All language subtitles for Mad.Men.S06E10.BDRip.X264-DEMAND

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,600 --> 00:00:42,276 This convention instructs the Democratic National Committee... 2 00:00:42,360 --> 00:00:47,515 that it shall include in the call for the 1972 convention... 3 00:00:47,600 --> 00:00:51,116 the following addition to section one- 4 00:00:51,200 --> 00:00:55,114 quote, it is the further understanding... 5 00:00:55,240 --> 00:00:57,152 Should I pack your swim trunks? 6 00:00:58,840 --> 00:01:00,160 What? 7 00:01:06,840 --> 00:01:08,638 They're supposed to be debating the war. 8 00:01:08,720 --> 00:01:11,599 They can debate it all they want, they just can't come out against it. 9 00:01:11,680 --> 00:01:13,319 Then no one will vote for Humphrey. 10 00:01:14,520 --> 00:01:16,352 Over Nixon? 11 00:01:16,440 --> 00:01:18,955 Well, they can't have the whole convention without talking about the war. 12 00:01:19,040 --> 00:01:22,431 Thirty seconds after prime time, they'll start the debate. 13 00:01:23,320 --> 00:01:26,119 Cops have been hassling protesters all day. 14 00:01:26,200 --> 00:01:27,998 Also not in prime time. 15 00:01:29,680 --> 00:01:32,149 - You're so cynical. - Come over here. 16 00:01:38,000 --> 00:01:41,152 Come with me. We'll go back to Disneyland. 17 00:01:41,240 --> 00:01:43,596 From what I remember, something amazing happened there. 18 00:01:43,680 --> 00:01:47,071 - I made the biggest mistake of my life. - That's true. 19 00:01:49,680 --> 00:01:52,320 You know I'd come if I could. 20 00:01:52,400 --> 00:01:56,235 You'll have fun. Just stay away from actresses. 21 00:01:56,320 --> 00:01:58,277 Do they have them out there? 22 00:01:58,360 --> 00:01:59,874 I hate actresses. 23 00:02:05,440 --> 00:02:07,238 Kenny said that this time he went to a floor... 24 00:02:07,320 --> 00:02:08,834 in the Chevy building he'd never been to before. 25 00:02:08,920 --> 00:02:10,559 He said it was like Get Smart. 26 00:02:10,640 --> 00:02:12,438 Just a bunch of doors in procession. 27 00:02:12,520 --> 00:02:15,354 And he met the man he believes to be the source of our current torture. 28 00:02:15,440 --> 00:02:18,035 - What's his name? - Same as the rest of them- Jack something. 29 00:02:18,840 --> 00:02:21,992 Apparently his feelings were hurt because we haven't kissed his ring. 30 00:02:22,120 --> 00:02:24,237 Well, I'd be happy to go there and help soften him up. 31 00:02:24,320 --> 00:02:25,720 If anyone's going, I'm going. 32 00:02:25,800 --> 00:02:28,759 But you can't because you're going to Los Angeles for- What again? 33 00:02:28,840 --> 00:02:31,230 I'm going to pay them a visit immediately. 34 00:02:32,240 --> 00:02:34,152 Don't want to miss our flight. Are we going? 35 00:02:34,240 --> 00:02:37,438 - Right after the partners' meeting. - Oh. 36 00:02:40,800 --> 00:02:42,871 Are we done here? 37 00:02:42,960 --> 00:02:45,031 Sweetheart, could you step out? 38 00:02:47,560 --> 00:02:51,634 This morning I received an envelope addressed to Sterling Gleason and Pryce. 39 00:02:51,720 --> 00:02:53,871 - From who? - It doesn't matter. 40 00:02:53,960 --> 00:02:56,759 They don't know our name because we don't know our name. 41 00:02:56,840 --> 00:02:58,991 Aren't we SCDPCGC? 42 00:02:59,080 --> 00:03:00,434 Not officially. 43 00:03:00,520 --> 00:03:04,275 Well, I'm tired of the conversation that goes along with my business card. 44 00:03:04,360 --> 00:03:07,353 I know that no one has observed the memo that requested specifically... 45 00:03:07,440 --> 00:03:09,671 that all seven letters be used when answering the phone. 46 00:03:09,760 --> 00:03:13,595 Sterling, Cooper, Draper, Pryce, Cutler, Gleason and Chaough? It's a mouthful. 47 00:03:13,680 --> 00:03:16,354 SCDPCGC is a mouthful. 48 00:03:16,440 --> 00:03:19,717 But CGCSCDP is not. 49 00:03:19,800 --> 00:03:22,360 - I don't agree. - We've each lost a partner. 50 00:03:22,440 --> 00:03:24,033 Why don't we each lose a letter? 51 00:03:24,120 --> 00:03:25,952 SCDC. 52 00:03:26,040 --> 00:03:28,600 - What do the C's stand for? - Not Campbell. 53 00:03:28,680 --> 00:03:31,514 - Cooper and Cutler. - Pardon me? 54 00:03:31,600 --> 00:03:35,116 Well, SCDCC. sounds like a stutter and looks like a typo. 55 00:03:36,520 --> 00:03:40,309 Very well, if it puts this to rest, I will gladly withdraw my name... 56 00:03:40,400 --> 00:03:44,360 along with the other deceased parties in this conversation. 57 00:03:44,440 --> 00:03:46,636 Bert, don't be a martyr. 58 00:03:46,720 --> 00:03:48,518 Want to throw away both of these brands? 59 00:03:48,600 --> 00:03:50,671 Just leave it alone. We'll get a bigger front door. 60 00:03:50,760 --> 00:03:53,070 Well, of course you like it. You're at the front. 61 00:03:53,160 --> 00:03:55,117 - I'm at the end. - I'm at the end. 62 00:03:55,200 --> 00:03:58,352 Well, I move to table this. You have fun in Detroit. 63 00:03:58,440 --> 00:04:01,399 - And you have fun with Manischewitz. - Any special instructions? 64 00:04:01,480 --> 00:04:04,871 Yeah, the guy in charge, just pick an eye and stick with it. 65 00:04:04,960 --> 00:04:07,316 Very well, but it's my belief that any further delay... 66 00:04:07,400 --> 00:04:09,437 in choosing our name will take it out of our hands... 67 00:04:09,560 --> 00:04:11,711 and leave it up to the world. 68 00:04:21,360 --> 00:04:23,750 You know Sunkist is still only doing print work? 69 00:04:24,960 --> 00:04:27,111 I'm cutting you off. 70 00:04:27,200 --> 00:04:29,715 - You're two ahead of me. - No, from work. 71 00:04:29,800 --> 00:04:31,917 Come on. We're executives. 72 00:04:32,040 --> 00:04:35,078 Leave the drudgery to Ted Chaough and the rest of the underlings. 73 00:04:35,160 --> 00:04:40,280 - Did you prepare at all? - Sunkist, Carnation, the avocado people. 74 00:04:40,360 --> 00:04:41,840 My biggest job in these meetings... 75 00:04:41,920 --> 00:04:44,480 is to keep them from saying "golly" too many times. 76 00:04:44,560 --> 00:04:46,836 Carnation has 27 million in billings. 77 00:04:46,920 --> 00:04:49,389 I don't think the guy in charge ties his pants with a rope. 78 00:04:49,480 --> 00:04:51,995 I didn't say that. But I guarantee they all have a certain regard... 79 00:04:52,080 --> 00:04:53,594 for two gentlemen from the big city. 80 00:04:53,680 --> 00:04:56,878 - You mean they won't trust us? - I mean they don't trust themselves. 81 00:04:56,960 --> 00:05:00,317 I don't know if you realize it, but we are big New York admen... 82 00:05:00,400 --> 00:05:02,756 from an agency with seven letters in its name. 83 00:05:02,840 --> 00:05:04,752 That means under no circumstances... 84 00:05:04,840 --> 00:05:08,516 are you to trot out that drawl you do when you've had too many. 85 00:05:08,600 --> 00:05:11,832 Be slick. Be glib. Be you. 86 00:05:11,920 --> 00:05:14,594 Well, I'm usually informed. 87 00:05:15,400 --> 00:05:16,834 We're conquistadors. 88 00:05:16,960 --> 00:05:19,316 I'm Vasco da Gama, and you're... some other Mexican. 