All language subtitles for Looking for Alaska - 01x07 - Now Comes the Mystery.WEBRip.x264-ION10.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:14,783 --> 00:01:17,785 I need y'all to go to the gym now. 2 00:01:17,786 --> 00:01:19,366 You're not in any trouble. 3 00:01:19,371 --> 00:01:22,164 I just need you to go to the gym now. 4 00:01:22,165 --> 00:01:23,785 What's the problem? 5 00:01:26,878 --> 00:01:28,878 Something terrible has happened. 6 00:01:34,428 --> 00:01:37,847 Something like this happened two years ago 7 00:01:37,848 --> 00:01:40,638 when Mr. Harris, dean before the Eagle, 8 00:01:40,642 --> 00:01:42,226 died of a heart attack. 9 00:01:42,227 --> 00:01:45,104 Given the age of most of our teachers 10 00:01:45,105 --> 00:01:47,225 and the poor nutrition available to us 11 00:01:47,232 --> 00:01:49,275 at the Culver Creek campus, 12 00:01:49,276 --> 00:01:52,606 I'm surprised this doesn't happen more often. 13 00:01:56,074 --> 00:01:57,874 I bet it's Hyde this time. 14 00:02:00,287 --> 00:02:03,707 Guess the old man really only had a few breaths left. 15 00:02:05,417 --> 00:02:07,585 Poor bastard. 16 00:02:07,586 --> 00:02:09,246 You look a little hungover. 17 00:02:09,254 --> 00:02:11,804 Well, I guess I'm putting on a good front, then, Pudge, 18 00:02:11,805 --> 00:02:14,758 'cause I'm actually a lot hungover. 19 00:02:14,760 --> 00:02:17,010 And you look... 20 00:02:17,012 --> 00:02:19,347 different. 21 00:02:19,348 --> 00:02:21,218 Oh. 22 00:02:21,224 --> 00:02:24,685 Uh, Alaska and I, we, uh... 23 00:02:24,686 --> 00:02:27,016 I wasn't that drunk. 24 00:02:27,022 --> 00:02:29,192 Come on. 25 00:02:37,032 --> 00:02:39,367 Poor Dr. Hyde. 26 00:02:39,368 --> 00:02:42,248 He was my favorite teacher I've ever had. 27 00:02:43,372 --> 00:02:44,962 Then why don't you tell him? 28 00:02:44,963 --> 00:02:47,076 I'm sure he'd be thrilled. 29 00:02:50,253 --> 00:02:52,513 Hyde's here. 30 00:02:54,049 --> 00:02:55,759 Where's Alaska? 31 00:03:01,556 --> 00:03:03,806 - No. - Pudge, where's Alaska? 32 00:03:03,809 --> 00:03:05,639 Is she here or not? 33 00:03:10,732 --> 00:03:12,402 Good morning. 34 00:03:13,902 --> 00:03:16,654 Is, uh... is everybody here? 35 00:03:16,655 --> 00:03:19,445 No, uh, Alaska isn't here. 36 00:03:21,159 --> 00:03:23,199 Is everyone else here? 37 00:03:23,203 --> 00:03:25,746 Alaska isn't here. 38 00:03:27,749 --> 00:03:29,459 Thank you, Miles. 39 00:03:31,044 --> 00:03:32,586 I know it's early 40 00:03:32,587 --> 00:03:34,587 and you are probably wondering why we called you... 41 00:03:34,589 --> 00:03:37,509 Wait, we can't start without Alaska. 42 00:03:48,687 --> 00:03:50,937 Please, sir. 43 00:03:52,607 --> 00:03:55,397 Can we please just wait for Alaska? 44 00:04:07,497 --> 00:04:09,915 Last night... 45 00:04:12,836 --> 00:04:16,336 Last night, Alaska Young was in a terrible accident... 46 00:04:18,633 --> 00:04:20,092 And she was killed. 47 00:04:23,930 --> 00:04:26,474 Alaska Young has passed away. 48 00:04:58,673 --> 00:05:02,051 She... she's not dead. 49 00:05:04,179 --> 00:05:06,679 She's not dead. 50 00:05:55,897 --> 00:05:59,066 Why are all these people crying? 51 00:05:59,067 --> 00:06:00,817 She's not dead. 52 00:06:00,819 --> 00:06:02,359 She does pranks. 53 00:06:02,362 --> 00:06:04,071 This is a prank. 54 00:06:04,072 --> 00:06:05,781 She's really good at pranks. 55 00:06:05,782 --> 00:06:07,992 Miles... 56 00:06:07,993 --> 00:06:09,703 Miles, I saw her. 57 00:06:11,371 --> 00:06:13,747 And I'm sorry. 58 00:06:16,710 --> 00:06:19,169 Oh. 59 00:06:19,170 --> 00:06:20,670 What happened? 60 00:06:22,299 --> 00:06:24,717 Uh, it sounded like... 61 00:06:24,718 --> 00:06:27,177 someone was setting off firecrackers last night. 62 00:06:27,178 --> 00:06:29,138 I ran out to see what was happening 63 00:06:29,139 --> 00:06:31,889 and I guess she drove off campus. 64 00:06:31,892 --> 00:06:34,894 It was late, it was raining. 65 00:06:34,895 --> 00:06:37,055 There was a truck that had broken down 66 00:06:37,063 --> 00:06:39,073 and it was blocking both lanes. 67 00:06:40,692 --> 00:06:44,194 The police had a car on the scene 68 00:06:44,195 --> 00:06:46,865 and she hit it. 69 00:06:48,491 --> 00:06:51,791 The police said that she hit it without swerving. 70 00:06:52,787 --> 00:06:55,207 They believe that she must have been very intoxicated. 71 00:06:55,208 --> 00:06:58,246 They smelled alcohol. 72 00:06:58,251 --> 00:07:01,545 I had talked to them, the police... it was, um... 73 00:07:01,546 --> 00:07:03,255 it was instant. 74 00:07:03,256 --> 00:07:05,376 The steering wheel hit her chest and... 75 00:07:08,428 --> 00:07:10,138 You saw her? 76 00:07:14,225 --> 00:07:15,845 How did she look? 77 00:07:17,520 --> 00:07:19,150 She looked like Alaska. 78 00:07:20,565 --> 00:07:23,435 But she was dead, Miles. 79 00:07:23,443 --> 00:07:25,986 I... I see, sir. 80 00:07:28,239 --> 00:07:30,779 Thank you. 81 00:08:54,242 --> 00:08:56,540 - Mr. Martin. - I'm getting kicked out, right? 