All language subtitles for Mannix s7e02 A Way To Dusty Death.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,003 --> 00:00:04,994 (THEME MUSIC PLAYING) 2 00:00:57,268 --> 00:01:00,698 Mannix s7e02 A Way To Dusty Death 3 00:01:17,210 --> 00:01:20,202 4 00:01:30,591 --> 00:01:32,025 All set, Joe. 5 00:01:32,159 --> 00:01:33,217 Ticket to Lindero. 6 00:01:33,360 --> 00:01:34,384 Plane leaves in an hour. 7 00:01:34,528 --> 00:01:35,586 Thanks, Peggy. 8 00:01:35,729 --> 00:01:37,197 What about the rental car on the other end? 9 00:01:37,331 --> 00:01:39,425 The best they have will be waiting for you... 10 00:01:39,566 --> 00:01:41,034 a 1956 Mercedes. 11 00:01:41,168 --> 00:01:43,569 That's Lindero. 12 00:01:43,704 --> 00:01:47,231 Well, as long as it gets me to Georgia Durian's place. 13 00:01:47,374 --> 00:01:48,739 Just who is she, Joe? 14 00:01:48,875 --> 00:01:53,244 I told you... a mother whose son is missing. 15 00:01:53,380 --> 00:01:55,815 Joe, there are plenty of worried mothers 16 00:01:55,949 --> 00:01:58,145 right here in Los Angeles with the same problem. 17 00:01:58,285 --> 00:02:00,253 You don't have to travel 400 miles. 18 00:02:00,387 --> 00:02:03,118 We knew each other a long time ago. 19 00:02:03,256 --> 00:02:04,348 Anything special? 20 00:02:04,491 --> 00:02:06,118 Nothing special. 21 00:02:06,259 --> 00:02:08,353 And what about the son, was he in some kind of trouble? 22 00:02:08,495 --> 00:02:10,429 Georgia didn't spell out the details on the phone... 23 00:02:10,564 --> 00:02:11,895 wanted to wait till I got there... 24 00:02:12,032 --> 00:02:14,194 but, uh, she was pretty worried. 25 00:02:14,334 --> 00:02:17,827 I gather the son got mixed up with some wild bunch. 26 00:02:20,073 --> 00:02:22,337 Joe? 27 00:02:22,476 --> 00:02:23,944 Maybe you better take a helmet. 28 00:02:42,295 --> 00:02:44,286 29 00:02:58,211 --> 00:03:01,670 (MOTORCYCLES APPROACHING) 30 00:03:21,735 --> 00:03:24,067 (ENGINES REVVING) 31 00:03:47,928 --> 00:03:50,158 32 00:03:59,906 --> 00:04:01,465 Oh, 33 00:04:01,608 --> 00:04:02,473 hi. 34 00:04:02,609 --> 00:04:05,476 Cool off, honey. 35 00:04:05,612 --> 00:04:07,603 (ENGINE REVS) 36 00:04:13,954 --> 00:04:15,080 Come on. 37 00:04:15,222 --> 00:04:16,656 (GIGGLES) Come on. 38 00:04:16,790 --> 00:04:18,280 (GIRL LAUGHING) 39 00:04:18,425 --> 00:04:20,416 Aw... 40 00:04:22,696 --> 00:04:25,165 (THUMPING) 41 00:04:27,134 --> 00:04:29,125 (TIRES SQUEAL) 42 00:04:38,812 --> 00:04:41,474 (DISTANT SIREN WAILING) 43 00:04:53,360 --> 00:04:55,692 (SIREN WINDS DOWN) 44 00:04:55,829 --> 00:04:58,321 I picked you up about a mile back. 45 00:04:58,465 --> 00:05:01,264 What were you doing playing games with those kids? 46 00:05:03,003 --> 00:05:04,368 Check his license, Hank. 47 00:05:04,504 --> 00:05:05,528 Well, 48 00:05:05,672 --> 00:05:08,607 let's see your license, mister. 49 00:05:15,015 --> 00:05:17,450 (BLOWS) 50 00:05:17,584 --> 00:05:20,019 Listen, we're a nice town. 51 00:05:20,153 --> 00:05:22,622 Got a little high-spirited element in it, but what's a kid 52 00:05:22,756 --> 00:05:24,690 who doesn't bust loose once in a while, right? 53 00:05:24,825 --> 00:05:26,691 One of them, uh, looked like the leader. 54 00:05:26,827 --> 00:05:28,818 He was riding a silver and red bike, 55 00:05:28,962 --> 00:05:31,454 long yellow hair down to his shoulders. 56 00:05:31,598 --> 00:05:33,623 Now, I'm not putting long hair down, 57 00:05:33,767 --> 00:05:35,360 but this one I'd enjoy scalping. 58 00:05:35,502 --> 00:05:36,833 License number? 59 00:05:36,970 --> 00:05:38,734 Well, everything was one big blur. 60 00:05:38,872 --> 00:05:41,432 We've got a kid answers that description every ten miles 61 00:05:41,575 --> 00:05:42,906 this part of the country. 62 00:05:43,043 --> 00:05:44,533 We can't haul them all in, can we? 63 00:05:44,678 --> 00:05:46,544 Well, I'm talking about just one of them. 64 00:05:46,680 --> 00:05:49,581 Believe me, we want to nail them as much as you do. 65 00:05:49,716 --> 00:05:51,275 This is a responsible community, 66 00:05:51,418 --> 00:05:55,184 but, uh, we really don't have much to go on, do we? 67 00:05:55,322 --> 00:05:57,222 Yeah, well, let's just forget it, huh? 68 00:05:57,357 --> 00:05:58,381 But, 69 00:05:58,525 --> 00:05:59,924 we're going to keep our eyes open. 70 00:06:00,060 --> 00:06:01,824 You can bet on that. 71 00:06:03,830 --> 00:06:06,925 Oh, by the way, what's the motel situation here in Lindero? 72 00:06:07,067 --> 00:06:09,559 Staying in our town, are you? 73 00:06:09,703 --> 00:06:11,296 Maybe a day or two. 74 00:06:11,438 --> 00:06:12,599 Lot of motels. 75 00:06:12,739 --> 00:06:15,231 I'd have to say La Posada is the best, though. 76 00:06:15,375 --> 00:06:17,343 La Posada? 77 00:06:17,477 --> 00:06:19,502 Thanks. 78 00:06:19,646 --> 00:06:21,136 Maybe see you around. 79 00:06:31,424 --> 00:06:33,358 What did you get, Hank? 80 00:06:33,493 --> 00:06:35,120 Mannix is out of Los Angeles. 81 00:06:35,262 --> 00:06:36,593 He's a private investigator. 82 00:06:36,730 --> 00:06:37,959 He is a private dick, huh? 83 00:06:38,098 --> 00:06:39,964 His secretary said he's here on a case. 84 00:06:40,100 --> 00:06:41,590 He's here to see Georgia Durian. 85 00:06:41,735 --> 00:06:43,726 Okay, thanks. 86 00:06:49,309 --> 00:06:51,300 (ENGINE REVS) 87 00:07:10,830 --> 00:07:11,991 So, you did it again, huh, stupid? 88 00:07:12,132 --> 00:07:14,226 Hey, come on, Harry, let me go, Harry! Let me go! 89 00:07:16,236 --> 00:07:19,035 You want to know who you picked on this afternoon? 90 00:07:19,172 --> 00:07:20,731 I don't know what you're talking about, Harry. 91 00:07:20,874 --> 00:07:23,002 Harry, I was at the college all day, playing football. 92 00:07:23,143 --> 00:07:25,737 The only football you were playing was with beer cans, 93 00:07:25,879 --> 00:07:27,278 and you picked on a private detective 94 00:07:27,414 --> 00:07:29,280 named Joe Mannix, and you know why he's here? 95 00:07:29,416 --> 00:07:31,043 Georgia Durian sent for him. 96 00:07:31,184 --> 00:07:33,175 Now, you listen to me, little brother, 97 00:07:33,320 --> 00:07:34,583 and you listen to me good. 98 00:07:34,721 --> 00:07:36,917 Pop thinks you're terrific, and that's fine. 99 00:07:37,057 --> 00:07:39,549 If he ever finds out what you really are, it'll kill him. 100 00:07:39,693 --> 00:07:41,354 And when that happens, I'll fix you 101 00:07:41,494 --> 00:07:43,326 so you'll never ride that motorcycle again. 