Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:14,783 --> 00:01:17,785
I need y'all to go to the gym now.
2
00:01:17,786 --> 00:01:19,366
You're not in any trouble.
3
00:01:19,371 --> 00:01:22,164
I just need you to go to the gym now.
4
00:01:22,165 --> 00:01:23,785
What's the problem?
5
00:01:26,878 --> 00:01:28,878
Something terrible has happened.
6
00:01:34,428 --> 00:01:37,847
Something like this
happened two years ago
7
00:01:37,848 --> 00:01:40,638
when Mr. Harris, dean before the Eagle,
8
00:01:40,642 --> 00:01:42,226
died of a heart attack.
9
00:01:42,227 --> 00:01:45,104
Given the age of most of our teachers
10
00:01:45,105 --> 00:01:47,225
and the poor nutrition available to us
11
00:01:47,232 --> 00:01:49,275
at the Culver Creek campus,
12
00:01:49,276 --> 00:01:52,606
I'm surprised this
doesn't happen more often.
13
00:01:56,074 --> 00:01:57,874
I bet it's Hyde this time.
14
00:02:00,287 --> 00:02:03,707
Guess the old man really
only had a few breaths left.
15
00:02:05,417 --> 00:02:07,585
Poor bastard.
16
00:02:07,586 --> 00:02:09,246
You look a little hungover.
17
00:02:09,254 --> 00:02:11,804
Well, I guess I'm putting
on a good front, then, Pudge,
18
00:02:11,805 --> 00:02:14,758
'cause I'm actually a lot hungover.
19
00:02:14,760 --> 00:02:17,010
And you look...
20
00:02:17,012 --> 00:02:19,347
different.
21
00:02:19,348 --> 00:02:21,218
Oh.
22
00:02:21,224 --> 00:02:24,685
Uh, Alaska and I, we, uh...
23
00:02:24,686 --> 00:02:27,016
I wasn't that drunk.
24
00:02:27,022 --> 00:02:29,192
Come on.
25
00:02:37,032 --> 00:02:39,367
Poor Dr. Hyde.
26
00:02:39,368 --> 00:02:42,248
He was my favorite
teacher I've ever had.
27
00:02:43,372 --> 00:02:44,962
Then why don't you tell him?
28
00:02:44,963 --> 00:02:47,076
I'm sure he'd be thrilled.
29
00:02:50,253 --> 00:02:52,513
Hyde's here.
30
00:02:54,049 --> 00:02:55,759
Where's Alaska?
31
00:03:01,556 --> 00:03:03,806
- No.
- Pudge, where's Alaska?
32
00:03:03,809 --> 00:03:05,639
Is she here or not?
33
00:03:10,732 --> 00:03:12,402
Good morning.
34
00:03:13,902 --> 00:03:16,654
Is, uh... is everybody here?
35
00:03:16,655 --> 00:03:19,445
No, uh, Alaska isn't here.
36
00:03:21,159 --> 00:03:23,199
Is everyone else here?
37
00:03:23,203 --> 00:03:25,746
Alaska isn't here.
38
00:03:27,749 --> 00:03:29,459
Thank you, Miles.
39
00:03:31,044 --> 00:03:32,586
I know it's early
40
00:03:32,587 --> 00:03:34,587
and you are probably
wondering why we called you...
41
00:03:34,589 --> 00:03:37,509
Wait, we can't start without Alaska.
42
00:03:48,687 --> 00:03:50,937
Please, sir.
43
00:03:52,607 --> 00:03:55,397
Can we please just wait for Alaska?
44
00:04:07,497 --> 00:04:09,915
Last night...
45
00:04:12,836 --> 00:04:16,336
Last night, Alaska Young
was in a terrible accident...
46
00:04:18,633 --> 00:04:20,092
And she was killed.
47
00:04:23,930 --> 00:04:26,474
Alaska Young has passed away.
48
00:04:58,673 --> 00:05:02,051
She... she's not dead.
49
00:05:04,179 --> 00:05:06,679
She's not dead.
50
00:05:55,897 --> 00:05:59,066
Why are all these people crying?
51
00:05:59,067 --> 00:06:00,817
She's not dead.
52
00:06:00,819 --> 00:06:02,359
She does pranks.
53
00:06:02,362 --> 00:06:04,071
This is a prank.
54
00:06:04,072 --> 00:06:05,781
She's really good at pranks.
55
00:06:05,782 --> 00:06:07,992
Miles...
56
00:06:07,993 --> 00:06:09,703
Miles, I saw her.
57
00:06:11,371 --> 00:06:13,747
And I'm sorry.
58
00:06:16,710 --> 00:06:19,169
Oh.
59
00:06:19,170 --> 00:06:20,670
What happened?
60
00:06:22,299 --> 00:06:24,717
Uh, it sounded like...
61
00:06:24,718 --> 00:06:27,177
someone was setting off
firecrackers last night.
62
00:06:27,178 --> 00:06:29,138
I ran out to see what was happening
63
00:06:29,139 --> 00:06:31,889
and I guess she drove off campus.
64
00:06:31,892 --> 00:06:34,894
It was late, it was raining.
65
00:06:34,895 --> 00:06:37,055
There was a truck that had broken down
66
00:06:37,063 --> 00:06:39,073
and it was blocking both lanes.
67
00:06:40,692 --> 00:06:44,194
The police had a car on the scene
68
00:06:44,195 --> 00:06:46,865
and she hit it.
69
00:06:48,491 --> 00:06:51,791
The police said that she
hit it without swerving.
70
00:06:52,787 --> 00:06:55,207
They believe that she must
have been very intoxicated.
71
00:06:55,208 --> 00:06:58,246
They smelled alcohol.
72
00:06:58,251 --> 00:07:01,545
I had talked to them, the
police... it was, um...
73
00:07:01,546 --> 00:07:03,255
it was instant.
74
00:07:03,256 --> 00:07:05,376
The steering wheel hit her chest and...
75
00:07:08,428 --> 00:07:10,138
You saw her?
76
00:07:14,225 --> 00:07:15,845
How did she look?
77
00:07:17,520 --> 00:07:19,150
She looked like Alaska.
78
00:07:20,565 --> 00:07:23,435
But she was dead, Miles.
79
00:07:23,443 --> 00:07:25,986
I... I see, sir.
80
00:07:28,239 --> 00:07:30,779
Thank you.
81
00:08:54,242 --> 00:08:56,540
- Mr. Martin.
- I'm getting kicked out, right?