89 00:05:19,400 --> 00:05:22,199 We're gonna land there, buy whatever they've got for the beads in our pockets. 90 00:05:22,280 --> 00:05:26,752 Our biggest challenge is to not get syphilis. Cathy. 91 00:05:27,920 --> 00:05:31,072 Another round. And send one to the pilot. 92 00:05:38,600 --> 00:05:40,432 ... hours of a crimonious debate... 93 00:05:40,520 --> 00:05:42,716 the Democratic National Convention has rejected a plank... 94 00:05:42,800 --> 00:05:44,837 advanced by Democratic doves... 95 00:05:44,920 --> 00:05:49,278 calling for an unconditional end to all bombing of North Vietnam. 96 00:05:49,360 --> 00:05:52,637 - The discussion was conducted- - What's going on? 97 00:05:52,720 --> 00:05:55,155 They delayed till noon, and then they rejected it. 98 00:05:55,240 --> 00:05:57,800 - Rejected what? - The peace plank. 99 00:05:57,880 --> 00:05:59,951 A chance to have a platform against the war. 100 00:06:00,040 --> 00:06:03,192 Uh-huh. Then let me clarify my question. 101 00:06:03,280 --> 00:06:04,919 What's going on with the work for Manischewitz? 102 00:06:05,000 --> 00:06:06,719 Because you're for the war. 103 00:06:06,800 --> 00:06:09,110 You know there's 200 body bags every week. 104 00:06:09,200 --> 00:06:10,953 Figure out how to get into that business yet? 105 00:06:11,920 --> 00:06:16,153 I refuse to be distracted by events in which I have no actual stake or participation. 106 00:06:16,240 --> 00:06:19,074 - How could you say that? - Because he doesn't have any sons. 107 00:06:19,160 --> 00:06:21,391 I served in the Air Force. Did you? 108 00:06:21,480 --> 00:06:23,836 You're disgusting, you know that? 109 00:06:23,920 --> 00:06:26,879 This whole thing works because people like you look the other way. 110 00:06:26,960 --> 00:06:29,429 - Ginsberg. - My politics are private. 111 00:06:29,520 --> 00:06:31,034 But that presentation isn't. 112 00:06:31,160 --> 00:06:33,516 Now, are you gonna hide your dawdling behind your outrage? 113 00:06:33,600 --> 00:06:35,273 You'll have your work, and you know it. 114 00:06:35,360 --> 00:06:38,239 You can go in there and take credit for it like you always do. 115 00:06:38,320 --> 00:06:41,916 Be friendly and charming after you've stuck your fascist boot on my neck! 116 00:06:42,000 --> 00:06:44,276 So I'm a fascist because I gave you a deadline? 117 00:06:44,360 --> 00:06:47,876 No, you're a fascist because you love business, and you hate everything else- 118 00:06:47,960 --> 00:06:49,872 freedom, blacks, Jews. 119 00:06:49,960 --> 00:06:53,078 - This is my stop. - I hate hypocrites. 120 00:06:53,160 --> 00:06:56,551 Like hippies who cash checks from Dow Chemical and General Motors. 121 00:06:56,640 --> 00:06:59,474 You rooting for the Soviets in Prague, too, you Nazi? 122 00:06:59,560 --> 00:07:02,200 Michael, what are you doing? That man is your boss. 123 00:07:02,280 --> 00:07:05,352 Why are you always down here? Go back upstairs! 124 00:07:06,480 --> 00:07:08,517 You're a truncheon, Cutler! 125 00:07:10,360 --> 00:07:12,829 Thanks for making that worse. 126 00:07:17,520 --> 00:07:19,318 Hello, Ted. 127 00:07:19,400 --> 00:07:20,550 You busy? 128 00:07:20,640 --> 00:07:21,835 Extremely. 129 00:07:23,160 --> 00:07:25,629 I think you know I'm a man without regrets... 130 00:07:25,720 --> 00:07:28,030 but I do believe we fired the wrong people... 131 00:07:28,120 --> 00:07:30,032 and I'd like to remedy that immediately. 132 00:07:30,120 --> 00:07:33,033 Jim, I think you're upset. 133 00:07:33,120 --> 00:07:35,032 No, because I have a solution. 134 00:07:35,120 --> 00:07:37,351 I think we should remove the rest of their people... 135 00:07:37,440 --> 00:07:39,591 while Sterling, Draper and Crane are in California. 136 00:07:39,680 --> 00:07:43,196 Just lock the gates and leave Pete Campbell as the doorman. 137 00:07:43,280 --> 00:07:45,636 - What happened? - Do I need cause? 138 00:07:45,720 --> 00:07:49,350 How about failure to complete tasks coupled with gross insubordination? 139 00:07:49,440 --> 00:07:51,716 Maybe part of it is you keep seeing this agency... 140 00:07:51,800 --> 00:07:53,598 as our people and their people. 141 00:07:53,680 --> 00:07:56,195 Well, how about your people and my people? 142 00:07:56,280 --> 00:08:00,069 Do I have permission to clean out creative, starting with Mr. Ginsberg? 143 00:08:00,160 --> 00:08:01,799 Jim, he's lightning in a bottle! 144 00:08:01,880 --> 00:08:04,759 You have to start holding hands, starting with his. 145 00:08:04,880 --> 00:08:07,873 Because I'll be in Detroit tomorrow, and you're taking him to Manischewitz. 146 00:08:07,960 --> 00:08:10,520 Sterling's client and Draper's boy. 147 00:08:14,000 --> 00:08:15,673 I'm the world's most expensive babysitter. 148 00:08:15,760 --> 00:08:16,955 That's the spirit. 149 00:08:20,520 --> 00:08:22,955 I suppose I wouldn't be a good friend if I didn't ask- 150 00:08:23,040 --> 00:08:24,952 is Kate pulling her weight around there? 151 00:08:25,040 --> 00:08:27,350 She arranged this. 152 00:08:27,440 --> 00:08:29,238 She did. 153 00:08:30,760 --> 00:08:34,390 Well, Kate told me that you're the kind of woman... 154 00:08:34,480 --> 00:08:36,392 who won't just tell me what I want to hear. 155 00:08:36,480 --> 00:08:38,437 I hope she didn't make any promises. 156 00:08:39,880 --> 00:08:43,760 My wife always says I'm the kind of man who doesn't like to ask for directions. 157 00:08:44,560 --> 00:08:46,711 My new job has me face-to-face with ad agencies. 158 00:08:46,800 --> 00:08:48,314 I don't know what I'm doing. 159 00:08:49,840 --> 00:08:51,479 Kate said you were divorced. 160 00:08:53,040 --> 00:08:55,999 I am. I forgot. 161 00:08:57,640 --> 00:08:59,120 What does that say? 162 00:09:00,440 --> 00:09:02,955 Anyway, what should I look for in an agency? 163 00:09:04,720 --> 00:09:07,952 Oh, well, a good agency should tell you. 164 00:09:08,680 --> 00:09:09,670 Go ahead. 165 00:09:09,760 --> 00:09:11,194 Me? 166 00:09:11,320 --> 00:09:12,640 That's why I'm here. 167 00:09:17,240 --> 00:09:19,152 Yes. 168 00:09:19,240 --> 00:09:20,833 Of course. 169 00:09:22,640 --> 00:09:28,477 Well, I suppose we don't just lean on stylish creative and market research. 170 00:09:29,160 --> 00:09:30,753 We listen to the client. 171 00:09:30,880 --> 00:09:32,837 Doesn't everybody do that? 172 00:09:32,920 --> 00:09:35,560 Despite your modesty, you already know... 173 00:09:35,640 --> 00:09:39,395 that the way to get invited into people's homes is through their TV sets. 174 00:09:39,480 --> 00:09:43,633 Media placement is part science, part courage. 175 00:09:43,720 --> 00:09:46,394 Anyone can tell you not to run makeup ads during football. 176 00:09:46,520 --> 00:09:51,640 The trick is finding your customers in places you hadn't thought to look. 177 00:09:51,720 --> 00:09:53,837 Harry Crane is a wizard. 178 00:09:53,920 --> 00:09:56,833 They use a computer the size of this restaurant. 179 00:09:56,920 --> 00:09:58,639 And what is your job there? 