102 00:07:43,463 --> 00:07:44,692 You understand? 103 00:07:44,831 --> 00:07:46,321 Do you understand?! 104 00:07:46,466 --> 00:07:48,764 Yeah, Harry, yeah! 105 00:07:51,805 --> 00:07:53,796 (PANTING) 106 00:08:15,462 --> 00:08:17,453 107 00:08:44,724 --> 00:08:46,624 You enjoy your stay. 108 00:08:46,760 --> 00:08:48,751 Thank you. 109 00:08:55,468 --> 00:08:57,698 See you took my advice. 110 00:08:57,837 --> 00:09:00,898 Kind of steered you a customer, Pop. 111 00:09:01,041 --> 00:09:04,204 Hey, gave him a nice room, too, Pop. 112 00:09:04,344 --> 00:09:05,470 And that's good. 113 00:09:05,612 --> 00:09:07,740 Mr. Mannix, he's a famous private detective 114 00:09:07,881 --> 00:09:09,679 from Los Angeles. 115 00:09:09,816 --> 00:09:11,807 Right this way, Mr. Mannix. 116 00:09:13,753 --> 00:09:15,152 You work fast. 117 00:09:15,288 --> 00:09:17,256 Got a little confession to make, Mr. Mannix. 118 00:09:17,390 --> 00:09:18,551 Pop isn't just "Pop." 119 00:09:18,691 --> 00:09:20,591 He really is my old man. 120 00:09:20,727 --> 00:09:22,718 Got a real nice place here, don't he? 121 00:09:22,862 --> 00:09:25,388 You, uh, mind if I ask you a question? 122 00:09:25,532 --> 00:09:26,795 Heck of a guy, my old man. 123 00:09:26,933 --> 00:09:30,836 Got hurt in the merchant marine way back in 1942. 124 00:09:30,970 --> 00:09:33,200 Never hear a word of complaint from him. 125 00:09:33,339 --> 00:09:35,831 Why all the legwork? 126 00:09:35,975 --> 00:09:37,739 It's my job. 127 00:09:37,877 --> 00:09:39,276 Find out who's coming, who's going. 128 00:09:39,412 --> 00:09:40,709 Chief of Police in a small town... 129 00:09:40,847 --> 00:09:42,611 he's got to do something to earn his keep. 130 00:09:42,749 --> 00:09:44,012 Yeah, I guess he does. 131 00:09:44,150 --> 00:09:45,447 Well, let's see. 132 00:09:45,585 --> 00:09:47,815 That's your room right at the top of the stairs here. 133 00:09:47,954 --> 00:09:49,353 First door to the right. 134 00:09:49,489 --> 00:09:51,480 Thanks. 135 00:10:01,868 --> 00:10:03,859 (DOOR CLOSES) 136 00:10:12,745 --> 00:10:13,974 Passkey. 137 00:10:14,114 --> 00:10:15,912 Pop lets me have one. 138 00:10:16,049 --> 00:10:18,484 I forgot to ask you something, Mannix. 139 00:10:18,618 --> 00:10:20,814 You know, we don't get too many famous people 140 00:10:20,954 --> 00:10:22,945 drop in here in Lindero. 141 00:10:23,089 --> 00:10:24,454 What brings you here? 142 00:10:24,591 --> 00:10:25,888 Funny thing, Chief, 143 00:10:26,025 --> 00:10:28,050 I figured you'd want to ask me that question. 144 00:10:28,194 --> 00:10:30,253 As a matter of fact, a friend of mine 145 00:10:30,396 --> 00:10:32,763 asked me to drop in on her... Georgia Durian. 146 00:10:32,899 --> 00:10:33,957 Know her? 147 00:10:34,100 --> 00:10:35,124 Sure. 148 00:10:35,268 --> 00:10:37,532 Everyone here knows Georgia. 149 00:10:37,670 --> 00:10:38,831 She grew up here. 150 00:10:38,972 --> 00:10:40,201 Drifted off to L.A. 151 00:10:40,340 --> 00:10:42,206 About the same time we both got out of school. 152 00:10:42,342 --> 00:10:45,778 Came back here a few years ago, bought a bar-type place 153 00:10:45,912 --> 00:10:47,812 down on Canal Street. 154 00:10:47,947 --> 00:10:50,211 She got problems? 155 00:10:50,350 --> 00:10:53,012 Yeah, her son, Danny... apparently, he's missing. 156 00:10:53,153 --> 00:10:54,643 You know anything about him, Chief? 157 00:10:54,787 --> 00:10:56,585 (CHUCKLES) Everything. 158 00:10:56,723 --> 00:10:59,385 I was the arresting officer. 159 00:10:59,526 --> 00:11:00,550 For what? 160 00:11:00,693 --> 00:11:02,218 Oh, I thought you knew. 161 00:11:02,362 --> 00:11:06,162 Year ago this month, Danny Durian was tried for murder. 162 00:11:06,299 --> 00:11:08,597 Local girl named Katy Lopez. 163 00:11:08,735 --> 00:11:10,999 Rape-murder. 164 00:11:13,706 --> 00:11:16,676 Yeah, I remember reading about that. 165 00:11:16,809 --> 00:11:19,210 Never connected that with Georgia. 166 00:11:19,345 --> 00:11:20,870 But he was released, wasn't he? 167 00:11:21,014 --> 00:11:23,915 Legal technicality, got off on an appeal. 168 00:11:24,050 --> 00:11:26,712 But before that, he was positively identified, 169 00:11:26,853 --> 00:11:29,550 tried, convicted, and sent to prison. 170 00:11:29,689 --> 00:11:31,714 You weren't too fond of him. 171 00:11:31,858 --> 00:11:33,053 Look, Mannix, 172 00:11:33,193 --> 00:11:35,958 Katy Lopez was class president of our local school, 173 00:11:36,095 --> 00:11:37,824 just about to enter Valley College. 174 00:11:37,964 --> 00:11:40,058 A real nice girl. 175 00:11:40,200 --> 00:11:43,170 Which means you think Danny Durian was guilty. 176 00:11:43,303 --> 00:11:45,829 Legal technicalities... they can get you off, Mannix, 177 00:11:45,972 --> 00:11:47,872 but they don't clean the slate. 178 00:11:48,007 --> 00:11:49,941 Any idea where the boy is? 179 00:11:50,076 --> 00:11:51,202 Not the slightest. 180 00:11:51,344 --> 00:11:53,312 And I guess I really don't care too much, 181 00:11:53,446 --> 00:11:56,677 which is why Georgia Durian never asked me 182 00:11:56,816 --> 00:11:58,215 to handle the problem. 183 00:11:58,351 --> 00:12:02,117 Sounds like it's, uh, been kind of rough on her. 184 00:12:02,255 --> 00:12:04,155 Been even rougher on this town. 185 00:12:04,290 --> 00:12:07,920 It's a nice town, Mannix. Decent people. 186 00:12:08,061 --> 00:12:11,395 My guess is that Danny Durian just couldn't face 187 00:12:11,531 --> 00:12:14,899 coming back, so... he took off. 188 00:12:15,034 --> 00:12:19,562 I, uh, take it you're kind of fond of this town. 189 00:12:19,706 --> 00:12:22,334 I was born here. 190 00:12:22,475 --> 00:12:25,740 Lindero... Citrus Capital of the state. 191 00:12:25,878 --> 00:12:28,973 No, I never traveled more than a hundred miles away from here 192 00:12:29,115 --> 00:12:31,709 until I went in the Marines. 193 00:12:31,851 --> 00:12:34,548 Home is where the heart is. 194 00:12:34,687 --> 00:12:37,247 Don't knock it, amigo. 