All language subtitles for I Want To Eat Your Pancreas (2018).eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,070 --> 00:00:18,670 The funeral of my classmate Sakura Yamauchi 2 00:00:19,330 --> 00:00:24,250 took place on a rainy day, entirely at odds with how she was in life. 3 00:00:19,740 --> 00:00:21,250 Sakura Yamauchi Wake 4 00:00:29,550 --> 00:00:34,220 I imagine a great many people were at her funeral, their numbers and tears proving her life meant something. 5 00:00:35,110 --> 00:00:36,710 From both the funeral, 6 00:00:36,710 --> 00:00:37,730 and the wake, 7 00:00:38,860 --> 00:00:40,290 I was absent. 8 00:00:43,020 --> 00:00:44,320 I stayed cooped up at home. 9 00:01:03,250 --> 00:01:03,290 Sent 10 00:01:03,250 --> 00:01:03,290 Sakura Yamauchi 11 00:01:03,250 --> 00:01:03,290 I want to eat your pancreas 12 00:01:03,250 --> 00:01:03,290 No subject 13 00:01:03,290 --> 00:01:03,330 No subject 14 00:01:03,290 --> 00:01:03,330 Sent 15 00:01:03,290 --> 00:01:03,330 I want to eat your pancreas 16 00:01:03,290 --> 00:01:03,330 Sakura Yamauchi 17 00:01:03,330 --> 00:01:03,370 Sakura Yamauchi 18 00:01:03,330 --> 00:01:03,370 No subject 19 00:01:03,330 --> 00:01:03,370 Sent 20 00:01:03,330 --> 00:01:03,370 I want to eat your pancreas 21 00:01:03,370 --> 00:01:03,410 Sakura Yamauchi 22 00:01:03,370 --> 00:01:03,410 I want to eat your pancreas 23 00:01:03,370 --> 00:01:03,410 Sent 24 00:01:03,370 --> 00:01:03,410 No subject 25 00:01:03,410 --> 00:01:03,450 No subject 26 00:01:03,410 --> 00:01:03,450 I want to eat your pancreas 27 00:01:03,410 --> 00:01:03,450 Sakura Yamauchi 28 00:01:03,410 --> 00:01:03,450 Sent 29 00:01:03,450 --> 00:01:03,500 Sent 30 00:01:03,450 --> 00:01:03,500 No subject 31 00:01:03,450 --> 00:01:03,500 I want to eat your pancreas 32 00:01:03,450 --> 00:01:03,500 Sakura Yamauchi 33 00:01:03,500 --> 00:01:03,540 No subject 34 00:01:03,500 --> 00:01:03,540 Sent 35 00:01:03,500 --> 00:01:03,540 Sakura Yamauchi 36 00:01:03,500 --> 00:01:03,540 I want to eat your pancreas 37 00:01:03,540 --> 00:01:03,580 I want to eat your pancreas 38 00:01:03,540 --> 00:01:03,580 Sakura Yamauchi 39 00:01:03,540 --> 00:01:03,580 No subject 40 00:01:03,540 --> 00:01:03,580 Sent 41 00:01:03,580 --> 00:01:03,620 No subject 42 00:01:03,580 --> 00:01:03,620 I want to eat your pancreas 43 00:01:03,580 --> 00:01:03,620 Sakura Yamauchi 44 00:01:03,580 --> 00:01:03,620 Sent 45 00:01:03,620 --> 00:01:03,660 I want to eat your pancreas 46 00:01:03,620 --> 00:01:03,660 Sent 47 00:01:03,620 --> 00:01:03,660 No subject 48 00:01:03,620 --> 00:01:03,660 Sakura Yamauchi 49 00:01:03,660 --> 00:01:03,710 Sent 50 00:01:03,660 --> 00:01:03,710 No subject 51 00:01:03,660 --> 00:01:03,710 Sakura Yamauchi 52 00:01:03,660 --> 00:01:03,710 I want to eat your pancreas 53 00:01:03,710 --> 00:01:03,750 I want to eat your pancreas 54 00:01:03,710 --> 00:01:03,750 No subject 55 00:01:03,710 --> 00:01:03,750 Sakura Yamauchi 56 00:01:03,710 --> 00:01:03,750 Sent 57 00:01:03,750 --> 00:01:03,790 Sakura Yamauchi 58 00:01:03,750 --> 00:01:03,790 I want to eat your pancreas 59 00:01:03,750 --> 00:01:03,790 Sent 60 00:01:03,750 --> 00:01:03,790 No subject 61 00:01:03,790 --> 00:01:03,830 Sent 62 00:01:03,790 --> 00:01:03,830 I want to eat your pancreas 63 00:01:03,790 --> 00:01:03,830 No subject 64 00:01:03,790 --> 00:01:03,830 Sakura Yamauchi 65 00:01:03,830 --> 00:01:03,870 Sent 66 00:01:03,830 --> 00:01:03,870 Sakura Yamauchi 67 00:01:03,830 --> 00:01:03,870 No subject 68 00:01:03,830 --> 00:01:03,870 I want to eat your pancreas 69 00:01:03,870 --> 00:01:03,910 I want to eat your pancreas 70 00:01:03,870 --> 00:01:03,910 No subject 71 00:01:03,870 --> 00:01:03,910 Sakura Yamauchi 72 00:01:03,870 --> 00:01:03,910 Sent 73 00:01:03,910 --> 00:01:03,960 Sakura Yamauchi 74 00:01:03,910 --> 00:01:03,960 No subject 75 00:01:03,910 --> 00:01:03,960 Sent 76 00:01:03,910 --> 00:01:03,960 I want to eat your pancreas 77 00:01:03,960 --> 00:01:04,000 Sakura Yamauchi 78 00:01:03,960 --> 00:01:04,000 No subject 79 00:01:03,960 --> 00:01:04,000 I want to eat your pancreas 80 00:01:03,960 --> 00:01:04,000 Sent 81 00:01:04,000 --> 00:01:04,040 Sent 82 00:01:04,000 --> 00:01:04,040 I want to eat your pancreas 83 00:01:04,000 --> 00:01:04,040 Sakura Yamauchi 84 00:01:04,000 --> 00:01:04,040 No subject 85 00:01:04,020 --> 00:01:08,000 This is the last text I ever sent her. 86 00:01:04,040 --> 00:01:04,080 Sakura Yamauchi 87 00:01:04,040 --> 00:01:04,080 No subject 88 00:01:04,040 --> 00:01:04,080 I want to eat your pancreas 89 00:01:04,040 --> 00:01:04,080 Sent 90 00:01:04,080 --> 00:01:04,120 I want to eat your pancreas 91 00:01:04,080 --> 00:01:04,120 Sent 92 00:01:04,080 --> 00:01:04,120 No subject 93 00:01:04,080 --> 00:01:04,120 Sakura Yamauchi 94 00:01:04,120 --> 00:01:04,160 No subject 95 00:01:04,120 --> 00:01:04,160 Sakura Yamauchi 96 00:01:04,120 --> 00:01:04,160 Sent 97 00:01:04,120 --> 00:01:04,160 I want to eat your pancreas 98 00:01:04,160 --> 00:01:04,210 Sent 99 00:01:04,160 --> 00:01:04,210 Sakura Yamauchi 100 00:01:04,160 --> 00:01:04,210 No subject 101 00:01:04,160 --> 00:01:04,210 I want to eat your pancreas 102 00:01:04,210 --> 00:01:04,250 I want to eat your pancreas 103 00:01:04,210 --> 00:01:04,250 Sakura Yamauchi 104 00:01:04,210 --> 00:01:04,250 No subject 105 00:01:04,210 --> 00:01:04,250 Sent 106 00:01:04,250 --> 00:01:04,290 Sakura Yamauchi 107 00:01:04,250 --> 00:01:04,290 No subject 108 00:01:04,250 --> 00:01:04,290 Sent 109 00:01:04,250 --> 00:01:04,290 I want to eat your pancreas 110 00:01:04,290 --> 00:01:04,330 I want to eat your pancreas 111 00:01:04,290 --> 00:01:04,330 Sent 112 00:01:04,290 --> 00:01:04,330 No subject 113 00:01:04,290 --> 00:01:04,330 Sakura Yamauchi 114 00:01:04,330 --> 00:01:04,370 Sakura Yamauchi 115 00:01:04,330 --> 00:01:04,370 Sent 116 00:01:04,330 --> 00:01:04,370 I want to eat your pancreas 117 00:01:04,330 --> 00:01:04,370 No subject 118 00:01:04,370 --> 00:01:04,410 No subject 119 00:01:04,370 --> 00:01:04,410 Sent 120 00:01:04,370 --> 00:01:04,410 I want to eat your pancreas 121 00:01:04,370 --> 00:01:04,410 Sakura Yamauchi 122 00:01:04,410 --> 00:01:04,460 I want to eat your pancreas 123 00:01:04,410 --> 00:01:04,460 Sakura Yamauchi 124 00:01:04,410 --> 00:01:04,460 Sent 125 00:01:04,410 --> 00:01:04,460 No subject 126 00:01:04,460 --> 00:01:04,500 Sent 127 00:01:04,460 --> 00:01:04,500 Sakura Yamauchi 128 00:01:04,460 --> 00:01:04,500 No subject 129 00:01:04,460 --> 00:01:04,500 I want to eat your pancreas 130 00:01:04,500 --> 00:01:04,540 I want to eat your pancreas 131 00:01:04,500 --> 00:01:04,540 Sent 132 00:01:04,500 --> 00:01:04,540 No subject 133 00:01:04,500 --> 00:01:04,540 Sakura Yamauchi 134 00:01:04,540 --> 00:01:04,580 Sakura Yamauchi 135 00:01:04,540 --> 00:01:04,580 No subject 136 00:01:04,540 --> 00:01:04,580 Sent 137 00:01:04,540 --> 00:01:04,580 I want to eat your pancreas 138 00:01:04,580 --> 00:01:04,620 I want to eat your pancreas 139 00:01:04,580 --> 00:01:04,620 Sent 140 00:01:04,580 --> 00:01:04,620 Sakura Yamauchi 141 00:01:04,580 --> 00:01:04,620 No subject 142 00:01:04,620 --> 00:01:04,660 I want to eat your pancreas 143 00:01:04,620 --> 00:01:04,660 Sakura Yamauchi 144 00:01:04,620 --> 00:01:04,660 Sent 145 00:01:04,620 --> 00:01:04,660 No subject 146 00:01:04,660 --> 00:01:04,710 No subject 147 00:01:04,660 --> 00:01:04,710 Sakura Yamauchi 148 00:01:04,660 --> 00:01:04,710 Sent 149 00:01:04,660 --> 00:01:04,710 I want to eat your pancreas 150 00:01:04,710 --> 00:01:04,750 No subject 151 00:01:04,710 --> 00:01:04,750 I want to eat your pancreas 152 00:01:04,710 --> 00:01:04,750 Sent 153 00:01:04,710 --> 00:01:04,750 Sakura Yamauchi 154 00:01:04,750 --> 00:01:04,790 Sent 155 00:01:04,750 --> 00:01:04,790 I want to eat your pancreas 156 00:01:04,750 --> 00:01:04,790 Sakura Yamauchi 157 00:01:04,750 --> 00:01:04,790 No subject 158 00:01:04,790 --> 00:01:04,830 Sakura Yamauchi 159 00:01:04,790 --> 00:01:04,830 No subject 160 00:01:04,790 --> 00:01:04,830 Sent 161 00:01:04,790 --> 00:01:04,830 I want to eat your pancreas 162 00:01:04,830 --> 00:01:04,870 Sakura Yamauchi 163 00:01:04,830 --> 00:01:04,870 Sent 164 00:01:04,830 --> 00:01:04,870 No subject 165 00:01:04,830 --> 00:01:04,870 I want to eat your pancreas 166 00:01:04,870 --> 00:01:04,910 Sent 167 00:01:04,870 --> 00:01:04,910 I want to eat your pancreas 168 00:01:04,870 --> 00:01:04,910 Sakura Yamauchi 169 00:01:04,870 --> 00:01:04,910 No subject 170 00:01:04,910 --> 00:01:04,960 No subject 171 00:01:04,910 --> 00:01:04,960 Sent 172 00:01:04,910 --> 00:01:04,960 Sakura Yamauchi 173 00:01:04,910 --> 00:01:04,960 I want to eat your pancreas 174 00:01:04,960 --> 00:01:05,000 Sakura Yamauchi 175 00:01:04,960 --> 00:01:05,000 Sent 176 00:01:04,960 --> 00:01:05,000 I want to eat your pancreas 177 00:01:04,960 --> 00:01:05,000 No subject 178 00:01:05,000 --> 00:01:05,040 I want to eat your pancreas 179 00:01:05,000 --> 00:01:05,040 Sakura Yamauchi 180 00:01:05,000 --> 00:01:05,040 No subject 181 00:01:05,000 --> 00:01:05,040 Sent 182 00:01:05,040 --> 00:01:05,080 I want to eat your pancreas 183 00:01:05,040 --> 00:01:05,080 Sakura Yamauchi 184 00:01:05,040 --> 00:01:05,080 No subject 185 00:01:05,040 --> 00:01:05,080 Sent 186 00:01:05,080 --> 00:01:05,120 No subject 187 00:01:05,080 --> 00:01:05,120 Sakura Yamauchi 188 00:01:05,080 --> 00:01:05,120 I want to eat your pancreas 189 00:01:05,080 --> 00:01:05,120 Sent 190 00:01:05,120 --> 00:01:05,160 Sent 191 00:01:05,120 --> 00:01:05,160 I want to eat your pancreas 192 00:01:05,120 --> 00:01:05,160 No subject 193 00:01:05,120 --> 00:01:05,160 Sakura Yamauchi 194 00:01:05,160 --> 00:01:05,210 No subject 195 00:01:05,160 --> 00:01:05,210 Sent 196 00:01:05,160 --> 00:01:05,210 Sakura Yamauchi 197 00:01:05,160 --> 00:01:05,210 I want to eat your pancreas 198 00:01:05,210 --> 00:01:05,250 Sent 199 00:01:05,210 --> 00:01:05,250 I want to eat your pancreas 200 00:01:05,210 --> 00:01:05,250 No subject 201 00:01:05,210 --> 00:01:05,250 Sakura Yamauchi 202 00:01:05,250 --> 00:01:05,290 Sakura Yamauchi 203 00:01:05,250 --> 00:01:05,290 Sent 204 00:01:05,250 --> 00:01:05,290 No subject 205 00:01:05,250 --> 00:01:05,290 I want to eat your pancreas 206 00:01:05,290 --> 00:01:05,330 Sent 207 00:01:05,290 --> 00:01:05,330 Sakura Yamauchi 208 00:01:05,290 --> 00:01:05,330 No subject 209 00:01:05,290 --> 00:01:05,330 I want to eat your pancreas 210 00:01:05,330 --> 00:01:05,370 No subject 211 00:01:05,330 --> 00:01:05,370 Sent 212 00:01:05,330 --> 00:01:05,370 I want to eat your pancreas 213 00:01:05,330 --> 00:01:05,370 Sakura Yamauchi 214 00:01:05,370 --> 00:01:05,420 Sakura Yamauchi 215 00:01:05,370 --> 00:01:05,420 No subject 216 00:01:05,370 --> 00:01:05,420 I want to eat your pancreas 217 00:01:05,370 --> 00:01:05,420 Sent 218 00:01:05,420 --> 00:01:05,460 I want to eat your pancreas 219 00:01:05,420 --> 00:01:05,460 Sent 220 00:01:05,420 --> 00:01:05,460 Sakura Yamauchi 221 00:01:05,420 --> 00:01:05,460 No subject 222 00:01:05,460 --> 00:01:05,500 Sent 223 00:01:05,460 --> 00:01:05,500 I want to eat your pancreas 224 00:01:05,460 --> 00:01:05,500 No subject 225 00:01:05,460 --> 00:01:05,500 Sakura Yamauchi 226 00:01:05,500 --> 00:01:05,540 No subject 227 00:01:05,500 --> 00:01:05,540 I want to eat your pancreas 228 00:01:05,500 --> 00:01:05,540 Sakura Yamauchi 229 00:01:05,500 --> 00:01:05,540 Sent 230 00:01:05,540 --> 00:01:05,580 Sakura Yamauchi 231 00:01:05,540 --> 00:01:05,580 I want to eat your pancreas 232 00:01:05,540 --> 00:01:05,580 Sent 233 00:01:05,540 --> 00:01:05,580 No subject 234 00:01:05,580 --> 00:01:05,620 No subject 235 00:01:05,580 --> 00:01:05,620 Sakura Yamauchi 236 00:01:05,580 --> 00:01:05,620 I want to eat your pancreas 237 00:01:05,580 --> 00:01:05,620 Sent 238 00:01:05,620 --> 00:01:05,670 Sakura Yamauchi 239 00:01:05,620 --> 00:01:05,670 No subject 240 00:01:05,620 --> 00:01:05,670 I want to eat your pancreas 241 00:01:05,620 --> 00:01:05,670 Sent 242 00:01:05,670 --> 00:01:05,710 No subject 243 00:01:05,670 --> 00:01:05,710 Sent 244 00:01:05,670 --> 00:01:05,710 Sakura Yamauchi 245 00:01:05,670 --> 00:01:05,710 I want to eat your pancreas 246 00:01:05,710 --> 00:01:05,750 Sakura Yamauchi 247 00:01:05,710 --> 00:01:05,750 Sent 248 00:01:05,710 --> 00:01:05,750 No subject 249 00:01:05,710 --> 00:01:05,750 I want to eat your pancreas 250 00:01:05,750 --> 00:01:05,790 I want to eat your pancreas 251 00:01:05,750 --> 00:01:05,790 Sent 252 00:01:05,750 --> 00:01:05,790 No subject 253 00:01:05,750 --> 00:01:05,790 Sakura Yamauchi 254 00:01:05,790 --> 00:01:05,830 Sakura Yamauchi 255 00:01:05,790 --> 00:01:05,830 No subject 256 00:01:05,790 --> 00:01:05,830 Sent 257 00:01:05,790 --> 00:01:05,830 I want to eat your pancreas 258 00:01:05,830 --> 00:01:05,870 No subject 259 00:01:05,830 --> 00:01:05,870 I want to eat your pancreas 260 00:01:05,830 --> 00:01:05,870 Sakura Yamauchi 261 00:01:05,830 --> 00:01:05,870 Sent 262 00:01:05,870 --> 00:01:05,920 Sent 263 00:01:05,870 --> 00:01:05,920 I want to eat your pancreas 264 00:01:05,870 --> 00:01:05,920 Sakura Yamauchi 265 00:01:05,870 --> 00:01:05,920 No subject 266 00:01:05,920 --> 00:01:05,960 Sent 267 00:01:05,920 --> 00:01:05,960 I want to eat your pancreas 268 00:01:05,920 --> 00:01:05,960 Sakura Yamauchi 269 00:01:05,920 --> 00:01:05,960 No subject 270 00:01:05,960 --> 00:01:06,000 Sakura Yamauchi 271 00:01:05,960 --> 00:01:06,000 No subject 272 00:01:05,960 --> 00:01:06,000 Sent 273 00:01:05,960 --> 00:01:06,000 I want to eat your pancreas 274 00:01:06,000 --> 00:01:06,040 Sakura Yamauchi 275 00:01:06,000 --> 00:01:06,040 No subject 276 00:01:06,000 --> 00:01:06,040 Sent 277 00:01:06,000 --> 00:01:06,040 I want to eat your pancreas 278 00:01:06,040 --> 00:01:06,080 I want to eat your pancreas 279 00:01:06,040 --> 00:01:06,080 Sent 280 00:01:06,040 --> 00:01:06,080 Sakura Yamauchi 281 00:01:06,040 --> 00:01:06,080 No subject 282 00:01:06,080 --> 00:01:06,120 Sent 283 00:01:06,080 --> 00:01:06,120 No subject 284 00:01:06,080 --> 00:01:06,120 I want to eat your pancreas 285 00:01:06,080 --> 00:01:06,120 Sakura Yamauchi 286 00:01:06,120 --> 00:01:06,170 I want to eat your pancreas 287 00:01:06,120 --> 00:01:06,170 Sent 288 00:01:06,120 --> 00:01:06,170 No subject 289 00:01:06,120 --> 00:01:06,170 Sakura Yamauchi 290 00:01:06,170 --> 00:01:06,210 Sakura Yamauchi 291 00:01:06,170 --> 00:01:06,210 Sent 292 00:01:06,170 --> 00:01:06,210 No subject 293 00:01:06,170 --> 00:01:06,210 I want to eat your pancreas 294 00:01:06,210 --> 00:01:06,250 Sakura Yamauchi 295 00:01:06,210 --> 00:01:06,250 No subject 296 00:01:06,210 --> 00:01:06,250 I want to eat your pancreas 297 00:01:06,210 --> 00:01:06,250 Sent 298 00:01:06,250 --> 00:01:06,290 Sakura Yamauchi 299 00:01:06,250 --> 00:01:06,290 Sent 300 00:01:06,250 --> 00:01:06,290 I want to eat your pancreas 301 00:01:06,250 --> 00:01:06,290 No subject 302 00:01:06,290 --> 00:01:06,330 Sakura Yamauchi 303 00:01:06,290 --> 00:01:06,330 No subject 304 00:01:06,290 --> 00:01:06,330 Sent 305 00:01:06,290 --> 00:01:06,330 I want to eat your pancreas 306 00:01:06,330 --> 00:01:06,370 Sent 307 00:01:06,330 --> 00:01:06,370 Sakura Yamauchi 308 00:01:06,330 --> 00:01:06,370 I want to eat your pancreas 309 00:01:06,330 --> 00:01:06,370 No subject 310 00:01:06,370 --> 00:01:06,420 I want to eat your pancreas 311 00:01:06,370 --> 00:01:06,420 Sent 312 00:01:06,370 --> 00:01:06,420 No subject 313 00:01:06,370 --> 00:01:06,420 Sakura Yamauchi 314 00:01:06,420 --> 00:01:06,460 No subject 315 00:01:06,420 --> 00:01:06,460 Sent 316 00:01:06,420 --> 00:01:06,460 Sakura Yamauchi 317 00:01:06,420 --> 00:01:06,460 I want to eat your pancreas 318 00:01:06,460 --> 00:01:06,500 Sent 319 00:01:06,460 --> 00:01:06,500 Sakura Yamauchi 320 00:01:06,460 --> 00:01:06,500 I want to eat your pancreas 321 00:01:06,460 --> 00:01:06,500 No subject 322 00:01:06,500 --> 00:01:06,540 Sakura Yamauchi 323 00:01:06,500 --> 00:01:06,540 I want to eat your pancreas 324 00:01:06,500 --> 00:01:06,540 No subject 325 00:01:06,500 --> 00:01:06,540 Sent 326 00:01:06,540 --> 00:01:06,580 I want to eat your pancreas 327 00:01:06,540 --> 00:01:06,580 No subject 328 00:01:06,540 --> 00:01:06,580 Sent 329 00:01:06,540 --> 00:01:06,580 Sakura Yamauchi 330 00:01:06,580 --> 00:01:06,620 I want to eat your pancreas 331 00:01:06,580 --> 00:01:06,620 No subject 332 00:01:06,580 --> 00:01:06,620 Sent 333 00:01:06,580 --> 00:01:06,620 Sakura Yamauchi 334 00:01:06,620 --> 00:01:06,670 No subject 335 00:01:06,620 --> 00:01:06,670 Sakura Yamauchi 336 00:01:06,620 --> 00:01:06,670 I want to eat your pancreas 337 00:01:06,620 --> 00:01:06,670 Sent 338 00:01:06,670 --> 00:01:06,710 No subject 339 00:01:06,670 --> 00:01:06,710 I want to eat your pancreas 340 00:01:06,670 --> 00:01:06,710 Sent 341 00:01:06,670 --> 00:01:06,710 Sakura Yamauchi 342 00:01:06,710 --> 00:01:06,750 No subject 343 00:01:06,710 --> 00:01:06,750 Sent 344 00:01:06,710 --> 00:01:06,750 I want to eat your pancreas 345 00:01:06,710 --> 00:01:06,750 Sakura Yamauchi 346 00:01:06,750 --> 00:01:06,790 No subject 347 00:01:06,750 --> 00:01:06,790 Sakura Yamauchi 348 00:01:06,750 --> 00:01:06,790 I want to eat your pancreas 349 00:01:06,750 --> 00:01:06,790 Sent 350 00:01:06,790 --> 00:01:06,830 I want to eat your pancreas 351 00:01:06,790 --> 00:01:06,830 No subject 352 00:01:06,790 --> 00:01:06,830 Sent 353 00:01:06,790 --> 00:01:06,830 Sakura Yamauchi 354 00:01:06,830 --> 00:01:06,870 No subject 355 00:01:06,830 --> 00:01:06,870 Sent 356 00:01:06,830 --> 00:01:06,870 I want to eat your pancreas 357 00:01:06,830 --> 00:01:06,870 Sakura Yamauchi 358 00:01:06,870 --> 00:01:06,920 No subject 359 00:01:06,870 --> 00:01:06,920 Sent 360 00:01:06,870 --> 00:01:06,920 Sakura Yamauchi 361 00:01:06,870 --> 00:01:06,920 I want to eat your pancreas 362 00:01:06,920 --> 00:01:06,960 No subject 363 00:01:06,920 --> 00:01:06,960 I want to eat your pancreas 364 00:01:06,920 --> 00:01:06,960 Sent 365 00:01:06,920 --> 00:01:06,960 Sakura Yamauchi 366 00:01:06,960 --> 00:01:07,000 I want to eat your pancreas 367 00:01:06,960 --> 00:01:07,000 Sakura Yamauchi 368 00:01:06,960 --> 00:01:07,000 No subject 369 00:01:06,960 --> 00:01:07,000 Sent 370 00:01:07,000 --> 00:01:07,040 Sent 371 00:01:07,000 --> 00:01:07,040 Sakura Yamauchi 372 00:01:07,000 --> 00:01:07,040 No subject 373 00:01:07,000 --> 00:01:07,040 I want to eat your pancreas 374 00:01:07,040 --> 00:01:07,080 I want to eat your pancreas 375 00:01:07,040 --> 00:01:07,080 Sakura Yamauchi 376 00:01:07,040 --> 00:01:07,080 No subject 377 00:01:07,040 --> 00:01:07,080 Sent 378 00:01:07,080 --> 00:01:07,130 No subject 379 00:01:07,080 --> 00:01:07,130 I want to eat your pancreas 380 00:01:07,080 --> 00:01:07,130 Sent 381 00:01:07,080 --> 00:01:07,130 Sakura Yamauchi 382 00:01:07,130 --> 00:01:07,170 Sent 383 00:01:07,130 --> 00:01:07,170 No subject 384 00:01:07,130 --> 00:01:07,170 I want to eat your pancreas 385 00:01:07,130 --> 00:01:07,170 Sakura Yamauchi 386 00:01:07,170 --> 00:01:07,210 Sent 387 00:01:07,170 --> 00:01:07,210 No subject 388 00:01:07,170 --> 00:01:07,210 Sakura Yamauchi 389 00:01:07,170 --> 00:01:07,210 I want to eat your pancreas 390 00:01:07,210 --> 00:01:07,250 No subject 391 00:01:07,210 --> 00:01:07,250 I want to eat your pancreas 392 00:01:07,210 --> 00:01:07,250 Sakura Yamauchi 393 00:01:07,210 --> 00:01:07,250 Sent 394 00:01:07,250 --> 00:01:07,290 I want to eat your pancreas 395 00:01:07,250 --> 00:01:07,290 Sent 396 00:01:07,250 --> 00:01:07,290 Sakura Yamauchi 397 00:01:07,250 --> 00:01:07,290 No subject 398 00:01:07,290 --> 00:01:07,330 I want to eat your pancreas 399 00:01:07,290 --> 00:01:07,330 Sent 400 00:01:07,290 --> 00:01:07,330 Sakura Yamauchi 401 00:01:07,290 --> 00:01:07,330 No subject 402 00:01:07,330 --> 00:01:07,380 No subject 403 00:01:07,330 --> 00:01:07,380 I want to eat your pancreas 404 00:01:07,330 --> 00:01:07,380 Sakura Yamauchi 405 00:01:07,330 --> 00:01:07,380 Sent 406 00:01:07,380 --> 00:01:07,420 Sent 407 00:01:07,380 --> 00:01:07,420 I want to eat your pancreas 408 00:01:07,380 --> 00:01:07,420 Sakura Yamauchi 409 00:01:07,380 --> 00:01:07,420 No subject 410 00:01:07,420 --> 00:01:07,460 I want to eat your pancreas 411 00:01:07,420 --> 00:01:07,460 Sakura Yamauchi 412 00:01:07,420 --> 00:01:07,460 Sent 413 00:01:07,420 --> 00:01:07,460 No subject 414 00:01:07,460 --> 00:01:07,500 I want to eat your pancreas 415 00:01:07,460 --> 00:01:07,500 Sent 416 00:01:07,460 --> 00:01:07,500 Sakura Yamauchi 417 00:01:07,460 --> 00:01:07,500 No subject 418 00:01:07,500 --> 00:01:07,540 No subject 419 00:01:07,500 --> 00:01:07,540 I want to eat your pancreas 420 00:01:07,500 --> 00:01:07,540 Sent 421 00:01:07,500 --> 00:01:07,540 Sakura Yamauchi 422 00:01:07,540 --> 00:01:07,580 No subject 423 00:01:07,540 --> 00:01:07,580 Sent 424 00:01:07,540 --> 00:01:07,580 I want to eat your pancreas 425 00:01:07,540 --> 00:01:07,580 Sakura Yamauchi 426 00:01:07,580 --> 00:01:07,630 Sent 427 00:01:07,580 --> 00:01:07,630 Sakura Yamauchi 428 00:01:07,580 --> 00:01:07,630 I want to eat your pancreas 429 00:01:07,580 --> 00:01:07,630 No subject 430 00:01:07,630 --> 00:01:07,670 No subject 431 00:01:07,630 --> 00:01:07,670 Sent 432 00:01:07,630 --> 00:01:07,670 Sakura Yamauchi 433 00:01:07,630 --> 00:01:07,670 I want to eat your pancreas 434 00:01:07,670 --> 00:01:07,710 No subject 435 00:01:07,670 --> 00:01:07,710 Sakura Yamauchi 436 00:01:07,670 --> 00:01:07,710 Sent 437 00:01:07,670 --> 00:01:07,710 I want to eat your pancreas 438 00:01:07,710 --> 00:01:07,750 No subject 439 00:01:07,710 --> 00:01:07,750 Sent 440 00:01:07,710 --> 00:01:07,750 Sakura Yamauchi 441 00:01:07,710 --> 00:01:07,750 I want to eat your pancreas 442 00:01:07,750 --> 00:01:07,790 Sakura Yamauchi 443 00:01:07,750 --> 00:01:07,790 No subject 444 00:01:07,750 --> 00:01:07,790 I want to eat your pancreas 445 00:01:07,750 --> 00:01:07,790 Sent 446 00:01:07,790 --> 00:01:07,830 Sent 447 00:01:07,790 --> 00:01:07,830 Sakura Yamauchi 448 00:01:07,790 --> 00:01:07,830 I want to eat your pancreas 449 00:01:07,790 --> 00:01:07,830 No subject 450 00:01:07,830 --> 00:01:07,880 No subject 451 00:01:07,830 --> 00:01:07,880 I want to eat your pancreas 452 00:01:07,830 --> 00:01:07,880 Sent 453 00:01:07,830 --> 00:01:07,880 Sakura Yamauchi 454 00:01:07,880 --> 00:01:07,920 No subject 455 00:01:07,880 --> 00:01:07,920 I want to eat your pancreas 456 00:01:07,880 --> 00:01:07,920 Sent 457 00:01:07,880 --> 00:01:07,920 Sakura Yamauchi 458 00:01:07,920 --> 00:01:07,960 Sakura Yamauchi 459 00:01:07,920 --> 00:01:07,960 I want to eat your pancreas 460 00:01:07,920 --> 00:01:07,960 Sent 461 00:01:07,920 --> 00:01:07,960 No subject 462 00:01:07,960 --> 00:01:08,000 No subject 463 00:01:07,960 --> 00:01:08,000 Sent 464 00:01:07,960 --> 00:01:08,000 Sakura Yamauchi 465 00:01:07,960 --> 00:01:08,000 I want to eat your pancreas 466 00:01:08,560 --> 00:01:10,180 Just one short message. 467 00:01:17,800 --> 00:01:19,430 I have no idea 468 00:01:20,980 --> 00:01:22,250 if she ever even saw it. 469 00:01:31,790 --> 00:01:34,500 Sorry, I ran late from extra classes. 470 00:01:35,210 --> 00:01:37,480 This is a library. Don't make so much commotion. 471 00:01:38,140 --> 00:01:39,570 Whatever you say. 472 00:01:43,680 --> 00:01:44,800 What are you doing? 473 00:01:45,350 --> 00:01:47,140 Putting the books back. 474 00:01:48,020 --> 00:01:51,530 Those are historical novels, and this shelf is for history books. 475 00:01:54,870 --> 00:01:57,010 Same difference. 476 00:01:58,380 --> 00:02:01,690 Just teach me and I'll do it right! 477 00:02:02,970 --> 00:02:05,220 You just need to learn the category codes. 478 00:02:06,200 --> 00:02:08,900 But there's so many of them! 479 00:02:18,730 --> 00:02:22,540 Oh yeah, you gotta hear what I saw on TV yesterday! 480 00:02:22,540 --> 00:02:24,100 Keep it down. 481 00:02:24,100 --> 00:02:28,410 In the past, if there was something wrong with your liver, you'd eat a liver, 482 00:02:28,410 --> 00:02:31,120 and if something was wrong with your stomach, you'd eat a stomach. 483 00:02:31,120 --> 00:02:34,340 Apparently that was supposed to cure you of your illness. 484 00:02:36,720 --> 00:02:38,970 But I'm pretty sure no one will let me eat theirs... 485 00:02:39,680 --> 00:02:42,770 Excuse me? Did you suddenly realize you're a cannibal? 486 00:02:44,460 --> 00:02:46,330 What I'm saying is... 487 00:02:46,330 --> 00:02:49,000 You're the only one I can ask. 488 00:02:50,510 --> 00:02:51,300 Ask what? 489 00:02:52,020 --> 00:02:53,730 Oh, come on... 490 00:02:55,310 --> 00:02:56,690 You know. 491 00:02:59,220 --> 00:02:59,780 Huh? 492 00:03:00,280 --> 00:03:00,780 You don't— 493 00:03:02,710 --> 00:03:03,120 Wait— 494 00:03:09,490 --> 00:03:11,790 I want to eat your pancreas! 495 00:03:33,840 --> 00:03:38,340 If you build yourself a dark, dark room and shut your eyes, you won't notice 496 00:03:38,340 --> 00:03:42,410 You won't feel the stinging of your heart 497 00:03:42,410 --> 00:03:46,510 The one parting the curtains blocking the bright, bright light 498 00:03:46,510 --> 00:03:51,620 Is none other than me, with quaking hands 499 00:03:51,620 --> 00:03:55,970 I can't keep running away from things I'd rather not know 500 00:03:55,970 --> 00:04:02,680 If you light up and choke down all that's ugly and weak inside you, you'll find a new self 501 00:04:03,580 --> 00:04:09,970 Passing through the night, crossing the darkness, I'll come for you 502 00:04:09,970 --> 00:04:17,670 I won't fear the sea of wounds or the forest of grief 503 00:04:17,670 --> 00:04:21,080 I'll swallow the poison 504 00:04:21,080 --> 00:04:27,640 Passing through the night, crossing the darkness, I'll come for you 505 00:04:27,640 --> 00:04:40,100 I'm facing the morning sun without averting my eyes, and I can't stop blinking 506 00:04:37,290 --> 00:04:37,340 I Want to Eat Your Pancreas 507 00:04:37,340 --> 00:04:37,380 I Want to Eat Your Pancreas 508 00:04:37,380 --> 00:04:37,420 I Want to Eat Your Pancreas 509 00:04:37,420 --> 00:04:37,460 I Want to Eat Your Pancreas 510 00:04:37,460 --> 00:04:37,500 I Want to Eat Your Pancreas 511 00:04:37,500 --> 00:04:37,540 I Want to Eat Your Pancreas 512 00:04:37,540 --> 00:04:37,590 I Want to Eat Your Pancreas 513 00:04:37,590 --> 00:04:41,760 I Want to Eat Your Pancreas 514 00:04:41,760 --> 00:04:47,430 I Want to Eat Your Pancreas 515 00:04:50,190 --> 00:04:55,100 It happened in April, when the late-blooming cherry blossoms were still flush on the trees. 516 00:04:57,170 --> 00:05:02,160 I was absent from school to have the stitches from my appendectomy removed. 517 00:05:02,160 --> 00:05:06,950 Ticket number 52, please come to counter C4. 518 00:05:06,950 --> 00:05:08,320 Ticket number 519 00:05:06,950 --> 00:05:08,320 Kitakura Municipal Hospital 520 00:05:07,480 --> 00:05:08,320 I repeat. 521 00:05:08,710 --> 00:05:14,130 Ticket number 52, please come to counter C4. 522 00:05:08,710 --> 00:05:11,330 They said Aunt Akane had her baby. 523 00:05:11,720 --> 00:05:14,130 Really? I wanna see! 524 00:05:14,130 --> 00:05:16,460 I want to name the baby! 525 00:05:17,210 --> 00:05:18,400 I don't know about that. 526 00:05:18,400 --> 00:05:19,640 We'll have to ask her. 527 00:05:19,640 --> 00:05:21,990 But I wanna! Come on! 528 00:05:41,110 --> 00:05:42,690 h 529 00:05:41,110 --> 00:05:42,690 v 530 00:05:41,110 --> 00:05:42,690 y 531 00:05:41,110 --> 00:05:42,690 D 532 00:05:41,110 --> 00:05:42,690 g 533 00:05:41,110 --> 00:05:42,690 L 534 00:05:41,110 --> 00:05:42,690 W 535 00:05:41,110 --> 00:05:42,690 n 536 00:05:41,110 --> 00:05:42,690 i 537 00:05:41,110 --> 00:05:42,690 t 538 00:05:47,190 --> 00:05:48,210 A diary? 539 00:05:49,780 --> 00:05:56,660 I only have a few more years to live. Having come to terms with that, I write this in order to live together with my disease. First off, the pancreas disease I have is... 540 00:05:52,100 --> 00:05:53,320 Pancreas... 541 00:05:54,440 --> 00:05:55,370 Die? 542 00:05:56,020 --> 00:05:58,380 That's mine. 543 00:06:05,510 --> 00:06:06,550 Bet you're surprised. 544 00:06:06,960 --> 00:06:10,060 But not as surprised as I was! 545 00:06:10,060 --> 00:06:15,260 I thought I'd lost that thing and ran around everywhere looking, only to find you holding it! 546 00:06:15,260 --> 00:06:16,810 Oh, is that so? 547 00:06:16,810 --> 00:06:20,560 The people with the below ticket numbers, please wait a little longer. 548 00:06:16,810 --> 00:06:20,560 Billing 549 00:06:16,810 --> 00:06:20,560 If you are feeling ill, please inform a staff member. Wait time is roughly 20 minutes. If you are feeling ill, please inform a staff member. 550 00:06:16,810 --> 00:06:20,560 When your number is shown, please come to counter A2. 551 00:06:18,080 --> 00:06:23,290 Ticket number 54, please come to counter A2. 552 00:06:21,940 --> 00:06:22,810 Here you go. 553 00:06:23,290 --> 00:06:24,770 I repeat. 554 00:06:24,770 --> 00:06:29,830 Ticket number 54, please come to counter A2. 555 00:06:29,830 --> 00:06:31,070 You read it, right? 556 00:06:34,090 --> 00:06:36,360 I call it "Living with Dying." 557 00:06:36,360 --> 00:06:40,670 Ever since I learned about my pancreas disease, I've used it like a diary. 558 00:06:42,650 --> 00:06:44,710 You don't think I'm joking, do you? 559 00:06:45,160 --> 00:06:47,780 My sense of humor's not that dark! 560 00:06:54,290 --> 00:06:57,310 My pancreas has stopped working, 561 00:06:58,360 --> 00:06:59,980 and soon... 562 00:07:03,690 --> 00:07:05,150 I will die. 563 00:07:09,730 --> 00:07:10,780 You don't say. 564 00:07:12,780 --> 00:07:13,950 What?! 565 00:07:13,950 --> 00:07:15,240 That's it?! 566 00:07:15,240 --> 00:07:17,130 Were you listening to me?! 567 00:07:17,130 --> 00:07:22,800 Normally you'd act more surprised or say something poetic like "the fairest flowers soonest fade" to cheer me up. 568 00:07:22,800 --> 00:07:25,210 Don't you have anything else to say? 569 00:07:29,960 --> 00:07:30,840 No. 570 00:07:36,220 --> 00:07:37,480 Are you serious? 571 00:07:40,100 --> 00:07:41,730 Sorry, sorry. 572 00:07:42,190 --> 00:07:43,830 Anyway, I have to go to the counter. 573 00:07:59,330 --> 00:08:01,000 What a coincidence! 574 00:08:02,460 --> 00:08:05,270 Sorry, but don't drag me into your coincidences. 575 00:08:16,050 --> 00:08:19,930 Hey, have we ever even talked before? 576 00:08:20,360 --> 00:08:22,440 You've always got your nose in a book. 577 00:08:23,740 --> 00:08:25,320 Why were you at the hospital? 578 00:08:25,320 --> 00:08:25,940 A cold? 579 00:08:26,410 --> 00:08:28,690 It does seem to be going around. 580 00:08:30,430 --> 00:08:32,320 I'll be late to the trolley. 581 00:08:32,320 --> 00:08:33,090 See you. 582 00:08:36,340 --> 00:08:37,600 Okay, I get it. 583 00:08:37,600 --> 00:08:38,910 Just hold up a second. 584 00:08:38,910 --> 00:08:40,830 Let me ask a favor before you run off. 585 00:08:41,460 --> 00:08:45,090 I want you to keep my illness a secret. 586 00:08:45,090 --> 00:08:47,080 I haven't told anyone. 587 00:08:47,400 --> 00:08:49,540 It'll be our own little secret. 588 00:08:51,230 --> 00:08:52,210 I won't tell anyone. 589 00:08:52,850 --> 00:08:54,590 It's not like I have anyone to tell. 590 00:08:55,040 --> 00:08:56,590 You don't have any friends? 591 00:08:56,980 --> 00:09:00,600 If you want, I'll spend the rest of my life hanging out with you. 592 00:09:01,410 --> 00:09:03,090 I'm good. 593 00:09:03,090 --> 00:09:05,480 You should live however you want. 594 00:09:06,920 --> 00:09:08,030 Will do! 595 00:09:12,820 --> 00:09:14,220 Thanks! 596 00:09:15,040 --> 00:09:18,280 I thought we'd never have anything to do with each other again. 597 00:09:19,490 --> 00:09:20,790 But the following week, 598 00:09:20,790 --> 00:09:25,020 she volunteered for a vacant library assistant position, for whatever reason. 599 00:09:27,330 --> 00:09:29,840 Man, that was heavy. 600 00:09:29,840 --> 00:09:32,140 Do we have to do this every day? 601 00:09:32,140 --> 00:09:33,150 Yes. 602 00:09:33,150 --> 00:09:34,380 What? 603 00:09:34,920 --> 00:09:37,250 This is an important part of the job. 604 00:09:38,010 --> 00:09:39,650 Why did you sign up for this? 605 00:09:41,000 --> 00:09:42,220 Who knows. 606 00:09:42,710 --> 00:09:44,690 Do you even like books? 607 00:09:44,690 --> 00:09:46,120 Not at all. 608 00:09:46,120 --> 00:09:48,270 Oh, I do read a lot of comics! 609 00:09:49,840 --> 00:09:51,240 Hey, tell me. 610 00:09:51,240 --> 00:09:54,820 Do you really want to spend the rest of your short life in a library? 611 00:09:55,300 --> 00:09:57,280 Obviously. Why wouldn't I? 612 00:09:57,930 --> 00:10:00,090 I'm not sure what's "obvious" about it. 613 00:10:00,090 --> 00:10:02,370 What else should I be doing, then? 614 00:10:04,110 --> 00:10:06,600 Maybe meeting up with your first crush 615 00:10:06,600 --> 00:10:10,360 or hitchhiking in a foreign country and finding a nice place to die, or something. 616 00:10:11,620 --> 00:10:14,930 I get where you're coming from... 617 00:10:14,930 --> 00:10:18,900 But don't you have things you want to do before dying too? 618 00:10:21,390 --> 00:10:22,890 I suppose I do. 619 00:10:22,890 --> 00:10:25,840 Yet you're not doing them right now. 620 00:10:25,840 --> 00:10:28,640 Even though you never know if you'll drop dead tomorrow! 621 00:10:29,700 --> 00:10:33,900 That's true for me and just as much for you. 622 00:10:35,980 --> 00:10:38,920 Every day is worth the same as any other. 623 00:10:38,920 --> 00:10:42,300 What I did or didn't do today doesn't change its worth. 624 00:10:42,980 --> 00:10:47,580 I have fun doing normal stuff just like this! 625 00:10:49,620 --> 00:10:50,680 You don't say. 626 00:10:51,320 --> 00:10:53,200 Oh, that's right. 627 00:10:53,750 --> 00:10:57,970 I'm making a list of things I want to do before dying in this book, 628 00:10:57,970 --> 00:11:01,220 and I'll do you the favor of letting you come along! 629 00:11:01,850 --> 00:11:04,060 Where is this coming from? 630 00:11:04,060 --> 00:11:06,420 You're contradicting what you just said. 631 00:11:06,420 --> 00:11:08,360 Are you free after this? 632 00:11:08,360 --> 00:11:11,150 You can't be very busy with no friends, right? 633 00:11:11,680 --> 00:11:14,000 Thanks, but I'm good. 634 00:11:15,300 --> 00:11:16,360 Oh? 635 00:11:16,360 --> 00:11:20,200 Weren't you the one who told me to live however I want? 636 00:11:20,740 --> 00:11:21,530 What? 637 00:11:21,530 --> 00:11:23,200 Oh, that's not what I— 638 00:11:23,490 --> 00:11:26,160 Well, I want to drag you along! 639 00:11:28,960 --> 00:11:30,890 That's so good! 640 00:11:30,890 --> 00:11:33,130 Just go with your family for yakiniku. 641 00:11:33,130 --> 00:11:36,820 Don't be like that. Here, eat more offal. 642 00:11:36,820 --> 00:11:37,790 Hey! 643 00:11:41,310 --> 00:11:43,370 That's sweetbread. You know, the pancreas. 644 00:11:47,960 --> 00:11:52,390 Don't tell me eating cow entrails is also part of your treatment? 645 00:11:52,390 --> 00:12:04,660 Yen 646 00:11:52,390 --> 00:12:04,660 90 minutes 647 00:11:52,390 --> 00:12:04,660 All you can eat! ! 648 00:11:52,390 --> 00:12:04,660 ice cream 649 00:11:52,390 --> 00:12:04,660 Yakiniku / Offal 650 00:11:52,390 --> 00:12:04,660 Now you can eat meat for lunch during the week! 651 00:11:52,390 --> 00:12:04,660 Including tax 652 00:11:52,390 --> 00:12:04,660 +1,000 yen for all you can drink! 653 00:11:52,390 --> 00:12:04,660 Rice, soup, salad, 654 00:11:52,390 --> 00:12:04,660 pickled vegetables, 655 00:11:52,390 --> 00:12:04,660 Lunch time 656 00:11:53,420 --> 00:11:55,090 No, I just like offal. 657 00:11:55,090 --> 00:11:58,290 If someone asked me my favorite food, I'd reply offal. 658 00:11:58,290 --> 00:12:00,090 Top of the list: entrails! 659 00:12:00,650 --> 00:12:03,360 Excuse me! More tripe and heart please! 660 00:12:03,360 --> 00:12:04,200 Coming up! 661 00:12:05,210 --> 00:12:07,010 Don't you have any dietary restrictions? 662 00:12:07,010 --> 00:12:08,620 No, not really. 663 00:12:09,200 --> 00:12:13,920 But that's apparently because there's been some nifty medical advancements in the last ten years or so. 664 00:12:14,700 --> 00:12:16,970 It's amazing what humans can do. 665 00:12:17,980 --> 00:12:22,260 Even though I'm sick, it doesn't get in the way of my life at all! 666 00:12:22,260 --> 00:12:23,950 Here you go, tripe and heart. 667 00:12:26,210 --> 00:12:28,680 You know, I don't want to be cremated. 668 00:12:30,260 --> 00:12:32,980 Is that something to talk about when we're grilling meat? 669 00:12:33,380 --> 00:12:36,150 You can eat my pancreas if you want. 670 00:12:36,150 --> 00:12:37,120 Did you hear me? 671 00:12:39,360 --> 00:12:41,270 I looked it up after we talked, 672 00:12:41,270 --> 00:12:48,500 and apparently there's a foreign religion where if someone else eats you, your soul will live on inside of them. 673 00:12:48,500 --> 00:12:49,680 No thanks. 674 00:12:49,680 --> 00:12:52,020 Your soul would just be a constant racket. 675 00:12:53,650 --> 00:12:54,920 I bet. 676 00:12:55,610 --> 00:12:56,690 By the way, 677 00:12:56,690 --> 00:12:59,440 is there no one in our class you're close to? 678 00:12:59,440 --> 00:13:03,510 I realized I don't know a thing about you. 679 00:13:05,130 --> 00:13:08,450 Everyone thinks of me as just a boring classmate, 680 00:13:08,450 --> 00:13:10,280 or even worse. 681 00:13:10,860 --> 00:13:13,120 Have people actually told you that? 682 00:13:13,930 --> 00:13:15,170 No, they haven't. 683 00:13:15,170 --> 00:13:16,650 But that's what I think. 684 00:13:16,650 --> 00:13:18,910 You can't know that. 685 00:13:18,910 --> 00:13:20,600 It's all in your head. 686 00:13:20,600 --> 00:13:22,860 There's no telling if you're right. 687 00:13:23,650 --> 00:13:25,890 It doesn't matter if I'm right or not. 688 00:13:26,440 --> 00:13:28,310 It's just what I believe. 689 00:13:29,140 --> 00:13:34,500 It's my hobby to imagine what someone thinks about me. 690 00:13:36,610 --> 00:13:40,000 Then, how do you think I think of you? 691 00:13:41,160 --> 00:13:42,230 The same. 692 00:13:42,230 --> 00:13:47,260 Boring Classmate, or perhaps Classmate Who Knows My Secret. 693 00:13:51,480 --> 00:13:53,390 Hmm, maybe so? 694 00:13:54,640 --> 00:13:57,810 Like I said, it doesn't really matter either way for me. 695 00:13:58,400 --> 00:14:01,760 But where'd you come up with that thought process in the first place? 696 00:14:03,890 --> 00:14:05,650 He is rich that has few wants. 697 00:14:07,240 --> 00:14:08,030 What's that mean? 698 00:14:09,450 --> 00:14:14,990 Excepting my family, I'm happy to let all my personal relationships begin and end in my head. 699 00:14:16,000 --> 00:14:18,890 Someone liking or disliking me is all my imagination. 700 00:14:20,400 --> 00:14:22,740 As long as there's no harm to me, 701 00:14:22,740 --> 00:14:24,760 it doesn't matter if they like me or hate me. 702 00:14:27,090 --> 00:14:29,920 So I don't have any interest in others. 703 00:14:31,050 --> 00:14:33,350 And others don't have any interest in me. 704 00:14:33,350 --> 00:14:35,100 Well, I'm interested! 705 00:14:35,570 --> 00:14:36,390 Huh? 706 00:14:36,770 --> 00:14:39,580 I wouldn't invite someone I'm not interested in! 707 00:14:40,720 --> 00:14:42,110 Don't treat me like an idiot! 708 00:14:48,460 --> 00:14:53,020 I think you do idiotic things every now and then, but I'm not trying to treat you like one. 709 00:14:53,580 --> 00:14:56,430 Maybe that's what's in your head, 710 00:14:56,430 --> 00:14:59,040 but you're still making me mad! 711 00:14:59,040 --> 00:15:01,170 I can't eat all that! 712 00:15:03,980 --> 00:15:06,110 Nice weather today. 713 00:15:08,720 --> 00:15:11,000 Maybe I should die on a day like this. 714 00:15:11,730 --> 00:15:13,430 Are you still sulking? 715 00:15:13,770 --> 00:15:15,160 Not especially. 