82 00:08:56,541 --> 00:08:58,156 So it's time to kick me out, 83 00:08:58,163 --> 00:08:59,751 because if I wasn't kicked out then, 84 00:08:59,752 --> 00:09:01,368 then I'm definitely kicked out now. 85 00:09:01,374 --> 00:09:03,130 Is there a way to be doubly kicked out? 86 00:09:03,131 --> 00:09:05,416 Because if so, then that's me, so kick me out. 87 00:09:06,463 --> 00:09:09,133 You know, maybe if you would have did your goddamn job, 88 00:09:09,134 --> 00:09:11,632 she'd still be alive, but whatever. 89 00:09:14,554 --> 00:09:16,394 I set off the fireworks. 90 00:09:17,640 --> 00:09:19,770 'Cause she said she needed to go 91 00:09:19,771 --> 00:09:22,518 and I didn't know where. 92 00:09:22,520 --> 00:09:25,189 She said she was fine to drive 93 00:09:25,190 --> 00:09:28,859 and I believed her and I let her go... 94 00:09:28,860 --> 00:09:31,195 so it's all my fault. 95 00:09:31,196 --> 00:09:33,566 So kick me out! 96 00:09:33,573 --> 00:09:35,533 Just kick me out! 97 00:09:37,368 --> 00:09:39,498 Kick me out, please. 98 00:10:01,559 --> 00:10:02,939 We gotta get 'em now. 99 00:10:02,940 --> 00:10:05,476 Crawfish season won't last forever. 100 00:10:10,443 --> 00:10:11,819 Once we catch 'em, 101 00:10:11,820 --> 00:10:14,279 we'll boil' em and suck their heads. 102 00:10:14,280 --> 00:10:16,740 That's where all the good stuff is, their heads. 103 00:10:18,993 --> 00:10:21,578 Come on. Come on, help me out. 104 00:10:24,541 --> 00:10:27,126 Going for a swim? 105 00:10:41,307 --> 00:10:44,057 Turns out I'm not getting expelled yet. 106 00:10:44,060 --> 00:10:47,520 All that packing for nothing. 107 00:10:54,445 --> 00:10:57,065 So what the hell happened? 108 00:11:04,414 --> 00:11:06,374 She came into our room. 109 00:11:07,750 --> 00:11:10,880 She was hysterical. 110 00:11:13,464 --> 00:11:16,592 She said she needed to get out of there. 111 00:11:16,593 --> 00:11:20,554 We distracted the Eagle and... 112 00:11:20,555 --> 00:11:21,805 she drove away. 113 00:11:23,016 --> 00:11:25,475 Why was she hysterical? 114 00:11:25,476 --> 00:11:28,266 She wasn't making a whole lot of sense. 115 00:11:28,271 --> 00:11:30,606 Guess she was... 116 00:11:30,607 --> 00:11:32,647 pretty wasted. 117 00:11:32,650 --> 00:11:35,569 And you just let her go? 118 00:11:35,570 --> 00:11:37,110 She told us to... 119 00:11:37,113 --> 00:11:39,283 And you just do everything she says? 120 00:11:39,284 --> 00:11:41,867 She's Alaska. We all did. 121 00:11:41,868 --> 00:11:43,408 You should have stopped her! 122 00:11:44,495 --> 00:11:45,905 She never thought anything through, 123 00:11:45,914 --> 00:11:47,501 she was so goddamn impulsive! 124 00:11:47,502 --> 00:11:49,788 You had to watch her like a three-year-old! 125 00:11:52,003 --> 00:11:54,673 You do one thing wrong and she dies. 126 00:11:55,798 --> 00:11:58,338 How the fuck could you let her go? 127 00:12:02,513 --> 00:12:04,389 It hurts to breathe. 128 00:12:09,020 --> 00:12:11,810 I'ma go for a walk. I need to get some air. 129 00:12:11,814 --> 00:12:15,901 If you can't breathe, maybe walking isn't the best idea. 130 00:12:15,902 --> 00:12:18,952 Bad ideas are my specialty these days. 131 00:12:25,036 --> 00:12:27,496 We already feel guilty. 132 00:12:29,040 --> 00:12:30,790 You should. 133 00:13:37,900 --> 00:13:39,526 Hello? 134 00:14:06,304 --> 00:14:09,639 Your parents called for you. 135 00:14:09,640 --> 00:14:13,018 Not the first time. 136 00:14:20,818 --> 00:14:23,487 You okay? 137 00:14:31,329 --> 00:14:32,996 Classes are cancelled. 138 00:14:32,997 --> 00:14:36,247 I'm going to stay with you. 139 00:17:20,831 --> 00:17:24,041 Jesus, Pudge, when's the last time you stood up? 140 00:17:29,507 --> 00:17:32,297 All Maureen is making is meatloaf. 141 00:17:32,301 --> 00:17:35,595 It's neither meaty nor loafy, but... 142 00:17:35,596 --> 00:17:36,846 you should eat. 143 00:17:40,726 --> 00:17:43,226 We did not say... 144 00:17:43,229 --> 00:17:45,819 "Don't drive, you're drunk". 145 00:17:47,400 --> 00:17:49,859 We did not say... 146 00:17:49,860 --> 00:17:53,660 "We're not letting you get into a car when you're upset". 147 00:17:53,661 --> 00:17:58,116 We did not say, "We insist on going with you". 148 00:17:58,119 --> 00:18:01,619 We did not say that this can wait until tomorrow. 149 00:18:02,873 --> 00:18:06,343 That anything and everything can wait. 150 00:18:08,212 --> 00:18:11,422 And as much as I've thought about it, 151 00:18:11,424 --> 00:18:14,217 I don't know... 152 00:18:14,218 --> 00:18:16,678 why we didn't say anything. 153 00:18:20,099 --> 00:18:21,849 I'm sorry I blamed you guys. 154 00:18:22,935 --> 00:18:25,015 It was appropriate. 155 00:18:28,149 --> 00:18:29,319 How's the Colonel? 156 00:18:37,241 --> 00:18:39,911 - Where's the Colonel? - Uh, I don't know. 157 00:18:39,912 --> 00:18:42,250 I... I haven't seen him since the Smoking Hole. 158 00:18:42,251 --> 00:18:43,906 What? 159 00:18:43,914 --> 00:18:47,344 You... you mean you haven't seen him this whole time? 160 00:18:47,345 --> 00:18:51,295 So he went for a walk and he never came back? 161 00:18:51,297 --> 00:18:53,167 He could have jumped off a bridge, Pudge. 162 00:18:53,174 --> 00:18:55,091 Oh, shit. 163 00:18:55,092 --> 00:18:56,842 Oh, shit. 164 00:18:56,844 --> 00:18:58,678 Oh, all right, all right. 