195 00:12:37,390 --> 00:12:41,725 Home... that's the bottom line. 196 00:12:46,399 --> 00:12:48,265 (SPRITZING) 197 00:12:48,401 --> 00:12:50,802 Danny and a couple of the other boys 198 00:12:50,937 --> 00:12:55,738 were on the motorcycles, early evening. 199 00:12:55,875 --> 00:12:59,072 They saw Joyce Ferraro and Katy Lopez 200 00:12:59,212 --> 00:13:01,306 walking along Main Street. 201 00:13:01,447 --> 00:13:04,348 They invited them for a ride. 202 00:13:04,484 --> 00:13:07,818 The girls accepted. 203 00:13:07,954 --> 00:13:10,446 What about the other boys? 204 00:13:10,590 --> 00:13:12,786 Never found out who they were. 205 00:13:12,925 --> 00:13:15,986 Joyce said she didn't know who they were. 206 00:13:16,129 --> 00:13:18,393 Danny went one better; 207 00:13:18,531 --> 00:13:20,522 he said he was alone that day, 208 00:13:20,667 --> 00:13:23,762 never spoke to any girls at all. 209 00:13:23,903 --> 00:13:26,167 Joyce Ferraro's story was... 210 00:13:26,306 --> 00:13:29,765 that she and Katy got raped, 211 00:13:29,909 --> 00:13:33,607 and when Katy threatened to go to the police... 212 00:13:33,746 --> 00:13:34,975 Danny killed her. 213 00:13:35,114 --> 00:13:37,378 Leaving the town with a wound that never healed. 214 00:13:37,517 --> 00:13:42,284 I'll tell you something, Lindero was like a zoo. 215 00:13:42,422 --> 00:13:43,912 People who never did anything worse 216 00:13:44,057 --> 00:13:47,391 than run overtime on a parking meter 217 00:13:47,527 --> 00:13:50,428 were running around, screaming for a lynching. 218 00:13:51,464 --> 00:13:53,865 We made headlines. 219 00:14:02,275 --> 00:14:04,141 (MANNIX READING) 220 00:14:06,546 --> 00:14:10,642 Identifies a suspect in handcuffs. 221 00:14:10,783 --> 00:14:12,512 No lineup? 222 00:14:12,652 --> 00:14:14,051 No lineup. 223 00:14:14,187 --> 00:14:17,157 That's why I was able to appeal Danny's conviction. 224 00:14:17,290 --> 00:14:19,224 What happened at the second trial? 225 00:14:19,359 --> 00:14:20,588 There wasn't any. 226 00:14:20,727 --> 00:14:25,130 I got Danny off, but I didn't do much for myself. 227 00:14:25,264 --> 00:14:28,859 I'm not too popular in Lindero. 228 00:14:29,001 --> 00:14:31,595 Now, Danny was with you the day he disappeared. 229 00:14:31,738 --> 00:14:32,864 How long ago was that? 230 00:14:33,005 --> 00:14:35,702 About five, six weeks ago. 231 00:14:35,842 --> 00:14:38,243 I went up to San Quentin to pick him up, 232 00:14:38,378 --> 00:14:39,573 to bring him back down here. 233 00:14:39,712 --> 00:14:42,579 On the way back, we stopped for burgers. 234 00:14:42,715 --> 00:14:45,082 He said he wanted to make a phone call to his mother. 235 00:14:45,218 --> 00:14:47,550 That's the last I saw of him. 236 00:14:47,687 --> 00:14:49,712 Just disappeared? 237 00:14:49,856 --> 00:14:51,950 Can't say that I blame him. 238 00:14:52,091 --> 00:14:54,560 What's he got to come back to? 239 00:14:57,330 --> 00:14:58,764 One other thing... 240 00:14:58,898 --> 00:15:00,059 Chief Decken... 241 00:15:00,199 --> 00:15:01,758 a good cop? 242 00:15:01,901 --> 00:15:04,131 Most people here think so. 243 00:15:04,270 --> 00:15:08,605 Tough as he is, Harry Decken is a man you got to respect. 244 00:15:08,741 --> 00:15:11,267 Mortgaged away the next 20 years of his life 245 00:15:11,411 --> 00:15:13,607 to buy that motel for his old man. 246 00:15:13,746 --> 00:15:18,684 Mr. Harturian, in your opinion... 247 00:15:18,818 --> 00:15:20,217 was Danny guilty? 248 00:15:20,353 --> 00:15:23,482 Guilty as a fox in a henhouse. 249 00:15:38,805 --> 00:15:40,796 (PEOPLE CHATTERING) 250 00:15:43,109 --> 00:15:46,238 (FUNKY ROCK MUSIC BEGINS PLAYING) 251 00:16:12,705 --> 00:16:14,264 Give me a Scotch on the rocks 252 00:16:14,407 --> 00:16:16,341 and give me some of the good stuff. 253 00:16:46,472 --> 00:16:48,463 254 00:17:00,453 --> 00:17:04,117 Scotch on the rocks, right? 255 00:17:04,257 --> 00:17:06,954 You've got a fantastic memory, Georgia. 256 00:17:09,161 --> 00:17:10,458 How are you? 257 00:17:10,596 --> 00:17:14,089 Oh, don't ever ask a woman how she is 15 years after... 258 00:17:14,233 --> 00:17:15,632 she's 15 years older. 259 00:17:17,803 --> 00:17:20,534 You've, uh, got quite a place. 260 00:17:20,673 --> 00:17:22,607 And it's all mine. 261 00:17:22,742 --> 00:17:24,437 Me and the bank. 262 00:17:24,577 --> 00:17:27,342 Anyway, it's a long way from that dump in L.A. 263 00:17:27,480 --> 00:17:29,676 The last time you saw me. 264 00:17:29,815 --> 00:17:32,443 I haven't forgotten what you did for me, Joe. 265 00:17:32,585 --> 00:17:35,714 Well, anybody can walk out of a store, forget to pay. 266 00:17:35,855 --> 00:17:37,220 (LAUGHS) 267 00:17:38,524 --> 00:17:41,221 I was pretty stupid in those days, wasn't I? 268 00:17:42,261 --> 00:17:45,231 Well, our problem is today. 269 00:17:46,699 --> 00:17:49,396 You've just got to find him for me, Joe. 270 00:17:51,671 --> 00:17:54,197 I'd like to start with his room. 271 00:17:54,340 --> 00:17:55,205 It's upstairs. 272 00:17:55,341 --> 00:17:58,276 He was innocent, Joe, I'm sure of that, 273 00:17:58,411 --> 00:18:00,072 not just because I'm his mother. 274 00:18:00,212 --> 00:18:04,308 It's a picture of the front of your club. 275 00:18:06,052 --> 00:18:08,544 He was probably mad at me that day. 276 00:18:11,157 --> 00:18:12,591 I had a letter from him 277 00:18:12,725 --> 00:18:14,784 a couple of days before he got out of prison. 278 00:18:14,927 --> 00:18:16,554 He said he couldn't wait to get home. 279 00:18:16,696 --> 00:18:18,391 Now why would he just disappear like that? 280 00:18:18,531 --> 00:18:20,124 He could have changed his mind. 281 00:18:20,266 --> 00:18:22,496 Sure, or he could be lying in a ditch somewhere. 282 00:18:22,635 --> 00:18:24,660 There's a lot of nuts in this town. 283 00:18:25,871 --> 00:18:29,171 According to Harturian, Danny just walked off. 284 00:18:29,308 --> 00:18:30,673 Sounds like he had something in mind. 285 00:18:30,810 --> 00:18:33,643 Yeah, I know that's what Harturian says. 286 00:18:33,779 --> 00:18:35,213 But why should I trust him? 287 00:18:35,348 --> 00:18:37,077 He got his lumps defending Danny. 