82
00:08:56,541 --> 00:08:58,156
So it's time to kick me out,
83
00:08:58,163 --> 00:08:59,751
because if I wasn't kicked out then,
84
00:08:59,752 --> 00:09:01,368
then I'm definitely kicked out now.
85
00:09:01,374 --> 00:09:03,130
Is there a way to be doubly kicked out?
86
00:09:03,131 --> 00:09:05,416
Because if so, then
that's me, so kick me out.
87
00:09:06,463 --> 00:09:09,133
You know, maybe if you would
have did your goddamn job,
88
00:09:09,134 --> 00:09:11,632
she'd still be alive, but whatever.
89
00:09:14,554 --> 00:09:16,394
I set off the fireworks.
90
00:09:17,640 --> 00:09:19,770
'Cause she said she needed to go
91
00:09:19,771 --> 00:09:22,518
and I didn't know where.
92
00:09:22,520 --> 00:09:25,189
She said she was fine to drive
93
00:09:25,190 --> 00:09:28,859
and I believed her and I let her go...
94
00:09:28,860 --> 00:09:31,195
so it's all my fault.
95
00:09:31,196 --> 00:09:33,566
So kick me out!
96
00:09:33,573 --> 00:09:35,533
Just kick me out!
97
00:09:37,368 --> 00:09:39,498
Kick me out, please.
98
00:10:01,559 --> 00:10:02,939
We gotta get 'em now.
99
00:10:02,940 --> 00:10:05,476
Crawfish season won't last forever.
100
00:10:10,443 --> 00:10:11,819
Once we catch 'em,
101
00:10:11,820 --> 00:10:14,279
we'll boil' em and suck their heads.
102
00:10:14,280 --> 00:10:16,740
That's where all the good
stuff is, their heads.
103
00:10:18,993 --> 00:10:21,578
Come on. Come on, help me out.
104
00:10:24,541 --> 00:10:27,126
Going for a swim?
105
00:10:41,307 --> 00:10:44,057
Turns out I'm not getting expelled yet.
106
00:10:44,060 --> 00:10:47,520
All that packing for nothing.
107
00:10:54,445 --> 00:10:57,065
So what the hell happened?
108
00:11:04,414 --> 00:11:06,374
She came into our room.
109
00:11:07,750 --> 00:11:10,880
She was hysterical.
110
00:11:13,464 --> 00:11:16,592
She said she needed to get out of there.
111
00:11:16,593 --> 00:11:20,554
We distracted the Eagle and...
112
00:11:20,555 --> 00:11:21,805
she drove away.
113
00:11:23,016 --> 00:11:25,475
Why was she hysterical?
114
00:11:25,476 --> 00:11:28,266
She wasn't making a whole lot of sense.
115
00:11:28,271 --> 00:11:30,606
Guess she was...
116
00:11:30,607 --> 00:11:32,647
pretty wasted.
117
00:11:32,650 --> 00:11:35,569
And you just let her go?
118
00:11:35,570 --> 00:11:37,110
She told us to...
119
00:11:37,113 --> 00:11:39,283
And you just do everything she says?
120
00:11:39,284 --> 00:11:41,867
She's Alaska. We all did.
121
00:11:41,868 --> 00:11:43,408
You should have stopped her!
122
00:11:44,495 --> 00:11:45,905
She never thought anything through,
123
00:11:45,914 --> 00:11:47,501
she was so goddamn impulsive!
124
00:11:47,502 --> 00:11:49,788
You had to watch her
like a three-year-old!
125
00:11:52,003 --> 00:11:54,673
You do one thing wrong and she dies.
126
00:11:55,798 --> 00:11:58,338
How the fuck could you let her go?
127
00:12:02,513 --> 00:12:04,389
It hurts to breathe.
128
00:12:09,020 --> 00:12:11,810
I'ma go for a walk. I
need to get some air.
129
00:12:11,814 --> 00:12:15,901
If you can't breathe, maybe
walking isn't the best idea.
130
00:12:15,902 --> 00:12:18,952
Bad ideas are my specialty these days.
131
00:12:25,036 --> 00:12:27,496
We already feel guilty.
132
00:12:29,040 --> 00:12:30,790
You should.
133
00:13:37,900 --> 00:13:39,526
Hello?
134
00:14:06,304 --> 00:14:09,639
Your parents called for you.
135
00:14:09,640 --> 00:14:13,018
Not the first time.
136
00:14:20,818 --> 00:14:23,487
You okay?
137
00:14:31,329 --> 00:14:32,996
Classes are cancelled.
138
00:14:32,997 --> 00:14:36,247
I'm going to stay with you.
139
00:17:20,831 --> 00:17:24,041
Jesus, Pudge, when's the
last time you stood up?
140
00:17:29,507 --> 00:17:32,297
All Maureen is making is meatloaf.
141
00:17:32,301 --> 00:17:35,595
It's neither meaty nor loafy, but...
142
00:17:35,596 --> 00:17:36,846
you should eat.
143
00:17:40,726 --> 00:17:43,226
We did not say...
144
00:17:43,229 --> 00:17:45,819
"Don't drive, you're drunk".
145
00:17:47,400 --> 00:17:49,859
We did not say...
146
00:17:49,860 --> 00:17:53,660
"We're not letting you get
into a car when you're upset".
147
00:17:53,661 --> 00:17:58,116
We did not say, "We
insist on going with you".
148
00:17:58,119 --> 00:18:01,619
We did not say that this
can wait until tomorrow.
149
00:18:02,873 --> 00:18:06,343
That anything and everything can wait.
150
00:18:08,212 --> 00:18:11,422
And as much as I've thought about it,
151
00:18:11,424 --> 00:18:14,217
I don't know...
152
00:18:14,218 --> 00:18:16,678
why we didn't say anything.
153
00:18:20,099 --> 00:18:21,849
I'm sorry I blamed you guys.
154
00:18:22,935 --> 00:18:25,015
It was appropriate.
155
00:18:28,149 --> 00:18:29,319
How's the Colonel?
156
00:18:37,241 --> 00:18:39,911
- Where's the Colonel?
- Uh, I don't know.
157
00:18:39,912 --> 00:18:42,250
I... I haven't seen him
since the Smoking Hole.
158
00:18:42,251 --> 00:18:43,906
What?
159
00:18:43,914 --> 00:18:47,344
You... you mean you haven't
seen him this whole time?
160
00:18:47,345 --> 00:18:51,295
So he went for a walk
and he never came back?
161
00:18:51,297 --> 00:18:53,167
He could have jumped
off a bridge, Pudge.
162
00:18:53,174 --> 00:18:55,091
Oh, shit.
