:16:24,484 --> 00:16:28,512
It's amazing, Mr. Prentiss,
how many people lie to me.
264
00:16:28,654 --> 00:16:31,646
Which is why I called you
here this morning.
265
00:16:33,993 --> 00:16:35,324
Why are you lying to me?
266
00:16:37,663 --> 00:16:40,689
Now, I can just sit here and
wait until you level with me,
267
00:16:40,833 --> 00:16:42,961
or I can kiss your job good-bye.
It's up to you.
268
00:16:43,102 --> 00:16:45,867
Well, what motive would I have
for lying to you?
269
00:16:46,005 --> 00:16:47,700
Maybe the same one Ozzie had.
270
00:16:47,840 --> 00:16:50,502
Keep the contents
of the briefcase a secret.
271
00:16:52,311 --> 00:16:54,678
Now, what was in the briefcase?
272
00:16:54,814 --> 00:16:57,579
I told you: legal papers.
273
00:16:57,717 --> 00:17:00,049
No dice, Mr. Prentiss.
274
00:17:00,186 --> 00:17:01,347
Try again.
275
00:17:03,389 --> 00:17:06,381
Well, all right.
276
00:17:08,461 --> 00:17:11,453
Not papers, exactly.
277
00:17:13,332 --> 00:17:15,198
Then what, exactly?
278
00:17:16,235 --> 00:17:18,363
Cash.
279
00:17:20,406 --> 00:17:22,431
How much cash... exactly?
280
00:17:24,477 --> 00:17:25,967
A million dollars.
281
00:17:27,013 --> 00:17:29,209
A million dollars.
282
00:17:29,348 --> 00:17:32,682
To protect a witness
whose testimony will prove
283
00:17:32,818 --> 00:17:35,185
that Vince Adante is innocent.
284
00:17:37,390 --> 00:17:39,791
The money was put together
as a defense fund.
285
00:17:39,926 --> 00:17:43,123
Why didn't you level with me
from the beginning?
286
00:17:43,262 --> 00:17:45,959
I was pledged to secrecy.
287
00:17:46,098 --> 00:17:47,964
By whom?
288
00:17:48,100 --> 00:17:51,035
Mr. John Larkin.
289
00:17:51,170 --> 00:17:52,535
He collected the money.
290
00:17:52,672 --> 00:17:56,666
Well, I must say, you know some
lovely people, Mr. Prentiss.
291
00:17:58,678 --> 00:18:02,376
You mean Johnny Larkin, don't
you? Vince Adante's right arm?
292
00:18:02,515 --> 00:18:04,984
Yes.
293
00:18:05,117 --> 00:18:09,281
Mr. Mannix, I am personally
accountable for that money.
294
00:18:09,422 --> 00:18:11,254
And you're getting heat?
295
00:18:11,390 --> 00:18:12,983
A great deal of it.
296
00:18:13,125 --> 00:18:15,321
From Mr. John Larkin?
297
00:18:16,696 --> 00:18:20,326
Mr. Mannix,
these are violent men.
298
00:18:20,466 --> 00:18:21,900
I need help.
299
00:18:23,936 --> 00:18:25,927
Yeah. At least.
300
00:18:33,145 --> 00:18:34,840
My own machine,
I can't even hit.
301
00:18:34,981 --> 00:18:37,507
What you need, Johnny,
is a jackpot... a big one.
302
00:18:37,650 --> 00:18:40,847
Like a million dollars worth
of quarters.
303
00:18:40,987 --> 00:18:43,854
I squeezed a lot of lemons,
Mannix, to raise that much cash.
304
00:18:43,990 --> 00:18:47,620
Had to prove your beloved Vince
Adante is innocent, right?
305
00:18:47,760 --> 00:18:49,626
If you don't believe
Vince is in the clear,
306
00:18:49,762 --> 00:18:50,854
why did you take the case?
307
00:18:50,997 --> 00:18:52,192
Looking for the truth.
308
00:18:52,331 --> 00:18:54,857
You're getting the truth.
309
00:18:55,001 --> 00:18:56,526
The money was in the briefcase.
310
00:18:56,669 --> 00:18:59,536
Somebody found out we were going
to use it for Vince's defense,
311
00:18:59,672 --> 00:19:01,197
so they ripped it off.
312
00:19:01,340 --> 00:19:04,503
Who knew the money was
in the hotel vault?
313
00:19:04,644 --> 00:19:06,703
Me, the lawyer Prentiss,
Adante.
314
00:19:06,846 --> 00:19:08,007
That's all.
315
00:19:08,147 --> 00:19:10,138
And the boys who lifted it.
316
00:19:10,282 --> 00:19:11,807
We won't forget about them.
317
00:19:11,951 --> 00:19:13,146
Any idea how they knew?
318
00:19:13,285 --> 00:19:15,014
Nothing I can prove.
319
00:19:15,154 --> 00:19:17,145
Was it an inside job?
320
00:19:17,289 --> 00:19:19,656
Well, if I knew that,
I wouldn't need you, would I?
321
00:19:19,792 --> 00:19:22,318
Prentiss could have
engineered it himself.
322
00:19:22,461 --> 00:19:25,123
But then if he did,
why would he hire me?
323
00:19:25,264 --> 00:19:27,130
Maybe he just
wanted to look good.
324
00:19:27,266 --> 00:19:29,928
I saw him an hour ago.
325
00:19:30,069 --> 00:19:31,059
He looked awful.
326
00:19:33,973 --> 00:19:35,634
Johnny...
327
00:19:35,775 --> 00:19:38,506
Oh, I'm sorry,
I didn't know you were busy.
328
00:19:38,644 --> 00:19:40,635
LARKIN:
It's okay. Come in.
329
00:19:45,651 --> 00:19:47,176
This is Joe Mannix.
330
00:19:47,319 --> 00:19:48,684
Ruth Adante, Vince's wife.
331
00:19:48,821 --> 00:19:50,016
Mrs. Adante.
332
00:19:50,156 --> 00:19:51,214
Mr. Mannix.
333
00:19:51,357 --> 00:19:52,916
Did you see Vince?
334
00:19:53,059 --> 00:19:54,220
Yes.
335
00:19:54,360 --> 00:19:57,159
Well? You told him
the money was taken?