165 00:18:58,679 --> 00:19:00,259 First we get circulation back to your lower extremities 166 00:19:00,264 --> 00:19:01,723 and then we'll find the Colonel. 167 00:19:01,724 --> 00:19:02,932 Okay. 168 00:19:11,233 --> 00:19:13,283 Are you sure we shouldn't tell the Eagle or his mom? 169 00:19:13,284 --> 00:19:14,946 No, I don't want to upset Dolores. 170 00:19:14,947 --> 00:19:16,235 And if the Colonel did go there, 171 00:19:16,238 --> 00:19:17,488 I don't want to tell the Eagle and upset him. 172 00:19:17,490 --> 00:19:20,575 - We'll find him. - Okay. 173 00:19:22,495 --> 00:19:24,115 Oh... 174 00:19:25,956 --> 00:19:28,916 Found him. 175 00:19:33,297 --> 00:19:37,425 Hey. You all right? 176 00:19:37,426 --> 00:19:39,426 Let's get you inside. 177 00:19:44,600 --> 00:19:46,600 How's that? 178 00:19:46,602 --> 00:19:48,436 Better. 179 00:19:48,437 --> 00:19:50,227 Warmer. 180 00:19:51,357 --> 00:19:53,357 Okay. 181 00:19:53,359 --> 00:19:55,276 Wait. 182 00:19:57,238 --> 00:19:59,488 Hold my hand. 183 00:20:02,243 --> 00:20:04,661 Okay. 184 00:20:04,662 --> 00:20:06,162 But that's it. 185 00:20:06,163 --> 00:20:08,540 No kissing. 186 00:20:30,438 --> 00:20:33,398 Un moment de silence, s'il vous plaît. 187 00:20:55,171 --> 00:20:57,630 Comment allez-vous ? 188 00:21:01,302 --> 00:21:02,677 Awful. 189 00:21:02,678 --> 00:21:05,178 En français, s'il vous plaît. 190 00:21:06,682 --> 00:21:10,772 It is a law that parents should not have to bury their children 191 00:21:10,773 --> 00:21:13,310 and someone should enforce it. 192 00:21:15,274 --> 00:21:17,864 Now, we're going to continue studying religion, 193 00:21:17,865 --> 00:21:19,444 but there's no doubting 194 00:21:19,445 --> 00:21:21,275 that the questions we'll be asking 195 00:21:21,280 --> 00:21:24,280 have more immediacy than they did just a few days ago. 196 00:21:26,160 --> 00:21:29,080 What happens to us when we die, for instance, 197 00:21:29,081 --> 00:21:32,916 is no longer a question of idle philosophical interest. 198 00:21:32,917 --> 00:21:36,877 It is a question we must ask about our classmate. 199 00:21:40,049 --> 00:21:43,339 So how are you guys doing? 200 00:21:47,389 --> 00:21:49,098 Ms. Moser? 201 00:21:49,099 --> 00:21:51,979 Okay, well, this might sound kind of strange, 202 00:21:51,980 --> 00:21:57,020 but I had a mystical indicator of Alaska's presence. 203 00:21:57,024 --> 00:21:58,612 You can't be serious right now. 204 00:21:58,613 --> 00:22:00,819 No talking unless called on, Mr. Martin. 205 00:22:00,820 --> 00:22:03,070 I'm serious, Chip. 206 00:22:03,072 --> 00:22:06,032 Well, by all means, please proceed. 207 00:22:06,033 --> 00:22:07,200 Well. 208 00:22:07,201 --> 00:22:09,077 I was at Miss Anne's Diner 209 00:22:09,078 --> 00:22:11,408 and suddenly all the lights went out 210 00:22:11,413 --> 00:22:13,503 except for, like the light over my table, 211 00:22:13,504 --> 00:22:15,625 which started flashing. 212 00:22:15,626 --> 00:22:18,126 It would be, like, on for a second 213 00:22:18,128 --> 00:22:19,918 and then off for a while 214 00:22:19,922 --> 00:22:24,087 and then, like, on for a couple seconds and then off. 215 00:22:24,093 --> 00:22:26,386 And then I realized... 216 00:22:26,387 --> 00:22:29,177 it was Alaska. 217 00:22:29,181 --> 00:22:31,021 I think she was trying to talk to me in Morse code 218 00:22:31,022 --> 00:22:33,266 but, like, I don't know Morse code. 219 00:22:33,269 --> 00:22:36,359 She... she probably didn't know that. 220 00:22:40,025 --> 00:22:41,525 Mr. Martin? 221 00:22:44,446 --> 00:22:48,776 I've been grappling with the grave injustice in the universe. 222 00:22:51,161 --> 00:22:53,454 Heavenly Father... 223 00:22:53,455 --> 00:22:57,834 how is it possible that Alaska is gone 224 00:22:57,835 --> 00:23:02,547 - but we're stuck here with Holly? - You know what, Chip? 225 00:23:02,548 --> 00:23:03,798 You need to be open to the universe 226 00:23:03,799 --> 00:23:04,879 or you're gonna miss something. 227 00:23:04,884 --> 00:23:06,342 Oh, well, you know what, Holly? 228 00:23:06,343 --> 00:23:08,223 I'm pretty sure the universe is getting through to me 229 00:23:08,224 --> 00:23:09,560 loud and clear, so thank you. 230 00:23:09,561 --> 00:23:12,055 Okay, okay, that's enough. 231 00:23:13,934 --> 00:23:17,687 You may recall you were asked, 232 00:23:17,688 --> 00:23:21,188 "What is the most important question facing people, 233 00:23:21,191 --> 00:23:24,821 and how do traditions we're studying address that question?" 234 00:23:41,100 --> 00:23:44,500 _ 235 00:23:44,556 --> 00:23:48,134 This was Alaska's. 236 00:23:48,135 --> 00:23:50,925 For your next paper I want you to answer her question, 237 00:23:50,930 --> 00:23:53,470 but for yourselves. 238 00:23:53,474 --> 00:23:55,683 At some point in life, we all look up 239 00:23:55,684 --> 00:23:58,478 and realize we are lost in a maze. 240 00:23:58,479 --> 00:24:01,569 You probably all feel that way now. 241 00:24:03,901 --> 00:24:06,778 So how do you get through it? 242 00:25:06,505 --> 00:25:08,715 Hey, Chip. 243 00:25:08,716 --> 00:25:10,756 Listen, I don't know if you heard, 244 00:25:10,759 --> 00:25:12,969 but after everything that happened, 245 00:25:12,970 --> 00:25:16,720 Kevin and Longwell's parents are dropping the charges. 