716 00:15:22,230 --> 00:15:23,980 Look at this mess. 717 00:15:24,680 --> 00:15:28,490 Lady, my clothes are all stained thanks to you. 718 00:15:28,790 --> 00:15:32,050 You'll pay to have them cleaned, won'tcha? 719 00:15:32,050 --> 00:15:35,030 Y-You're the ones who ran into her with your bikes— 720 00:15:35,030 --> 00:15:39,080 'Scuse me? This hag was standing in the middle of the goddamn road! 721 00:15:39,080 --> 00:15:41,580 Are you saying you'll pay for her? 722 00:15:41,870 --> 00:15:43,180 What's going on? 723 00:15:42,520 --> 00:15:44,840 Hey! Say something! 724 00:15:43,180 --> 00:15:44,840 I'm not sure... 725 00:15:44,840 --> 00:15:46,160 Hey! 726 00:15:46,160 --> 00:15:48,330 Are you deaf? 727 00:15:48,330 --> 00:15:49,590 Let's go around. 728 00:15:48,880 --> 00:15:49,590 Hey! 729 00:15:52,970 --> 00:15:53,760 Huh? 730 00:15:53,760 --> 00:15:55,480 Hey! How'll it be? 731 00:15:55,480 --> 00:15:57,340 Cough up the dough already! 732 00:15:57,340 --> 00:15:59,040 You're the ones at fault here! 733 00:15:59,040 --> 00:15:59,840 Huh? 734 00:15:59,840 --> 00:16:01,330 Ma'am, are you all right? 735 00:16:01,330 --> 00:16:02,720 Couldn't you hear me? 736 00:16:02,720 --> 00:16:04,560 This is your fault, not hers! 737 00:16:04,560 --> 00:16:06,290 Who the hell are you? 738 00:16:06,290 --> 00:16:09,230 Bicycles aren't allowed on the shopping street, you know. 739 00:16:09,660 --> 00:16:11,380 Can't you read that sign? 740 00:16:12,090 --> 00:16:13,280 Apologize to her! 741 00:16:13,610 --> 00:16:15,360 You fucking brat! 742 00:16:15,360 --> 00:16:17,450 You looking for a world of hurt?! 743 00:16:17,450 --> 00:16:19,140 Oh, resorting to violence, are we? 744 00:16:17,900 --> 00:16:20,100 Hey, could you watch the store for a bit? 745 00:16:19,140 --> 00:16:21,290 With all these onlookers? 746 00:16:21,290 --> 00:16:24,210 It's pretty clear who'd be found guilty in court! 747 00:16:24,970 --> 00:16:25,920 You there! 748 00:16:25,920 --> 00:16:27,290 Stop it right there! 749 00:16:30,440 --> 00:16:32,670 This is for the old lady! 750 00:16:39,120 --> 00:16:40,200 Hey, what the fuck?! 751 00:16:40,200 --> 00:16:43,900 Oh, she got both of them good. 752 00:16:48,270 --> 00:16:49,080 Nice one! 753 00:16:49,080 --> 00:16:50,150 Ouch, that gotta hurt. 754 00:16:50,150 --> 00:16:51,670 Looking good, kid! 755 00:16:55,610 --> 00:16:57,290 See ya, lady! 756 00:16:57,290 --> 00:16:58,340 Hey, hold it! 757 00:16:58,340 --> 00:16:59,530 Stop it! 758 00:16:59,530 --> 00:17:01,660 You too! Wait up! 759 00:17:00,760 --> 00:17:01,660 Ow! 760 00:17:02,640 --> 00:17:03,610 Let's scram! 761 00:17:03,610 --> 00:17:05,080 H-Hey, wait! 762 00:17:12,640 --> 00:17:16,300 Why... did you have to go and... do something like that? 763 00:17:18,900 --> 00:17:20,260 That was scary. 764 00:17:20,890 --> 00:17:23,720 I feel like I might run out of breath ahead of schedule! 765 00:17:23,720 --> 00:17:28,810 I think this is the first time... I've heard that used... literally. 766 00:17:32,100 --> 00:17:33,410 Hey, look at this! 767 00:17:33,410 --> 00:17:36,760 This place's name is perfect for me! 768 00:17:36,760 --> 00:17:37,620 Huh? 769 00:17:37,620 --> 00:17:38,420 All right! 770 00:17:38,420 --> 00:17:39,540 We're going in here! 771 00:17:39,540 --> 00:17:41,880 Spring goes hand in hand with sakura—cherry blossoms. 772 00:17:42,540 --> 00:17:44,780 Are you talking about your name? 773 00:17:44,780 --> 00:17:47,220 I'm all thirsty from running. Let's go in. 774 00:18:01,560 --> 00:18:03,980 This is a nice place we came across. 775 00:18:06,070 --> 00:18:06,880 Hey. 776 00:18:08,510 --> 00:18:11,530 Do you know why cherry blossoms bloom in spring? 777 00:18:13,980 --> 00:18:19,620 Once the blossoms have fallen in April, it actually just takes three months for them to sprout buds again. 778 00:18:20,300 --> 00:18:22,640 They wait almost a year for it to become warm 779 00:18:22,640 --> 00:18:24,490 and then bloom all at once. 780 00:18:26,170 --> 00:18:28,990 Sakura are waiting for the right time to bloom. 781 00:18:30,590 --> 00:18:31,740 Isn't that wonderful? 782 00:18:40,600 --> 00:18:43,570 I'm gonna tell Kyoko about this place. 783 00:18:44,660 --> 00:18:48,000 Oh, the three of us should totally come here sometime! 784 00:18:48,000 --> 00:18:49,960 Hey, give me your contact info! 785 00:18:49,960 --> 00:18:50,970 No thanks. 786 00:18:51,750 --> 00:18:54,060 Come on, give me your phone. 787 00:18:54,060 --> 00:18:56,530 It's just for the short while until I die. 788 00:18:56,530 --> 00:18:59,720 We have to make sure to keep close contact. 789 00:19:01,970 --> 00:19:05,220 The female stabbing victim has been confirmed dead. 790 00:19:03,920 --> 00:19:05,410 I'm home. 791 00:19:05,410 --> 00:19:06,510 Welcome back. 792 00:19:06,510 --> 00:19:07,680 Are you having dinner? 793 00:19:07,680 --> 00:19:08,680 Not hungry. 794 00:19:10,910 --> 00:19:13,320 Coming up is the weather. 795 00:19:13,320 --> 00:19:14,500 Tomorrow, all of Japan— 796 00:19:16,310 --> 00:19:17,590 Thanks for today! 797 00:19:17,590 --> 00:19:20,030 Thanks for going along with me. 798 00:19:20,030 --> 00:19:21,990 I had a lot of fun! 799 00:19:20,720 --> 00:19:23,510 See you! 800 00:19:20,720 --> 00:19:23,510 I hope we can get along well 801 00:19:20,720 --> 00:19:23,510 Inbox 802 00:19:20,720 --> 00:19:23,510 Sakura Yamauchi 803 00:19:20,720 --> 00:19:23,510 No subject 804 00:19:20,720 --> 00:19:23,510 until I die! 805 00:19:20,720 --> 00:19:23,510 I had a lot of fun! 806 00:19:20,720 --> 00:19:23,510 Thanks for going along with me 807 00:19:20,720 --> 00:19:23,510 Thanks for today! 808 00:19:21,990 --> 00:19:23,510 I hope we can get along until I die! 809 00:19:24,440 --> 00:19:25,480 See you! 810 00:19:27,960 --> 00:19:29,900 Oh no, there he is. 811 00:19:32,470 --> 00:19:33,890 So did you hear about it? 812 00:19:36,160 --> 00:19:37,690 Morning, everyone. 813 00:19:37,690 --> 00:19:40,490 Sakura! What's your relationship with that guy? 814 00:19:47,850 --> 00:19:50,120 Hey, so are you close to Yamauchi or what? 815 00:19:50,770 --> 00:19:53,710 Apparently people saw you two together yesterday. 816 00:19:54,210 --> 00:19:55,520 Not really. 817 00:19:55,520 --> 00:19:57,040 I just happened to run into her. 818 00:19:58,590 --> 00:20:00,030 I see... 819 00:20:03,920 --> 00:20:04,800 Want some gum? 820 00:20:05,160 --> 00:20:07,670 Thanks, but I'm good. 821 00:20:07,670 --> 00:20:08,410 Aight. 822 00:20:08,850 --> 00:20:12,350 Well, lemme know if anything interesting happens. 823 00:20:12,350 --> 00:20:15,790 Right? There are plenty of better guys we could introduce you to! 824 00:20:15,790 --> 00:20:19,410 Yeah! You're way out of his league! 825 00:20:19,410 --> 00:20:22,490 It's not like that. We just get along. 826 00:20:22,490 --> 00:20:24,300 What's that supposed to mean? 827 00:20:24,300 --> 00:20:25,140 Good morning. 828 00:20:25,990 --> 00:20:27,280 Good morning! 829 00:20:27,280 --> 00:20:28,050 Morning! 830 00:20:28,050 --> 00:20:29,170 Hey! 831 00:20:28,340 --> 00:20:29,170 Good morning. 832 00:20:30,320 --> 00:20:31,000 Sakura! 833 00:20:31,360 --> 00:20:35,100 I found a CD by the band you were talking about a the store near the station. 834 00:20:35,100 --> 00:20:38,140 Wow! It's that super rare one that went out of print! 835 00:20:38,140 --> 00:20:40,130 I already listened to it, so I'll lend it to you. 836 00:20:40,130 --> 00:20:41,290 Thank you! 837 00:20:41,290 --> 00:20:41,990 Sure. 838 00:20:43,970 --> 00:20:44,760 Yo! 839 00:20:44,760 --> 00:20:46,210 Takahiro! 840 00:20:45,020 --> 00:20:46,000 Good morning. 841 00:20:46,210 --> 00:20:48,000 Let me copy your homework! 842 00:20:48,000 --> 00:20:49,570 Did you forget to do it again? 843 00:20:48,970 --> 00:20:51,600 Takahiro would be way better boyfriend material! 844 00:20:51,600 --> 00:20:53,850 Great at sports, and has both looks and smarts. 845 00:20:53,850 --> 00:20:55,940 He's our hottie class rep! 846 00:20:56,360 --> 00:20:58,970 I'm telling you, it's not like that. 847 00:20:58,970 --> 00:21:02,020 You've got the looks to be picky, so don't settle for that. 848 00:21:02,020 --> 00:21:02,940 You know it! 849 00:21:03,540 --> 00:21:06,320 Come on, don't be so mean! 850 00:21:06,800 --> 00:21:08,670 It's such a shame! 851 00:21:14,370 --> 00:21:18,290 Hey, I have another place on my bucket list I want to visit today. 852 00:21:18,960 --> 00:21:19,900 Okay. 853 00:21:19,900 --> 00:21:21,520 But I'll pass. 854 00:21:21,980 --> 00:21:24,470 I'd rather not have everyone ridicule me again. 855 00:21:24,840 --> 00:21:27,290 Wait, that reminds me! 856 00:21:27,290 --> 00:21:31,360 You told the people in class that we're not close, didn't you? 857 00:21:31,360 --> 00:21:32,680 Yeah. What about it? 858 00:21:32,980 --> 00:21:34,330 I told you in my text! 859 00:21:34,330 --> 00:21:36,060 For us to get along until I die. 860 00:21:36,900 --> 00:21:39,850 I'm fine with people observing me, 861 00:21:39,850 --> 00:21:43,320 but I don't want them talking to me or prying into my life. 862 00:21:45,990 --> 00:21:50,080 Wanting to keep your secret is part of it, you know. You should be thanking me. 863 00:21:50,490 --> 00:21:52,240 I don't see why you should be angry with me. 864 00:21:54,080 --> 00:21:58,160 With this and your taste in meat, we're totally not aligned! 865 00:21:58,160 --> 00:21:59,580 You may be right. 866 00:21:59,580 --> 00:22:01,250 We're complete opposites. 867 00:22:05,510 --> 00:22:06,580 Yeah, that's it! 868 00:22:06,580 --> 00:22:07,720 Complete opposites! 869 00:22:08,830 --> 00:22:10,170 Keep it down. 870 00:22:10,170 --> 00:22:11,260 We're in a library. 871 00:22:11,660 --> 00:22:12,510 Oops. 872 00:22:13,910 --> 00:22:16,810 To go back to what I was saying, you'll come along, right? 873 00:22:16,810 --> 00:22:17,640 Where to? 874 00:22:19,510 --> 00:22:20,710 Paradise! 875 00:22:23,420 --> 00:22:26,360 They have really good shortcake here. 876 00:22:26,890 --> 00:22:30,460 You should be going here with your girlfriends. 877 00:22:34,650 --> 00:22:37,140 Listen, are you trying to get fat? 878 00:22:37,700 --> 00:22:39,500 Or are you trying to make me fat? 879 00:22:40,170 --> 00:22:42,050 You're only bringing me to all-you-can-eats. 880 00:22:42,050 --> 00:22:43,930 It's neither! 881 00:22:43,930 --> 00:22:46,380 I just want to eat what I want to eat. 882 00:22:48,740 --> 00:22:51,580 Hey, are you interested in girls at all? 883 00:22:51,580 --> 00:22:53,140 Where is this coming from? 884 00:22:53,420 --> 00:22:56,640 You're not even batting an eye at all the cuties here. 885 00:22:56,640 --> 00:22:58,180 Have you even had a girlfriend? 886 00:22:59,100 --> 00:23:00,360 Of course not. 887 00:23:00,890 --> 00:23:02,850 I've never even had a friend. 888 00:23:03,290 --> 00:23:04,680 Never? 889 00:23:04,680 --> 00:23:07,130 You've never wanted friends or a girlfriend? 890 00:23:09,450 --> 00:23:10,210 I wonder. 891 00:23:10,960 --> 00:23:14,420 It might have been fun to have a friend or two, 892 00:23:15,040 --> 00:23:19,770 but I believe that the world of fiction is more fun than reality. 893 00:23:20,690 --> 00:23:23,260 That explains why you're always reading. 894 00:23:24,480 --> 00:23:25,710 You know, I... 895 00:23:27,340 --> 00:23:29,570 ...broke up with my boyfriend recently. 896 00:23:30,580 --> 00:23:32,570 Because you'll die soon? 897 00:23:32,570 --> 00:23:33,860 No, no. 898 00:23:33,860 --> 00:23:36,490 I'd never tell my boyfriend that. 899 00:23:36,490 --> 00:23:38,760 Oh, it's someone you know, by the way. 900 00:23:38,760 --> 00:23:40,400 He's in our class. 901 00:23:40,940 --> 00:23:43,550 But I guess you wouldn't know his name anyway. 902 00:23:45,360 --> 00:23:49,400 You see, he's a great person to have as a friend, 903 00:23:49,400 --> 00:23:52,050 but he didn't really work out as a boyfriend. 904 00:23:52,580 --> 00:23:54,820 He's overly persistent in ways. 905 00:23:55,990 --> 00:23:57,690 Kyoko! 906 00:23:57,690 --> 00:23:58,840 What? 907 00:23:58,840 --> 00:23:59,650 Look. 908 00:24:01,920 --> 00:24:03,050 We really ate a lot. 909 00:24:03,050 --> 00:24:04,090 Yeah. 910 00:24:05,400 --> 00:24:06,560 Sakura! 911 00:24:08,990 --> 00:24:10,760 Kyoko, you're here too? 912 00:24:12,090 --> 00:24:14,120 This is my best friend, Kyoko. 913 00:24:17,920 --> 00:24:20,820 Sakura, are you seriously on good terms with this guy? 914 00:24:20,820 --> 00:24:22,890 Yeah, I just told you earlier today. 915 00:24:27,130 --> 00:24:31,010 Listen, Sakura, it's not that I want to complain. 916 00:24:31,010 --> 00:24:34,290 But, like... You've been alone together two days in a row! 917 00:24:36,090 --> 00:24:37,460 Are you dating? 918 00:24:37,460 --> 00:24:38,200 Nope. 919 00:24:38,630 --> 00:24:40,120 Then what?! 920 00:24:40,120 --> 00:24:42,710 I told you, we're just getting along. 921 00:24:42,710 --> 00:24:44,040 What?! 922 00:24:44,040 --> 00:24:45,790 What's that even supposed to mean?! 923 00:24:46,190 --> 00:24:48,290 Kyoko! We're heading out! 924 00:24:49,690 --> 00:24:51,170 Shouldn't you be joining them? 925 00:24:54,380 --> 00:24:56,750 I'll make you spit it out tomorrow, okay? 926 00:24:59,420 --> 00:25:00,170 Sorry. 927 00:25:00,170 --> 00:25:01,320 How much was it? 928 00:25:00,470 --> 00:25:04,220 Man, I didn't expect Kyoko to be here. 929 00:25:04,220 --> 00:25:07,140 Kyoko's been my best friend since junior high. 930 00:25:07,960 --> 00:25:10,930 As you can see, she's pretty strong-willed, 931 00:25:10,930 --> 00:25:16,570 so at first I thought she was kinda scary, but once we started talking we became friends right away. 932 00:25:17,050 --> 00:25:19,810 She's a nice girl, so try and get along with her. 933 00:25:27,750 --> 00:25:30,840 Shouldn't you tell that best friend about your disease? 934 00:25:31,330 --> 00:25:32,960 Nah, it's fine. 935 00:25:32,960 --> 00:25:35,480 She gets pretty emotional, you know. 936 00:25:35,480 --> 00:25:38,450 She'd probably cry every time she saw me if I told her. 937 00:25:39,000 --> 00:25:41,040 That wouldn't be very fun, would it? 938 00:26:09,820 --> 00:26:10,840 Are you... 939 00:26:17,290 --> 00:26:18,660 Are you 940 00:26:18,660 --> 00:26:20,010 really dying? 941 00:26:23,580 --> 00:26:24,570 Sure am. 942 00:26:31,360 --> 00:26:35,030 You're the only one I can talk about this with. 943 00:26:36,850 --> 00:26:39,580 You're probably the only one 944 00:26:40,640 --> 00:26:46,040 who can give me reality and normalcy. 945 00:26:48,600 --> 00:26:53,100 The doctors can only offer me reality. 946 00:26:55,290 --> 00:27:03,900 My family overreacts to everything I say, and they're desperately trying to pretend everything's normal. 947 00:27:05,810 --> 00:27:10,960 If Kyoko and the others found out, they'd probably act similarly distant. 948 00:27:13,390 --> 00:27:17,710 You're the only one who'll spend normal everyday life with me 949 00:27:17,710 --> 00:27:20,060 while still knowing what the reality is. 950 00:27:23,120 --> 00:27:24,130 So... 951 00:27:24,650 --> 00:27:26,210 Hanging out with you 952 00:27:26,680 --> 00:27:27,880 is fun! 953 00:27:38,430 --> 00:27:40,340 Hot weather has its own charm. 954 00:27:40,930 --> 00:27:44,130 Gotta enjoy it to the fullest. It might be my last summer, after all. 955 00:27:44,970 --> 00:27:45,860 Thanks. 956 00:27:46,520 --> 00:27:51,540 Summer's all about the usual things: the sea, fireworks, and festivals. 957 00:27:52,160 --> 00:27:54,860 Also, a fleeting summer rendezvous. 958 00:27:54,860 --> 00:27:56,590 A fleeting summer love... 959 00:27:56,590 --> 00:27:58,110 A youthful summer mistake. 960 00:27:58,760 --> 00:28:00,750 Now that I'm in high school, 961 00:28:00,750 --> 00:28:04,370 I should seize the chance to have one or two of those. 962 00:28:05,060 --> 00:28:06,800 So in other words, 963 00:28:06,800 --> 00:28:09,930 you still want to get a boyfriend? 964 00:28:15,170 --> 00:28:16,000 What's wrong? 965 00:28:17,960 --> 00:28:21,970 If I said I wanted a boyfriend, would you do something about it? 966 00:28:30,890 --> 00:28:31,980 What do you mean? 967 00:28:36,320 --> 00:28:37,190 Nothing. 968 00:28:37,960 --> 00:28:39,720 I didn't mean anything in particular. 969 00:28:41,280 --> 00:28:45,620 You're gravely mistaken if you think there's a purpose to everything I say! 970 00:28:49,320 --> 00:28:53,250 Instead of reading books all the time, spend more time with people! 971 00:29:01,100 --> 00:29:01,970 Hey, Sakura. 972 00:29:01,970 --> 00:29:02,370 Hm? 973 00:29:02,370 --> 00:29:03,660 Wanna go out for karaoke? 974 00:29:03,660 --> 00:29:05,390 Nice idea, I'm in! 975 00:29:07,240 --> 00:29:08,640 Want some gum? 976 00:29:10,770 --> 00:29:11,940 No thanks. 977 00:29:12,540 --> 00:29:15,890 Dude, are you sure you and Sakura aren't dating? 978 00:29:15,890 --> 00:29:16,940 We're not. 979 00:29:16,940 --> 00:29:19,300 But you seem so close recently. 980 00:29:19,300 --> 00:29:20,280 Something happen? 981 00:29:24,340 --> 00:29:25,530 Wait, hold on! 982 00:29:26,050 --> 00:29:29,460 Don't tell me you think I'm asking you because I like Yamauchi! 983 00:29:29,460 --> 00:29:30,390 That's way off. 984 00:29:30,390 --> 00:29:32,950 See, I'm into more refined girls. 985 00:29:32,950 --> 00:29:34,490 Stop slacking off. 986 00:29:35,960 --> 00:29:38,740 I wasn't slacking off! 987 00:29:38,740 --> 00:29:41,220 I-I just thought I'd give him some gum. 988 00:29:41,220 --> 00:29:42,800 So you really were slacking off. 989 00:29:43,490 --> 00:29:45,400 Go and throw this away. 990 00:29:45,400 --> 00:29:47,060 Yeah, sure, no problem. 991 00:29:50,020 --> 00:29:53,060 I didn't kick you that hard! 992 00:29:54,750 --> 00:29:56,730 Get your butt back to cleaning, too. 993 00:30:22,890 --> 00:30:23,930 Finally! 994 00:30:23,930 --> 00:30:25,800 The break starts tomorrow! 995 00:30:25,800 --> 00:30:28,780 To get straight to the point: Are you free? 996 00:30:28,780 --> 00:30:31,930 I want to go on a train trip over the break! 997 00:30:31,930 --> 00:30:34,160 Is there anyplace you'd like to visit? 998 00:30:34,160 --> 00:30:37,610 Let's just go someplace you want to visit before dying. 999 00:30:37,610 --> 00:30:40,510 All right, let's meet up at the station tomorrow morning! 1000 00:30:40,510 --> 00:30:42,860 Don't you dare stand me up! 1001 00:30:43,390 --> 00:30:44,310 Good morning. 1002 00:30:45,180 --> 00:30:48,060 Huh? Is that all the luggage you brought? 1003 00:30:48,060 --> 00:30:48,610 Yeah. 1004 00:30:48,610 --> 00:30:50,040 What about a change of clothes? 1005 00:30:50,660 --> 00:30:51,560 Clothes? 1006 00:30:53,010 --> 00:30:56,890 Well, you can just buy something when we finally get there. I'm sure they'll have a UNIQLO. 1007 00:30:56,890 --> 00:30:57,980 Finally get there... 1008 00:30:57,980 --> 00:30:59,080 UNIQLO... 1009 00:31:00,290 --> 00:31:04,000 Come on, stop being so gloomy. You should be having fun on a trip like this. 1010 00:31:04,580 --> 00:31:07,760 I'd say this is more like a kidnapping than a trip. 1011 00:31:08,360 --> 00:31:11,940 Actually, I'm amazed your parents let you even go on this trip. 1012 00:31:11,940 --> 00:31:13,400 On an overnight one at that. 1013 00:31:13,400 --> 00:31:15,840 I told them I was going with Kyoko. 1014 00:31:15,840 --> 00:31:19,480 If I tell my parents I have something I want to do before dying, 1015 00:31:19,480 --> 00:31:22,370 they'll usually tearfully agree, 1016 00:31:22,370 --> 00:31:25,230 but a trip with a guy is probably a bridge too far. 1017 00:31:27,140 --> 00:31:29,990 What about you? What excuse are you going with? 1018 00:31:31,090 --> 00:31:33,230 In order to keep my parents from worrying, 1019 00:31:33,230 --> 00:31:35,780 I'm lying to them about having friends. 1020 00:31:35,780 --> 00:31:38,770 I'll call home saying I'm sleeping at a friend's house later. 1021 00:31:39,290 --> 00:31:41,040 That's awful. And sad. 1022 00:31:41,690 --> 00:31:43,920 Just call it making sure no one is hurt. 1023 00:31:43,920 --> 00:31:46,580 Hey, so about your last name... 1024 00:31:48,340 --> 00:31:49,840 Is this the right spelling? 1025 00:31:51,120 --> 00:31:52,480 No issue there. 1026 00:31:52,480 --> 00:31:53,330 Thanks. 1027 00:31:54,080 --> 00:31:54,680 Hey... 1028 00:31:55,580 --> 00:31:58,720 Could you not write my name down in that? 1029 00:31:58,720 --> 00:31:59,560 Why not? 1030 00:32:00,250 --> 00:32:06,650 I don't want your parents or friends to pry or criticize me after you're dead. 1031 00:32:06,650 --> 00:32:09,440 It's my book, so I can do what I want with it. 1032 00:32:10,400 --> 00:32:12,400 Oh yeah, what was your first name? 1033 00:32:12,400 --> 00:32:14,820 If I tell you, you'll just write it in there, won't you? 1034 00:32:14,820 --> 00:32:17,200 Who cares? Not like it'll kill you. 1035 00:32:24,170 --> 00:32:25,080 All right, fine. 1036 00:32:45,200 --> 00:32:47,100 We've made landfall! 1037 00:32:48,640 --> 00:32:50,010 I can smell ramen! 1038 00:32:50,010 --> 00:32:51,970 That's got to be your imagination. 1039 00:32:51,970 --> 00:32:53,450 No, I'm sure of it! 1040 00:32:53,450 --> 00:32:55,290 Is your nose even working? 1041 00:32:55,290 --> 00:32:57,290 At least my brain is, unlike you. 1042 00:32:57,290 --> 00:32:59,370 The only thing not working is my pancreas! 1043 00:33:00,320 --> 00:33:02,710 You know, things have been pretty dangerous lately. 1044 00:33:02,710 --> 00:33:04,050 That's true. 1045 00:33:04,050 --> 00:33:06,630 There was that stabbing in the next prefecture over, for one. 1046 00:33:06,630 --> 00:33:09,130 I heard a police officer mention on TV 1047 00:33:09,130 --> 00:33:12,260 that apparently that's the hardest kind of bad guy to catch. 1048 00:33:12,260 --> 00:33:15,340 Only the good die young, as they say. 1049 00:33:15,340 --> 00:33:17,930 I don't think you're using that one right. 1050 00:33:17,930 --> 00:33:21,140 I guess that also explains why you'll survive and I'll die. 1051 00:33:21,880 --> 00:33:25,520 I just realized something. You can't trust a saying. 1052 00:33:26,000 --> 00:33:27,050 I'll remember that. 1053 00:33:33,970 --> 00:33:35,270 What?! 1054 00:33:36,250 --> 00:33:37,700 I'm terribly sorry. 1055 00:33:42,580 --> 00:33:43,540 In that case... 1056 00:33:43,120 --> 00:33:43,540 Yes? 1057 00:33:44,150 --> 00:33:44,930 Hey. 1058 00:33:46,870 --> 00:33:47,420 What? 1059 00:33:48,130 --> 00:33:49,530 So, the thing is... 1060 00:33:52,260 --> 00:33:54,800 We ended up in the same room, but you don't mind, right? 1061 00:33:56,070 --> 00:33:56,680 Huh? 1062 00:33:58,720 --> 00:34:01,140 Apparently there was some mistake in the booking, 1063 00:34:01,140 --> 00:34:05,980 and since it was their fault, they gave us a way better room than what we paid for! 1064 00:34:06,340 --> 00:34:09,420 I'm pretty nervous about sleeping in the same bed as you! 1065 00:34:09,800 --> 00:34:10,860 Are you stupid? 1066 00:34:10,860 --> 00:34:12,360 I'll be sleeping over here. 1067 00:34:12,730 --> 00:34:13,620 What? 1068 00:34:13,620 --> 00:34:15,540 Now that we've got this nice room, 1069 00:34:15,540 --> 00:34:18,120 you have to experience the bed too! 1070 00:34:18,120 --> 00:34:20,740 Fine, I'll have a quick lie-down later. 1071 00:34:21,080 --> 00:34:21,920 You do that! 1072 00:34:21,920 --> 00:34:24,940 In the meantime, I'll be taking a bath. 1073 00:34:27,030 --> 00:34:28,970 No peeking, got it? 1074 00:34:50,620 --> 00:34:51,440 Hey! 1075 00:34:51,960 --> 00:34:55,220 Could you bring me the face wash from my bag? 1076 00:35:16,030 --> 00:35:17,030 Thanks! 1077 00:35:17,820 --> 00:35:20,080 By the way, I'm butt naked right now! 1078 00:35:22,760 --> 00:35:24,290 Come on, say something! 1079 00:35:24,290 --> 00:35:25,550 This is embarrassing! 1080 00:35:49,290 --> 00:35:52,540 Don't you find it romantic to be looking at the night skyline like this? 1081 00:35:52,980 --> 00:35:53,930 Oh, right. 1082 00:35:53,930 --> 00:35:57,630 I bought some stuff to drink while you were in the bath. 1083 00:35:58,210 --> 00:35:59,570 Here, this is yours. 1084 00:36:00,900 --> 00:36:01,880 Thank you. 1085 00:36:06,140 --> 00:36:07,010 Wait, is this... 1086 00:36:08,220 --> 00:36:10,400 Oh, don't be so stuck up. 1087 00:36:10,400 --> 00:36:13,340 We've got cards, so why don't we play something? 1088 00:36:13,340 --> 00:36:15,300 It's sad playing cards with just the two of us. 1089 00:36:15,300 --> 00:36:17,740 Well, since we're already drinking, 1090 00:36:17,740 --> 00:36:19,780 why don't we play truth or dare? 1091 00:36:20,240 --> 00:36:22,780 What's that supposed to be? Sounds philosophical. 1092 00:36:22,780 --> 00:36:23,730 You don't know it? 1093 00:36:23,730 --> 00:36:24,200 No. 1094 00:36:24,200 --> 00:36:26,640 Okay, I'll explain as we go. 1095 00:36:27,820 --> 00:36:30,420 First off, there are ten rounds. 1096 00:36:30,420 --> 00:36:33,060 You're not allowed to quit partway. 1097 00:36:33,060 --> 00:36:36,400 You choose whichever card you like, and the one with the highest number wins. 1098 00:36:36,400 --> 00:36:37,500 Got it? 1099 00:36:37,500 --> 00:36:38,380 Yeah. 1100 00:36:39,160 --> 00:36:40,380 All right! 1101 00:36:40,760 --> 00:36:42,840 Okay, I win. 1102 00:36:42,840 --> 00:36:47,420 I'll ask you "truth or dare," so start off by replying "truth." 1103 00:36:47,940 --> 00:36:48,850 Truth. 1104 00:36:49,240 --> 00:36:51,640 Okay, to start off... 1105 00:36:51,640 --> 00:36:54,610 Who do you think the cutest girl in our class is? 1106 00:36:55,170 --> 00:36:58,110 Why are you springing a question like that? 1107 00:36:58,110 --> 00:36:59,860 It's all part of the game. 1108 00:37:00,220 --> 00:37:02,860 If you don't want to answer, you can choose dare. 1109 00:37:03,610 --> 00:37:07,000 But in that case I'll order you to do something, 1110 00:37:07,000 --> 00:37:09,080 and you have to do what I say. 1111 00:37:09,900 --> 00:37:12,860 By the way, if you choose dare, 1112 00:37:12,860 --> 00:37:14,580 I won't go easy on you. 1113 00:37:16,120 --> 00:37:18,400 Who came up with this game? Satan? 1114 00:37:18,400 --> 00:37:21,490 Also, no asking me to do perverted stuff. 1115 00:37:21,490 --> 00:37:22,620 Are you an idiot? 1116 00:37:24,460 --> 00:37:26,990 So, what's your answer to my question? 1117 00:37:30,010 --> 00:37:31,930 If I had to go with someone... 1118 00:37:31,930 --> 00:37:33,810 I think that one girl is pretty. 1119 00:37:34,260 --> 00:37:36,850 The one who's good at math. 1120 00:37:36,850 --> 00:37:39,110 Oh, you mean Hina! 1121 00:37:41,160 --> 00:37:43,860 That's the kind of girl you like? 1122 00:37:45,810 --> 00:37:48,240 Okay, next round, next round. 1123 00:37:48,700 --> 00:37:49,960 Yay! 1124 00:37:49,960 --> 00:37:51,690 Truth or dare? 1125 00:37:51,690 --> 00:37:52,700 Truth. 1126 00:37:52,700 --> 00:37:54,100 Then what about me? 1127 00:37:54,100 --> 00:37:56,540 Where would you rank me in our class? 1128 00:38:04,090 --> 00:38:08,200 This is just among the people I can recall, 1129 00:38:09,850 --> 00:38:10,890 but third, maybe? 1130 00:38:11,460 --> 00:38:16,770 Huh... You've been looking at me thinking that I'm the third-cutest in class? 1131 00:38:18,330 --> 00:38:21,360 Also, I know I'm the one who asked, 1132 00:38:21,790 --> 00:38:23,730 but that's super embarrassing. 1133 00:38:24,640 --> 00:38:26,730 You really are an idiot. 1134 00:38:26,730 --> 00:38:30,200 But I didn't expect you to give a serious reply! 1135 00:38:34,280 --> 00:38:36,340 That caught me off guard. 1136 00:38:36,340 --> 00:38:37,720 You still want to do this? 1137 00:38:37,720 --> 00:38:39,820 Yes, obviously! 1138 00:38:39,820 --> 00:38:41,470 I'm not sure what's obvious about it. 1139 00:38:42,090 --> 00:38:44,470 Then, truth or dare? 1140 00:38:44,470 --> 00:38:45,260 Truth! 1141 00:38:45,910 --> 00:38:47,760 This is pretty nerve-racking! 1142 00:38:51,040 --> 00:38:53,390 What were you like when you were young? 1143 00:38:53,720 --> 00:38:54,530 What? 1144 00:38:54,530 --> 00:38:55,640 Is that it? 1145 00:38:56,500 --> 00:39:01,900 I'm just curious how you turned out like you did. 1146 00:39:02,300 --> 00:39:04,770 I thought you weren't interested in others? 1147 00:39:05,410 --> 00:39:09,460 Besides, I was fully prepared to tell you my measurements. 1148 00:39:09,460 --> 00:39:10,500 Shut up. 1149 00:39:13,960 --> 00:39:15,800 When I was young, huh... 1150 00:39:16,370 --> 00:39:19,040 People always told me to settle down. 1151 00:39:19,760 --> 00:39:23,740 I'd get in fights with the biggest guy in the class. 1152 00:39:24,690 --> 00:39:26,620 Basically, I was a problem child. 1153 00:39:28,800 --> 00:39:30,990 What's the hobby you've kept up the longest? 1154 00:39:30,990 --> 00:39:34,310 Well, I guess I've always liked movies. 1155 00:39:34,310 --> 00:39:36,800 What do you think are your weak and strong points? 1156 00:39:36,800 --> 00:39:40,550 My strong point is being able to get along with anyone, 1157 00:39:40,550 --> 00:39:43,730 and I guess my weak point is being easily distracted. 1158 00:39:43,730 --> 00:39:45,730 What's the happiest thing you've experienced? 1159 00:39:46,430 --> 00:39:48,570 Getting to know you, maybe! 1160 00:39:49,250 --> 00:39:51,490 What's the saddest thing you've experienced? 1161 00:39:52,130 --> 00:39:55,610 Probably the dog I grew up with dying. 1162 00:39:56,240 --> 00:39:58,620 Hey, is this some kind of interview? 1163 00:39:59,420 --> 00:40:00,870 Seriously... 1164 00:40:00,870 --> 00:40:04,480 All these uptight questions are boring. 1165 00:40:04,990 --> 00:40:06,260 Two more rounds. 1166 00:40:07,120 --> 00:40:08,350 Ten. 1167 00:40:08,350 --> 00:40:09,240 Which one do you want? 1168 00:40:09,730 --> 00:40:11,460 The one closest to me. 1169 00:40:12,920 --> 00:40:14,170 Thirteen. 1170 00:40:14,170 --> 00:40:16,420 Hooray! 1171 00:40:20,060 --> 00:40:20,850 Are you okay? 1172 00:40:21,810 --> 00:40:23,900 I'm terribly sorry, 1173 00:40:23,900 --> 00:40:28,380 but this time I'll give you both my question and dare, so could you choose from them? 1174 00:40:28,380 --> 00:40:29,940 Sure, I don't mind. 1175 00:40:29,940 --> 00:40:35,360 All right, if you say "truth," you have to tell me three things you find cute about me. 1176 00:40:36,150 --> 00:40:39,600 If you say "dare," you have to carry me to bed. 1177 00:40:42,290 --> 00:40:45,260 I'll lend you my hand. Come on, stand up. 1178 00:40:46,960 --> 00:40:48,790 I can't stand! 1179 00:40:48,790 --> 00:40:51,630 My legs are too weak. 1180 00:40:51,630 --> 00:40:53,260 That's why I asked you. 1181 00:40:53,550 --> 00:40:56,130 Carry me to bed! 1182 00:41:24,130 --> 00:41:25,340 Thank you. 1183 00:41:27,430 --> 00:41:29,010 Next is the last round. 1184 00:41:29,010 --> 00:41:31,090 You should drink some water. 1185 00:41:33,050 --> 00:41:34,760 I can't believe that just happened! 1186 00:41:35,620 --> 00:41:37,060 Which card do you want? 1187 00:41:37,860 --> 00:41:39,130 Let's see... 1188 00:41:39,130 --> 00:41:41,670 The one next to my glass. 1189 00:41:44,020 --> 00:41:44,800 Seven. 1190 00:41:46,150 --> 00:41:47,630 That's iffy! 1191 00:41:47,630 --> 00:41:49,680 Iffy, iffy. 1192 00:41:49,680 --> 00:41:51,110 Iffy! 1193 00:41:51,830 --> 00:41:53,160 What did you get? 1194 00:41:53,160 --> 00:41:54,030 Six. 1195 00:41:54,030 --> 00:41:55,490 All right! 1196 00:41:57,780 --> 00:42:00,070 What should I go with... 1197 00:42:12,130 --> 00:42:13,260 Do you want water? 1198 00:42:37,640 --> 00:42:39,660 Truth or dare. 1199 00:42:42,490 --> 00:42:43,510 Truth. 1200 00:42:47,180 --> 00:42:48,000 If I... 1201 00:42:50,120 --> 00:42:51,280 If I 1202 00:42:51,920 --> 00:42:55,300 told you that I'm actually super scared of dying, 1203 00:42:55,670 --> 00:42:57,010 what would you do? 1204 00:43:31,530 --> 00:43:32,390 Dare. 1205 00:43:36,560 --> 00:43:38,980 Sleep on the bed with me. 1206 00:43:38,980 --> 00:43:41,290 No arguing, no debate. 1207 00:44:07,210 --> 00:44:07,770 Hello? 1208 00:44:07,770 --> 00:44:10,650 Sakura! Where the hell are you?! 1209 00:44:11,850 --> 00:44:13,750 Good morning, Kyoko. 1210 00:44:14,260 --> 00:44:17,850 You lied to your parents and said you were on a trip with me, right?! 1211 00:44:17,850 --> 00:44:21,010 They called us, and it was a real pain to cover for you. 1212 00:44:21,360 --> 00:44:23,900 Thanks, Kyoko. Knew I could count on you. 1213 00:44:23,900 --> 00:44:28,400 What are you doing sneaking off all alone like you're some dying cat? 1214 00:44:29,140 --> 00:44:30,310 I'm not alone. 1215 00:44:30,310 --> 00:44:32,020 What? Who's with you? 1216 00:44:32,020 --> 00:44:32,950 Your boyfriend? 1217 00:44:33,800 --> 00:44:34,900 Don't tell me... 1218 00:44:34,900 --> 00:44:36,000 You're with him? 1219 00:44:36,850 --> 00:44:41,140 I'll explain all of this to you one day. 1220 00:44:41,140 --> 00:44:44,320 So I won't tell you to accept it, but please forgive me. 1221 00:44:45,860 --> 00:44:47,550 All right, fine. 1222 00:44:48,290 --> 00:44:49,930 But I have conditions! 1223 00:44:49,930 --> 00:44:53,980 Come home safe and buy me a souvenir. 1224 00:44:53,980 --> 00:44:55,080 And also... 1225 00:44:55,080 --> 00:44:57,720 Go on a trip somewhere with me during the summer. 1226 00:44:59,090 --> 00:44:59,750 Sure. 1227 00:44:59,750 --> 00:45:00,530 Got it. 1228 00:45:00,530 --> 00:45:02,090 Also, tell him this. 1229 00:45:02,550 --> 00:45:05,470 If he does something to you, he's fucking dead. 1230 00:45:06,680 --> 00:45:07,980 I'll let him know. 1231 00:45:07,980 --> 00:45:09,160 See you next week. 1232 00:45:09,160 --> 00:45:09,720 Yeah. 1233 00:45:11,450 --> 00:45:13,640 You might have heard that, 1234 00:45:13,640 --> 00:45:16,230 but apparently Kyoko is out to kill you. 1235 00:45:16,890 --> 00:45:18,760 That's if I try something, right? 1236 00:45:18,760 --> 00:45:21,940 Make sure you tell her I'm innocent. 1237 00:45:21,940 --> 00:45:23,920 What about that bridal carry? 1238 00:45:23,920 --> 00:45:25,050 Huh... 1239 00:45:25,050 --> 00:45:26,940 So that's what it's called. 1240 00:45:26,940 --> 00:45:30,290 I was just pretending to be a mover. 1241 00:45:30,290 --> 00:45:34,040 If you knew what I was referring to, you're guilty enough for Kyoko to kill you. 1242 00:45:43,800 --> 00:45:46,880 Well, that was over quick. 1243 00:45:47,850 --> 00:45:48,480 Yeah. 1244 00:45:50,250 --> 00:45:52,450 That jacket suits you. 1245 00:45:52,450 --> 00:45:53,890 Don't play games with me. 1246 00:45:53,890 --> 00:45:55,050 It's embarrassing. 1247 00:46:01,050 --> 00:46:02,920 Well, this is my stop. 1248 00:46:03,810 --> 00:46:05,520 We should go on a trip again sometime. 1249 00:46:06,010 --> 00:46:07,860 Maybe in the winter next time? 1250 00:46:10,160 --> 00:46:11,410 Yeah. 1251 00:46:11,410 --> 00:46:12,660 That sounds good. 1252 00:46:12,660 --> 00:46:13,680 Oh? 1253 00:46:13,680 --> 00:46:15,460 That's awfully honest of you. 1254 00:46:15,460 --> 00:46:17,370 Looks like you actually had fun! 1255 00:46:18,860 --> 00:46:19,530 Yeah. 1256 00:46:20,320 --> 00:46:21,440 It was fun. 1257 00:46:22,750 --> 00:46:23,620 What? 1258 00:46:25,650 --> 00:46:27,090 What?! 1259 00:46:35,960 --> 00:46:37,850 For a few days after I got home, 1260 00:46:38,310 --> 00:46:40,430 I spent my days doing nothing in particular. 1261 00:46:40,940 --> 00:46:42,360 But then I realized: 1262 00:46:43,380 --> 00:46:46,760 I was waiting for her to contact me. 1263 00:46:48,400 --> 00:46:52,630 What awaited me as the break ended 1264 00:46:52,630 --> 00:46:55,990 was a word of warning from her guardian. 1265 00:46:57,290 --> 00:47:00,380 Hey, what were you thinking, going off on a trip like that? 1266 00:47:02,080 --> 00:47:05,770 No matter how she might seem, she gets hurt easier than most. 1267 00:47:06,220 --> 00:47:10,640 In junior high she spent the whole night crying after breaking up with her boyfriend. 1268 00:47:10,640 --> 00:47:14,430 She was so depressed that I thought she'd never get back on her feet again. 1269 00:47:14,430 --> 00:47:17,280 She was the same when her favorite teacher switched jobs, 1270 00:47:17,280 --> 00:47:19,020 and when her parents had a huge fight— 1271 00:47:19,850 --> 00:47:21,650 Hey, are you listening?! 1272 00:47:22,060 --> 00:47:25,940 You know, Sakura is way more delicate than you think. 1273 00:47:26,430 --> 00:47:30,200 Someone has to stay by her side and watch over her. 1274 00:47:30,620 --> 00:47:32,540 You think you can do that? 1275 00:47:32,540 --> 00:47:34,450 What is Sakura to you? 1276 00:47:41,710 --> 00:47:43,210 Would you say something?! 1277 00:47:46,960 --> 00:47:50,460 Don't get close to her with half-baked feelings. 1278 00:47:51,800 --> 00:47:54,560 If you do anything to hurt her... 1279 00:47:55,670 --> 00:47:58,020 I will seriously kill you. 1280 00:48:12,500 --> 00:48:14,100 You're late! 1281 00:48:14,100 --> 00:48:16,370 I already took care of all the work. 1282 00:48:16,770 --> 00:48:19,500 I've put back the returned books. 1283 00:48:19,500 --> 00:48:20,560 Sorry. 1284 00:48:20,560 --> 00:48:22,010 I was talking to someone. 1285 00:48:24,350 --> 00:48:27,370 With this kind of weather, we can't hang out outside. 1286 00:48:29,990 --> 00:48:31,470 You should come by my place today. 1287 00:48:34,020 --> 00:48:34,950 Hey. 1288 00:48:36,180 --> 00:48:37,810 Are you listening? 1289 00:48:38,390 --> 00:48:39,040 Huh? 1290 00:48:39,830 --> 00:48:41,740 Why don't you come to my place today? 1291 00:48:41,740 --> 00:48:42,600 No one's home. 1292 00:48:44,760 --> 00:48:48,290 No thanks. That's the opposite way from my house. 1293 00:48:49,100 --> 00:48:51,110 Come on, don't be like that. 1294 00:48:52,180 --> 00:48:55,600 I don't really read books, 1295 00:48:55,600 --> 00:48:59,180 but there's one single book I've liked since I was a kid. 1296 00:49:01,960 --> 00:49:03,370 Aren't you curious what it is? 1297 00:49:06,830 --> 00:49:07,800 A bit. 1298 00:49:08,460 --> 00:49:11,790 I think a person's favorite book says a lot about them. 1299 00:49:13,130 --> 00:49:13,880 What book? 1300 00:49:14,220 --> 00:49:16,200 The Little Prince! Do you know about it? 1301 00:49:16,770 --> 00:49:17,940 Saint-Exupéry? 1302 00:49:17,940 --> 00:49:18,600 What? 1303 00:49:18,600 --> 00:49:20,180 You know it? 1304 00:49:20,180 --> 00:49:26,140 And here I was all excited since even you might not know about a foreign book. 1305 00:49:26,140 --> 00:49:27,470 All for nothing. 1306 00:49:28,180 --> 00:49:31,270 The fact that you don't think The Little Prince is famous 1307 00:49:31,270 --> 00:49:34,140 betrays just how uninterested you are in books. 1308 00:49:34,930 --> 00:49:36,640 I see... 1309 00:49:36,640 --> 00:49:39,330 Sounds like you've read it, then? 1310 00:49:41,560 --> 00:49:43,870 No, I actually haven't yet. 1311 00:49:44,360 --> 00:49:45,520 Really?! 1312 00:49:45,520 --> 00:49:48,300 In that case I'll let you borrow it, so let's go to my place! 1313 00:49:48,300 --> 00:49:50,830 It's really good, so I want to hear what you think! 1314 00:49:50,830 --> 00:49:51,880 Come on! 1315 00:49:59,890 --> 00:50:01,390 See ya later! 1316 00:50:02,010 --> 00:50:03,560 Oh, you can get an item there. 1317 00:50:05,560 --> 00:50:07,520 Weren't you going to lend me a book? 1318 00:50:07,520 --> 00:50:10,520 Now, now, there's no need to hurry. 1319 00:50:11,630 --> 00:50:13,240 There we go. 1320 00:50:14,560 --> 00:50:15,490 Hey. 1321 00:50:15,490 --> 00:50:17,800 I've been wondering for a while. 1322 00:50:18,270 --> 00:50:20,220 Don't you want to get a girlfriend? 1323 00:50:22,080 --> 00:50:26,000 I don't want to and can't get a girlfriend. I don't even have friends. 1324 00:50:26,880 --> 00:50:29,960 Even if you don't want a girlfriend, you should make friends at least. 1325 00:50:30,820 --> 00:50:32,040 If I feel like it. 1326 00:50:32,930 --> 00:50:35,260 If you feel like it, huh... 1327 00:50:41,340 --> 00:50:42,340 Hey, so... 1328 00:50:45,770 --> 00:50:49,740 You'd never want me as your girlfriend no matter what, right? 