336
00:19:57,296 --> 00:19:58,161
Yes.
337
00:19:58,297 --> 00:20:00,698
I'm glad I wasn't there.
338
00:20:00,833 --> 00:20:03,598
I'll bet he was mad enough to
tear the bars off the cell door.
339
00:20:03,736 --> 00:20:05,864
Poor Vince.
340
00:20:06,005 --> 00:20:08,269
He was really counting on
that witness in the trial.
341
00:20:10,309 --> 00:20:12,038
Mrs. Adante...
342
00:20:12,178 --> 00:20:14,340
you do want to see your husband
free, don't you?
343
00:20:14,480 --> 00:20:16,209
Of course.
344
00:20:16,348 --> 00:20:17,747
Any wife would.
345
00:20:17,883 --> 00:20:19,180
Why do you ask?
346
00:20:19,318 --> 00:20:23,277
Well, it's not exactly a trade
secret that a marriage...
347
00:20:23,422 --> 00:20:26,221
here and there... isn't
necessarily made in heaven.
348
00:20:27,259 --> 00:20:30,388
Mr. Mannix, I love Vince.
349
00:20:30,529 --> 00:20:33,294
That's not exactly
a trade secret either.
350
00:20:33,432 --> 00:20:36,891
And yet, you weren't at
Vince's first trial,
351
00:20:37,036 --> 00:20:39,903
and except to see him yesterday,
you haven't applied for
352
00:20:40,039 --> 00:20:41,564
a visitor's pass at
the county jail.
353
00:20:42,942 --> 00:20:44,307
I checked.
354
00:20:44,443 --> 00:20:49,244
Vince knows how unbearable it is
for me to see him in prison.
355
00:20:49,381 --> 00:20:50,906
I hate it.
356
00:20:51,050 --> 00:20:53,041
That's understandable.
357
00:20:53,886 --> 00:20:55,752
Good day.
358
00:20:55,888 --> 00:20:58,084
Mr. Mannix...
359
00:20:58,224 --> 00:21:00,921
Mark Prentiss told me
what you think of my husband.
360
00:21:01,060 --> 00:21:03,427
But if he's innocent
in this case...
361
00:21:03,562 --> 00:21:05,792
surely that must mean
something to you.
362
00:21:05,931 --> 00:21:08,628
That means everything,
Mrs. Adante...
363
00:21:08,768 --> 00:21:11,237
if he's innocent.
364
00:21:14,273 --> 00:21:16,264
And I mean to find out.
365
00:21:20,646 --> 00:21:22,637
(GUNFIRE ON TELEVISION)
366
00:21:32,024 --> 00:21:33,890
(DOORBELL RINGS)
367
00:21:34,026 --> 00:21:36,017
(GUNFIRE, EXPLOSIONS
ON TELEVISION)
368
00:21:44,403 --> 00:21:45,495
Mr. Christopher?
369
00:21:45,638 --> 00:21:46,901
I'm Joe Mannix. I called.
370
00:21:47,039 --> 00:21:48,404
Oh, yes, uh... come in.
371
00:21:48,541 --> 00:21:50,532
Thank you.
372
00:21:52,378 --> 00:21:53,743
Well, will you
excuse me a minute?
373
00:21:53,879 --> 00:21:56,405
I, uh... was
watching a war movie.
374
00:21:56,549 --> 00:21:58,574
It calms my nerves.
How do you feel?
375
00:21:58,717 --> 00:21:59,912
Better. Much better, thank you.
376
00:22:00,052 --> 00:22:01,918
These pills help.
377
00:22:02,054 --> 00:22:03,180
Won't you sit down?
378
00:22:03,322 --> 00:22:05,188
Thank you.
I'll be as brief as possible.
379
00:22:05,324 --> 00:22:07,725
Well, thank you, Mr. Mannix.
380
00:22:07,860 --> 00:22:09,191
I do tire easily.
381
00:22:09,328 --> 00:22:11,729
Now... what would you
like to talk about?
382
00:22:11,864 --> 00:22:14,458
The night of
the Bedford robbery.
383
00:22:14,600 --> 00:22:16,534
I told the police everything.
384
00:22:16,669 --> 00:22:18,194
There was a briefcase stolen.
385
00:22:18,337 --> 00:22:19,702
Briefcase?
386
00:22:19,839 --> 00:22:20,931
Well, I didn't know about that.
387
00:22:21,073 --> 00:22:22,040
It wasn't in the papers.
388
00:22:22,174 --> 00:22:23,903
Why would they take a briefcase?
389
00:22:24,043 --> 00:22:25,841
For a pretty good reason.
390
00:22:25,978 --> 00:22:28,106
There was a million dollars
in it.
391
00:22:28,247 --> 00:22:29,237
A million...?
392
00:22:31,217 --> 00:22:33,549
I asked my secretary to check
out the hotel and find out
393
00:22:33,686 --> 00:22:37,554
who knew which guests rented
which safe-deposit boxes.
394
00:22:37,690 --> 00:22:38,680
Myself, and Mr. Turner.
395
00:22:38,824 --> 00:22:40,918
Mr. Turner's the day clerk.
396
00:22:41,060 --> 00:22:43,051
Right.
397
00:22:43,195 --> 00:22:45,095
Oh, uh...
the job was done at night,
398
00:22:45,231 --> 00:22:46,562
so that brings us back to you.
399
00:22:46,699 --> 00:22:51,227
Who assigned Mr. Mark Prentiss
his safety-deposit box?
400
00:22:51,370 --> 00:22:53,361
Mr. Prentiss? Why, I did.
401
00:22:53,505 --> 00:22:55,872
You're sure.
402
00:22:56,008 --> 00:22:57,373
The day clerk
couldn't have done it?
403
00:22:57,509 --> 00:22:58,977
Oh, no, no.
404
00:22:59,111 --> 00:23:01,910
Mr. Prentiss came in at night,
when I was on the desk.
405
00:23:02,047 --> 00:23:06,075
Well, the briefcase
was in his box.
406
00:23:06,218 --> 00:23:08,550
With the money in it.
407
00:23:13,058 --> 00:23:14,423
Mr. Mannix...
408
00:23:14,560 --> 00:23:16,494
Take it easy, Christopher.