180 00:10:00,320 --> 00:10:04,519 I'm in charge of thinking of things before people know they need them. 181 00:10:10,920 --> 00:10:13,480 - I've got this. - Come on. 182 00:10:13,560 --> 00:10:16,394 Please, this is what I get paid to do. 183 00:10:27,840 --> 00:10:29,752 I was just coming to see you. 184 00:10:31,160 --> 00:10:35,359 - But you're not going anywhere. - I was, but then you appeared. 185 00:10:36,720 --> 00:10:38,473 At the risk of playing defense... 186 00:10:38,560 --> 00:10:41,917 I only interfered because I hate disrespect. 187 00:10:43,560 --> 00:10:45,074 I don't know what you're talking about. 188 00:10:46,240 --> 00:10:48,357 - Neither do I. - Hmm. 189 00:10:48,440 --> 00:10:52,036 I believe in you, Bob. But you're untested. 190 00:10:52,120 --> 00:10:55,557 Manischewitz, tomorrow afternoon- think you can handle the parties involved? 191 00:10:56,760 --> 00:10:58,911 Michael Ginsberg or the clients? 192 00:10:59,000 --> 00:11:00,912 I don't see much difference, do you? 193 00:11:01,000 --> 00:11:04,072 I think I can keep the volume down. 194 00:11:04,160 --> 00:11:05,992 Excellent. 195 00:11:06,080 --> 00:11:08,356 I welcome this chance to shine. 196 00:11:08,920 --> 00:11:10,070 Hmm. 197 00:11:26,520 --> 00:11:29,115 - Are you on a deadline? - No, do you need me? 198 00:11:29,200 --> 00:11:32,193 - I need a drink. - Okay. 199 00:11:32,280 --> 00:11:36,593 I had this lunch my friend Kate set up, and I think it's a potential client. 200 00:11:36,680 --> 00:11:38,592 - I know he is. - Who is he? 201 00:11:38,680 --> 00:11:40,592 The new head of marketing at Avon. 202 00:11:42,720 --> 00:11:44,996 I thought it was a date, but it turned out to be better. 203 00:11:45,080 --> 00:11:46,673 - I love Avon. - Of course. 204 00:11:46,760 --> 00:11:48,319 And you'd be perfect for it. 205 00:11:48,400 --> 00:11:53,156 It's just- I don't know what to do with it. He's leaving town tomorrow. 206 00:11:53,240 --> 00:11:54,833 So set a meeting. 207 00:11:54,920 --> 00:11:56,752 I know I have to, but Don's not here... 208 00:11:56,840 --> 00:11:58,513 and I don't want to get kicked off the diving board. 209 00:11:59,760 --> 00:12:01,752 We'll take it to Ted. He'll know what to do. 210 00:12:01,840 --> 00:12:04,799 - What did I just say? - He's not like that. 211 00:12:06,160 --> 00:12:09,631 - And what do I ask for? - I don't know. 212 00:12:09,720 --> 00:12:11,791 You'll be the account man if that's what you want. 213 00:12:13,400 --> 00:12:15,153 Trust me, he loves new business. 214 00:12:15,240 --> 00:12:17,994 He doesn't care where it comes from. Let's go. 215 00:12:22,440 --> 00:12:25,239 - I told you I wanted a rental car. - They insisted. 216 00:12:25,320 --> 00:12:27,391 - Ted, do you have a minute? - Just barely. 217 00:12:27,480 --> 00:12:30,200 Well, it's kind of urgent. Joan has a solid lead. 218 00:12:30,280 --> 00:12:32,078 He's leaving tomorrow. We need to set a meeting. 219 00:12:32,160 --> 00:12:34,072 Good for you. Get Pete Campbell down here. 220 00:12:34,160 --> 00:12:37,153 - Who is it? - It's Avon Cosmetics. 221 00:12:37,880 --> 00:12:39,633 Very groovy. 222 00:12:39,720 --> 00:12:42,315 The new head of marketing, he's a friend of a very close friend of mine... 223 00:12:42,400 --> 00:12:43,880 and I just wanted to introduce him to Peggy. 224 00:12:43,960 --> 00:12:46,031 - Peggy'd be perfect for it. - You rang? 225 00:12:46,160 --> 00:12:49,232 - Pete, as head of new business- - Since when? I don't want that. 226 00:12:49,320 --> 00:12:50,913 Joan has a lead for Avon Cosmetics. 227 00:12:51,040 --> 00:12:53,874 Peggy's creative. He's leaving town tomorrow. Reel him in. 228 00:12:54,800 --> 00:12:55,836 Fly safe. 229 00:12:56,960 --> 00:12:58,599 Avon Cosmetics. 230 00:12:58,680 --> 00:13:00,876 That's Fortune 500. What's his name? 231 00:13:00,960 --> 00:13:02,838 Andy Hayes. 232 00:13:02,920 --> 00:13:06,516 My friend Kate just moved there from Mary Kay, and she sent him my way. 233 00:13:06,600 --> 00:13:09,877 Tell me everything you can about him and set lunch tomorrow for Peggy and me. 234 00:13:09,960 --> 00:13:11,792 I should be there. 235 00:13:11,880 --> 00:13:14,190 Joan, this is how things get botched. 236 00:13:14,280 --> 00:13:16,033 First, account man and creative. 237 00:13:16,120 --> 00:13:17,839 Then if all goes well, next trip... 238 00:13:17,920 --> 00:13:20,116 he visits the office, and you show him around. 239 00:13:20,200 --> 00:13:22,590 I think he'll be expecting me. 240 00:13:22,680 --> 00:13:24,399 Shouldn't Joan make the introductions? 241 00:13:24,480 --> 00:13:26,119 I don't understand what the problem is. 242 00:13:26,240 --> 00:13:28,197 You're going to make the call... 243 00:13:28,280 --> 00:13:31,114 and tell him how important I am, and how exciting Peggy is. 244 00:13:31,200 --> 00:13:33,874 And then we're going to tell him how essential you are. 245 00:13:35,480 --> 00:13:37,631 Don't worry. You'll get all the credit. 246 00:13:39,320 --> 00:13:41,437 Clara. Are you coming? 247 00:14:14,600 --> 00:14:17,991 Geez. Hey, I let you sit up front. 248 00:14:18,080 --> 00:14:20,515 Sorry about that. You need a hand? 249 00:14:20,600 --> 00:14:21,920 What? 250 00:14:25,440 --> 00:14:27,113 There's no one from G.M. in Los Angeles? 251 00:14:27,200 --> 00:14:30,193 - Get rid of that car. - And get us something with a roof. 252 00:14:30,280 --> 00:14:32,715 Don't want to show up to a meeting with bugs in my teeth. 253 00:14:32,800 --> 00:14:36,396 So, you want to take a dip in the pool or should I just wait in the bar? 254 00:14:36,520 --> 00:14:38,751 - Both have attractive scenery. - Where's the bellman? 255 00:14:38,840 --> 00:14:41,435 Mañana, Don. Everything's mañana here. 256 00:14:41,520 --> 00:14:44,115 Need to take a shower. You can wait in the bar if you want. 257 00:14:44,200 --> 00:14:47,511 - I'm gonna get room service. - We're gonna go to the Sunset Strip... 258 00:14:47,600 --> 00:14:50,638 - Watch a girl dance in a cage. - That you heard? 259 00:14:50,720 --> 00:14:52,234 Save your strength for tomorrow. 260 00:14:52,320 --> 00:14:53,913 Going to a party in the hills. 261 00:14:54,000 --> 00:14:55,798 - It's very hip. - Beverly Hills? 262 00:14:55,880 --> 00:14:58,839 No, the hills. And it's movies, not TV. 263 00:14:58,960 --> 00:15:01,919 My friend in development at CBS says it's going to be crawling with moguls. 264 00:15:02,000 --> 00:15:03,878 - Geez, it's hot here. - It's a dry heat. 265 00:15:03,960 --> 00:15:05,872 It's a dry heave. 266 00:15:05,960 --> 00:15:07,997 Come on, Don. Let's go to the Strip right now and get some dinner. 267 00:15:08,080 --> 00:15:09,560 No, I'm gonna turn in. 268 00:15:09,640 --> 00:15:12,439 Tried to sleep on the plane, but somebody wouldn't stop talking. 269 00:15:15,880 --> 00:15:19,157 Don't worry, I got this. 270 00:15:19,240 --> 00:15:22,836 This is on tape since again we're not able to cover it live. 271 00:15:22,920 --> 00:15:27,631 The tape you're about to see was made about 30 to 40 minutes ago. 272 00:16:12,480 --> 00:16:16,190 It was supposed to be a nonviolent demonstration today. 