288 00:18:37,216 --> 00:18:38,809 Maybe he was in on it, 289 00:18:38,951 --> 00:18:40,715 helped do something to Danny. 290 00:18:40,853 --> 00:18:43,845 Maybe to square himself in this town. 291 00:18:43,990 --> 00:18:46,425 $2,500 if you take the job. 292 00:18:46,559 --> 00:18:47,720 Deal? 293 00:18:50,830 --> 00:18:54,095 Well, now, Georgia... 294 00:18:54,233 --> 00:18:55,826 that's a lot of money. 295 00:18:55,968 --> 00:18:57,868 Danny's liable to walk in here tomorrow morning. 296 00:18:58,004 --> 00:19:00,837 $2,500 more if you prove he was innocent. 297 00:19:00,973 --> 00:19:02,134 Suppose I prove he's guilty? 298 00:19:02,274 --> 00:19:04,572 I'll take my chances. 299 00:19:06,445 --> 00:19:10,109 Georgia, you haven't told me about Danny's father. 300 00:19:10,249 --> 00:19:12,741 Who is he? 301 00:19:15,988 --> 00:19:18,047 Oh, a man named Jake. 302 00:19:18,190 --> 00:19:21,626 Jake Durian. 303 00:19:21,761 --> 00:19:24,787 I was all of 15 years old when I married him. 304 00:19:24,930 --> 00:19:27,797 Oh, he looked like a gold passport. 305 00:19:27,933 --> 00:19:30,732 Anything to get out of this town. 306 00:19:30,870 --> 00:19:34,966 So along comes Jake, and away we go to San Diego, 307 00:19:35,107 --> 00:19:36,370 which sounded pretty good to me. 308 00:19:36,509 --> 00:19:40,446 Jake was working for a vet then. He loved animals. 309 00:19:40,579 --> 00:19:44,607 Fact is, he was making noise about clean air 310 00:19:44,750 --> 00:19:48,550 and extinct species long before anybody else. 311 00:19:48,688 --> 00:19:49,917 (SIGHS) 312 00:19:50,056 --> 00:19:51,990 The trouble is, it didn't take me long 313 00:19:52,124 --> 00:19:54,422 to get bored with Jake. 314 00:19:54,560 --> 00:19:57,120 I had to have more excitement. 315 00:19:57,263 --> 00:20:00,233 So, we split, and I lit out for L.A. 316 00:20:00,366 --> 00:20:02,528 But you came back. 317 00:20:02,668 --> 00:20:06,332 (SIGHS) Well... "Home..." 318 00:20:06,472 --> 00:20:09,134 that's the bottom line," somebody once said. 319 00:20:11,711 --> 00:20:15,170 Hmm. Uh, Georgia, where is Jake now? 320 00:20:15,314 --> 00:20:18,215 Beats me. I... 321 00:20:18,350 --> 00:20:19,943 Danny could be with him. 322 00:20:20,086 --> 00:20:21,747 Have you thought of that? 323 00:20:21,887 --> 00:20:22,752 With Jake? 324 00:20:22,888 --> 00:20:24,720 Oh, you must be kidding! 325 00:20:24,857 --> 00:20:27,588 The last time Danny saw Jake was at the trial, 326 00:20:27,727 --> 00:20:31,960 and they said hello, and... that's it. 327 00:20:32,098 --> 00:20:33,862 (SIGHS) 328 00:20:36,936 --> 00:20:38,961 Jake Durian? 329 00:20:39,105 --> 00:20:41,597 D-U-R-l-A-N? 330 00:20:41,741 --> 00:20:44,233 Mm-hmm. I'll see what I can find out, Joe. 331 00:20:44,376 --> 00:20:47,209 Chances are he's still involved with animals, so you might start 332 00:20:47,346 --> 00:20:48,939 with the California Veterinarians Association. 333 00:20:49,081 --> 00:20:52,073 And keep working my way east until I hit ocean. 334 00:20:52,218 --> 00:20:54,084 I'll start on it in the morning. 335 00:20:54,220 --> 00:20:55,585 Thanks, Peggy. 336 00:20:55,721 --> 00:20:56,745 Sorry to wake you. 337 00:20:56,889 --> 00:20:57,981 Oh, that's all right. 338 00:20:58,124 --> 00:20:59,853 It never takes me more than two or three hours 339 00:20:59,992 --> 00:21:01,221 to get back to sleep. 340 00:21:01,360 --> 00:21:02,555 Good night, Joe. 341 00:21:04,463 --> 00:21:06,989 Can I fix you one for the road? 342 00:21:07,133 --> 00:21:08,498 No, thanks, Georgia. 343 00:21:08,634 --> 00:21:11,001 But there is one thing you can do. 344 00:21:11,137 --> 00:21:12,229 What's that? 345 00:21:12,371 --> 00:21:14,772 You and the chief, Harry Decken... 346 00:21:14,907 --> 00:21:16,136 What about us? 347 00:21:16,275 --> 00:21:17,436 You tell me. 348 00:21:21,013 --> 00:21:24,244 Harry Decken and I saw a lot of each other in the old days. 349 00:21:24,383 --> 00:21:29,549 The big ape had a yen for me all the way back to kindergarten. 350 00:21:29,688 --> 00:21:31,520 Then he checks into the Marines. 351 00:21:31,657 --> 00:21:35,059 Along comes Jake, back comes Harry, 352 00:21:35,194 --> 00:21:37,595 and he's sore because his sweet little innocent... 353 00:21:37,730 --> 00:21:40,222 and believe me, I was in those days... 354 00:21:40,366 --> 00:21:42,801 didn't wait around for the troops to come home. 355 00:21:42,935 --> 00:21:44,300 But he got over it. 356 00:21:44,436 --> 00:21:45,494 Oh, sure. 357 00:21:45,638 --> 00:21:47,504 We picked up again when I got back here, 358 00:21:47,640 --> 00:21:50,610 but, uh, well, it was never the same, 359 00:21:50,743 --> 00:21:52,268 not for me, anyway. 360 00:21:52,411 --> 00:21:54,175 How about now? 361 00:21:54,313 --> 00:21:56,441 No way, no way. 362 00:21:56,582 --> 00:21:59,449 Harry Decken and me, we've been down the road. 363 00:21:59,585 --> 00:22:02,111 Oh, Joe... 364 00:22:02,254 --> 00:22:05,622 Harry Decken may be small town, but he's tough. 365 00:22:07,226 --> 00:22:09,388 I'll work around him. 366 00:22:26,512 --> 00:22:28,503 (EXPLOSION) 367 00:22:28,647 --> 00:22:30,206 Joe! 368 00:22:33,052 --> 00:22:35,020 (SCREAMING) 369 00:22:38,858 --> 00:22:41,122 (GEORGIA CONTINUES SCREAMING) 370 00:22:43,996 --> 00:22:45,157 Joe! 371 00:22:45,297 --> 00:22:46,287 Stay back! 372 00:22:48,300 --> 00:22:51,201 (EXPLOSION) 373 00:22:53,706 --> 00:22:56,038 Joe! 374 00:23:02,214 --> 00:23:04,205 Joe... I'm all right. 375 00:23:04,350 --> 00:23:06,148 Just fine. 376 00:23:27,339 --> 00:23:29,865 Well, the way I read it, you broke your feed line 377 00:23:30,009 --> 00:23:31,170 when you drove into that field. 378 00:23:31,310 --> 00:23:33,506 The gas dripped down, hit a spark from the engine, 379 00:23:33,646 --> 00:23:35,205 and up she went. 380 00:23:35,347 --> 00:23:39,341 Or it was tampered with. 381 00:23:39,485 --> 00:23:41,146 Tampered with? 382 00:23:41,287 --> 00:23:45,246 Mr. Mannix, murder can give a small town a low flash point, 383 00:23:45,391 --> 00:23:47,416 but, uh, that doesn't mean 384 00:23:47,559 --> 00:23:49,391 that somebody planted a bomb in your car. 385 00:23:49,528 --> 00:23:51,087 Well, I didn't say anything about a bomb, Chief. 