409
00:23:16,629 --> 00:23:19,189
Mr. Mannix, you're implying
that I was in on that robbery!
410
00:23:19,331 --> 00:23:22,357
Well, if you weren't,
it's easy enough to prove.
411
00:23:22,501 --> 00:23:24,230
If you were,
if you helped set it up,
412
00:23:24,370 --> 00:23:26,532
you're going to need more
than a doctor to cure you.
413
00:23:26,672 --> 00:23:28,197
You're in with killers.
414
00:23:28,340 --> 00:23:32,868
They'll pour the pills into you,
Mr. Christopher... lead pills.
415
00:23:33,012 --> 00:23:34,537
Well, the police
believed what I told them.
416
00:23:34,680 --> 00:23:36,671
I work longer hours
than they do.
417
00:23:38,684 --> 00:23:41,551
I...
418
00:23:41,687 --> 00:23:42,882
I've told you all I know.
419
00:23:43,022 --> 00:23:44,012
(TURNS TV ON, GUNFIRE BEGINS)
420
00:23:44,156 --> 00:23:45,419
Sure.
421
00:23:45,557 --> 00:23:49,687
But if you should happen to
change your mind, call me.
422
00:23:51,697 --> 00:23:52,789
You know, Mr. Christopher,
423
00:23:52,932 --> 00:23:54,400
if you're gonna
get mixed up in a war,
424
00:23:54,533 --> 00:23:56,558
that's the best kind.
425
00:23:56,702 --> 00:23:59,228
The only place
you can get killed...
426
00:23:59,371 --> 00:24:01,362
is at the box office.
427
00:24:05,778 --> 00:24:06,745
(DOOR SHUTS)
428
00:24:06,879 --> 00:24:08,973
Come on, Joe, you're not back
429
00:24:09,114 --> 00:24:10,843
on that briefcase again,
are you?
430
00:24:10,983 --> 00:24:12,576
Well, the briefcase is
the answer, Adam.
431
00:24:12,718 --> 00:24:14,482
That was the target,
not the jewelry.
432
00:24:14,620 --> 00:24:16,281
Well, could be
Prentiss is conning you
433
00:24:16,422 --> 00:24:18,584
about the amount of cash in it.
434
00:24:22,728 --> 00:24:25,322
No, no, no, Johnny Larkin
backed up his story.
435
00:24:25,464 --> 00:24:27,762
I think Prentiss is scared
of all that muscle.
436
00:24:27,900 --> 00:24:31,359
All he wants to do is get that
money back for Adante's defense.
437
00:24:31,503 --> 00:24:34,803
Believe me, there is nothing
the defense can do for Adante.
438
00:24:34,940 --> 00:24:36,169
We got him cold.
439
00:24:36,308 --> 00:24:38,504
DA's going into court
with an airtight case.
440
00:24:38,644 --> 00:24:40,612
Yeah...
441
00:24:41,914 --> 00:24:43,575
Hot, huh?
442
00:24:45,250 --> 00:24:46,945
I love it.
443
00:24:47,086 --> 00:24:49,054
Yeah. Have some more.
444
00:24:49,188 --> 00:24:50,053
Mmm.
445
00:24:50,189 --> 00:24:51,452
And now, don't be too sure
446
00:24:51,590 --> 00:24:53,183
about that airtight case.
447
00:24:53,325 --> 00:24:54,724
Prentiss could blow it
wide open.
448
00:24:54,860 --> 00:24:56,453
I've seen him work on a jury.
449
00:24:56,595 --> 00:24:57,562
No way.
450
00:24:57,696 --> 00:24:59,289
He's going up this time.
451
00:24:59,431 --> 00:25:01,695
Hey, what about that clown
452
00:25:01,834 --> 00:25:03,461
that tried
to fence the stuff to Richter?
453
00:25:03,602 --> 00:25:04,467
That Ozzie character.
454
00:25:04,603 --> 00:25:05,695
Did you get anything on him?
455
00:25:05,838 --> 00:25:08,170
Ozzie Atwater.
456
00:25:08,307 --> 00:25:09,570
He's out of Detroit.
457
00:25:09,708 --> 00:25:11,802
We showed the night clerk at
the hotel a mug shot of him,
458
00:25:11,944 --> 00:25:13,070
and he couldn't identify him.
459
00:25:15,948 --> 00:25:19,077
Yeah, well, maybe Mr.
Christopher is too scared to.
460
00:25:19,218 --> 00:25:21,550
Nothing to tie Christopher
to the job.
461
00:25:21,687 --> 00:25:23,815
Yeah.
462
00:25:23,956 --> 00:25:25,788
Except a little human greed.
463
00:25:25,924 --> 00:25:27,551
Well, I've gotta run.
464
00:25:27,693 --> 00:25:29,593
Enjoy your lunch.
465
00:25:31,663 --> 00:25:32,721
(SIGHS)
466
00:25:41,440 --> 00:25:42,305
Hi, Joe.
467
00:25:42,441 --> 00:25:44,068
What are you doing here so late?
468
00:25:44,209 --> 00:25:45,540
Worrying why you're so late.
469
00:25:45,677 --> 00:25:48,009
Where you been?
Out digging wells. All dry.
470
00:25:48,147 --> 00:25:50,241
Any calls?
Mm-hmm.
471
00:25:50,382 --> 00:25:51,941
Who?
He didn't leave his name.
472
00:25:52,084 --> 00:25:53,813
But he sounded real uptight.
473
00:25:53,952 --> 00:25:56,421
I told him you were late,
and you are late.
474
00:25:56,555 --> 00:25:58,216
If it's important,
he'll call back.
475
00:25:58,357 --> 00:25:59,654
Why don't you go home?
476
00:25:59,792 --> 00:26:01,487
Okay. Good night, Joe.
477
00:26:16,809 --> 00:26:17,901
(KNOCKING ON DOOR)
478
00:26:28,353 --> 00:26:30,344
Mr. Christopher?
479
00:26:51,877 --> 00:26:53,777
Why did Christopher
come to see you, Joe?
480
00:26:53,912 --> 00:26:55,073
What was he gonna tell you?
481
00:26:55,214 --> 00:26:56,943
Well, he must've had a piece
of the action
482
00:26:57,082 --> 00:26:58,675
and figured he was in too deep.