1329 00:50:49,740 --> 00:50:50,320 Huh? 1330 00:50:53,900 --> 00:50:55,660 Way to wipe out! 1331 00:50:56,490 --> 00:50:58,240 What are you even saying? 1332 00:51:00,770 --> 00:51:02,280 I'm just making sure. 1333 00:51:05,590 --> 00:51:06,410 No, I wouldn't. 1334 00:51:06,850 --> 00:51:07,810 Good to hear. 1335 00:51:08,550 --> 00:51:09,670 That's a relief. 1336 00:51:12,900 --> 00:51:14,140 Lend me your book. 1337 00:51:14,840 --> 00:51:16,060 I'm going home. 1338 00:51:16,060 --> 00:51:16,890 What? 1339 00:51:16,890 --> 00:51:19,000 There's no need to rush. 1340 00:51:49,210 --> 00:51:54,370 Remember my list of things I want to do before dying? This is part of it. 1341 00:51:57,160 --> 00:52:02,190 Doing something naughty with someone who's not my boyfriend and who I'm not in love with. 1342 00:52:04,250 --> 00:52:05,970 I don't mind if it's with you. 1343 00:52:07,330 --> 00:52:09,380 This is a hug. 1344 00:52:18,670 --> 00:52:20,610 The naughty part... 1345 00:52:20,610 --> 00:52:22,320 is coming up. 1346 00:52:33,740 --> 00:52:37,860 Someone has to stay by her side and watch over her. 1347 00:52:38,600 --> 00:52:40,290 You think you can do that? 1348 00:52:53,980 --> 00:52:55,980 Just kidding! 1349 00:52:55,980 --> 00:53:00,140 The mood got all serious because you wouldn't say anything! 1350 00:53:00,620 --> 00:53:02,000 Did I make your heart race? 1351 00:53:02,600 --> 00:53:03,930 That was embarrassing. 1352 00:53:03,930 --> 00:53:06,330 But I'd call that a resounding success. 1353 00:53:07,160 --> 00:53:09,330 I'm just joking around with you. 1354 00:53:09,330 --> 00:53:10,800 Like I always do. 1355 00:53:12,040 --> 00:53:13,400 What are you thinking? 1356 00:53:25,580 --> 00:53:27,260 Wait, what's up? 1357 00:53:27,260 --> 00:53:29,510 Let me go, it hurts. 1358 00:53:29,810 --> 00:53:31,640 Are you playing along with my joke? 1359 00:53:32,280 --> 00:53:34,640 That's unusually nice of you! 1360 00:53:34,640 --> 00:53:36,650 But you can let go now... 1361 00:53:39,800 --> 00:53:41,150 What are you doing? 1362 00:53:43,810 --> 00:53:45,660 Give it a rest! 1363 00:53:46,030 --> 00:53:49,730 Do you think it's okay to do something like this to a girl?! 1364 00:53:49,730 --> 00:53:50,540 Let me go! 1365 00:53:51,220 --> 00:53:51,790 Stop! 1366 00:53:52,370 --> 00:53:53,870 Stop already! 1367 00:53:58,250 --> 00:53:59,170 Stop... 1368 00:54:29,920 --> 00:54:30,560 Hey. 1369 00:54:43,130 --> 00:54:44,790 You live around here? 1370 00:54:45,800 --> 00:54:47,180 No, I don't. 1371 00:54:47,510 --> 00:54:49,670 Why are you here? 1372 00:54:50,560 --> 00:54:52,060 Is it Sakura? 1373 00:54:52,380 --> 00:54:54,700 Answer me. Is it Sakura?! 1374 00:54:56,210 --> 00:54:58,650 Why would Sakura be with someone like you? 1375 00:55:00,700 --> 00:55:04,730 Our relationship isn't what you think it is. 1376 00:55:05,650 --> 00:55:07,400 Tell me what the hell it is, then! 1377 00:55:07,400 --> 00:55:10,590 You’re eating together, just the two of you, you went on vacation, 1378 00:55:10,590 --> 00:55:12,760 and today you even went to her house! 1379 00:55:12,760 --> 00:55:14,950 Everyone's talking about you! 1380 00:55:16,200 --> 00:55:17,520 Either way, 1381 00:55:17,520 --> 00:55:20,520 we're not in the kind of relationship you and our classmates think. 1382 00:55:20,520 --> 00:55:23,730 Yet Sakura is spending her time with you. 1383 00:55:24,370 --> 00:55:29,100 Why is she with someone as sullen and antisocial as you? 1384 00:55:30,510 --> 00:55:33,170 Wait! We're not done here! 1385 00:55:36,140 --> 00:55:37,560 Listen. 1386 00:55:37,560 --> 00:55:39,330 Let me clue you in on something. 1387 00:55:40,180 --> 00:55:42,290 It might do you some good. 1388 00:55:42,290 --> 00:55:45,150 Apparently she doesn't like guys who won't take no for an answer. 1389 00:55:45,710 --> 00:55:47,640 I hear her old boyfriend was like that. 1390 00:55:49,850 --> 00:55:52,010 Won't take no for an answer?! 1391 00:55:52,010 --> 00:55:54,800 What the fuck do you know?! 1392 00:55:56,960 --> 00:55:58,390 What... 1393 00:55:58,390 --> 00:55:59,410 are you doing? 1394 00:56:01,580 --> 00:56:02,690 Sakura! 1395 00:56:02,690 --> 00:56:04,040 Good timing. 1396 00:56:04,040 --> 00:56:06,120 I was just talking about you with him. 1397 00:56:06,120 --> 00:56:06,670 Hey! 1398 00:56:06,670 --> 00:56:07,600 Oh no! 1399 00:56:08,860 --> 00:56:10,060 Are you okay? 1400 00:56:10,710 --> 00:56:12,980 You're... You're bleeding! 1401 00:56:13,780 --> 00:56:14,850 Sakura? 1402 00:56:15,370 --> 00:56:16,970 What are you doing with someone like him? 1403 00:56:17,420 --> 00:56:18,700 "Someone like him"? 1404 00:56:18,700 --> 00:56:19,790 What do you mean? 1405 00:56:19,790 --> 00:56:22,540 He's been following you around and annoying you, 1406 00:56:22,540 --> 00:56:24,370 so I took care of him for you! 1407 00:56:24,370 --> 00:56:27,730 Do you think you're better than him or something? 1408 00:56:27,730 --> 00:56:29,120 You're awful! 1409 00:56:29,120 --> 00:56:31,240 I hate you, Takahiro! 1410 00:56:31,860 --> 00:56:35,120 Never do anything to me or the people around me again! 1411 00:56:37,090 --> 00:56:37,830 But... 1412 00:56:38,420 --> 00:56:39,620 I did it for your sake— 1413 00:56:39,620 --> 00:56:40,700 Goodbye! 1414 00:56:46,450 --> 00:56:47,680 Are you okay? 1415 00:56:51,130 --> 00:56:54,300 So that was your old boyfriend. 1416 00:57:00,900 --> 00:57:06,060 A person like me really shouldn't have tried to interact with others. 1417 00:57:07,570 --> 00:57:10,190 If I'd kept to myself, no one would have gotten hurt. 1418 00:57:10,190 --> 00:57:11,320 That's not true! 1419 00:57:11,650 --> 00:57:13,310 Instead of someone like me, 1420 00:57:13,310 --> 00:57:16,950 you should be with someone who truly cares for you, like him or Kyoko! 1421 00:57:22,890 --> 00:57:24,380 Besides, we two... 1422 00:57:25,720 --> 00:57:28,590 just came across each other by chance at the hospital. 1423 00:57:33,270 --> 00:57:35,200 That's not true. 1424 00:57:35,690 --> 00:57:37,390 It wasn't a coincidence. 1425 00:57:37,960 --> 00:57:39,340 Then what was it? 1426 00:57:40,720 --> 00:57:44,160 Everyone is where they are because of the choices they've made. 1427 00:57:45,140 --> 00:57:48,930 Us being is the same class wasn't a coincidence either, 1428 00:57:48,930 --> 00:57:50,900 and it wasn't something like fate. 1429 00:57:51,540 --> 00:57:53,840 That's just your interpretation. 1430 00:57:59,010 --> 00:58:01,440 In order to write Living with Dying, 1431 00:58:01,440 --> 00:58:03,570 I chose that notebook. 1432 00:58:05,010 --> 00:58:09,250 You like books, and you got interested and picked it up. 1433 00:58:10,690 --> 00:58:11,710 And then... 1434 00:58:12,380 --> 00:58:16,410 you accepted my request. 1435 00:58:17,790 --> 00:58:20,640 The choices that you've made until now 1436 00:58:20,640 --> 00:58:23,000 and the choices I've made until now... 1437 00:58:24,190 --> 00:58:28,450 Each and every one of the choices that we've made piled up 1438 00:58:29,010 --> 00:58:31,230 and brought us together. 1439 00:58:35,050 --> 00:58:38,870 And that's why we're where we are now. 1440 00:58:46,540 --> 00:58:49,780 I'm sorry about before. 1441 00:58:52,890 --> 00:58:54,370 But I'm... 1442 00:58:55,140 --> 00:58:59,310 really happy that you're here now. 1443 00:59:01,560 --> 00:59:02,540 So... 1444 00:59:06,410 --> 00:59:08,060 For a little longer... 1445 00:59:09,410 --> 00:59:11,650 Just a little bit longer... 1446 00:59:13,660 --> 00:59:16,650 Will you stay with me? 1447 00:59:29,680 --> 00:59:33,920 I don't think there's much that I can do for you. 1448 00:59:40,750 --> 00:59:42,300 That's not true. 1449 00:59:43,550 --> 00:59:45,810 I'm really sorry about before. 1450 00:59:50,140 --> 00:59:53,040 Come back to my place. I'll lend you a change of clothes. 1451 00:59:58,080 --> 00:59:58,850 Thank you. 1452 01:00:03,640 --> 01:00:04,680 For what? 1453 01:00:09,170 --> 01:00:11,710 I read books in the order they're placed on the bookshelf, 1454 01:00:09,790 --> 01:00:11,710 The Little Prince 1455 01:00:12,620 --> 01:00:13,780 so it might take a while. 1456 01:00:14,520 --> 01:00:16,750 Just give it back to me in a year. 1457 01:00:17,500 --> 01:00:19,460 Let's get along until I die. 1458 01:00:20,770 --> 01:00:21,410 Yeah. 1459 01:00:25,680 --> 01:00:25,720 Today's pasta 1460 01:00:25,720 --> 01:00:25,760 Today's pasta 1461 01:00:25,760 --> 01:00:25,810 Today's pasta 1462 01:00:25,810 --> 01:00:25,850 Today's pasta 1463 01:00:25,850 --> 01:00:25,890 Today's pasta 1464 01:00:25,890 --> 01:00:25,930 Today's pasta 1465 01:00:25,930 --> 01:00:25,970 Today's pasta 1466 01:00:25,970 --> 01:00:26,010 Today's pasta 1467 01:00:26,010 --> 01:00:26,060 Today's pasta 1468 01:00:26,060 --> 01:00:26,100 Today's pasta 1469 01:00:26,100 --> 01:00:26,140 Today's pasta 1470 01:00:26,140 --> 01:00:26,180 Today's pasta 1471 01:00:26,180 --> 01:00:26,220 Today's pasta 1472 01:00:26,220 --> 01:00:26,260 Today's pasta 1473 01:00:26,260 --> 01:00:26,310 Today's pasta 1474 01:00:26,310 --> 01:00:26,350 Today's pasta 1475 01:00:26,350 --> 01:00:26,390 Today's pasta 1476 01:00:26,390 --> 01:00:26,430 Today's pasta 1477 01:00:26,430 --> 01:00:26,470 Today's pasta 1478 01:00:26,470 --> 01:00:26,510 Today's pasta 1479 01:00:26,510 --> 01:00:26,560 Today's pasta 1480 01:00:26,560 --> 01:00:26,600 Today's pasta 1481 01:00:26,600 --> 01:00:26,640 Today's pasta 1482 01:00:26,640 --> 01:00:26,680 Today's pasta 1483 01:00:26,680 --> 01:00:26,720 Today's pasta 1484 01:00:26,720 --> 01:00:26,760 Today's pasta 1485 01:00:26,760 --> 01:00:26,810 Today's pasta 1486 01:00:26,810 --> 01:00:26,850 Today's pasta 1487 01:00:26,850 --> 01:00:26,890 Today's pasta 1488 01:00:26,890 --> 01:00:26,930 Today's pasta 1489 01:00:26,930 --> 01:00:26,970 Today's pasta 1490 01:00:26,970 --> 01:00:27,010 Today's pasta 1491 01:00:27,010 --> 01:00:27,060 Today's pasta 1492 01:00:27,060 --> 01:00:27,100 Today's pasta 1493 01:00:27,100 --> 01:00:27,140 Today's pasta 1494 01:00:27,140 --> 01:00:27,180 Today's pasta 1495 01:00:27,180 --> 01:00:27,220 Today's pasta 1496 01:00:27,220 --> 01:00:27,270 Today's pasta 1497 01:00:27,270 --> 01:00:27,310 Today's pasta 1498 01:00:27,310 --> 01:00:27,350 Today's pasta 1499 01:00:27,350 --> 01:00:27,390 Today's pasta 1500 01:00:27,390 --> 01:00:27,430 Today's pasta 1501 01:00:27,430 --> 01:00:27,470 Today's pasta 1502 01:00:27,470 --> 01:00:27,520 Today's pasta 1503 01:00:27,520 --> 01:00:27,560 Today's pasta 1504 01:00:27,560 --> 01:00:27,600 Today's pasta 1505 01:00:27,600 --> 01:00:27,640 Today's pasta 1506 01:00:27,640 --> 01:00:27,680 Today's pasta 1507 01:00:29,770 --> 01:00:30,730 I want to eat some really good pasta! 1508 01:00:29,770 --> 01:00:30,730 Things I want to do together!! 1509 01:00:30,850 --> 01:00:31,100 I want to eat some really good pasta! 1510 01:00:30,850 --> 01:00:31,100 Things I want to do together!! 1511 01:00:31,100 --> 01:00:31,190 Things I want to do together!! 1512 01:00:31,100 --> 01:00:31,190 I want to eat some really good pasta! 1513 01:00:31,190 --> 01:00:31,270 I want to eat some really good pasta! 1514 01:00:31,190 --> 01:00:32,150 Things I want to do together!! 1515 01:00:31,270 --> 01:00:32,150 I want to eat some really good pasta! 1516 01:00:35,730 --> 01:00:35,770 I want to go bowling! 1517 01:00:35,770 --> 01:00:35,820 I want to go bowling! 1518 01:00:35,820 --> 01:00:35,860 I want to go bowling! 1519 01:00:35,860 --> 01:00:35,900 I want to go bowling! 1520 01:00:35,900 --> 01:00:35,940 I want to go bowling! 1521 01:00:35,940 --> 01:00:35,980 I want to go bowling! 1522 01:00:35,980 --> 01:00:36,020 I want to go bowling! 1523 01:00:36,020 --> 01:00:36,070 I want to go bowling! 1524 01:00:36,070 --> 01:00:36,110 I want to go bowling! 1525 01:00:36,110 --> 01:00:36,150 I want to go bowling! 1526 01:00:36,150 --> 01:00:36,190 I want to go bowling! 1527 01:00:36,190 --> 01:00:36,230 I want to go bowling! 1528 01:00:36,230 --> 01:00:36,270 I want to go bowling! 1529 01:00:36,270 --> 01:00:36,320 I want to go bowling! 1530 01:00:36,320 --> 01:00:36,360 I want to go bowling! 1531 01:00:36,360 --> 01:00:36,400 I want to go bowling! 1532 01:00:36,400 --> 01:00:36,440 I want to go bowling! 1533 01:00:36,440 --> 01:00:36,480 I want to go bowling! 1534 01:00:36,480 --> 01:00:36,520 I want to go bowling! 1535 01:00:36,520 --> 01:00:36,570 I want to go bowling! 1536 01:00:36,570 --> 01:00:36,610 I want to go bowling! 1537 01:00:36,610 --> 01:00:36,650 I want to go bowling! 1538 01:00:36,650 --> 01:00:36,690 I want to go bowling! 1539 01:00:36,690 --> 01:00:36,730 I want to go bowling! 1540 01:00:36,820 --> 01:00:36,860 Seems I have to be careful with exercising... 1541 01:00:36,820 --> 01:00:36,860 I want to go bowling! 1542 01:00:36,820 --> 01:00:36,860 I won by a landslide!! 1543 01:00:36,860 --> 01:00:36,900 I won by a landslide!! 1544 01:00:36,860 --> 01:00:36,900 Seems I have to be careful with exercising... 1545 01:00:36,860 --> 01:00:36,900 I want to go bowling! 1546 01:00:36,900 --> 01:00:36,940 Seems I have to be careful with exercising... 1547 01:00:36,900 --> 01:00:36,940 I won by a landslide!! 1548 01:00:36,900 --> 01:00:36,940 I want to go bowling! 1549 01:00:36,940 --> 01:00:36,980 I won by a landslide!! 1550 01:00:36,940 --> 01:00:36,980 I want to go bowling! 1551 01:00:36,940 --> 01:00:36,980 Seems I have to be careful with exercising... 1552 01:00:36,980 --> 01:00:37,020 I won by a landslide!! 1553 01:00:36,980 --> 01:00:37,020 Seems I have to be careful with exercising... 1554 01:00:36,980 --> 01:00:37,020 I want to go bowling! 1555 01:00:37,020 --> 01:00:37,070 Seems I have to be careful with exercising... 1556 01:00:37,020 --> 01:00:37,070 I want to go bowling! 1557 01:00:37,020 --> 01:00:37,070 I won by a landslide!! 1558 01:00:37,070 --> 01:00:37,110 I want to go bowling! 1559 01:00:37,070 --> 01:00:37,110 Seems I have to be careful with exercising... 1560 01:00:37,070 --> 01:00:37,110 I won by a landslide!! 1561 01:00:37,110 --> 01:00:37,150 Seems I have to be careful with exercising... 1562 01:00:37,110 --> 01:00:37,150 I want to go bowling! 1563 01:00:37,110 --> 01:00:37,150 I won by a landslide!! 1564 01:00:37,150 --> 01:00:37,190 Seems I have to be careful with exercising... 1565 01:00:37,150 --> 01:00:37,190 I won by a landslide!! 1566 01:00:37,150 --> 01:00:37,190 I want to go bowling! 1567 01:00:37,190 --> 01:00:37,230 Seems I have to be careful with exercising... 1568 01:00:37,190 --> 01:00:37,230 I won by a landslide!! 1569 01:00:37,190 --> 01:00:37,230 I want to go bowling! 1570 01:00:37,230 --> 01:00:37,280 Seems I have to be careful with exercising... 1571 01:00:37,230 --> 01:00:37,280 I won by a landslide!! 1572 01:00:37,230 --> 01:00:37,280 I want to go bowling! 1573 01:00:37,280 --> 01:00:37,320 I won by a landslide!! 1574 01:00:37,280 --> 01:00:37,320 Seems I have to be careful with exercising... 1575 01:00:37,280 --> 01:00:37,320 I want to go bowling! 1576 01:00:37,320 --> 01:00:37,360 I want to go bowling! 1577 01:00:37,320 --> 01:00:37,360 Seems I have to be careful with exercising... 1578 01:00:37,320 --> 01:00:37,360 I won by a landslide!! 1579 01:00:37,360 --> 01:00:37,400 Seems I have to be careful with exercising... 1580 01:00:37,360 --> 01:00:37,400 I want to go bowling! 1581 01:00:37,360 --> 01:00:37,400 I won by a landslide!! 1582 01:00:37,400 --> 01:00:37,440 I want to go bowling! 1583 01:00:37,400 --> 01:00:37,440 Seems I have to be careful with exercising... 1584 01:00:37,400 --> 01:00:37,440 I won by a landslide!! 1585 01:00:37,440 --> 01:00:37,480 I won by a landslide!! 1586 01:00:37,440 --> 01:00:37,480 Seems I have to be careful with exercising... 1587 01:00:37,440 --> 01:00:37,480 I want to go bowling! 1588 01:00:37,480 --> 01:00:37,530 I want to go bowling! 1589 01:00:37,480 --> 01:00:37,530 Seems I have to be careful with exercising... 1590 01:00:37,480 --> 01:00:37,530 I won by a landslide!! 1591 01:00:37,530 --> 01:00:37,570 I want to go bowling! 1592 01:00:37,530 --> 01:00:37,570 I won by a landslide!! 1593 01:00:37,530 --> 01:00:37,570 Seems I have to be careful with exercising... 1594 01:00:37,570 --> 01:00:37,610 I won by a landslide!! 1595 01:00:37,570 --> 01:00:37,610 I want to go bowling! 1596 01:00:37,570 --> 01:00:37,610 Seems I have to be careful with exercising... 1597 01:00:37,610 --> 01:00:37,650 I won by a landslide!! 1598 01:00:37,610 --> 01:00:37,650 Seems I have to be careful with exercising... 1599 01:00:37,610 --> 01:00:37,650 I want to go bowling! 1600 01:00:37,650 --> 01:00:37,690 Seems I have to be careful with exercising... 1601 01:00:37,650 --> 01:00:37,690 I want to go bowling! 1602 01:00:37,650 --> 01:00:37,690 I won by a landslide!! 1603 01:00:37,690 --> 01:00:37,730 Seems I have to be careful with exercising... 1604 01:00:37,690 --> 01:00:37,730 I want to go bowling! 1605 01:00:37,690 --> 01:00:37,730 I won by a landslide!! 1606 01:00:37,730 --> 01:00:37,780 I won by a landslide!! 1607 01:00:37,730 --> 01:00:37,780 Seems I have to be careful with exercising... 1608 01:00:37,730 --> 01:00:37,780 I want to go bowling! 1609 01:00:37,780 --> 01:00:37,820 Seems I have to be careful with exercising... 1610 01:00:37,780 --> 01:00:37,820 I won by a landslide!! 1611 01:00:37,780 --> 01:00:37,820 I want to go bowling! 1612 01:00:37,820 --> 01:00:37,860 Seems I have to be careful with exercising... 1613 01:00:37,820 --> 01:00:37,860 I want to go bowling! 1614 01:00:37,820 --> 01:00:37,860 I won by a landslide!! 1615 01:00:37,860 --> 01:00:37,900 I won by a landslide!! 1616 01:00:37,860 --> 01:00:37,900 Seems I have to be careful with exercising... 1617 01:00:37,860 --> 01:00:37,900 I want to go bowling! 1618 01:00:37,900 --> 01:00:37,940 I won by a landslide!! 1619 01:00:37,900 --> 01:00:37,940 Seems I have to be careful with exercising... 1620 01:00:37,900 --> 01:00:37,940 I want to go bowling! 1621 01:00:37,940 --> 01:00:37,980 Seems I have to be careful with exercising... 1622 01:00:37,940 --> 01:00:37,980 I want to go bowling! 1623 01:00:37,940 --> 01:00:37,980 I won by a landslide!! 1624 01:00:37,980 --> 01:00:38,030 Seems I have to be careful with exercising... 1625 01:00:37,980 --> 01:00:38,030 I won by a landslide!! 1626 01:00:37,980 --> 01:00:38,030 I want to go bowling! 1627 01:00:38,030 --> 01:00:38,070 I won by a landslide!! 1628 01:00:38,030 --> 01:00:38,070 Seems I have to be careful with exercising... 1629 01:00:38,030 --> 01:00:38,070 I want to go bowling! 1630 01:00:38,070 --> 01:00:38,110 I want to go bowling! 1631 01:00:38,070 --> 01:00:38,110 I won by a landslide!! 1632 01:00:38,070 --> 01:00:38,110 Seems I have to be careful with exercising... 1633 01:00:38,110 --> 01:00:38,150 Get ready! 1634 01:00:38,110 --> 01:00:38,150 Taking a picture. 1635 01:00:38,150 --> 01:00:38,190 Taking a picture. 1636 01:00:38,150 --> 01:00:38,190 Get ready! 1637 01:00:38,190 --> 01:00:38,230 Get ready! 1638 01:00:38,190 --> 01:00:38,230 Taking a picture. 1639 01:00:38,230 --> 01:00:38,280 Get ready! 1640 01:00:38,230 --> 01:00:38,280 Taking a picture. 1641 01:00:38,280 --> 01:00:38,320 Get ready! 1642 01:00:38,280 --> 01:00:38,320 Taking a picture. 1643 01:00:38,320 --> 01:00:38,360 Taking a picture. 1644 01:00:38,320 --> 01:00:38,360 Get ready! 1645 01:00:38,360 --> 01:00:38,400 Taking a picture. 1646 01:00:38,360 --> 01:00:38,400 Get ready! 1647 01:00:38,400 --> 01:00:38,440 Taking a picture. 1648 01:00:38,400 --> 01:00:38,440 Get ready! 1649 01:00:38,440 --> 01:00:38,480 Get ready! 1650 01:00:38,440 --> 01:00:38,480 Taking a picture. 1651 01:00:38,480 --> 01:00:38,530 Get ready! 1652 01:00:38,480 --> 01:00:38,530 Taking a picture. 1653 01:00:38,530 --> 01:00:38,570 Get ready! 1654 01:00:38,530 --> 01:00:38,570 Taking a picture. 1655 01:00:38,570 --> 01:00:38,610 Get ready! 1656 01:00:38,570 --> 01:00:38,610 Taking a picture. 1657 01:00:38,610 --> 01:00:38,650 Taking a picture. 1658 01:00:38,610 --> 01:00:38,650 Get ready! 1659 01:00:38,650 --> 01:00:38,690 Taking a picture. 1660 01:00:38,650 --> 01:00:38,690 Get ready! 1661 01:00:38,690 --> 01:00:38,730 Get ready! 1662 01:00:38,690 --> 01:00:38,730 Taking a picture. 1663 01:00:38,730 --> 01:00:38,780 Get ready! 1664 01:00:38,730 --> 01:00:38,780 Taking a picture. 1665 01:00:38,780 --> 01:00:38,820 Get ready! 1666 01:00:38,780 --> 01:00:38,820 Taking a picture. 1667 01:00:38,820 --> 01:00:38,860 Get ready! 1668 01:00:38,820 --> 01:00:38,860 Taking a picture. 1669 01:00:38,860 --> 01:00:38,900 Taking a picture. 1670 01:00:38,860 --> 01:00:38,900 Get ready! 1671 01:00:38,900 --> 01:00:38,940 Taking a picture. 1672 01:00:38,900 --> 01:00:38,940 Get ready! 1673 01:00:38,940 --> 01:00:38,990 Taking a picture. 1674 01:00:38,940 --> 01:00:38,990 Get ready! 1675 01:00:38,990 --> 01:00:39,030 Taking a picture. 1676 01:00:38,990 --> 01:00:39,030 Get ready! 1677 01:00:39,030 --> 01:00:39,070 Taking a picture. 1678 01:00:39,030 --> 01:00:39,070 Get ready! 1679 01:00:39,070 --> 01:00:39,110 Get ready! 1680 01:00:39,070 --> 01:00:39,110 Taking a picture. 1681 01:00:39,110 --> 01:00:39,150 Taking a picture. 1682 01:00:39,110 --> 01:00:39,150 Get ready! 1683 01:00:39,150 --> 01:00:39,190 Taking a picture. 1684 01:00:39,150 --> 01:00:39,190 Get ready! 1685 01:00:39,190 --> 01:00:39,240 Get ready! 1686 01:00:39,190 --> 01:00:39,240 Taking a picture. 1687 01:00:39,240 --> 01:00:39,360 Taking a picture. 1688 01:00:39,240 --> 01:00:39,360 Get ready! 1689 01:00:41,450 --> 01:00:41,490 I want to visit a photo booth! 1690 01:00:41,490 --> 01:00:41,530 I want to visit a photo booth! 1691 01:00:41,530 --> 01:00:41,570 I want to visit a photo booth! 1692 01:00:41,570 --> 01:00:41,610 I want to visit a photo booth! 1693 01:00:41,610 --> 01:00:41,650 I want to visit a photo booth! 1694 01:00:41,650 --> 01:00:41,700 I want to visit a photo booth! 1695 01:00:41,700 --> 01:00:41,740 I want to visit a photo booth! 1696 01:00:41,740 --> 01:00:41,780 I want to visit a photo booth! 1697 01:00:41,780 --> 01:00:41,820 I want to visit a photo booth! 1698 01:00:41,820 --> 01:00:41,860 I want to visit a photo booth! 1699 01:00:41,860 --> 01:00:41,900 I want to visit a photo booth! 1700 01:00:41,900 --> 01:00:41,950 I want to visit a photo booth! 1701 01:00:41,950 --> 01:00:41,990 I want to visit a photo booth! 1702 01:00:41,990 --> 01:00:42,030 I want to visit a photo booth! 1703 01:00:42,030 --> 01:00:42,070 I want to visit a photo booth! 1704 01:00:42,070 --> 01:00:42,110 I want to visit a photo booth! 1705 01:00:42,110 --> 01:00:42,160 I want to visit a photo booth! 1706 01:00:42,160 --> 01:00:42,200 I want to visit a photo booth! 1707 01:00:42,200 --> 01:00:42,240 I want to visit a photo booth! 1708 01:00:42,240 --> 01:00:42,280 I want to visit a photo booth! 1709 01:00:42,280 --> 01:00:42,320 I want to visit a photo booth! 1710 01:00:42,320 --> 01:00:42,360 I want to visit a photo booth! 1711 01:00:42,360 --> 01:00:42,410 I want to visit a photo booth! 1712 01:00:42,410 --> 01:00:42,450 I want to visit a photo booth! 1713 01:00:42,530 --> 01:00:42,570 You need to smile more 1714 01:00:42,530 --> 01:00:42,570 I want to visit a photo booth! 1715 01:00:42,530 --> 01:00:42,570 I messed with his face real good 1716 01:00:42,570 --> 01:00:42,610 I messed with his face real good 1717 01:00:42,570 --> 01:00:42,610 I want to visit a photo booth! 1718 01:00:42,570 --> 01:00:42,610 You need to smile more 1719 01:00:42,610 --> 01:00:42,660 I messed with his face real good 1720 01:00:42,610 --> 01:00:42,660 I want to visit a photo booth! 1721 01:00:42,610 --> 01:00:42,660 You need to smile more 1722 01:00:42,660 --> 01:00:42,700 I messed with his face real good 1723 01:00:42,660 --> 01:00:42,700 I want to visit a photo booth! 1724 01:00:42,660 --> 01:00:42,700 You need to smile more 1725 01:00:42,700 --> 01:00:42,740 I want to visit a photo booth! 1726 01:00:42,700 --> 01:00:42,740 I messed with his face real good 1727 01:00:42,700 --> 01:00:42,740 You need to smile more 1728 01:00:42,740 --> 01:00:42,780 I want to visit a photo booth! 1729 01:00:42,740 --> 01:00:42,780 You need to smile more 1730 01:00:42,740 --> 01:00:42,780 I messed with his face real good 1731 01:00:42,780 --> 01:00:42,820 I want to visit a photo booth! 1732 01:00:42,780 --> 01:00:42,820 You need to smile more 1733 01:00:42,780 --> 01:00:42,820 I messed with his face real good 1734 01:00:42,820 --> 01:00:42,860 I want to visit a photo booth! 1735 01:00:42,820 --> 01:00:42,860 You need to smile more 1736 01:00:42,820 --> 01:00:42,860 I messed with his face real good 1737 01:00:42,860 --> 01:00:42,910 I want to visit a photo booth! 1738 01:00:42,860 --> 01:00:42,910 I messed with his face real good 1739 01:00:42,860 --> 01:00:42,910 You need to smile more 1740 01:00:42,910 --> 01:00:42,950 I want to visit a photo booth! 1741 01:00:42,910 --> 01:00:42,950 You need to smile more 1742 01:00:42,910 --> 01:00:42,950 I messed with his face real good 1743 01:00:42,950 --> 01:00:42,990 I messed with his face real good 1744 01:00:42,950 --> 01:00:42,990 I want to visit a photo booth! 1745 01:00:42,950 --> 01:00:42,990 You need to smile more 1746 01:00:42,990 --> 01:00:43,030 You need to smile more 1747 01:00:42,990 --> 01:00:43,030 I want to visit a photo booth! 1748 01:00:42,990 --> 01:00:43,030 I messed with his face real good 1749 01:00:43,030 --> 01:00:43,070 You need to smile more 1750 01:00:43,030 --> 01:00:43,070 I want to visit a photo booth! 1751 01:00:43,030 --> 01:00:43,070 I messed with his face real good 1752 01:00:43,070 --> 01:00:43,110 I messed with his face real good 1753 01:00:43,070 --> 01:00:43,110 I want to visit a photo booth! 1754 01:00:43,070 --> 01:00:43,110 You need to smile more 1755 01:00:43,110 --> 01:00:43,160 You need to smile more 1756 01:00:43,110 --> 01:00:43,160 I want to visit a photo booth! 1757 01:00:43,110 --> 01:00:43,160 I messed with his face real good 1758 01:00:43,160 --> 01:00:43,200 I want to visit a photo booth! 1759 01:00:43,160 --> 01:00:43,200 I messed with his face real good 1760 01:00:43,160 --> 01:00:43,200 You need to smile more 1761 01:00:43,200 --> 01:00:43,240 I messed with his face real good 1762 01:00:43,200 --> 01:00:43,240 You need to smile more 1763 01:00:43,200 --> 01:00:43,240 I want to visit a photo booth! 1764 01:00:43,240 --> 01:00:43,280 I messed with his face real good 1765 01:00:43,240 --> 01:00:43,280 You need to smile more 1766 01:00:43,240 --> 01:00:43,280 I want to visit a photo booth! 1767 01:00:43,280 --> 01:00:43,320 You need to smile more 1768 01:00:43,280 --> 01:00:43,320 I messed with his face real good 1769 01:00:43,280 --> 01:00:43,320 I want to visit a photo booth! 1770 01:00:43,320 --> 01:00:43,360 I messed with his face real good 1771 01:00:43,320 --> 01:00:43,360 I want to visit a photo booth! 1772 01:00:43,320 --> 01:00:43,360 You need to smile more 1773 01:00:43,360 --> 01:00:43,410 I messed with his face real good 1774 01:00:43,360 --> 01:00:43,410 I want to visit a photo booth! 1775 01:00:43,360 --> 01:00:43,410 You need to smile more 1776 01:00:43,410 --> 01:00:43,450 You need to smile more 1777 01:00:43,410 --> 01:00:43,450 I messed with his face real good 1778 01:00:43,410 --> 01:00:43,450 I want to visit a photo booth! 1779 01:00:43,450 --> 01:00:43,490 I want to visit a photo booth! 1780 01:00:43,450 --> 01:00:43,490 I messed with his face real good 1781 01:00:43,450 --> 01:00:43,490 You need to smile more 1782 01:00:43,490 --> 01:00:43,530 You need to smile more 1783 01:00:43,490 --> 01:00:43,530 I messed with his face real good 1784 01:00:43,490 --> 01:00:43,530 I want to visit a photo booth! 1785 01:00:43,530 --> 01:00:43,570 I want to visit a photo booth! 1786 01:00:43,530 --> 01:00:43,570 You need to smile more 1787 01:00:43,530 --> 01:00:43,570 I messed with his face real good 1788 01:00:43,570 --> 01:00:43,610 I messed with his face real good 1789 01:00:43,570 --> 01:00:43,610 You need to smile more 1790 01:00:43,570 --> 01:00:43,610 I want to visit a photo booth! 1791 01:00:43,610 --> 01:00:43,660 I want to visit a photo booth! 1792 01:00:43,610 --> 01:00:43,660 You need to smile more 1793 01:00:43,610 --> 01:00:43,660 I messed with his face real good 1794 01:00:43,660 --> 01:00:43,700 I messed with his face real good 1795 01:00:43,660 --> 01:00:43,700 I want to visit a photo booth! 1796 01:00:43,660 --> 01:00:43,700 You need to smile more 1797 01:00:43,700 --> 01:00:43,740 I messed with his face real good 1798 01:00:43,700 --> 01:00:43,740 You need to smile more 1799 01:00:43,700 --> 01:00:43,740 I want to visit a photo booth! 1800 01:00:43,740 --> 01:00:43,780 I want to visit a photo booth! 1801 01:00:43,740 --> 01:00:43,780 I messed with his face real good 1802 01:00:43,740 --> 01:00:43,780 You need to smile more 1803 01:00:47,370 --> 01:00:47,410 I want to go to karaoke! 1804 01:00:47,410 --> 01:00:47,450 I want to go to karaoke! 1805 01:00:47,450 --> 01:00:47,490 I want to go to karaoke! 1806 01:00:47,490 --> 01:00:47,540 I want to go to karaoke! 1807 01:00:47,540 --> 01:00:47,580 I want to go to karaoke! 1808 01:00:47,580 --> 01:00:47,620 I want to go to karaoke! 1809 01:00:47,620 --> 01:00:47,660 I want to go to karaoke! 1810 01:00:47,660 --> 01:00:47,700 I want to go to karaoke! 1811 01:00:47,700 --> 01:00:47,740 I want to go to karaoke! 1812 01:00:47,740 --> 01:00:47,790 I want to go to karaoke! 1813 01:00:47,790 --> 01:00:47,830 I want to go to karaoke! 1814 01:00:47,830 --> 01:00:47,870 I want to go to karaoke! 1815 01:00:47,870 --> 01:00:47,910 I want to go to karaoke! 1816 01:00:47,910 --> 01:00:47,950 I want to go to karaoke! 1817 01:00:47,950 --> 01:00:47,990 I want to go to karaoke! 1818 01:00:47,990 --> 01:00:48,040 I want to go to karaoke! 1819 01:00:48,040 --> 01:00:48,080 I want to go to karaoke! 1820 01:00:48,080 --> 01:00:48,120 I want to go to karaoke! 1821 01:00:48,120 --> 01:00:48,160 I want to go to karaoke! 1822 01:00:48,160 --> 01:00:48,200 I want to go to karaoke! 1823 01:00:48,200 --> 01:00:48,240 I want to go to karaoke! 1824 01:00:48,240 --> 01:00:48,290 I want to go to karaoke! 1825 01:00:48,290 --> 01:00:48,330 I want to go to karaoke! 1826 01:00:48,330 --> 01:00:48,370 I want to go to karaoke! 1827 01:00:48,450 --> 01:00:48,490 4 hour extension!! 1828 01:00:48,450 --> 01:00:48,490 I wanted to make him sing another four songs... 1829 01:00:48,450 --> 01:00:48,490 I want to go to karaoke! 1830 01:00:48,450 --> 01:00:48,490 But I wanted to sing for another two hours 1831 01:00:48,490 --> 01:00:48,540 I want to go to karaoke! 1832 01:00:48,490 --> 01:00:48,540 I wanted to make him sing another four songs... 1833 01:00:48,490 --> 01:00:48,540 But I wanted to sing for another two hours 1834 01:00:48,490 --> 01:00:48,540 4 hour extension!! 1835 01:00:48,540 --> 01:00:48,580 But I wanted to sing for another two hours 1836 01:00:48,540 --> 01:00:48,580 I wanted to make him sing another four songs... 1837 01:00:48,540 --> 01:00:48,580 I want to go to karaoke! 1838 01:00:48,540 --> 01:00:48,580 4 hour extension!! 1839 01:00:48,580 --> 01:00:48,620 4 hour extension!! 1840 01:00:48,580 --> 01:00:48,620 I wanted to make him sing another four songs... 1841 01:00:48,580 --> 01:00:48,620 But I wanted to sing for another two hours 1842 01:00:48,580 --> 01:00:48,620 I want to go to karaoke! 1843 01:00:48,620 --> 01:00:48,660 I want to go to karaoke! 1844 01:00:48,620 --> 01:00:48,660 4 hour extension!! 1845 01:00:48,620 --> 01:00:48,660 I wanted to make him sing another four songs... 1846 01:00:48,620 --> 01:00:48,660 But I wanted to sing for another two hours 1847 01:00:48,660 --> 01:00:48,700 But I wanted to sing for another two hours 1848 01:00:48,660 --> 01:00:48,700 4 hour extension!! 1849 01:00:48,660 --> 01:00:48,700 I want to go to karaoke! 1850 01:00:48,660 --> 01:00:48,700 I wanted to make him sing another four songs... 1851 01:00:48,700 --> 01:00:48,740 4 hour extension!! 1852 01:00:48,700 --> 01:00:48,740 But I wanted to sing for another two hours 1853 01:00:48,700 --> 01:00:48,740 I wanted to make him sing another four songs... 1854 01:00:48,700 --> 01:00:48,740 I want to go to karaoke! 1855 01:00:48,740 --> 01:00:48,790 I want to go to karaoke! 1856 01:00:48,740 --> 01:00:48,790 4 hour extension!! 1857 01:00:48,740 --> 01:00:48,790 But I wanted to sing for another two hours 1858 01:00:48,740 --> 01:00:48,790 I wanted to make him sing another four songs... 1859 01:00:48,790 --> 01:00:48,830 But I wanted to sing for another two hours 1860 01:00:48,790 --> 01:00:48,830 4 hour extension!! 1861 01:00:48,790 --> 01:00:48,830 I wanted to make him sing another four songs... 1862 01:00:48,790 --> 01:00:48,830 I want to go to karaoke! 1863 01:00:48,830 --> 01:00:48,870 But I wanted to sing for another two hours 1864 01:00:48,830 --> 01:00:48,870 I want to go to karaoke! 1865 01:00:48,830 --> 01:00:48,870 4 hour extension!! 1866 01:00:48,830 --> 01:00:48,870 I wanted to make him sing another four songs... 1867 01:00:48,870 --> 01:00:48,910 I wanted to make him sing another four songs... 1868 01:00:48,870 --> 01:00:48,910 But I wanted to sing for another two hours 1869 01:00:48,870 --> 01:00:48,910 I want to go to karaoke! 1870 01:00:48,870 --> 01:00:48,910 4 hour extension!! 1871 01:00:48,910 --> 01:00:48,950 I want to go to karaoke! 1872 01:00:48,910 --> 01:00:48,950 But I wanted to sing for another two hours 1873 01:00:48,910 --> 01:00:48,950 I wanted to make him sing another four songs... 1874 01:00:48,910 --> 01:00:48,950 4 hour extension!! 1875 01:00:48,950 --> 01:00:49,000 But I wanted to sing for another two hours 1876 01:00:48,950 --> 01:00:49,000 I want to go to karaoke! 1877 01:00:48,950 --> 01:00:49,000 4 hour extension!! 1878 01:00:48,950 --> 01:00:49,000 I wanted to make him sing another four songs... 1879 01:00:49,000 --> 01:00:49,040 I want to go to karaoke! 1880 01:00:49,000 --> 01:00:49,040 I wanted to make him sing another four songs... 1881 01:00:49,000 --> 01:00:49,040 But I wanted to sing for another two hours 1882 01:00:49,000 --> 01:00:49,040 4 hour extension!! 1883 01:00:49,040 --> 01:00:49,080 I want to go to karaoke! 1884 01:00:49,040 --> 01:00:49,080 4 hour extension!! 1885 01:00:49,040 --> 01:00:49,080 But I wanted to sing for another two hours 1886 01:00:49,040 --> 01:00:49,080 I wanted to make him sing another four songs... 1887 01:00:49,080 --> 01:00:49,120 I wanted to make him sing another four songs... 1888 01:00:49,080 --> 01:00:49,120 4 hour extension!! 1889 01:00:49,080 --> 01:00:49,120 But I wanted to sing for another two hours 1890 01:00:49,080 --> 01:00:49,120 I want to go to karaoke! 1891 01:00:49,120 --> 01:00:49,160 But I wanted to sing for another two hours 1892 01:00:49,120 --> 01:00:49,160 I want to go to karaoke! 1893 01:00:49,120 --> 01:00:49,160 4 hour extension!! 1894 01:00:49,120 --> 01:00:49,160 I wanted to make him sing another four songs... 1895 01:00:49,160 --> 01:00:49,200 4 hour extension!! 1896 01:00:49,160 --> 01:00:49,200 I want to go to karaoke! 1897 01:00:49,160 --> 01:00:49,200 I wanted to make him sing another four songs... 1898 01:00:49,160 --> 01:00:49,200 But I wanted to sing for another two hours 1899 01:00:49,200 --> 01:00:49,250 But I wanted to sing for another two hours 1900 01:00:49,200 --> 01:00:49,250 4 hour extension!! 1901 01:00:49,200 --> 01:00:49,250 I wanted to make him sing another four songs... 1902 01:00:49,200 --> 01:00:49,250 I want to go to karaoke! 1903 01:00:49,250 --> 01:00:49,290 I wanted to make him sing another four songs... 1904 01:00:49,250 --> 01:00:49,290 4 hour extension!! 1905 01:00:49,250 --> 01:00:49,290 I want to go to karaoke! 1906 01:00:49,250 --> 01:00:49,290 But I wanted to sing for another two hours 1907 01:00:49,290 --> 01:00:49,330 I want to go to karaoke! 1908 01:00:49,290 --> 01:00:49,330 4 hour extension!! 1909 01:00:49,290 --> 01:00:49,330 I wanted to make him sing another four songs... 1910 01:00:49,290 --> 01:00:49,330 But I wanted to sing for another two hours 1911 01:00:49,330 --> 01:00:49,370 I wanted to make him sing another four songs... 1912 01:00:49,330 --> 01:00:49,370 I want to go to karaoke! 1913 01:00:49,330 --> 01:00:49,370 4 hour extension!! 1914 01:00:49,330 --> 01:00:49,370 But I wanted to sing for another two hours 1915 01:00:49,370 --> 01:00:49,410 But I wanted to sing for another two hours 1916 01:00:49,370 --> 01:00:49,410 I wanted to make him sing another four songs... 1917 01:00:49,370 --> 01:00:49,410 I want to go to karaoke! 1918 01:00:49,370 --> 01:00:49,410 4 hour extension!! 1919 01:00:49,410 --> 01:00:49,450 But I wanted to sing for another two hours 1920 01:00:49,410 --> 01:00:49,450 I want to go to karaoke! 1921 01:00:49,410 --> 01:00:49,450 I wanted to make him sing another four songs... 1922 01:00:49,410 --> 01:00:49,450 4 hour extension!! 1923 01:00:49,450 --> 01:00:49,500 I want to go to karaoke! 1924 01:00:49,450 --> 01:00:49,500 I wanted to make him sing another four songs... 1925 01:00:49,450 --> 01:00:49,500 4 hour extension!! 1926 01:00:49,450 --> 01:00:49,500 But I wanted to sing for another two hours 1927 01:00:49,500 --> 01:00:49,540 4 hour extension!! 1928 01:00:49,500 --> 01:00:49,540 I want to go to karaoke! 1929 01:00:49,500 --> 01:00:49,540 But I wanted to sing for another two hours 1930 01:00:49,500 --> 01:00:49,540 I wanted to make him sing another four songs... 1931 01:00:49,540 --> 01:00:49,580 4 hour extension!! 1932 01:00:49,540 --> 01:00:49,580 I wanted to make him sing another four songs... 1933 01:00:49,540 --> 01:00:49,580 I want to go to karaoke! 1934 01:00:49,540 --> 01:00:49,580 But I wanted to sing for another two hours 1935 01:00:49,580 --> 01:00:49,620 I wanted to make him sing another four songs... 1936 01:00:49,580 --> 01:00:49,620 But I wanted to sing for another two hours 1937 01:00:49,580 --> 01:00:49,620 I want to go to karaoke! 1938 01:00:49,580 --> 01:00:49,620 4 hour extension!! 1939 01:00:49,620 --> 01:00:49,660 I want to go to karaoke! 1940 01:00:49,620 --> 01:00:49,660 4 hour extension!! 1941 01:00:49,620 --> 01:00:49,660 But I wanted to sing for another two hours 1942 01:00:49,620 --> 01:00:49,660 I wanted to make him sing another four songs... 1943 01:00:49,660 --> 01:00:49,700 4 hour extension!! 1944 01:00:49,660 --> 01:00:49,700 I wanted to make him sing another four songs... 1945 01:00:49,660 --> 01:00:49,700 I want to go to karaoke! 1946 01:00:49,660 --> 01:00:49,700 But I wanted to sing for another two hours 1947 01:00:52,300 --> 01:00:54,580 When we'd gone through about half of her list, 1948 01:00:55,350 --> 01:00:57,130 I received a reminder. 1949 01:00:58,470 --> 01:00:59,950 Of her reality. 1950 01:01:03,100 --> 01:01:06,010 She was suddenly admitted to the hospital. 