246 00:25:16,724 --> 00:25:20,194 I was wondering why I hadn't been kicked out on my ass yet. 247 00:25:20,195 --> 00:25:22,854 Been waiting. 248 00:25:22,855 --> 00:25:24,725 That's nice of them. 249 00:25:24,732 --> 00:25:27,567 Listen, Chip, I want you to know 250 00:25:27,568 --> 00:25:30,398 you have someone to sit with today 251 00:25:30,404 --> 00:25:32,033 on the bus to the funeral. 252 00:25:32,034 --> 00:25:35,581 We were all gonna bring things to put on the side of the road 253 00:25:35,582 --> 00:25:37,446 where it happened. 254 00:25:37,453 --> 00:25:40,371 It's on the way, so... 255 00:25:40,372 --> 00:25:44,208 Chip, I know how much she meant to you. 256 00:25:44,209 --> 00:25:47,169 I don't want you to be alone right now. 257 00:25:47,171 --> 00:25:49,338 Thanks, Sara, 258 00:25:49,339 --> 00:25:52,799 but, uh, we just gonna ride separately 259 00:25:52,801 --> 00:25:56,429 in our own car, but I'll see you there. 260 00:25:56,430 --> 00:25:58,470 'Kay. 261 00:26:05,189 --> 00:26:08,357 I... I didn't know we were driving separately. 262 00:26:08,358 --> 00:26:10,898 I'm not going that way. 263 00:26:10,903 --> 00:26:12,653 We'll see if Lara can take us. 264 00:26:12,654 --> 00:26:16,199 We just have to take a long way. 265 00:26:16,200 --> 00:26:18,367 Good idea. 266 00:26:52,444 --> 00:26:54,324 It's nice to know you've taken notice 267 00:26:54,325 --> 00:26:57,824 of my sartorial splendors, Mr. Halter. 268 00:26:57,825 --> 00:27:00,535 And here I was afraid my understated elegance 269 00:27:00,536 --> 00:27:03,076 was lost on you students. 270 00:27:03,080 --> 00:27:06,130 Used to be one took pride in one's appearance. 271 00:27:06,131 --> 00:27:08,665 Now it's all elastic waist pants 272 00:27:08,669 --> 00:27:11,129 and... dear God... flip flops. 273 00:27:17,511 --> 00:27:19,929 But you've come to the right place. 274 00:27:26,395 --> 00:27:28,895 If you want a good knot, 275 00:27:28,897 --> 00:27:31,937 you need a good tie. 276 00:27:31,942 --> 00:27:36,070 And this is a very good one. 277 00:27:36,071 --> 00:27:39,115 I wore this to Diego's funeral. 278 00:27:48,792 --> 00:27:51,085 Not that I was invited to attend. 279 00:27:55,716 --> 00:28:00,636 His parents never accepted him for who he was. 280 00:28:00,637 --> 00:28:04,015 Or who he was with. 281 00:28:04,016 --> 00:28:07,386 He gave me strength then. 282 00:28:07,394 --> 00:28:12,106 And I hope it gives you strength now. 283 00:28:12,107 --> 00:28:13,727 Good. 284 00:28:31,585 --> 00:28:35,915 Meriwether Lewis's last words were, 285 00:28:35,923 --> 00:28:39,300 "I am not a coward, 286 00:28:39,301 --> 00:28:42,301 but I am so strong. 287 00:28:42,304 --> 00:28:44,774 So hard to die". 288 00:28:46,308 --> 00:28:49,644 I'm sure that's true, 289 00:28:49,645 --> 00:28:55,315 but it can't be much harder than being left behind. 290 00:28:57,694 --> 00:29:00,863 Everything that comes together falls apart. 291 00:29:00,864 --> 00:29:03,407 Everything. 292 00:29:03,408 --> 00:29:05,408 This chair I'm sitting on, it was built, 293 00:29:05,410 --> 00:29:08,788 and so it will fall apart. 294 00:29:08,789 --> 00:29:13,249 I'm going to fall apart, probably before this chair. 295 00:29:13,252 --> 00:29:15,795 And you're going to fall apart. 296 00:29:15,796 --> 00:29:19,506 Cells and organs and systems that make you you, 297 00:29:19,508 --> 00:29:21,588 they came together, grew together, 298 00:29:21,593 --> 00:29:23,844 and so they must fall apart. 299 00:29:23,845 --> 00:29:25,385 Nothing lasts. 300 00:29:25,389 --> 00:29:29,599 Not Alaska the girl, nor Alaska the place. 301 00:29:29,601 --> 00:29:33,604 Not even Earth itself. 302 00:29:33,605 --> 00:29:37,024 You're not one for pep talks, huh? 303 00:29:37,025 --> 00:29:39,525 Do you remember what the Buddhists said life is? 304 00:29:41,947 --> 00:29:43,364 Suffering. 305 00:29:43,365 --> 00:29:45,865 And suffering is caused by desire. 306 00:29:45,867 --> 00:29:49,327 The cessation of desire means the cessation of suffering. 307 00:29:49,329 --> 00:29:51,919 When you stop wishing things won't fall apart, 308 00:29:51,920 --> 00:29:54,575 you'll stop suffering when they do. 309 00:29:54,584 --> 00:29:56,919 Until then, this will hurt. 310 00:29:58,964 --> 00:30:02,133 But you will survive... 311 00:30:02,134 --> 00:30:03,843 Until you don't. 312 00:32:15,100 --> 00:32:16,767 To be continued. 313 00:32:30,866 --> 00:32:34,034 The phone rang. 314 00:32:34,035 --> 00:32:37,204 - What? - That night. 315 00:32:37,205 --> 00:32:39,955 She got out of bed. The phone rang. 316 00:32:39,958 --> 00:32:42,126 She went to go answer it. 317 00:32:42,127 --> 00:32:44,086 But she was fine until the phone rang. 318 00:32:44,087 --> 00:32:45,457 Wait, that's why she had to get out of there 319 00:32:45,464 --> 00:32:47,256 because of the phone call. 320 00:32:47,257 --> 00:32:51,637 Okay, so who called her that night? 321 00:33:22,125 --> 00:33:25,245 So this is Vine Station. 322 00:33:25,253 --> 00:33:29,715 Alaska did not exaggerate. Vine Station is a shit hole. 323 00:33:29,716 --> 00:33:32,296 No wonder she wanted to get the fuck out of here. 324 00:34:22,727 --> 00:34:25,647 You may be wondering why the casket's closed. 