163
00:18:55,092 --> 00:18:56,842
Oh, shit.
164
00:18:56,844 --> 00:18:58,678
Oh, all right, all right.
165
00:18:58,679 --> 00:19:00,259
First we get circulation
back to your lower extremities
166
00:19:00,264 --> 00:19:01,723
and then we'll find the Colonel.
167
00:19:01,724 --> 00:19:02,932
Okay.
168
00:19:11,233 --> 00:19:13,283
Are you sure we shouldn't
tell the Eagle or his mom?
169
00:19:13,284 --> 00:19:14,946
No, I don't want to upset Dolores.
170
00:19:14,947 --> 00:19:16,235
And if the Colonel did go there,
171
00:19:16,238 --> 00:19:17,488
I don't want to tell
the Eagle and upset him.
172
00:19:17,490 --> 00:19:20,575
- We'll find him.
- Okay.
173
00:19:22,495 --> 00:19:24,115
Oh...
174
00:19:25,956 --> 00:19:28,916
Found him.
175
00:19:33,297 --> 00:19:37,425
Hey. You all right?
176
00:19:37,426 --> 00:19:39,426
Let's get you inside.
177
00:19:44,600 --> 00:19:46,600
How's that?
178
00:19:46,602 --> 00:19:48,436
Better.
179
00:19:48,437 --> 00:19:50,227
Warmer.
180
00:19:51,357 --> 00:19:53,357
Okay.
181
00:19:53,359 --> 00:19:55,276
Wait.
182
00:19:57,238 --> 00:19:59,488
Hold my hand.
183
00:20:02,243 --> 00:20:04,661
Okay.
184
00:20:04,662 --> 00:20:06,162
But that's it.
185
00:20:06,163 --> 00:20:08,540
No kissing.
186
00:20:30,438 --> 00:20:33,398
Un moment de silence, s'il vous plaît.
187
00:20:55,171 --> 00:20:57,630
Comment allez-vous ?
188
00:21:01,302 --> 00:21:02,677
Awful.
189
00:21:02,678 --> 00:21:05,178
En français, s'il vous plaît.
190
00:21:06,682 --> 00:21:10,772
It is a law that parents should
not have to bury their children
191
00:21:10,773 --> 00:21:13,310
and someone should enforce it.
192
00:21:15,274 --> 00:21:17,864
Now, we're going to
continue studying religion,
193
00:21:17,865 --> 00:21:19,444
but there's no doubting
194
00:21:19,445 --> 00:21:21,275
that the questions we'll be asking
195
00:21:21,280 --> 00:21:24,280
have more immediacy than
they did just a few days ago.
196
00:21:26,160 --> 00:21:29,080
What happens to us when
we die, for instance,
197
00:21:29,081 --> 00:21:32,916
is no longer a question of
idle philosophical interest.
198
00:21:32,917 --> 00:21:36,877
It is a question we must
ask about our classmate.
199
00:21:40,049 --> 00:21:43,339
So how are you guys doing?
200
00:21:47,389 --> 00:21:49,098
Ms. Moser?
201
00:21:49,099 --> 00:21:51,979
Okay, well, this might
sound kind of strange,
202
00:21:51,980 --> 00:21:57,020
but I had a mystical
indicator of Alaska's presence.
203
00:21:57,024 --> 00:21:58,612
You can't be serious right now.
204
00:21:58,613 --> 00:22:00,819
No talking unless called on, Mr. Martin.
205
00:22:00,820 --> 00:22:03,070
I'm serious, Chip.
206
00:22:03,072 --> 00:22:06,032
Well, by all means, please proceed.
207
00:22:06,033 --> 00:22:07,200
Well.
208
00:22:07,201 --> 00:22:09,077
I was at Miss Anne's Diner
209
00:22:09,078 --> 00:22:11,408
and suddenly all the lights went out
210
00:22:11,413 --> 00:22:13,503
except for, like the
light over my table,
211
00:22:13,504 --> 00:22:15,625
which started flashing.
212
00:22:15,626 --> 00:22:18,126
It would be, like, on for a second
213
00:22:18,128 --> 00:22:19,918
and then off for a while
214
00:22:19,922 --> 00:22:24,087
and then, like, on for a
couple seconds and then off.
215
00:22:24,093 --> 00:22:26,386
And then I realized...
216
00:22:26,387 --> 00:22:29,177
it was Alaska.
217
00:22:29,181 --> 00:22:31,021
I think she was trying to
talk to me in Morse code
218
00:22:31,022 --> 00:22:33,266
but, like, I don't know Morse code.
219
00:22:33,269 --> 00:22:36,359
She... she probably didn't know that.
220
00:22:40,025 --> 00:22:41,525
Mr. Martin?
221
00:22:44,446 --> 00:22:48,776
I've been grappling with the
grave injustice in the universe.
222
00:22:51,161 --> 00:22:53,454
Heavenly Father...
223
00:22:53,455 --> 00:22:57,834
how is it possible that Alaska is gone
224
00:22:57,835 --> 00:23:02,547
- but we're stuck here with Holly?
- You know what, Chip?
225
00:23:02,548 --> 00:23:03,798
You need to be open to the universe
226
00:23:03,799 --> 00:23:04,879
or you're gonna miss something.
227
00:23:04,884 --> 00:23:06,342
Oh, well, you know what, Holly?
228
00:23:06,343 --> 00:23:08,223
I'm pretty sure the universe
is getting through to me
229
00:23:08,224 --> 00:23:09,560
loud and clear, so thank you.
230
00:23:09,561 --> 00:23:12,055
Okay, okay, that's enough.
231
00:23:13,934 --> 00:23:17,687
You may recall you were asked,
232
00:23:17,688 --> 00:23:21,188
"What is the most important
question facing people,
233
00:23:21,191 --> 00:23:24,821
and how do traditions we're
studying address that question?"
234
00:23:41,100 --> 00:23:44,500
_
235
00:23:44,556 --> 00:23:48,134
This was Alaska's.
236
00:23:48,135 --> 00:23:50,925
For your next paper I want
you to answer her question,
237
00:23:50,930 --> 00:23:53,470
but for yourselves.
238
00:23:53,474 --> 00:23:55,683
At some point in life, we all look up
239
00:23:55,684 --> 00:23:58,478
and realize we are lost in a maze.
240
00:23:58,479 --> 00:24:01,569
You probably all feel that way now.
241
00:24:03,901 --> 00:24:06,778
So how do you get through it?
242
00:25:06,505 --> 00:25:08,715
Hey, Chip.