386 00:23:51,230 --> 00:23:52,823 I said, "tampered with." 387 00:23:52,965 --> 00:23:55,935 Are you trying to trap me, Mr. Mannix? 388 00:23:56,068 --> 00:23:58,628 Imply that I had something to do with it? 389 00:23:58,771 --> 00:24:00,330 Your words, Chief. 390 00:24:03,208 --> 00:24:06,542 Okay, Mannix, let's get it straight right now. 391 00:24:06,679 --> 00:24:09,580 Anybody breaks the law around here, I go after them. 392 00:24:09,715 --> 00:24:10,773 Clear? 393 00:24:10,916 --> 00:24:12,509 Clearer. 394 00:24:12,651 --> 00:24:14,415 (DOOR OPENS) 395 00:24:14,553 --> 00:24:16,078 Harry, I want to talk to you. 396 00:24:16,221 --> 00:24:18,189 Now, there's some private detective... 397 00:24:18,324 --> 00:24:20,019 he's come into town, 398 00:24:20,159 --> 00:24:22,025 and he's stirring the whole thing up again. 399 00:24:22,161 --> 00:24:23,993 He's right here. 400 00:24:24,129 --> 00:24:25,893 Say hello to Mr. Mannix. 401 00:24:31,670 --> 00:24:33,297 Mr. Mannix, I want to talk to you. 402 00:24:33,439 --> 00:24:34,702 Well, I'm not sure I might listen. 403 00:24:34,840 --> 00:24:35,932 Uh, who is this? 404 00:24:36,075 --> 00:24:37,440 I'm Joyce Ferraro's father! 405 00:24:37,576 --> 00:24:39,806 And somebody's going to listen to me. 406 00:24:39,945 --> 00:24:41,879 Now, Mannix, I'm going to be blunt with you. 407 00:24:42,014 --> 00:24:44,540 We don't need you here in Lindero, and we don't want you. 408 00:24:44,683 --> 00:24:46,173 I'm beginning to believe that. 409 00:24:46,318 --> 00:24:48,013 No, no, no, no. Now, you come into this town, 410 00:24:48,153 --> 00:24:49,348 trying to find that boy 411 00:24:49,488 --> 00:24:51,456 and bring him back here, after what he did 412 00:24:51,590 --> 00:24:53,615 to my daughter and that other girl. 413 00:24:53,759 --> 00:24:55,386 Now, you think about it 414 00:24:55,527 --> 00:24:58,428 before you take another step, Mr. Mannix. 415 00:25:06,305 --> 00:25:09,434 Hot for this time of year. 416 00:25:09,575 --> 00:25:12,670 All over town. 417 00:25:12,811 --> 00:25:14,040 I know. 418 00:25:14,179 --> 00:25:16,841 I know we have nothing to talk about, but I want to talk. 419 00:25:16,982 --> 00:25:19,280 I've got no intention of meeting you now... 420 00:25:19,418 --> 00:25:20,385 Listen to me, Ferraro. 421 00:25:20,519 --> 00:25:22,817 I have seen you without your wings. 422 00:25:22,955 --> 00:25:23,945 So has Betty Collins. 423 00:25:24,089 --> 00:25:25,784 You remember her? She still works here. 424 00:25:27,826 --> 00:25:29,590 And that's blackmail, lady. 425 00:25:29,728 --> 00:25:31,787 Hmm? 426 00:25:31,930 --> 00:25:35,992 Now, look... we can't be seen together. 427 00:25:36,135 --> 00:25:38,695 Well, we'll keep it nice and discreet. 428 00:25:38,837 --> 00:25:40,703 Say, uh, the drive-in movie? 429 00:25:40,839 --> 00:25:42,603 It should be pretty empty around now. 430 00:25:44,476 --> 00:25:45,807 Can't. 431 00:25:45,944 --> 00:25:47,605 Look, I can't leave here. 432 00:25:47,746 --> 00:25:49,236 I'll just bet you can. 433 00:25:49,381 --> 00:25:53,011 Half an hour, and don't be late. 434 00:25:55,154 --> 00:25:59,113 There is your big voice of decent, God-fearing Lindero. 435 00:25:59,258 --> 00:26:00,555 You said something, Georgia, 436 00:26:00,692 --> 00:26:02,956 about Danny's father being at the trial. 437 00:26:05,330 --> 00:26:08,231 You want to know what they talked about? 438 00:26:08,367 --> 00:26:10,392 The environment, ecology. 439 00:26:10,536 --> 00:26:12,903 The kid is on trial for his life, 440 00:26:13,038 --> 00:26:17,703 and they talk about animals, the disappearing American eagle. 441 00:26:17,843 --> 00:26:19,140 That's our Jake. 442 00:26:19,278 --> 00:26:21,110 Hmm. How far is it to the plant? 443 00:26:21,246 --> 00:26:22,270 Ten minutes. 444 00:26:22,414 --> 00:26:24,041 You better get going. Yeah. 445 00:26:24,183 --> 00:26:27,153 Listen, Joe, maybe this isn't such a good idea. 446 00:26:27,286 --> 00:26:29,345 When Ferraro finds out you were there... 447 00:26:29,488 --> 00:26:31,718 We'll worry about it then, okay? 448 00:26:39,565 --> 00:26:40,794 (SIGHS) 449 00:26:40,933 --> 00:26:42,924 (TYPEWRITER KEYS CLACKING) 450 00:26:50,876 --> 00:26:52,401 Got to go to a meeting, Joyce. 451 00:26:52,544 --> 00:26:54,171 Be back in about an hour. 452 00:26:54,313 --> 00:26:55,439 Cover the calls. 453 00:26:55,581 --> 00:26:57,071 Right, Daddy. 454 00:27:27,045 --> 00:27:29,036 455 00:28:00,946 --> 00:28:02,539 (KNOCKS) 456 00:28:02,681 --> 00:28:03,614 Excuse me. 457 00:28:03,749 --> 00:28:05,183 My name is Mannix, Joe Mannix. 458 00:28:05,317 --> 00:28:07,046 I'd like to see Mr. Ferraro. 459 00:28:07,186 --> 00:28:08,210 He's out. 460 00:28:08,353 --> 00:28:09,548 But I'm Joyce Ferraro. 461 00:28:09,688 --> 00:28:12,020 Oh, well, maybe I can talk to you. 462 00:28:12,157 --> 00:28:13,852 You must have been reading my mind. 463 00:28:13,992 --> 00:28:15,721 I've been praying for someone to come along 464 00:28:15,861 --> 00:28:19,559 and take me away from these bills of lading. 465 00:28:19,698 --> 00:28:21,223 Would you like some lemonade? 466 00:28:21,366 --> 00:28:23,357 Oh, fine. 467 00:28:26,972 --> 00:28:31,000 Uh, no glasses; Daddy just drinks coffee. 468 00:28:31,143 --> 00:28:33,407 Joyce, I'm a private detective. 469 00:28:33,545 --> 00:28:36,776 I'd like to ask you a few questions. 470 00:28:36,915 --> 00:28:39,407 About the night Katy was murdered. 471 00:28:39,551 --> 00:28:40,916 Seems like the only thing 472 00:28:41,053 --> 00:28:43,215 people ever want to talk about in this town. 473 00:28:43,355 --> 00:28:44,379 How's the lemonade? 474 00:28:44,523 --> 00:28:46,355 It's a little sour. 475 00:28:46,491 --> 00:28:48,425 Oh, I could sweeten it for you. 476 00:28:48,560 --> 00:28:50,551 Don't bother. 477 00:28:50,696 --> 00:28:52,960 How well did you know Danny Durian? 478 00:28:53,098 --> 00:28:55,396 I used to pass him in school all the time. 479 00:28:55,534 --> 00:28:57,093 Had a couple of classes with him. 480 00:28:57,236 --> 00:28:58,294 But that was it. 481 00:28:58,437 --> 00:29:00,303 Was he a noisy kid, a hell-raiser? 