1951 01:01:07,510 --> 01:01:10,350 Something hiding in the shadows of her bright smile 1952 01:01:10,350 --> 01:01:10,390 Sakura Yamauchi 1953 01:01:10,390 --> 01:01:10,430 Sakura Yamauchi 1954 01:01:10,430 --> 01:01:10,470 Sakura Yamauchi 1955 01:01:10,470 --> 01:01:10,520 Sakura Yamauchi 1956 01:01:10,520 --> 01:01:10,560 Sakura Yamauchi 1957 01:01:10,560 --> 01:01:10,600 Sakura Yamauchi 1958 01:01:10,600 --> 01:01:10,640 Sakura Yamauchi 1959 01:01:10,640 --> 01:01:10,680 Sakura Yamauchi 1960 01:01:10,680 --> 01:01:10,730 Sakura Yamauchi 1961 01:01:10,730 --> 01:01:10,770 Sakura Yamauchi 1962 01:01:10,760 --> 01:01:12,990 was steadfastly eating away at her. 1963 01:01:10,770 --> 01:01:10,810 Sakura Yamauchi 1964 01:01:10,810 --> 01:01:10,850 Sakura Yamauchi 1965 01:01:10,850 --> 01:01:10,890 Sakura Yamauchi 1966 01:01:10,890 --> 01:01:10,930 Sakura Yamauchi 1967 01:01:10,930 --> 01:01:10,980 Sakura Yamauchi 1968 01:01:10,980 --> 01:01:11,020 Sakura Yamauchi 1969 01:01:11,020 --> 01:01:11,060 Sakura Yamauchi 1970 01:01:11,060 --> 01:01:11,100 Sakura Yamauchi 1971 01:01:11,100 --> 01:01:11,140 Sakura Yamauchi 1972 01:01:11,140 --> 01:01:11,180 Sakura Yamauchi 1973 01:01:11,180 --> 01:01:11,230 Sakura Yamauchi 1974 01:01:11,230 --> 01:01:11,270 Sakura Yamauchi 1975 01:01:11,270 --> 01:01:11,310 Sakura Yamauchi 1976 01:01:11,310 --> 01:01:11,350 Sakura Yamauchi 1977 01:01:11,350 --> 01:01:11,390 Sakura Yamauchi 1978 01:01:11,390 --> 01:01:11,430 Sakura Yamauchi 1979 01:01:11,430 --> 01:01:11,480 Sakura Yamauchi 1980 01:01:11,480 --> 01:01:11,520 Sakura Yamauchi 1981 01:01:11,520 --> 01:01:11,560 Sakura Yamauchi 1982 01:01:11,560 --> 01:01:11,600 Sakura Yamauchi 1983 01:01:11,600 --> 01:01:11,640 Sakura Yamauchi 1984 01:01:11,640 --> 01:01:11,680 Sakura Yamauchi 1985 01:01:11,680 --> 01:01:11,730 Sakura Yamauchi 1986 01:01:11,730 --> 01:01:11,770 Sakura Yamauchi 1987 01:01:11,770 --> 01:01:11,810 Sakura Yamauchi 1988 01:01:11,810 --> 01:01:11,850 Sakura Yamauchi 1989 01:01:11,850 --> 01:01:11,890 Sakura Yamauchi 1990 01:01:11,890 --> 01:01:11,930 Sakura Yamauchi 1991 01:01:11,930 --> 01:01:11,980 Sakura Yamauchi 1992 01:01:11,980 --> 01:01:12,020 Sakura Yamauchi 1993 01:01:12,020 --> 01:01:12,060 Sakura Yamauchi 1994 01:01:12,060 --> 01:01:12,100 Sakura Yamauchi 1995 01:01:12,100 --> 01:01:12,140 Sakura Yamauchi 1996 01:01:12,140 --> 01:01:12,190 Sakura Yamauchi 1997 01:01:12,190 --> 01:01:12,230 Sakura Yamauchi 1998 01:01:12,230 --> 01:01:12,270 Sakura Yamauchi 1999 01:01:12,270 --> 01:01:12,310 Sakura Yamauchi 2000 01:01:12,310 --> 01:01:12,350 Sakura Yamauchi 2001 01:01:12,350 --> 01:01:12,390 Sakura Yamauchi 2002 01:01:12,390 --> 01:01:12,440 Sakura Yamauchi 2003 01:01:12,440 --> 01:01:12,480 Sakura Yamauchi 2004 01:01:12,480 --> 01:01:12,520 Sakura Yamauchi 2005 01:01:12,520 --> 01:01:12,560 Sakura Yamauchi 2006 01:01:12,560 --> 01:01:12,600 Sakura Yamauchi 2007 01:01:12,600 --> 01:01:12,640 Sakura Yamauchi 2008 01:01:12,640 --> 01:01:12,690 Sakura Yamauchi 2009 01:01:12,690 --> 01:01:12,730 Sakura Yamauchi 2010 01:01:12,730 --> 01:01:12,770 Sakura Yamauchi 2011 01:01:12,770 --> 01:01:12,810 Sakura Yamauchi 2012 01:01:12,810 --> 01:01:12,850 Sakura Yamauchi 2013 01:01:12,850 --> 01:01:12,890 Sakura Yamauchi 2014 01:01:12,890 --> 01:01:12,940 Sakura Yamauchi 2015 01:01:12,940 --> 01:01:12,980 Sakura Yamauchi 2016 01:01:12,980 --> 01:01:13,020 Sakura Yamauchi 2017 01:01:13,020 --> 01:01:13,060 Sakura Yamauchi 2018 01:01:13,060 --> 01:01:13,100 Sakura Yamauchi 2019 01:01:13,100 --> 01:01:13,140 Sakura Yamauchi 2020 01:01:13,140 --> 01:01:13,190 Sakura Yamauchi 2021 01:01:13,190 --> 01:01:13,230 Sakura Yamauchi 2022 01:01:13,230 --> 01:01:13,270 Sakura Yamauchi 2023 01:01:13,270 --> 01:01:13,310 Sakura Yamauchi 2024 01:01:13,310 --> 01:01:13,350 Sakura Yamauchi 2025 01:01:13,350 --> 01:01:13,390 Sakura Yamauchi 2026 01:01:13,390 --> 01:01:13,440 Sakura Yamauchi 2027 01:01:13,440 --> 01:01:13,480 Sakura Yamauchi 2028 01:01:13,480 --> 01:01:13,520 Sakura Yamauchi 2029 01:01:13,520 --> 01:01:13,560 Sakura Yamauchi 2030 01:01:13,560 --> 01:01:13,600 Sakura Yamauchi 2031 01:01:13,600 --> 01:01:13,640 Sakura Yamauchi 2032 01:01:13,640 --> 01:01:13,690 Sakura Yamauchi 2033 01:01:13,690 --> 01:01:13,730 Sakura Yamauchi 2034 01:01:13,730 --> 01:01:13,770 Sakura Yamauchi 2035 01:01:13,770 --> 01:01:13,810 Sakura Yamauchi 2036 01:01:13,810 --> 01:01:13,850 Sakura Yamauchi 2037 01:01:13,850 --> 01:01:13,900 Sakura Yamauchi 2038 01:01:13,900 --> 01:01:13,940 Sakura Yamauchi 2039 01:01:13,940 --> 01:01:13,980 Sakura Yamauchi 2040 01:01:13,980 --> 01:01:14,020 Sakura Yamauchi 2041 01:01:14,020 --> 01:01:14,060 Sakura Yamauchi 2042 01:01:14,060 --> 01:01:14,100 Sakura Yamauchi 2043 01:01:14,100 --> 01:01:14,150 Sakura Yamauchi 2044 01:01:14,150 --> 01:01:14,190 Sakura Yamauchi 2045 01:01:14,190 --> 01:01:14,230 Sakura Yamauchi 2046 01:01:14,230 --> 01:01:14,270 Sakura Yamauchi 2047 01:01:14,270 --> 01:01:14,310 Sakura Yamauchi 2048 01:01:14,310 --> 01:01:14,350 Sakura Yamauchi 2049 01:01:14,350 --> 01:01:14,400 Sakura Yamauchi 2050 01:01:14,400 --> 01:01:14,440 Sakura Yamauchi 2051 01:01:14,440 --> 01:01:14,480 Sakura Yamauchi 2052 01:01:14,480 --> 01:01:14,520 Sakura Yamauchi 2053 01:01:14,520 --> 01:01:14,560 Sakura Yamauchi 2054 01:01:14,560 --> 01:01:14,600 Sakura Yamauchi 2055 01:01:14,580 --> 01:01:16,100 I shouldn't have been surprised. 2056 01:01:14,600 --> 01:01:14,650 Sakura Yamauchi 2057 01:01:14,650 --> 01:01:14,690 Sakura Yamauchi 2058 01:01:14,690 --> 01:01:14,730 Sakura Yamauchi 2059 01:01:14,730 --> 01:01:14,770 Sakura Yamauchi 2060 01:01:14,770 --> 01:01:14,810 Sakura Yamauchi 2061 01:01:14,810 --> 01:01:14,850 Sakura Yamauchi 2062 01:01:14,850 --> 01:01:14,900 Sakura Yamauchi 2063 01:01:14,900 --> 01:01:14,940 Sakura Yamauchi 2064 01:01:14,940 --> 01:01:14,980 Sakura Yamauchi 2065 01:01:14,980 --> 01:01:15,020 Sakura Yamauchi 2066 01:01:15,020 --> 01:01:15,060 Sakura Yamauchi 2067 01:01:15,060 --> 01:01:15,100 Sakura Yamauchi 2068 01:01:15,100 --> 01:01:15,150 Sakura Yamauchi 2069 01:01:15,150 --> 01:01:15,190 Sakura Yamauchi 2070 01:01:15,190 --> 01:01:15,230 Sakura Yamauchi 2071 01:01:15,230 --> 01:01:15,270 Sakura Yamauchi 2072 01:01:15,270 --> 01:01:15,310 Sakura Yamauchi 2073 01:01:15,310 --> 01:01:15,350 Sakura Yamauchi 2074 01:01:15,350 --> 01:01:15,400 Sakura Yamauchi 2075 01:01:15,400 --> 01:01:15,440 Sakura Yamauchi 2076 01:01:15,440 --> 01:01:15,480 Sakura Yamauchi 2077 01:01:15,480 --> 01:01:15,520 Sakura Yamauchi 2078 01:01:15,520 --> 01:01:15,560 Sakura Yamauchi 2079 01:01:15,560 --> 01:01:15,610 Sakura Yamauchi 2080 01:01:15,610 --> 01:01:15,650 Sakura Yamauchi 2081 01:01:15,650 --> 01:01:15,690 Sakura Yamauchi 2082 01:01:15,690 --> 01:01:15,730 Sakura Yamauchi 2083 01:01:15,730 --> 01:01:15,770 Sakura Yamauchi 2084 01:01:15,770 --> 01:01:15,810 Sakura Yamauchi 2085 01:01:15,810 --> 01:01:15,860 Sakura Yamauchi 2086 01:01:15,860 --> 01:01:15,900 Sakura Yamauchi 2087 01:01:15,900 --> 01:01:15,940 Sakura Yamauchi 2088 01:01:15,940 --> 01:01:15,980 Sakura Yamauchi 2089 01:01:15,980 --> 01:01:16,020 Sakura Yamauchi 2090 01:01:16,020 --> 01:01:16,060 Sakura Yamauchi 2091 01:01:16,060 --> 01:01:16,110 Sakura Yamauchi 2092 01:01:16,110 --> 01:01:16,150 Sakura Yamauchi 2093 01:01:16,150 --> 01:01:16,190 Sakura Yamauchi 2094 01:01:16,190 --> 01:01:16,230 Sakura Yamauchi 2095 01:01:16,230 --> 01:01:16,270 Sakura Yamauchi 2096 01:01:16,270 --> 01:01:16,360 Sakura Yamauchi 2097 01:01:16,360 --> 01:01:16,400 Sakura Yamauchi 2098 01:01:16,400 --> 01:01:16,480 Sakura Yamauchi 2099 01:01:16,480 --> 01:01:16,520 Sakura Yamauchi 2100 01:01:16,520 --> 01:01:16,730 Sakura Yamauchi 2101 01:01:16,730 --> 01:01:16,770 Sakura Yamauchi 2102 01:01:16,770 --> 01:01:16,860 Sakura Yamauchi 2103 01:01:16,860 --> 01:01:16,900 Sakura Yamauchi 2104 01:01:16,900 --> 01:01:16,980 Sakura Yamauchi 2105 01:01:16,980 --> 01:01:17,060 Sakura Yamauchi 2106 01:01:17,060 --> 01:01:17,610 Sakura Yamauchi 2107 01:01:17,610 --> 01:01:17,730 Sakura Yamauchi 2108 01:01:17,730 --> 01:01:17,820 Sakura Yamauchi 2109 01:01:17,820 --> 01:01:17,860 Sakura Yamauchi 2110 01:01:17,860 --> 01:01:17,980 Sakura Yamauchi 2111 01:01:17,980 --> 01:01:18,110 Sakura Yamauchi 2112 01:01:18,110 --> 01:01:18,150 Sakura Yamauchi 2113 01:01:18,150 --> 01:01:18,190 Sakura Yamauchi 2114 01:01:18,190 --> 01:01:18,230 Sakura Yamauchi 2115 01:01:18,230 --> 01:01:18,270 Sakura Yamauchi 2116 01:01:18,270 --> 01:01:18,320 Sakura Yamauchi 2117 01:01:18,320 --> 01:01:18,360 Sakura Yamauchi 2118 01:01:18,360 --> 01:01:18,400 Sakura Yamauchi 2119 01:01:18,400 --> 01:01:18,480 Sakura Yamauchi 2120 01:01:18,480 --> 01:01:18,610 Sakura Yamauchi 2121 01:01:18,610 --> 01:01:18,730 Sakura Yamauchi 2122 01:01:18,730 --> 01:01:18,860 Sakura Yamauchi 2123 01:01:34,770 --> 01:01:36,750 I almost regret worrying. 2124 01:01:36,750 --> 01:01:38,700 It's good to see you're doing well. 2125 01:01:38,700 --> 01:01:40,550 I'm perfectly fine. 2126 01:01:41,360 --> 01:01:46,320 Some of my numbers were a little off, so my parents got worried and made a fuss, 2127 01:01:46,320 --> 01:01:48,040 but I'm fine. 2128 01:01:48,040 --> 01:01:51,620 What's not fine is that my summer break is ruined now! 2129 01:01:51,620 --> 01:01:54,010 Now I can't go to the festival this weekend... 2130 01:01:54,010 --> 01:01:55,720 This sucks. 2131 01:01:55,720 --> 01:01:57,580 The next town over's holding one later, 2132 01:01:57,580 --> 01:01:59,160 so just go to that one instead. 2133 01:02:02,500 --> 01:02:06,030 What did you tell that best friend of yours about your hospitalization? 2134 01:02:06,030 --> 01:02:08,660 I said it's to remove my appendix. 2135 01:02:08,660 --> 01:02:11,330 The hospital is going along with it. 2136 01:02:11,940 --> 01:02:14,400 Did the people in class say anything? 2137 01:02:14,400 --> 01:02:18,870 They're saying that the reason for your absence is me stalking you. 2138 01:02:19,340 --> 01:02:20,730 I can't believe it. 2139 01:02:23,090 --> 01:02:26,020 Do you understand why things have gotten like that? 2140 01:02:27,020 --> 01:02:29,100 Because I'm with you a lot, right? 2141 01:02:29,100 --> 01:02:30,420 Wrong. 2142 01:02:30,420 --> 01:02:32,970 It's because you won't engage with anyone. 2143 01:02:33,690 --> 01:02:38,390 If you talk to them, I'm sure they'll see that you're a fun person. 2144 01:02:38,390 --> 01:02:41,560 There's no one wanting to talk with a boring classmate. 2145 01:02:41,980 --> 01:02:47,240 Are you still fantasizing about what everyone else thinks about you? 2146 01:02:47,240 --> 01:02:48,970 You should stop that already. 2147 01:02:48,970 --> 01:02:52,540 You're better off getting along with everyone in class. 2148 01:02:53,830 --> 01:02:56,610 I don't do things that don't do anyone any good. 2149 01:02:56,610 --> 01:02:58,670 There you go again... 2150 01:03:01,650 --> 01:03:04,760 I really wish you'd get along with Kyoko. 2151 01:03:08,140 --> 01:03:09,250 Hey, so... 2152 01:03:09,760 --> 01:03:10,510 What? 2153 01:03:10,860 --> 01:03:11,880 So... 2154 01:03:11,880 --> 01:03:15,530 Will you play truth or dare with me, just for one round? 2155 01:03:16,030 --> 01:03:16,860 Why? 2156 01:03:21,680 --> 01:03:22,450 Sure. 2157 01:03:23,080 --> 01:03:23,900 Really? 2158 01:03:24,610 --> 01:03:26,430 You did lend me that book. 2159 01:03:26,430 --> 01:03:27,530 If it's just once... 2160 01:03:28,770 --> 01:03:29,830 Thanks. 2161 01:03:35,670 --> 01:03:37,600 I didn't see that coming. 2162 01:03:38,090 --> 01:03:39,130 Oh well. 2163 01:03:39,130 --> 01:03:40,460 That's how this works. 2164 01:03:40,900 --> 01:03:41,570 Okay. 2165 01:03:41,570 --> 01:03:43,960 Hit me. Ask me anything. 2166 01:03:44,380 --> 01:03:46,410 Do you want to hear about my first kiss? 2167 01:03:47,530 --> 01:03:49,920 Come on, don't ignore me. 2168 01:03:49,920 --> 01:03:52,740 Show a bit more interest in my life! 2169 01:03:52,740 --> 01:03:55,380 You have to start with an interest in others— 2170 01:03:55,380 --> 01:03:56,640 What does... 2171 01:03:58,420 --> 01:04:01,310 What does living mean to you? 2172 01:04:03,840 --> 01:04:05,560 Do you have to be so serious? 2173 01:04:08,410 --> 01:04:09,850 Living, huh... 2174 01:04:12,860 --> 01:04:14,840 Let's see... 2175 01:04:25,570 --> 01:04:26,550 That's it. 2176 01:04:29,270 --> 01:04:31,050 Living... 2177 01:04:32,040 --> 01:04:34,930 means having a bond with others. 2178 01:04:34,930 --> 01:04:38,580 I think that's what living refers to. 2179 01:04:40,140 --> 01:04:41,900 Paying attention to someone... 2180 01:04:42,630 --> 01:04:44,560 Loving someone... 2181 01:04:45,260 --> 01:04:47,320 Hating someone... 2182 01:04:47,940 --> 01:04:50,570 Having fun being with someone. 2183 01:04:50,870 --> 01:04:52,690 Taking someone's hand. 2184 01:04:53,750 --> 01:04:55,580 That's what it means to live. 2185 01:04:59,820 --> 01:05:03,560 If you're all alone, you can't tell that you exist. 2186 01:05:05,020 --> 01:05:06,850 Your relationship with others 2187 01:05:06,850 --> 01:05:10,050 is what defines being alive. 2188 01:05:12,240 --> 01:05:15,920 I know my mind exists, since I can interact with others. 2189 01:05:17,180 --> 01:05:19,440 I know my body exists 2190 01:05:19,440 --> 01:05:21,380 because others touch me. 2191 01:05:22,550 --> 01:05:26,110 That's where the purpose to being alive comes from. 2192 01:05:26,580 --> 01:05:32,150 Just like we've both chosen to live out this moment here and now. 2193 01:05:36,990 --> 01:05:37,910 What's wrong? 2194 01:05:44,060 --> 01:05:45,250 You're... 2195 01:05:46,230 --> 01:05:48,340 You're always... 2196 01:05:48,340 --> 01:05:50,420 teaching me all manner of things. 2197 01:05:51,700 --> 01:05:53,340 That's rather sudden. 2198 01:05:53,340 --> 01:05:54,650 You're embarrassing me. 2199 01:06:01,260 --> 01:06:02,600 I mean it. 2200 01:06:04,500 --> 01:06:05,320 Thank you. 2201 01:06:15,470 --> 01:06:16,250 Hey... 2202 01:06:16,250 --> 01:06:18,320 This isn't like that other time. 2203 01:06:18,800 --> 01:06:20,460 This isn't a joke. 2204 01:06:21,180 --> 01:06:22,320 Then what? 2205 01:06:24,450 --> 01:06:28,740 Lately, I've got this strange thing for wanting to feel other people's warmth. 2206 01:06:29,620 --> 01:06:32,570 Hey, aren't you acting a little weird? 2207 01:06:33,050 --> 01:06:34,140 Nope. 2208 01:06:34,140 --> 01:06:35,410 Not at all. 2209 01:06:38,860 --> 01:06:43,350 I just want a taste of your reality and normalcy. 2210 01:06:54,360 --> 01:06:56,280 Hey, what are you two doing?! 2211 01:06:57,010 --> 01:06:57,780 Kyoko? 2212 01:06:57,420 --> 01:06:59,690 And you! I still haven't— 2213 01:06:59,690 --> 01:07:01,140 Kyoko! 2214 01:07:01,940 --> 01:07:03,980 I missed you so much! 2215 01:07:03,980 --> 01:07:08,080 I was so surprised when I heard you were in the hospital for your appendix. 2216 01:07:08,080 --> 01:07:09,620 Hey, you, don't try to run away! 2217 01:07:10,230 --> 01:07:13,640 I'm all better now that you're here! 2218 01:07:14,400 --> 01:07:17,720 Sakura, I need to talk to him right now. 2219 01:07:18,280 --> 01:07:20,290 Sakura, let me go! 2220 01:07:20,290 --> 01:07:21,380 Not happening! 2221 01:07:21,380 --> 01:07:23,370 I want to borrow your warmth! 2222 01:07:23,370 --> 01:07:25,650 I'll give you as much as you want later! 2223 01:07:26,520 --> 01:07:27,660 Sakura! 2224 01:07:27,660 --> 01:07:28,480 Honestly... 2225 01:07:35,650 --> 01:07:37,710 I hear Kyoko came by today? 2226 01:07:38,600 --> 01:07:39,530 Yeah. 2227 01:07:41,390 --> 01:07:43,460 I put some clothes here. 2228 01:07:43,980 --> 01:07:45,960 Okay, thanks. 2229 01:07:50,960 --> 01:07:52,880 Say, Mom... 2230 01:07:55,160 --> 01:07:57,130 It's about after I'm dead. 2231 01:07:58,160 --> 01:08:00,760 Sakura, don't talk like that. 2232 01:08:04,660 --> 01:08:06,780 I want to ask you a favor. 2233 01:08:07,290 --> 01:08:10,020 You won't need to do anything for a while, though. 2234 01:08:16,570 --> 01:08:17,260 Okay. 2235 01:08:28,580 --> 01:08:28,620 The Little Prince 2236 01:08:28,620 --> 01:08:28,660 The Little Prince 2237 01:08:28,660 --> 01:08:28,700 The Little Prince 2238 01:08:28,700 --> 01:08:28,750 The Little Prince 2239 01:08:28,750 --> 01:08:28,790 The Little Prince 2240 01:08:28,790 --> 01:08:28,830 The Little Prince 2241 01:08:28,830 --> 01:08:28,870 The Little Prince 2242 01:08:28,870 --> 01:08:28,910 The Little Prince 2243 01:08:28,910 --> 01:08:28,950 The Little Prince 2244 01:08:28,950 --> 01:08:29,000 The Little Prince 2245 01:08:29,000 --> 01:08:29,040 The Little Prince 2246 01:08:29,040 --> 01:08:29,080 The Little Prince 2247 01:08:29,080 --> 01:08:29,120 The Little Prince 2248 01:08:29,120 --> 01:08:29,160 The Little Prince 2249 01:08:29,160 --> 01:08:29,200 The Little Prince 2250 01:08:29,200 --> 01:08:29,250 The Little Prince 2251 01:08:29,250 --> 01:08:29,290 The Little Prince 2252 01:08:29,290 --> 01:08:29,330 The Little Prince 2253 01:08:29,330 --> 01:08:29,370 The Little Prince 2254 01:08:29,370 --> 01:08:29,410 The Little Prince 2255 01:08:29,410 --> 01:08:29,460 The Little Prince 2256 01:08:29,460 --> 01:08:29,500 The Little Prince 2257 01:08:29,500 --> 01:08:29,540 The Little Prince 2258 01:08:29,540 --> 01:08:29,580 The Little Prince 2259 01:08:29,580 --> 01:08:29,620 The Little Prince 2260 01:08:29,620 --> 01:08:29,660 The Little Prince 2261 01:08:29,660 --> 01:08:29,710 The Little Prince 2262 01:08:29,710 --> 01:08:29,750 The Little Prince 2263 01:08:29,750 --> 01:08:29,790 The Little Prince 2264 01:08:29,790 --> 01:08:29,830 The Little Prince 2265 01:08:29,830 --> 01:08:29,870 The Little Prince 2266 01:08:29,870 --> 01:08:29,910 The Little Prince 2267 01:08:29,910 --> 01:08:29,960 The Little Prince 2268 01:08:29,960 --> 01:08:30,000 The Little Prince 2269 01:08:30,000 --> 01:08:30,040 The Little Prince 2270 01:08:30,040 --> 01:08:30,080 The Little Prince 2271 01:08:30,080 --> 01:08:30,120 The Little Prince 2272 01:08:30,120 --> 01:08:30,160 The Little Prince 2273 01:08:30,160 --> 01:08:30,210 The Little Prince 2274 01:08:30,210 --> 01:08:30,250 The Little Prince 2275 01:08:30,250 --> 01:08:30,290 The Little Prince 2276 01:08:30,290 --> 01:08:30,330 The Little Prince 2277 01:08:30,330 --> 01:08:30,370 The Little Prince 2278 01:08:30,370 --> 01:08:30,410 The Little Prince 2279 01:08:30,410 --> 01:08:30,460 The Little Prince 2280 01:08:30,460 --> 01:08:30,500 The Little Prince 2281 01:08:30,500 --> 01:08:30,540 The Little Prince 2282 01:08:30,540 --> 01:08:30,580 The Little Prince 2283 01:08:30,580 --> 01:08:30,620 The Little Prince 2284 01:08:30,620 --> 01:08:30,660 The Little Prince 2285 01:08:30,660 --> 01:08:30,710 The Little Prince 2286 01:08:30,710 --> 01:08:30,750 The Little Prince 2287 01:08:30,750 --> 01:08:30,790 The Little Prince 2288 01:08:30,790 --> 01:08:30,830 The Little Prince 2289 01:08:30,830 --> 01:08:30,870 The Little Prince 2290 01:08:30,870 --> 01:08:30,910 The Little Prince 2291 01:08:30,910 --> 01:08:30,960 The Little Prince 2292 01:08:30,960 --> 01:08:31,000 The Little Prince 2293 01:08:31,000 --> 01:08:31,040 The Little Prince 2294 01:08:31,040 --> 01:08:31,080 The Little Prince 2295 01:08:31,080 --> 01:08:31,120 The Little Prince 2296 01:08:31,120 --> 01:08:31,170 The Little Prince 2297 01:08:31,170 --> 01:08:31,210 The Little Prince 2298 01:08:31,210 --> 01:08:31,250 The Little Prince 2299 01:08:31,250 --> 01:08:31,290 The Little Prince 2300 01:08:31,280 --> 01:08:34,390 Something had felt off about her in that hospital room. 2301 01:08:31,290 --> 01:08:31,330 The Little Prince 2302 01:08:31,330 --> 01:08:31,370 The Little Prince 2303 01:08:31,370 --> 01:08:31,420 The Little Prince 2304 01:08:31,420 --> 01:08:31,460 The Little Prince 2305 01:08:31,460 --> 01:08:31,500 The Little Prince 2306 01:08:31,500 --> 01:08:31,540 The Little Prince 2307 01:08:31,540 --> 01:08:31,580 The Little Prince 2308 01:08:31,580 --> 01:08:31,620 The Little Prince 2309 01:08:31,620 --> 01:08:31,670 The Little Prince 2310 01:08:31,670 --> 01:08:31,710 The Little Prince 2311 01:08:31,710 --> 01:08:31,750 The Little Prince 2312 01:08:31,750 --> 01:08:31,790 The Little Prince 2313 01:08:31,790 --> 01:08:31,830 The Little Prince 2314 01:08:31,830 --> 01:08:31,870 The Little Prince 2315 01:08:31,870 --> 01:08:31,920 The Little Prince 2316 01:08:31,920 --> 01:08:31,960 The Little Prince 2317 01:08:31,960 --> 01:08:32,000 The Little Prince 2318 01:08:32,000 --> 01:08:32,040 The Little Prince 2319 01:08:32,040 --> 01:08:32,080 The Little Prince 2320 01:08:32,080 --> 01:08:32,120 The Little Prince 2321 01:08:32,120 --> 01:08:32,170 The Little Prince 2322 01:08:32,170 --> 01:08:32,210 The Little Prince 2323 01:08:32,210 --> 01:08:32,250 The Little Prince 2324 01:08:32,250 --> 01:08:32,290 The Little Prince 2325 01:08:32,290 --> 01:08:32,330 The Little Prince 2326 01:08:32,330 --> 01:08:32,370 The Little Prince 2327 01:08:32,370 --> 01:08:32,420 The Little Prince 2328 01:08:32,420 --> 01:08:32,460 The Little Prince 2329 01:08:32,460 --> 01:08:32,500 The Little Prince 2330 01:08:32,500 --> 01:08:32,540 The Little Prince 2331 01:08:32,540 --> 01:08:32,580 The Little Prince 2332 01:08:35,130 --> 01:08:39,570 I ended up learning what may have been the reason for it. 2333 01:08:41,340 --> 01:08:41,380 Don't forget to stop by after school!! 2334 01:08:41,340 --> 01:08:41,380 Inbox 2335 01:08:41,340 --> 01:08:41,380 I have to stay in the hospital for another two weeks 2336 01:08:41,340 --> 01:08:41,380 Sakura Yamauchi 2337 01:08:41,340 --> 01:08:41,380 No subject 2338 01:08:41,380 --> 01:08:41,430 I have to stay in the hospital for another two weeks 2339 01:08:41,380 --> 01:08:41,430 Sakura Yamauchi 2340 01:08:41,380 --> 01:08:41,430 Inbox 2341 01:08:41,380 --> 01:08:41,430 No subject 2342 01:08:41,380 --> 01:08:41,430 Don't forget to stop by after school!! 2343 01:08:41,430 --> 01:08:41,470 Inbox 2344 01:08:41,430 --> 01:08:41,470 No subject 2345 01:08:41,430 --> 01:08:41,470 Sakura Yamauchi 2346 01:08:41,430 --> 01:08:41,470 I have to stay in the hospital for another two weeks 2347 01:08:41,430 --> 01:08:41,470 Don't forget to stop by after school!! 2348 01:08:41,470 --> 01:08:41,510 No subject 2349 01:08:41,470 --> 01:08:41,510 Sakura Yamauchi 2350 01:08:41,470 --> 01:08:41,510 Inbox 2351 01:08:41,470 --> 01:08:41,510 Don't forget to stop by after school!! 2352 01:08:41,470 --> 01:08:41,510 I have to stay in the hospital for another two weeks 2353 01:08:41,510 --> 01:08:41,550 Inbox 2354 01:08:41,510 --> 01:08:41,550 Sakura Yamauchi 2355 01:08:41,510 --> 01:08:41,550 Don't forget to stop by after school!! 2356 01:08:41,510 --> 01:08:41,550 I have to stay in the hospital for another two weeks 2357 01:08:41,510 --> 01:08:41,550 No subject 2358 01:08:41,550 --> 01:08:41,590 I have to stay in the hospital for another two weeks 2359 01:08:41,550 --> 01:08:41,590 Inbox 2360 01:08:41,550 --> 01:08:41,590 Sakura Yamauchi 2361 01:08:41,550 --> 01:08:41,590 No subject 2362 01:08:41,550 --> 01:08:41,590 Don't forget to stop by after school!! 2363 01:08:41,590 --> 01:08:41,630 Don't forget to stop by after school!! 2364 01:08:41,590 --> 01:08:41,630 I have to stay in the hospital for another two weeks 2365 01:08:41,590 --> 01:08:41,630 Inbox 2366 01:08:41,590 --> 01:08:41,630 No subject 2367 01:08:41,590 --> 01:08:41,630 Sakura Yamauchi 2368 01:08:41,630 --> 01:08:41,680 No subject 2369 01:08:41,630 --> 01:08:41,680 Sakura Yamauchi 2370 01:08:41,630 --> 01:08:41,680 I have to stay in the hospital for another two weeks 2371 01:08:41,630 --> 01:08:41,680 Inbox 2372 01:08:41,630 --> 01:08:41,680 Don't forget to stop by after school!! 2373 01:08:41,680 --> 01:08:41,720 Inbox 2374 01:08:41,680 --> 01:08:41,720 No subject 2375 01:08:41,680 --> 01:08:41,720 Don't forget to stop by after school!! 2376 01:08:41,680 --> 01:08:41,720 I have to stay in the hospital for another two weeks 2377 01:08:41,680 --> 01:08:41,720 Sakura Yamauchi 2378 01:08:41,720 --> 01:08:41,760 I have to stay in the hospital for another two weeks 2379 01:08:41,720 --> 01:08:41,760 Don't forget to stop by after school!! 2380 01:08:41,720 --> 01:08:41,760 No subject 2381 01:08:41,720 --> 01:08:41,760 Sakura Yamauchi 2382 01:08:41,720 --> 01:08:41,760 Inbox 2383 01:08:41,760 --> 01:08:41,800 I have to stay in the hospital for another two weeks 2384 01:08:41,760 --> 01:08:41,800 No subject 2385 01:08:41,760 --> 01:08:41,800 Inbox 2386 01:08:41,760 --> 01:08:41,800 Sakura Yamauchi 2387 01:08:41,760 --> 01:08:41,800 Don't forget to stop by after school!! 2388 01:08:41,800 --> 01:08:41,840 I have to stay in the hospital for another two weeks 2389 01:08:41,800 --> 01:08:41,840 No subject 2390 01:08:41,800 --> 01:08:41,840 Don't forget to stop by after school!! 2391 01:08:41,800 --> 01:08:41,840 Sakura Yamauchi 2392 01:08:41,800 --> 01:08:41,840 Inbox 2393 01:08:41,840 --> 01:08:41,880 I have to stay in the hospital for another two weeks 2394 01:08:41,840 --> 01:08:41,880 Sakura Yamauchi 2395 01:08:41,840 --> 01:08:41,880 Don't forget to stop by after school!! 2396 01:08:41,840 --> 01:08:41,880 No subject 2397 01:08:41,840 --> 01:08:41,880 Inbox 2398 01:08:41,880 --> 01:08:41,930 I have to stay in the hospital for another two weeks 2399 01:08:41,880 --> 01:08:41,930 Sakura Yamauchi 2400 01:08:41,880 --> 01:08:41,930 No subject 2401 01:08:41,880 --> 01:08:41,930 Don't forget to stop by after school!! 2402 01:08:41,880 --> 01:08:41,930 Inbox 2403 01:08:41,930 --> 01:08:41,970 No subject 2404 01:08:41,930 --> 01:08:41,970 Sakura Yamauchi 2405 01:08:41,930 --> 01:08:41,970 I have to stay in the hospital for another two weeks 2406 01:08:41,930 --> 01:08:41,970 Inbox 2407 01:08:41,930 --> 01:08:41,970 Don't forget to stop by after school!! 2408 01:08:41,970 --> 01:08:42,010 Don't forget to stop by after school!! 2409 01:08:41,970 --> 01:08:42,010 Inbox 2410 01:08:41,970 --> 01:08:42,010 No subject 2411 01:08:41,970 --> 01:08:42,010 I have to stay in the hospital for another two weeks 2412 01:08:41,970 --> 01:08:42,010 Sakura Yamauchi 2413 01:08:42,010 --> 01:08:42,050 Don't forget to stop by after school!! 2414 01:08:42,010 --> 01:08:42,050 Inbox 2415 01:08:42,010 --> 01:08:42,050 I have to stay in the hospital for another two weeks 2416 01:08:42,010 --> 01:08:42,050 No subject 2417 01:08:42,010 --> 01:08:42,050 Sakura Yamauchi 2418 01:08:42,050 --> 01:08:42,090 I have to stay in the hospital for another two weeks 2419 01:08:42,050 --> 01:08:42,090 Don't forget to stop by after school!! 2420 01:08:42,050 --> 01:08:42,090 Inbox 2421 01:08:42,050 --> 01:08:42,090 No subject 2422 01:08:42,050 --> 01:08:42,090 Sakura Yamauchi 2423 01:08:42,080 --> 01:08:45,910 Her hospital stay was extended two weeks. 2424 01:08:42,090 --> 01:08:42,130 Inbox 2425 01:08:42,090 --> 01:08:42,130 Sakura Yamauchi 2426 01:08:42,090 --> 01:08:42,130 I have to stay in the hospital for another two weeks 2427 01:08:42,090 --> 01:08:42,130 No subject 2428 01:08:42,090 --> 01:08:42,130 Don't forget to stop by after school!! 2429 01:08:42,130 --> 01:08:42,180 Sakura Yamauchi 2430 01:08:42,130 --> 01:08:42,180 No subject 2431 01:08:42,130 --> 01:08:42,180 I have to stay in the hospital for another two weeks 2432 01:08:42,130 --> 01:08:42,180 Inbox 2433 01:08:42,130 --> 01:08:42,180 Don't forget to stop by after school!! 2434 01:08:42,180 --> 01:08:42,220 Don't forget to stop by after school!! 2435 01:08:42,180 --> 01:08:42,220 I have to stay in the hospital for another two weeks 2436 01:08:42,180 --> 01:08:42,220 Sakura Yamauchi 2437 01:08:42,180 --> 01:08:42,220 No subject 2438 01:08:42,180 --> 01:08:42,220 Inbox 2439 01:08:42,220 --> 01:08:42,260 I have to stay in the hospital for another two weeks 2440 01:08:42,220 --> 01:08:42,260 No subject 2441 01:08:42,220 --> 01:08:42,260 Sakura Yamauchi 2442 01:08:42,220 --> 01:08:42,260 Inbox 2443 01:08:42,220 --> 01:08:42,260 Don't forget to stop by after school!! 2444 01:08:42,260 --> 01:08:42,300 Sakura Yamauchi 2445 01:08:42,260 --> 01:08:42,300 Don't forget to stop by after school!! 2446 01:08:42,260 --> 01:08:42,300 No subject 2447 01:08:42,260 --> 01:08:42,300 Inbox 2448 01:08:42,260 --> 01:08:42,300 I have to stay in the hospital for another two weeks 2449 01:08:42,300 --> 01:08:42,340 No subject 2450 01:08:42,300 --> 01:08:42,340 I have to stay in the hospital for another two weeks 2451 01:08:42,300 --> 01:08:42,340 Don't forget to stop by after school!! 2452 01:08:42,300 --> 01:08:42,340 Sakura Yamauchi 2453 01:08:42,300 --> 01:08:42,340 Inbox 2454 01:08:42,340 --> 01:08:42,380 Sakura Yamauchi 2455 01:08:42,340 --> 01:08:42,380 I have to stay in the hospital for another two weeks 2456 01:08:42,340 --> 01:08:42,380 No subject 2457 01:08:42,340 --> 01:08:42,380 Don't forget to stop by after school!! 2458 01:08:42,340 --> 01:08:42,380 Inbox 2459 01:08:42,380 --> 01:08:42,430 Don't forget to stop by after school!! 2460 01:08:42,380 --> 01:08:42,430 Inbox 2461 01:08:42,380 --> 01:08:42,430 I have to stay in the hospital for another two weeks 2462 01:08:42,380 --> 01:08:42,430 Sakura Yamauchi 2463 01:08:42,380 --> 01:08:42,430 No subject 2464 01:08:42,430 --> 01:08:42,470 No subject 2465 01:08:42,430 --> 01:08:42,470 I have to stay in the hospital for another two weeks 2466 01:08:42,430 --> 01:08:42,470 Sakura Yamauchi 2467 01:08:42,430 --> 01:08:42,470 Inbox 2468 01:08:42,430 --> 01:08:42,470 Don't forget to stop by after school!! 2469 01:08:42,470 --> 01:08:42,510 Inbox 2470 01:08:42,470 --> 01:08:42,510 I have to stay in the hospital for another two weeks 2471 01:08:42,470 --> 01:08:42,510 Sakura Yamauchi 2472 01:08:42,470 --> 01:08:42,510 Don't forget to stop by after school!! 2473 01:08:42,470 --> 01:08:42,510 No subject 2474 01:08:42,510 --> 01:08:42,550 Sakura Yamauchi 2475 01:08:42,510 --> 01:08:42,550 I have to stay in the hospital for another two weeks 2476 01:08:42,510 --> 01:08:42,550 Inbox 2477 01:08:42,510 --> 01:08:42,550 No subject 2478 01:08:42,510 --> 01:08:42,550 Don't forget to stop by after school!! 2479 01:08:42,550 --> 01:08:42,590 Don't forget to stop by after school!! 2480 01:08:42,550 --> 01:08:42,590 No subject 2481 01:08:42,550 --> 01:08:42,590 Sakura Yamauchi 2482 01:08:42,550 --> 01:08:42,590 Inbox 2483 01:08:42,550 --> 01:08:42,590 I have to stay in the hospital for another two weeks 2484 01:08:42,590 --> 01:08:42,640 Inbox 2485 01:08:42,590 --> 01:08:42,640 I have to stay in the hospital for another two weeks 2486 01:08:42,590 --> 01:08:42,640 No subject 2487 01:08:42,590 --> 01:08:42,640 Sakura Yamauchi 2488 01:08:42,590 --> 01:08:42,640 Don't forget to stop by after school!! 2489 01:08:42,640 --> 01:08:42,680 Inbox 2490 01:08:42,640 --> 01:08:42,680 Sakura Yamauchi 2491 01:08:42,640 --> 01:08:42,680 Don't forget to stop by after school!! 2492 01:08:42,640 --> 01:08:42,680 No subject 2493 01:08:42,640 --> 01:08:42,680 I have to stay in the hospital for another two weeks 2494 01:08:42,680 --> 01:08:42,720 Sakura Yamauchi 2495 01:08:42,680 --> 01:08:42,720 Inbox 2496 01:08:42,680 --> 01:08:42,720 No subject 2497 01:08:42,680 --> 01:08:42,720 Don't forget to stop by after school!! 2498 01:08:42,680 --> 01:08:42,720 I have to stay in the hospital for another two weeks 2499 01:08:42,720 --> 01:08:42,760 No subject 2500 01:08:42,720 --> 01:08:42,760 Sakura Yamauchi 2501 01:08:42,720 --> 01:08:42,760 Inbox 2502 01:08:42,720 --> 01:08:42,760 I have to stay in the hospital for another two weeks 2503 01:08:42,720 --> 01:08:42,760 Don't forget to stop by after school!! 2504 01:08:42,760 --> 01:08:42,800 No subject 2505 01:08:42,760 --> 01:08:42,800 Inbox 2506 01:08:42,760 --> 01:08:42,800 I have to stay in the hospital for another two weeks 2507 01:08:42,760 --> 01:08:42,800 Sakura Yamauchi 2508 01:08:42,760 --> 01:08:42,800 Don't forget to stop by after school!! 2509 01:08:42,800 --> 01:08:42,840 I have to stay in the hospital for another two weeks 2510 01:08:42,800 --> 01:08:42,840 No subject 2511 01:08:42,800 --> 01:08:42,840 Inbox 2512 01:08:42,800 --> 01:08:42,840 Don't forget to stop by after school!! 2513 01:08:42,800 --> 01:08:42,840 Sakura Yamauchi 2514 01:08:42,840 --> 01:08:42,890 Inbox 2515 01:08:42,840 --> 01:08:42,890 Sakura Yamauchi 2516 01:08:42,840 --> 01:08:42,890 Don't forget to stop by after school!! 2517 01:08:42,840 --> 01:08:42,890 I have to stay in the hospital for another two weeks 2518 01:08:42,840 --> 01:08:42,890 No subject 2519 01:08:42,890 --> 01:08:42,930 No subject 2520 01:08:42,890 --> 01:08:42,930 Inbox 2521 01:08:42,890 --> 01:08:42,930 Don't forget to stop by after school!! 2522 01:08:42,890 --> 01:08:42,930 Sakura Yamauchi 2523 01:08:42,890 --> 01:08:42,930 I have to stay in the hospital for another two weeks 2524 01:08:42,930 --> 01:08:42,970 No subject 2525 01:08:42,930 --> 01:08:42,970 Don't forget to stop by after school!! 2526 01:08:42,930 --> 01:08:42,970 Inbox 2527 01:08:42,930 --> 01:08:42,970 Sakura Yamauchi 2528 01:08:42,930 --> 01:08:42,970 I have to stay in the hospital for another two weeks 2529 01:08:42,970 --> 01:08:43,010 No subject 2530 01:08:42,970 --> 01:08:43,010 Don't forget to stop by after school!! 2531 01:08:42,970 --> 01:08:43,010 Inbox 2532 01:08:42,970 --> 01:08:43,010 Sakura Yamauchi 2533 01:08:42,970 --> 01:08:43,010 I have to stay in the hospital for another two weeks 2534 01:08:43,010 --> 01:08:43,050 Sakura Yamauchi 2535 01:08:43,010 --> 01:08:43,050 Don't forget to stop by after school!! 2536 01:08:43,010 --> 01:08:43,050 Inbox 2537 01:08:43,010 --> 01:08:43,050 I have to stay in the hospital for another two weeks 2538 01:08:43,010 --> 01:08:43,050 No subject 2539 01:08:43,050 --> 01:08:43,090 I have to stay in the hospital for another two weeks 2540 01:08:43,050 --> 01:08:43,090 Sakura Yamauchi 2541 01:08:43,050 --> 01:08:43,090 Don't forget to stop by after school!! 2542 01:08:43,050 --> 01:08:43,090 Inbox 2543 01:08:43,050 --> 01:08:43,090 No subject 2544 01:08:43,090 --> 01:08:43,140 Inbox 2545 01:08:43,090 --> 01:08:43,140 I have to stay in the hospital for another two weeks 2546 01:08:43,090 --> 01:08:43,140 Don't forget to stop by after school!! 2547 01:08:43,090 --> 01:08:43,140 Sakura Yamauchi 2548 01:08:43,090 --> 01:08:43,140 No subject 2549 01:08:43,140 --> 01:08:43,180 Sakura Yamauchi 2550 01:08:43,140 --> 01:08:43,180 Don't forget to stop by after school!! 2551 01:08:43,140 --> 01:08:43,180 No subject 2552 01:08:43,140 --> 01:08:43,180 I have to stay in the hospital for another two weeks 2553 01:08:43,140 --> 01:08:43,180 Inbox 2554 01:08:43,180 --> 01:08:43,220 Don't forget to stop by after school!! 2555 01:08:43,180 --> 01:08:43,220 Sakura Yamauchi 2556 01:08:43,180 --> 01:08:43,220 Inbox 2557 01:08:43,180 --> 01:08:43,220 I have to stay in the hospital for another two weeks 2558 01:08:43,180 --> 01:08:43,220 No subject 2559 01:08:43,220 --> 01:08:43,260 I have to stay in the hospital for another two weeks 2560 01:08:43,220 --> 01:08:43,260 Inbox 2561 01:08:43,220 --> 01:08:43,260 No subject 2562 01:08:43,220 --> 01:08:43,260 Sakura Yamauchi 2563 01:08:43,220 --> 01:08:43,260 Don't forget to stop by after school!! 2564 01:08:43,260 --> 01:08:43,300 Don't forget to stop by after school!! 2565 01:08:43,260 --> 01:08:43,300 I have to stay in the hospital for another two weeks 2566 01:08:43,260 --> 01:08:43,300 No subject 2567 01:08:43,260 --> 01:08:43,300 Sakura Yamauchi 2568 01:08:43,260 --> 01:08:43,300 Inbox 2569 01:08:43,300 --> 01:08:43,340 Don't forget to stop by after school!! 2570 01:08:43,300 --> 01:08:43,340 No subject 2571 01:08:43,300 --> 01:08:43,340 Inbox 2572 01:08:43,300 --> 01:08:43,340 Sakura Yamauchi 2573 01:08:43,300 --> 01:08:43,340 I have to stay in the hospital for another two weeks 2574 01:08:43,340 --> 01:08:43,390 I have to stay in the hospital for another two weeks 2575 01:08:43,340 --> 01:08:43,390 Inbox 2576 01:08:43,340 --> 01:08:43,390 Sakura Yamauchi 2577 01:08:43,340 --> 01:08:43,390 No subject 2578 01:08:43,340 --> 01:08:43,390 Don't forget to stop by after school!! 2579 01:08:43,390 --> 01:08:43,430 No subject 2580 01:08:43,390 --> 01:08:43,430 Inbox 2581 01:08:43,390 --> 01:08:43,430 Don't forget to stop by after school!! 2582 01:08:43,390 --> 01:08:43,430 Sakura Yamauchi 2583 01:08:43,390 --> 01:08:43,430 I have to stay in the hospital for another two weeks 2584 01:08:43,430 --> 01:08:43,470 Sakura Yamauchi 2585 01:08:43,430 --> 01:08:43,470 Don't forget to stop by after school!! 2586 01:08:43,430 --> 01:08:43,470 Inbox 2587 01:08:43,430 --> 01:08:43,470 No subject 2588 01:08:43,430 --> 01:08:43,470 I have to stay in the hospital for another two weeks 2589 01:08:43,470 --> 01:08:43,510 Don't forget to stop by after school!! 2590 01:08:43,470 --> 01:08:43,510 I have to stay in the hospital for another two weeks 2591 01:08:43,470 --> 01:08:43,510 No subject 2592 01:08:43,470 --> 01:08:43,510 Inbox 2593 01:08:43,470 --> 01:08:43,510 Sakura Yamauchi 2594 01:08:43,510 --> 01:08:43,550 Sakura Yamauchi 2595 01:08:43,510 --> 01:08:43,550 Inbox 2596 01:08:43,510 --> 01:08:43,550 I have to stay in the hospital for another two weeks 2597 01:08:43,510 --> 01:08:43,550 Don't forget to stop by after school!! 2598 01:08:43,510 --> 01:08:43,550 No subject 2599 01:08:43,550 --> 01:08:43,590 Inbox 2600 01:08:43,550 --> 01:08:43,590 Sakura Yamauchi 2601 01:08:43,550 --> 01:08:43,590 I have to stay in the hospital for another two weeks 2602 01:08:43,550 --> 01:08:43,590 No subject 2603 01:08:43,550 --> 01:08:43,590 Don't forget to stop by after school!! 2604 01:08:43,590 --> 01:08:43,640 No subject 2605 01:08:43,590 --> 01:08:43,640 I have to stay in the hospital for another two weeks 2606 01:08:43,590 --> 01:08:43,640 Inbox 2607 01:08:43,590 --> 01:08:43,640 Don't forget to stop by after school!! 2608 01:08:43,590 --> 01:08:43,640 Sakura Yamauchi 2609 01:08:43,640 --> 01:08:43,680 Sakura Yamauchi 2610 01:08:43,640 --> 01:08:43,680 Don't forget to stop by after school!! 2611 01:08:43,640 --> 01:08:43,680 I have to stay in the hospital for another two weeks 2612 01:08:43,640 --> 01:08:43,680 Inbox 2613 01:08:43,640 --> 01:08:43,680 No subject 2614 01:08:43,680 --> 01:08:43,720 I have to stay in the hospital for another two weeks 2615 01:08:43,680 --> 01:08:43,720 Don't forget to stop by after school!! 2616 01:08:43,680 --> 01:08:43,720 Sakura Yamauchi 2617 01:08:43,680 --> 01:08:43,720 Inbox 2618 01:08:43,680 --> 01:08:43,720 No subject 2619 01:08:43,720 --> 01:08:43,760 I have to stay in the hospital for another two weeks 2620 01:08:43,720 --> 01:08:43,760 No subject 2621 01:08:43,720 --> 01:08:43,760 Inbox 2622 01:08:43,720 --> 01:08:43,760 Don't forget to stop by after school!! 2623 01:08:43,720 --> 01:08:43,760 Sakura Yamauchi 2624 01:08:43,760 --> 01:08:43,800 I have to stay in the hospital for another two weeks 2625 01:08:43,760 --> 01:08:43,800 No subject 2626 01:08:43,760 --> 01:08:43,800 Inbox 2627 01:08:43,760 --> 01:08:43,800 Sakura Yamauchi 2628 01:08:43,760 --> 01:08:43,800 Don't forget to stop by after school!! 2629 01:08:43,800 --> 01:08:43,840 Don't forget to stop by after school!! 2630 01:08:43,800 --> 01:08:43,840 Inbox 2631 01:08:43,800 --> 01:08:43,840 No subject 2632 01:08:43,800 --> 01:08:43,840 I have to stay in the hospital for another two weeks 2633 01:08:43,800 --> 01:08:43,840 Sakura Yamauchi 2634 01:08:43,840 --> 01:08:43,890 No subject 2635 01:08:43,840 --> 01:08:43,890 Inbox 2636 01:08:43,840 --> 01:08:43,890 Sakura Yamauchi 2637 01:08:43,840 --> 01:08:43,890 I have to stay in the hospital for another two weeks 2638 01:08:43,840 --> 01:08:43,890 Don't forget to stop by after school!! 2639 01:08:43,890 --> 01:08:43,930 I have to stay in the hospital for another two weeks 2640 01:08:43,890 --> 01:08:43,930 No subject 2641 01:08:43,890 --> 01:08:43,930 Sakura Yamauchi 2642 01:08:43,890 --> 01:08:43,930 Inbox 2643 01:08:43,890 --> 01:08:43,930 Don't forget to stop by after school!! 2644 01:08:43,930 --> 01:08:43,970 Sakura Yamauchi 2645 01:08:43,930 --> 01:08:43,970 Inbox 2646 01:08:43,930 --> 01:08:43,970 No subject 2647 01:08:43,930 --> 01:08:43,970 I have to stay in the hospital for another two weeks 2648 01:08:43,930 --> 01:08:43,970 Don't forget to stop by after school!! 2649 01:08:43,970 --> 01:08:44,010 Sakura Yamauchi 2650 01:08:43,970 --> 01:08:44,010 Inbox 2651 01:08:43,970 --> 01:08:44,010 Don't forget to stop by after school!! 2652 01:08:43,970 --> 01:08:44,010 No subject 2653 01:08:43,970 --> 01:08:44,010 I have to stay in the hospital for another two weeks 2654 01:08:44,010 --> 01:08:44,050 Don't forget to stop by after school!! 2655 01:08:44,010 --> 01:08:44,050 Sakura Yamauchi 2656 01:08:44,010 --> 01:08:44,050 I have to stay in the hospital for another two weeks 2657 01:08:44,010 --> 01:08:44,050 No subject 2658 01:08:44,010 --> 01:08:44,050 Inbox 2659 01:08:44,050 --> 01:08:44,090 I have to stay in the hospital for another two weeks 2660 01:08:44,050 --> 01:08:44,090 Inbox 2661 01:08:44,050 --> 01:08:44,090 Sakura Yamauchi 2662 01:08:44,050 --> 01:08:44,090 No subject 2663 01:08:44,050 --> 01:08:44,090 Don't forget to stop by after school!! 