243
00:25:08,716 --> 00:25:10,756
Listen, I don't know if you heard,
244
00:25:10,759 --> 00:25:12,969
but after everything that happened,
245
00:25:12,970 --> 00:25:16,720
Kevin and Longwell's parents
are dropping the charges.
246
00:25:16,724 --> 00:25:20,194
I was wondering why I hadn't
been kicked out on my ass yet.
247
00:25:20,195 --> 00:25:22,854
Been waiting.
248
00:25:22,855 --> 00:25:24,725
That's nice of them.
249
00:25:24,732 --> 00:25:27,567
Listen, Chip, I want you to know
250
00:25:27,568 --> 00:25:30,398
you have someone to sit with today
251
00:25:30,404 --> 00:25:32,033
on the bus to the funeral.
252
00:25:32,034 --> 00:25:35,581
We were all gonna bring things
to put on the side of the road
253
00:25:35,582 --> 00:25:37,446
where it happened.
254
00:25:37,453 --> 00:25:40,371
It's on the way, so...
255
00:25:40,372 --> 00:25:44,208
Chip, I know how much she meant to you.
256
00:25:44,209 --> 00:25:47,169
I don't want you to be alone right now.
257
00:25:47,171 --> 00:25:49,338
Thanks, Sara,
258
00:25:49,339 --> 00:25:52,799
but, uh, we just gonna ride separately
259
00:25:52,801 --> 00:25:56,429
in our own car, but I'll see you there.
260
00:25:56,430 --> 00:25:58,470
'Kay.
261
00:26:05,189 --> 00:26:08,357
I... I didn't know we
were driving separately.
262
00:26:08,358 --> 00:26:10,898
I'm not going that way.
263
00:26:10,903 --> 00:26:12,653
We'll see if Lara can take us.
264
00:26:12,654 --> 00:26:16,199
We just have to take a long way.
265
00:26:16,200 --> 00:26:18,367
Good idea.
266
00:26:52,444 --> 00:26:54,324
It's nice to know you've taken notice
267
00:26:54,325 --> 00:26:57,824
of my sartorial splendors, Mr. Halter.
268
00:26:57,825 --> 00:27:00,535
And here I was afraid
my understated elegance
269
00:27:00,536 --> 00:27:03,076
was lost on you students.
270
00:27:03,080 --> 00:27:06,130
Used to be one took
pride in one's appearance.
271
00:27:06,131 --> 00:27:08,665
Now it's all elastic waist pants
272
00:27:08,669 --> 00:27:11,129
and... dear God... flip flops.
273
00:27:17,511 --> 00:27:19,929
But you've come to the right place.
274
00:27:26,395 --> 00:27:28,895
If you want a good knot,
275
00:27:28,897 --> 00:27:31,937
you need a good tie.
276
00:27:31,942 --> 00:27:36,070
And this is a very good one.
277
00:27:36,071 --> 00:27:39,115
I wore this to Diego's funeral.
278
00:27:48,792 --> 00:27:51,085
Not that I was invited to attend.
279
00:27:55,716 --> 00:28:00,636
His parents never accepted
him for who he was.
280
00:28:00,637 --> 00:28:04,015
Or who he was with.
281
00:28:04,016 --> 00:28:07,386
He gave me strength then.
282
00:28:07,394 --> 00:28:12,106
And I hope it gives you strength now.
283
00:28:12,107 --> 00:28:13,727
Good.
284
00:28:31,585 --> 00:28:35,915
Meriwether Lewis's last words were,
285
00:28:35,923 --> 00:28:39,300
"I am not a coward,
286
00:28:39,301 --> 00:28:42,301
but I am so strong.
287
00:28:42,304 --> 00:28:44,774
So hard to die".
288
00:28:46,308 --> 00:28:49,644
I'm sure that's true,
289
00:28:49,645 --> 00:28:55,315
but it can't be much harder
than being left behind.
290
00:28:57,694 --> 00:29:00,863
Everything that comes
together falls apart.
291
00:29:00,864 --> 00:29:03,407
Everything.
292
00:29:03,408 --> 00:29:05,408
This chair I'm sitting on, it was built,
293
00:29:05,410 --> 00:29:08,788
and so it will fall apart.
294
00:29:08,789 --> 00:29:13,249
I'm going to fall apart,
probably before this chair.
295
00:29:13,252 --> 00:29:15,795
And you're going to fall apart.
296
00:29:15,796 --> 00:29:19,506
Cells and organs and
systems that make you you,
297
00:29:19,508 --> 00:29:21,588
they came together, grew together,
298
00:29:21,593 --> 00:29:23,844
and so they must fall apart.
299
00:29:23,845 --> 00:29:25,385
Nothing lasts.
300
00:29:25,389 --> 00:29:29,599
Not Alaska the girl,
nor Alaska the place.
301
00:29:29,601 --> 00:29:33,604
Not even Earth itself.
302
00:29:33,605 --> 00:29:37,024
You're not one for pep talks, huh?
303
00:29:37,025 --> 00:29:39,525
Do you remember what the
Buddhists said life is?
304
00:29:41,947 --> 00:29:43,364
Suffering.
305
00:29:43,365 --> 00:29:45,865
And suffering is caused by desire.
306
00:29:45,867 --> 00:29:49,327
The cessation of desire means
the cessation of suffering.
307
00:29:49,329 --> 00:29:51,919
When you stop wishing
things won't fall apart,
308
00:29:51,920 --> 00:29:54,575
you'll stop suffering when they do.
309
00:29:54,584 --> 00:29:56,919
Until then, this will hurt.
310
00:29:58,964 --> 00:30:02,133
But you will survive...
311
00:30:02,134 --> 00:30:03,843
Until you don't.
312
00:32:15,100 --> 00:32:16,767
To be continued.
313
00:32:30,866 --> 00:32:34,034
The phone rang.
314
00:32:34,035 --> 00:32:37,204
- What?
- That night.
315
00:32:37,205 --> 00:32:39,955
She got out of bed. The phone rang.
316
00:32:39,958 --> 00:32:42,126
She went to go answer it.
317
00:32:42,127 --> 00:32:44,086
But she was fine until the phone rang.
318
00:32:44,087 --> 00:32:45,457
Wait, that's why she
had to get out of there
319
00:32:45,464 --> 00:32:47,256
because of the phone call.
320
00:32:47,257 --> 00:32:51,637
Okay, so who called her that night?
321
00:33:22,125 --> 00:33:25,245
So this is Vine Station.