325 00:34:29,234 --> 00:34:31,494 Her momma had an open casket. 326 00:34:33,822 --> 00:34:35,782 And Alaska told me after... 327 00:34:38,118 --> 00:34:39,618 Said, "Daddy... " 328 00:34:44,249 --> 00:34:46,419 "Don't ever let them see me dead". 329 00:34:48,378 --> 00:34:51,255 So that's that. 330 00:34:53,091 --> 00:34:54,381 Anyway... 331 00:34:56,261 --> 00:34:57,720 She ain't in there. 332 00:35:01,433 --> 00:35:03,267 She's with the Lord. 333 00:35:32,380 --> 00:35:36,175 Thought I'd feel her looking down on us, but... 334 00:35:38,845 --> 00:35:40,385 She's just gone. 335 00:35:52,108 --> 00:35:55,486 I'm sorry, Alaska. 336 00:35:55,487 --> 00:35:58,364 You deserved a better friend. 337 00:36:14,255 --> 00:36:16,505 Oh, Stewart and Shanks. 338 00:36:19,219 --> 00:36:21,219 All right, Tom. 339 00:36:56,548 --> 00:36:57,878 You all right, sir? 340 00:37:01,344 --> 00:37:03,934 I just wanted you all to listen to me. 341 00:37:06,349 --> 00:37:08,099 Trust me, respect me... 342 00:37:10,270 --> 00:37:12,150 And even fear me, if that's what it took... 343 00:37:13,815 --> 00:37:17,025 So that I could protect all of you and keep you safe. 344 00:37:19,571 --> 00:37:20,949 God, I tried so hard at this job, 345 00:37:20,950 --> 00:37:22,447 it cost me my marriage. 346 00:37:24,075 --> 00:37:25,825 I even grew this stupid mustache 347 00:37:25,827 --> 00:37:27,497 hoping that it would give me some authority 348 00:37:27,498 --> 00:37:29,405 you know, so that you would listen to me. 349 00:37:32,333 --> 00:37:34,213 But I was the one that needed to listen. 350 00:37:36,963 --> 00:37:38,803 She was in pain, and I made it worse. 351 00:37:40,508 --> 00:37:42,426 We all made it worse. 352 00:37:42,427 --> 00:37:43,967 Yeah, but you're just kids. 353 00:37:43,970 --> 00:37:45,220 You're supposed to make mistakes. 354 00:37:45,221 --> 00:37:47,391 I'm the adult, and I failed all of you. 355 00:37:49,642 --> 00:37:50,852 Most of all, her. 356 00:37:54,647 --> 00:37:56,227 It's not too late. 357 00:37:58,818 --> 00:38:01,148 We could all really use an adult right about now. 358 00:38:08,369 --> 00:38:10,704 Oh, and sir, 359 00:38:10,705 --> 00:38:12,285 mustache didn't work. 360 00:38:15,043 --> 00:38:16,710 Yeah, I know. 361 00:38:16,711 --> 00:38:18,251 Thank you, Mr. Chase. 362 00:38:25,261 --> 00:38:27,638 The Lord is my shepherd. 363 00:38:27,639 --> 00:38:30,224 I shall not want. 364 00:38:30,225 --> 00:38:35,145 He maketh me to lie down in green pastures. 365 00:38:35,146 --> 00:38:38,356 He leadeth me beside the still waters. 366 00:38:38,358 --> 00:38:41,318 He restoreth my soul. 367 00:38:41,319 --> 00:38:43,949 He leadeth me in the paths of righteousness 368 00:38:43,950 --> 00:38:46,365 for his name's sake. 369 00:38:46,366 --> 00:38:49,486 Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, 370 00:38:49,494 --> 00:38:51,164 - I will fear no evil... - She said, "My dear, 371 00:38:51,165 --> 00:38:55,332 upon your altars I have placed the marguerite and coquelicot 372 00:38:55,333 --> 00:38:58,752 and roses frail as April snow. 373 00:38:58,753 --> 00:39:00,712 But here", she said, 374 00:39:00,713 --> 00:39:03,590 "Where none can see, I make an offering 375 00:39:03,591 --> 00:39:06,885 in the grass of radishes and flowers". 376 00:39:06,886 --> 00:39:08,926 And then she wept 377 00:39:08,930 --> 00:39:12,390 for fear the Lord would not accept. 378 00:39:12,392 --> 00:39:14,692 The good lord in his garden sought new leaf 379 00:39:14,693 --> 00:39:19,896 and shadowy tint and they were all his thought. 380 00:39:19,899 --> 00:39:24,278 He heard her low accord half-prayer and half-ditty 381 00:39:24,279 --> 00:39:27,614 and he felt a subtle quiver 382 00:39:27,615 --> 00:39:32,445 that was not heavenly love nor pity. 383 00:39:40,920 --> 00:39:43,968 Each fingerprint is a way of leaving your impression, 384 00:39:43,969 --> 00:39:46,425 showing the deceased that she mattered to you. 385 00:40:19,208 --> 00:40:21,788 - I love you. - I know you did. 386 00:40:21,794 --> 00:40:26,381 No, not past tense. 387 00:40:26,382 --> 00:40:28,425 I love you. 388 00:40:28,426 --> 00:40:32,054 And I'm so sorry for letting you go. 389 00:40:34,474 --> 00:40:37,142 I'm so sorry. 390 00:40:38,686 --> 00:40:40,854 Come on. Let's go. 391 00:41:10,426 --> 00:41:12,676 She was just trying to reach out. 392 00:41:12,679 --> 00:41:14,759 Only wish I could have understood. 393 00:41:14,764 --> 00:41:17,274 You know Alaska was the first girl I kissed 394 00:41:17,275 --> 00:41:18,886 when I got to school? 395 00:41:18,893 --> 00:41:22,113 When I stated so much, she "profoundly regretted" it. 396 00:41:24,315 --> 00:41:26,605 You know, if you think about it, 397 00:41:26,609 --> 00:41:28,069 it's all his fault. 398 00:41:30,530 --> 00:41:31,780 Her dad? 399 00:41:31,781 --> 00:41:34,241 What does any of this have to do with him? 400 00:41:34,242 --> 00:41:36,076 Are you serious? 401 00:41:36,077 --> 00:41:37,697 The whole goddamn thing. 