2664 01:08:44,090 --> 01:08:44,140 I have to stay in the hospital for another two weeks 2665 01:08:44,090 --> 01:08:44,140 Sakura Yamauchi 2666 01:08:44,090 --> 01:08:44,140 Inbox 2667 01:08:44,090 --> 01:08:44,140 No subject 2668 01:08:44,090 --> 01:08:44,140 Don't forget to stop by after school!! 2669 01:08:44,140 --> 01:08:44,180 Don't forget to stop by after school!! 2670 01:08:44,140 --> 01:08:44,180 I have to stay in the hospital for another two weeks 2671 01:08:44,140 --> 01:08:44,180 Sakura Yamauchi 2672 01:08:44,140 --> 01:08:44,180 No subject 2673 01:08:44,140 --> 01:08:44,180 Inbox 2674 01:08:44,180 --> 01:08:44,220 Don't forget to stop by after school!! 2675 01:08:44,180 --> 01:08:44,220 I have to stay in the hospital for another two weeks 2676 01:08:44,180 --> 01:08:44,220 No subject 2677 01:08:44,180 --> 01:08:44,220 Sakura Yamauchi 2678 01:08:44,180 --> 01:08:44,220 Inbox 2679 01:08:44,220 --> 01:08:44,260 Sakura Yamauchi 2680 01:08:44,220 --> 01:08:44,260 I have to stay in the hospital for another two weeks 2681 01:08:44,220 --> 01:08:44,260 Inbox 2682 01:08:44,220 --> 01:08:44,260 Don't forget to stop by after school!! 2683 01:08:44,220 --> 01:08:44,260 No subject 2684 01:08:44,260 --> 01:08:44,300 Sakura Yamauchi 2685 01:08:44,260 --> 01:08:44,300 Inbox 2686 01:08:44,260 --> 01:08:44,300 No subject 2687 01:08:44,260 --> 01:08:44,300 Don't forget to stop by after school!! 2688 01:08:44,260 --> 01:08:44,300 I have to stay in the hospital for another two weeks 2689 01:08:44,300 --> 01:08:44,350 I have to stay in the hospital for another two weeks 2690 01:08:44,300 --> 01:08:44,350 Don't forget to stop by after school!! 2691 01:08:44,300 --> 01:08:44,350 Inbox 2692 01:08:44,300 --> 01:08:44,350 No subject 2693 01:08:44,300 --> 01:08:44,350 Sakura Yamauchi 2694 01:08:44,350 --> 01:08:44,390 No subject 2695 01:08:44,350 --> 01:08:44,390 I have to stay in the hospital for another two weeks 2696 01:08:44,350 --> 01:08:44,390 Sakura Yamauchi 2697 01:08:44,350 --> 01:08:44,390 Don't forget to stop by after school!! 2698 01:08:44,350 --> 01:08:44,390 Inbox 2699 01:08:44,390 --> 01:08:44,430 I have to stay in the hospital for another two weeks 2700 01:08:44,390 --> 01:08:44,430 Don't forget to stop by after school!! 2701 01:08:44,390 --> 01:08:44,430 No subject 2702 01:08:44,390 --> 01:08:44,430 Sakura Yamauchi 2703 01:08:44,390 --> 01:08:44,430 Inbox 2704 01:08:44,430 --> 01:08:44,470 Inbox 2705 01:08:44,430 --> 01:08:44,470 Sakura Yamauchi 2706 01:08:44,430 --> 01:08:44,470 Don't forget to stop by after school!! 2707 01:08:44,430 --> 01:08:44,470 I have to stay in the hospital for another two weeks 2708 01:08:44,430 --> 01:08:44,470 No subject 2709 01:08:44,470 --> 01:08:44,510 I have to stay in the hospital for another two weeks 2710 01:08:44,470 --> 01:08:44,510 Don't forget to stop by after school!! 2711 01:08:44,470 --> 01:08:44,510 Sakura Yamauchi 2712 01:08:44,470 --> 01:08:44,510 Inbox 2713 01:08:44,470 --> 01:08:44,510 No subject 2714 01:08:44,510 --> 01:08:44,550 I have to stay in the hospital for another two weeks 2715 01:08:44,510 --> 01:08:44,550 Don't forget to stop by after school!! 2716 01:08:44,510 --> 01:08:44,550 No subject 2717 01:08:44,510 --> 01:08:44,550 Inbox 2718 01:08:44,510 --> 01:08:44,550 Sakura Yamauchi 2719 01:08:44,550 --> 01:08:44,600 Inbox 2720 01:08:44,550 --> 01:08:44,600 Don't forget to stop by after school!! 2721 01:08:44,550 --> 01:08:44,600 No subject 2722 01:08:44,550 --> 01:08:44,600 Sakura Yamauchi 2723 01:08:44,550 --> 01:08:44,600 I have to stay in the hospital for another two weeks 2724 01:08:44,600 --> 01:08:44,640 Sakura Yamauchi 2725 01:08:44,600 --> 01:08:44,640 I have to stay in the hospital for another two weeks 2726 01:08:44,600 --> 01:08:44,640 No subject 2727 01:08:44,600 --> 01:08:44,640 Don't forget to stop by after school!! 2728 01:08:44,600 --> 01:08:44,640 Inbox 2729 01:08:44,640 --> 01:08:44,680 No subject 2730 01:08:44,640 --> 01:08:44,680 Inbox 2731 01:08:44,640 --> 01:08:44,680 Don't forget to stop by after school!! 2732 01:08:44,640 --> 01:08:44,680 Sakura Yamauchi 2733 01:08:44,640 --> 01:08:44,680 I have to stay in the hospital for another two weeks 2734 01:08:44,680 --> 01:08:44,720 Sakura Yamauchi 2735 01:08:44,680 --> 01:08:44,720 Inbox 2736 01:08:44,680 --> 01:08:44,720 No subject 2737 01:08:44,680 --> 01:08:44,720 Don't forget to stop by after school!! 2738 01:08:44,680 --> 01:08:44,720 I have to stay in the hospital for another two weeks 2739 01:08:44,720 --> 01:08:44,760 I have to stay in the hospital for another two weeks 2740 01:08:44,720 --> 01:08:44,760 Sakura Yamauchi 2741 01:08:44,720 --> 01:08:44,760 No subject 2742 01:08:44,720 --> 01:08:44,760 Don't forget to stop by after school!! 2743 01:08:44,720 --> 01:08:44,760 Inbox 2744 01:08:44,760 --> 01:08:44,800 Sakura Yamauchi 2745 01:08:44,760 --> 01:08:44,800 No subject 2746 01:08:44,760 --> 01:08:44,800 Don't forget to stop by after school!! 2747 01:08:44,760 --> 01:08:44,800 Inbox 2748 01:08:44,760 --> 01:08:44,800 I have to stay in the hospital for another two weeks 2749 01:08:44,800 --> 01:08:44,850 Sakura Yamauchi 2750 01:08:44,800 --> 01:08:44,850 Don't forget to stop by after school!! 2751 01:08:44,800 --> 01:08:44,850 I have to stay in the hospital for another two weeks 2752 01:08:44,800 --> 01:08:44,850 Inbox 2753 01:08:44,800 --> 01:08:44,850 No subject 2754 01:08:44,850 --> 01:08:44,890 I have to stay in the hospital for another two weeks 2755 01:08:44,850 --> 01:08:44,890 No subject 2756 01:08:44,850 --> 01:08:44,890 Inbox 2757 01:08:44,850 --> 01:08:44,890 Don't forget to stop by after school!! 2758 01:08:44,850 --> 01:08:44,890 Sakura Yamauchi 2759 01:08:44,890 --> 01:08:44,930 Sakura Yamauchi 2760 01:08:44,890 --> 01:08:44,930 Don't forget to stop by after school!! 2761 01:08:44,890 --> 01:08:44,930 I have to stay in the hospital for another two weeks 2762 01:08:44,890 --> 01:08:44,930 No subject 2763 01:08:44,890 --> 01:08:44,930 Inbox 2764 01:08:44,930 --> 01:08:44,970 Inbox 2765 01:08:44,930 --> 01:08:44,970 Don't forget to stop by after school!! 2766 01:08:44,930 --> 01:08:44,970 No subject 2767 01:08:44,930 --> 01:08:44,970 Sakura Yamauchi 2768 01:08:44,930 --> 01:08:44,970 I have to stay in the hospital for another two weeks 2769 01:08:44,970 --> 01:08:45,010 Sakura Yamauchi 2770 01:08:44,970 --> 01:08:45,010 Don't forget to stop by after school!! 2771 01:08:44,970 --> 01:08:45,010 I have to stay in the hospital for another two weeks 2772 01:08:44,970 --> 01:08:45,010 No subject 2773 01:08:44,970 --> 01:08:45,010 Inbox 2774 01:08:45,010 --> 01:08:45,050 Inbox 2775 01:08:45,010 --> 01:08:45,050 No subject 2776 01:08:45,010 --> 01:08:45,050 Sakura Yamauchi 2777 01:08:45,010 --> 01:08:45,050 I have to stay in the hospital for another two weeks 2778 01:08:45,010 --> 01:08:45,050 Don't forget to stop by after school!! 2779 01:08:45,050 --> 01:08:45,100 Don't forget to stop by after school!! 2780 01:08:45,050 --> 01:08:45,100 Sakura Yamauchi 2781 01:08:45,050 --> 01:08:45,100 No subject 2782 01:08:45,050 --> 01:08:45,100 Inbox 2783 01:08:45,050 --> 01:08:45,100 I have to stay in the hospital for another two weeks 2784 01:08:45,100 --> 01:08:45,140 Don't forget to stop by after school!! 2785 01:08:45,100 --> 01:08:45,140 Inbox 2786 01:08:45,100 --> 01:08:45,140 No subject 2787 01:08:45,100 --> 01:08:45,140 Sakura Yamauchi 2788 01:08:45,100 --> 01:08:45,140 I have to stay in the hospital for another two weeks 2789 01:08:45,140 --> 01:08:45,180 Sakura Yamauchi 2790 01:08:45,140 --> 01:08:45,180 Don't forget to stop by after school!! 2791 01:08:45,140 --> 01:08:45,180 I have to stay in the hospital for another two weeks 2792 01:08:45,140 --> 01:08:45,180 Inbox 2793 01:08:45,140 --> 01:08:45,180 No subject 2794 01:08:45,180 --> 01:08:45,220 Inbox 2795 01:08:45,180 --> 01:08:45,220 No subject 2796 01:08:45,180 --> 01:08:45,220 Don't forget to stop by after school!! 2797 01:08:45,180 --> 01:08:45,220 I have to stay in the hospital for another two weeks 2798 01:08:45,180 --> 01:08:45,220 Sakura Yamauchi 2799 01:08:45,220 --> 01:08:45,260 Sakura Yamauchi 2800 01:08:45,220 --> 01:08:45,260 No subject 2801 01:08:45,220 --> 01:08:45,260 I have to stay in the hospital for another two weeks 2802 01:08:45,220 --> 01:08:45,260 Inbox 2803 01:08:45,220 --> 01:08:45,260 Don't forget to stop by after school!! 2804 01:08:45,260 --> 01:08:45,300 Sakura Yamauchi 2805 01:08:45,260 --> 01:08:45,300 I have to stay in the hospital for another two weeks 2806 01:08:45,260 --> 01:08:45,300 Don't forget to stop by after school!! 2807 01:08:45,260 --> 01:08:45,300 No subject 2808 01:08:45,260 --> 01:08:45,300 Inbox 2809 01:08:45,300 --> 01:08:45,350 Inbox 2810 01:08:45,300 --> 01:08:45,350 No subject 2811 01:08:45,300 --> 01:08:45,350 I have to stay in the hospital for another two weeks 2812 01:08:45,300 --> 01:08:45,350 Sakura Yamauchi 2813 01:08:45,300 --> 01:08:45,350 Don't forget to stop by after school!! 2814 01:08:45,350 --> 01:08:45,390 Sakura Yamauchi 2815 01:08:45,350 --> 01:08:45,390 Inbox 2816 01:08:45,350 --> 01:08:45,390 No subject 2817 01:08:45,350 --> 01:08:45,390 I have to stay in the hospital for another two weeks 2818 01:08:45,350 --> 01:08:45,390 Don't forget to stop by after school!! 2819 01:08:45,390 --> 01:08:45,430 I have to stay in the hospital for another two weeks 2820 01:08:45,390 --> 01:08:45,430 Don't forget to stop by after school!! 2821 01:08:45,390 --> 01:08:45,430 Inbox 2822 01:08:45,390 --> 01:08:45,430 No subject 2823 01:08:45,390 --> 01:08:45,430 Sakura Yamauchi 2824 01:08:45,430 --> 01:08:45,470 No subject 2825 01:08:45,430 --> 01:08:45,470 Inbox 2826 01:08:45,430 --> 01:08:45,470 Sakura Yamauchi 2827 01:08:45,430 --> 01:08:45,470 I have to stay in the hospital for another two weeks 2828 01:08:45,430 --> 01:08:45,470 Don't forget to stop by after school!! 2829 01:08:45,470 --> 01:08:45,510 Sakura Yamauchi 2830 01:08:45,470 --> 01:08:45,510 Don't forget to stop by after school!! 2831 01:08:45,470 --> 01:08:45,510 No subject 2832 01:08:45,470 --> 01:08:45,510 I have to stay in the hospital for another two weeks 2833 01:08:45,470 --> 01:08:45,510 Inbox 2834 01:08:45,510 --> 01:08:45,550 I have to stay in the hospital for another two weeks 2835 01:08:45,510 --> 01:08:45,550 No subject 2836 01:08:45,510 --> 01:08:45,550 Inbox 2837 01:08:45,510 --> 01:08:45,550 Don't forget to stop by after school!! 2838 01:08:45,510 --> 01:08:45,550 Sakura Yamauchi 2839 01:08:45,550 --> 01:08:45,600 Sakura Yamauchi 2840 01:08:45,550 --> 01:08:45,600 Inbox 2841 01:08:45,550 --> 01:08:45,600 I have to stay in the hospital for another two weeks 2842 01:08:45,550 --> 01:08:45,600 Don't forget to stop by after school!! 2843 01:08:45,550 --> 01:08:45,600 No subject 2844 01:08:45,600 --> 01:08:45,640 No subject 2845 01:08:45,600 --> 01:08:45,640 Inbox 2846 01:08:45,600 --> 01:08:45,640 Don't forget to stop by after school!! 2847 01:08:45,600 --> 01:08:45,640 I have to stay in the hospital for another two weeks 2848 01:08:45,600 --> 01:08:45,640 Sakura Yamauchi 2849 01:08:45,640 --> 01:08:45,680 Sakura Yamauchi 2850 01:08:45,640 --> 01:08:45,680 Don't forget to stop by after school!! 2851 01:08:45,640 --> 01:08:45,680 I have to stay in the hospital for another two weeks 2852 01:08:45,640 --> 01:08:45,680 No subject 2853 01:08:45,640 --> 01:08:45,680 Inbox 2854 01:08:45,680 --> 01:08:45,720 I have to stay in the hospital for another two weeks 2855 01:08:45,680 --> 01:08:45,720 Inbox 2856 01:08:45,680 --> 01:08:45,720 No subject 2857 01:08:45,680 --> 01:08:45,720 Sakura Yamauchi 2858 01:08:45,680 --> 01:08:45,720 Don't forget to stop by after school!! 2859 01:08:45,720 --> 01:08:45,760 Sakura Yamauchi 2860 01:08:45,720 --> 01:08:45,760 I have to stay in the hospital for another two weeks 2861 01:08:45,720 --> 01:08:45,760 Don't forget to stop by after school!! 2862 01:08:45,720 --> 01:08:45,760 Inbox 2863 01:08:45,720 --> 01:08:45,760 No subject 2864 01:08:45,760 --> 01:08:45,800 Sakura Yamauchi 2865 01:08:45,760 --> 01:08:45,800 Inbox 2866 01:08:45,760 --> 01:08:45,800 Don't forget to stop by after school!! 2867 01:08:45,760 --> 01:08:45,800 I have to stay in the hospital for another two weeks 2868 01:08:45,760 --> 01:08:45,800 No subject 2869 01:08:45,800 --> 01:08:45,850 I have to stay in the hospital for another two weeks 2870 01:08:45,800 --> 01:08:45,850 Don't forget to stop by after school!! 2871 01:08:45,800 --> 01:08:45,850 No subject 2872 01:08:45,800 --> 01:08:45,850 Inbox 2873 01:08:45,800 --> 01:08:45,850 Sakura Yamauchi 2874 01:08:45,850 --> 01:08:45,890 Inbox 2875 01:08:45,850 --> 01:08:45,890 No subject 2876 01:08:45,850 --> 01:08:45,890 Sakura Yamauchi 2877 01:08:45,850 --> 01:08:45,890 I have to stay in the hospital for another two weeks 2878 01:08:45,850 --> 01:08:45,890 Don't forget to stop by after school!! 2879 01:08:45,890 --> 01:08:45,930 Don't forget to stop by after school!! 2880 01:08:45,890 --> 01:08:45,930 Inbox 2881 01:08:45,890 --> 01:08:45,930 No subject 2882 01:08:45,890 --> 01:08:45,930 Sakura Yamauchi 2883 01:08:45,890 --> 01:08:45,930 I have to stay in the hospital for another two weeks 2884 01:08:45,930 --> 01:08:45,970 No subject 2885 01:08:45,930 --> 01:08:45,970 Sakura Yamauchi 2886 01:08:45,930 --> 01:08:45,970 I have to stay in the hospital for another two weeks 2887 01:08:45,930 --> 01:08:45,970 Inbox 2888 01:08:45,930 --> 01:08:45,970 Don't forget to stop by after school!! 2889 01:08:45,970 --> 01:08:46,010 Don't forget to stop by after school!! 2890 01:08:45,970 --> 01:08:46,010 Inbox 2891 01:08:45,970 --> 01:08:46,010 Sakura Yamauchi 2892 01:08:45,970 --> 01:08:46,010 No subject 2893 01:08:45,970 --> 01:08:46,010 I have to stay in the hospital for another two weeks 2894 01:08:46,010 --> 01:08:46,060 Sakura Yamauchi 2895 01:08:46,010 --> 01:08:46,060 Don't forget to stop by after school!! 2896 01:08:46,010 --> 01:08:46,060 No subject 2897 01:08:46,010 --> 01:08:46,060 Inbox 2898 01:08:46,010 --> 01:08:46,060 I have to stay in the hospital for another two weeks 2899 01:08:46,060 --> 01:08:46,100 Don't forget to stop by after school!! 2900 01:08:46,060 --> 01:08:46,100 I have to stay in the hospital for another two weeks 2901 01:08:46,060 --> 01:08:46,100 No subject 2902 01:08:46,060 --> 01:08:46,100 Inbox 2903 01:08:46,060 --> 01:08:46,100 Sakura Yamauchi 2904 01:08:46,100 --> 01:08:46,140 Inbox 2905 01:08:46,100 --> 01:08:46,140 Sakura Yamauchi 2906 01:08:46,100 --> 01:08:46,140 I have to stay in the hospital for another two weeks 2907 01:08:46,100 --> 01:08:46,140 Don't forget to stop by after school!! 2908 01:08:46,100 --> 01:08:46,140 No subject 2909 01:08:46,140 --> 01:08:46,180 Inbox 2910 01:08:46,140 --> 01:08:46,180 Don't forget to stop by after school!! 2911 01:08:46,140 --> 01:08:46,180 I have to stay in the hospital for another two weeks 2912 01:08:46,140 --> 01:08:46,180 No subject 2913 01:08:46,140 --> 01:08:46,180 Sakura Yamauchi 2914 01:08:46,180 --> 01:08:46,220 No subject 2915 01:08:46,180 --> 01:08:46,220 Sakura Yamauchi 2916 01:08:46,180 --> 01:08:46,220 Inbox 2917 01:08:46,180 --> 01:08:46,220 Don't forget to stop by after school!! 2918 01:08:46,180 --> 01:08:46,220 I have to stay in the hospital for another two weeks 2919 01:08:46,220 --> 01:08:46,260 Inbox 2920 01:08:46,220 --> 01:08:46,260 Don't forget to stop by after school!! 2921 01:08:46,220 --> 01:08:46,260 I have to stay in the hospital for another two weeks 2922 01:08:46,220 --> 01:08:46,260 Sakura Yamauchi 2923 01:08:46,220 --> 01:08:46,260 No subject 2924 01:08:46,260 --> 01:08:46,310 Don't forget to stop by after school!! 2925 01:08:46,260 --> 01:08:46,310 Sakura Yamauchi 2926 01:08:46,260 --> 01:08:46,310 I have to stay in the hospital for another two weeks 2927 01:08:46,260 --> 01:08:46,310 Inbox 2928 01:08:46,260 --> 01:08:46,310 No subject 2929 01:08:46,310 --> 01:08:46,350 Sakura Yamauchi 2930 01:08:46,310 --> 01:08:46,350 Inbox 2931 01:08:46,310 --> 01:08:46,350 I have to stay in the hospital for another two weeks 2932 01:08:46,310 --> 01:08:46,350 Don't forget to stop by after school!! 2933 01:08:46,310 --> 01:08:46,350 No subject 2934 01:08:46,350 --> 01:08:46,390 Don't forget to stop by after school!! 2935 01:08:46,350 --> 01:08:46,390 Sakura Yamauchi 2936 01:08:46,350 --> 01:08:46,390 I have to stay in the hospital for another two weeks 2937 01:08:46,350 --> 01:08:46,390 Inbox 2938 01:08:46,350 --> 01:08:46,390 No subject 2939 01:08:46,390 --> 01:08:46,430 Inbox 2940 01:08:46,390 --> 01:08:46,430 Don't forget to stop by after school!! 2941 01:08:46,390 --> 01:08:46,430 I have to stay in the hospital for another two weeks 2942 01:08:46,390 --> 01:08:46,430 Sakura Yamauchi 2943 01:08:46,390 --> 01:08:46,430 No subject 2944 01:08:46,430 --> 01:08:46,470 I have to stay in the hospital for another two weeks 2945 01:08:46,430 --> 01:08:46,470 Don't forget to stop by after school!! 2946 01:08:46,430 --> 01:08:46,470 Sakura Yamauchi 2947 01:08:46,430 --> 01:08:46,470 Inbox 2948 01:08:46,430 --> 01:08:46,470 No subject 2949 01:08:46,470 --> 01:08:46,510 Don't forget to stop by after school!! 2950 01:08:46,470 --> 01:08:46,510 Sakura Yamauchi 2951 01:08:46,470 --> 01:08:46,510 No subject 2952 01:08:46,470 --> 01:08:46,510 Inbox 2953 01:08:46,470 --> 01:08:46,510 I have to stay in the hospital for another two weeks 2954 01:08:46,510 --> 01:08:46,560 Inbox 2955 01:08:46,510 --> 01:08:46,560 Sakura Yamauchi 2956 01:08:46,510 --> 01:08:46,560 Don't forget to stop by after school!! 2957 01:08:46,510 --> 01:08:46,560 I have to stay in the hospital for another two weeks 2958 01:08:46,510 --> 01:08:46,560 No subject 2959 01:08:46,560 --> 01:08:46,600 I have to stay in the hospital for another two weeks 2960 01:08:46,560 --> 01:08:46,600 Inbox 2961 01:08:46,560 --> 01:08:46,600 Don't forget to stop by after school!! 2962 01:08:46,560 --> 01:08:46,600 Sakura Yamauchi 2963 01:08:46,560 --> 01:08:46,600 No subject 2964 01:08:46,600 --> 01:08:46,640 Inbox 2965 01:08:46,600 --> 01:08:46,640 I have to stay in the hospital for another two weeks 2966 01:08:46,600 --> 01:08:46,640 No subject 2967 01:08:46,600 --> 01:08:46,640 Don't forget to stop by after school!! 2968 01:08:46,600 --> 01:08:46,640 Sakura Yamauchi 2969 01:08:46,640 --> 01:08:46,680 Don't forget to stop by after school!! 2970 01:08:46,640 --> 01:08:46,680 Inbox 2971 01:08:46,640 --> 01:08:46,680 Sakura Yamauchi 2972 01:08:46,640 --> 01:08:46,680 No subject 2973 01:08:46,640 --> 01:08:46,680 I have to stay in the hospital for another two weeks 2974 01:08:46,680 --> 01:08:46,720 I have to stay in the hospital for another two weeks 2975 01:08:46,680 --> 01:08:46,720 No subject 2976 01:08:46,680 --> 01:08:46,720 Sakura Yamauchi 2977 01:08:46,680 --> 01:08:46,720 Inbox 2978 01:08:46,680 --> 01:08:46,720 Don't forget to stop by after school!! 2979 01:08:46,720 --> 01:08:46,760 No subject 2980 01:08:46,720 --> 01:08:46,760 Inbox 2981 01:08:46,720 --> 01:08:46,760 Sakura Yamauchi 2982 01:08:46,720 --> 01:08:46,760 I have to stay in the hospital for another two weeks 2983 01:08:46,720 --> 01:08:46,760 Don't forget to stop by after school!! 2984 01:08:46,760 --> 01:08:46,810 I have to stay in the hospital for another two weeks 2985 01:08:46,760 --> 01:08:46,810 No subject 2986 01:08:46,760 --> 01:08:46,810 Don't forget to stop by after school!! 2987 01:08:46,760 --> 01:08:46,810 Inbox 2988 01:08:46,760 --> 01:08:46,810 Sakura Yamauchi 2989 01:08:46,810 --> 01:08:46,850 Sakura Yamauchi 2990 01:08:46,810 --> 01:08:46,850 I have to stay in the hospital for another two weeks 2991 01:08:46,810 --> 01:08:46,850 Don't forget to stop by after school!! 2992 01:08:46,810 --> 01:08:46,850 Inbox 2993 01:08:46,810 --> 01:08:46,850 No subject 2994 01:08:46,850 --> 01:08:46,890 Inbox 2995 01:08:46,850 --> 01:08:46,890 Don't forget to stop by after school!! 2996 01:08:46,850 --> 01:08:46,890 Sakura Yamauchi 2997 01:08:46,850 --> 01:08:46,890 I have to stay in the hospital for another two weeks 2998 01:08:46,850 --> 01:08:46,890 No subject 2999 01:08:46,890 --> 01:08:46,930 Don't forget to stop by after school!! 3000 01:08:46,890 --> 01:08:46,930 I have to stay in the hospital for another two weeks 3001 01:08:46,890 --> 01:08:46,930 Sakura Yamauchi 3002 01:08:46,890 --> 01:08:46,930 No subject 3003 01:08:46,890 --> 01:08:46,930 Inbox 3004 01:08:46,930 --> 01:08:46,970 No subject 3005 01:08:46,930 --> 01:08:46,970 I have to stay in the hospital for another two weeks 3006 01:08:46,930 --> 01:08:46,970 Don't forget to stop by after school!! 3007 01:08:46,930 --> 01:08:46,970 Inbox 3008 01:08:46,930 --> 01:08:46,970 Sakura Yamauchi 3009 01:08:46,970 --> 01:08:47,010 Sakura Yamauchi 3010 01:08:46,970 --> 01:08:47,010 Inbox 3011 01:08:46,970 --> 01:08:47,010 Don't forget to stop by after school!! 3012 01:08:46,970 --> 01:08:47,010 I have to stay in the hospital for another two weeks 3013 01:08:46,970 --> 01:08:47,010 No subject 3014 01:08:47,010 --> 01:08:47,060 I have to stay in the hospital for another two weeks 3015 01:08:47,010 --> 01:08:47,060 Sakura Yamauchi 3016 01:08:47,010 --> 01:08:47,060 Don't forget to stop by after school!! 3017 01:08:47,010 --> 01:08:47,060 No subject 3018 01:08:47,010 --> 01:08:47,060 Inbox 3019 01:08:47,060 --> 01:08:47,100 Don't forget to stop by after school!! 3020 01:08:47,060 --> 01:08:47,100 No subject 3021 01:08:47,060 --> 01:08:47,100 I have to stay in the hospital for another two weeks 3022 01:08:47,060 --> 01:08:47,100 Sakura Yamauchi 3023 01:08:47,060 --> 01:08:47,100 Inbox 3024 01:08:47,100 --> 01:08:47,140 I have to stay in the hospital for another two weeks 3025 01:08:47,100 --> 01:08:47,140 Don't forget to stop by after school!! 3026 01:08:47,100 --> 01:08:47,140 Sakura Yamauchi 3027 01:08:47,100 --> 01:08:50,060 I headed straight to the hospital after school. 3028 01:08:47,100 --> 01:08:47,140 No subject 3029 01:08:47,100 --> 01:08:47,140 Inbox 3030 01:08:47,140 --> 01:08:47,180 I have to stay in the hospital for another two weeks 3031 01:08:47,140 --> 01:08:47,180 Don't forget to stop by after school!! 3032 01:08:47,140 --> 01:08:47,180 Sakura Yamauchi 3033 01:08:47,140 --> 01:08:47,180 No subject 3034 01:08:47,140 --> 01:08:47,180 Inbox 3035 01:08:47,180 --> 01:08:47,220 Don't forget to stop by after school!! 3036 01:08:47,180 --> 01:08:47,220 I have to stay in the hospital for another two weeks 3037 01:08:47,180 --> 01:08:47,220 Inbox 3038 01:08:47,180 --> 01:08:47,220 Sakura Yamauchi 3039 01:08:47,180 --> 01:08:47,220 No subject 3040 01:08:47,220 --> 01:08:47,260 Sakura Yamauchi 3041 01:08:47,220 --> 01:08:47,260 Inbox 3042 01:08:47,220 --> 01:08:47,260 Don't forget to stop by after school!! 3043 01:08:47,220 --> 01:08:47,260 I have to stay in the hospital for another two weeks 3044 01:08:47,220 --> 01:08:47,260 No subject 3045 01:08:47,260 --> 01:08:47,310 I have to stay in the hospital for another two weeks 3046 01:08:47,260 --> 01:08:47,310 Sakura Yamauchi 3047 01:08:47,260 --> 01:08:47,310 Don't forget to stop by after school!! 3048 01:08:47,260 --> 01:08:47,310 Inbox 3049 01:08:47,260 --> 01:08:47,310 No subject 3050 01:08:47,310 --> 01:08:47,350 Inbox 3051 01:08:47,310 --> 01:08:47,350 I have to stay in the hospital for another two weeks 3052 01:08:47,310 --> 01:08:47,350 Don't forget to stop by after school!! 3053 01:08:47,310 --> 01:08:47,350 No subject 3054 01:08:47,310 --> 01:08:47,350 Sakura Yamauchi 3055 01:08:47,350 --> 01:08:47,390 Sakura Yamauchi 3056 01:08:47,350 --> 01:08:47,390 No subject 3057 01:08:47,350 --> 01:08:47,390 Don't forget to stop by after school!! 3058 01:08:47,350 --> 01:08:47,390 I have to stay in the hospital for another two weeks 3059 01:08:47,350 --> 01:08:47,390 Inbox 3060 01:08:47,390 --> 01:08:47,430 Don't forget to stop by after school!! 3061 01:08:47,390 --> 01:08:47,430 Inbox 3062 01:08:47,390 --> 01:08:47,430 Sakura Yamauchi 3063 01:08:47,390 --> 01:08:47,430 I have to stay in the hospital for another two weeks 3064 01:08:47,390 --> 01:08:47,430 No subject 3065 01:08:47,430 --> 01:08:47,470 Inbox 3066 01:08:47,430 --> 01:08:47,470 Sakura Yamauchi 3067 01:08:47,430 --> 01:08:47,470 Don't forget to stop by after school!! 3068 01:08:47,430 --> 01:08:47,470 I have to stay in the hospital for another two weeks 3069 01:08:47,430 --> 01:08:47,470 No subject 3070 01:08:47,470 --> 01:08:47,510 No subject 3071 01:08:47,470 --> 01:08:47,510 I have to stay in the hospital for another two weeks 3072 01:08:47,470 --> 01:08:47,510 Don't forget to stop by after school!! 3073 01:08:47,470 --> 01:08:47,510 Inbox 3074 01:08:47,470 --> 01:08:47,510 Sakura Yamauchi 3075 01:08:47,510 --> 01:08:47,560 Inbox 3076 01:08:47,510 --> 01:08:47,560 No subject 3077 01:08:47,510 --> 01:08:47,560 Don't forget to stop by after school!! 3078 01:08:47,510 --> 01:08:47,560 Sakura Yamauchi 3079 01:08:47,510 --> 01:08:47,560 I have to stay in the hospital for another two weeks 3080 01:08:47,560 --> 01:08:47,600 Sakura Yamauchi 3081 01:08:47,560 --> 01:08:47,600 Don't forget to stop by after school!! 3082 01:08:47,560 --> 01:08:47,600 No subject 3083 01:08:47,560 --> 01:08:47,600 I have to stay in the hospital for another two weeks 3084 01:08:47,560 --> 01:08:47,600 Inbox 3085 01:08:47,600 --> 01:08:47,640 I have to stay in the hospital for another two weeks 3086 01:08:47,600 --> 01:08:47,640 Sakura Yamauchi 3087 01:08:47,600 --> 01:08:47,640 Don't forget to stop by after school!! 3088 01:08:47,600 --> 01:08:47,640 Inbox 3089 01:08:47,600 --> 01:08:47,640 No subject 3090 01:08:47,640 --> 01:08:47,680 No subject 3091 01:08:47,640 --> 01:08:47,680 Don't forget to stop by after school!! 3092 01:08:47,640 --> 01:08:47,680 Sakura Yamauchi 3093 01:08:47,640 --> 01:08:47,680 I have to stay in the hospital for another two weeks 3094 01:08:47,640 --> 01:08:47,680 Inbox 3095 01:08:47,680 --> 01:08:47,720 I have to stay in the hospital for another two weeks 3096 01:08:47,680 --> 01:08:47,720 No subject 3097 01:08:47,680 --> 01:08:47,720 Sakura Yamauchi 3098 01:08:47,680 --> 01:08:47,720 Don't forget to stop by after school!! 3099 01:08:47,680 --> 01:08:47,720 Inbox 3100 01:08:47,720 --> 01:08:47,770 No subject 3101 01:08:47,720 --> 01:08:47,770 Inbox 3102 01:08:47,720 --> 01:08:47,770 Sakura Yamauchi 3103 01:08:47,720 --> 01:08:47,770 I have to stay in the hospital for another two weeks 3104 01:08:47,720 --> 01:08:47,770 Don't forget to stop by after school!! 3105 01:08:47,770 --> 01:08:47,810 Inbox 3106 01:08:47,770 --> 01:08:47,810 Sakura Yamauchi 3107 01:08:47,770 --> 01:08:47,810 No subject 3108 01:08:47,770 --> 01:08:47,810 Don't forget to stop by after school!! 3109 01:08:47,770 --> 01:08:47,810 I have to stay in the hospital for another two weeks 3110 01:08:47,810 --> 01:08:47,850 Inbox 3111 01:08:47,810 --> 01:08:47,850 Sakura Yamauchi 3112 01:08:47,810 --> 01:08:47,850 Don't forget to stop by after school!! 3113 01:08:47,810 --> 01:08:47,850 No subject 3114 01:08:47,810 --> 01:08:47,850 I have to stay in the hospital for another two weeks 3115 01:08:47,850 --> 01:08:47,890 Don't forget to stop by after school!! 3116 01:08:47,850 --> 01:08:47,890 Sakura Yamauchi 3117 01:08:47,850 --> 01:08:47,890 I have to stay in the hospital for another two weeks 3118 01:08:47,850 --> 01:08:47,890 Inbox 3119 01:08:47,850 --> 01:08:47,890 No subject 3120 01:08:47,890 --> 01:08:47,930 Sakura Yamauchi 3121 01:08:47,890 --> 01:08:47,930 Don't forget to stop by after school!! 3122 01:08:47,890 --> 01:08:47,930 No subject 3123 01:08:47,890 --> 01:08:47,930 Inbox 3124 01:08:47,890 --> 01:08:47,930 I have to stay in the hospital for another two weeks 3125 01:08:47,930 --> 01:08:47,970 I have to stay in the hospital for another two weeks 3126 01:08:47,930 --> 01:08:47,970 Don't forget to stop by after school!! 3127 01:08:47,930 --> 01:08:47,970 Sakura Yamauchi 3128 01:08:47,930 --> 01:08:47,970 No subject 3129 01:08:47,930 --> 01:08:47,970 Inbox 3130 01:08:47,970 --> 01:08:48,020 No subject 3131 01:08:47,970 --> 01:08:48,020 I have to stay in the hospital for another two weeks 3132 01:08:47,970 --> 01:08:48,020 Inbox 3133 01:08:47,970 --> 01:08:48,020 Don't forget to stop by after school!! 3134 01:08:47,970 --> 01:08:48,020 Sakura Yamauchi 3135 01:08:48,020 --> 01:08:48,060 Don't forget to stop by after school!! 3136 01:08:48,020 --> 01:08:48,060 Inbox 3137 01:08:48,020 --> 01:08:48,060 I have to stay in the hospital for another two weeks 3138 01:08:48,020 --> 01:08:48,060 Sakura Yamauchi 3139 01:08:48,020 --> 01:08:48,060 No subject 3140 01:08:48,060 --> 01:08:48,100 Inbox 3141 01:08:48,060 --> 01:08:48,100 Don't forget to stop by after school!! 3142 01:08:48,060 --> 01:08:48,100 I have to stay in the hospital for another two weeks 3143 01:08:48,060 --> 01:08:48,100 Sakura Yamauchi 3144 01:08:48,060 --> 01:08:48,100 No subject 3145 01:08:48,100 --> 01:08:48,140 No subject 3146 01:08:48,100 --> 01:08:48,140 I have to stay in the hospital for another two weeks 3147 01:08:48,100 --> 01:08:48,140 Sakura Yamauchi 3148 01:08:48,100 --> 01:08:48,140 Inbox 3149 01:08:48,100 --> 01:08:48,140 Don't forget to stop by after school!! 3150 01:08:48,140 --> 01:08:48,180 Don't forget to stop by after school!! 3151 01:08:48,140 --> 01:08:48,180 I have to stay in the hospital for another two weeks 3152 01:08:48,140 --> 01:08:48,180 Sakura Yamauchi 3153 01:08:48,140 --> 01:08:48,180 Inbox 3154 01:08:48,140 --> 01:08:48,180 No subject 3155 01:08:48,180 --> 01:08:48,220 No subject 3156 01:08:48,180 --> 01:08:48,220 Sakura Yamauchi 3157 01:08:48,180 --> 01:08:48,220 Inbox 3158 01:08:48,180 --> 01:08:48,220 I have to stay in the hospital for another two weeks 3159 01:08:48,180 --> 01:08:48,220 Don't forget to stop by after school!! 3160 01:08:48,220 --> 01:08:48,270 Sakura Yamauchi 3161 01:08:48,220 --> 01:08:48,270 I have to stay in the hospital for another two weeks 3162 01:08:48,220 --> 01:08:48,270 Inbox 3163 01:08:48,220 --> 01:08:48,270 No subject 3164 01:08:48,220 --> 01:08:48,270 Don't forget to stop by after school!! 3165 01:08:48,270 --> 01:08:48,310 Inbox 3166 01:08:48,270 --> 01:08:48,310 Sakura Yamauchi 3167 01:08:48,270 --> 01:08:48,310 Don't forget to stop by after school!! 3168 01:08:48,270 --> 01:08:48,310 No subject 3169 01:08:48,270 --> 01:08:48,310 I have to stay in the hospital for another two weeks 3170 01:08:48,310 --> 01:08:48,350 Sakura Yamauchi 3171 01:08:48,310 --> 01:08:48,350 No subject 3172 01:08:48,310 --> 01:08:48,350 Inbox 3173 01:08:48,310 --> 01:08:48,350 I have to stay in the hospital for another two weeks 3174 01:08:48,310 --> 01:08:48,350 Don't forget to stop by after school!! 3175 01:08:52,600 --> 01:08:53,750 I'll confess. 3176 01:08:54,370 --> 01:08:56,170 I was beside myself with worry. 3177 01:09:10,620 --> 01:09:12,580 What kind of joke is this? 3178 01:09:13,120 --> 01:09:14,500 Should you really be out of bed? 3179 01:09:15,260 --> 01:09:16,700 It's fine, don't worry. 3180 01:09:21,740 --> 01:09:22,520 This way! 3181 01:09:24,050 --> 01:09:27,340 Are you taking me somewhere quiet so you can pull a murder-suicide? 3182 01:09:28,740 --> 01:09:30,250 That's not a bad idea! 3183 01:09:38,950 --> 01:09:41,590 You can see this place from the hospital! 3184 01:09:43,340 --> 01:09:46,010 I knew it had to be a little-known spot. 3185 01:09:47,010 --> 01:09:49,670 Why not wait until you're discharged to see the night view? 3186 01:09:50,680 --> 01:09:52,340 It had to be today. 3187 01:09:55,250 --> 01:09:57,960 You really have been strange lately. 3188 01:10:03,230 --> 01:10:04,050 Hey. 3189 01:10:05,280 --> 01:10:06,720 You're not going to die, right? 3190 01:10:07,360 --> 01:10:08,160 Huh? 3191 01:10:11,650 --> 01:10:13,370 Of course I'm going to die. 3192 01:10:13,370 --> 01:10:14,930 That goes for both of us. 3193 01:10:14,930 --> 01:10:16,210 That's not what I mean. 3194 01:10:17,380 --> 01:10:21,740 If you mean from my pancreas not working, well, yeah, I will. 3195 01:10:22,570 --> 01:10:23,860 That's not what I mean! 3196 01:10:30,610 --> 01:10:34,490 I know I don't seem like it, but I'm worried about you, okay? 3197 01:10:43,530 --> 01:10:46,440 You want me to live? 3198 01:10:46,440 --> 01:10:47,220 Yeah. 3199 01:10:47,540 --> 01:10:48,440 Very much. 3200 01:10:53,360 --> 01:10:54,340 What? 3201 01:10:55,690 --> 01:11:00,150 I just thought I'm very fortunate to have someone care so much about me. 3202 01:11:02,540 --> 01:11:03,700 Don't worry. 3203 01:11:04,220 --> 01:11:07,110 I'll be sure to let you know before I die. 3204 01:11:11,680 --> 01:11:13,560 Oh, it's starting! 3205 01:11:27,550 --> 01:11:33,550 I rub my eyes and open them 3206 01:11:33,550 --> 01:11:38,200 The afterimage of tonight still remains 3207 01:11:37,380 --> 01:11:38,890 I told you before, remember? 3208 01:11:38,890 --> 01:11:40,560 I wanted to go and see fireworks. 3209 01:11:39,630 --> 01:11:45,240 As my memories of today sink into my pillow 3210 01:11:41,280 --> 01:11:43,330 That's why it had to be today. 3211 01:11:45,240 --> 01:11:49,990 I have a dream about a summer night 3212 01:11:45,300 --> 01:11:46,700 Aren't you glad you came? 3213 01:11:48,070 --> 01:11:50,070 Well, I won't deny that. 3214 01:11:50,070 --> 01:11:52,560 Come on, you can be a bit more frank. 3215 01:11:50,910 --> 01:11:56,680 With my faded senses still not returning 3216 01:11:55,340 --> 01:11:56,160 Here. 3217 01:11:56,680 --> 01:12:06,170 I hold your hand until your warmth has spread to me 3218 01:11:57,540 --> 01:11:58,800 Thank me. 3219 01:12:08,960 --> 01:12:11,630 I won't tell anyone 3220 01:12:11,630 --> 01:12:16,780 That I recalled what I dreamed about 3221 01:12:16,780 --> 01:12:20,700 And became this happy 3222 01:12:19,710 --> 01:12:22,690 I made you worry for no good reason. 3223 01:12:20,700 --> 01:12:23,290 I won't tell anyone 3224 01:12:23,170 --> 01:12:26,970 As an apology, I'll do you the favor of going to the beach with you when I'm discharged. 3225 01:12:23,290 --> 01:12:28,380 That what I dreamed of came true 3226 01:12:28,380 --> 01:12:35,590 In your warm arms 3227 01:12:28,390 --> 01:12:30,850 That's a rather arrogant-sounding promise. 3228 01:12:31,510 --> 01:12:32,950 Do you not want to? 3229 01:12:35,090 --> 01:12:36,280 Yes, I do. 3230 01:12:40,760 --> 01:12:44,580 In a dream that won't end 3231 01:13:24,720 --> 01:13:26,340 The promise to visit the ocean. 3232 01:13:24,960 --> 01:13:30,700 I rub my eyes and open them 3233 01:13:27,120 --> 01:13:31,230 I worried that this might be some kind of foreshadowing, 3234 01:13:30,700 --> 01:13:35,160 I had the same dream today again 3235 01:13:31,800 --> 01:13:33,400 but my fears were unfounded. 3236 01:13:34,520 --> 01:13:37,500 The day she was discharged came in no time at all. 3237 01:13:38,890 --> 01:13:42,020 Sakura Yamauchi 3238 01:13:38,890 --> 01:13:42,020 No subject 3239 01:13:38,890 --> 01:13:42,020 I'm getting discharged before noon! Let's go eat lunch together 3240 01:13:38,890 --> 01:13:42,020 Inbox 3241 01:13:43,900 --> 01:13:44,980 Hey. 3242 01:13:44,980 --> 01:13:46,060 So... 3243 01:13:46,720 --> 01:13:47,840 What? 3244 01:13:47,840 --> 01:13:49,720 I bet you got yourself a girlfriend. 3245 01:13:49,720 --> 01:13:50,560 Huh? 3246 01:13:50,560 --> 01:13:51,880 Am I wrong? 3247 01:13:52,590 --> 01:13:54,150 A girl you like, then? 3248 01:13:54,770 --> 01:13:57,630 Either way, you should bring her home sometime. 3249 01:13:58,330 --> 01:14:01,160 It's neither, and I'm not bringing her home. 3250 01:14:04,060 --> 01:14:06,120 So it's just a friend, then. 3251 01:14:07,520 --> 01:14:09,480 Well, it doesn't really matter. 3252 01:14:10,030 --> 01:14:14,630 I'm happy that you found someone who can see you for who you are. 3253 01:14:15,020 --> 01:14:15,800 Huh? 3254 01:14:16,850 --> 01:14:20,940 Did you really think I couldn't tell you were lying? 3255 01:14:20,940 --> 01:14:22,610 Don't take your mother lightly. 3256 01:14:35,480 --> 01:14:36,310 Hey! 3257 01:14:38,160 --> 01:14:40,660 Man it's hot. 3258 01:14:40,660 --> 01:14:42,240 Heading somewhere? 3259 01:14:43,820 --> 01:14:45,520 I'm meeting up with someone. 3260 01:14:45,520 --> 01:14:48,040 What, seeing Sakura again? 3261 01:14:48,040 --> 01:14:49,780 You're a lucky one. 3262 01:14:51,450 --> 01:14:52,270 See you. 3263 01:14:57,410 --> 01:14:58,640 Want some gum? 3264 01:15:01,110 --> 01:15:02,390 No, I'm good. 3265 01:15:03,560 --> 01:15:06,770 Why are you the only one who gets to have a popsicle, bro? No fair! 3266 01:15:06,770 --> 01:15:08,110 No fair, no fair! 3267 01:15:08,110 --> 01:15:10,110 Stop, stop it! 3268 01:15:10,110 --> 01:15:12,610 Why didn't you buy popsicles instead of those? 3269 01:15:12,610 --> 01:15:14,690 Hey, I told you to stop! 3270 01:15:14,690 --> 01:15:16,330 Okay, fine! 3271 01:15:16,330 --> 01:15:17,220 I'll buy you some. 3272 01:15:17,220 --> 01:15:18,020 All right! 3273 01:15:18,020 --> 01:15:19,020 Let's go pick. 3274 01:15:19,020 --> 01:15:20,230 Yeah! 3275 01:15:22,890 --> 01:15:23,720 Gum. 3276 01:15:23,720 --> 01:15:24,240 Huh? 3277 01:15:25,480 --> 01:15:26,660 On second thought, 3278 01:15:27,240 --> 01:15:28,680 I think I'll have some. 3279 01:15:28,680 --> 01:15:30,130 Sure, no problem. 3280 01:15:30,130 --> 01:15:30,820 Here you go! 3281 01:15:33,930 --> 01:15:34,710 Nice catch! 3282 01:15:35,500 --> 01:15:37,610 Well, have fun. Both of you. 3283 01:15:40,700 --> 01:15:41,640 Thank you. 3284 01:15:45,380 --> 01:15:47,040 I felt that I'd changed. 3285 01:15:48,350 --> 01:15:50,360 I used to not have any interest in others, 3286 01:15:51,250 --> 01:15:53,150 but somewhere along the line she'd changed me. 3287 01:15:54,680 --> 01:15:55,430 No... 3288 01:15:56,080 --> 01:15:57,640 If I asked her, 3289 01:15:58,210 --> 01:16:00,420 she'd say I chose to change. 3290 01:16:02,600 --> 01:16:06,740 I chose to pick up the abandoned Living With Dying. 3291 01:16:08,180 --> 01:16:10,360 I chose to go along with her invitation. 3292 01:16:11,300 --> 01:16:12,130 And... 3293 01:16:13,440 --> 01:16:15,700 I chose to walk alongside her. 3294 01:16:19,880 --> 01:16:19,930 Sorry! 3295 01:16:19,880 --> 01:16:19,930 Inbox 3296 01:16:19,880 --> 01:16:19,930 I just left the house 3297 01:16:19,880 --> 01:16:19,930 No subject 3298 01:16:19,880 --> 01:16:19,930 Sakura Yamauchi 3299 01:16:19,930 --> 01:16:19,970 I just left the house 3300 01:16:19,930 --> 01:16:19,970 No subject 3301 01:16:19,930 --> 01:16:19,970 Inbox 3302 01:16:19,930 --> 01:16:19,970 Sorry! 3303 01:16:19,930 --> 01:16:19,970 Sakura Yamauchi 3304 01:16:19,970 --> 01:16:20,010 I just left the house 3305 01:16:19,970 --> 01:16:20,010 No subject 3306 01:16:19,970 --> 01:16:20,010 Sorry! 3307 01:16:19,970 --> 01:16:20,010 Inbox 3308 01:16:19,970 --> 01:16:20,010 Sakura Yamauchi 3309 01:16:20,010 --> 01:16:20,050 Inbox 3310 01:16:20,010 --> 01:16:20,050 I just left the house 3311 01:16:20,010 --> 01:16:20,050 No subject 3312 01:16:20,010 --> 01:16:20,050 Sorry! 3313 01:16:20,010 --> 01:16:20,050 Sakura Yamauchi 3314 01:16:20,050 --> 01:16:20,090 Sakura Yamauchi 3315 01:16:20,050 --> 01:16:20,090 Sorry! 3316 01:16:20,050 --> 01:16:20,090 No subject 3317 01:16:20,050 --> 01:16:20,090 Inbox 3318 01:16:20,050 --> 01:16:20,090 I just left the house 3319 01:16:20,090 --> 01:16:20,130 No subject 3320 01:16:20,090 --> 01:16:20,130 I just left the house 3321 01:16:20,090 --> 01:16:20,130 Sakura Yamauchi 3322 01:16:20,090 --> 01:16:20,130 Sorry! 3323 01:16:20,090 --> 01:16:20,130 Inbox 3324 01:16:20,130 --> 01:16:20,180 Sakura Yamauchi 3325 01:16:20,130 --> 01:16:20,180 Inbox 3326 01:16:20,130 --> 01:16:20,180 I just left the house 3327 01:16:20,130 --> 01:16:20,180 No subject 3328 01:16:20,130 --> 01:16:20,180 Sorry! 3329 01:16:20,180 --> 01:16:20,220 No subject 3330 01:16:20,180 --> 01:16:20,220 Inbox 3331 01:16:20,180 --> 01:16:20,220 Sakura Yamauchi 3332 01:16:20,180 --> 01:16:20,220 I just left the house 3333 01:16:20,180 --> 01:16:20,220 Sorry! 