273 00:16:18,960 --> 00:16:23,477 And one will never know what it was that made it become violent. 274 00:16:26,480 --> 00:16:28,551 This is directly in front of what advertises itself... 275 00:16:28,640 --> 00:16:30,996 as the world's largest and friendliest hotel. 276 00:16:31,080 --> 00:16:33,720 Where at this hour people stand around... 277 00:16:33,800 --> 00:16:35,234 and sit in their rooms with handkerchiefs... 278 00:16:35,320 --> 00:16:38,279 - Hello. - Are you watching this? 279 00:16:38,360 --> 00:16:39,555 Yeah. 280 00:16:40,600 --> 00:16:42,273 It's hard to believe no one got killed. 281 00:16:42,360 --> 00:16:44,591 Is that the only measure? 282 00:16:45,440 --> 00:16:47,796 Can you imagine a policeman cracking your skull? 283 00:16:47,880 --> 00:16:49,439 It would change your whole life. 284 00:16:49,520 --> 00:16:51,432 Honey, they're throwing rocks. 285 00:16:51,520 --> 00:16:53,079 They're prepared for trouble. 286 00:16:58,400 --> 00:17:02,280 In some places, plain clothes men are helping make the arrests. 287 00:17:05,800 --> 00:17:09,635 On the bright side, Conrad Hilton is probably in that hotel right now. 288 00:17:09,720 --> 00:17:11,632 Don't make jokes. 289 00:17:11,720 --> 00:17:13,473 Megan, you can't even vote. 290 00:17:14,800 --> 00:17:16,598 But I live here. 291 00:17:18,440 --> 00:17:20,159 I'm sorry. 292 00:17:25,480 --> 00:17:27,199 I want you to be careful. 293 00:17:28,640 --> 00:17:30,120 This could easily start a riot. 294 00:17:30,200 --> 00:17:32,431 Don't worry. I'm not going anywhere. 295 00:17:32,520 --> 00:17:34,477 Really? 296 00:17:34,560 --> 00:17:36,711 You can if you want to. 297 00:17:36,800 --> 00:17:39,360 I miss you. 298 00:17:41,080 --> 00:17:43,231 Go for a swim. 299 00:17:43,320 --> 00:17:45,198 It always makes you feel better. 300 00:17:45,280 --> 00:17:48,352 The whole world is watching. 301 00:17:48,440 --> 00:17:54,516 The whole world is watching. The whole world is watching. 302 00:17:54,600 --> 00:17:56,717 There's a break in the arrests now- 303 00:17:56,800 --> 00:17:59,395 We should hang up. This is costing a fortune. 304 00:17:59,480 --> 00:18:01,597 Try and get some sleep. 305 00:18:01,680 --> 00:18:03,717 You too. 306 00:18:03,800 --> 00:18:06,156 - They're now moving down Balboa Street. - Bye. 307 00:18:08,160 --> 00:18:09,480 Bye. 308 00:18:29,400 --> 00:18:32,154 So you came after all. 309 00:18:32,240 --> 00:18:34,072 Pete couldn't make it. 310 00:18:34,160 --> 00:18:36,959 What? How the hell are we supposed to do this? 311 00:18:37,040 --> 00:18:39,236 Don't worry about it. Coffee, please. 312 00:18:40,960 --> 00:18:43,270 I didn't know Ted was going to handle it that way. 313 00:18:43,360 --> 00:18:45,033 Well, he did. 314 00:18:46,120 --> 00:18:48,954 And Pete's not coming... 315 00:18:49,040 --> 00:18:50,554 because he wasn't invited. 316 00:18:52,560 --> 00:18:55,314 - You can't do that. - I did it. 317 00:18:55,400 --> 00:18:57,039 If you want to leave, go ahead. 318 00:18:57,120 --> 00:19:00,557 I hope I didn't keep you waiting, but I was trying to check out. 319 00:19:00,640 --> 00:19:02,950 See, if you were a client, you could have left your key at the desk... 320 00:19:03,040 --> 00:19:05,316 and we would have attended to that. 321 00:19:05,400 --> 00:19:07,392 Andy Hayes, Peggy Olson. 322 00:19:07,480 --> 00:19:09,312 She's the dynamite in our creative department. 323 00:19:09,400 --> 00:19:10,834 I don't know about that. 324 00:19:10,960 --> 00:19:12,519 Tomato juice and coffee, please. 325 00:19:14,200 --> 00:19:16,715 I didn't want you to leave New York without meeting Peggy. 326 00:19:16,840 --> 00:19:19,878 Her expertise has been honed by her work on Clearasil... 327 00:19:19,960 --> 00:19:22,998 Pond's Cold Cream, and most relevant, Belle Jolie lipsticks. 328 00:19:23,080 --> 00:19:24,753 I almost worked there. 329 00:19:24,840 --> 00:19:27,912 - Do you remember "Mark your man"? - I do. 330 00:19:28,000 --> 00:19:30,231 I grew up in an Avon home. 331 00:19:30,320 --> 00:19:32,880 Our lady was Gladys Bowman. 332 00:19:32,960 --> 00:19:34,872 She was very elegant. 333 00:19:34,960 --> 00:19:37,998 My mother would vacuum the drapes before she came. 334 00:19:38,080 --> 00:19:40,515 Then my sister and I would fight over the catalog. 335 00:19:40,600 --> 00:19:43,240 - In fact- - In fact, all women... 336 00:19:43,320 --> 00:19:46,313 have some kind of personal connection to Avon. 337 00:19:46,400 --> 00:19:48,710 But that doesn't turn into advertising, now, does it? 338 00:19:48,800 --> 00:19:51,599 Why don't you tell us your biggest challenge? 339 00:19:51,680 --> 00:19:55,151 We're here to listen. It's just hard to hide our enthusiasm. 340 00:19:55,240 --> 00:19:57,391 It's true. 341 00:19:57,480 --> 00:20:02,271 Well, they don't bring in a new guy unless they're expanding or sales are flat. 342 00:20:02,360 --> 00:20:05,114 I'm afraid it's the latter. 343 00:20:05,200 --> 00:20:07,669 Women are working. They're not home. 344 00:20:07,760 --> 00:20:10,514 And hippies don't wear makeup at all. 345 00:20:10,600 --> 00:20:14,594 I'm not sure if we should try to be "groovier" or nostalgic. 346 00:20:14,680 --> 00:20:16,956 We're somewhere in between right now. 347 00:20:19,480 --> 00:20:20,914 That's about it. 348 00:20:23,720 --> 00:20:24,915 Peggy? 349 00:20:25,000 --> 00:20:27,151 Yes, Joan? 350 00:20:30,920 --> 00:20:33,071 What do you think of your current work? 351 00:20:33,160 --> 00:20:34,753 Besides the fact that it's not working? 352 00:20:36,800 --> 00:20:38,757 It's okay. We didn't do it. 353 00:20:38,880 --> 00:20:40,837 I don't know how to describe it. 354 00:20:40,920 --> 00:20:43,719 Would you say it's unintentionally old-fashioned? 355 00:20:43,800 --> 00:20:47,032 Yes. Yes, I would. 356 00:20:48,280 --> 00:20:50,192 I'm sure you've thought of this already... 357 00:20:50,280 --> 00:20:52,840 but Joan and I were saying how convenient it would be... 358 00:20:52,920 --> 00:20:56,118 to have the Avon lady come to the office maybe during lunch. 359 00:20:56,200 --> 00:20:59,591 Well, they're not resistant to trying that, just to advertising it. 360 00:20:59,680 --> 00:21:01,876 There's no doorbell in an office. 361 00:21:07,840 --> 00:21:09,911 I only saw a little bit of it on the morning news... 362 00:21:10,000 --> 00:21:11,832 but I'm sorry I missed Humphrey's acceptance speech. 363 00:21:13,120 --> 00:21:14,759 I assume he was high-voiced and desperate. 364 00:21:14,840 --> 00:21:17,480 You're the exception. Early numbers look like over 80 million people. 365 00:21:17,560 --> 00:21:21,839 Look, we all hated what we saw, but the Democrats are dead. 366 00:21:21,920 --> 00:21:25,994 It's over. Not just now, maybe forever. 367 00:21:28,280 --> 00:21:30,272 As you were. Nobody get up. 368 00:21:30,360 --> 00:21:32,272 Nonsense, Jack. Great to see you finally. 369 00:21:32,360 --> 00:21:34,238 Roger Sterling, Don Draper. 370 00:21:36,240 --> 00:21:39,551 George was just laughing that these riots gave Nixon the election. 