483
00:26:58,817 --> 00:27:01,582
Maybe he thought if he told me
his end of it,
484
00:27:01,720 --> 00:27:03,119
I'd either square him
with the police
485
00:27:03,255 --> 00:27:04,484
or protect him from the hoods.
486
00:27:04,623 --> 00:27:07,957
ADAM: Yeah.
Obviously, he thought wrong.
487
00:27:08,093 --> 00:27:11,154
Listen, Adam, I'd like you to
release a story to the press.
488
00:27:11,296 --> 00:27:13,162
What kind of story?
489
00:27:13,298 --> 00:27:15,198
That Christopher lived
just long enough
490
00:27:15,334 --> 00:27:17,132
to fill me in on
the Bedford heist.
491
00:27:17,269 --> 00:27:19,966
So that whoever gunned
Christopher can come after you
492
00:27:20,105 --> 00:27:22,301
when the paper hits
the streets? No!
493
00:27:22,441 --> 00:27:25,706
Adam, the odds are they'll try
and deal before they shoot.
494
00:27:28,347 --> 00:27:30,008
It's too risky, Joe. No!
495
00:27:30,149 --> 00:27:31,947
Nobody just hands
you any answers.
496
00:27:32,084 --> 00:27:33,677
There's got to be some risk.
497
00:27:36,054 --> 00:27:39,649
Okay, but I put two men on you
around the clock.
498
00:27:41,226 --> 00:27:44,321
Okay. But nobody makes a move
until I blow the whistle.
499
00:27:44,463 --> 00:27:46,557
Let's hope you get to blow it.
500
00:28:17,829 --> 00:28:21,959
The Dispatch says
the night clerk confessed
501
00:28:22,100 --> 00:28:24,933
that he was involved in
the Bedford robbery.
502
00:28:25,070 --> 00:28:26,299
He was.
503
00:28:26,438 --> 00:28:28,406
And that before he died,
he spoke to you.
504
00:28:28,540 --> 00:28:29,530
Oh, not for long.
505
00:28:29,675 --> 00:28:31,268
He only lived for a few seconds.
506
00:28:31,410 --> 00:28:32,434
Did he manage to tell you
507
00:28:32,578 --> 00:28:34,046
where the briefcase was
or who took it?
508
00:28:34,179 --> 00:28:37,376
I'm afraid I can't tell you
that, Mr. Prentiss.
509
00:28:37,516 --> 00:28:39,541
Well, why not?
510
00:28:39,685 --> 00:28:41,710
Orders of Lieutenant Tobias.
511
00:28:41,853 --> 00:28:46,290
Mr. Mannix, I am entitled
to whatever facts you have.
512
00:28:46,425 --> 00:28:49,053
After all,
you're working for me.
513
00:28:49,194 --> 00:28:52,220
That's right, but the city
issues my license.
514
00:28:52,364 --> 00:28:53,627
I'd hate to have it revoked.
515
00:28:53,765 --> 00:28:57,224
I have only 72 hours before the
Adante case comes to trial.
516
00:28:57,369 --> 00:28:59,667
Do you realize the consequences
517
00:28:59,805 --> 00:29:02,604
if I cannot produce
that witness?
518
00:29:02,741 --> 00:29:04,140
To you or Vince Adante?
519
00:29:04,276 --> 00:29:05,835
(PHONE RINGS)
520
00:29:05,978 --> 00:29:08,447
Hello.
521
00:29:08,580 --> 00:29:10,947
Yes, he is.
522
00:29:11,083 --> 00:29:13,711
It's Ruth Adante for you.
523
00:29:15,487 --> 00:29:17,649
Yes, Mrs. Adante?
524
00:29:17,789 --> 00:29:20,053
Fine. About a half hour?
525
00:29:20,192 --> 00:29:23,025
Yes, I'm leaving
Mr. Prentiss's now.
526
00:29:23,161 --> 00:29:25,653
Well, what does she want
with you?
527
00:29:25,797 --> 00:29:28,698
Well, I won't know that till
I get there, will I, counselor?
528
00:29:28,834 --> 00:29:30,893
Oh, by the way,
there's one small problem.
529
00:29:31,036 --> 00:29:32,367
The police have been
following me.
530
00:29:32,504 --> 00:29:34,472
I wonder if I could leave you
the keys
531
00:29:34,606 --> 00:29:36,096
to my car and use yours?
532
00:29:38,343 --> 00:29:40,778
Oh, yes, I... I suppose so.
533
00:29:40,912 --> 00:29:43,643
My car is in the driveway.
534
00:29:43,782 --> 00:29:45,648
Thank you.
535
00:29:50,289 --> 00:29:53,850
Mr. Mannix...
536
00:29:53,992 --> 00:29:56,859
I don't think you'll have to
visit Mark Prentiss again.
537
00:29:56,995 --> 00:29:58,326
Oh?
538
00:29:58,463 --> 00:30:01,262
My husband has decided
to hire another lawyer.
539
00:30:01,400 --> 00:30:04,597
I usually like to get fired by
the same person who hired me.
540
00:30:04,736 --> 00:30:07,000
Mr. Mannix,
you're not being fired.
541
00:30:07,139 --> 00:30:08,402
Mr. Prentiss is.
542
00:30:08,540 --> 00:30:09,939
Vince is dumping him.
543
00:30:10,075 --> 00:30:14,535
Doesn't your husband trust
his own lawyer, Mrs. Adante?
544
00:30:16,615 --> 00:30:18,947
Or is it you, Johnny?
545
00:30:20,452 --> 00:30:21,851
Are you giving Prentiss the
knife because you think
546
00:30:21,987 --> 00:30:23,648
he had something
to do with the robbery?
547
00:30:24,823 --> 00:30:26,723
I think what Vince thinks,
that's all.
548
00:30:26,858 --> 00:30:28,622
The reason is not important,
Mr. Mannix.
549
00:30:28,760 --> 00:30:31,889
What is important is
that I would like you
550
00:30:32,030 --> 00:30:33,498
to go to work for me.
551
00:30:34,766 --> 00:30:36,495
Will you?
552
00:30:38,036 --> 00:30:40,698
Find that briefcase
for Mrs. Adante, Mannix,
553
00:30:40,839 --> 00:30:41,738
and we'll double the ante.