3334 01:16:20,220 --> 01:16:20,260 Inbox 3335 01:16:20,220 --> 01:16:20,260 No subject 3336 01:16:20,220 --> 01:16:20,260 Sakura Yamauchi 3337 01:16:20,220 --> 01:16:20,260 Sorry! 3338 01:16:20,220 --> 01:16:20,260 I just left the house 3339 01:16:20,260 --> 01:16:20,300 I just left the house 3340 01:16:20,260 --> 01:16:20,300 No subject 3341 01:16:20,260 --> 01:16:20,300 Sorry! 3342 01:16:20,260 --> 01:16:20,300 Sakura Yamauchi 3343 01:16:20,260 --> 01:16:20,300 Inbox 3344 01:16:20,300 --> 01:16:20,340 Sakura Yamauchi 3345 01:16:20,300 --> 01:16:20,340 Sorry! 3346 01:16:20,300 --> 01:16:20,340 Inbox 3347 01:16:20,300 --> 01:16:20,340 No subject 3348 01:16:20,300 --> 01:16:20,340 I just left the house 3349 01:16:20,340 --> 01:16:20,380 Inbox 3350 01:16:20,340 --> 01:16:20,380 I just left the house 3351 01:16:20,340 --> 01:16:20,380 Sakura Yamauchi 3352 01:16:20,340 --> 01:16:20,380 Sorry! 3353 01:16:20,340 --> 01:16:20,380 No subject 3354 01:16:20,380 --> 01:16:20,430 No subject 3355 01:16:20,380 --> 01:16:20,430 Inbox 3356 01:16:20,380 --> 01:16:20,430 Sorry! 3357 01:16:20,380 --> 01:16:20,430 Sakura Yamauchi 3358 01:16:20,380 --> 01:16:20,430 I just left the house 3359 01:16:20,430 --> 01:16:20,470 No subject 3360 01:16:20,430 --> 01:16:20,470 Sorry! 3361 01:16:20,430 --> 01:16:20,470 Sakura Yamauchi 3362 01:16:20,430 --> 01:16:20,470 Inbox 3363 01:16:20,430 --> 01:16:20,470 I just left the house 3364 01:16:20,470 --> 01:16:20,510 No subject 3365 01:16:20,470 --> 01:16:20,510 Sakura Yamauchi 3366 01:16:20,470 --> 01:16:20,510 I just left the house 3367 01:16:20,470 --> 01:16:20,510 Inbox 3368 01:16:20,470 --> 01:16:20,510 Sorry! 3369 01:16:20,510 --> 01:16:20,550 Sorry! 3370 01:16:20,510 --> 01:16:20,550 No subject 3371 01:16:20,510 --> 01:16:20,550 Sakura Yamauchi 3372 01:16:20,510 --> 01:16:20,550 Inbox 3373 01:16:20,510 --> 01:16:20,550 I just left the house 3374 01:16:20,550 --> 01:16:20,590 Sakura Yamauchi 3375 01:16:20,550 --> 01:16:20,590 I just left the house 3376 01:16:20,550 --> 01:16:20,590 Sorry! 3377 01:16:20,550 --> 01:16:20,590 Inbox 3378 01:16:20,550 --> 01:16:20,590 No subject 3379 01:16:20,590 --> 01:16:20,630 Sorry! 3380 01:16:20,590 --> 01:16:20,630 Sakura Yamauchi 3381 01:16:20,590 --> 01:16:20,630 I just left the house 3382 01:16:20,590 --> 01:16:20,630 No subject 3383 01:16:20,590 --> 01:16:20,630 Inbox 3384 01:16:20,630 --> 01:16:20,680 Inbox 3385 01:16:20,630 --> 01:16:20,680 Sorry! 3386 01:16:20,630 --> 01:16:20,680 Sakura Yamauchi 3387 01:16:20,630 --> 01:16:20,680 I just left the house 3388 01:16:20,630 --> 01:16:20,680 No subject 3389 01:16:20,680 --> 01:16:20,720 Inbox 3390 01:16:20,680 --> 01:16:20,720 I just left the house 3391 01:16:20,680 --> 01:16:20,720 No subject 3392 01:16:20,680 --> 01:16:20,720 Sakura Yamauchi 3393 01:16:20,680 --> 01:16:20,720 Sorry! 3394 01:16:20,720 --> 01:16:20,760 No subject 3395 01:16:20,720 --> 01:16:20,760 Sorry! 3396 01:16:20,720 --> 01:16:20,760 Inbox 3397 01:16:20,720 --> 01:16:20,760 Sakura Yamauchi 3398 01:16:20,720 --> 01:16:20,760 I just left the house 3399 01:16:20,760 --> 01:16:20,800 Inbox 3400 01:16:20,760 --> 01:16:20,800 I just left the house 3401 01:16:20,760 --> 01:16:20,800 No subject 3402 01:16:20,760 --> 01:16:20,800 Sakura Yamauchi 3403 01:16:20,760 --> 01:16:20,800 Sorry! 3404 01:16:20,800 --> 01:16:20,840 Inbox 3405 01:16:20,800 --> 01:16:20,840 No subject 3406 01:16:20,800 --> 01:16:20,840 Sorry! 3407 01:16:20,800 --> 01:16:20,840 Sakura Yamauchi 3408 01:16:20,800 --> 01:16:20,840 I just left the house 3409 01:16:20,840 --> 01:16:20,880 I just left the house 3410 01:16:20,840 --> 01:16:20,880 Sakura Yamauchi 3411 01:16:20,840 --> 01:16:20,880 Inbox 3412 01:16:20,840 --> 01:16:20,880 Sorry! 3413 01:16:20,840 --> 01:16:20,880 No subject 3414 01:16:20,880 --> 01:16:20,930 No subject 3415 01:16:20,880 --> 01:16:20,930 I just left the house 3416 01:16:20,880 --> 01:16:20,930 Sorry! 3417 01:16:20,880 --> 01:16:20,930 Sakura Yamauchi 3418 01:16:20,880 --> 01:16:20,930 Inbox 3419 01:16:20,910 --> 01:16:22,140 Sorry! 3420 01:16:20,930 --> 01:16:20,970 I just left the house 3421 01:16:20,930 --> 01:16:20,970 Inbox 3422 01:16:20,930 --> 01:16:20,970 No subject 3423 01:16:20,930 --> 01:16:20,970 Sakura Yamauchi 3424 01:16:20,930 --> 01:16:20,970 Sorry! 3425 01:16:20,970 --> 01:16:21,010 Sorry! 3426 01:16:20,970 --> 01:16:21,010 Inbox 3427 01:16:20,970 --> 01:16:21,010 No subject 3428 01:16:20,970 --> 01:16:21,010 Sakura Yamauchi 3429 01:16:20,970 --> 01:16:21,010 I just left the house 3430 01:16:21,010 --> 01:16:21,050 Inbox 3431 01:16:21,010 --> 01:16:21,050 Sakura Yamauchi 3432 01:16:21,010 --> 01:16:21,050 I just left the house 3433 01:16:21,010 --> 01:16:21,050 Sorry! 3434 01:16:21,010 --> 01:16:21,050 No subject 3435 01:16:21,050 --> 01:16:21,090 Sakura Yamauchi 3436 01:16:21,050 --> 01:16:21,090 Sorry! 3437 01:16:21,050 --> 01:16:21,090 I just left the house 3438 01:16:21,050 --> 01:16:21,090 Inbox 3439 01:16:21,050 --> 01:16:21,090 No subject 3440 01:16:21,090 --> 01:16:21,130 I just left the house 3441 01:16:21,090 --> 01:16:21,130 Inbox 3442 01:16:21,090 --> 01:16:21,130 Sorry! 3443 01:16:21,090 --> 01:16:21,130 Sakura Yamauchi 3444 01:16:21,090 --> 01:16:21,130 No subject 3445 01:16:21,130 --> 01:16:21,180 I just left the house 3446 01:16:21,130 --> 01:16:21,180 Inbox 3447 01:16:21,130 --> 01:16:21,180 Sorry! 3448 01:16:21,130 --> 01:16:21,180 Sakura Yamauchi 3449 01:16:21,130 --> 01:16:21,180 No subject 3450 01:16:21,180 --> 01:16:21,220 No subject 3451 01:16:21,180 --> 01:16:21,220 Sorry! 3452 01:16:21,180 --> 01:16:21,220 Inbox 3453 01:16:21,180 --> 01:16:21,220 I just left the house 3454 01:16:21,180 --> 01:16:21,220 Sakura Yamauchi 3455 01:16:21,220 --> 01:16:21,260 Sorry! 3456 01:16:21,220 --> 01:16:21,260 Sakura Yamauchi 3457 01:16:21,220 --> 01:16:21,260 I just left the house 3458 01:16:21,220 --> 01:16:21,260 No subject 3459 01:16:21,220 --> 01:16:21,260 Inbox 3460 01:16:21,260 --> 01:16:21,300 I just left the house 3461 01:16:21,260 --> 01:16:21,300 Sorry! 3462 01:16:21,260 --> 01:16:21,300 Inbox 3463 01:16:21,260 --> 01:16:21,300 No subject 3464 01:16:21,260 --> 01:16:21,300 Sakura Yamauchi 3465 01:16:21,300 --> 01:16:21,340 I just left the house 3466 01:16:21,300 --> 01:16:21,340 Sorry! 3467 01:16:21,300 --> 01:16:21,340 No subject 3468 01:16:21,300 --> 01:16:21,340 Sakura Yamauchi 3469 01:16:21,300 --> 01:16:21,340 Inbox 3470 01:16:21,340 --> 01:16:21,380 Sakura Yamauchi 3471 01:16:21,340 --> 01:16:21,380 I just left the house 3472 01:16:21,340 --> 01:16:21,380 Sorry! 3473 01:16:21,340 --> 01:16:21,380 Inbox 3474 01:16:21,340 --> 01:16:21,380 No subject 3475 01:16:21,380 --> 01:16:21,430 Inbox 3476 01:16:21,380 --> 01:16:21,430 Sakura Yamauchi 3477 01:16:21,380 --> 01:16:21,430 I just left the house 3478 01:16:21,380 --> 01:16:21,430 No subject 3479 01:16:21,380 --> 01:16:21,430 Sorry! 3480 01:16:21,430 --> 01:16:21,470 Sakura Yamauchi 3481 01:16:21,430 --> 01:16:21,470 Inbox 3482 01:16:21,430 --> 01:16:21,470 I just left the house 3483 01:16:21,430 --> 01:16:21,470 Sorry! 3484 01:16:21,430 --> 01:16:21,470 No subject 3485 01:16:21,470 --> 01:16:21,510 Sorry! 3486 01:16:21,470 --> 01:16:21,510 Sakura Yamauchi 3487 01:16:21,470 --> 01:16:21,510 No subject 3488 01:16:21,470 --> 01:16:21,510 I just left the house 3489 01:16:21,470 --> 01:16:21,510 Inbox 3490 01:16:21,510 --> 01:16:21,550 Inbox 3491 01:16:21,510 --> 01:16:21,550 I just left the house 3492 01:16:21,510 --> 01:16:21,550 Sorry! 3493 01:16:21,510 --> 01:16:21,550 Sakura Yamauchi 3494 01:16:21,510 --> 01:16:21,550 No subject 3495 01:16:21,550 --> 01:16:21,590 I just left the house 3496 01:16:21,550 --> 01:16:21,590 No subject 3497 01:16:21,550 --> 01:16:21,590 Inbox 3498 01:16:21,550 --> 01:16:21,590 Sorry! 3499 01:16:21,550 --> 01:16:21,590 Sakura Yamauchi 3500 01:16:21,590 --> 01:16:21,640 Sorry! 3501 01:16:21,590 --> 01:16:21,640 Inbox 3502 01:16:21,590 --> 01:16:21,640 I just left the house 3503 01:16:21,590 --> 01:16:21,640 No subject 3504 01:16:21,590 --> 01:16:21,640 Sakura Yamauchi 3505 01:16:21,640 --> 01:16:21,680 Inbox 3506 01:16:21,640 --> 01:16:21,680 Sakura Yamauchi 3507 01:16:21,640 --> 01:16:21,680 Sorry! 3508 01:16:21,640 --> 01:16:21,680 I just left the house 3509 01:16:21,640 --> 01:16:21,680 No subject 3510 01:16:21,680 --> 01:16:21,720 Inbox 3511 01:16:21,680 --> 01:16:21,720 Sorry! 3512 01:16:21,680 --> 01:16:21,720 I just left the house 3513 01:16:21,680 --> 01:16:21,720 Sakura Yamauchi 3514 01:16:21,680 --> 01:16:21,720 No subject 3515 01:16:21,720 --> 01:16:21,760 No subject 3516 01:16:21,720 --> 01:16:21,760 Sakura Yamauchi 3517 01:16:21,720 --> 01:16:21,760 Sorry! 3518 01:16:21,720 --> 01:16:21,760 Inbox 3519 01:16:21,720 --> 01:16:21,760 I just left the house 3520 01:16:21,760 --> 01:16:21,800 Sorry! 3521 01:16:21,760 --> 01:16:21,800 Sakura Yamauchi 3522 01:16:21,760 --> 01:16:21,800 Inbox 3523 01:16:21,760 --> 01:16:21,800 I just left the house 3524 01:16:21,760 --> 01:16:21,800 No subject 3525 01:16:21,800 --> 01:16:21,840 Inbox 3526 01:16:21,800 --> 01:16:21,840 No subject 3527 01:16:21,800 --> 01:16:21,840 Sakura Yamauchi 3528 01:16:21,800 --> 01:16:21,840 I just left the house 3529 01:16:21,800 --> 01:16:21,840 Sorry! 3530 01:16:21,840 --> 01:16:21,890 Sakura Yamauchi 3531 01:16:21,840 --> 01:16:21,890 I just left the house 3532 01:16:21,840 --> 01:16:21,890 Inbox 3533 01:16:21,840 --> 01:16:21,890 Sorry! 3534 01:16:21,840 --> 01:16:21,890 No subject 3535 01:16:21,890 --> 01:16:21,930 Inbox 3536 01:16:21,890 --> 01:16:21,930 Sorry! 3537 01:16:21,890 --> 01:16:21,930 Sakura Yamauchi 3538 01:16:21,890 --> 01:16:21,930 I just left the house 3539 01:16:21,890 --> 01:16:21,930 No subject 3540 01:16:21,930 --> 01:16:21,970 I just left the house 3541 01:16:21,930 --> 01:16:21,970 Sorry! 3542 01:16:21,930 --> 01:16:21,970 Sakura Yamauchi 3543 01:16:21,930 --> 01:16:21,970 No subject 3544 01:16:21,930 --> 01:16:21,970 Inbox 3545 01:16:21,970 --> 01:16:22,010 No subject 3546 01:16:21,970 --> 01:16:22,010 Inbox 3547 01:16:21,970 --> 01:16:22,010 Sorry! 3548 01:16:21,970 --> 01:16:22,010 I just left the house 3549 01:16:21,970 --> 01:16:22,010 Sakura Yamauchi 3550 01:16:22,010 --> 01:16:22,050 Sakura Yamauchi 3551 01:16:22,010 --> 01:16:22,050 Sorry! 3552 01:16:22,010 --> 01:16:22,050 I just left the house 3553 01:16:22,010 --> 01:16:22,050 No subject 3554 01:16:22,010 --> 01:16:22,050 Inbox 3555 01:16:22,050 --> 01:16:22,090 I just left the house 3556 01:16:22,050 --> 01:16:22,090 Inbox 3557 01:16:22,050 --> 01:16:22,090 Sorry! 3558 01:16:22,050 --> 01:16:22,090 No subject 3559 01:16:22,050 --> 01:16:22,090 Sakura Yamauchi 3560 01:16:22,090 --> 01:16:22,140 I just left the house 3561 01:16:22,090 --> 01:16:22,140 Inbox 3562 01:16:22,090 --> 01:16:22,140 Sorry! 3563 01:16:22,090 --> 01:16:22,140 No subject 3564 01:16:22,090 --> 01:16:22,140 Sakura Yamauchi 3565 01:16:22,140 --> 01:16:22,180 No subject 3566 01:16:22,140 --> 01:16:22,180 Sorry! 3567 01:16:22,140 --> 01:16:22,180 I just left the house 3568 01:16:22,140 --> 01:16:22,180 Sakura Yamauchi 3569 01:16:22,140 --> 01:16:23,890 I just left the house. 3570 01:16:22,140 --> 01:16:22,180 Inbox 3571 01:16:22,180 --> 01:16:22,220 I just left the house 3572 01:16:22,180 --> 01:16:22,220 Sakura Yamauchi 3573 01:16:22,180 --> 01:16:22,220 Sorry! 3574 01:16:22,180 --> 01:16:22,220 Inbox 3575 01:16:22,180 --> 01:16:22,220 No subject 3576 01:16:22,220 --> 01:16:22,260 Sorry! 3577 01:16:22,220 --> 01:16:22,260 No subject 3578 01:16:22,220 --> 01:16:22,260 I just left the house 3579 01:16:22,220 --> 01:16:22,260 Inbox 3580 01:16:22,220 --> 01:16:22,260 Sakura Yamauchi 3581 01:16:22,260 --> 01:16:22,300 I just left the house 3582 01:16:22,260 --> 01:16:22,300 Inbox 3583 01:16:22,260 --> 01:16:22,300 No subject 3584 01:16:22,260 --> 01:16:22,300 Sorry! 3585 01:16:22,260 --> 01:16:22,300 Sakura Yamauchi 3586 01:16:22,300 --> 01:16:22,340 Sorry! 3587 01:16:22,300 --> 01:16:22,340 Sakura Yamauchi 3588 01:16:22,300 --> 01:16:22,340 I just left the house 3589 01:16:22,300 --> 01:16:22,340 No subject 3590 01:16:22,300 --> 01:16:22,340 Inbox 3591 01:16:22,340 --> 01:16:22,390 Sakura Yamauchi 3592 01:16:22,340 --> 01:16:22,390 Sorry! 3593 01:16:22,340 --> 01:16:22,390 Inbox 3594 01:16:22,340 --> 01:16:22,390 No subject 3595 01:16:22,340 --> 01:16:22,390 I just left the house 3596 01:16:22,390 --> 01:16:22,430 Sakura Yamauchi 3597 01:16:22,390 --> 01:16:22,430 I just left the house 3598 01:16:22,390 --> 01:16:22,430 No subject 3599 01:16:22,390 --> 01:16:22,430 Inbox 3600 01:16:22,390 --> 01:16:22,430 Sorry! 3601 01:16:22,430 --> 01:16:22,470 Sakura Yamauchi 3602 01:16:22,430 --> 01:16:22,470 Sorry! 3603 01:16:22,430 --> 01:16:22,470 No subject 3604 01:16:22,430 --> 01:16:22,470 I just left the house 3605 01:16:22,430 --> 01:16:22,470 Inbox 3606 01:16:22,470 --> 01:16:22,510 I just left the house 3607 01:16:22,470 --> 01:16:22,510 Sorry! 3608 01:16:22,470 --> 01:16:22,510 Inbox 3609 01:16:22,470 --> 01:16:22,510 No subject 3610 01:16:22,470 --> 01:16:22,510 Sakura Yamauchi 3611 01:16:22,510 --> 01:16:22,550 Sakura Yamauchi 3612 01:16:22,510 --> 01:16:22,550 No subject 3613 01:16:22,510 --> 01:16:22,550 Inbox 3614 01:16:22,510 --> 01:16:22,550 Sorry! 3615 01:16:22,510 --> 01:16:22,550 I just left the house 3616 01:16:22,550 --> 01:16:22,590 No subject 3617 01:16:22,550 --> 01:16:22,590 Sorry! 3618 01:16:22,550 --> 01:16:22,590 Inbox 3619 01:16:22,550 --> 01:16:22,590 Sakura Yamauchi 3620 01:16:22,550 --> 01:16:22,590 I just left the house 3621 01:16:22,590 --> 01:16:22,640 Inbox 3622 01:16:22,590 --> 01:16:22,640 I just left the house 3623 01:16:22,590 --> 01:16:22,640 No subject 3624 01:16:22,590 --> 01:16:22,640 Sorry! 3625 01:16:22,590 --> 01:16:22,640 Sakura Yamauchi 3626 01:16:22,640 --> 01:16:22,680 Sakura Yamauchi 3627 01:16:22,640 --> 01:16:22,680 I just left the house 3628 01:16:22,640 --> 01:16:22,680 No subject 3629 01:16:22,640 --> 01:16:22,680 Sorry! 3630 01:16:22,640 --> 01:16:22,680 Inbox 3631 01:16:22,680 --> 01:16:22,720 Sorry! 3632 01:16:22,680 --> 01:16:22,720 No subject 3633 01:16:22,680 --> 01:16:22,720 Inbox 3634 01:16:22,680 --> 01:16:22,720 I just left the house 3635 01:16:22,680 --> 01:16:22,720 Sakura Yamauchi 3636 01:16:22,720 --> 01:16:22,760 Inbox 3637 01:16:22,720 --> 01:16:22,760 No subject 3638 01:16:22,720 --> 01:16:22,760 I just left the house 3639 01:16:22,720 --> 01:16:22,760 Sorry! 3640 01:16:22,720 --> 01:16:22,760 Sakura Yamauchi 3641 01:16:22,760 --> 01:16:22,800 Sakura Yamauchi 3642 01:16:22,760 --> 01:16:22,800 Sorry! 3643 01:16:22,760 --> 01:16:22,800 Inbox 3644 01:16:22,760 --> 01:16:22,800 No subject 3645 01:16:22,760 --> 01:16:22,800 I just left the house 3646 01:16:22,800 --> 01:16:22,840 No subject 3647 01:16:22,800 --> 01:16:22,840 I just left the house 3648 01:16:22,800 --> 01:16:22,840 Sorry! 3649 01:16:22,800 --> 01:16:22,840 Sakura Yamauchi 3650 01:16:22,800 --> 01:16:22,840 Inbox 3651 01:16:22,840 --> 01:16:22,890 No subject 3652 01:16:22,840 --> 01:16:22,890 I just left the house 3653 01:16:22,840 --> 01:16:22,890 Sorry! 3654 01:16:22,840 --> 01:16:22,890 Inbox 3655 01:16:22,840 --> 01:16:22,890 Sakura Yamauchi 3656 01:16:22,890 --> 01:16:22,930 Inbox 3657 01:16:22,890 --> 01:16:22,930 I just left the house 3658 01:16:22,890 --> 01:16:22,930 Sorry! 3659 01:16:22,890 --> 01:16:22,930 No subject 3660 01:16:22,890 --> 01:16:22,930 Sakura Yamauchi 3661 01:16:22,930 --> 01:16:22,970 I just left the house 3662 01:16:22,930 --> 01:16:22,970 Inbox 3663 01:16:22,930 --> 01:16:22,970 No subject 3664 01:16:22,930 --> 01:16:22,970 Sakura Yamauchi 3665 01:16:22,930 --> 01:16:22,970 Sorry! 3666 01:16:22,970 --> 01:16:23,010 I just left the house 3667 01:16:22,970 --> 01:16:23,010 Sorry! 3668 01:16:22,970 --> 01:16:23,010 No subject 3669 01:16:22,970 --> 01:16:23,010 Sakura Yamauchi 3670 01:16:22,970 --> 01:16:23,010 Inbox 3671 01:16:23,010 --> 01:16:23,050 Inbox 3672 01:16:23,010 --> 01:16:23,050 Sakura Yamauchi 3673 01:16:23,010 --> 01:16:23,050 No subject 3674 01:16:23,010 --> 01:16:23,050 Sorry! 3675 01:16:23,010 --> 01:16:23,050 I just left the house 3676 01:16:23,050 --> 01:16:23,100 Sakura Yamauchi 3677 01:16:23,050 --> 01:16:23,100 Sorry! 3678 01:16:23,050 --> 01:16:23,100 I just left the house 3679 01:16:23,050 --> 01:16:23,100 No subject 3680 01:16:23,050 --> 01:16:23,100 Inbox 3681 01:16:23,100 --> 01:16:23,140 I just left the house 3682 01:16:23,100 --> 01:16:23,140 Sorry! 3683 01:16:23,100 --> 01:16:23,140 Sakura Yamauchi 3684 01:16:23,100 --> 01:16:23,140 No subject 3685 01:16:23,100 --> 01:16:23,140 Inbox 3686 01:16:23,140 --> 01:16:23,180 Sorry! 3687 01:16:23,140 --> 01:16:23,180 I just left the house 3688 01:16:23,140 --> 01:16:23,180 No subject 3689 01:16:23,140 --> 01:16:23,180 Inbox 3690 01:16:23,140 --> 01:16:23,180 Sakura Yamauchi 3691 01:16:23,180 --> 01:16:23,220 Inbox 3692 01:16:23,180 --> 01:16:23,220 No subject 3693 01:16:23,180 --> 01:16:23,220 Sakura Yamauchi 3694 01:16:23,180 --> 01:16:23,220 I just left the house 3695 01:16:23,180 --> 01:16:23,220 Sorry! 3696 01:16:23,220 --> 01:16:23,260 No subject 3697 01:16:23,220 --> 01:16:23,260 I just left the house 3698 01:16:23,220 --> 01:16:23,260 Inbox 3699 01:16:23,220 --> 01:16:23,260 Sorry! 3700 01:16:23,220 --> 01:16:23,260 Sakura Yamauchi 3701 01:16:23,260 --> 01:16:23,300 Sorry! 3702 01:16:23,260 --> 01:16:23,300 Inbox 3703 01:16:23,260 --> 01:16:23,300 No subject 3704 01:16:23,260 --> 01:16:23,300 Sakura Yamauchi 3705 01:16:23,260 --> 01:16:23,300 I just left the house 3706 01:16:23,300 --> 01:16:23,350 Inbox 3707 01:16:23,300 --> 01:16:23,350 I just left the house 3708 01:16:23,300 --> 01:16:23,350 Sorry! 3709 01:16:23,300 --> 01:16:23,350 No subject 3710 01:16:23,300 --> 01:16:23,350 Sakura Yamauchi 3711 01:16:23,350 --> 01:16:23,390 Sakura Yamauchi 3712 01:16:23,350 --> 01:16:23,390 No subject 3713 01:16:23,350 --> 01:16:23,390 Inbox 3714 01:16:23,350 --> 01:16:23,390 I just left the house 3715 01:16:23,350 --> 01:16:23,390 Sorry! 3716 01:16:23,390 --> 01:16:23,430 No subject 3717 01:16:23,390 --> 01:16:23,430 Sorry! 3718 01:16:23,390 --> 01:16:23,430 I just left the house 3719 01:16:23,390 --> 01:16:23,430 Inbox 3720 01:16:23,390 --> 01:16:23,430 Sakura Yamauchi 3721 01:16:23,430 --> 01:16:23,470 Inbox 3722 01:16:23,430 --> 01:16:23,470 I just left the house 3723 01:16:23,430 --> 01:16:23,470 Sorry! 3724 01:16:23,430 --> 01:16:23,470 No subject 3725 01:16:23,430 --> 01:16:23,470 Sakura Yamauchi 3726 01:16:23,470 --> 01:16:23,510 Inbox 3727 01:16:23,470 --> 01:16:23,510 Sakura Yamauchi 3728 01:16:23,470 --> 01:16:23,510 No subject 3729 01:16:23,470 --> 01:16:23,510 I just left the house 3730 01:16:23,470 --> 01:16:23,510 Sorry! 3731 01:16:23,510 --> 01:16:23,550 Sakura Yamauchi 3732 01:16:23,510 --> 01:16:23,550 Sorry! 3733 01:16:23,510 --> 01:16:23,550 No subject 3734 01:16:23,510 --> 01:16:23,550 I just left the house 3735 01:16:23,510 --> 01:16:23,550 Inbox 3736 01:16:23,550 --> 01:16:23,600 Inbox 3737 01:16:23,550 --> 01:16:23,600 Sorry! 3738 01:16:23,550 --> 01:16:23,600 Sakura Yamauchi 3739 01:16:23,550 --> 01:16:23,600 No subject 3740 01:16:23,550 --> 01:16:23,600 I just left the house 3741 01:16:23,600 --> 01:16:23,640 Sakura Yamauchi 3742 01:16:23,600 --> 01:16:23,640 Inbox 3743 01:16:23,600 --> 01:16:23,640 Sorry! 3744 01:16:23,600 --> 01:16:23,640 I just left the house 3745 01:16:23,600 --> 01:16:23,640 No subject 3746 01:16:23,640 --> 01:16:23,680 Inbox 3747 01:16:23,640 --> 01:16:23,680 Sorry! 3748 01:16:23,640 --> 01:16:23,680 I just left the house 3749 01:16:23,640 --> 01:16:23,680 Sakura Yamauchi 3750 01:16:23,640 --> 01:16:23,680 No subject 3751 01:16:23,680 --> 01:16:23,720 Inbox 3752 01:16:23,680 --> 01:16:23,720 Sorry! 3753 01:16:23,680 --> 01:16:23,720 Sakura Yamauchi 3754 01:16:23,680 --> 01:16:23,720 I just left the house 3755 01:16:23,680 --> 01:16:23,720 No subject 3756 01:16:23,720 --> 01:16:23,760 Sakura Yamauchi 3757 01:16:23,720 --> 01:16:23,760 No subject 3758 01:16:23,720 --> 01:16:23,760 Inbox 3759 01:16:23,720 --> 01:16:23,760 Sorry! 3760 01:16:23,720 --> 01:16:23,760 I just left the house 3761 01:16:23,760 --> 01:16:23,800 No subject 3762 01:16:23,760 --> 01:16:23,800 I just left the house 3763 01:16:23,760 --> 01:16:23,800 Sorry! 3764 01:16:23,760 --> 01:16:23,800 Sakura Yamauchi 3765 01:16:23,760 --> 01:16:23,800 Inbox 3766 01:16:23,800 --> 01:16:23,850 No subject 3767 01:16:23,800 --> 01:16:23,850 Sorry! 3768 01:16:23,800 --> 01:16:23,850 Sakura Yamauchi 3769 01:16:23,800 --> 01:16:23,850 Inbox 3770 01:16:23,800 --> 01:16:23,850 I just left the house 3771 01:16:23,850 --> 01:16:23,890 Inbox 3772 01:16:23,850 --> 01:16:23,890 No subject 3773 01:16:23,850 --> 01:16:23,890 I just left the house 3774 01:16:23,850 --> 01:16:23,890 Sakura Yamauchi 3775 01:16:23,850 --> 01:16:23,890 Sorry! 3776 01:16:25,140 --> 01:16:26,450 Congrats on being discharged. 3777 01:16:26,930 --> 01:16:30,120 I'm waiting for you at Cafe Spring. 3778 01:16:30,120 --> 01:16:34,190 What? You remembered about that place? 3779 01:16:36,860 --> 01:16:39,780 I was just thinking about you. 3780 01:16:40,180 --> 01:16:42,920 It's not like you to say something so pleasant! 3781 01:16:42,920 --> 01:16:44,930 What's wrong? Are you sick? 3782 01:16:44,930 --> 01:16:47,290 Unlike you, I'm in perfect health. 3783 01:16:47,290 --> 01:16:47,330 That hurt! 3784 01:16:47,290 --> 01:16:47,330 Sakura Yamauchi 3785 01:16:47,290 --> 01:16:47,330 No subject 3786 01:16:47,290 --> 01:16:47,330 How mean! 3787 01:16:47,290 --> 01:16:47,330 Inbox 3788 01:16:47,290 --> 01:16:47,330 As punishment, you have to praise me!! 3789 01:16:47,330 --> 01:16:47,370 How mean! 3790 01:16:47,330 --> 01:16:47,370 That hurt! 3791 01:16:47,330 --> 01:16:47,370 Sakura Yamauchi 3792 01:16:47,330 --> 01:16:47,370 Inbox 3793 01:16:47,330 --> 01:16:47,370 No subject 3794 01:16:47,330 --> 01:16:47,370 As punishment, you have to praise me!! 3795 01:16:47,370 --> 01:16:47,410 How mean! 3796 01:16:47,370 --> 01:16:47,410 No subject 3797 01:16:47,370 --> 01:16:47,410 As punishment, you have to praise me!! 3798 01:16:47,370 --> 01:16:47,410 Sakura Yamauchi 3799 01:16:47,370 --> 01:16:47,410 That hurt! 3800 01:16:47,370 --> 01:16:47,410 Inbox 3801 01:16:47,410 --> 01:16:47,450 Sakura Yamauchi 3802 01:16:47,410 --> 01:16:47,450 How mean! 3803 01:16:47,410 --> 01:16:47,450 No subject 3804 01:16:47,410 --> 01:16:47,450 Inbox 3805 01:16:47,410 --> 01:16:47,450 As punishment, you have to praise me!! 3806 01:16:47,410 --> 01:16:47,450 That hurt! 3807 01:16:47,450 --> 01:16:47,490 That hurt! 3808 01:16:47,450 --> 01:16:47,490 Sakura Yamauchi 3809 01:16:47,450 --> 01:16:47,490 Inbox 3810 01:16:47,450 --> 01:16:47,490 As punishment, you have to praise me!! 3811 01:16:47,450 --> 01:16:47,490 No subject 3812 01:16:47,450 --> 01:16:47,490 How mean! 3813 01:16:47,490 --> 01:16:47,540 Inbox 3814 01:16:47,490 --> 01:16:47,540 No subject 3815 01:16:47,490 --> 01:16:47,540 How mean! 3816 01:16:47,490 --> 01:16:47,540 Sakura Yamauchi 3817 01:16:47,490 --> 01:16:47,540 As punishment, you have to praise me!! 3818 01:16:47,490 --> 01:16:47,540 That hurt! 3819 01:16:47,540 --> 01:16:47,580 No subject 3820 01:16:47,540 --> 01:16:47,580 As punishment, you have to praise me!! 3821 01:16:47,540 --> 01:16:47,580 How mean! 3822 01:16:47,540 --> 01:16:47,580 Sakura Yamauchi 3823 01:16:47,540 --> 01:16:47,580 That hurt! 3824 01:16:47,540 --> 01:16:47,580 Inbox 3825 01:16:47,580 --> 01:16:47,620 Inbox 3826 01:16:47,580 --> 01:16:47,620 No subject 3827 01:16:47,580 --> 01:16:47,620 Sakura Yamauchi 3828 01:16:47,580 --> 01:16:47,620 That hurt! 3829 01:16:47,580 --> 01:16:47,620 How mean! 3830 01:16:47,580 --> 01:16:47,620 As punishment, you have to praise me!! 3831 01:16:47,620 --> 01:16:47,660 That hurt! 3832 01:16:47,620 --> 01:16:47,660 Sakura Yamauchi 3833 01:16:47,620 --> 01:16:47,660 As punishment, you have to praise me!! 3834 01:16:47,620 --> 01:16:47,660 Inbox 3835 01:16:47,620 --> 01:16:47,660 How mean! 3836 01:16:47,620 --> 01:16:47,660 No subject 3837 01:16:47,660 --> 01:16:47,700 Sakura Yamauchi 3838 01:16:47,660 --> 01:16:47,700 No subject 3839 01:16:47,660 --> 01:16:47,700 That hurt! 3840 01:16:47,660 --> 01:16:47,700 As punishment, you have to praise me!! 3841 01:16:47,660 --> 01:16:47,700 Inbox 3842 01:16:47,660 --> 01:16:47,700 How mean! 3843 01:16:47,690 --> 01:16:48,960 How mean! 3844 01:16:47,700 --> 01:16:47,740 Inbox 3845 01:16:47,700 --> 01:16:47,740 That hurt! 3846 01:16:47,700 --> 01:16:47,740 How mean! 3847 01:16:47,700 --> 01:16:47,740 Sakura Yamauchi 3848 01:16:47,700 --> 01:16:47,740 As punishment, you have to praise me!! 3849 01:16:47,700 --> 01:16:47,740 No subject 3850 01:16:47,740 --> 01:16:47,790 No subject 3851 01:16:47,740 --> 01:16:47,790 How mean! 3852 01:16:47,740 --> 01:16:47,790 That hurt! 3853 01:16:47,740 --> 01:16:47,790 As punishment, you have to praise me!! 3854 01:16:47,740 --> 01:16:47,790 Inbox 3855 01:16:47,740 --> 01:16:47,790 Sakura Yamauchi 3856 01:16:47,790 --> 01:16:47,830 That hurt! 3857 01:16:47,790 --> 01:16:47,830 As punishment, you have to praise me!! 3858 01:16:47,790 --> 01:16:47,830 No subject 3859 01:16:47,790 --> 01:16:47,830 How mean! 3860 01:16:47,790 --> 01:16:47,830 Inbox 3861 01:16:47,790 --> 01:16:47,830 Sakura Yamauchi 3862 01:16:47,830 --> 01:16:47,870 Sakura Yamauchi 3863 01:16:47,830 --> 01:16:47,870 Inbox 3864 01:16:47,830 --> 01:16:47,870 How mean! 3865 01:16:47,830 --> 01:16:47,870 As punishment, you have to praise me!! 3866 01:16:47,830 --> 01:16:47,870 No subject 3867 01:16:47,830 --> 01:16:47,870 That hurt! 3868 01:16:47,870 --> 01:16:47,910 Inbox 3869 01:16:47,870 --> 01:16:47,910 That hurt! 3870 01:16:47,870 --> 01:16:47,910 Sakura Yamauchi 3871 01:16:47,870 --> 01:16:47,910 No subject 3872 01:16:47,870 --> 01:16:47,910 As punishment, you have to praise me!! 3873 01:16:47,870 --> 01:16:47,910 How mean! 3874 01:16:47,910 --> 01:16:47,950 How mean! 3875 01:16:47,910 --> 01:16:47,950 Sakura Yamauchi 3876 01:16:47,910 --> 01:16:47,950 No subject 3877 01:16:47,910 --> 01:16:47,950 As punishment, you have to praise me!! 3878 01:16:47,910 --> 01:16:47,950 That hurt! 3879 01:16:47,910 --> 01:16:47,950 Inbox 3880 01:16:47,950 --> 01:16:47,990 Sakura Yamauchi 3881 01:16:47,950 --> 01:16:47,990 That hurt! 3882 01:16:47,950 --> 01:16:47,990 Inbox 3883 01:16:47,950 --> 01:16:47,990 As punishment, you have to praise me!! 3884 01:16:47,950 --> 01:16:47,990 How mean! 3885 01:16:47,950 --> 01:16:47,990 No subject 3886 01:16:47,990 --> 01:16:48,040 As punishment, you have to praise me!! 3887 01:16:47,990 --> 01:16:48,040 That hurt! 3888 01:16:47,990 --> 01:16:48,040 Inbox 3889 01:16:47,990 --> 01:16:48,040 No subject 3890 01:16:47,990 --> 01:16:48,040 How mean! 3891 01:16:47,990 --> 01:16:48,040 Sakura Yamauchi 3892 01:16:48,040 --> 01:16:48,080 No subject 3893 01:16:48,040 --> 01:16:48,080 That hurt! 3894 01:16:48,040 --> 01:16:48,080 As punishment, you have to praise me!! 3895 01:16:48,040 --> 01:16:48,080 Inbox 3896 01:16:48,040 --> 01:16:48,080 Sakura Yamauchi 3897 01:16:48,040 --> 01:16:48,080 How mean! 3898 01:16:48,080 --> 01:16:48,120 How mean! 3899 01:16:48,080 --> 01:16:48,120 That hurt! 3900 01:16:48,080 --> 01:16:48,120 Sakura Yamauchi 3901 01:16:48,080 --> 01:16:48,120 Inbox 3902 01:16:48,080 --> 01:16:48,120 As punishment, you have to praise me!! 3903 01:16:48,080 --> 01:16:48,120 No subject 3904 01:16:48,120 --> 01:16:48,160 Inbox 3905 01:16:48,120 --> 01:16:48,160 As punishment, you have to praise me!! 3906 01:16:48,120 --> 01:16:48,160 Sakura Yamauchi 3907 01:16:48,120 --> 01:16:48,160 No subject 3908 01:16:48,120 --> 01:16:48,160 That hurt! 3909 01:16:48,120 --> 01:16:48,160 How mean! 3910 01:16:48,160 --> 01:16:48,200 As punishment, you have to praise me!! 3911 01:16:48,160 --> 01:16:48,200 No subject 3912 01:16:48,160 --> 01:16:48,200 Inbox 3913 01:16:48,160 --> 01:16:48,200 How mean! 3914 01:16:48,160 --> 01:16:48,200 That hurt! 3915 01:16:48,160 --> 01:16:48,200 Sakura Yamauchi 3916 01:16:48,200 --> 01:16:48,250 Inbox 3917 01:16:48,200 --> 01:16:48,250 Sakura Yamauchi 3918 01:16:48,200 --> 01:16:48,250 How mean! 3919 01:16:48,200 --> 01:16:48,250 As punishment, you have to praise me!! 3920 01:16:48,200 --> 01:16:48,250 No subject 3921 01:16:48,200 --> 01:16:48,250 That hurt! 3922 01:16:48,250 --> 01:16:48,290 That hurt! 3923 01:16:48,250 --> 01:16:48,290 How mean! 3924 01:16:48,250 --> 01:16:48,290 Sakura Yamauchi 3925 01:16:48,250 --> 01:16:48,290 As punishment, you have to praise me!! 3926 01:16:48,250 --> 01:16:48,290 No subject 3927 01:16:48,250 --> 01:16:48,290 Inbox 3928 01:16:48,290 --> 01:16:48,330 As punishment, you have to praise me!! 3929 01:16:48,290 --> 01:16:48,330 How mean! 3930 01:16:48,290 --> 01:16:48,330 No subject 3931 01:16:48,290 --> 01:16:48,330 Inbox 3932 01:16:48,290 --> 01:16:48,330 Sakura Yamauchi 3933 01:16:48,290 --> 01:16:48,330 That hurt! 3934 01:16:48,330 --> 01:16:48,370 Sakura Yamauchi 3935 01:16:48,330 --> 01:16:48,370 How mean! 3936 01:16:48,330 --> 01:16:48,370 That hurt! 3937 01:16:48,330 --> 01:16:48,370 As punishment, you have to praise me!! 3938 01:16:48,330 --> 01:16:48,370 Inbox 3939 01:16:48,330 --> 01:16:48,370 No subject 3940 01:16:48,370 --> 01:16:48,410 Inbox 3941 01:16:48,370 --> 01:16:48,410 That hurt! 3942 01:16:48,370 --> 01:16:48,410 Sakura Yamauchi 3943 01:16:48,370 --> 01:16:48,410 No subject 3944 01:16:48,370 --> 01:16:48,410 How mean! 3945 01:16:48,370 --> 01:16:48,410 As punishment, you have to praise me!! 3946 01:16:48,410 --> 01:16:48,450 How mean! 3947 01:16:48,410 --> 01:16:48,450 Sakura Yamauchi 3948 01:16:48,410 --> 01:16:48,450 Inbox 3949 01:16:48,410 --> 01:16:48,450 No subject 3950 01:16:48,410 --> 01:16:48,450 That hurt! 3951 01:16:48,410 --> 01:16:48,450 As punishment, you have to praise me!! 3952 01:16:48,450 --> 01:16:48,500 Sakura Yamauchi 3953 01:16:48,450 --> 01:16:48,500 That hurt! 3954 01:16:48,450 --> 01:16:48,500 How mean! 3955 01:16:48,450 --> 01:16:48,500 No subject 3956 01:16:48,450 --> 01:16:48,500 As punishment, you have to praise me!! 3957 01:16:48,450 --> 01:16:48,500 Inbox 3958 01:16:48,500 --> 01:16:48,540 No subject 3959 01:16:48,500 --> 01:16:48,540 As punishment, you have to praise me!! 3960 01:16:48,500 --> 01:16:48,540 That hurt! 3961 01:16:48,500 --> 01:16:48,540 How mean! 3962 01:16:48,500 --> 01:16:48,540 Inbox 3963 01:16:48,500 --> 01:16:48,540 Sakura Yamauchi 3964 01:16:48,540 --> 01:16:48,580 No subject 3965 01:16:48,540 --> 01:16:48,580 As punishment, you have to praise me!! 3966 01:16:48,540 --> 01:16:48,580 How mean! 3967 01:16:48,540 --> 01:16:48,580 Inbox 3968 01:16:48,540 --> 01:16:48,580 That hurt! 3969 01:16:48,540 --> 01:16:48,580 Sakura Yamauchi 3970 01:16:48,580 --> 01:16:48,620 No subject 3971 01:16:48,580 --> 01:16:48,620 That hurt! 3972 01:16:48,580 --> 01:16:48,620 Inbox 3973 01:16:48,580 --> 01:16:48,620 How mean! 3974 01:16:48,580 --> 01:16:48,620 Sakura Yamauchi 3975 01:16:48,580 --> 01:16:48,620 As punishment, you have to praise me!! 3976 01:16:48,620 --> 01:16:48,660 No subject 3977 01:16:48,620 --> 01:16:48,660 Inbox 3978 01:16:48,620 --> 01:16:48,660 How mean! 3979 01:16:48,620 --> 01:16:48,660 Sakura Yamauchi 3980 01:16:48,620 --> 01:16:48,660 As punishment, you have to praise me!! 3981 01:16:48,620 --> 01:16:48,660 That hurt! 3982 01:16:48,660 --> 01:16:48,700 Sakura Yamauchi 3983 01:16:48,660 --> 01:16:48,700 That hurt! 3984 01:16:48,660 --> 01:16:48,700 Inbox 3985 01:16:48,660 --> 01:16:48,700 As punishment, you have to praise me!! 3986 01:16:48,660 --> 01:16:48,700 How mean! 3987 01:16:48,660 --> 01:16:48,700 No subject 3988 01:16:48,700 --> 01:16:48,750 How mean! 3989 01:16:48,700 --> 01:16:48,750 That hurt! 3990 01:16:48,700 --> 01:16:48,750 No subject 3991 01:16:48,700 --> 01:16:48,750 As punishment, you have to praise me!! 3992 01:16:48,700 --> 01:16:48,750 Sakura Yamauchi 3993 01:16:48,700 --> 01:16:48,750 Inbox 3994 01:16:48,750 --> 01:16:48,790 How mean! 3995 01:16:48,750 --> 01:16:48,790 No subject 3996 01:16:48,750 --> 01:16:48,790 As punishment, you have to praise me!! 3997 01:16:48,750 --> 01:16:48,790 That hurt! 3998 01:16:48,750 --> 01:16:48,790 Inbox 3999 01:16:48,750 --> 01:16:48,790 Sakura Yamauchi 4000 01:16:48,790 --> 01:16:48,830 Inbox 4001 01:16:48,790 --> 01:16:48,830 How mean! 4002 01:16:48,790 --> 01:16:48,830 No subject 4003 01:16:48,790 --> 01:16:48,830 As punishment, you have to praise me!! 4004 01:16:48,790 --> 01:16:48,830 Sakura Yamauchi 4005 01:16:48,790 --> 01:16:48,830 That hurt! 4006 01:16:48,830 --> 01:16:48,870 Inbox 4007 01:16:48,830 --> 01:16:48,870 No subject 4008 01:16:48,830 --> 01:16:48,870 That hurt! 4009 01:16:48,830 --> 01:16:48,870 As punishment, you have to praise me!! 4010 01:16:48,830 --> 01:16:48,870 How mean! 4011 01:16:48,830 --> 01:16:48,870 Sakura Yamauchi 4012 01:16:48,870 --> 01:16:48,910 Inbox 4013 01:16:48,870 --> 01:16:48,910 That hurt! 4014 01:16:48,870 --> 01:16:48,910 As punishment, you have to praise me!! 4015 01:16:48,870 --> 01:16:48,910 No subject 4016 01:16:48,870 --> 01:16:48,910 How mean! 4017 01:16:48,870 --> 01:16:48,910 Sakura Yamauchi 4018 01:16:48,910 --> 01:16:48,950 Inbox 4019 01:16:48,910 --> 01:16:48,950 How mean! 4020 01:16:48,910 --> 01:16:48,950 As punishment, you have to praise me!! 4021 01:16:48,910 --> 01:16:48,950 Sakura Yamauchi 4022 01:16:48,910 --> 01:16:48,950 No subject 4023 01:16:48,910 --> 01:16:48,950 That hurt! 4024 01:16:48,950 --> 01:16:49,000 No subject 4025 01:16:48,950 --> 01:16:49,000 That hurt! 4026 01:16:48,950 --> 01:16:49,000 Sakura Yamauchi 4027 01:16:48,950 --> 01:16:49,000 As punishment, you have to praise me!! 4028 01:16:48,950 --> 01:16:49,000 How mean! 4029 01:16:48,950 --> 01:16:49,000 Inbox 4030 01:16:48,960 --> 01:16:50,860 That hurt! 4031 01:16:49,000 --> 01:16:49,040 As punishment, you have to praise me!! 4032 01:16:49,000 --> 01:16:49,040 How mean! 4033 01:16:49,000 --> 01:16:49,040 No subject 4034 01:16:49,000 --> 01:16:49,040 Sakura Yamauchi 4035 01:16:49,000 --> 01:16:49,040 Inbox 4036 01:16:49,000 --> 01:16:49,040 That hurt! 4037 01:16:49,040 --> 01:16:49,080 Sakura Yamauchi 4038 01:16:49,040 --> 01:16:49,080 As punishment, you have to praise me!! 4039 01:16:49,040 --> 01:16:49,080 No subject 4040 01:16:49,040 --> 01:16:49,080 How mean! 4041 01:16:49,040 --> 01:16:49,080 Inbox 4042 01:16:49,040 --> 01:16:49,080 That hurt! 4043 01:16:49,080 --> 01:16:49,120 Sakura Yamauchi 4044 01:16:49,080 --> 01:16:49,120 No subject 4045 01:16:49,080 --> 01:16:49,120 That hurt! 4046 01:16:49,080 --> 01:16:49,120 How mean! 4047 01:16:49,080 --> 01:16:49,120 Inbox 4048 01:16:49,080 --> 01:16:49,120 As punishment, you have to praise me!! 4049 01:16:49,120 --> 01:16:49,160 That hurt! 4050 01:16:49,120 --> 01:16:49,160 Sakura Yamauchi 4051 01:16:49,120 --> 01:16:49,160 Inbox 4052 01:16:49,120 --> 01:16:49,160 No subject 4053 01:16:49,120 --> 01:16:49,160 As punishment, you have to praise me!! 4054 01:16:49,120 --> 01:16:49,160 How mean! 4055 01:16:49,160 --> 01:16:49,200 As punishment, you have to praise me!! 4056 01:16:49,160 --> 01:16:49,200 Inbox 4057 01:16:49,160 --> 01:16:49,200 That hurt! 4058 01:16:49,160 --> 01:16:49,200 No subject 4059 01:16:49,160 --> 01:16:49,200 Sakura Yamauchi 4060 01:16:49,160 --> 01:16:49,200 How mean! 4061 01:16:49,200 --> 01:16:49,250 No subject 4062 01:16:49,200 --> 01:16:49,250 That hurt! 4063 01:16:49,200 --> 01:16:49,250 As punishment, you have to praise me!! 4064 01:16:49,200 --> 01:16:49,250 Sakura Yamauchi 4065 01:16:49,200 --> 01:16:49,250 How mean! 4066 01:16:49,200 --> 01:16:49,250 Inbox 4067 01:16:49,250 --> 01:16:49,290 That hurt! 4068 01:16:49,250 --> 01:16:49,290 As punishment, you have to praise me!! 4069 01:16:49,250 --> 01:16:49,290 Sakura Yamauchi 4070 01:16:49,250 --> 01:16:49,290 How mean! 4071 01:16:49,250 --> 01:16:49,290 Inbox 4072 01:16:49,250 --> 01:16:49,290 No subject 4073 01:16:49,290 --> 01:16:49,330 Inbox 4074 01:16:49,290 --> 01:16:49,330 How mean! 4075 01:16:49,290 --> 01:16:49,330 As punishment, you have to praise me!! 4076 01:16:49,290 --> 01:16:49,330 That hurt! 4077 01:16:49,290 --> 01:16:49,330 Sakura Yamauchi 4078 01:16:49,290 --> 01:16:49,330 No subject 4079 01:16:49,330 --> 01:16:49,370 No subject 4080 01:16:49,330 --> 01:16:49,370 Sakura Yamauchi 4081 01:16:49,330 --> 01:16:49,370 As punishment, you have to praise me!! 4082 01:16:49,330 --> 01:16:49,370 That hurt! 4083 01:16:49,330 --> 01:16:49,370 How mean! 4084 01:16:49,330 --> 01:16:49,370 Inbox 4085 01:16:49,370 --> 01:16:49,410 As punishment, you have to praise me!! 4086 01:16:49,370 --> 01:16:49,410 That hurt! 4087 01:16:49,370 --> 01:16:49,410 Inbox 4088 01:16:49,370 --> 01:16:49,410 No subject 4089 01:16:49,370 --> 01:16:49,410 How mean! 4090 01:16:49,370 --> 01:16:49,410 Sakura Yamauchi 4091 01:16:49,410 --> 01:16:49,450 No subject 4092 01:16:49,410 --> 01:16:49,450 As punishment, you have to praise me!! 4093 01:16:49,410 --> 01:16:49,450 Inbox 4094 01:16:49,410 --> 01:16:49,450 How mean! 4095 01:16:49,410 --> 01:16:49,450 That hurt! 4096 01:16:49,410 --> 01:16:49,450 Sakura Yamauchi 4097 01:16:49,450 --> 01:16:49,500 No subject 4098 01:16:49,450 --> 01:16:49,500 Inbox 4099 01:16:49,450 --> 01:16:49,500 How mean! 4100 01:16:49,450 --> 01:16:49,500 Sakura Yamauchi 4101 01:16:49,450 --> 01:16:49,500 As punishment, you have to praise me!! 4102 01:16:49,450 --> 01:16:49,500 That hurt! 4103 01:16:49,500 --> 01:16:49,540 As punishment, you have to praise me!! 4104 01:16:49,500 --> 01:16:49,540 Inbox 4105 01:16:49,500 --> 01:16:49,540 Sakura Yamauchi 4106 01:16:49,500 --> 01:16:49,540 How mean! 4107 01:16:49,500 --> 01:16:49,540 No subject 4108 01:16:49,500 --> 01:16:49,540 That hurt! 4109 01:16:49,540 --> 01:16:49,580 No subject 4110 01:16:49,540 --> 01:16:49,580 Inbox 4111 01:16:49,540 --> 01:16:49,580 As punishment, you have to praise me!! 4112 01:16:49,540 --> 01:16:49,580 How mean! 4113 01:16:49,540 --> 01:16:49,580 That hurt! 4114 01:16:49,540 --> 01:16:49,580 Sakura Yamauchi 4115 01:16:49,580 --> 01:16:49,620 How mean! 4116 01:16:49,580 --> 01:16:49,620 Sakura Yamauchi 4117 01:16:49,580 --> 01:16:49,620 Inbox 4118 01:16:49,580 --> 01:16:49,620 As punishment, you have to praise me!! 4119 01:16:49,580 --> 01:16:49,620 That hurt! 4120 01:16:49,580 --> 01:16:49,620 No subject 4121 01:16:49,620 --> 01:16:49,660 No subject 4122 01:16:49,620 --> 01:16:49,660 How mean! 4123 01:16:49,620 --> 01:16:49,660 Inbox 4124 01:16:49,620 --> 01:16:49,660 As punishment, you have to praise me!! 4125 01:16:49,620 --> 01:16:49,660 Sakura Yamauchi 4126 01:16:49,620 --> 01:16:49,660 That hurt! 4127 01:16:49,660 --> 01:16:49,700 How mean! 4128 01:16:49,660 --> 01:16:49,700 That hurt! 4129 01:16:49,660 --> 01:16:49,700 As punishment, you have to praise me!! 4130 01:16:49,660 --> 01:16:49,700 Sakura Yamauchi 4131 01:16:49,660 --> 01:16:49,700 Inbox 4132 01:16:49,660 --> 01:16:49,700 No subject 4133 01:16:49,700 --> 01:16:49,750 That hurt! 4134 01:16:49,700 --> 01:16:49,750 Sakura Yamauchi 4135 01:16:49,700 --> 01:16:49,750 Inbox 4136 01:16:49,700 --> 01:16:49,750 No subject 4137 01:16:49,700 --> 01:16:49,750 How mean! 4138 01:16:49,700 --> 01:16:49,750 As punishment, you have to praise me!! 4139 01:16:49,750 --> 01:16:49,790 As punishment, you have to praise me!! 4140 01:16:49,750 --> 01:16:49,790 Inbox 4141 01:16:49,750 --> 01:16:49,790 That hurt! 4142 01:16:49,750 --> 01:16:49,790 No subject 4143 01:16:49,750 --> 01:16:49,790 How mean! 4144 01:16:49,750 --> 01:16:49,790 Sakura Yamauchi 4145 01:16:49,790 --> 01:16:49,830 How mean! 4146 01:16:49,790 --> 01:16:49,830 As punishment, you have to praise me!! 4147 01:16:49,790 --> 01:16:49,830 That hurt! 4148 01:16:49,790 --> 01:16:49,830 No subject 4149 01:16:49,790 --> 01:16:49,830 Sakura