402 00:41:37,704 --> 00:41:40,080 He blamed her mom dying on her. 403 00:41:40,081 --> 00:41:41,791 He's the reason she couldn't go home. 404 00:41:44,502 --> 00:41:46,962 Look at that sad fat fuck. 405 00:41:46,963 --> 00:41:49,223 Over there getting drunk like a piece of shit. 406 00:41:51,384 --> 00:41:53,854 You know who else was a drunk piece of shit? 407 00:41:53,855 --> 00:41:55,595 My dad. 408 00:41:55,596 --> 00:41:57,096 So I'm kind of an expert on the subject. 409 00:41:57,098 --> 00:41:59,178 Maybe keep your voice down just 'cause he's probably... 410 00:41:59,183 --> 00:42:00,983 You know, this all started because she ratted, 411 00:42:00,984 --> 00:42:04,057 but she only ratted because she couldn't go home. 412 00:42:04,063 --> 00:42:07,693 Her Life's Library got destroyed because she ratted. 413 00:42:09,694 --> 00:42:11,864 Everything bad that's happened this year 414 00:42:11,865 --> 00:42:13,823 is because her dad is an asshole. 415 00:42:18,119 --> 00:42:19,494 Hey, Colonel. 416 00:42:19,495 --> 00:42:21,495 Hey, you broke her. 417 00:42:21,497 --> 00:42:22,914 Hey, you broke her! 418 00:42:22,915 --> 00:42:24,205 If you were ever there for her, 419 00:42:24,208 --> 00:42:25,788 none of this would have happened! 420 00:42:25,793 --> 00:42:27,419 She wouldn't have been so sad. 421 00:42:27,420 --> 00:42:28,670 She wouldn't have drank so much. 422 00:42:28,671 --> 00:42:31,256 She would have had a car with fucking airbags! 423 00:42:31,257 --> 00:42:32,507 - I'll do the... - It should have been you! 424 00:42:32,508 --> 00:42:33,678 - It shouldn't have been her. - Hey! 425 00:42:33,679 --> 00:42:35,086 It should have been fucking you! 426 00:42:35,094 --> 00:42:37,100 It should have been fucking you! 427 00:42:37,101 --> 00:42:38,966 Get your goddamn hands off me! 428 00:42:38,973 --> 00:42:41,811 If you wanna grab somebody, grab this drunk fuck! 429 00:42:41,812 --> 00:42:43,689 What on earth are you doing, 430 00:42:43,690 --> 00:42:46,605 assaulting a man that just lost his child? 431 00:42:46,606 --> 00:42:48,896 I'm sorry. 432 00:42:48,900 --> 00:42:50,320 - He's right. - No, sir! 433 00:42:50,321 --> 00:42:54,236 He's upset. He should not be paid attention to. 434 00:42:54,238 --> 00:42:56,448 I lost her a long time ago. 435 00:43:00,286 --> 00:43:03,956 What I did, the things I said... 436 00:43:06,542 --> 00:43:08,132 I didn't deserve her. 437 00:43:15,760 --> 00:43:17,094 And now she's gone. 438 00:43:20,139 --> 00:43:21,809 And I could never make it right. 439 00:43:51,003 --> 00:43:53,296 I'm so sorry, baby. 440 00:44:02,265 --> 00:44:04,885 Blessed Lord, have mercy. 441 00:44:17,655 --> 00:44:20,405 Not my proudest moment. 442 00:44:20,408 --> 00:44:21,948 Yeah. 443 00:44:21,951 --> 00:44:25,501 Don't expect to get invited to too many funerals after today. 444 00:44:25,502 --> 00:44:28,076 I'll take it. 445 00:44:28,082 --> 00:44:31,751 So, Pudge, you a certified smoker now, huh? 446 00:44:31,752 --> 00:44:34,421 It's what Alaska would've been doing. 447 00:44:34,422 --> 00:44:36,262 She also would've hated this funeral. 448 00:44:36,263 --> 00:44:38,884 That we can all agree on. 449 00:44:38,885 --> 00:44:42,175 Hey, fellas. 450 00:44:42,180 --> 00:44:43,555 How you holding up? 451 00:44:43,556 --> 00:44:44,966 Shitty as hell. 452 00:44:44,974 --> 00:44:47,225 How are you doing? 453 00:44:47,226 --> 00:44:49,056 As Alaska's longest-lasting 454 00:44:49,061 --> 00:44:50,940 and emotionally-healthiest relationship, 455 00:44:50,941 --> 00:44:52,817 this must be hard for you too. 456 00:44:52,818 --> 00:44:56,645 Didn't know it was possible to feel this terrible, to be honest. 457 00:44:56,652 --> 00:45:01,114 I just feel so guilty, just... 458 00:45:01,115 --> 00:45:03,735 like I should've known or something, 459 00:45:03,743 --> 00:45:05,911 or done something. 460 00:45:05,912 --> 00:45:07,332 I know the feeling. 461 00:45:10,666 --> 00:45:13,206 None of it makes any sense. 462 00:45:13,211 --> 00:45:15,341 You know, how could someone so young, 463 00:45:15,342 --> 00:45:16,755 so alive, be dead? 464 00:45:16,756 --> 00:45:20,296 So we blame ourselves, thinking we have some control, 465 00:45:20,301 --> 00:45:22,680 that we could've created a different outcome, 466 00:45:22,681 --> 00:45:25,638 that the world isn't a completely fucked-up, random place 467 00:45:25,640 --> 00:45:27,600 where a girl dies for no reason. 468 00:45:30,269 --> 00:45:32,769 Uh, I'm Fiona. 469 00:45:32,772 --> 00:45:34,192 I go to school with Jake. 470 00:45:34,193 --> 00:45:35,857 I only met Alaska once, 471 00:45:35,858 --> 00:45:38,526 but she made quite an impression. 472 00:45:38,527 --> 00:45:41,487 Fiona. 473 00:45:41,489 --> 00:45:44,115 You are clearly very wise, 474 00:45:44,116 --> 00:45:46,656 but there has to be a reason... 475 00:45:46,661 --> 00:45:49,287 if not for why she died, 476 00:45:49,288 --> 00:45:51,915 at least for why she got into that car, 477 00:45:51,916 --> 00:45:55,746 or who the hell called her on the phone that night. 478 00:45:57,213 --> 00:45:58,843 You mean on the payphone? 479 00:46:00,675 --> 00:46:01,875 Yeah. 480 00:46:04,637 --> 00:46:05,717 That was me. 481 00:46:07,348 --> 00:46:08,977 Jake was the phone call. 482 00:46:08,978 --> 00:46:11,475 After that phone call, everything changed. 