554
00:30:41,873 --> 00:30:43,864
That's ten grand.
555
00:30:44,009 --> 00:30:45,101
Okay?
556
00:30:45,243 --> 00:30:46,540
Mm...
557
00:30:48,280 --> 00:30:50,442
Why hesitate, Mr. Mannix?
558
00:30:53,151 --> 00:30:56,519
Who's gonna tell Mr. Prentiss
that he's no longer my client?
559
00:30:58,290 --> 00:31:01,123
Well, I wouldn't worry
about that.
560
00:31:01,259 --> 00:31:04,320
Mr. Prentiss will be told.
561
00:31:17,976 --> 00:31:20,104
(ENGINE STARTS, TIRES SQUEAL)
562
00:31:34,559 --> 00:31:36,721
(TIRES SQUEAL)
563
00:31:59,684 --> 00:32:01,345
(ENGINE REVS, TIRES SQUEAL)
564
00:32:13,532 --> 00:32:15,694
(TIRES SQUEAL)
565
00:32:31,750 --> 00:32:33,184
(GUNSHOT)
566
00:32:37,255 --> 00:32:38,518
(GUNSHOT)
567
00:32:38,657 --> 00:32:40,250
(TIRES SQUEAL)
568
00:32:52,337 --> 00:32:55,136
(TIRES SQUEAL)
569
00:32:55,273 --> 00:32:56,798
(ENGINE ROARING)
570
00:33:01,480 --> 00:33:02,675
(TWO GUNSHOTS)
571
00:33:30,308 --> 00:33:32,003
(TIRES SQUEAL)
572
00:33:35,447 --> 00:33:36,915
(TWO GUNSHOTS)
573
00:33:56,701 --> 00:34:00,194
(TWO GUNSHOTS)
574
00:34:00,338 --> 00:34:01,703
(GUNSHOT)
575
00:34:10,081 --> 00:34:12,345
(ENGINE STARTING)
576
00:34:12,484 --> 00:34:13,883
(TIRES SCREECHING)
577
00:34:55,660 --> 00:34:58,288
(CAR DOORS SHUT,
ENGINE STARTS)
578
00:34:59,598 --> 00:35:01,692
(CAR DEPARTS)
579
00:35:02,867 --> 00:35:06,235
Okay, you were driving
Prentiss's car.
580
00:35:06,371 --> 00:35:07,668
They thought Prentiss was in it
581
00:35:07,806 --> 00:35:09,570
and they were gunning for him,
not you.
582
00:35:09,708 --> 00:35:11,802
Now tell me why.
583
00:35:11,943 --> 00:35:15,607
Well, maybe Vince Adante and
Johnny Larkin think
584
00:35:15,747 --> 00:35:16,714
that Prentiss
double-crossed them.
585
00:35:16,848 --> 00:35:18,441
That he walked off
with the briefcase
586
00:35:18,583 --> 00:35:19,744
and the million dollars.
587
00:35:21,019 --> 00:35:22,453
What do you think?
588
00:35:22,587 --> 00:35:24,817
I think you ought to get in
touch with Prentiss
589
00:35:24,956 --> 00:35:27,186
before they discover
he wasn't in his car.
590
00:35:27,325 --> 00:35:29,726
We're working on that, Joe.
591
00:35:29,861 --> 00:35:32,694
One thing's come up
that bothers me.
592
00:35:32,831 --> 00:35:35,801
Ballistics checked the slug
from the night clerk's body
593
00:35:35,934 --> 00:35:38,926
with the slug that killed Eddie
Richter at the warehouse.
594
00:35:39,070 --> 00:35:39,969
They match?
595
00:35:40,105 --> 00:35:41,197
No, they don't.
596
00:35:41,339 --> 00:35:42,670
I didn't think they would.
597
00:35:42,807 --> 00:35:44,434
(PHONE RINGS)
598
00:35:46,578 --> 00:35:47,807
Tobias.
599
00:35:50,215 --> 00:35:51,080
Okay.
600
00:35:51,216 --> 00:35:52,206
Yeah.
601
00:35:54,386 --> 00:35:57,151
Prentiss had to make a quick
flight to San Francisco...
602
00:35:59,257 --> 00:36:01,248
...but he'll be back tonight.
603
00:36:09,234 --> 00:36:10,963
PRENTISS (OVER TAPE RECORDER):
My feeling, Ruth,
604
00:36:11,102 --> 00:36:12,900
is that you
are making a mistake.
605
00:36:13,038 --> 00:36:15,666
I have always done
a satisfactory job
606
00:36:15,807 --> 00:36:16,899
for your husband,
607
00:36:17,042 --> 00:36:21,445
and this dismissal,
on the eve of his trial,
608
00:36:21,579 --> 00:36:23,877
strikes me
as an unwarranted rejection.
609
00:36:24,015 --> 00:36:26,643
(IN DISTANCE, A CAR ARRIVES;
CAR DOORS OPEN & CLOSE)
610
00:36:26,785 --> 00:36:28,116
New paragraph.
611
00:36:29,320 --> 00:36:31,482
From a legal point of view...
612
00:36:31,623 --> 00:36:32,886
(DOORBELL RINGS)
613
00:36:33,024 --> 00:36:37,120
...it would be disastrous to
change attorneys at this point.
614
00:36:38,663 --> 00:36:40,893
I have already prepared
an appeal,
615
00:36:41,032 --> 00:36:45,492
which I am confident
will be accepted.
616
00:36:45,637 --> 00:36:50,006
All this, of course,
is based on the contingency
617
00:36:50,141 --> 00:36:54,510
that the witness does not make
an appearance in court.
618
00:36:54,646 --> 00:36:56,671
End of letter.
619
00:37:03,254 --> 00:37:04,744
He's still warm, Joe.
620
00:37:04,889 --> 00:37:08,519
He can't have been dead more
than half an hour, maybe less.
621
00:37:08,660 --> 00:37:09,525
Yeah.
622
00:37:09,661 --> 00:37:11,390
I think we just
missed the killer.
623
00:37:11,529 --> 00:37:14,499
Whoever it was, Prentiss must've
been expecting him.
624
00:37:14,632 --> 00:37:17,158
Johnny Larkin maybe.