Yamauchi 4150 01:16:49,790 --> 01:16:49,830 Inbox 4151 01:16:49,830 --> 01:16:49,870 That hurt! 4152 01:16:49,830 --> 01:16:49,870 How mean! 4153 01:16:49,830 --> 01:16:49,870 Sakura Yamauchi 4154 01:16:49,830 --> 01:16:49,870 No subject 4155 01:16:49,830 --> 01:16:49,870 Inbox 4156 01:16:49,830 --> 01:16:49,870 As punishment, you have to praise me!! 4157 01:16:49,870 --> 01:16:49,910 How mean! 4158 01:16:49,870 --> 01:16:49,910 As punishment, you have to praise me!! 4159 01:16:49,870 --> 01:16:49,910 Sakura Yamauchi 4160 01:16:49,870 --> 01:16:49,910 No subject 4161 01:16:49,870 --> 01:16:49,910 That hurt! 4162 01:16:49,870 --> 01:16:49,910 Inbox 4163 01:16:49,910 --> 01:16:49,960 As punishment, you have to praise me!! 4164 01:16:49,910 --> 01:16:49,960 That hurt! 4165 01:16:49,910 --> 01:16:49,960 Inbox 4166 01:16:49,910 --> 01:16:49,960 No subject 4167 01:16:49,910 --> 01:16:49,960 How mean! 4168 01:16:49,910 --> 01:16:49,960 Sakura Yamauchi 4169 01:16:49,960 --> 01:16:50,000 As punishment, you have to praise me!! 4170 01:16:49,960 --> 01:16:50,000 Sakura Yamauchi 4171 01:16:49,960 --> 01:16:50,000 No subject 4172 01:16:49,960 --> 01:16:50,000 How mean! 4173 01:16:49,960 --> 01:16:50,000 That hurt! 4174 01:16:49,960 --> 01:16:50,000 Inbox 4175 01:16:50,000 --> 01:16:50,040 No subject 4176 01:16:50,000 --> 01:16:50,040 Sakura Yamauchi 4177 01:16:50,000 --> 01:16:50,040 As punishment, you have to praise me!! 4178 01:16:50,000 --> 01:16:50,040 Inbox 4179 01:16:50,000 --> 01:16:50,040 That hurt! 4180 01:16:50,000 --> 01:16:50,040 How mean! 4181 01:16:50,040 --> 01:16:50,080 Sakura Yamauchi 4182 01:16:50,040 --> 01:16:50,080 How mean! 4183 01:16:50,040 --> 01:16:50,080 As punishment, you have to praise me!! 4184 01:16:50,040 --> 01:16:50,080 Inbox 4185 01:16:50,040 --> 01:16:50,080 That hurt! 4186 01:16:50,040 --> 01:16:50,080 No subject 4187 01:16:50,080 --> 01:16:50,120 As punishment, you have to praise me!! 4188 01:16:50,080 --> 01:16:50,120 That hurt! 4189 01:16:50,080 --> 01:16:50,120 Inbox 4190 01:16:50,080 --> 01:16:50,120 How mean! 4191 01:16:50,080 --> 01:16:50,120 Sakura Yamauchi 4192 01:16:50,080 --> 01:16:50,120 No subject 4193 01:16:50,120 --> 01:16:50,160 That hurt! 4194 01:16:50,120 --> 01:16:50,160 No subject 4195 01:16:50,120 --> 01:16:50,160 How mean! 4196 01:16:50,120 --> 01:16:50,160 Sakura Yamauchi 4197 01:16:50,120 --> 01:16:50,160 Inbox 4198 01:16:50,120 --> 01:16:50,160 As punishment, you have to praise me!! 4199 01:16:50,160 --> 01:16:50,210 Inbox 4200 01:16:50,160 --> 01:16:50,210 No subject 4201 01:16:50,160 --> 01:16:50,210 How mean! 4202 01:16:50,160 --> 01:16:50,210 That hurt! 4203 01:16:50,160 --> 01:16:50,210 Sakura Yamauchi 4204 01:16:50,160 --> 01:16:50,210 As punishment, you have to praise me!! 4205 01:16:50,210 --> 01:16:50,250 Inbox 4206 01:16:50,210 --> 01:16:50,250 No subject 4207 01:16:50,210 --> 01:16:50,250 As punishment, you have to praise me!! 4208 01:16:50,210 --> 01:16:50,250 Sakura Yamauchi 4209 01:16:50,210 --> 01:16:50,250 That hurt! 4210 01:16:50,210 --> 01:16:50,250 How mean! 4211 01:16:50,250 --> 01:16:50,290 Inbox 4212 01:16:50,250 --> 01:16:50,290 That hurt! 4213 01:16:50,250 --> 01:16:50,290 As punishment, you have to praise me!! 4214 01:16:50,250 --> 01:16:50,290 How mean! 4215 01:16:50,250 --> 01:16:50,290 No subject 4216 01:16:50,250 --> 01:16:50,290 Sakura Yamauchi 4217 01:16:50,290 --> 01:16:50,330 No subject 4218 01:16:50,290 --> 01:16:50,330 As punishment, you have to praise me!! 4219 01:16:50,290 --> 01:16:50,330 Inbox 4220 01:16:50,290 --> 01:16:50,330 Sakura Yamauchi 4221 01:16:50,290 --> 01:16:50,330 How mean! 4222 01:16:50,290 --> 01:16:50,330 That hurt! 4223 01:16:50,330 --> 01:16:50,370 Sakura Yamauchi 4224 01:16:50,330 --> 01:16:50,370 That hurt! 4225 01:16:50,330 --> 01:16:50,370 Inbox 4226 01:16:50,330 --> 01:16:50,370 No subject 4227 01:16:50,330 --> 01:16:50,370 As punishment, you have to praise me!! 4228 01:16:50,330 --> 01:16:50,370 How mean! 4229 01:16:50,370 --> 01:16:50,410 That hurt! 4230 01:16:50,370 --> 01:16:50,410 How mean! 4231 01:16:50,370 --> 01:16:50,410 No subject 4232 01:16:50,370 --> 01:16:50,410 Sakura Yamauchi 4233 01:16:50,370 --> 01:16:50,410 Inbox 4234 01:16:50,370 --> 01:16:50,410 As punishment, you have to praise me!! 4235 01:16:50,410 --> 01:16:50,460 That hurt! 4236 01:16:50,410 --> 01:16:50,460 No subject 4237 01:16:50,410 --> 01:16:50,460 Sakura Yamauchi 4238 01:16:50,410 --> 01:16:50,460 As punishment, you have to praise me!! 4239 01:16:50,410 --> 01:16:50,460 How mean! 4240 01:16:50,410 --> 01:16:50,460 Inbox 4241 01:16:50,460 --> 01:16:50,500 As punishment, you have to praise me!! 4242 01:16:50,460 --> 01:16:50,500 No subject 4243 01:16:50,460 --> 01:16:50,500 Inbox 4244 01:16:50,460 --> 01:16:50,500 That hurt! 4245 01:16:50,460 --> 01:16:50,500 How mean! 4246 01:16:50,460 --> 01:16:50,500 Sakura Yamauchi 4247 01:16:50,500 --> 01:16:50,540 No subject 4248 01:16:50,500 --> 01:16:50,540 Sakura Yamauchi 4249 01:16:50,500 --> 01:16:50,540 As punishment, you have to praise me!! 4250 01:16:50,500 --> 01:16:50,540 That hurt! 4251 01:16:50,500 --> 01:16:50,540 How mean! 4252 01:16:50,500 --> 01:16:50,540 Inbox 4253 01:16:50,540 --> 01:16:50,580 That hurt! 4254 01:16:50,540 --> 01:16:50,580 How mean! 4255 01:16:50,540 --> 01:16:50,580 Inbox 4256 01:16:50,540 --> 01:16:50,580 No subject 4257 01:16:50,540 --> 01:16:50,580 Sakura Yamauchi 4258 01:16:50,540 --> 01:16:50,580 As punishment, you have to praise me!! 4259 01:16:50,580 --> 01:16:50,620 Sakura Yamauchi 4260 01:16:50,580 --> 01:16:50,620 As punishment, you have to praise me!! 4261 01:16:50,580 --> 01:16:50,620 No subject 4262 01:16:50,580 --> 01:16:50,620 That hurt! 4263 01:16:50,580 --> 01:16:50,620 How mean! 4264 01:16:50,580 --> 01:16:50,620 Inbox 4265 01:16:50,620 --> 01:16:50,660 Inbox 4266 01:16:50,620 --> 01:16:50,660 As punishment, you have to praise me!! 4267 01:16:50,620 --> 01:16:50,660 That hurt! 4268 01:16:50,620 --> 01:16:50,660 How mean! 4269 01:16:50,620 --> 01:16:50,660 Sakura Yamauchi 4270 01:16:50,620 --> 01:16:50,660 No subject 4271 01:16:50,660 --> 01:16:50,710 Sakura Yamauchi 4272 01:16:50,660 --> 01:16:50,710 As punishment, you have to praise me!! 4273 01:16:50,660 --> 01:16:50,710 No subject 4274 01:16:50,660 --> 01:16:50,710 How mean! 4275 01:16:50,660 --> 01:16:50,710 Inbox 4276 01:16:50,660 --> 01:16:50,710 That hurt! 4277 01:16:50,710 --> 01:16:50,750 That hurt! 4278 01:16:50,710 --> 01:16:50,750 Sakura Yamauchi 4279 01:16:50,710 --> 01:16:50,750 As punishment, you have to praise me!! 4280 01:16:50,710 --> 01:16:50,750 How mean! 4281 01:16:50,710 --> 01:16:50,750 Inbox 4282 01:16:50,710 --> 01:16:50,750 No subject 4283 01:16:50,750 --> 01:16:50,790 How mean! 4284 01:16:50,750 --> 01:16:50,790 No subject 4285 01:16:50,750 --> 01:16:50,790 Inbox 4286 01:16:50,750 --> 01:16:50,790 As punishment, you have to praise me!! 4287 01:16:50,750 --> 01:16:50,790 Sakura Yamauchi 4288 01:16:50,750 --> 01:16:50,790 That hurt! 4289 01:16:50,790 --> 01:16:50,830 Sakura Yamauchi 4290 01:16:50,790 --> 01:16:50,830 How mean! 4291 01:16:50,790 --> 01:16:50,830 No subject 4292 01:16:50,790 --> 01:16:50,830 As punishment, you have to praise me!! 4293 01:16:50,790 --> 01:16:50,830 That hurt! 4294 01:16:50,790 --> 01:16:50,830 Inbox 4295 01:16:50,830 --> 01:16:50,870 No subject 4296 01:16:50,830 --> 01:16:50,870 As punishment, you have to praise me!! 4297 01:16:50,830 --> 01:16:50,870 Inbox 4298 01:16:50,830 --> 01:16:50,870 Sakura Yamauchi 4299 01:16:50,830 --> 01:16:50,870 How mean! 4300 01:16:50,830 --> 01:16:50,870 That hurt! 4301 01:16:50,860 --> 01:16:53,330 As punishment, you have to give me a compliment! 4302 01:16:50,870 --> 01:16:50,910 Inbox 4303 01:16:50,870 --> 01:16:50,910 That hurt! 4304 01:16:50,870 --> 01:16:50,910 How mean! 4305 01:16:50,870 --> 01:16:50,910 No subject 4306 01:16:50,870 --> 01:16:50,910 Sakura Yamauchi 4307 01:16:50,870 --> 01:16:50,910 As punishment, you have to praise me!! 4308 01:16:50,910 --> 01:16:50,960 Inbox 4309 01:16:50,910 --> 01:16:50,960 That hurt! 4310 01:16:50,910 --> 01:16:50,960 How mean! 4311 01:16:50,910 --> 01:16:50,960 No subject 4312 01:16:50,910 --> 01:16:50,960 Sakura Yamauchi 4313 01:16:50,910 --> 01:16:50,960 As punishment, you have to praise me!! 4314 01:16:50,960 --> 01:16:51,000 Inbox 4315 01:16:50,960 --> 01:16:51,000 How mean! 4316 01:16:50,960 --> 01:16:51,000 Sakura Yamauchi 4317 01:16:50,960 --> 01:16:51,000 That hurt! 4318 01:16:50,960 --> 01:16:51,000 As punishment, you have to praise me!! 4319 01:16:50,960 --> 01:16:51,000 No subject 4320 01:16:51,000 --> 01:16:51,040 How mean! 4321 01:16:51,000 --> 01:16:51,040 Sakura Yamauchi 4322 01:16:51,000 --> 01:16:51,040 No subject 4323 01:16:51,000 --> 01:16:51,040 As punishment, you have to praise me!! 4324 01:16:51,000 --> 01:16:51,040 That hurt! 4325 01:16:51,000 --> 01:16:51,040 Inbox 4326 01:16:51,040 --> 01:16:51,080 As punishment, you have to praise me!! 4327 01:16:51,040 --> 01:16:51,080 Sakura Yamauchi 4328 01:16:51,040 --> 01:16:51,080 No subject 4329 01:16:51,040 --> 01:16:51,080 How mean! 4330 01:16:51,040 --> 01:16:51,080 Inbox 4331 01:16:51,040 --> 01:16:51,080 That hurt! 4332 01:16:51,080 --> 01:16:51,120 No subject 4333 01:16:51,080 --> 01:16:51,120 As punishment, you have to praise me!! 4334 01:16:51,080 --> 01:16:51,120 Inbox 4335 01:16:51,080 --> 01:16:51,120 Sakura Yamauchi 4336 01:16:51,080 --> 01:16:51,120 That hurt! 4337 01:16:51,080 --> 01:16:51,120 How mean! 4338 01:16:51,120 --> 01:16:51,160 No subject 4339 01:16:51,120 --> 01:16:51,160 Sakura Yamauchi 4340 01:16:51,120 --> 01:16:51,160 How mean! 4341 01:16:51,120 --> 01:16:51,160 That hurt! 4342 01:16:51,120 --> 01:16:51,160 As punishment, you have to praise me!! 4343 01:16:51,120 --> 01:16:51,160 Inbox 4344 01:16:51,160 --> 01:16:51,210 No subject 4345 01:16:51,160 --> 01:16:51,210 As punishment, you have to praise me!! 4346 01:16:51,160 --> 01:16:51,210 Sakura Yamauchi 4347 01:16:51,160 --> 01:16:51,210 How mean! 4348 01:16:51,160 --> 01:16:51,210 Inbox 4349 01:16:51,160 --> 01:16:51,210 That hurt! 4350 01:16:51,210 --> 01:16:51,250 Sakura Yamauchi 4351 01:16:51,210 --> 01:16:51,250 Inbox 4352 01:16:51,210 --> 01:16:51,250 How mean! 4353 01:16:51,210 --> 01:16:51,250 That hurt! 4354 01:16:51,210 --> 01:16:51,250 No subject 4355 01:16:51,210 --> 01:16:51,250 As punishment, you have to praise me!! 4356 01:16:51,250 --> 01:16:51,290 As punishment, you have to praise me!! 4357 01:16:51,250 --> 01:16:51,290 Inbox 4358 01:16:51,250 --> 01:16:51,290 No subject 4359 01:16:51,250 --> 01:16:51,290 That hurt! 4360 01:16:51,250 --> 01:16:51,290 How mean! 4361 01:16:51,250 --> 01:16:51,290 Sakura Yamauchi 4362 01:16:51,290 --> 01:16:51,330 Sakura Yamauchi 4363 01:16:51,290 --> 01:16:51,330 No subject 4364 01:16:51,290 --> 01:16:51,330 How mean! 4365 01:16:51,290 --> 01:16:51,330 As punishment, you have to praise me!! 4366 01:16:51,290 --> 01:16:51,330 That hurt! 4367 01:16:51,290 --> 01:16:51,330 Inbox 4368 01:16:51,330 --> 01:16:51,370 How mean! 4369 01:16:51,330 --> 01:16:51,370 As punishment, you have to praise me!! 4370 01:16:51,330 --> 01:16:51,370 No subject 4371 01:16:51,330 --> 01:16:51,370 Inbox 4372 01:16:51,330 --> 01:16:51,370 Sakura Yamauchi 4373 01:16:51,330 --> 01:16:51,370 That hurt! 4374 01:16:51,370 --> 01:16:51,410 As punishment, you have to praise me!! 4375 01:16:51,370 --> 01:16:51,410 No subject 4376 01:16:51,370 --> 01:16:51,410 Sakura Yamauchi 4377 01:16:51,370 --> 01:16:51,410 That hurt! 4378 01:16:51,370 --> 01:16:51,410 How mean! 4379 01:16:51,370 --> 01:16:51,410 Inbox 4380 01:16:51,410 --> 01:16:51,460 Sakura Yamauchi 4381 01:16:51,410 --> 01:16:51,460 How mean! 4382 01:16:51,410 --> 01:16:51,460 That hurt! 4383 01:16:51,410 --> 01:16:51,460 Inbox 4384 01:16:51,410 --> 01:16:51,460 As punishment, you have to praise me!! 4385 01:16:51,410 --> 01:16:51,460 No subject 4386 01:16:51,460 --> 01:16:51,500 Inbox 4387 01:16:51,460 --> 01:16:51,500 Sakura Yamauchi 4388 01:16:51,460 --> 01:16:51,500 That hurt! 4389 01:16:51,460 --> 01:16:51,500 No subject 4390 01:16:51,460 --> 01:16:51,500 As punishment, you have to praise me!! 4391 01:16:51,460 --> 01:16:51,500 How mean! 4392 01:16:51,500 --> 01:16:51,540 Inbox 4393 01:16:51,500 --> 01:16:51,540 As punishment, you have to praise me!! 4394 01:16:51,500 --> 01:16:51,540 No subject 4395 01:16:51,500 --> 01:16:51,540 How mean! 4396 01:16:51,500 --> 01:16:51,540 Sakura Yamauchi 4397 01:16:51,500 --> 01:16:51,540 That hurt! 4398 01:16:51,540 --> 01:16:51,580 That hurt! 4399 01:16:51,540 --> 01:16:51,580 Inbox 4400 01:16:51,540 --> 01:16:51,580 Sakura Yamauchi 4401 01:16:51,540 --> 01:16:51,580 How mean! 4402 01:16:51,540 --> 01:16:51,580 As punishment, you have to praise me!! 4403 01:16:51,540 --> 01:16:51,580 No subject 4404 01:16:51,580 --> 01:16:51,620 That hurt! 4405 01:16:51,580 --> 01:16:51,620 As punishment, you have to praise me!! 4406 01:16:51,580 --> 01:16:51,620 Sakura Yamauchi 4407 01:16:51,580 --> 01:16:51,620 No subject 4408 01:16:51,580 --> 01:16:51,620 Inbox 4409 01:16:51,580 --> 01:16:51,620 How mean! 4410 01:16:51,620 --> 01:16:51,670 How mean! 4411 01:16:51,620 --> 01:16:51,670 Inbox 4412 01:16:51,620 --> 01:16:51,670 That hurt! 4413 01:16:51,620 --> 01:16:51,670 No subject 4414 01:16:51,620 --> 01:16:51,670 Sakura Yamauchi 4415 01:16:51,620 --> 01:16:51,670 As punishment, you have to praise me!! 4416 01:16:51,670 --> 01:16:51,710 Sakura Yamauchi 4417 01:16:51,670 --> 01:16:51,710 No subject 4418 01:16:51,670 --> 01:16:51,710 As punishment, you have to praise me!! 4419 01:16:51,670 --> 01:16:51,710 That hurt! 4420 01:16:51,670 --> 01:16:51,710 Inbox 4421 01:16:51,670 --> 01:16:51,710 How mean! 4422 01:16:51,710 --> 01:16:51,750 No subject 4423 01:16:51,710 --> 01:16:51,750 That hurt! 4424 01:16:51,710 --> 01:16:51,750 Sakura Yamauchi 4425 01:16:51,710 --> 01:16:51,750 Inbox 4426 01:16:51,710 --> 01:16:51,750 As punishment, you have to praise me!! 4427 01:16:51,710 --> 01:16:51,750 How mean! 4428 01:16:51,750 --> 01:16:51,790 How mean! 4429 01:16:51,750 --> 01:16:51,790 As punishment, you have to praise me!! 4430 01:16:51,750 --> 01:16:51,790 No subject 4431 01:16:51,750 --> 01:16:51,790 Inbox 4432 01:16:51,750 --> 01:16:51,790 That hurt! 4433 01:16:51,750 --> 01:16:51,790 Sakura Yamauchi 4434 01:16:51,790 --> 01:16:51,830 No subject 4435 01:16:51,790 --> 01:16:51,830 That hurt! 4436 01:16:51,790 --> 01:16:51,830 Sakura Yamauchi 4437 01:16:51,790 --> 01:16:51,830 How mean! 4438 01:16:51,790 --> 01:16:51,830 Inbox 4439 01:16:51,790 --> 01:16:51,830 As punishment, you have to praise me!! 4440 01:16:51,830 --> 01:16:51,870 That hurt! 4441 01:16:51,830 --> 01:16:51,870 As punishment, you have to praise me!! 4442 01:16:51,830 --> 01:16:51,870 How mean! 4443 01:16:51,830 --> 01:16:51,870 Inbox 4444 01:16:51,830 --> 01:16:51,870 No subject 4445 01:16:51,830 --> 01:16:51,870 Sakura Yamauchi 4446 01:16:51,870 --> 01:16:51,920 How mean! 4447 01:16:51,870 --> 01:16:51,920 Inbox 4448 01:16:51,870 --> 01:16:51,920 That hurt! 4449 01:16:51,870 --> 01:16:51,920 No subject 4450 01:16:51,870 --> 01:16:51,920 Sakura Yamauchi 4451 01:16:51,870 --> 01:16:51,920 As punishment, you have to praise me!! 4452 01:16:51,920 --> 01:16:51,960 Inbox 4453 01:16:51,920 --> 01:16:51,960 Sakura Yamauchi 4454 01:16:51,920 --> 01:16:51,960 That hurt! 4455 01:16:51,920 --> 01:16:51,960 How mean! 4456 01:16:51,920 --> 01:16:51,960 As punishment, you have to praise me!! 4457 01:16:51,920 --> 01:16:51,960 No subject 4458 01:16:51,960 --> 01:16:52,000 Inbox 4459 01:16:51,960 --> 01:16:52,000 No subject 4460 01:16:51,960 --> 01:16:52,000 That hurt! 4461 01:16:51,960 --> 01:16:52,000 How mean! 4462 01:16:51,960 --> 01:16:52,000 Sakura Yamauchi 4463 01:16:51,960 --> 01:16:52,000 As punishment, you have to praise me!! 4464 01:16:52,000 --> 01:16:52,040 Inbox 4465 01:16:52,000 --> 01:16:52,040 How mean! 4466 01:16:52,000 --> 01:16:52,040 No subject 4467 01:16:52,000 --> 01:16:52,040 That hurt! 4468 01:16:52,000 --> 01:16:52,040 As punishment, you have to praise me!! 4469 01:16:52,000 --> 01:16:52,040 Sakura Yamauchi 4470 01:16:52,040 --> 01:16:52,080 That hurt! 4471 01:16:52,040 --> 01:16:52,080 Sakura Yamauchi 4472 01:16:52,040 --> 01:16:52,080 How mean! 4473 01:16:52,040 --> 01:16:52,080 No subject 4474 01:16:52,040 --> 01:16:52,080 As punishment, you have to praise me!! 4475 01:16:52,040 --> 01:16:52,080 Inbox 4476 01:16:52,080 --> 01:16:52,120 That hurt! 4477 01:16:52,080 --> 01:16:52,120 No subject 4478 01:16:52,080 --> 01:16:52,120 As punishment, you have to praise me!! 4479 01:16:52,080 --> 01:16:52,120 How mean! 4480 01:16:52,080 --> 01:16:52,120 Inbox 4481 01:16:52,080 --> 01:16:52,120 Sakura Yamauchi 4482 01:16:52,120 --> 01:16:52,170 That hurt! 4483 01:16:52,120 --> 01:16:52,170 How mean! 4484 01:16:52,120 --> 01:16:52,170 Inbox 4485 01:16:52,120 --> 01:16:52,170 As punishment, you have to praise me!! 4486 01:16:52,120 --> 01:16:52,170 No subject 4487 01:16:52,120 --> 01:16:52,170 Sakura Yamauchi 4488 01:16:52,170 --> 01:16:52,210 Sakura Yamauchi 4489 01:16:52,170 --> 01:16:52,210 As punishment, you have to praise me!! 4490 01:16:52,170 --> 01:16:52,210 Inbox 4491 01:16:52,170 --> 01:16:52,210 How mean! 4492 01:16:52,170 --> 01:16:52,210 No subject 4493 01:16:52,170 --> 01:16:52,210 That hurt! 4494 01:16:52,210 --> 01:16:52,250 Inbox 4495 01:16:52,210 --> 01:16:52,250 Sakura Yamauchi 4496 01:16:52,210 --> 01:16:52,250 As punishment, you have to praise me!! 4497 01:16:52,210 --> 01:16:52,250 How mean! 4498 01:16:52,210 --> 01:16:52,250 That hurt! 4499 01:16:52,210 --> 01:16:52,250 No subject 4500 01:16:52,250 --> 01:16:52,290 That hurt! 4501 01:16:52,250 --> 01:16:52,290 As punishment, you have to praise me!! 4502 01:16:52,250 --> 01:16:52,290 No subject 4503 01:16:52,250 --> 01:16:52,290 How mean! 4504 01:16:52,250 --> 01:16:52,290 Inbox 4505 01:16:52,250 --> 01:16:52,290 Sakura Yamauchi 4506 01:16:52,290 --> 01:16:52,330 How mean! 4507 01:16:52,290 --> 01:16:52,330 Sakura Yamauchi 4508 01:16:52,290 --> 01:16:52,330 That hurt! 4509 01:16:52,290 --> 01:16:52,330 As punishment, you have to praise me!! 4510 01:16:52,290 --> 01:16:52,330 No subject 4511 01:16:52,290 --> 01:16:52,330 Inbox 4512 01:16:52,330 --> 01:16:52,370 Inbox 4513 01:16:52,330 --> 01:16:52,370 No subject 4514 01:16:52,330 --> 01:16:52,370 As punishment, you have to praise me!! 4515 01:16:52,330 --> 01:16:52,370 Sakura Yamauchi 4516 01:16:52,330 --> 01:16:52,370 How mean! 4517 01:16:52,330 --> 01:16:52,370 That hurt! 4518 01:16:52,370 --> 01:16:52,420 As punishment, you have to praise me!! 4519 01:16:52,370 --> 01:16:52,420 No subject 4520 01:16:52,370 --> 01:16:52,420 That hurt! 4521 01:16:52,370 --> 01:16:52,420 Inbox 4522 01:16:52,370 --> 01:16:52,420 Sakura Yamauchi 4523 01:16:52,370 --> 01:16:52,420 How mean! 4524 01:16:52,420 --> 01:16:52,460 No subject 4525 01:16:52,420 --> 01:16:52,460 Inbox 4526 01:16:52,420 --> 01:16:52,460 As punishment, you have to praise me!! 4527 01:16:52,420 --> 01:16:52,460 That hurt! 4528 01:16:52,420 --> 01:16:52,460 How mean! 4529 01:16:52,420 --> 01:16:52,460 Sakura Yamauchi 4530 01:16:52,460 --> 01:16:52,500 How mean! 4531 01:16:52,460 --> 01:16:52,500 Inbox 4532 01:16:52,460 --> 01:16:52,500 As punishment, you have to praise me!! 4533 01:16:52,460 --> 01:16:52,500 Sakura Yamauchi 4534 01:16:52,460 --> 01:16:52,500 No subject 4535 01:16:52,460 --> 01:16:52,500 That hurt! 4536 01:16:52,500 --> 01:16:52,540 No subject 4537 01:16:52,500 --> 01:16:52,540 Inbox 4538 01:16:52,500 --> 01:16:52,540 How mean! 4539 01:16:52,500 --> 01:16:52,540 As punishment, you have to praise me!! 4540 01:16:52,500 --> 01:16:52,540 Sakura Yamauchi 4541 01:16:52,500 --> 01:16:52,540 That hurt! 4542 01:16:52,540 --> 01:16:52,580 How mean! 4543 01:16:52,540 --> 01:16:52,580 Inbox 4544 01:16:52,540 --> 01:16:52,580 As punishment, you have to praise me!! 4545 01:16:52,540 --> 01:16:52,580 That hurt! 4546 01:16:52,540 --> 01:16:52,580 Sakura Yamauchi 4547 01:16:52,540 --> 01:16:52,580 No subject 4548 01:16:52,580 --> 01:16:52,620 Inbox 4549 01:16:52,580 --> 01:16:52,620 That hurt! 4550 01:16:52,580 --> 01:16:52,620 No subject 4551 01:16:52,580 --> 01:16:52,620 Sakura Yamauchi 4552 01:16:52,580 --> 01:16:52,620 As punishment, you have to praise me!! 4553 01:16:52,580 --> 01:16:52,620 How mean! 4554 01:16:52,620 --> 01:16:52,670 That hurt! 4555 01:16:52,620 --> 01:16:52,670 No subject 4556 01:16:52,620 --> 01:16:52,670 Inbox 4557 01:16:52,620 --> 01:16:52,670 How mean! 4558 01:16:52,620 --> 01:16:52,670 Sakura Yamauchi 4559 01:16:52,620 --> 01:16:52,670 As punishment, you have to praise me!! 4560 01:16:52,670 --> 01:16:52,710 No subject 4561 01:16:52,670 --> 01:16:52,710 That hurt! 4562 01:16:52,670 --> 01:16:52,710 As punishment, you have to praise me!! 4563 01:16:52,670 --> 01:16:52,710 Inbox 4564 01:16:52,670 --> 01:16:52,710 Sakura Yamauchi 4565 01:16:52,670 --> 01:16:52,710 How mean! 4566 01:16:52,710 --> 01:16:52,750 No subject 4567 01:16:52,710 --> 01:16:52,750 As punishment, you have to praise me!! 4568 01:16:52,710 --> 01:16:52,750 Inbox 4569 01:16:52,710 --> 01:16:52,750 Sakura Yamauchi 4570 01:16:52,710 --> 01:16:52,750 That hurt! 4571 01:16:52,710 --> 01:16:52,750 How mean! 4572 01:16:52,750 --> 01:16:52,790 That hurt! 4573 01:16:52,750 --> 01:16:52,790 How mean! 4574 01:16:52,750 --> 01:16:52,790 As punishment, you have to praise me!! 4575 01:16:52,750 --> 01:16:52,790 No subject 4576 01:16:52,750 --> 01:16:52,790 Sakura Yamauchi 4577 01:16:52,750 --> 01:16:52,790 Inbox 4578 01:16:52,790 --> 01:16:52,830 As punishment, you have to praise me!! 4579 01:16:52,790 --> 01:16:52,830 How mean! 4580 01:16:52,790 --> 01:16:52,830 That hurt! 4581 01:16:52,790 --> 01:16:52,830 Sakura Yamauchi 4582 01:16:52,790 --> 01:16:52,830 Inbox 4583 01:16:52,790 --> 01:16:52,830 No subject 4584 01:16:52,830 --> 01:16:52,870 That hurt! 4585 01:16:52,830 --> 01:16:52,870 How mean! 4586 01:16:52,830 --> 01:16:52,870 As punishment, you have to praise me!! 4587 01:16:52,830 --> 01:16:52,870 No subject 4588 01:16:52,830 --> 01:16:52,870 Inbox 4589 01:16:52,830 --> 01:16:52,870 Sakura Yamauchi 4590 01:16:52,870 --> 01:16:52,920 Sakura Yamauchi 4591 01:16:52,870 --> 01:16:52,920 How mean! 4592 01:16:52,870 --> 01:16:52,920 As punishment, you have to praise me!! 4593 01:16:52,870 --> 01:16:52,920 No subject 4594 01:16:52,870 --> 01:16:52,920 That hurt! 4595 01:16:52,870 --> 01:16:52,920 Inbox 4596 01:16:52,920 --> 01:16:52,960 That hurt! 4597 01:16:52,920 --> 01:16:52,960 As punishment, you have to praise me!! 4598 01:16:52,920 --> 01:16:52,960 No subject 4599 01:16:52,920 --> 01:16:52,960 How mean! 4600 01:16:52,920 --> 01:16:52,960 Sakura Yamauchi 4601 01:16:52,920 --> 01:16:52,960 Inbox 4602 01:16:52,960 --> 01:16:53,000 Sakura Yamauchi 4603 01:16:52,960 --> 01:16:53,000 No subject 4604 01:16:52,960 --> 01:16:53,000 How mean! 4605 01:16:52,960 --> 01:16:53,000 Inbox 4606 01:16:52,960 --> 01:16:53,000 As punishment, you have to praise me!! 4607 01:16:52,960 --> 01:16:53,000 That hurt! 4608 01:16:53,000 --> 01:16:53,040 Sakura Yamauchi 4609 01:16:53,000 --> 01:16:53,040 Inbox 4610 01:16:53,000 --> 01:16:53,040 How mean! 4611 01:16:53,000 --> 01:16:53,040 No subject 4612 01:16:53,000 --> 01:16:53,040 As punishment, you have to praise me!! 4613 01:16:53,000 --> 01:16:53,040 That hurt! 4614 01:16:53,040 --> 01:16:53,080 Inbox 4615 01:16:53,040 --> 01:16:53,080 Sakura Yamauchi 4616 01:16:53,040 --> 01:16:53,080 As punishment, you have to praise me!! 4617 01:16:53,040 --> 01:16:53,080 No subject 4618 01:16:53,040 --> 01:16:53,080 How mean! 4619 01:16:53,040 --> 01:16:53,080 That hurt! 4620 01:16:53,080 --> 01:16:53,130 As punishment, you have to praise me!! 4621 01:16:53,080 --> 01:16:53,130 Sakura Yamauchi 4622 01:16:53,080 --> 01:16:53,130 No subject 4623 01:16:53,080 --> 01:16:53,130 Inbox 4624 01:16:53,080 --> 01:16:53,130 How mean! 4625 01:16:53,080 --> 01:16:53,130 That hurt! 4626 01:16:53,130 --> 01:16:53,170 No subject 4627 01:16:53,130 --> 01:16:53,170 That hurt! 4628 01:16:53,130 --> 01:16:53,170 Inbox 4629 01:16:53,130 --> 01:16:53,170 As punishment, you have to praise me!! 4630 01:16:53,130 --> 01:16:53,170 How mean! 4631 01:16:53,130 --> 01:16:53,170 Sakura Yamauchi 4632 01:16:53,170 --> 01:16:53,210 How mean! 4633 01:16:53,170 --> 01:16:53,210 Sakura Yamauchi 4634 01:16:53,170 --> 01:16:53,210 That hurt! 4635 01:16:53,170 --> 01:16:53,210 Inbox 4636 01:16:53,170 --> 01:16:53,210 As punishment, you have to praise me!! 4637 01:16:53,170 --> 01:16:53,210 No subject 4638 01:16:53,210 --> 01:16:53,250 Sakura Yamauchi 4639 01:16:53,210 --> 01:16:53,250 No subject 4640 01:16:53,210 --> 01:16:53,250 Inbox 4641 01:16:53,210 --> 01:16:53,250 As punishment, you have to praise me!! 4642 01:16:53,210 --> 01:16:53,250 How mean! 4643 01:16:53,210 --> 01:16:53,250 That hurt! 4644 01:16:53,250 --> 01:16:53,290 No subject 4645 01:16:53,250 --> 01:16:53,290 As punishment, you have to praise me!! 4646 01:16:53,250 --> 01:16:53,290 Sakura Yamauchi 4647 01:16:53,250 --> 01:16:53,290 Inbox 4648 01:16:53,250 --> 01:16:53,290 That hurt! 4649 01:16:53,250 --> 01:16:53,290 How mean! 4650 01:16:53,290 --> 01:16:53,330 Sakura Yamauchi 4651 01:16:53,290 --> 01:16:53,330 That hurt! 4652 01:16:53,290 --> 01:16:53,330 No subject 4653 01:16:53,290 --> 01:16:53,330 As punishment, you have to praise me!! 4654 01:16:53,290 --> 01:16:53,330 How mean! 4655 01:16:53,290 --> 01:16:53,330 Inbox 4656 01:16:59,830 --> 01:17:00,730 You are... 4657 01:17:01,500 --> 01:17:03,050 Truly an amazing person. 4658 01:17:04,480 --> 01:17:06,540 The complete opposite of me. 4659 01:17:08,680 --> 01:17:13,230 I probably wanted to become like you. 4660 01:17:14,650 --> 01:17:16,030 Able to acknowledge others, 4661 01:17:17,040 --> 01:17:18,360 acknowledged by others, 4662 01:17:19,340 --> 01:17:20,640 able to love others, 4663 01:17:21,480 --> 01:17:22,710 loved by others... 4664 01:17:23,750 --> 01:17:25,010 A person like that. 4665 01:17:26,580 --> 01:17:28,940 How can I become like you? 4666 01:17:28,370 --> 01:17:34,000 No subject 4667 01:17:28,370 --> 01:17:32,370 I want to take a leaf out of your book 4668 01:17:28,370 --> 01:17:34,000 Sakura Yamauchi 4669 01:17:28,370 --> 01:17:34,000 New email 4670 01:17:32,370 --> 01:17:32,620 I want to take a leaf out of your b 4671 01:17:32,620 --> 01:17:32,870 I want to take a leaf out of yo 4672 01:17:32,870 --> 01:17:33,120 I want to take a leaf out o 4673 01:17:33,120 --> 01:17:33,370 I want to take a leaf o 4674 01:17:33,370 --> 01:17:33,620 I want to take a le 4675 01:17:33,620 --> 01:17:33,870 I want to take 4676 01:17:33,870 --> 01:17:34,000 I want to 4677 01:17:40,010 --> 01:17:46,720 New email 4678 01:17:40,010 --> 01:17:46,720 Sakura Yamauchi 4679 01:17:40,010 --> 01:17:46,720 No subject 4680 01:17:40,010 --> 01:17:40,260 I want to eat your p 4681 01:17:40,260 --> 01:17:41,260 I want to eat your pan 4682 01:17:41,260 --> 01:17:46,720 I want to eat your pancreas 4683 01:18:07,160 --> 01:18:08,160 New email 4684 01:18:07,160 --> 01:18:08,160 Trash 4685 01:18:07,160 --> 01:18:08,160 Settings 4686 01:18:07,160 --> 01:18:08,160 Text messages 4687 01:18:07,160 --> 01:18:08,160 Drafts 4688 01:18:07,160 --> 01:18:08,160 Sent 4689 01:18:07,160 --> 01:18:08,160 Inbox 4690 01:18:07,160 --> 01:18:08,160 All emails 4691 01:18:07,160 --> 01:18:08,160 E-mail 4692 01:18:08,160 --> 01:18:09,410 Folder 009 4693 01:18:08,160 --> 01:18:09,410 Folder 002 4694 01:18:08,160 --> 01:18:09,410 Folder 007 4695 01:18:08,160 --> 01:18:09,410 Folder 006 4696 01:18:08,160 --> 01:18:09,410 Folder 008 4697 01:18:08,160 --> 01:18:09,410 Folder 004 4698 01:18:08,160 --> 01:18:09,410 Sakura Yamauchi 4699 01:18:08,160 --> 01:18:09,410 Folder 003 4700 01:18:08,160 --> 01:18:09,410 Folder 005 4701 01:18:08,160 --> 01:18:09,410 All emails 4702 01:18:09,410 --> 01:18:09,450 How mean! That... 4703 01:18:09,410 --> 01:18:09,450 Unlike you, I'm in perf... 4704 01:18:09,410 --> 01:18:09,450 I want to eat your... 4705 01:18:09,410 --> 01:18:09,450 Do we have some kind of connec... 4706 01:18:09,410 --> 01:18:09,450 What!? You remembered... 4707 01:18:09,410 --> 01:18:09,450 Congrats on being... 4708 01:18:09,410 --> 01:18:09,450 Sakura Yamauchi 4709 01:18:09,410 --> 01:18:09,450 No subject 4710 01:18:09,410 --> 01:18:09,450 It's not like you to... 4711 01:18:09,450 --> 01:18:09,490 Congrats on being... 4712 01:18:09,450 --> 01:18:09,490 How mean! That... 4713 01:18:09,450 --> 01:18:09,490 Sakura Yamauchi 4714 01:18:09,450 --> 01:18:09,490 Do we have some kind of connec... 4715 01:18:09,450 --> 01:18:09,490 What!? You remembered... 4716 01:18:09,450 --> 01:18:09,490 I want to eat your... 4717 01:18:09,450 --> 01:18:09,490 Unlike you, I'm in perf... 4718 01:18:09,450 --> 01:18:09,490 No subject 4719 01:18:09,450 --> 01:18:09,490 It's not like you to... 4720 01:18:09,490 --> 01:18:09,530 Do we have some kind of connec... 4721 01:18:09,490 --> 01:18:09,530 It's not like you to... 4722 01:18:09,490 --> 01:18:09,530 Unlike you, I'm in perf... 4723 01:18:09,490 --> 01:18:09,530 What!? You remembered... 4724 01:18:09,490 --> 01:18:09,530 Sakura Yamauchi 4725 01:18:09,490 --> 01:18:09,530 How mean! That... 4726 01:18:09,490 --> 01:18:09,530 Congrats on being... 4727 01:18:09,490 --> 01:18:09,530 No subject 4728 01:18:09,490 --> 01:18:09,530 I want to eat your... 4729 01:18:09,530 --> 01:18:09,580 Congrats on being... 4730 01:18:09,530 --> 01:18:09,580 Do we have some kind of connec... 4731 01:18:09,530 --> 01:18:09,580 It's not like you to... 4732 01:18:09,530 --> 01:18:09,580 What!? You remembered... 4733 01:18:09,530 --> 01:18:09,580 How mean! That... 4734 01:18:09,530 --> 01:18:09,580 Sakura Yamauchi 4735 01:18:09,530 --> 01:18:09,580 No subject 4736 01:18:09,530 --> 01:18:09,580 I want to eat your... 4737 01:18:09,530 --> 01:18:09,580 Unlike you, I'm in perf... 4738 01:18:09,580 --> 01:18:09,620 Unlike you, I'm in perf... 4739 01:18:09,580 --> 01:18:09,620 It's not like you to... 4740 01:18:09,580 --> 01:18:09,620 I want to eat your... 4741 01:18:09,580 --> 01:18:09,620 What!? You remembered... 4742 01:18:09,580 --> 01:18:09,620 No subject 4743 01:18:09,580 --> 01:18:09,620 Sakura Yamauchi 4744 01:18:09,580 --> 01:18:09,620 Do we have some kind of connec... 4745 01:18:09,580 --> 01:18:09,620 How mean! That... 4746 01:18:09,580 --> 01:18:09,620 Congrats on being... 4747 01:18:09,620 --> 01:18:09,660 I want to eat your... 4748 01:18:09,620 --> 01:18:09,660 Congrats on being... 4749 01:18:09,620 --> 01:18:09,660 Unlike you, I'm in perf... 4750 01:18:09,620 --> 01:18:09,660 Do we have some kind of connec... 4751 01:18:09,620 --> 01:18:09,660 What!? You remembered... 4752 01:18:09,620 --> 01:18:09,660 It's not like you to... 4753 01:18:09,620 --> 01:18:09,660 How mean! That... 4754 01:18:09,620 --> 01:18:09,660 Sakura Yamauchi 4755 01:18:09,620 --> 01:18:09,660 No subject 4756 01:18:09,660 --> 01:18:09,700 Do we have some kind of connec... 4757 01:18:09,660 --> 01:18:09,700 How mean! That... 4758 01:18:09,660 --> 01:18:09,700 What!? You remembered... 4759 01:18:09,660 --> 01:18:09,700 Congrats on being... 4760 01:18:09,660 --> 01:18:09,700 No subject 4761 01:18:09,660 --> 01:18:09,700 Sakura Yamauchi 4762 01:18:09,660 --> 01:18:09,700 I want to eat your... 4763 01:18:09,660 --> 01:18:09,700 It's not like you to... 4764 01:18:09,660 --> 01:18:09,700 Unlike you, I'm in perf... 4765 01:18:09,700 --> 01:18:09,740 I want to eat your... 4766 01:18:09,700 --> 01:18:09,740 It's not like you to... 4767 01:18:09,700 --> 01:18:09,740 Sakura Yamauchi 4768 01:18:09,700 --> 01:18:09,740 What!? You remembered... 4769 01:18:09,700 --> 01:18:09,740 Do we have some kind of connec... 4770 01:18:09,700 --> 01:18:09,740 Unlike you, I'm in perf... 4771 01:18:09,700 --> 01:18:09,740 No subject 4772 01:18:09,700 --> 01:18:09,740 How mean! That... 4773 01:18:09,700 --> 01:18:09,740 Congrats on being... 4774 01:18:09,740 --> 01:18:09,780 It's not like you to... 4775 01:18:09,740 --> 01:18:09,780 What!? You remembered... 4776 01:18:09,740 --> 01:18:09,780 I want to eat your... 4777 01:18:09,740 --> 01:18:09,780 Sakura Yamauchi 4778 01:18:09,740 --> 01:18:09,780 Congrats on being... 4779 01:18:09,740 --> 01:18:09,780 Do we have some kind of connec... 4780 01:18:09,740 --> 01:18:09,780 How mean! That... 4781 01:18:09,740 --> 01:18:09,780 Unlike you, I'm in perf... 4782 01:18:09,740 --> 01:18:09,780 No subject 4783 01:18:09,780 --> 01:18:09,830 Congrats on being... 4784 01:18:09,780 --> 01:18:09,830 How mean! That... 4785 01:18:09,780 --> 01:18:09,830 I want to eat your... 4786 01:18:09,780 --> 01:18:09,830 What!? You remembered... 4787 01:18:09,780 --> 01:18:09,830 Unlike you, I'm in perf... 4788 01:18:09,780 --> 01:18:09,830 Do we have some kind of connec... 4789 01:18:09,780 --> 01:18:09,830 It's not like you to... 4790 01:18:09,780 --> 01:18:09,830 Sakura Yamauchi 4791 01:18:09,780 --> 01:18:09,830 No subject 4792 01:18:09,830 --> 01:18:09,870 How mean! That... 4793 01:18:09,830 --> 01:18:09,870 Unlike you, I'm in perf... 4794 01:18:09,830 --> 01:18:09,870 Sakura Yamauchi 4795 01:18:09,830 --> 01:18:09,870 Congrats on being... 4796 01:18:09,830 --> 01:18:09,870 No subject 4797 01:18:09,830 --> 01:18:09,870 It's not like you to... 4798 01:18:09,830 --> 01:18:09,870 Do we have some kind of connec... 4799 01:18:09,830 --> 01:18:09,870 What!? You remembered... 4800 01:18:09,830 --> 01:18:09,870 I want to eat your... 4801 01:18:09,870 --> 01:18:09,910 What!? You remembered... 4802 01:18:09,870 --> 01:18:09,910 I want to eat your... 4803 01:18:09,870 --> 01:18:09,910 It's not like you to... 4804 01:18:09,870 --> 01:18:09,910 Do we have some kind of connec... 4805 01:18:09,870 --> 01:18:09,910 Congrats on being... 4806 01:18:09,870 --> 01:18:09,910 Unlike you, I'm in perf... 4807 01:18:09,870 --> 01:18:09,910 How mean! That... 4808 01:18:09,870 --> 01:18:09,910 Sakura Yamauchi 4809 01:18:09,870 --> 01:18:09,910 No subject 4810 01:18:09,910 --> 01:18:09,950 Sakura Yamauchi 4811 01:18:09,910 --> 01:18:09,950 How mean! That... 4812 01:18:09,910 --> 01:18:09,950 Unlike you, I'm in perf... 4813 01:18:09,910 --> 01:18:09,950 Congrats on being... 4814 01:18:09,910 --> 01:18:09,950 No subject 4815 01:18:09,910 --> 01:18:09,950 It's not like you to... 4816 01:18:09,910 --> 01:18:09,950 I want to eat your... 4817 01:18:09,910 --> 01:18:09,950 Do we have some kind of connec... 4818 01:18:09,910 --> 01:18:09,950 What!? You remembered... 4819 01:18:09,950 --> 01:18:09,990 What!? You remembered... 4820 01:18:09,950 --> 01:18:09,990 Congrats on being... 4821 01:18:09,950 --> 01:18:09,990 Do we have some kind of connec... 4822 01:18:09,950 --> 01:18:09,990 How mean! That... 4823 01:18:09,950 --> 01:18:09,990 Sakura Yamauchi 4824 01:18:09,950 --> 01:18:09,990 It's not like you to... 4825 01:18:09,950 --> 01:18:09,990 Unlike you, I'm in perf... 4826 01:18:09,950 --> 01:18:09,990 I want to eat your... 4827 01:18:09,950 --> 01:18:09,990 No subject 4828 01:18:09,990 --> 01:18:10,040 How mean! That... 4829 01:18:09,990 --> 01:18:10,040 Unlike you, I'm in perf... 4830 01:18:09,990 --> 01:18:10,040 I want to eat your... 4831 01:18:09,990 --> 01:18:10,040 It's not like you to... 4832 01:18:09,990 --> 01:18:10,040 Sakura Yamauchi 4833 01:18:09,990 --> 01:18:10,040 What!? You remembered... 4834 01:18:09,990 --> 01:18:10,040 Congrats on being... 4835 01:18:09,990 --> 01:18:10,040 No subject 4836 01:18:09,990 --> 01:18:10,040 Do we have some kind of connec... 4837 01:18:10,040 --> 01:18:10,080 I want to eat your... 4838 01:18:10,040 --> 01:18:10,080 It's not like you to... 4839 01:18:10,040 --> 01:18:10,080 Do we have some kind of connec... 4840 01:18:10,040 --> 01:18:10,080 What!? You remembered... 4841 01:18:10,040 --> 01:18:10,080 Congrats on being... 4842 01:18:10,040 --> 01:18:10,080 Sakura Yamauchi 4843 01:18:10,040 --> 01:18:10,080 No subject 4844 01:18:10,040 --> 01:18:10,080 How mean! That... 4845 01:18:10,040 --> 01:18:10,080 Unlike you, I'm in perf... 4846 01:18:10,080 --> 01:18:10,120 It's not like you to... 4847 01:18:10,080 --> 01:18:10,120 Sakura Yamauchi 4848 01:18:10,080 --> 01:18:10,120 Unlike you, I'm in perf... 4849 01:18:10,080 --> 01:18:10,120 Do we have some kind of connec... 4850 01:18:10,080 --> 01:18:10,120 Congrats on being... 4851 01:18:10,080 --> 01:18:10,120 How mean! That... 4852 01:18:10,080 --> 01:18:10,120 I want to eat your... 4853 01:18:10,080 --> 01:18:10,120 No subject 4854 01:18:10,080 --> 01:18:10,120 What!? You remembered... 4855 01:18:10,120 --> 01:18:10,160 Sakura Yamauchi 4856 01:18:10,120 --> 01:18:10,160 What!? You remembered... 4857 01:18:10,120 --> 01:18:10,160 How mean! That... 4858 01:18:10,120 --> 01:18:10,160 It's not like you to... 4859 01:18:10,120 --> 01:18:10,160 Congrats on being... 4860 01:18:10,120 --> 01:18:10,160 Unlike you, I'm in perf... 4861 01:18:10,120 --> 01:18:10,160 Do we have some kind of connec... 4862 01:18:10,120 --> 01:18:10,160 I want to eat your... 4863 01:18:10,120 --> 01:18:10,160 No subject 4864 01:18:10,160 --> 01:18:10,200 Congrats on being... 4865 01:18:10,160 --> 01:18:10,200 How mean! That... 4866 01:18:10,160 --> 01:18:10,200 What!? You remembered... 4867 01:18:10,160 --> 01:18:10,200 Do we have some kind of connec... 4868 01:18:10,160 --> 01:18:10,200 No subject 4869 01:18:10,160 --> 01:18:10,200 It's not like you to... 4870 01:18:10,160 --> 01:18:10,200 Sakura Yamauchi 4871 01:18:10,160 --> 01:18:10,200 Unlike you, I'm in perf... 4872 01:18:10,160 --> 01:18:10,200 I want to eat your... 4873 01:18:10,200 --> 01:18:10,240 Unlike you, I'm in perf... 4874 01:18:10,200 --> 01:18:10,240 It's not like you to... 4875 01:18:10,200 --> 01:18:10,240 I want to eat your... 4876 01:18:10,200 --> 01:18:10,240 Do we have some kind of connec... 4877 01:18:10,200 --> 01:18:10,240 What!? You remembered... 4878 01:18:10,200 --> 01:18:10,240 Sakura Yamauchi 4879 01:18:10,200 --> 01:18:10,240 No subject 4880 01:18:10,200 --> 01:18:10,240 How mean! That... 4881 01:18:10,200 --> 01:18:10,240 Congrats on being... 4882 01:18:10,240 --> 01:18:10,290 Do we have some kind of connec... 4883 01:18:10,240 --> 01:18:10,290 Sakura Yamauchi 4884 01:18:10,240 --> 01:18:10,290 I want to eat your... 4885 01:18:10,240 --> 01:18:10,290 It's not like you to... 4886 01:18:10,240 --> 01:18:10,290 Congrats on being... 4887 01:18:10,240 --> 01:18:10,290 What!? You remembered... 4888 01:18:10,240 --> 01:18:10,290 Unlike you, I'm in perf... 4889 01:18:10,240 --> 01:18:10,290 No subject 4890 01:18:10,240 --> 01:18:10,290 How mean! That... 4891 01:18:10,290 --> 01:18:10,330 Sakura Yamauchi 4892 01:18:10,290 --> 01:18:10,330 How mean! That... 4893 01:18:10,290 --> 01:18:10,330 It's not like you to... 4894 01:18:10,290 --> 01:18:10,330 Congrats on being... 4895 01:18:10,290 --> 01:18:10,330 I want to eat your... 4896 01:18:10,290 --> 01:18:10,330 Do we have some kind of connec... 4897 01:18:10,290 --> 01:18:10,330 No subject 4898 01:18:10,290 --> 01:18:10,330 What!? You remembered... 4899 01:18:10,290 --> 01:18:10,330 Unlike you, I'm in perf... 4900 01:18:10,330 --> 01:18:10,370 Unlike you, I'm in perf... 4901 01:18:10,330 --> 01:18:10,370 Congrats on being... 4902 01:18:10,330 --> 01:18:10,370 Do we have some kind of connec... 4903 01:18:10,330 --> 01:18:10,370 It's not like you to... 4904 01:18:10,330 --> 01:18:10,370 Sakura Yamauchi 4905 01:18:10,330 --> 01:18:10,370 How mean! That... 4906 01:18:10,330 --> 01:18:10,370 What!? You remembered... 4907 01:18:10,330 --> 01:18:10,370 No subject 4908 01:18:10,330 --> 01:18:10,370 I want to eat your... 4909 01:18:10,370 --> 01:18:10,410 How mean! That... 4910 01:18:10,370 --> 01:18:10,410 What!? You remembered... 4911 01:18:10,370 --> 01:18:10,410 Do we have some kind of connec... 