482 00:29:00,439 --> 00:29:01,702 Danny Durian? 483 00:29:01,840 --> 00:29:03,535 (LAUGHS) 484 00:29:03,675 --> 00:29:05,302 Just the opposite. 485 00:29:05,444 --> 00:29:07,538 The kids used to call him the school ghoul. 486 00:29:09,181 --> 00:29:10,478 He never opened his mouth. 487 00:29:10,616 --> 00:29:13,142 He kept to himself. 488 00:29:13,285 --> 00:29:15,515 Gonna stay in town long, Joe? 489 00:29:15,654 --> 00:29:17,748 Couple of days. 490 00:29:17,889 --> 00:29:21,484 Katy Lopez... uh, she must have really liked Danny, huh? 491 00:29:21,627 --> 00:29:22,924 Liked him? 492 00:29:23,061 --> 00:29:24,153 (CHUCKLES) 493 00:29:24,296 --> 00:29:25,821 She thought he was a creep. 494 00:29:25,964 --> 00:29:28,899 I mean, we all did. 495 00:29:29,034 --> 00:29:30,263 Seems funny. 496 00:29:30,402 --> 00:29:32,302 Two girls are walking down the street, 497 00:29:32,437 --> 00:29:35,134 and along comes Danny Durian, the school ghoul. 498 00:29:35,274 --> 00:29:36,537 Now, he's always alone, but this time, 499 00:29:36,675 --> 00:29:38,473 he happens to have three other boys with him. 500 00:29:38,610 --> 00:29:39,771 Now, girls have always avoided him 501 00:29:39,911 --> 00:29:41,606 because he had that weird look, 502 00:29:41,747 --> 00:29:44,079 and yet they cheerfully accept a ride into the desert with him. 503 00:29:44,216 --> 00:29:45,809 Now, that seems kind of odd to me, Joyce. 504 00:29:45,951 --> 00:29:46,975 What about you? 505 00:29:47,119 --> 00:29:49,611 (SIGHS) 506 00:29:49,755 --> 00:29:51,484 Maybe you'd just better go. 507 00:29:51,623 --> 00:29:53,318 I don't have to answer your questions. 508 00:29:53,458 --> 00:29:54,926 It seems kind of strange. 509 00:29:55,060 --> 00:29:56,653 Two pretty girls, popular in school... 510 00:29:56,795 --> 00:29:58,354 now, why would they suddenly accept 511 00:29:58,497 --> 00:29:59,965 an invitation from the school ghoul? 512 00:30:00,098 --> 00:30:02,465 For kicks. 513 00:30:05,871 --> 00:30:08,806 Just to see what he was like. 514 00:30:08,940 --> 00:30:11,375 Haven't you ever done anything for kicks, Mr. Mannix? 515 00:30:11,510 --> 00:30:13,171 Sure. 516 00:30:13,312 --> 00:30:16,407 But ride off into the desert with a weirdo like Danny Durian 517 00:30:16,548 --> 00:30:18,846 and three other fellows you'd never seen before? 518 00:30:18,984 --> 00:30:20,145 That doesn't sound like kicks. 519 00:30:20,285 --> 00:30:22,185 Uh, sounds kind of crazy to me. 520 00:30:22,321 --> 00:30:23,755 Like you and your friends 521 00:30:23,889 --> 00:30:25,482 running me off the road yesterday. 522 00:30:27,526 --> 00:30:29,927 You get out of here. 523 00:30:30,062 --> 00:30:32,656 I saw Danny Durian kill Katy Lopez. 524 00:30:32,798 --> 00:30:34,823 Now, I was there and I saw it! 525 00:30:36,535 --> 00:30:38,094 Now, just get out of here! 526 00:30:38,236 --> 00:30:40,204 Get out! Get out! 527 00:30:40,339 --> 00:30:42,171 You need some help, Joyce? Yeah. 528 00:30:49,047 --> 00:30:52,574 Well, uh, thanks anyway, Joyce. 529 00:30:54,619 --> 00:30:57,816 It's a bit sour. 530 00:31:15,507 --> 00:31:18,169 Danny was a shy boy. 531 00:31:18,310 --> 00:31:22,611 Timid, always alone. 532 00:31:22,748 --> 00:31:25,217 They teased him unmercifully. 533 00:31:25,350 --> 00:31:29,218 Children can be terribly cruel. 534 00:31:29,354 --> 00:31:33,257 His mother, you see, she's... 535 00:31:33,392 --> 00:31:35,759 well, she's... 536 00:31:35,894 --> 00:31:36,952 Different. 537 00:31:37,095 --> 00:31:41,965 I should say she is different, for Lindero. 538 00:31:42,100 --> 00:31:45,866 You were, uh, very fond of him? 539 00:31:47,873 --> 00:31:49,637 Yes. 540 00:31:49,775 --> 00:31:51,038 Had a lot of talks? 541 00:31:51,176 --> 00:31:53,042 (CHUCKLES SOFTLY) 542 00:31:53,178 --> 00:31:54,703 So many. 543 00:31:54,846 --> 00:31:58,612 Miss Navarro, sometimes kids have 544 00:31:58,750 --> 00:32:00,844 their own special kind of daydreams. 545 00:32:00,986 --> 00:32:03,387 Now, did Danny ever talk about any of them? 546 00:32:03,522 --> 00:32:06,082 Not really. 547 00:32:06,224 --> 00:32:10,786 I think he was too busy fighting off the monsters in his life... 548 00:32:10,929 --> 00:32:13,261 the ones that filled his sleep 549 00:32:13,398 --> 00:32:15,628 and the ones that hurt him by day. 550 00:32:15,767 --> 00:32:20,136 A lot of the people here, a lot of the faculty, 551 00:32:20,272 --> 00:32:22,707 thought Danny was a sullen boy. 552 00:32:22,841 --> 00:32:23,933 He wasn't. 553 00:32:24,075 --> 00:32:27,909 He was sensitive, and when somebody hurt him, 554 00:32:28,046 --> 00:32:32,677 the spirit would rush out of him, hide. 555 00:32:32,818 --> 00:32:36,448 And then he would go off to a corner and paint... 556 00:32:36,588 --> 00:32:40,081 animals, birds. 557 00:32:40,225 --> 00:32:43,718 I think I have some of them here. 558 00:32:55,740 --> 00:32:57,401 GEORGIA: All right, an eagle. 559 00:32:57,542 --> 00:32:58,600 I'm not dumb. 560 00:32:58,743 --> 00:33:01,974 It means he was thinking of Jake. 561 00:33:02,113 --> 00:33:04,514 Georgia, I know you don't like the idea, 562 00:33:04,649 --> 00:33:07,846 but, uh, he could be with his father. 563 00:33:07,986 --> 00:33:09,112 That's ridiculous. 564 00:33:09,254 --> 00:33:11,120 Why? Because it is! 565 00:33:11,256 --> 00:33:15,489 Why? Because your ego is standing in the way? 566 00:33:15,627 --> 00:33:17,561 Joe, you think I know where Jake is, 567 00:33:17,696 --> 00:33:20,597 only I won't tell you, in case Danny is with him. 568 00:33:20,732 --> 00:33:22,461 Joe, I don't! 569 00:33:22,601 --> 00:33:25,536 I don't know where Jake is! 570 00:33:25,670 --> 00:33:28,662 And I still don't believe that Danny would... 571 00:33:30,709 --> 00:33:32,609 Now, Georgia, look... 572 00:33:32,744 --> 00:33:34,735 (MOTORCYCLES APPROACHING) 573 00:33:39,150 --> 00:33:41,118 Georgia, I want you to stay right here. 574 00:33:41,253 --> 00:33:42,277 Joe... 575 00:33:42,420 --> 00:33:44,081 Just stay right here. Okay? 576 00:33:44,222 --> 00:33:45,656 (GLASS SHATTERS) 577 00:33:58,203 --> 00:34:00,035 Big, tough private eye. 578 00:34:00,171 --> 00:34:01,764 How tough are you, Mannix? 