371 00:21:41,400 --> 00:21:43,198 I don't think that's anything to smile about. 372 00:21:44,560 --> 00:21:46,472 And although this boardroom has been the site... 373 00:21:46,560 --> 00:21:50,918 of many casual political conversations among better men than us... 374 00:21:51,000 --> 00:21:52,559 this is a business meeting. 375 00:21:53,280 --> 00:21:54,760 You're right, Jack. 376 00:21:56,120 --> 00:21:58,157 Last night was disgusting... 377 00:21:58,240 --> 00:22:01,278 seeing those long-haired fools shame this country. 378 00:22:02,440 --> 00:22:05,512 You think Richard Nixon is going to fix that? 379 00:22:06,560 --> 00:22:08,074 I think he's a patriot. 380 00:22:08,160 --> 00:22:11,915 Dutch Reagan is a patriot. Nixon is an opportunist. 381 00:22:14,400 --> 00:22:17,552 Now why don't you gentlemen tell us how it's possible... 382 00:22:17,640 --> 00:22:19,677 to devote your energies to our nutritious... 383 00:22:19,760 --> 00:22:23,913 and delicious Instant Breakfast and Life Cereal at the same time? 384 00:22:25,600 --> 00:22:30,880 Well, Jack, your powdered milk and dairy products... 385 00:22:30,960 --> 00:22:34,510 have had a long, successful relationship with breakfast cereal. 386 00:22:34,600 --> 00:22:36,319 There's no reason to give that up. 387 00:22:36,400 --> 00:22:41,077 And as far as we can tell, Instant Breakfast has a different target- adults. 388 00:22:42,280 --> 00:22:43,873 They don't eat cereal. 389 00:22:43,960 --> 00:22:45,997 They eat bacon and eggs. 390 00:22:46,080 --> 00:22:50,597 And this is healthier, easier and instant. 391 00:22:51,160 --> 00:22:54,551 And what if we were to say we find the conflict unresolvable? 392 00:22:54,640 --> 00:22:57,633 I'm sorry to interrupt, but we discussed this over the phone. 393 00:22:57,720 --> 00:23:00,872 This is about a whole different level of exposure for your products. 394 00:23:00,960 --> 00:23:02,872 All of them. You should be in game shows. 395 00:23:02,960 --> 00:23:04,758 You should have a presence on Saturday morning. 396 00:23:04,840 --> 00:23:07,275 Where we'll sit right next to one of your cereal ads? 397 00:23:08,760 --> 00:23:11,878 - Don? - Look, Jack, George... 398 00:23:11,960 --> 00:23:14,998 I'm sure you know that we would do anything to make this work. 399 00:23:16,080 --> 00:23:18,151 We believe that strongly in Carnation. 400 00:23:18,240 --> 00:23:22,917 We believe in the wholesomeness of both your intentions and your products. 401 00:23:23,640 --> 00:23:28,237 To be frank, we've worked with New York firms before. 402 00:23:28,320 --> 00:23:32,314 We come in in the morning, try to get you, everyone's at lunch. 403 00:23:32,400 --> 00:23:34,392 And when people are at lunch around here... 404 00:23:34,480 --> 00:23:37,154 that's just the time we get a message from you. 405 00:23:37,240 --> 00:23:39,800 And with it comes an attitude... 406 00:23:39,880 --> 00:23:42,349 as if to say we're not working hard out here. 407 00:23:42,480 --> 00:23:45,598 I can assure you, it is very much to the contrary. 408 00:23:45,680 --> 00:23:48,991 Look, we're sorry your last girlfriend hurt you. 409 00:23:50,160 --> 00:23:51,799 We're in your office right now. 410 00:23:55,200 --> 00:23:56,680 Tell us what you have in mind. 411 00:24:04,360 --> 00:24:07,114 What is going on? I just handed you the business of your life. 412 00:24:07,200 --> 00:24:09,396 What is going on? You just threw it away. 413 00:24:09,480 --> 00:24:11,551 Morning, ladies. 414 00:24:11,640 --> 00:24:13,836 Morning. 415 00:24:13,920 --> 00:24:15,912 Stop that. 416 00:24:16,000 --> 00:24:18,640 What exactly are you planning to do? 417 00:24:18,720 --> 00:24:20,677 Are you trying to intimidate me? 418 00:24:20,760 --> 00:24:23,355 No, that's always been impossible... 419 00:24:23,480 --> 00:24:25,631 because that would require respect for me or what I do. 420 00:24:25,720 --> 00:24:29,475 I know you want this, and now you can't have it. 421 00:24:29,560 --> 00:24:31,358 You could've, but now you can't. 422 00:24:31,440 --> 00:24:34,239 It's mine. And I've been doing account work... 423 00:24:34,320 --> 00:24:35,993 in one form or another since the day I started. 424 00:24:36,120 --> 00:24:37,952 But you're not in that department. 425 00:24:38,080 --> 00:24:39,560 I never said that to you... 426 00:24:39,640 --> 00:24:41,154 when you stopped filing and started writing copy. 427 00:24:41,240 --> 00:24:42,720 Yes, you did. Every day. 428 00:24:42,800 --> 00:24:46,350 And it was worse because you made me feel like I couldn't do it. 429 00:24:46,440 --> 00:24:48,193 I know you can do this. 430 00:24:48,280 --> 00:24:49,999 So why do you think I should give it away? 431 00:24:50,080 --> 00:24:51,753 I worked my way up. 432 00:24:51,840 --> 00:24:55,914 You were so brave, letting Don carry you to the deep end of the pool. 433 00:24:56,000 --> 00:24:57,593 I never slept with him. 434 00:25:01,240 --> 00:25:04,677 Congratulations. You really are just like them. 435 00:25:04,760 --> 00:25:07,798 I'm sorry, but I never thought I would be in the position to say... 436 00:25:07,880 --> 00:25:09,360 "Joan, you've made a mistake." 437 00:25:09,440 --> 00:25:11,750 I have to do it myself, Peggy. 438 00:25:11,840 --> 00:25:14,309 This is the only way I could do it. 439 00:25:14,400 --> 00:25:17,791 Because all that matters now is who has a relationship with that client. 440 00:25:17,880 --> 00:25:19,360 Who is the client going to call? 441 00:25:19,440 --> 00:25:21,432 Well, I am sick to my stomach... 442 00:25:21,520 --> 00:25:23,477 thinking about what you're going to say when they find out. 443 00:25:23,560 --> 00:25:24,880 I'll be fine. 444 00:25:29,280 --> 00:25:31,158 Gentlemen, after all... 445 00:25:31,240 --> 00:25:34,870 this business of selling narrows down to one thing. 446 00:25:34,960 --> 00:25:38,032 Just one thing. Seeing the people. 447 00:25:38,120 --> 00:25:41,158 Show me any man of ordinary ability... 448 00:25:41,240 --> 00:25:43,197 who will go out and earnestly tell- 449 00:25:43,280 --> 00:25:44,634 Benson here. 450 00:25:53,480 --> 00:25:55,676 - Ginzo, you have a visitor. - Where is he? 451 00:25:58,200 --> 00:26:00,510 Michael? 452 00:26:00,600 --> 00:26:02,796 - What's wrong? - I feel sick. 453 00:26:02,880 --> 00:26:05,076 I got diarrhea. My mouth is dry. 454 00:26:05,160 --> 00:26:07,959 I didn't sleep last night. I don't want to go. I'm not going. 455 00:26:08,040 --> 00:26:09,633 Oh, sure. You'll talk to him? 456 00:26:09,720 --> 00:26:11,837 I love you. You know that. You're a mother hen. 457 00:26:13,280 --> 00:26:15,272 - Michael, you look fine. - Stop calling me Michael. 458 00:26:16,120 --> 00:26:18,760 We have to go. It's a very important meeting. 459 00:26:18,840 --> 00:26:21,992 And I don't say that to scare you, I say that to inspire you. 460 00:26:22,080 --> 00:26:24,311 I'm not scared. I'm a thug. 461 00:26:24,400 --> 00:26:27,120 I'm a pig. I'm part of the problem. 462 00:26:27,200 --> 00:26:30,750 "Now I am become Death. Destroyer of worlds." 