625
00:37:21,506 --> 00:37:22,371
Lieutenant Tobias.
626
00:37:22,507 --> 00:37:23,997
I've got a homicide.
627
00:37:24,142 --> 00:37:26,634
802 Finley.
628
00:37:33,384 --> 00:37:35,785
How do you figure he was
expecting whoever it was?
629
00:37:35,920 --> 00:37:36,978
Hear the tape.
630
00:37:37,122 --> 00:37:39,454
The tape was running
when we came in.
631
00:37:39,591 --> 00:37:41,252
Rerunning.
632
00:37:41,392 --> 00:37:42,860
Somebody was playing it back,
633
00:37:42,994 --> 00:37:46,089
heard our car drive up,
and split.
634
00:37:47,966 --> 00:37:49,229
Say that again.
635
00:37:49,367 --> 00:37:52,234
Well, if somebody had come into
the room and shot Prentiss
636
00:37:52,370 --> 00:37:55,567
while he was taping, there'd be
a gunshot on the tape.
637
00:37:55,707 --> 00:37:57,766
Now, if it was a stranger and
interrupted Prentiss,
638
00:37:57,909 --> 00:37:59,274
there'd be maybe
a half sentence,
639
00:37:59,410 --> 00:38:00,935
like, uh, "Who are you?
What are you doing?"
640
00:38:01,079 --> 00:38:02,638
What do you want?"...
that sort of thing.
641
00:38:02,781 --> 00:38:05,045
Mm, Joe...
642
00:38:05,183 --> 00:38:08,414
Adam, if you're dictating
a letter and somebody walks
643
00:38:08,553 --> 00:38:10,282
into the room, what do you do?
644
00:38:11,990 --> 00:38:13,287
Signal I'll be done
in a minute,
645
00:38:13,424 --> 00:38:15,222
uh, finish the sentence,
turn off the machine.
646
00:38:15,360 --> 00:38:16,452
Right.
647
00:38:16,594 --> 00:38:20,622
So Prentiss knew whoever it was
that killed him.
648
00:38:20,765 --> 00:38:24,167
Question is...
why did get killed?
649
00:38:24,302 --> 00:38:27,636
Maybe Prentiss double-crossed
Adante, took the money.
650
00:38:27,772 --> 00:38:29,536
Aw, somebody steals a million
dollars from you,
651
00:38:29,674 --> 00:38:31,642
you don't kill him
before you get it back.
652
00:38:31,776 --> 00:38:33,301
How do you know
he didn't get it back?
653
00:38:33,444 --> 00:38:35,310
If Prentiss took the money,
654
00:38:35,446 --> 00:38:37,744
it would be in a bank vault
or Switzerland.
655
00:38:44,889 --> 00:38:46,550
(SIGHS)
656
00:38:46,691 --> 00:38:47,886
(INDISTINCT RADIO COMMUNICATION)
657
00:38:48,026 --> 00:38:49,755
OFFICER:
Right.
658
00:39:00,238 --> 00:39:01,296
Lieutenant?
Yeah?
659
00:39:01,439 --> 00:39:02,463
Emergency call for you.
660
00:39:02,607 --> 00:39:04,200
You're wanted at Pier 11,
San Pedro.
661
00:39:04,342 --> 00:39:05,741
They say what it's about?
No, sir.
662
00:39:05,877 --> 00:39:07,606
Could be something.
Joe, you want to come along?
663
00:39:07,745 --> 00:39:08,803
Right behind you.
664
00:39:12,383 --> 00:39:14,442
DISPATCHER (OVER RADIO):
12-M-79, clear.
665
00:39:22,760 --> 00:39:24,558
Johnny Larkin.
666
00:39:43,047 --> 00:39:45,982
How was he killed?
667
00:39:46,117 --> 00:39:47,881
Very slowly.
668
00:40:07,505 --> 00:40:08,768
Morning, Joe.
669
00:40:08,907 --> 00:40:10,033
Good morning, Peggy.
670
00:40:10,174 --> 00:40:11,403
I'll get the coffee on.
671
00:40:11,542 --> 00:40:13,101
Yeah, don't bother.
672
00:40:13,244 --> 00:40:15,042
Sit down, uh... let's talk.
673
00:40:15,179 --> 00:40:17,079
What's wrong, Joe?
674
00:40:17,215 --> 00:40:20,048
Mark Prentiss.
675
00:40:20,184 --> 00:40:23,176
Joe, you were hired to find a
briefcase, not to protect him.
676
00:40:23,321 --> 00:40:24,584
And you can't blame yourself.
677
00:40:24,722 --> 00:40:26,417
Then why do I feel guilty?
678
00:40:26,557 --> 00:40:30,221
Vince Adante's trial goes
to the jury today.
679
00:40:30,361 --> 00:40:32,386
I know.
680
00:40:32,530 --> 00:40:34,726
I took this case because
I thought there was
681
00:40:34,866 --> 00:40:36,425
an outside chance
Adante was innocent.
682
00:40:36,567 --> 00:40:38,797
Prentiss sounded
as though he believed it.
683
00:40:38,937 --> 00:40:41,167
Ruth Adante sounds
as though she believes it.
684
00:40:41,306 --> 00:40:42,774
Do you?
685
00:40:42,907 --> 00:40:44,898
I'm not sure what I believe.
686
00:40:45,043 --> 00:40:48,502
According to Tobias, there's
no chance for an acquittal.
687
00:40:48,646 --> 00:40:52,742
Now Vince Adante will be on his
way to prison sometime today.
688
00:40:52,884 --> 00:40:57,219
Yeah. And I guess that...
689
00:40:58,823 --> 00:41:00,188
On his way to prison.
690
00:41:00,325 --> 00:41:02,555
He's guilty, Joe,
briefcase or no briefcase.
691
00:41:02,694 --> 00:41:03,923
And I'll bet on it.
692
00:41:04,062 --> 00:41:05,689
No, that's not what I meant.
693
00:41:05,830 --> 00:41:07,958
It's what the money was for.
694
00:41:08,099 --> 00:41:09,760
Johnny Larkin squeezed out
a million bucks, all right,
695
00:41:09,901 --> 00:41:11,198
but it wasn't
for any defense fund.