579 00:34:04,643 --> 00:34:08,079 Not tough at all, but then, I don't think you are, either. 580 00:34:08,213 --> 00:34:11,148 Now, why don't you just, uh, go home quietly. 581 00:34:11,283 --> 00:34:14,218 Oh, we're gonna be real quiet. 582 00:34:38,577 --> 00:34:39,442 (SHOUTS) 583 00:34:39,578 --> 00:34:42,047 Boys! Fellas! 584 00:34:42,180 --> 00:34:45,013 One move... and you're going to be looking for a new leader. 585 00:34:45,150 --> 00:34:46,140 Now... 586 00:34:46,284 --> 00:34:48,878 What in the hell is going on here?! 587 00:34:50,622 --> 00:34:54,024 I know each one of you by name and diaper laundry. 588 00:34:54,159 --> 00:34:57,322 And if you're not home with the lights out in one hour from now, 589 00:34:57,462 --> 00:34:59,328 one hour, I'll have your folks in front of the judge 590 00:34:59,464 --> 00:35:01,057 by noon tomorrow! 591 00:35:01,199 --> 00:35:03,190 Now, get out of here! 592 00:35:08,540 --> 00:35:10,531 I'll see you later. 593 00:35:12,544 --> 00:35:14,103 You all right? 594 00:35:14,245 --> 00:35:17,112 Yeah, I, uh, never felt better. 595 00:35:17,248 --> 00:35:19,808 (MOTORCYCLES DRIVING AWAY) Your timing was perfect. 596 00:35:19,951 --> 00:35:21,441 Small town. 597 00:35:21,586 --> 00:35:23,179 Neighbors keep a close eye. 598 00:35:23,321 --> 00:35:27,155 Your little brother is a first-class hood, Harry. 599 00:35:27,292 --> 00:35:29,283 He ought to be kept on a chain. 600 00:35:29,427 --> 00:35:31,896 You know what brought those kids here, Mannix? 601 00:35:32,030 --> 00:35:33,122 You did. 602 00:35:33,264 --> 00:35:34,459 Leaning on Joyce Ferraro, 603 00:35:34,599 --> 00:35:37,034 getting her so hysterical she had to be taken home. 604 00:35:37,168 --> 00:35:39,603 I call that downright irresponsible! 605 00:35:43,608 --> 00:35:47,044 That, uh, yellow-haired kid is Decken's brother? 606 00:35:47,178 --> 00:35:48,703 Eddie. 607 00:35:48,847 --> 00:35:51,316 Been on his way to jail since he learned to walk. 608 00:35:51,449 --> 00:35:53,440 I'll fix you a drink. 609 00:36:00,925 --> 00:36:04,020 (BUZZING) 610 00:36:05,630 --> 00:36:06,825 La Posada Motel. 611 00:36:06,965 --> 00:36:08,228 PEGGY: Mr. Mannix, please. 612 00:36:08,366 --> 00:36:10,357 Yes. Hold on, please. 613 00:36:11,436 --> 00:36:13,427 (BUZZING) 614 00:36:14,339 --> 00:36:16,205 (RINGING) 615 00:36:16,341 --> 00:36:17,308 Mannix. 616 00:36:17,442 --> 00:36:19,433 Joe? Guess what? 617 00:36:19,577 --> 00:36:22,740 Jake Durian is alive and well. And guess where? 618 00:36:22,881 --> 00:36:25,646 Only about a hundred miles from where you are. 619 00:36:25,784 --> 00:36:27,377 He works as a park ranger 620 00:36:27,519 --> 00:36:29,510 for the U.S. Forest Service in Fairfield. 621 00:36:29,654 --> 00:36:31,281 There's a small airport nearby. 622 00:36:31,423 --> 00:36:32,515 MANNIX: Thanks, Peg. 623 00:36:32,657 --> 00:36:35,649 I'm practically checked out and on my way. 624 00:36:38,997 --> 00:36:40,988 Pop! 625 00:36:44,035 --> 00:36:45,230 You'll have to ride the switchboard. 626 00:36:45,370 --> 00:36:47,361 I got business. 627 00:37:05,623 --> 00:37:08,718 Well, I sure hope you enjoyed your stay, Mr. Mannix. 628 00:37:08,860 --> 00:37:11,488 Your motel was the nicest part of it, Mr. Decken. 629 00:37:11,629 --> 00:37:14,326 Well, thank you. Thank you, sir. 630 00:37:14,466 --> 00:37:15,831 (CAR HORN HONKING) 631 00:37:15,967 --> 00:37:18,493 Oh, I think this is your cab now. 632 00:37:18,636 --> 00:37:19,797 Good-bye, sir. 633 00:37:24,976 --> 00:37:27,172 Leaving so soon? 634 00:37:27,312 --> 00:37:29,110 Well, I didn't want to overstay my welcome. 635 00:37:29,247 --> 00:37:32,342 Oh, I'm leaving Georgia's car here, if you don't mind. 636 00:37:32,484 --> 00:37:33,952 She'll pick it up later this afternoon. 637 00:37:34,085 --> 00:37:35,519 No problem. 638 00:37:35,653 --> 00:37:37,178 You come back sometime. 639 00:37:37,322 --> 00:37:40,314 Always find friendly people here in Lindero. 640 00:37:47,198 --> 00:37:48,859 Oh, Chief. 641 00:37:50,435 --> 00:37:53,132 You know, I found out something about small towns 642 00:37:53,271 --> 00:37:54,329 while I was here. 643 00:37:54,472 --> 00:37:55,906 Mmm? What's that? 644 00:37:56,040 --> 00:37:59,066 Some of them are small because of their size, 645 00:37:59,210 --> 00:38:01,372 and some of them because of their people. 646 00:38:02,413 --> 00:38:04,404 Let's go. 647 00:38:15,126 --> 00:38:16,184 JAKE: "Jake," she said, 648 00:38:16,327 --> 00:38:18,853 "any man who would rather be with animals 649 00:38:18,997 --> 00:38:22,160 than with people ought to live with animals." 650 00:38:22,300 --> 00:38:24,826 Which is the way it turned out. 651 00:38:24,969 --> 00:38:29,839 No, the thing that really broke us up was kind of funny... now. 652 00:38:29,974 --> 00:38:32,841 She said she got herself a job as a cocktail waitress. 653 00:38:32,977 --> 00:38:35,537 So one night I found the place, 654 00:38:35,680 --> 00:38:39,014 went in there with a surprise birthday present. 655 00:38:39,150 --> 00:38:41,016 Guess who got the surprise? 656 00:38:41,152 --> 00:38:44,679 There she was up on that stage in her birthday suit. 657 00:38:44,823 --> 00:38:47,918 So, I just walked out of the place, 658 00:38:48,059 --> 00:38:49,424 caught the next bus to Tijuana, 659 00:38:49,561 --> 00:38:51,529 and got myself a weekend divorce. 660 00:38:51,663 --> 00:38:54,530 Georgia tells it different... says she got the divorce. 661 00:38:54,666 --> 00:38:56,532 She didn't. 662 00:38:56,668 --> 00:38:58,193 I'll tell you one thing. 663 00:38:58,336 --> 00:39:00,532 It was me that lost out. 664 00:39:00,672 --> 00:39:02,197 California don't care what the mother does, 665 00:39:02,340 --> 00:39:04,308 she still gets the kid. 666 00:39:04,442 --> 00:39:06,137 He's here, isn't he? 667 00:39:06,277 --> 00:39:08,211 You going to keep him locked up in a cage 668 00:39:08,346 --> 00:39:10,815 like those animals you got here, so he won't get hurt anymore? 669 00:39:10,949 --> 00:39:13,816 Be better than that honky-tonk life he had back there. 670 00:39:13,952 --> 00:39:17,320 Jake, you and Georgia don't agree on a lot of things, 671 00:39:17,455 --> 00:39:19,480 but you both want the best for Danny. 