463 00:26:30,840 --> 00:26:33,719 Come on, buddy. You're not Death. 464 00:26:33,800 --> 00:26:35,314 You got a little stage fright. 465 00:26:35,400 --> 00:26:36,959 Maybe you smoked too many funny cigarettes. 466 00:26:37,040 --> 00:26:39,032 I never touch that stuff. It makes you crazy. 467 00:26:39,120 --> 00:26:41,112 I know what you're feeling, and it's fear. 468 00:26:41,200 --> 00:26:44,511 But not fear of failure, fear of opportunity. 469 00:26:44,600 --> 00:26:46,592 I can't watch this. 470 00:26:46,680 --> 00:26:50,196 Look, you can't put yourself in the right place at the right time. 471 00:26:50,280 --> 00:26:52,875 You got to be in the right place all the time. 472 00:26:52,960 --> 00:26:57,273 Listen, man, I can't turn off the transmissions to do harm. 473 00:26:57,360 --> 00:26:58,999 They're beaming them right into my head. 474 00:26:59,080 --> 00:27:01,436 Damn it, there is no harm in this! 475 00:27:01,520 --> 00:27:03,955 Manischewitz are good people. They're your people. 476 00:27:04,040 --> 00:27:07,556 And they sell wine for religious ceremonies of all faiths. 477 00:27:07,640 --> 00:27:10,872 Now pull yourself together and be the man that I admire. 478 00:27:19,320 --> 00:27:20,913 Tell me the truth. Are you a homo? 479 00:27:21,000 --> 00:27:23,435 There's that sense of humor. 480 00:27:36,400 --> 00:27:38,471 I would like to have her for lunch. 481 00:27:38,560 --> 00:27:40,472 Well, don't have Harry Crane set it up. 482 00:27:40,560 --> 00:27:43,473 He got us very high up with three major companies. 483 00:27:43,560 --> 00:27:45,677 You forgot because Chevy fell in your lap... 484 00:27:45,760 --> 00:27:48,798 but big accounts require a golf and dining offensive. 485 00:27:48,880 --> 00:27:51,600 - When are we gonna do that? - Next time. 486 00:27:56,200 --> 00:27:57,873 Harry, what did I say about that car? 487 00:28:01,920 --> 00:28:04,230 Well, Cindy, these are my friends Don and Roger. 488 00:28:04,320 --> 00:28:05,993 Pleasure. 489 00:28:06,120 --> 00:28:07,952 There's tacos and booze outside. 490 00:28:08,080 --> 00:28:11,312 If you want a joint, try the candy dish on the coffee table. 491 00:28:11,400 --> 00:28:13,153 Or make a friend. 492 00:28:13,240 --> 00:28:16,517 - You look familiar. - You'll have to do better than that. 493 00:28:29,520 --> 00:28:32,319 As you can tell, there's a different protocol. 494 00:28:32,400 --> 00:28:33,880 I look forward to figuring it out. 495 00:28:33,960 --> 00:28:36,839 Just let me make introductions. They don't dig business cards. 496 00:28:38,600 --> 00:28:41,035 Who is that? I know him. 497 00:28:41,120 --> 00:28:43,271 Earl Rice from Kodak. He's their studio rep. 498 00:28:43,360 --> 00:28:45,875 I don't think he was there when you were. I know he never goes east. 499 00:28:45,960 --> 00:28:47,519 No, not him. Isn't that Danny? 500 00:28:49,120 --> 00:28:50,679 Jesus, he is everywhere. 501 00:28:50,760 --> 00:28:52,558 It's Daniel J. Siegel now. 502 00:28:52,640 --> 00:28:54,836 Danny Siegel? 503 00:28:54,960 --> 00:28:57,395 Producer. And that's Irwin Fields. He's at Paramount. 504 00:28:57,480 --> 00:28:58,994 What's he doing here? 505 00:28:59,080 --> 00:29:00,833 Probably trying to buy one of Danny's movies. 506 00:29:00,920 --> 00:29:01,990 Not him. 507 00:29:03,520 --> 00:29:06,957 Roger, Don. Where've you been all my life? 508 00:29:07,040 --> 00:29:08,838 Come on. This will be fun. 509 00:29:09,560 --> 00:29:11,631 Daniel, my man. Did we interrupt? 510 00:29:11,720 --> 00:29:13,200 It'll keep, man. 511 00:29:16,080 --> 00:29:18,515 Danny. What are you up to these days? 512 00:29:18,600 --> 00:29:22,355 Taking care of business. That was Irwin Fields. 513 00:29:22,440 --> 00:29:26,593 And this is just Lotus. She's from Sacramento. 514 00:29:26,680 --> 00:29:29,195 - So how do you know Stephen? - Oh, I've known Stephen a long time. 515 00:29:29,280 --> 00:29:32,079 Whereas Danny we've only known for a very short time. 516 00:29:34,320 --> 00:29:36,960 I know these lugs back from my days in advertising. 517 00:29:37,040 --> 00:29:38,633 More like a day, wasn't it? 518 00:29:38,720 --> 00:29:40,552 Hey, it wasn't my bag. I had to quit. 519 00:29:40,640 --> 00:29:42,916 You didn't quit. You were fired. 520 00:29:47,480 --> 00:29:49,358 Harry, why don't you introduce me to the bar? 521 00:29:51,440 --> 00:29:53,113 Hmm. 522 00:29:53,200 --> 00:29:55,920 Actually, Danny and I used to be related. 523 00:29:56,000 --> 00:29:58,515 Daniel. 524 00:29:58,600 --> 00:30:01,559 His ex-wife is still my cousin. 525 00:30:01,640 --> 00:30:04,474 You'd like her. She's about your age. 526 00:30:04,560 --> 00:30:06,438 There are small differences. 527 00:30:06,520 --> 00:30:08,432 - Tiny things you'd notice. - Hmm. 528 00:30:10,520 --> 00:30:12,193 Stephen. 529 00:30:12,280 --> 00:30:14,078 I was just telling Lotus here how I'm finally... 530 00:30:14,160 --> 00:30:15,833 making a picture with a major studio. 531 00:30:15,920 --> 00:30:17,832 We're gonna do Alice in Wonderland. 532 00:30:17,960 --> 00:30:22,830 And Stephen over there works for Ben Kalmenson, president of Warner Brothers... 533 00:30:22,920 --> 00:30:25,116 who's also here somewhere. 534 00:30:25,200 --> 00:30:27,112 He took over from Jack Warner. 535 00:30:27,200 --> 00:30:28,714 You know what, Lotus? 536 00:30:29,880 --> 00:30:31,872 I'm gonna introduce you. 537 00:30:31,960 --> 00:30:33,997 Nice rapping with you, Rog. 538 00:30:44,560 --> 00:30:47,029 So most of the pictures don't have a lot of score right now. 539 00:30:47,120 --> 00:30:49,430 They like pop songs. You know, kids want to hear a hit. 540 00:30:49,520 --> 00:30:51,512 I think ads are going that way too. 541 00:30:51,600 --> 00:30:53,114 What kind of ads you do? 542 00:30:53,200 --> 00:30:56,034 Well, we represent Chevrolet, Mohawk Airlines. 543 00:30:56,120 --> 00:30:59,033 - Where are they? - The northeast. 544 00:30:59,120 --> 00:31:01,271 Samsonite luggage. Life Cereal. 545 00:31:02,800 --> 00:31:06,350 Well, if times get tough, I'm gonna look you up, Donny. 546 00:31:06,440 --> 00:31:09,558 I dig jingles, and I hear the bread's out of sight. 547 00:31:14,000 --> 00:31:16,674 Don, there you are. Ben Kalmenson's leaving. 548 00:31:16,760 --> 00:31:18,194 I think he's headed to a party in the canyon. 549 00:31:18,280 --> 00:31:20,112 Should we follow him? 550 00:31:20,200 --> 00:31:22,078 - You know Ben? - Do you? 551 00:31:31,280 --> 00:31:32,794 I was looking for the restroom. 552 00:31:34,200 --> 00:31:36,760 Well, there's an extra nipple here when you come back. 553 00:31:39,000 --> 00:31:40,480 It can wait. 554 00:31:40,560 --> 00:31:42,597 Take off your shoes. 555 00:31:53,960 --> 00:31:56,270 Do you like hashish? 556 00:31:57,080 --> 00:31:58,992 I don't know yet. 557 00:32:07,160 --> 00:32:09,675 Hey, man, are you the guy who came in a taxi? 558 00:32:17,120 --> 00:32:19,191 You don't talk much, do you? 559 00:32:20,480 --> 00:32:22,756 In fact, I'm wondering if you're hearing a word I say. 560 00:32:22,840 --> 00:32:24,593 Are you tripping? 