483 00:46:11,477 --> 00:46:13,147 What did you say? 484 00:46:14,689 --> 00:46:17,649 Apparently, the wrong thing. 485 00:46:17,650 --> 00:46:18,984 Hello? 486 00:46:18,985 --> 00:46:21,735 Alaska? 487 00:46:21,737 --> 00:46:25,237 Amazed you actually answered. 488 00:46:25,241 --> 00:46:27,909 Um, it's good to hear your voice. 489 00:46:27,910 --> 00:46:29,119 I miss you. 490 00:46:29,120 --> 00:46:31,997 Yeah, Jake, I miss you too, 491 00:46:31,998 --> 00:46:33,998 but it's kinda late. 492 00:46:34,000 --> 00:46:35,417 I know, I know. 493 00:46:35,418 --> 00:46:38,958 And I know we're not exactly together right now, 494 00:46:38,963 --> 00:46:42,549 even though I'm not sure why, I... 495 00:46:42,550 --> 00:46:46,139 I'll never let this day go by without thinking of you. 496 00:46:46,140 --> 00:46:48,507 Hopefully, we get to talk on this date 497 00:46:48,514 --> 00:46:51,308 even when we're old and... 498 00:46:51,309 --> 00:46:54,649 Wait, what do you mean, "this date"? What day is it? 499 00:46:54,650 --> 00:46:58,015 It's our anniversary. 500 00:46:58,024 --> 00:47:00,034 It's been two years since the day we met. 501 00:47:01,944 --> 00:47:03,570 N... 502 00:47:09,243 --> 00:47:10,952 No... 503 00:47:10,953 --> 00:47:12,582 It can't be. 504 00:47:12,583 --> 00:47:14,668 Hey, it's nothing to get upset about. 505 00:47:14,669 --> 00:47:16,665 It's cool if I remembered and you didn't. 506 00:47:16,667 --> 00:47:19,247 I'm kind of a dork like that. 507 00:47:22,173 --> 00:47:25,550 Alaska? 508 00:47:25,551 --> 00:47:28,470 Alaska? 509 00:47:28,471 --> 00:47:29,851 You still there? 510 00:47:31,807 --> 00:47:35,437 Next thing I knew, I was just sitting in France Between the Wars 511 00:47:35,438 --> 00:47:38,396 and someone tells me 512 00:47:38,397 --> 00:47:40,647 based on the paper that Alaska died. 513 00:47:43,027 --> 00:47:45,857 That's it? That was the whole call? 514 00:47:45,863 --> 00:47:47,743 Wait, what's so bad about your anniversary... 515 00:47:47,744 --> 00:47:50,240 - Or forgetting it. - That would just make her flip out? 516 00:47:50,242 --> 00:47:51,701 I have no idea. 517 00:47:51,702 --> 00:47:53,952 She got off the phone with you and got in your car. 518 00:47:53,954 --> 00:47:55,874 - I understand. - Why, Jake? 519 00:47:55,875 --> 00:47:57,502 Hey, he's told you all that he knows. 520 00:47:57,503 --> 00:47:59,588 - What else did you say to her? - That's it. 521 00:47:59,589 --> 00:48:02,295 - Why did she get in the car? - He doesn't know, Pudge. 522 00:48:04,382 --> 00:48:05,802 I wish I did. 523 00:48:07,176 --> 00:48:08,926 Sorry, man. 524 00:48:17,269 --> 00:48:19,479 Maybe it's right in front of our faces. 525 00:48:19,480 --> 00:48:22,820 She was upset about missing the anniversary with Jake. 526 00:48:22,821 --> 00:48:26,147 She felt guilt about blowing him off. 527 00:48:26,153 --> 00:48:29,322 In that moment, she realized how much Jake meant to her, 528 00:48:29,323 --> 00:48:30,782 and how badly she had treated him, 529 00:48:30,783 --> 00:48:32,492 and wanted to apologize in person. 530 00:48:32,493 --> 00:48:33,913 She was driving up to see him to make up, 531 00:48:33,914 --> 00:48:35,870 to get back together. 532 00:48:35,871 --> 00:48:39,290 It sounds obvious, but it makes the most sense. 533 00:48:39,291 --> 00:48:41,126 What? No. 534 00:48:41,127 --> 00:48:44,087 That doesn't make any sense at all. 535 00:48:44,088 --> 00:48:47,338 She wasn't thinking about Jake while she was kissing me. 536 00:48:48,634 --> 00:48:51,264 There's no way Alaska wanted to get back with him. 537 00:48:51,265 --> 00:48:53,430 Look, Pudge, after the call, 538 00:48:53,431 --> 00:48:56,101 she didn't march back to your room to snuggle. 539 00:48:56,102 --> 00:48:59,480 She got super upset and got in her car and drove away, 540 00:48:59,481 --> 00:49:01,896 possibly to where Jake was. 541 00:49:01,897 --> 00:49:05,687 The whole point of this exercise is to start with the known, 542 00:49:05,693 --> 00:49:08,533 and fill in the unknown with the likely scenarios, 543 00:49:08,534 --> 00:49:13,158 not pander to your fantasy that Alaska was madly in love with you. 544 00:49:13,159 --> 00:49:16,619 You'd be a terrible profiler. You're making it all about you. 545 00:49:16,620 --> 00:49:19,080 Yeah, because it is all about me. 546 00:49:20,499 --> 00:49:23,877 I was the last person that she kissed. 547 00:49:23,878 --> 00:49:27,046 She said, "to be continued" to me, 548 00:49:27,047 --> 00:49:29,966 which is the last thing that she said before the phone rang. 549 00:49:29,967 --> 00:49:31,676 You're not special, Pudge. 550 00:49:31,677 --> 00:49:33,136 Just because she got drunk 551 00:49:33,137 --> 00:49:34,887 and you guys hooked up, or whatever, 552 00:49:34,889 --> 00:49:37,729 doesn't mean that she meant more to you than she did to any of us. 553 00:49:39,643 --> 00:49:41,103 We all miss her. 554 00:49:50,154 --> 00:49:51,738 I know that. 555 00:50:30,486 --> 00:50:33,606 So Takumi overheard the Eagle talking to Alaska's dad. 556 00:50:33,614 --> 00:50:35,784 He's coming in the next day or so to clean out her room, 557 00:50:35,785 --> 00:50:37,242 so if you got anything that's ours, 558 00:50:37,243 --> 00:50:39,503 or any contraband we don't want him to find, 559 00:50:39,504 --> 00:50:41,955 we should take care of that. 560 00:50:57,221 --> 00:50:59,221 This is unbearable. 