322
00:33:25,253 --> 00:33:29,715
Alaska did not exaggerate.
Vine Station is a shit hole.
323
00:33:29,716 --> 00:33:32,296
No wonder she wanted to
get the fuck out of here.
324
00:34:22,727 --> 00:34:25,647
You may be wondering
why the casket's closed.
325
00:34:29,234 --> 00:34:31,494
Her momma had an open casket.
326
00:34:33,822 --> 00:34:35,782
And Alaska told me after...
327
00:34:38,118 --> 00:34:39,618
Said, "Daddy... "
328
00:34:44,249 --> 00:34:46,419
"Don't ever let them see me dead".
329
00:34:48,378 --> 00:34:51,255
So that's that.
330
00:34:53,091 --> 00:34:54,381
Anyway...
331
00:34:56,261 --> 00:34:57,720
She ain't in there.
332
00:35:01,433 --> 00:35:03,267
She's with the Lord.
333
00:35:32,380 --> 00:35:36,175
Thought I'd feel her
looking down on us, but...
334
00:35:38,845 --> 00:35:40,385
She's just gone.
335
00:35:52,108 --> 00:35:55,486
I'm sorry, Alaska.
336
00:35:55,487 --> 00:35:58,364
You deserved a better friend.
337
00:36:14,255 --> 00:36:16,505
Oh, Stewart and Shanks.
338
00:36:19,219 --> 00:36:21,219
All right, Tom.
339
00:36:56,548 --> 00:36:57,878
You all right, sir?
340
00:37:01,344 --> 00:37:03,934
I just wanted you all to listen to me.
341
00:37:06,349 --> 00:37:08,099
Trust me, respect me...
342
00:37:10,270 --> 00:37:12,150
And even fear me, if
that's what it took...
343
00:37:13,815 --> 00:37:17,025
So that I could protect all
of you and keep you safe.
344
00:37:19,571 --> 00:37:20,949
God, I tried so hard at this job,
345
00:37:20,950 --> 00:37:22,447
it cost me my marriage.
346
00:37:24,075 --> 00:37:25,825
I even grew this stupid mustache
347
00:37:25,827 --> 00:37:27,497
hoping that it would
give me some authority
348
00:37:27,498 --> 00:37:29,405
you know, so that you
would listen to me.
349
00:37:32,333 --> 00:37:34,213
But I was the one that needed to listen.
350
00:37:36,963 --> 00:37:38,803
She was in pain, and I made it worse.
351
00:37:40,508 --> 00:37:42,426
We all made it worse.
352
00:37:42,427 --> 00:37:43,967
Yeah, but you're just kids.
353
00:37:43,970 --> 00:37:45,220
You're supposed to make mistakes.
354
00:37:45,221 --> 00:37:47,391
I'm the adult, and I failed all of you.
355
00:37:49,642 --> 00:37:50,852
Most of all, her.
356
00:37:54,647 --> 00:37:56,227
It's not too late.
357
00:37:58,818 --> 00:38:01,148
We could all really use
an adult right about now.
358
00:38:08,369 --> 00:38:10,704
Oh, and sir,
359
00:38:10,705 --> 00:38:12,285
mustache didn't work.
360
00:38:15,043 --> 00:38:16,710
Yeah, I know.
361
00:38:16,711 --> 00:38:18,251
Thank you, Mr. Chase.
362
00:38:25,261 --> 00:38:27,638
The Lord is my shepherd.
363
00:38:27,639 --> 00:38:30,224
I shall not want.
364
00:38:30,225 --> 00:38:35,145
He maketh me to lie
down in green pastures.
365
00:38:35,146 --> 00:38:38,356
He leadeth me beside the still waters.
366
00:38:38,358 --> 00:38:41,318
He restoreth my soul.
367
00:38:41,319 --> 00:38:43,949
He leadeth me in the
paths of righteousness
368
00:38:43,950 --> 00:38:46,365
for his name's sake.
369
00:38:46,366 --> 00:38:49,486
Yea, though I walk through the
valley of the shadow of death,
370
00:38:49,494 --> 00:38:51,164
- I will fear no evil...
- She said, "My dear,
371
00:38:51,165 --> 00:38:55,332
upon your altars I have placed
the marguerite and coquelicot
372
00:38:55,333 --> 00:38:58,752
and roses frail as April snow.
373
00:38:58,753 --> 00:39:00,712
But here", she said,
374
00:39:00,713 --> 00:39:03,590
"Where none can see, I make an offering
375
00:39:03,591 --> 00:39:06,885
in the grass of radishes and flowers".
376
00:39:06,886 --> 00:39:08,926
And then she wept
377
00:39:08,930 --> 00:39:12,390
for fear the Lord would not accept.
378
00:39:12,392 --> 00:39:14,692
The good lord in his
garden sought new leaf
379
00:39:14,693 --> 00:39:19,896
and shadowy tint and
they were all his thought.
380
00:39:19,899 --> 00:39:24,278
He heard her low accord
half-prayer and half-ditty
381
00:39:24,279 --> 00:39:27,614
and he felt a subtle quiver
382
00:39:27,615 --> 00:39:32,445
that was not heavenly love nor pity.
383
00:39:40,920 --> 00:39:43,968
Each fingerprint is a way
of leaving your impression,
384
00:39:43,969 --> 00:39:46,425
showing the deceased
that she mattered to you.
385
00:40:19,208 --> 00:40:21,788
- I love you.
- I know you did.
386
00:40:21,794 --> 00:40:26,381
No, not past tense.
387
00:40:26,382 --> 00:40:28,425
I love you.
388
00:40:28,426 --> 00:40:32,054
And I'm so sorry for letting you go.
389
00:40:34,474 --> 00:40:37,142
I'm so sorry.
390
00:40:38,686 --> 00:40:40,854
Come on. Let's go.
391
00:41:10,426 --> 00:41:12,676
She was just trying to reach out.
392
00:41:12,679 --> 00:41:14,759
Only wish I could have understood.
393
00:41:14,764 --> 00:41:17,274
You know Alaska was
the first girl I kissed
394
00:41:17,275 --> 00:41:18,886
when I got to school?
395
00:41:18,893 --> 00:41:22,113
When I stated so much, she
"profoundly regretted" it.
396
00:41:24,315 --> 00:41:26,605
You know, if you think about it,
397
00:41:26,609 --> 00:41:28,069
it's all his fault.
398
00:41:30,530 --> 00:41:31,780
Her dad?
399
00:41:31,781 --> 00:41:34,241
What does any of this
have to do with him?
400
00:41:34,242 --> 00:41:36,076
Are you serious?