561 00:32:26,160 --> 00:32:27,879 I've done it five times. 562 00:32:28,960 --> 00:32:30,838 So if you're trying to see through me... 563 00:32:30,920 --> 00:32:33,958 just know that I am this handsome and this rich. 564 00:32:34,680 --> 00:32:36,592 Don't worry about your hang-ups. 565 00:32:38,000 --> 00:32:40,720 Lotus, let's split. 566 00:32:42,280 --> 00:32:43,794 Together? 567 00:32:43,880 --> 00:32:46,873 - She's gonna crash in my guesthouse. - Until her audition? 568 00:32:46,960 --> 00:32:48,440 It's up to her, man. 569 00:32:48,520 --> 00:32:51,513 I'm sure it is. Lotus, honey, there's no reason to start at the bottom. 570 00:32:51,600 --> 00:32:53,637 Yeah, maybe he can help your dream come true... 571 00:32:53,720 --> 00:32:55,632 of having your lips on the side of a bus. 572 00:32:55,720 --> 00:32:58,155 What are you gonna do when you fail here? Keep going west? 573 00:32:58,240 --> 00:33:00,436 Japan's a long walk for those little legs. 574 00:33:01,560 --> 00:33:03,870 Lotus, let's go. 575 00:33:04,000 --> 00:33:05,992 You're lucky I hate violence, man. 576 00:33:06,080 --> 00:33:09,198 Really? I love it. You know, I was a boxer. 577 00:33:09,280 --> 00:33:11,511 There's nothing like finding that magic spot... 578 00:33:11,600 --> 00:33:13,080 that'll drop a man to his knees. 579 00:33:13,160 --> 00:33:15,072 You know, unless he's already starting there. 580 00:33:19,800 --> 00:33:21,280 Hated to do that. 581 00:33:28,600 --> 00:33:30,592 Mmm. 582 00:33:31,760 --> 00:33:34,036 I'm really thirsty. 583 00:33:34,120 --> 00:33:37,079 There's a pool full of water out there, Don. 584 00:33:38,120 --> 00:33:40,794 I told you, that's not my name. 585 00:33:55,320 --> 00:33:57,118 There you are. 586 00:33:58,440 --> 00:34:00,352 Honey, I- 587 00:34:02,840 --> 00:34:04,797 You're here. 588 00:34:04,880 --> 00:34:06,519 Is that your old lady? 589 00:34:06,600 --> 00:34:09,195 It's cool. It's California. 590 00:34:09,280 --> 00:34:11,590 Everybody shares. 591 00:34:11,680 --> 00:34:14,434 What are you doing here? 592 00:34:14,520 --> 00:34:17,194 I thought I'd surprise you. 593 00:34:19,040 --> 00:34:20,633 How did you find me? 594 00:34:20,720 --> 00:34:23,315 But I live here. 595 00:34:27,120 --> 00:34:29,112 I quit my job. 596 00:34:29,200 --> 00:34:31,510 I couldn't bear to be apart. 597 00:34:32,320 --> 00:34:37,839 And I want to have enough love for my other surprise. 598 00:34:43,360 --> 00:34:44,350 Really? 599 00:34:47,000 --> 00:34:49,196 What do you think it is? 600 00:34:49,280 --> 00:34:51,192 A second chance. 601 00:34:53,840 --> 00:34:55,399 Come with me. 602 00:35:32,760 --> 00:35:35,195 Everybody's looking for you. 603 00:35:42,800 --> 00:35:44,757 I heard you were here. 604 00:35:47,480 --> 00:35:49,233 Are you in the movie business too? 605 00:35:50,880 --> 00:35:52,917 I'm not pitching for the Dodgers. 606 00:35:54,080 --> 00:35:55,150 What happened? 607 00:35:55,240 --> 00:35:58,199 I'm not at liberty to discuss that. 608 00:35:58,280 --> 00:36:01,273 My wife thinks I'm M.I.A., but I'm actually dead. 609 00:36:04,120 --> 00:36:05,952 How come you didn't get your arm back? 610 00:36:06,040 --> 00:36:08,032 Dying doesn't make you whole. 611 00:36:08,120 --> 00:36:09,918 You should see what you look like. 612 00:36:12,120 --> 00:36:13,679 Man overboard! 613 00:36:27,520 --> 00:36:29,591 He's fine. Everybody back away. 614 00:36:49,080 --> 00:36:50,673 Is it real? 615 00:36:50,760 --> 00:36:54,197 They took me to breakfast on the way to the airport and told me Jack signed off. 616 00:36:54,280 --> 00:36:57,273 And he's high enough at Chevy he doesn't have to run it by the whole outfit and- 617 00:36:57,400 --> 00:36:59,471 Bob Benson to see you both. 618 00:36:59,560 --> 00:37:02,712 They finally let me see the car. They had clay models. It's not a dog. 619 00:37:03,960 --> 00:37:05,360 I don't mean to interrupt. 620 00:37:05,440 --> 00:37:08,433 - But that's what you're doing. - Come on in, Bob. 621 00:37:11,160 --> 00:37:13,391 I just got off the phone with Manischewitz. 622 00:37:13,480 --> 00:37:15,392 Apparently they're putting us in review. 623 00:37:15,480 --> 00:37:19,076 - What happened? - They barely listened to the presentation. 624 00:37:19,160 --> 00:37:22,119 It was a courtesy. They haven't liked the work for months. 625 00:37:22,200 --> 00:37:24,192 Shit! Weren't you there? 626 00:37:24,280 --> 00:37:26,431 Well, I thought it was high time we embraced Bob. 627 00:37:26,520 --> 00:37:29,080 He was going to go. I talked him out of it. 628 00:37:29,160 --> 00:37:32,836 Roger Sterling let you watch his dog, and it ran away. 629 00:37:34,680 --> 00:37:38,720 Bob, we appreciate you handling this like a man. 630 00:37:38,800 --> 00:37:43,716 And as a reward, Ted and I want you to familiarize yourself with Chevy. 631 00:37:43,800 --> 00:37:46,190 We just found out we're moving to the next step. 632 00:37:46,280 --> 00:37:49,000 We're going to need more than Ken in Detroit. 633 00:37:50,280 --> 00:37:52,317 That's music to my ears. 634 00:37:52,400 --> 00:37:54,278 Welcome aboard. 635 00:37:59,640 --> 00:38:01,836 They shouldn't have gone to California. 636 00:38:01,920 --> 00:38:04,560 We're going to bring in Avon. They gave us Chevy. 637 00:38:04,640 --> 00:38:08,270 Throw in losing Sterling's account, I think we have a lot of good news. 638 00:38:08,360 --> 00:38:10,113 They're not gonna think that. 639 00:38:10,200 --> 00:38:12,954 You're splitting this place and not in half. 640 00:38:13,040 --> 00:38:16,078 We'll give them something to take their mind off it. 641 00:38:16,160 --> 00:38:17,753 What do we have? 642 00:38:28,640 --> 00:38:31,200 You caught a cold in California. 643 00:38:31,280 --> 00:38:33,431 I don't know what happened. 644 00:38:33,520 --> 00:38:35,751 I usually feel better out there. 645 00:38:35,840 --> 00:38:40,153 You've got to stop talking in the past. You know what I learned? 646 00:38:40,240 --> 00:38:43,278 New York is the center of the universe. 647 00:38:43,360 --> 00:38:47,718 We could send a landing craft out there, but they don't understand what we do. 648 00:38:47,800 --> 00:38:49,712 Or they understand it thoroughly. 649 00:38:51,120 --> 00:38:53,954 My shrink says the job of your life is to know yourself. 650 00:38:54,040 --> 00:38:57,397 Sooner or later, you'll start to love who you are. 651 00:38:57,520 --> 00:39:00,513 And apparently I'm a curious child... 652 00:39:00,600 --> 00:39:03,877 with a full head of hair and a thriving business. 653 00:39:07,480 --> 00:39:09,073 And you're a terrible swimmer. 654 00:39:21,000 --> 00:39:22,480 Come in. 655 00:39:22,560 --> 00:39:25,598 Mr. Campbell wants to see you in the conference room. 656 00:39:26,800 --> 00:39:29,998 Oh. And what is it regarding? 657 00:39:30,080 --> 00:39:32,754 Avon sent over a box of samples to the girls... 