561 00:50:59,223 --> 00:51:01,224 I know. 562 00:51:01,225 --> 00:51:04,845 But we have to. 563 00:51:08,023 --> 00:51:09,482 I can't. 564 00:51:09,483 --> 00:51:12,026 Don't make me do this alone, Pudge. 565 00:51:20,160 --> 00:51:22,579 Miles, it's so good to hear your voice. 566 00:51:22,580 --> 00:51:24,670 School sent us an email, son. 567 00:51:24,671 --> 00:51:27,035 We know a student died. 568 00:51:27,042 --> 00:51:28,876 Poor parents. 569 00:51:28,877 --> 00:51:31,207 Parent. 570 00:51:31,213 --> 00:51:33,803 The girl that died... did... did you know her? 571 00:51:36,969 --> 00:51:38,969 Uh, yeah. 572 00:51:41,473 --> 00:51:45,143 She was my friend. 573 00:51:45,144 --> 00:51:47,645 She was my really good friend. 574 00:51:47,646 --> 00:51:50,396 It was her, wasn't it? 575 00:51:50,399 --> 00:51:53,735 The girl you stayed with over Thanksgiving. 576 00:51:53,736 --> 00:51:55,356 Yeah. 577 00:51:55,362 --> 00:51:58,698 Alaska... 578 00:51:58,699 --> 00:52:00,579 w... was her name. 579 00:52:02,244 --> 00:52:04,334 That just sounds like a real shock, son. 580 00:52:04,335 --> 00:52:06,539 I know it's just awful. 581 00:52:06,540 --> 00:52:08,830 Um, whatever you need, 582 00:52:08,834 --> 00:52:10,844 we're here for you, you know that. 583 00:52:11,670 --> 00:52:13,380 I know. Um... 584 00:52:15,299 --> 00:52:17,469 But this is enough. 585 00:52:20,012 --> 00:52:23,931 I just needed you to pick up, 586 00:52:23,932 --> 00:52:27,101 needed you to answer, and... 587 00:52:27,102 --> 00:52:29,395 and you did. 588 00:52:38,822 --> 00:52:40,907 Well, well. 589 00:52:40,908 --> 00:52:43,538 Look who decided to show up. 590 00:52:46,747 --> 00:52:48,207 I'm here to help. 591 00:52:51,001 --> 00:52:53,544 Well, she sure didn't leave any booze, 592 00:52:53,545 --> 00:52:57,924 but, you know, she kept every paper she ever wrote. 593 00:52:57,925 --> 00:52:59,965 She didn't have much, but, 594 00:52:59,968 --> 00:53:03,098 you know, it's like every object is precious. 595 00:53:05,724 --> 00:53:08,774 Thus, they should be treated as such. 596 00:53:26,286 --> 00:53:28,496 All these books she'll never read. 597 00:53:28,497 --> 00:53:30,247 Bought at garage sales. 598 00:53:30,249 --> 00:53:34,209 And now probably destined for another one. 599 00:53:34,211 --> 00:53:36,461 Ashes to ashes. 600 00:53:36,463 --> 00:53:38,673 Garage sale to garage sale. 601 00:53:38,674 --> 00:53:41,426 We can't sell them. 602 00:53:41,427 --> 00:53:42,927 That seems wrong. 603 00:53:42,928 --> 00:53:47,928 Well, the ones that are too water damaged, 604 00:53:47,933 --> 00:53:50,893 we'll bury in a literary grave. 605 00:53:50,894 --> 00:53:54,731 TBD. But you're right. 606 00:53:54,732 --> 00:53:58,692 You know, John Keats' entire will 607 00:53:58,694 --> 00:54:03,114 was written in one line of iambic pentameter. 608 00:54:03,115 --> 00:54:08,285 "My chest of books divide among my friends". 609 00:54:08,287 --> 00:54:10,577 She'd want these divided among her friends. 610 00:54:12,624 --> 00:54:15,004 Have you seen The General in His Labyrinth? 611 00:54:15,005 --> 00:54:16,502 I know it got flooded. 612 00:54:16,503 --> 00:54:19,547 I'm sure the pages are all messed up. 613 00:54:19,548 --> 00:54:21,298 I want that one. 614 00:54:21,300 --> 00:54:24,177 Here it is. 615 00:54:24,178 --> 00:54:26,098 You're not thinking about reading it, are you? 616 00:54:26,099 --> 00:54:28,136 It's not a biography. 617 00:54:28,140 --> 00:54:30,266 Historical fiction. 618 00:54:30,267 --> 00:54:31,684 I'll allow it. 619 00:54:37,441 --> 00:54:40,238 "He was shaken by the overwhelming revelation 620 00:54:40,239 --> 00:54:43,315 that the headlong race between his misfortunes and his dreams 621 00:54:43,322 --> 00:54:45,912 was at that moment reaching the finish line. 622 00:54:45,913 --> 00:54:47,738 'Damn it', he sighed. 623 00:54:47,743 --> 00:54:50,745 'How will I ever get out of this labyrinth?'" 624 00:54:57,711 --> 00:54:59,131 Colonel, come look at this. 625 00:54:59,132 --> 00:55:01,129 You skipped to the end? 626 00:55:01,131 --> 00:55:03,471 You do that with every book you read? 627 00:55:06,595 --> 00:55:09,764 The way out of the labyrinth. 628 00:55:09,765 --> 00:55:13,095 "Straight and fast". 629 00:55:13,101 --> 00:55:14,435 Holy shit, Pudge. 630 00:55:14,436 --> 00:55:17,306 Think about what the Eagle told you how it happened. 631 00:55:17,314 --> 00:55:19,324 The truck that was broke down, 632 00:55:19,325 --> 00:55:23,356 the police car on the scene, which she hit without swerving. 633 00:55:23,362 --> 00:55:25,952 They said it was the booze that caused the accident. 634 00:55:27,574 --> 00:55:30,994 I guess there's one possibility that we haven't considered. 635 00:55:33,664 --> 00:55:36,290 What if it wasn't an accident? 636 00:55:40,000 --> 00:55:45,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 44706

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.