696
00:41:11,336 --> 00:41:12,428
What are you talking about?
697
00:41:12,570 --> 00:41:14,231
Get me Tobias on
the phone, fast.
698
00:41:20,578 --> 00:41:21,739
Lieutenant Tobias, please.
699
00:41:21,879 --> 00:41:24,041
Joe, are you sure you know
what you're doing?
700
00:41:24,182 --> 00:41:25,172
For the first time
701
00:41:25,316 --> 00:41:26,875
since Prentiss walked
into this office.
702
00:41:27,018 --> 00:41:28,247
Yes? Oh, thank you.
703
00:41:28,386 --> 00:41:29,854
Adam's on his way to court.
704
00:41:29,988 --> 00:41:32,218
Get 'em to patch you through.
Stay with it.
705
00:41:32,357 --> 00:41:33,381
Well, what do I say?
706
00:41:33,524 --> 00:41:34,650
Tell him he's gonna need
707
00:41:34,792 --> 00:41:35,918
every car and cop available.
708
00:41:36,060 --> 00:41:37,528
Adante's greased the way
with a million bucks.
709
00:41:37,662 --> 00:41:39,721
He's gonna make a break for it
at the courthouse.
710
00:41:42,000 --> 00:41:43,161
...yeah, if you're wrong,
711
00:41:43,301 --> 00:41:44,598
I'm gonna be back
patrolling the boondocks.
712
00:41:44,736 --> 00:41:45,828
I know I'm right, Adam.
713
00:41:45,970 --> 00:41:47,529
That money was raised
to bankroll an escape.
714
00:41:47,672 --> 00:41:49,800
Did Prentiss really believe
the money was for a witness?
715
00:41:49,941 --> 00:41:51,340
No, they conned the counselor
into thinking
716
00:41:51,476 --> 00:41:53,001
there actually was a witness.
717
00:41:53,144 --> 00:41:54,612
Johnny Larkin raised that
million bucks
718
00:41:54,746 --> 00:41:56,612
to make it look good,
then stole it back.
719
00:41:56,748 --> 00:41:58,307
The Bedford robbery was
just a cover-up.
720
00:41:58,449 --> 00:42:00,178
All they were interested in
was that briefcase.
721
00:42:00,318 --> 00:42:01,786
18-22, fast.
722
00:42:01,919 --> 00:42:02,750
What about the desk clerk?
723
00:42:02,887 --> 00:42:04,048
Oh, he was the inside man.
724
00:42:04,188 --> 00:42:05,883
Larkin cut him in and then paid
him off with a slug
725
00:42:06,024 --> 00:42:07,583
when he got shaky and came
to my office.
726
00:42:07,725 --> 00:42:09,090
Lieutenant Tobias.
727
00:42:09,227 --> 00:42:10,490
I'm at the courthouse.
728
00:42:10,628 --> 00:42:12,187
We've been tipped
there's gonna be a breakout
729
00:42:12,330 --> 00:42:13,422
at the Adante trial.
730
00:42:13,564 --> 00:42:15,054
That's right.
731
00:42:15,199 --> 00:42:16,223
I want every available unit.
732
00:42:16,367 --> 00:42:17,857
I want the whole area
sealed off.
733
00:42:19,370 --> 00:42:20,565
You better be guessing right.
734
00:42:20,705 --> 00:42:22,799
It all fits, Adam.
When that briefcase disappeared,
735
00:42:22,940 --> 00:42:24,408
Larkin told Adante
that it was Prentiss
736
00:42:24,542 --> 00:42:26,101
who double-crossed them,
but it wasn't Prentiss.
737
00:42:26,244 --> 00:42:28,372
Larkin had planned on keeping
that money for himself.
738
00:42:28,513 --> 00:42:29,537
All he had to do was sit tight
739
00:42:29,680 --> 00:42:30,977
and wait for the jury
to take care of Adante.
740
00:42:31,115 --> 00:42:33,106
How long is it gonna take 'em
to seal off this area?
741
00:42:33,251 --> 00:42:34,719
A couple of minutes.
742
00:42:34,852 --> 00:42:36,320
(GUNSHOT, PEOPLE SCREAMING)
743
00:42:36,454 --> 00:42:38,218
First one to stick his head
out of this courtroom
744
00:42:38,356 --> 00:42:39,517
gets it shot off.
745
00:42:39,657 --> 00:42:41,421
Use that Lieutenant, and we blow
their heads off!
746
00:42:41,559 --> 00:42:42,651
Drop it!
747
00:42:42,794 --> 00:42:44,023
Come on, Vince, let's...
Shut up!
748
00:42:44,162 --> 00:42:45,425
Who's the hero?
749
00:42:45,563 --> 00:42:46,553
That's Mannix.
750
00:42:48,433 --> 00:42:50,492
Okay, we lose the girls.
No, they're...
751
00:42:50,635 --> 00:42:52,103
Lose 'em, I said!
752
00:42:52,236 --> 00:42:53,761
The fuzz'll buy us more time.
753
00:42:53,905 --> 00:42:55,600
You'll never make it, Vince.
754
00:42:55,740 --> 00:42:57,868
Watch me.
755
00:43:27,038 --> 00:43:29,166
756
00:43:38,583 --> 00:43:39,573
Get back in there!
757
00:43:50,461 --> 00:43:53,362
Still think we won't make it,
Mannix, huh?
758
00:43:53,498 --> 00:43:55,091
Get in there!
759
00:43:58,302 --> 00:43:58,996
Move it, Rick!
760
00:43:59,137 --> 00:44:01,299
(ENGINE REVS, TIRES SCREECH)
761
00:44:01,439 --> 00:44:03,305
(SIRENS APPROACH)
762
00:44:09,914 --> 00:44:12,212
Swing around fast!
763
00:44:20,892 --> 00:44:22,917
They got us boxed in, Vince.
764
00:44:27,598 --> 00:44:30,533
You guys are splitting a big
hunk of money, so unbox us!
765
00:44:30,668 --> 00:44:32,966
Yeah, well, we can't plow
through that, buddy.
766
00:44:39,243 --> 00:44:41,575
(POLICE CAR'S TIRES SQUEALING)
767
00:44:44,148 --> 00:44:45,411
Adante...