672 00:39:19,624 --> 00:39:20,989 Now let me talk to him. 673 00:39:21,125 --> 00:39:22,752 If he convinces me he wasn't guilty, 674 00:39:22,894 --> 00:39:24,828 I'll go all the way to prove it. 675 00:39:24,963 --> 00:39:26,954 Give him his chance. 676 00:39:28,967 --> 00:39:30,492 He's not here. 677 00:39:30,635 --> 00:39:32,831 He's out in the desert somewhere. 678 00:39:32,971 --> 00:39:35,030 Said he wanted some time to think things over. 679 00:39:35,173 --> 00:39:37,164 I bring him his supplies once a week, 680 00:39:37,308 --> 00:39:38,673 that's tomorrow. 681 00:39:38,810 --> 00:39:41,507 I don't know where he camps exactly. 682 00:39:41,646 --> 00:39:43,842 We just meet at a place called High Point Rock. 683 00:39:43,982 --> 00:39:47,179 JAKE: Tell you what you do: you go back to Dos Cruces, 684 00:39:47,318 --> 00:39:48,911 Rent yourself a surplus jeep, 685 00:39:49,053 --> 00:39:51,522 and I'll mark you up a map. 686 00:39:51,656 --> 00:39:53,647 Just make sure you get yourself a good compass. 687 00:40:23,021 --> 00:40:25,012 688 00:40:53,017 --> 00:40:55,008 689 00:41:23,014 --> 00:41:25,005 690 00:41:53,044 --> 00:41:54,944 691 00:41:59,717 --> 00:42:01,708 (TURNS OFF ENGINE) 692 00:42:04,122 --> 00:42:06,113 (HONKING HORN) 693 00:42:11,996 --> 00:42:13,987 (CALLS): Danny! 694 00:42:20,505 --> 00:42:22,496 Danny! 695 00:42:30,014 --> 00:42:32,005 Danny! 696 00:42:36,020 --> 00:42:38,011 Danny! 697 00:42:55,339 --> 00:42:57,330 (METALLIC CRASHING) 698 00:43:14,325 --> 00:43:15,850 Sorry, Mannix. 699 00:43:15,993 --> 00:43:17,984 (GUNSHOT) 700 00:43:22,500 --> 00:43:25,492 Get up, Decken. Get up! 701 00:43:26,804 --> 00:43:28,135 MANNIX: Danny? 702 00:43:28,272 --> 00:43:30,604 I don't know who you are, but just get out of my way. 703 00:43:30,741 --> 00:43:32,835 My name is Mannix. I'm a friend of your mother's. 704 00:43:32,977 --> 00:43:35,071 She doesn't know where I am. 705 00:43:35,213 --> 00:43:36,942 Your father does... he gave me a map. 706 00:43:37,081 --> 00:43:38,879 DANNY: So you found me. 707 00:43:39,016 --> 00:43:40,381 Okay, Decken, 708 00:43:40,518 --> 00:43:43,749 let's pick up that little talk we had up in San Quentin. 709 00:43:43,888 --> 00:43:45,720 What kind of bull is that? 710 00:43:45,857 --> 00:43:47,552 Mannix, you've got to get me into town... my arm. 711 00:43:47,692 --> 00:43:49,683 (GUNSHOT) MANNIX: Danny! 712 00:43:51,729 --> 00:43:53,493 I'm going to kill him. 713 00:43:55,533 --> 00:43:57,831 Danny, put down that rifle. 714 00:43:59,871 --> 00:44:02,203 He's going to tell the truth, or I'm going to kill him. 715 00:44:02,340 --> 00:44:03,364 (BULLET RICOCHETS) 716 00:44:03,508 --> 00:44:05,272 Mannix, you-you've got to stop him! 717 00:44:05,409 --> 00:44:08,936 You set me up with a... with a rape-murder. 718 00:44:09,080 --> 00:44:11,481 Why? Why me? 719 00:44:11,616 --> 00:44:13,584 You're guilty. You were identified. 720 00:44:16,921 --> 00:44:18,912 Why me? 721 00:44:20,658 --> 00:44:22,092 Why'd you pin it on me? 722 00:44:22,226 --> 00:44:25,025 Look, Danny, if you are innocent, keep it that way. 723 00:44:26,931 --> 00:44:28,365 (BULLET RICOCHETS) 724 00:44:28,499 --> 00:44:31,696 He came up to San Quentin. 725 00:44:31,836 --> 00:44:33,634 He warned me not to come home, 726 00:44:33,771 --> 00:44:36,832 said he'd frame my mom, close down her place. 727 00:44:36,974 --> 00:44:39,068 That's the truth, isn't it, Decken? 728 00:44:46,884 --> 00:44:48,147 Mannix? 729 00:44:48,286 --> 00:44:50,345 Danny, don't be a fool. 730 00:44:50,488 --> 00:44:52,149 You kill him, you'll go back to prison. 731 00:44:53,191 --> 00:44:54,886 Danny. 732 00:44:55,026 --> 00:44:57,290 Now, let the law take care of him. 733 00:45:02,567 --> 00:45:03,966 Danny! 734 00:45:06,604 --> 00:45:08,595 All right, all right. 735 00:45:10,308 --> 00:45:12,242 Joyce Ferraro lied about you, Danny. 736 00:45:12,376 --> 00:45:14,174 Why would she do that? 737 00:45:14,312 --> 00:45:17,009 I think I can guess why, Danny. 738 00:45:17,148 --> 00:45:18,877 Decken got Joyce to lie, 739 00:45:19,016 --> 00:45:20,279 threatened to tell her father 740 00:45:20,418 --> 00:45:21,715 that she didn't have to be dragged 741 00:45:21,852 --> 00:45:23,513 into the woods by that bunch. 742 00:45:23,654 --> 00:45:25,418 Now you were covering for somebody, Decken. Who? 743 00:45:25,556 --> 00:45:27,547 Who really killed Katy Lopez? 744 00:45:30,661 --> 00:45:33,096 My... my kid brother, Eddie. 745 00:45:33,231 --> 00:45:35,962 I had to cover for him. 746 00:45:38,002 --> 00:45:41,700 It... it would have killed Pop. 747 00:45:41,839 --> 00:45:43,671 L-I-It would've killed him. 748 00:45:51,515 --> 00:45:52,880 Satisfied, Danny? 749 00:46:35,159 --> 00:46:37,856 Well, you can go home now, Danny. 750 00:46:39,997 --> 00:46:41,192 DANNY: To what? 751 00:46:41,332 --> 00:46:43,824 To a town where everybody hates my guts? 752 00:46:43,968 --> 00:46:47,199 I'm better off staying away. 753 00:46:49,240 --> 00:46:52,266 Maybe working with animals, like my old man does. 754 00:46:56,681 --> 00:46:59,548 There's at least one thing to go back to. 755 00:46:59,684 --> 00:47:00,776 Your mother needs you, Danny. 756 00:47:00,918 --> 00:47:03,979 To do what, to work behind a bar? 757 00:47:04,121 --> 00:47:05,919 To give her someone to lean on. 758 00:47:06,057 --> 00:47:07,081 She's never had that. 759 00:47:07,224 --> 00:47:10,091 Mom does need someone. 760 00:47:10,227 --> 00:47:12,992 So does my old man. 761 00:47:13,130 --> 00:47:16,122 Maybe I could get them back together again. 762 00:47:17,802 --> 00:47:19,270 They've both changed a lot. 763 00:47:21,305 --> 00:47:22,670 Maybe they could hack it now. 764 00:47:22,807 --> 00:47:25,777 That'd be a reason to go back. 765 00:47:25,910 --> 00:47:27,844 Give it a try. 766 00:47:27,978 --> 00:47:29,309 It just might work. 767 00:47:37,188 --> 00:47:39,179 DANNY: Hi, Mom. 768 00:47:54,305 --> 00:47:57,366 Oh, Danny. 769 00:47:57,508 --> 00:48:00,170 Are-are you all right? 770 00:48:02,213 --> 00:48:03,977 I think I'm gonna be fine, Mom. 771 00:48:09,053 --> 00:48:12,512 I'll, uh... see you, Georgia. 53690

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.