401
00:41:36,077 --> 00:41:37,697
The whole goddamn thing.
402
00:41:37,704 --> 00:41:40,080
He blamed her mom dying on her.
403
00:41:40,081 --> 00:41:41,791
He's the reason she couldn't go home.
404
00:41:44,502 --> 00:41:46,962
Look at that sad fat fuck.
405
00:41:46,963 --> 00:41:49,223
Over there getting drunk
like a piece of shit.
406
00:41:51,384 --> 00:41:53,854
You know who else was
a drunk piece of shit?
407
00:41:53,855 --> 00:41:55,595
My dad.
408
00:41:55,596 --> 00:41:57,096
So I'm kind of an expert on the subject.
409
00:41:57,098 --> 00:41:59,178
Maybe keep your voice down
just 'cause he's probably...
410
00:41:59,183 --> 00:42:00,983
You know, this all
started because she ratted,
411
00:42:00,984 --> 00:42:04,057
but she only ratted because
she couldn't go home.
412
00:42:04,063 --> 00:42:07,693
Her Life's Library got
destroyed because she ratted.
413
00:42:09,694 --> 00:42:11,864
Everything bad that's happened this year
414
00:42:11,865 --> 00:42:13,823
is because her dad is an asshole.
415
00:42:18,119 --> 00:42:19,494
Hey, Colonel.
416
00:42:19,495 --> 00:42:21,495
Hey, you broke her.
417
00:42:21,497 --> 00:42:22,914
Hey, you broke her!
418
00:42:22,915 --> 00:42:24,205
If you were ever there for her,
419
00:42:24,208 --> 00:42:25,788
none of this would have happened!
420
00:42:25,793 --> 00:42:27,419
She wouldn't have been so sad.
421
00:42:27,420 --> 00:42:28,670
She wouldn't have drank so much.
422
00:42:28,671 --> 00:42:31,256
She would have had a
car with fucking airbags!
423
00:42:31,257 --> 00:42:32,507
- I'll do the...
- It should have been you!
424
00:42:32,508 --> 00:42:33,678
- It shouldn't have been her.
- Hey!
425
00:42:33,679 --> 00:42:35,086
It should have been fucking you!
426
00:42:35,094 --> 00:42:37,100
It should have been fucking you!
427
00:42:37,101 --> 00:42:38,966
Get your goddamn hands off me!
428
00:42:38,973 --> 00:42:41,811
If you wanna grab somebody,
grab this drunk fuck!
429
00:42:41,812 --> 00:42:43,689
What on earth are you doing,
430
00:42:43,690 --> 00:42:46,605
assaulting a man that
just lost his child?
431
00:42:46,606 --> 00:42:48,896
I'm sorry.
432
00:42:48,900 --> 00:42:50,320
- He's right.
- No, sir!
433
00:42:50,321 --> 00:42:54,236
He's upset. He should
not be paid attention to.
434
00:42:54,238 --> 00:42:56,448
I lost her a long time ago.
435
00:43:00,286 --> 00:43:03,956
What I did, the things I said...
436
00:43:06,542 --> 00:43:08,132
I didn't deserve her.
437
00:43:15,760 --> 00:43:17,094
And now she's gone.
438
00:43:20,139 --> 00:43:21,809
And I could never make it right.
439
00:43:51,003 --> 00:43:53,296
I'm so sorry, baby.
440
00:44:02,265 --> 00:44:04,885
Blessed Lord, have mercy.
441
00:44:17,655 --> 00:44:20,405
Not my proudest moment.
442
00:44:20,408 --> 00:44:21,948
Yeah.
443
00:44:21,951 --> 00:44:25,501
Don't expect to get invited to
too many funerals after today.
444
00:44:25,502 --> 00:44:28,076
I'll take it.
445
00:44:28,082 --> 00:44:31,751
So, Pudge, you a
certified smoker now, huh?
446
00:44:31,752 --> 00:44:34,421
It's what Alaska would've been doing.
447
00:44:34,422 --> 00:44:36,262
She also would've hated this funeral.
448
00:44:36,263 --> 00:44:38,884
That we can all agree on.
449
00:44:38,885 --> 00:44:42,175
Hey, fellas.
450
00:44:42,180 --> 00:44:43,555
How you holding up?
451
00:44:43,556 --> 00:44:44,966
Shitty as hell.
452
00:44:44,974 --> 00:44:47,225
How are you doing?
453
00:44:47,226 --> 00:44:49,056
As Alaska's longest-lasting
454
00:44:49,061 --> 00:44:50,940
and emotionally-healthiest relationship,
455
00:44:50,941 --> 00:44:52,817
this must be hard for you too.
456
00:44:52,818 --> 00:44:56,645
Didn't know it was possible to
feel this terrible, to be honest.
457
00:44:56,652 --> 00:45:01,114
I just feel so guilty, just...
458
00:45:01,115 --> 00:45:03,735
like I should've known or something,
459
00:45:03,743 --> 00:45:05,911
or done something.
460
00:45:05,912 --> 00:45:07,332
I know the feeling.
461
00:45:10,666 --> 00:45:13,206
None of it makes any sense.
462
00:45:13,211 --> 00:45:15,341
You know, how could someone so young,
463
00:45:15,342 --> 00:45:16,755
so alive, be dead?
464
00:45:16,756 --> 00:45:20,296
So we blame ourselves,
thinking we have some control,
465
00:45:20,301 --> 00:45:22,680
that we could've created
a different outcome,
466
00:45:22,681 --> 00:45:25,638
that the world isn't a
completely fucked-up, random place
467
00:45:25,640 --> 00:45:27,600
where a girl dies for no reason.
468
00:45:30,269 --> 00:45:32,769
Uh, I'm Fiona.
469
00:45:32,772 --> 00:45:34,192
I go to school with Jake.
470
00:45:34,193 --> 00:45:35,857
I only met Alaska once,
471
00:45:35,858 --> 00:45:38,526
but she made quite an impression.
472
00:45:38,527 --> 00:45:41,487
Fiona.
473
00:45:41,489 --> 00:45:44,115
You are clearly very wise,
474
00:45:44,116 --> 00:45:46,656
but there has to be a reason...
475
00:45:46,661 --> 00:45:49,287
if not for why she died,
476
00:45:49,288 --> 00:45:51,915
at least for why she got into that car,
477
00:45:51,916 --> 00:45:55,746
or who the hell called her
on the phone that night.
478
00:45:57,213 --> 00:45:58,843
You mean on the payphone?