768
00:44:45,550 --> 00:44:47,575
you have three minutes.
769
00:44:47,718 --> 00:44:49,379
Throw out your weapons
770
00:44:49,520 --> 00:44:51,648
and come out of the van
with your hands up.
771
00:44:55,459 --> 00:44:58,190
There's no way out,
Vince; you lose.
772
00:44:58,329 --> 00:45:01,162
Not yet.
773
00:45:02,133 --> 00:45:03,498
ADANTE:
You with the horn!
774
00:45:03,634 --> 00:45:04,726
Can you hear me?
775
00:45:04,869 --> 00:45:06,428
I hear you.
776
00:45:06,571 --> 00:45:08,630
You better pull 'em back,
777
00:45:08,773 --> 00:45:11,333
or I'm gonna
throw you a dead cop!
778
00:45:19,917 --> 00:45:21,851
What a mess.
How did they get on to us?
779
00:45:21,986 --> 00:45:22,919
I don't know.
780
00:45:23,054 --> 00:45:25,819
I tipped 'em, Vince.
781
00:45:29,860 --> 00:45:31,624
How did you figure it, hero?
782
00:45:31,762 --> 00:45:33,287
Well, it all added up.
783
00:45:33,431 --> 00:45:35,661
By the way,
which one of your mechanics
784
00:45:35,800 --> 00:45:37,734
dumped Johnny Larkin
in the ocean?
785
00:45:37,868 --> 00:45:39,267
Guess.
786
00:45:39,403 --> 00:45:43,567
Did he say where the briefcase
was before he got wet?
787
00:45:43,708 --> 00:45:46,234
Or did your wife find out
he had it in the safe,
788
00:45:46,377 --> 00:45:47,936
so she had him killed for you...
789
00:45:48,079 --> 00:45:50,912
and then got the show
back on the road.
790
00:45:51,048 --> 00:45:52,413
Hey, Vince,
what are we gonna do?
791
00:45:52,550 --> 00:45:53,574
Shut up!
792
00:45:53,718 --> 00:45:55,447
Captain.
Chief.
793
00:45:55,586 --> 00:45:58,021
Adante doesn't
have much to lose.
794
00:45:58,155 --> 00:46:00,123
How much time's left?
795
00:46:00,258 --> 00:46:01,783
Two minutes.
796
00:46:01,926 --> 00:46:04,452
Use your horn again.
797
00:46:04,595 --> 00:46:05,892
Adante...
798
00:46:06,030 --> 00:46:07,122
can you hear me?
799
00:46:07,265 --> 00:46:09,097
You have two minutes.
800
00:46:11,469 --> 00:46:14,063
They ain't movin',
Vince, not a car.
801
00:46:14,205 --> 00:46:16,765
Maybe they'll deal if we
give them the cop and Mannix.
802
00:46:16,907 --> 00:46:18,671
I make the deals,
not them! Me!
803
00:46:18,809 --> 00:46:20,743
You two know how to pray?
804
00:46:27,918 --> 00:46:30,080
Let me have the mike.
805
00:46:32,990 --> 00:46:35,755
It's a '74 Chevrolet van,
blue and white,
806
00:46:35,893 --> 00:46:37,383
blue and white stripes on top.
807
00:46:37,528 --> 00:46:38,654
The license number is
808
00:46:38,796 --> 00:46:41,265
567 FTW.
809
00:46:41,399 --> 00:46:43,367
Repeat: 567 FTW.
810
00:46:43,501 --> 00:46:44,832
Got that?
811
00:46:44,969 --> 00:46:46,698
OFFICER (OVER RADIO): Roger.
CAPTAIN: Have two helicopters
812
00:46:46,837 --> 00:46:48,362
follow them,
no matter where they go.
813
00:46:48,506 --> 00:46:50,338
And have the black and whites
running parallel.
814
00:46:50,474 --> 00:46:51,532
OFFICER (OVER RADIO):
Yes, sir.
815
00:46:52,910 --> 00:46:55,174
Do we pull 'em back?
816
00:46:55,313 --> 00:46:57,179
Pull 'em back.
817
00:46:57,315 --> 00:46:59,181
All right, everybody back!
818
00:46:59,317 --> 00:47:01,115
Pull 'em back! Everybody!
819
00:47:03,421 --> 00:47:05,947
(ENGINES STARTING)
820
00:47:06,090 --> 00:47:08,184
They're moving, Vince.
821
00:47:08,326 --> 00:47:09,851
They folded!
822
00:47:09,994 --> 00:47:11,655
Yeah, I figured all I had to do
823
00:47:11,796 --> 00:47:13,787
was throw a cop into the pot
and they'd fold.
824
00:47:13,931 --> 00:47:15,729
You won't make it to the border.
825
00:47:15,866 --> 00:47:18,062
All I have to make it to
is an airstrip.
826
00:47:28,779 --> 00:47:29,803
Hey, Rick,
827
00:47:29,947 --> 00:47:31,472
when you're clear, floor it!
828
00:47:31,615 --> 00:47:33,310
And don't worry about a ticket!
829
00:47:33,451 --> 00:47:35,613
The cop here'll fix it.
830
00:47:44,228 --> 00:47:47,357
(LAUGHING)
831
00:47:47,498 --> 00:47:48,590
Open up the back.
832
00:48:13,324 --> 00:48:14,519
(GRUNTS)
833
00:48:14,658 --> 00:48:17,218
(TIRES SQUEALING)
834
00:48:23,534 --> 00:48:25,798
(SIRENS APPROACHING)
835
00:48:39,383 --> 00:48:41,249
You better start
worrying, Mannix,
836
00:48:41,385 --> 00:48:43,547
because someday I'm
gonna hit the streets again,
837
00:48:43,687 --> 00:48:45,985
and when I do,
I'm gonna pay you back.
838
00:48:46,123 --> 00:48:47,613
Sure, Vince.
839
00:48:47,758 --> 00:48:49,487
Give me a call
in about 20 years.
840
00:48:49,627 --> 00:48:51,789
I'm in the phone book.
841
00:48:55,566 --> 00:48:57,364
You all right?
842
00:48:58,536 --> 00:49:00,004
Maybe a little whiplash.
843
00:49:00,871 --> 00:49:02,100
Sue 'em.
58846
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.