658 00:39:32,840 --> 00:39:34,638 and Diane opened it, not me. 659 00:39:36,440 --> 00:39:38,113 I'll be right in. 660 00:39:40,960 --> 00:39:42,952 Everyone out! 661 00:39:44,240 --> 00:39:45,356 She'll be right in. 662 00:39:47,080 --> 00:39:48,799 This shouldn't be in here. 663 00:39:50,320 --> 00:39:51,754 What the hell is this? 664 00:39:52,920 --> 00:39:54,400 I guess Avon's serious. 665 00:39:54,480 --> 00:39:56,153 Oh, they're serious. 666 00:39:56,240 --> 00:39:58,800 When the hell did you have a "productive breakfast"? 667 00:40:00,160 --> 00:40:03,312 - You and Peggy ditched me. - Peggy didn't know. 668 00:40:03,400 --> 00:40:05,596 There was some confusion, and then it was too late. 669 00:40:05,680 --> 00:40:08,275 - And I thought since I mixed things up- - There was no confusion! 670 00:40:10,000 --> 00:40:12,560 - Oh, I'm sorry. - I bet you are. 671 00:40:12,680 --> 00:40:14,831 Were you coming in here to celebrate what a fool I am? 672 00:40:14,920 --> 00:40:16,957 You upset the girls. They have nothing to do with this. 673 00:40:17,040 --> 00:40:18,872 So, you opening up your own agency? 674 00:40:18,960 --> 00:40:20,633 Ted assigned her. 675 00:40:20,720 --> 00:40:22,837 Isn't the point that Avon's happy? 676 00:40:22,920 --> 00:40:24,957 Oh, I bet you're making him very happy. 677 00:40:25,040 --> 00:40:27,430 Because it's better than being screwed by you. 678 00:40:27,520 --> 00:40:29,830 We'll see what Ted has to say about this. 679 00:40:35,800 --> 00:40:37,473 Let me handle Ted. 680 00:40:37,560 --> 00:40:39,392 It's too late for that. 681 00:40:50,800 --> 00:40:51,836 Ask her. 682 00:40:51,920 --> 00:40:53,240 Did you meet with Avon and not invite Pete? 683 00:40:53,320 --> 00:40:54,470 It was very last-minute. 684 00:40:54,560 --> 00:40:56,233 Peggy, this doesn't concern you. 685 00:41:14,240 --> 00:41:18,314 It's unacceptable, and I'd like to know what you have to say for yourself. 686 00:41:18,400 --> 00:41:20,960 - Does this color look good on me? - Shh! 687 00:41:21,080 --> 00:41:23,231 What would you like for me to say? 688 00:41:23,320 --> 00:41:26,154 Joan, you of all people can't plead ignorance. 689 00:41:26,240 --> 00:41:30,154 She's going to say something about her client and her connection. 690 00:41:30,240 --> 00:41:32,596 And, honestly, I take no issue with that. 691 00:41:32,680 --> 00:41:36,071 But what we have here is a breach of the fundamental rules of this business. 692 00:41:36,160 --> 00:41:38,516 An account executive signs business... 693 00:41:38,640 --> 00:41:41,872 and they send their junior to maintain it. 694 00:41:41,960 --> 00:41:44,953 To maintain their boss's relationship. 695 00:41:46,320 --> 00:41:50,473 The entire thing falls apart if I send you to the store to get cake... 696 00:41:50,560 --> 00:41:52,472 and you eat it on the way home. 697 00:41:53,960 --> 00:41:56,395 Did you really try to squeeze him out? 698 00:42:02,120 --> 00:42:03,918 You have nothing to say for yourself, then? 699 00:42:05,520 --> 00:42:06,954 It's a revolt! 700 00:42:10,320 --> 00:42:12,312 - Excuse me. - Meredith, not now. 701 00:42:13,320 --> 00:42:18,475 "Joan, Andrew Hayes from Avon is on the phone for you." 702 00:42:20,400 --> 00:42:22,835 Oh, it just gets better. 703 00:42:24,200 --> 00:42:26,271 What are you waiting for? Go take it. 704 00:42:33,240 --> 00:42:36,039 - That's it? - Possession is nine-tenths of the law. 705 00:42:36,120 --> 00:42:38,396 Only where there is no law. 706 00:42:38,480 --> 00:42:40,631 Pete, we're all working together. 707 00:42:40,720 --> 00:42:42,791 All agency business is your business. 708 00:42:48,520 --> 00:42:49,795 Thank you. 709 00:42:58,880 --> 00:43:00,997 You better hope he really calls. 710 00:43:12,440 --> 00:43:14,591 Welcome back. How was your trip? 711 00:43:14,680 --> 00:43:16,512 If you don't mind, this is urgent. 712 00:43:16,600 --> 00:43:18,671 Aren't you glad you didn't go straight home? 713 00:43:28,720 --> 00:43:31,838 I have to tell you that in your absence, things have become quite dire. 714 00:43:32,600 --> 00:43:34,273 Mr. Draper, the partners are here. 715 00:43:34,360 --> 00:43:35,476 Come in. 716 00:43:37,040 --> 00:43:39,600 Welcome back. How was California? 717 00:43:39,720 --> 00:43:42,554 It was a series of busts and not the kind I like. 718 00:43:42,680 --> 00:43:45,275 Well, we have a bit of news concerning the firm. 719 00:43:45,360 --> 00:43:47,636 - We should get Joan. - No. 720 00:43:47,720 --> 00:43:50,519 - Anyone else? - No, thank you. 721 00:43:50,600 --> 00:43:52,512 My visit to Detroit was a success. 722 00:43:52,600 --> 00:43:56,310 They finally signed off on the strategy. Even showed me a model of the car. 723 00:43:56,400 --> 00:43:58,915 That's a relief. Good work. 724 00:43:59,000 --> 00:44:01,993 Also, Joan's at the five-yard line with Avon Cosmetics. 725 00:44:02,080 --> 00:44:03,150 Joan? 726 00:44:03,240 --> 00:44:05,835 Well, well, well. While the cat's away- 727 00:44:05,920 --> 00:44:10,153 Unfortunately, Manischewitz has put us in review. 728 00:44:10,240 --> 00:44:11,754 Ah, it's been coming for months. 729 00:44:11,840 --> 00:44:13,797 But that's not what we're here to talk about. 730 00:44:13,920 --> 00:44:17,357 We thought long and hard about what it's gonna take to make this agency stable. 731 00:44:17,440 --> 00:44:20,990 I'd like to offer what we believe to be a deferential solution. 732 00:44:21,080 --> 00:44:25,120 They want to call the agency Sterling, Cooper & Partners. 733 00:44:25,200 --> 00:44:27,920 Well, we know you like it. 734 00:44:28,000 --> 00:44:31,311 It would depend on Don, Jim, and me all sharing the blow. 735 00:44:31,400 --> 00:44:32,800 You're willing to do that? 736 00:44:34,240 --> 00:44:37,074 It's the only thing that's equally offensive to all. 737 00:44:40,600 --> 00:44:42,478 S.C. ampersand P. 738 00:44:42,560 --> 00:44:44,153 I can swallow it if you can. 739 00:44:44,240 --> 00:44:46,152 I don't think I should weigh in on this. 740 00:44:46,240 --> 00:44:48,391 Good. Then it's settled. 741 00:44:48,480 --> 00:44:50,119 I'll get the art department on a logo. 742 00:44:56,880 --> 00:44:59,600 - Nice work. - I had nothing to do with this. 743 00:44:59,680 --> 00:45:01,558 Have a good weekend. 744 00:45:05,280 --> 00:45:07,590 You have no problems with this? 745 00:45:07,680 --> 00:45:10,354 Pete, we're in the same boat, and I'm fine with it. 746 00:45:10,440 --> 00:45:13,558 Trust me, that name is a consolation prize. 747 00:45:13,640 --> 00:45:15,711 It's a gravestone to our resistance. 748 00:45:15,800 --> 00:45:17,712 You have no idea what's going on out there. 749 00:45:17,800 --> 00:45:19,553 This is not the same business anymore! 750 00:45:19,640 --> 00:45:22,838 If you don't like it, maybe it's time to get out of the business. 751 00:45:29,240 --> 00:45:31,038 Dawn, could you get my wife on the phone? 752 00:45:50,280 --> 00:45:51,953 What are you doing? 753 00:45:52,040 --> 00:45:53,872 Working. 754 00:45:53,960 --> 00:45:55,952 Give me that. 755 00:45:56,040 --> 00:45:57,633 Hey. 57187

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.