479
00:46:00,675 --> 00:46:01,875
Yeah.
480
00:46:04,637 --> 00:46:05,717
That was me.
481
00:46:07,348 --> 00:46:08,977
Jake was the phone call.
482
00:46:08,978 --> 00:46:11,475
After that phone call,
everything changed.
483
00:46:11,477 --> 00:46:13,147
What did you say?
484
00:46:14,689 --> 00:46:17,649
Apparently, the wrong thing.
485
00:46:17,650 --> 00:46:18,984
Hello?
486
00:46:18,985 --> 00:46:21,735
Alaska?
487
00:46:21,737 --> 00:46:25,237
Amazed you actually answered.
488
00:46:25,241 --> 00:46:27,909
Um, it's good to hear your voice.
489
00:46:27,910 --> 00:46:29,119
I miss you.
490
00:46:29,120 --> 00:46:31,997
Yeah, Jake, I miss you too,
491
00:46:31,998 --> 00:46:33,998
but it's kinda late.
492
00:46:34,000 --> 00:46:35,417
I know, I know.
493
00:46:35,418 --> 00:46:38,958
And I know we're not
exactly together right now,
494
00:46:38,963 --> 00:46:42,549
even though I'm not sure why, I...
495
00:46:42,550 --> 00:46:46,139
I'll never let this day go
by without thinking of you.
496
00:46:46,140 --> 00:46:48,507
Hopefully, we get to talk on this date
497
00:46:48,514 --> 00:46:51,308
even when we're old and...
498
00:46:51,309 --> 00:46:54,649
Wait, what do you mean,
"this date"? What day is it?
499
00:46:54,650 --> 00:46:58,015
It's our anniversary.
500
00:46:58,024 --> 00:47:00,034
It's been two years
since the day we met.
501
00:47:01,944 --> 00:47:03,570
N...
502
00:47:09,243 --> 00:47:10,952
No...
503
00:47:10,953 --> 00:47:12,582
It can't be.
504
00:47:12,583 --> 00:47:14,668
Hey, it's nothing to get upset about.
505
00:47:14,669 --> 00:47:16,665
It's cool if I
remembered and you didn't.
506
00:47:16,667 --> 00:47:19,247
I'm kind of a dork like that.
507
00:47:22,173 --> 00:47:25,550
Alaska?
508
00:47:25,551 --> 00:47:28,470
Alaska?
509
00:47:28,471 --> 00:47:29,851
You still there?
510
00:47:31,807 --> 00:47:35,437
Next thing I knew, I was just
sitting in France Between the Wars
511
00:47:35,438 --> 00:47:38,396
and someone tells me
512
00:47:38,397 --> 00:47:40,647
based on the paper that Alaska died.
513
00:47:43,027 --> 00:47:45,857
That's it? That was the whole call?
514
00:47:45,863 --> 00:47:47,743
Wait, what's so bad
about your anniversary...
515
00:47:47,744 --> 00:47:50,240
- Or forgetting it.
- That would just make her flip out?
516
00:47:50,242 --> 00:47:51,701
I have no idea.
517
00:47:51,702 --> 00:47:53,952
She got off the phone with
you and got in your car.
518
00:47:53,954 --> 00:47:55,874
- I understand.
- Why, Jake?
519
00:47:55,875 --> 00:47:57,502
Hey, he's told you all that he knows.
520
00:47:57,503 --> 00:47:59,588
- What else did you say to her?
- That's it.
521
00:47:59,589 --> 00:48:02,295
- Why did she get in the car?
- He doesn't know, Pudge.
522
00:48:04,382 --> 00:48:05,802
I wish I did.
523
00:48:07,176 --> 00:48:08,926
Sorry, man.
524
00:48:17,269 --> 00:48:19,479
Maybe it's right in front of our faces.
525
00:48:19,480 --> 00:48:22,820
She was upset about missing
the anniversary with Jake.
526
00:48:22,821 --> 00:48:26,147
She felt guilt about blowing him off.
527
00:48:26,153 --> 00:48:29,322
In that moment, she realized
how much Jake meant to her,
528
00:48:29,323 --> 00:48:30,782
and how badly she had treated him,
529
00:48:30,783 --> 00:48:32,492
and wanted to apologize in person.
530
00:48:32,493 --> 00:48:33,913
She was driving up
to see him to make up,
531
00:48:33,914 --> 00:48:35,870
to get back together.
532
00:48:35,871 --> 00:48:39,290
It sounds obvious, but
it makes the most sense.
533
00:48:39,291 --> 00:48:41,126
What? No.
534
00:48:41,127 --> 00:48:44,087
That doesn't make any sense at all.
535
00:48:44,088 --> 00:48:47,338
She wasn't thinking about
Jake while she was kissing me.
536
00:48:48,634 --> 00:48:51,264
There's no way Alaska
wanted to get back with him.
537
00:48:51,265 --> 00:48:53,430
Look, Pudge, after the call,
538
00:48:53,431 --> 00:48:56,101
she didn't march back
to your room to snuggle.
539
00:48:56,102 --> 00:48:59,480
She got super upset and got
in her car and drove away,
540
00:48:59,481 --> 00:49:01,896
possibly to where Jake was.
541
00:49:01,897 --> 00:49:05,687
The whole point of this exercise
is to start with the known,
542
00:49:05,693 --> 00:49:08,533
and fill in the unknown
with the likely scenarios,
543
00:49:08,534 --> 00:49:13,158
not pander to your fantasy that
Alaska was madly in love with you.
544
00:49:13,159 --> 00:49:16,619
You'd be a terrible profiler.
You're making it all about you.
545
00:49:16,620 --> 00:49:19,080
Yeah, because it is all about me.
546
00:49:20,499 --> 00:49:23,877
I was the last person that she kissed.
547
00:49:23,878 --> 00:49:27,046
She said, "to be continued" to me,
548
00:49:27,047 --> 00:49:29,966
which is the last thing that
she said before the phone rang.
549
00:49:29,967 --> 00:49:31,676
You're not special, Pudge.
550
00:49:31,677 --> 00:49:33,136
Just because she got drunk
551
00:49:33,137 --> 00:49:34,887
and you guys hooked up, or whatever,
552
00:49:34,889 --> 00:49:37,729
doesn't mean that she meant more
to you than she did to any of us.
553
00:49:39,643 --> 00:49:41,103
We all miss her.
554
00:49:50,154 --> 00:49:51,738
I know that.
555
00:50:30,486 --> 00:50:33,606
So Takumi overheard the
Eagle talking to Alaska's dad.
556
00:50:33,614 --> 00:50:35,784
He's coming in the next day
or so to clean out her room,
557
00:50:35,785 --> 00:50:37,242
so if you got anything that's ours,
558
00:50:37,243 --> 00:50:39,503
or any contraband we
don't want him to find,
559
00:50:39,504 --> 00:50:41,955
we should take care of that.
560
00:50:57,221 --> 00:50:59,221
This is unbearable.
561
00:50:59,223 --> 00:51:01,224
I know.
562
00:51:01,225 --> 00:51:04,845
But we have to.
563
00:51:08,023 --> 00:51:09,482
I can't.
564
00:51:09,483 --> 00:51:12,026
Don't make me do this alone, Pudge.
565
00:51:20,160 --> 00:51:22,579
Miles, it's so good to hear your voice.
566
00:51:22,580 --> 00:51:24,670
School sent us an email, son.
567
00:51:24,671 --> 00:51:27,035
We know a student died.
568
00:51:27,042 --> 00:51:28,876
Poor parents.
569
00:51:28,877 --> 00:51:31,207
Parent.
570
00:51:31,213 --> 00:51:33,803
The girl that died...
did... did you know her?
571
00:51:36,969 --> 00:51:38,969
Uh, yeah.
572
00:51:41,473 --> 00:51:45,143
She was my friend.
573
00:51:45,144 --> 00:51:47,645
She was my really good friend.
574
00:51:47,646 --> 00:51:50,396
It was her, wasn't it?
575
00:51:50,399 --> 00:51:53,735
The girl you stayed
with over Thanksgiving.
576
00:51:53,736 --> 00:51:55,356
Yeah.
577
00:51:55,362 --> 00:51:58,698
Alaska...
578
00:51:58,699 --> 00:52:00,579
w... was her name.
579
00:52:02,244 --> 00:52:04,334
That just sounds like a real shock, son.
580
00:52:04,335 --> 00:52:06,539
I know it's just awful.
581
00:52:06,540 --> 00:52:08,830
Um, whatever you need,
582
00:52:08,834 --> 00:52:10,844
we're here for you, you know that.
583
00:52:11,670 --> 00:52:13,380
I know. Um...
584
00:52:15,299 --> 00:52:17,469
But this is enough.
585
00:52:20,012 --> 00:52:23,931
I just needed you to pick up,
586
00:52:23,932 --> 00:52:27,101
needed you to answer, and...
587
00:52:27,102 --> 00:52:29,395
and you did.
588
00:52:38,822 --> 00:52:40,907
Well, well.
589
00:52:40,908 --> 00:52:43,538
Look who decided to show up.
590
00:52:46,747 --> 00:52:48,207
I'm here to help.
591
00:52:51,001 --> 00:52:53,544
Well, she sure didn't leave any booze,
592
00:52:53,545 --> 00:52:57,924
but, you know, she kept
every paper she ever wrote.
593
00:52:57,925 --> 00:52:59,965
She didn't have much, but,
594
00:52:59,968 --> 00:53:03,098
you know, it's like
every object is precious.
595
00:53:05,724 --> 00:53:08,774
Thus, they should be treated as such.
596
00:53:26,286 --> 00:53:28,496
All these books she'll never read.
597
00:53:28,497 --> 00:53:30,247
Bought at garage sales.
598
00:53:30,249 --> 00:53:34,209
And now probably
destined for another one.
599
00:53:34,211 --> 00:53:36,461
Ashes to ashes.
600
00:53:36,463 --> 00:53:38,673
Garage sale to garage sale.
601
00:53:38,674 --> 00:53:41,426
We can't sell them.
602
00:53:41,427 --> 00:53:42,927
That seems wrong.
603
00:53:42,928 --> 00:53:47,928
Well, the ones that
are too water damaged,
604
00:53:47,933 --> 00:53:50,893
we'll bury in a literary grave.
605
00:53:50,894 --> 00:53:54,731
TBD. But you're right.
606
00:53:54,732 --> 00:53:58,692
You know, John Keats' entire will
607
00:53:58,694 --> 00:54:03,114
was written in one line
of iambic pentameter.
608
00:54:03,115 --> 00:54:08,285
"My chest of books
divide among my friends".
609
00:54:08,287 --> 00:54:10,577
She'd want these divided
among her friends.
610
00:54:12,624 --> 00:54:15,004
Have you seen The
General in His Labyrinth?
611
00:54:15,005 --> 00:54:16,502
I know it got flooded.
612
00:54:16,503 --> 00:54:19,547
I'm sure the pages are all messed up.
613
00:54:19,548 --> 00:54:21,298
I want that one.
614
00:54:21,300 --> 00:54:24,177
Here it is.
615
00:54:24,178 --> 00:54:26,098
You're not thinking
about reading it, are you?
616
00:54:26,099 --> 00:54:28,136
It's not a biography.
617
00:54:28,140 --> 00:54:30,266
Historical fiction.
618
00:54:30,267 --> 00:54:31,684
I'll allow it.
619
00:54:37,441 --> 00:54:40,238
"He was shaken by the
overwhelming revelation
620
00:54:40,239 --> 00:54:43,315
that the headlong race between
his misfortunes and his dreams
621
00:54:43,322 --> 00:54:45,912
was at that moment
reaching the finish line.
622
00:54:45,913 --> 00:54:47,738
'Damn it', he sighed.
623
00:54:47,743 --> 00:54:50,745
'How will I ever get
out of this labyrinth?'"
624
00:54:57,711 --> 00:54:59,131
Colonel, come look at this.
625
00:54:59,132 --> 00:55:01,129
You skipped to the end?
626
00:55:01,131 --> 00:55:03,471
You do that with every book you read?
627
00:55:06,595 --> 00:55:09,764
The way out of the labyrinth.
628
00:55:09,765 --> 00:55:13,095
"Straight and fast".
629
00:55:13,101 --> 00:55:14,435
Holy shit, Pudge.
630
00:55:14,436 --> 00:55:17,306
Think about what the Eagle
told you how it happened.
631
00:55:17,314 --> 00:55:19,324
The truck that was broke down,
632
00:55:19,325 --> 00:55:23,356
the police car on the scene,
which she hit without swerving.
633
00:55:23,362 --> 00:55:25,952
They said it was the booze
that caused the accident.
634
00:55:27,574 --> 00:55:30,994
I guess there's one possibility
that we haven't considered.
635
00:55:33,664 --> 00:55:36,290
What if it wasn't an accident?
636
00:55:40,000 --> 00:55:45,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
44706
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.