4912 01:18:10,370 --> 01:18:10,410 Congrats on being... 4913 01:18:10,370 --> 01:18:10,410 Unlike you, I'm in perf... 4914 01:18:10,370 --> 01:18:10,410 I want to eat your... 4915 01:18:10,370 --> 01:18:10,410 Sakura Yamauchi 4916 01:18:10,370 --> 01:18:10,410 It's not like you to... 4917 01:18:10,370 --> 01:18:10,410 No subject 4918 01:18:10,410 --> 01:18:10,450 How mean! That... 4919 01:18:10,410 --> 01:18:10,450 It's not like you to... 4920 01:18:10,410 --> 01:18:10,450 Sakura Yamauchi 4921 01:18:10,410 --> 01:18:10,450 Unlike you, I'm in perf... 4922 01:18:10,410 --> 01:18:10,450 No subject 4923 01:18:10,410 --> 01:18:10,450 Do we have some kind of connec... 4924 01:18:10,410 --> 01:18:10,450 Congrats on being... 4925 01:18:10,410 --> 01:18:10,450 What!? You remembered... 4926 01:18:10,410 --> 01:18:10,450 I want to eat your... 4927 01:18:10,450 --> 01:18:10,490 Do we have some kind of connec... 4928 01:18:10,450 --> 01:18:10,490 What!? You remembered... 4929 01:18:10,450 --> 01:18:10,490 Sakura Yamauchi 4930 01:18:10,450 --> 01:18:10,490 How mean! That... 4931 01:18:10,450 --> 01:18:10,490 It's not like you to... 4932 01:18:10,450 --> 01:18:10,490 No subject 4933 01:18:10,450 --> 01:18:10,490 Congrats on being... 4934 01:18:10,450 --> 01:18:10,490 Unlike you, I'm in perf... 4935 01:18:10,450 --> 01:18:10,490 I want to eat your... 4936 01:18:10,490 --> 01:18:10,540 Do we have some kind of connec... 4937 01:18:10,490 --> 01:18:10,540 It's not like you to... 4938 01:18:10,490 --> 01:18:10,540 I want to eat your... 4939 01:18:10,490 --> 01:18:10,540 Unlike you, I'm in perf... 4940 01:18:10,490 --> 01:18:10,540 Sakura Yamauchi 4941 01:18:10,490 --> 01:18:10,540 Congrats on being... 4942 01:18:10,490 --> 01:18:10,540 What!? You remembered... 4943 01:18:10,490 --> 01:18:10,540 How mean! That... 4944 01:18:10,490 --> 01:18:10,540 No subject 4945 01:18:10,540 --> 01:18:10,580 What!? You remembered... 4946 01:18:10,540 --> 01:18:10,580 I want to eat your... 4947 01:18:10,540 --> 01:18:10,580 Do we have some kind of connec... 4948 01:18:10,540 --> 01:18:10,580 How mean! That... 4949 01:18:10,540 --> 01:18:10,580 It's not like you to... 4950 01:18:10,540 --> 01:18:10,580 Unlike you, I'm in perf... 4951 01:18:10,540 --> 01:18:10,580 Sakura Yamauchi 4952 01:18:10,540 --> 01:18:10,580 Congrats on being... 4953 01:18:10,540 --> 01:18:10,580 No subject 4954 01:18:10,580 --> 01:18:10,620 It's not like you to... 4955 01:18:10,580 --> 01:18:10,620 Do we have some kind of connec... 4956 01:18:10,580 --> 01:18:10,620 Unlike you, I'm in perf... 4957 01:18:10,580 --> 01:18:10,620 What!? You remembered... 4958 01:18:10,580 --> 01:18:10,620 Sakura Yamauchi 4959 01:18:10,580 --> 01:18:10,620 How mean! That... 4960 01:18:10,580 --> 01:18:10,620 Congrats on being... 4961 01:18:10,580 --> 01:18:10,620 I want to eat your... 4962 01:18:10,580 --> 01:18:10,620 No subject 4963 01:18:10,620 --> 01:18:10,660 How mean! That... 4964 01:18:10,620 --> 01:18:10,660 I want to eat your... 4965 01:18:10,620 --> 01:18:10,660 Congrats on being... 4966 01:18:10,620 --> 01:18:10,660 Do we have some kind of connec... 4967 01:18:10,620 --> 01:18:10,660 It's not like you to... 4968 01:18:10,620 --> 01:18:10,660 Unlike you, I'm in perf... 4969 01:18:10,620 --> 01:18:10,660 What!? You remembered... 4970 01:18:10,620 --> 01:18:10,660 No subject 4971 01:18:10,620 --> 01:18:10,660 Sakura Yamauchi 4972 01:18:10,660 --> 01:18:10,700 I want to eat your... 4973 01:18:10,660 --> 01:18:10,700 Do we have some kind of connec... 4974 01:18:10,660 --> 01:18:10,700 Sakura Yamauchi 4975 01:18:10,660 --> 01:18:10,700 Congrats on being... 4976 01:18:10,660 --> 01:18:10,700 What!? You remembered... 4977 01:18:10,660 --> 01:18:10,700 How mean! That... 4978 01:18:10,660 --> 01:18:10,700 Unlike you, I'm in perf... 4979 01:18:10,660 --> 01:18:10,700 It's not like you to... 4980 01:18:10,660 --> 01:18:10,700 No subject 4981 01:18:10,700 --> 01:18:10,740 Congrats on being... 4982 01:18:10,700 --> 01:18:10,740 Do we have some kind of connec... 4983 01:18:10,700 --> 01:18:10,740 What!? You remembered... 4984 01:18:10,700 --> 01:18:10,740 Unlike you, I'm in perf... 4985 01:18:10,700 --> 01:18:10,740 How mean! That... 4986 01:18:10,700 --> 01:18:10,740 It's not like you to... 4987 01:18:10,700 --> 01:18:10,740 I want to eat your... 4988 01:18:10,700 --> 01:18:10,740 Sakura Yamauchi 4989 01:18:10,700 --> 01:18:10,740 No subject 4990 01:18:10,740 --> 01:18:10,790 Do we have some kind of connec... 4991 01:18:10,740 --> 01:18:10,790 I want to eat your... 4992 01:18:10,740 --> 01:18:10,790 It's not like you to... 4993 01:18:10,740 --> 01:18:10,790 Congrats on being... 4994 01:18:10,740 --> 01:18:10,790 How mean! That... 4995 01:18:10,740 --> 01:18:10,790 What!? You remembered... 4996 01:18:10,740 --> 01:18:10,790 Unlike you, I'm in perf... 4997 01:18:10,740 --> 01:18:10,790 Sakura Yamauchi 4998 01:18:10,740 --> 01:18:10,790 No subject 4999 01:18:10,790 --> 01:18:10,830 No subject 5000 01:18:10,790 --> 01:18:10,830 Sakura Yamauchi 5001 01:18:10,790 --> 01:18:10,830 Do we have some kind of connec... 5002 01:18:10,790 --> 01:18:10,830 Congrats on being... 5003 01:18:10,790 --> 01:18:10,830 Unlike you, I'm in perf... 5004 01:18:10,790 --> 01:18:10,830 It's not like you to... 5005 01:18:10,790 --> 01:18:10,830 What!? You remembered... 5006 01:18:10,790 --> 01:18:10,830 I want to eat your... 5007 01:18:10,790 --> 01:18:10,830 How mean! That... 5008 01:18:10,830 --> 01:18:10,870 What!? You remembered... 5009 01:18:10,830 --> 01:18:10,870 Sakura Yamauchi 5010 01:18:10,830 --> 01:18:10,870 Congrats on being... 5011 01:18:10,830 --> 01:18:10,870 I want to eat your... 5012 01:18:10,830 --> 01:18:10,870 Do we have some kind of connec... 5013 01:18:10,830 --> 01:18:10,870 Unlike you, I'm in perf... 5014 01:18:10,830 --> 01:18:10,870 No subject 5015 01:18:10,830 --> 01:18:10,870 It's not like you to... 5016 01:18:10,830 --> 01:18:10,870 How mean! That... 5017 01:18:10,870 --> 01:18:10,910 How mean! That... 5018 01:18:10,870 --> 01:18:10,910 I want to eat your... 5019 01:18:10,870 --> 01:18:10,910 It's not like you to... 5020 01:18:10,870 --> 01:18:10,910 Congrats on being... 5021 01:18:10,870 --> 01:18:10,910 What!? You remembered... 5022 01:18:10,870 --> 01:18:10,910 Unlike you, I'm in perf... 5023 01:18:10,870 --> 01:18:10,910 No subject 5024 01:18:10,870 --> 01:18:10,910 Do we have some kind of connec... 5025 01:18:10,870 --> 01:18:10,910 Sakura Yamauchi 5026 01:18:10,910 --> 01:18:10,950 Congrats on being... 5027 01:18:10,910 --> 01:18:10,950 It's not like you to... 5028 01:18:10,910 --> 01:18:10,950 How mean! That... 5029 01:18:10,910 --> 01:18:10,950 Do we have some kind of connec... 5030 01:18:10,910 --> 01:18:10,950 Sakura Yamauchi 5031 01:18:10,910 --> 01:18:10,950 Unlike you, I'm in perf... 5032 01:18:10,910 --> 01:18:10,950 I want to eat your... 5033 01:18:10,910 --> 01:18:10,950 What!? You remembered... 5034 01:18:10,910 --> 01:18:10,950 No subject 5035 01:18:10,950 --> 01:18:10,990 Unlike you, I'm in perf... 5036 01:18:10,950 --> 01:18:10,990 Sakura Yamauchi 5037 01:18:10,950 --> 01:18:10,990 How mean! That... 5038 01:18:10,950 --> 01:18:10,990 Congrats on being... 5039 01:18:10,950 --> 01:18:10,990 What!? You remembered... 5040 01:18:10,950 --> 01:18:10,990 I want to eat your... 5041 01:18:10,950 --> 01:18:10,990 It's not like you to... 5042 01:18:10,950 --> 01:18:10,990 Do we have some kind of connec... 5043 01:18:10,950 --> 01:18:10,990 No subject 5044 01:18:10,990 --> 01:18:11,040 Do we have some kind of connec... 5045 01:18:10,990 --> 01:18:11,040 What!? You remembered... 5046 01:18:10,990 --> 01:18:11,040 Congrats on being... 5047 01:18:10,990 --> 01:18:11,040 I want to eat your... 5048 01:18:10,990 --> 01:18:11,040 Unlike you, I'm in perf... 5049 01:18:10,990 --> 01:18:11,040 It's not like you to... 5050 01:18:10,990 --> 01:18:11,040 Sakura Yamauchi 5051 01:18:10,990 --> 01:18:11,040 No subject 5052 01:18:10,990 --> 01:18:11,040 How mean! That... 5053 01:18:11,040 --> 01:18:11,080 Do we have some kind of connec... 5054 01:18:11,040 --> 01:18:11,080 Congrats on being... 5055 01:18:11,040 --> 01:18:11,080 What!? You remembered... 5056 01:18:11,040 --> 01:18:11,080 Sakura Yamauchi 5057 01:18:11,040 --> 01:18:11,080 How mean! That... 5058 01:18:11,040 --> 01:18:11,080 I want to eat your... 5059 01:18:11,040 --> 01:18:11,080 No subject 5060 01:18:11,040 --> 01:18:11,080 It's not like you to... 5061 01:18:11,040 --> 01:18:11,080 Unlike you, I'm in perf... 5062 01:18:11,080 --> 01:18:11,120 I want to eat your... 5063 01:18:11,080 --> 01:18:11,120 Do we have some kind of connec... 5064 01:18:11,080 --> 01:18:11,120 Sakura Yamauchi 5065 01:18:11,080 --> 01:18:11,120 It's not like you to... 5066 01:18:11,080 --> 01:18:11,120 What!? You remembered... 5067 01:18:11,080 --> 01:18:11,120 How mean! That... 5068 01:18:11,080 --> 01:18:11,120 Congrats on being... 5069 01:18:11,080 --> 01:18:11,120 No subject 5070 01:18:11,080 --> 01:18:11,120 Unlike you, I'm in perf... 5071 01:18:11,120 --> 01:18:11,160 How mean! That... 5072 01:18:11,120 --> 01:18:11,160 It's not like you to... 5073 01:18:11,120 --> 01:18:11,160 I want to eat your... 5074 01:18:11,120 --> 01:18:11,160 Unlike you, I'm in perf... 5075 01:18:11,120 --> 01:18:11,160 Sakura Yamauchi 5076 01:18:11,120 --> 01:18:11,160 Congrats on being... 5077 01:18:11,120 --> 01:18:11,160 What!? You remembered... 5078 01:18:11,120 --> 01:18:11,160 No subject 5079 01:18:11,120 --> 01:18:11,160 Do we have some kind of connec... 5080 01:18:11,160 --> 01:18:11,200 It's not like you to... 5081 01:18:11,160 --> 01:18:11,200 I want to eat your... 5082 01:18:11,160 --> 01:18:11,200 What!? You remembered... 5083 01:18:11,160 --> 01:18:11,200 How mean! That... 5084 01:18:11,160 --> 01:18:11,200 Do we have some kind of connec... 5085 01:18:11,160 --> 01:18:11,200 Congrats on being... 5086 01:18:11,160 --> 01:18:11,200 Sakura Yamauchi 5087 01:18:11,160 --> 01:18:11,200 No subject 5088 01:18:11,160 --> 01:18:11,200 Unlike you, I'm in perf... 5089 01:18:11,200 --> 01:18:11,240 It's not like you to... 5090 01:18:11,200 --> 01:18:11,240 Sakura Yamauchi 5091 01:18:11,200 --> 01:18:11,240 Congrats on being... 5092 01:18:11,200 --> 01:18:11,240 Unlike you, I'm in perf... 5093 01:18:11,200 --> 01:18:11,240 Do we have some kind of connec... 5094 01:18:11,200 --> 01:18:11,240 I want to eat your... 5095 01:18:11,200 --> 01:18:11,240 What!? You remembered... 5096 01:18:11,200 --> 01:18:11,240 How mean! That... 5097 01:18:11,200 --> 01:18:11,240 No subject 5098 01:18:11,240 --> 01:18:11,290 Unlike you, I'm in perf... 5099 01:18:11,240 --> 01:18:11,290 What!? You remembered... 5100 01:18:11,240 --> 01:18:11,290 Do we have some kind of connec... 5101 01:18:11,240 --> 01:18:11,290 Congrats on being... 5102 01:18:11,240 --> 01:18:11,290 I want to eat your... 5103 01:18:11,240 --> 01:18:11,290 Sakura Yamauchi 5104 01:18:11,240 --> 01:18:11,290 How mean! That... 5105 01:18:11,240 --> 01:18:11,290 No subject 5106 01:18:11,240 --> 01:18:11,290 It's not like you to... 5107 01:18:11,290 --> 01:18:11,330 I want to eat your... 5108 01:18:11,290 --> 01:18:11,330 What!? You remembered... 5109 01:18:11,290 --> 01:18:11,330 How mean! That... 5110 01:18:11,290 --> 01:18:11,330 Unlike you, I'm in perf... 5111 01:18:11,290 --> 01:18:11,330 Sakura Yamauchi 5112 01:18:11,290 --> 01:18:11,330 Do we have some kind of connec... 5113 01:18:11,290 --> 01:18:11,330 No subject 5114 01:18:11,290 --> 01:18:11,330 Congrats on being... 5115 01:18:11,290 --> 01:18:11,330 It's not like you to... 5116 01:18:11,330 --> 01:18:11,370 What!? You remembered... 5117 01:18:11,330 --> 01:18:11,370 Unlike you, I'm in perf... 5118 01:18:11,330 --> 01:18:11,370 Do we have some kind of connec... 5119 01:18:11,330 --> 01:18:11,370 Sakura Yamauchi 5120 01:18:11,330 --> 01:18:11,370 How mean! That... 5121 01:18:11,330 --> 01:18:11,370 Congrats on being... 5122 01:18:11,330 --> 01:18:11,370 It's not like you to... 5123 01:18:11,330 --> 01:18:11,370 I want to eat your... 5124 01:18:11,330 --> 01:18:11,370 No subject 5125 01:18:11,370 --> 01:18:11,410 Sakura Yamauchi 5126 01:18:11,370 --> 01:18:11,410 Unlike you, I'm in perf... 5127 01:18:11,370 --> 01:18:11,410 Do we have some kind of connec... 5128 01:18:11,370 --> 01:18:11,410 Congrats on being... 5129 01:18:11,370 --> 01:18:11,410 It's not like you to... 5130 01:18:11,370 --> 01:18:11,410 I want to eat your... 5131 01:18:11,370 --> 01:18:11,410 No subject 5132 01:18:11,370 --> 01:18:11,410 How mean! That... 5133 01:18:11,370 --> 01:18:11,410 What!? You remembered... 5134 01:18:11,410 --> 01:18:11,450 I want to eat your... 5135 01:18:11,410 --> 01:18:11,450 How mean! That... 5136 01:18:11,410 --> 01:18:11,450 Do we have some kind of connec... 5137 01:18:11,410 --> 01:18:11,450 Congrats on being... 5138 01:18:11,410 --> 01:18:11,450 It's not like you to... 5139 01:18:11,410 --> 01:18:11,450 What!? You remembered... 5140 01:18:11,410 --> 01:18:11,450 Unlike you, I'm in perf... 5141 01:18:11,410 --> 01:18:11,450 Sakura Yamauchi 5142 01:18:11,410 --> 01:18:11,450 No subject 5143 01:18:11,450 --> 01:18:11,490 How mean! That... 5144 01:18:11,450 --> 01:18:11,490 What!? You remembered... 5145 01:18:11,450 --> 01:18:11,490 I want to eat your... 5146 01:18:11,450 --> 01:18:11,490 Congrats on being... 5147 01:18:11,450 --> 01:18:11,490 No subject 5148 01:18:11,450 --> 01:18:11,490 Do we have some kind of connec... 5149 01:18:11,450 --> 01:18:11,490 It's not like you to... 5150 01:18:11,450 --> 01:18:11,490 Unlike you, I'm in perf... 5151 01:18:11,450 --> 01:18:11,490 Sakura Yamauchi 5152 01:18:11,490 --> 01:18:11,540 It's not like you to... 5153 01:18:11,490 --> 01:18:11,540 Do we have some kind of connec... 5154 01:18:11,490 --> 01:18:11,540 Sakura Yamauchi 5155 01:18:11,490 --> 01:18:11,540 What!? You remembered... 5156 01:18:11,490 --> 01:18:11,540 I want to eat your... 5157 01:18:11,490 --> 01:18:11,540 No subject 5158 01:18:11,490 --> 01:18:11,540 Congrats on being... 5159 01:18:11,490 --> 01:18:11,540 How mean! That... 5160 01:18:11,490 --> 01:18:11,540 Unlike you, I'm in perf... 5161 01:18:11,540 --> 01:18:11,580 Congrats on being... 5162 01:18:11,540 --> 01:18:11,580 What!? You remembered... 5163 01:18:11,540 --> 01:18:11,580 How mean! That... 5164 01:18:11,540 --> 01:18:11,580 Sakura Yamauchi 5165 01:18:11,540 --> 01:18:11,580 It's not like you to... 5166 01:18:11,540 --> 01:18:11,580 I want to eat your... 5167 01:18:11,540 --> 01:18:11,580 Unlike you, I'm in perf... 5168 01:18:11,540 --> 01:18:11,580 Do we have some kind of connec... 5169 01:18:11,540 --> 01:18:11,580 No subject 5170 01:18:11,580 --> 01:18:11,620 Sakura Yamauchi 5171 01:18:11,580 --> 01:18:11,620 Congrats on being... 5172 01:18:11,580 --> 01:18:11,620 Do we have some kind of connec... 5173 01:18:11,580 --> 01:18:11,620 Unlike you, I'm in perf... 5174 01:18:11,580 --> 01:18:11,620 What!? You remembered... 5175 01:18:11,580 --> 01:18:11,620 How mean! That... 5176 01:18:11,580 --> 01:18:11,620 It's not like you to... 5177 01:18:11,580 --> 01:18:11,620 I want to eat your... 5178 01:18:11,580 --> 01:18:11,620 No subject 5179 01:18:11,620 --> 01:18:11,660 How mean! That... 5180 01:18:11,620 --> 01:18:11,660 I want to eat your... 5181 01:18:11,620 --> 01:18:11,660 Sakura Yamauchi 5182 01:18:11,620 --> 01:18:11,660 Unlike you, I'm in perf... 5183 01:18:11,620 --> 01:18:11,660 Do we have some kind of connec... 5184 01:18:11,620 --> 01:18:11,660 What!? You remembered... 5185 01:18:11,620 --> 01:18:11,660 It's not like you to... 5186 01:18:11,620 --> 01:18:11,660 No subject 5187 01:18:11,620 --> 01:18:11,660 Congrats on being... 5188 01:18:11,660 --> 01:18:11,700 What!? You remembered... 5189 01:18:11,660 --> 01:18:11,700 No subject 5190 01:18:11,660 --> 01:18:11,700 Congrats on being... 5191 01:18:11,660 --> 01:18:11,700 It's not like you to... 5192 01:18:11,660 --> 01:18:11,700 Sakura Yamauchi 5193 01:18:11,660 --> 01:18:11,700 I want to eat your... 5194 01:18:11,660 --> 01:18:11,700 Unlike you, I'm in perf... 5195 01:18:11,660 --> 01:18:11,700 How mean! That... 5196 01:18:11,660 --> 01:18:11,700 Do we have some kind of connec... 5197 01:18:11,700 --> 01:18:11,750 Congrats on being... 5198 01:18:11,700 --> 01:18:11,750 What!? You remembered... 5199 01:18:11,700 --> 01:18:11,750 Unlike you, I'm in perf... 5200 01:18:11,700 --> 01:18:11,750 No subject 5201 01:18:11,700 --> 01:18:11,750 It's not like you to... 5202 01:18:11,700 --> 01:18:11,750 Do we have some kind of connec... 5203 01:18:11,700 --> 01:18:11,750 How mean! That... 5204 01:18:11,700 --> 01:18:11,750 Sakura Yamauchi 5205 01:18:11,700 --> 01:18:11,750 I want to eat your... 5206 01:18:11,750 --> 01:18:11,790 How mean! That... 5207 01:18:11,750 --> 01:18:11,790 Congrats on being... 5208 01:18:11,750 --> 01:18:11,790 It's not like you to... 5209 01:18:11,750 --> 01:18:11,790 What!? You remembered... 5210 01:18:11,750 --> 01:18:11,790 Do we have some kind of connec... 5211 01:18:11,750 --> 01:18:11,790 Unlike you, I'm in perf... 5212 01:18:11,750 --> 01:18:11,790 Sakura Yamauchi 5213 01:18:11,750 --> 01:18:11,790 I want to eat your... 5214 01:18:11,750 --> 01:18:11,790 No subject 5215 01:18:11,790 --> 01:18:11,830 Congrats on being... 5216 01:18:11,790 --> 01:18:11,830 How mean! That... 5217 01:18:11,790 --> 01:18:11,830 What!? You remembered... 5218 01:18:11,790 --> 01:18:11,830 It's not like you to... 5219 01:18:11,790 --> 01:18:11,830 Do we have some kind of connec... 5220 01:18:11,790 --> 01:18:11,830 I want to eat your... 5221 01:18:11,790 --> 01:18:11,830 Unlike you, I'm in perf... 5222 01:18:11,790 --> 01:18:11,830 No subject 5223 01:18:11,790 --> 01:18:11,830 Sakura Yamauchi 5224 01:18:11,830 --> 01:18:11,870 No subject 5225 01:18:11,830 --> 01:18:11,870 I want to eat your... 5226 01:18:11,830 --> 01:18:11,870 Unlike you, I'm in perf... 5227 01:18:11,830 --> 01:18:11,870 Do we have some kind of connec... 5228 01:18:11,830 --> 01:18:11,870 Sakura Yamauchi 5229 01:18:11,830 --> 01:18:11,870 It's not like you to... 5230 01:18:11,830 --> 01:18:11,870 How mean! That... 5231 01:18:11,830 --> 01:18:11,870 Congrats on being... 5232 01:18:11,830 --> 01:18:11,870 What!? You remembered... 5233 01:18:11,870 --> 01:18:11,910 What!? You remembered... 5234 01:18:11,870 --> 01:18:11,910 Congrats on being... 5235 01:18:11,870 --> 01:18:11,910 It's not like you to... 5236 01:18:11,870 --> 01:18:11,910 Sakura Yamauchi 5237 01:18:11,870 --> 01:18:11,910 How mean! That... 5238 01:18:11,870 --> 01:18:11,910 No subject 5239 01:18:11,870 --> 01:18:11,910 Do we have some kind of connec... 5240 01:18:11,870 --> 01:18:11,910 Unlike you, I'm in perf... 5241 01:18:11,870 --> 01:18:11,910 I want to eat your... 5242 01:18:11,910 --> 01:18:11,950 What!? You remembered... 5243 01:18:11,910 --> 01:18:11,950 Do we have some kind of connec... 5244 01:18:11,910 --> 01:18:11,950 Sakura Yamauchi 5245 01:18:11,910 --> 01:18:11,950 How mean! That... 5246 01:18:11,910 --> 01:18:11,950 It's not like you to... 5247 01:18:11,910 --> 01:18:11,950 I want to eat your... 5248 01:18:11,910 --> 01:18:11,950 No subject 5249 01:18:11,910 --> 01:18:11,950 Congrats on being... 5250 01:18:11,910 --> 01:18:11,950 Unlike you, I'm in perf... 5251 01:18:11,950 --> 01:18:12,000 Do we have some kind of connec... 5252 01:18:11,950 --> 01:18:12,000 It's not like you to... 5253 01:18:11,950 --> 01:18:12,000 What!? You remembered... 5254 01:18:11,950 --> 01:18:12,000 I want to eat your... 5255 01:18:11,950 --> 01:18:12,000 Congrats on being... 5256 01:18:11,950 --> 01:18:12,000 Sakura Yamauchi 5257 01:18:11,950 --> 01:18:12,000 How mean! That... 5258 01:18:11,950 --> 01:18:12,000 Unlike you, I'm in perf... 5259 01:18:11,950 --> 01:18:12,000 No subject 5260 01:18:12,000 --> 01:18:12,040 Unlike you, I'm in perf... 5261 01:18:12,000 --> 01:18:12,040 What!? You remembered... 5262 01:18:12,000 --> 01:18:12,040 How mean! That... 5263 01:18:12,000 --> 01:18:12,040 Do we have some kind of connec... 5264 01:18:12,000 --> 01:18:12,040 I want to eat your... 5265 01:18:12,000 --> 01:18:12,040 It's not like you to... 5266 01:18:12,000 --> 01:18:12,040 Congrats on being... 5267 01:18:12,000 --> 01:18:12,040 Sakura Yamauchi 5268 01:18:12,000 --> 01:18:12,040 No subject 5269 01:18:12,040 --> 01:18:12,080 No subject 5270 01:18:12,040 --> 01:18:12,080 Unlike you, I'm in perf... 5271 01:18:12,040 --> 01:18:12,080 Do we have some kind of connec... 5272 01:18:12,040 --> 01:18:12,080 What!? You remembered... 5273 01:18:12,040 --> 01:18:12,080 How mean! That... 5274 01:18:12,040 --> 01:18:12,080 It's not like you to... 5275 01:18:12,040 --> 01:18:12,080 Congrats on being... 5276 01:18:12,040 --> 01:18:12,080 I want to eat your... 5277 01:18:12,040 --> 01:18:12,080 Sakura Yamauchi 5278 01:18:12,080 --> 01:18:12,120 Sakura Yamauchi 5279 01:18:12,080 --> 01:18:12,120 It's not like you to... 5280 01:18:12,080 --> 01:18:12,120 Unlike you, I'm in perf... 5281 01:18:12,080 --> 01:18:12,120 How mean! That... 5282 01:18:12,080 --> 01:18:12,120 No subject 5283 01:18:12,080 --> 01:18:12,120 What!? You remembered... 5284 01:18:12,080 --> 01:18:12,120 Congrats on being... 5285 01:18:12,080 --> 01:18:12,120 I want to eat your... 5286 01:18:12,080 --> 01:18:12,120 Do we have some kind of connec... 5287 01:18:12,120 --> 01:18:12,160 Do we have some kind of connec... 5288 01:18:12,120 --> 01:18:12,160 I want to eat your... 5289 01:18:12,120 --> 01:18:12,160 Congrats on being... 5290 01:18:12,120 --> 01:18:12,160 It's not like you to... 5291 01:18:12,120 --> 01:18:12,160 How mean! That... 5292 01:18:12,120 --> 01:18:12,160 No subject 5293 01:18:12,120 --> 01:18:12,160 What!? You remembered... 5294 01:18:12,120 --> 01:18:12,160 Sakura Yamauchi 5295 01:18:12,120 --> 01:18:12,160 Unlike you, I'm in perf... 5296 01:18:12,160 --> 01:18:12,200 What!? You remembered... 5297 01:18:12,160 --> 01:18:12,200 I want to eat your... 5298 01:18:12,160 --> 01:18:12,200 Congrats on being... 5299 01:18:12,160 --> 01:18:12,200 Sakura Yamauchi 5300 01:18:12,160 --> 01:18:12,200 It's not like you to... 5301 01:18:12,160 --> 01:18:12,200 Do we have some kind of connec... 5302 01:18:12,160 --> 01:18:12,200 No subject 5303 01:18:12,160 --> 01:18:12,200 Unlike you, I'm in perf... 5304 01:18:12,160 --> 01:18:12,200 How mean! That... 5305 01:18:12,200 --> 01:18:12,250 What!? You remembered... 5306 01:18:12,200 --> 01:18:12,250 I want to eat your... 5307 01:18:12,200 --> 01:18:12,250 Sakura Yamauchi 5308 01:18:12,200 --> 01:18:12,250 Do we have some kind of connec... 5309 01:18:12,200 --> 01:18:12,250 How mean! That... 5310 01:18:12,200 --> 01:18:12,250 Unlike you, I'm in perf... 5311 01:18:12,200 --> 01:18:12,250 It's not like you to... 5312 01:18:12,200 --> 01:18:12,250 Congrats on being... 5313 01:18:12,200 --> 01:18:12,250 No subject 5314 01:18:12,250 --> 01:18:12,290 It's not like you to... 5315 01:18:12,250 --> 01:18:12,290 Unlike you, I'm in perf... 5316 01:18:12,250 --> 01:18:12,290 How mean! That... 5317 01:18:12,250 --> 01:18:12,290 Sakura Yamauchi 5318 01:18:12,250 --> 01:18:12,290 Congrats on being... 5319 01:18:12,250 --> 01:18:12,290 What!? You remembered... 5320 01:18:12,250 --> 01:18:12,290 I want to eat your... 5321 01:18:12,250 --> 01:18:12,290 No subject 5322 01:18:12,250 --> 01:18:12,290 Do we have some kind of connec... 5323 01:18:12,290 --> 01:18:12,330 How mean! That... 5324 01:18:12,290 --> 01:18:12,330 I want to eat your... 5325 01:18:12,290 --> 01:18:12,330 It's not like you to... 5326 01:18:12,290 --> 01:18:12,330 Unlike you, I'm in perf... 5327 01:18:12,290 --> 01:18:12,330 What!? You remembered... 5328 01:18:12,290 --> 01:18:12,330 Sakura Yamauchi 5329 01:18:12,290 --> 01:18:12,330 No subject 5330 01:18:12,290 --> 01:18:12,330 Congrats on being... 5331 01:18:12,290 --> 01:18:12,330 Do we have some kind of connec... 5332 01:18:12,330 --> 01:18:12,370 It's not like you to... 5333 01:18:12,330 --> 01:18:12,370 I want to eat your... 5334 01:18:12,330 --> 01:18:12,370 Unlike you, I'm in perf... 5335 01:18:12,330 --> 01:18:12,370 Congrats on being... 5336 01:18:12,330 --> 01:18:12,370 No subject 5337 01:18:12,330 --> 01:18:12,370 How mean! That... 5338 01:18:12,330 --> 01:18:12,370 Sakura Yamauchi 5339 01:18:12,330 --> 01:18:12,370 What!? You remembered... 5340 01:18:12,330 --> 01:18:12,370 Do we have some kind of connec... 5341 01:18:12,370 --> 01:18:12,410 Congrats on being... 5342 01:18:12,370 --> 01:18:12,410 Unlike you, I'm in perf... 5343 01:18:12,370 --> 01:18:12,410 How mean! That... 5344 01:18:12,370 --> 01:18:12,410 No subject 5345 01:18:12,370 --> 01:18:12,410 Sakura Yamauchi 5346 01:18:12,370 --> 01:18:12,410 I want to eat your... 5347 01:18:12,370 --> 01:18:12,410 It's not like you to... 5348 01:18:12,370 --> 01:18:12,410 Do we have some kind of connec... 5349 01:18:12,370 --> 01:18:12,410 What!? You remembered... 5350 01:18:12,410 --> 01:18:12,450 It's not like you to... 5351 01:18:12,410 --> 01:18:12,450 Sakura Yamauchi 5352 01:18:12,410 --> 01:18:12,450 Do we have some kind of connec... 5353 01:18:12,410 --> 01:18:12,450 Congrats on being... 5354 01:18:12,410 --> 01:18:12,450 How mean! That... 5355 01:18:12,410 --> 01:18:12,450 What!? You remembered... 5356 01:18:12,410 --> 01:18:12,450 No subject 5357 01:18:12,410 --> 01:18:12,450 Unlike you, I'm in perf... 5358 01:18:12,410 --> 01:18:12,450 I want to eat your... 5359 01:18:12,450 --> 01:18:12,500 Do we have some kind of connec... 5360 01:18:12,450 --> 01:18:12,500 No subject 5361 01:18:12,450 --> 01:18:12,500 Unlike you, I'm in perf... 5362 01:18:12,450 --> 01:18:12,500 How mean! That... 5363 01:18:12,450 --> 01:18:12,500 What!? You remembered... 5364 01:18:12,450 --> 01:18:12,500 It's not like you to... 5365 01:18:12,450 --> 01:18:12,500 Sakura Yamauchi 5366 01:18:12,450 --> 01:18:12,500 I want to eat your... 5367 01:18:12,450 --> 01:18:12,500 Congrats on being... 5368 01:18:12,500 --> 01:18:12,540 Unlike you, I'm in perf... 5369 01:18:12,500 --> 01:18:12,540 It's not like you to... 5370 01:18:12,500 --> 01:18:12,540 What!? You remembered... 5371 01:18:12,500 --> 01:18:12,540 Congrats on being... 5372 01:18:12,500 --> 01:18:12,540 Sakura Yamauchi 5373 01:18:12,500 --> 01:18:12,540 How mean! That... 5374 01:18:12,500 --> 01:18:12,540 Do we have some kind of connec... 5375 01:18:12,500 --> 01:18:12,540 I want to eat your... 5376 01:18:12,500 --> 01:18:12,540 No subject 5377 01:18:12,540 --> 01:18:12,580 What!? You remembered... 5378 01:18:12,540 --> 01:18:12,580 Sakura Yamauchi 5379 01:18:12,540 --> 01:18:12,580 Congrats on being... 5380 01:18:12,540 --> 01:18:12,580 Do we have some kind of connec... 5381 01:18:12,540 --> 01:18:12,580 It's not like you to... 5382 01:18:12,540 --> 01:18:12,580 I want to eat your... 5383 01:18:12,540 --> 01:18:12,580 How mean! That... 5384 01:18:12,540 --> 01:18:12,580 Unlike you, I'm in perf... 5385 01:18:12,540 --> 01:18:12,580 No subject 5386 01:18:12,580 --> 01:18:12,620 Sakura Yamauchi 5387 01:18:12,580 --> 01:18:12,620 How mean! That... 5388 01:18:12,580 --> 01:18:12,620 Do we have some kind of connec... 5389 01:18:12,580 --> 01:18:12,620 It's not like you to... 5390 01:18:12,580 --> 01:18:12,620 I want to eat your... 5391 01:18:12,580 --> 01:18:12,620 Congrats on being... 5392 01:18:12,580 --> 01:18:12,620 Unlike you, I'm in perf... 5393 01:18:12,580 --> 01:18:12,620 No subject 5394 01:18:12,580 --> 01:18:12,620 What!? You remembered... 5395 01:18:12,620 --> 01:18:12,660 Congrats on being... 5396 01:18:12,620 --> 01:18:12,660 What!? You remembered... 5397 01:18:12,620 --> 01:18:12,660 It's not like you to... 5398 01:18:12,620 --> 01:18:12,660 How mean! That... 5399 01:18:12,620 --> 01:18:12,660 Unlike you, I'm in perf... 5400 01:18:12,620 --> 01:18:12,660 Do we have some kind of connec... 5401 01:18:12,620 --> 01:18:12,660 Sakura Yamauchi 5402 01:18:12,620 --> 01:18:12,660 I want to eat your... 5403 01:18:12,620 --> 01:18:12,660 No subject 5404 01:18:12,660 --> 01:18:12,700 Unlike you, I'm in perf... 5405 01:18:12,660 --> 01:18:12,700 What!? You remembered... 5406 01:18:12,660 --> 01:18:12,700 Do we have some kind of connec... 5407 01:18:12,660 --> 01:18:12,700 I want to eat your... 5408 01:18:12,660 --> 01:18:12,700 No subject 5409 01:18:12,660 --> 01:18:12,700 How mean! That... 5410 01:18:12,660 --> 01:18:12,700 It's not like you to... 5411 01:18:12,660 --> 01:18:12,700 Congrats on being... 5412 01:18:12,660 --> 01:18:12,700 Sakura Yamauchi 5413 01:18:12,700 --> 01:18:12,750 How mean! That... 5414 01:18:12,700 --> 01:18:12,750 Unlike you, I'm in perf... 5415 01:18:12,700 --> 01:18:12,750 Do we have some kind of connec... 5416 01:18:12,700 --> 01:18:12,750 Congrats on being... 5417 01:18:12,700 --> 01:18:12,750 No subject 5418 01:18:12,700 --> 01:18:12,750 Sakura Yamauchi 5419 01:18:12,700 --> 01:18:12,750 It's not like you to... 5420 01:18:12,700 --> 01:18:12,750 What!? You remembered... 5421 01:18:12,700 --> 01:18:12,750 I want to eat your... 5422 01:18:12,750 --> 01:18:12,790 Sakura Yamauchi 5423 01:18:12,750 --> 01:18:12,790 How mean! That... 5424 01:18:12,750 --> 01:18:12,790 Unlike you, I'm in perf... 5425 01:18:12,750 --> 01:18:12,790 Do we have some kind of connec... 5426 01:18:12,750 --> 01:18:12,790 Congrats on being... 5427 01:18:12,750 --> 01:18:12,790 It's not like you to... 5428 01:18:12,750 --> 01:18:12,790 I want to eat your... 5429 01:18:12,750 --> 01:18:12,790 What!? You remembered... 5430 01:18:12,750 --> 01:18:12,790 No subject 5431 01:18:12,790 --> 01:18:12,830 Congrats on being... 5432 01:18:12,790 --> 01:18:12,830 Sakura Yamauchi 5433 01:18:12,790 --> 01:18:12,830 Do we have some kind of connec... 5434 01:18:12,790 --> 01:18:12,830 How mean! That... 5435 01:18:12,790 --> 01:18:12,830 No subject 5436 01:18:12,790 --> 01:18:12,830 Unlike you, I'm in perf... 5437 01:18:12,790 --> 01:18:12,830 What!? You remembered... 5438 01:18:12,790 --> 01:18:12,830 It's not like you to... 5439 01:18:12,790 --> 01:18:12,830 I want to eat your... 5440 01:18:12,830 --> 01:18:12,870 What!? You remembered... 5441 01:18:12,830 --> 01:18:12,870 Do we have some kind of connec... 5442 01:18:12,830 --> 01:18:12,870 It's not like you to... 5443 01:18:12,830 --> 01:18:12,870 Congrats on being... 5444 01:18:12,830 --> 01:18:12,870 I want to eat your... 5445 01:18:12,830 --> 01:18:12,870 How mean! That... 5446 01:18:12,830 --> 01:18:12,870 Unlike you, I'm in perf... 5447 01:18:12,830 --> 01:18:12,870 No subject 5448 01:18:12,830 --> 01:18:12,870 Sakura Yamauchi 5449 01:18:12,870 --> 01:18:12,910 How mean! That... 5450 01:18:12,870 --> 01:18:12,910 What!? You remembered... 5451 01:18:12,870 --> 01:18:12,910 Sakura Yamauchi 5452 01:18:12,870 --> 01:18:12,910 I want to eat your... 5453 01:18:12,870 --> 01:18:12,910 Unlike you, I'm in perf... 5454 01:18:12,870 --> 01:18:12,910 Do we have some kind of connec... 5455 01:18:12,870 --> 01:18:12,910 It's not like you to... 5456 01:18:12,870 --> 01:18:12,910 Congrats on being... 5457 01:18:12,870 --> 01:18:12,910 No subject 5458 01:18:12,910 --> 01:18:12,950 I want to eat your... 5459 01:18:12,910 --> 01:18:12,950 Unlike you, I'm in perf... 5460 01:18:12,910 --> 01:18:12,950 It's not like you to... 5461 01:18:12,910 --> 01:18:12,950 Do we have some kind of connec... 5462 01:18:12,910 --> 01:18:12,950 No subject 5463 01:18:12,910 --> 01:18:12,950 What!? You remembered... 5464 01:18:12,910 --> 01:18:12,950 How mean! That... 5465 01:18:12,910 --> 01:18:12,950 Sakura Yamauchi 5466 01:18:12,910 --> 01:18:12,950 Congrats on being... 5467 01:18:12,950 --> 01:18:13,000 What!? You remembered... 5468 01:18:12,950 --> 01:18:13,000 I want to eat your... 5469 01:18:12,950 --> 01:18:13,000 Congrats on being... 5470 01:18:12,950 --> 01:18:13,000 How mean! That... 5471 01:18:12,950 --> 01:18:13,000 No subject 5472 01:18:12,950 --> 01:18:13,000 Do we have some kind of connec... 5473 01:18:12,950 --> 01:18:13,000 Sakura Yamauchi 5474 01:18:12,950 --> 01:18:13,000 Unlike you, I'm in perf... 5475 01:18:12,950 --> 01:18:13,000 It's not like you to... 5476 01:18:13,000 --> 01:18:13,040 Unlike you, I'm in perf... 5477 01:18:13,000 --> 01:18:13,040 I want to eat your... 5478 01:18:13,000 --> 01:18:13,040 How mean! That... 5479 01:18:13,000 --> 01:18:13,040 Do we have some kind of connec... 5480 01:18:13,000 --> 01:18:13,040 What!? You remembered... 5481 01:18:13,000 --> 01:18:13,040 Sakura Yamauchi 5482 01:18:13,000 --> 01:18:13,040 Congrats on being... 5483 01:18:13,000 --> 01:18:13,040 It's not like you to... 5484 01:18:13,000 --> 01:18:13,040 No subject 5485 01:18:13,040 --> 01:18:13,080 Unlike you, I'm in perf... 5486 01:18:13,040 --> 01:18:13,080 It's not like you to... 5487 01:18:13,040 --> 01:18:13,080 How mean! That... 5488 01:18:13,040 --> 01:18:13,080 Do we have some kind of connec... 5489 01:18:13,040 --> 01:18:13,080 Congrats on being... 5490 01:18:13,040 --> 01:18:13,080 Sakura Yamauchi 5491 01:18:13,040 --> 01:18:13,080 I want to eat your... 5492 01:18:13,040 --> 01:18:13,080 What!? You remembered... 5493 01:18:13,040 --> 01:18:13,080 No subject 5494 01:18:13,080 --> 01:18:13,120 Do we have some kind of connec... 5495 01:18:13,080 --> 01:18:13,120 How mean! That... 5496 01:18:13,080 --> 01:18:13,120 I want to eat your... 5497 01:18:13,080 --> 01:18:13,120 What!? You remembered... 5498 01:18:13,080 --> 01:18:13,120 Sakura Yamauchi 5499 01:18:13,080 --> 01:18:13,120 Unlike you, I'm in perf... 5500 01:18:13,080 --> 01:18:13,120 It's not like you to... 5501 01:18:13,080 --> 01:18:13,120 No subject 5502 01:18:13,080 --> 01:18:13,120 Congrats on being... 5503 01:18:13,120 --> 01:18:13,160 What!? You remembered... 5504 01:18:13,120 --> 01:18:13,160 Do we have some kind of connec... 5505 01:18:13,120 --> 01:18:13,160 Unlike you, I'm in perf... 5506 01:18:13,120 --> 01:18:13,160 How mean! That... 5507 01:18:13,120 --> 01:18:13,160 I want to eat your... 5508 01:18:13,120 --> 01:18:13,160 Sakura Yamauchi 5509 01:18:13,120 --> 01:18:13,160 Congrats on being... 5510 01:18:13,120 --> 01:18:13,160 It's not like you to... 5511 01:18:13,120 --> 01:18:13,160 No subject 5512 01:18:13,160 --> 01:18:13,210 Congrats on being... 5513 01:18:13,160 --> 01:18:13,210 It's not like you to... 5514 01:18:13,160 --> 01:18:13,210 Sakura Yamauchi 5515 01:18:13,160 --> 01:18:13,210 What!? You remembered... 5516 01:18:13,160 --> 01:18:13,210 I want to eat your... 5517 01:18:13,160 --> 01:18:13,210 No subject 5518 01:18:13,160 --> 01:18:13,210 Do we have some kind of connec... 5519 01:18:13,160 --> 01:18:13,210 Unlike you, I'm in perf... 5520 01:18:13,160 --> 01:18:13,210 How mean! That... 5521 01:18:13,210 --> 01:18:13,250 Congrats on being... 5522 01:18:13,210 --> 01:18:13,250 I want to eat your... 5523 01:18:13,210 --> 01:18:13,250 What!? You remembered... 5524 01:18:13,210 --> 01:18:13,250 It's not like you to... 5525 01:18:13,210 --> 01:18:13,250 Sakura Yamauchi 5526 01:18:13,210 --> 01:18:13,250 Unlike you, I'm in perf... 5527 01:18:13,210 --> 01:18:13,250 No subject 5528 01:18:13,210 --> 01:18:13,250 How mean! That... 5529 01:18:13,210 --> 01:18:13,250 Do we have some kind of connec... 5530 01:18:13,250 --> 01:18:13,290 Congrats on being... 5531 01:18:13,250 --> 01:18:13,290 What!? You remembered... 5532 01:18:13,250 --> 01:18:13,290 It's not like you to... 5533 01:18:13,250 --> 01:18:13,290 Unlike you, I'm in perf... 5534 01:18:13,250 --> 01:18:13,290 Do we have some kind of connec... 5535 01:18:13,250 --> 01:18:13,290 How mean! That... 5536 01:18:13,250 --> 01:18:13,290 Sakura Yamauchi 5537 01:18:13,250 --> 01:18:13,290 I want to eat your... 5538 01:18:13,250 --> 01:18:13,290 No subject 5539 01:18:13,290 --> 01:18:13,330 Unlike you, I'm in perf... 5540 01:18:13,290 --> 01:18:13,330 Congrats on being... 5541 01:18:13,290 --> 01:18:13,330 What!? You remembered... 5542 01:18:13,290 --> 01:18:13,330 Do we have some kind of connec... 5543 01:18:13,290 --> 01:18:13,330 No subject 5544 01:18:13,290 --> 01:18:13,330 Sakura Yamauchi 5545 01:18:13,290 --> 01:18:13,330 I want to eat your... 5546 01:18:13,290 --> 01:18:13,330 How mean! That... 5547 01:18:13,290 --> 01:18:13,330 It's not like you to... 5548 01:18:13,330 --> 01:18:13,370 It's not like you to... 5549 01:18:13,330 --> 01:18:13,370 Congrats on being... 5550 01:18:13,330 --> 01:18:13,370 Sakura Yamauchi 5551 01:18:13,330 --> 01:18:13,370 What!? You remembered... 5552 01:18:13,330 --> 01:18:13,370 Unlike you, I'm in perf... 5553 01:18:13,330 --> 01:18:13,370 No subject 5554 01:18:13,330 --> 01:18:13,370 Do we have some kind of connec... 5555 01:18:13,330 --> 01:18:13,370 How mean! That... 5556 01:18:13,330 --> 01:18:13,370 I want to eat your... 5557 01:18:13,370 --> 01:18:13,410 Congrats on being... 5558 01:18:13,370 --> 01:18:13,410 Unlike you, I'm in perf... 5559 01:18:13,370 --> 01:18:13,410 How mean! That... 5560 01:18:13,370 --> 01:18:13,410 What!? You remembered... 5561 01:18:13,370 --> 01:18:13,410 I want to eat your... 5562 01:18:13,370 --> 01:18:13,410 Do we have some kind of connec... 5563 01:18:13,370 --> 01:18:13,410 No subject 5564 01:18:13,370 --> 01:18:13,410 Sakura Yamauchi 5565 01:18:13,370 --> 01:18:13,410 It's not like you to... 5566 01:18:13,410 --> 01:18:13,460 I want to eat your... 5567 01:18:13,410 --> 01:18:13,460 Do we have some kind of connec... 5568 01:18:13,410 --> 01:18:13,460 What!? You remembered... 5569 01:18:13,410 --> 01:18:13,460 How mean! That... 5570 01:18:13,410 --> 01:18:13,460 No subject 5571 01:18:13,410 --> 01:18:13,460 Sakura Yamauchi 5572 01:18:13,410 --> 01:18:13,460 It's not like you to... 5573 01:18:13,410 --> 01:18:13,460 Congrats on being... 5574 01:18:13,410 --> 01:18:13,460 Unlike you, I'm in perf... 5575 01:18:13,460 --> 01:18:13,500 I want to eat your... 5576 01:18:13,460 --> 01:18:13,500 It's not like you to... 5577 01:18:13,460 --> 01:18:13,500 Do we have some kind of connec... 5578 01:18:13,460 --> 01:18:13,500 Sakura Yamauchi 5579 01:18:13,460 --> 01:18:13,500 Unlike you, I'm in perf... 5580 01:18:13,460 --> 01:18:13,500 What!? You remembered... 5581 01:18:13,460 --> 01:18:13,500 No subject 5582 01:18:13,460 --> 01:18:13,500 Congrats on being... 5583 01:18:13,460 --> 01:18:13,500 How mean! That... 5584 01:18:13,500 --> 01:18:13,540 I want to eat your... 5585 01:18:13,500 --> 01:18:13,540 It's not like you to... 5586 01:18:13,500 --> 01:18:13,540 How mean! That... 5587 01:18:13,500 --> 01:18:13,540 Unlike you, I'm in perf... 5588 01:18:13,500 --> 01:18:13,540 What!? You remembered... 5589 01:18:13,500 --> 01:18:13,540 Congrats on being... 5590 01:18:13,500 --> 01:18:13,540 Do we have some kind of connec... 5591 01:18:13,500 --> 01:18:13,540 No subject 5592 01:18:13,500 --> 01:18:13,540 Sakura Yamauchi 5593 01:18:13,540 --> 01:18:13,580 Do we have some kind of connec... 5594 01:18:13,540 --> 01:18:13,580 It's not like you to... 5595 01:18:13,540 --> 01:18:13,580 How mean! That... 5596 01:18:13,540 --> 01:18:13,580 Unlike you, I'm in perf... 5597 01:18:13,540 --> 01:18:13,580 I want to eat your... 5598 01:18:13,540 --> 01:18:13,580 Congrats on being... 5599 01:18:13,540 --> 01:18:13,580 What!? You remembered... 5600 01:18:13,540 --> 01:18:13,580 No subject 5601 01:18:13,540 --> 01:18:13,580 Sakura Yamauchi 5602 01:18:13,580 --> 01:18:13,620 What!? You remembered... 5603 01:18:13,580 --> 01:18:13,620 It's not like you to... 5604 01:18:13,580 --> 01:18:13,620 Unlike you, I'm in perf... 5605 01:18:13,580 --> 01:18:13,620 I want to eat your... 5606 01:18:13,580 --> 01:18:13,620 How mean! That... 5607 01:18:13,580 --> 01:18:13,620 No subject 5608 01:18:13,580 --> 01:18:13,620 Do we have some kind of connec... 5609 01:18:13,580 --> 01:18:13,620 Congrats on being... 5610 01:18:13,580 --> 01:18:13,620 Sakura Yamauchi 5611 01:18:13,620 --> 01:18:13,660 What!? You remembered... 5612 01:18:13,620 --> 01:18:13,660 Do we have some kind of connec... 5613 01:18:13,620 --> 01:18:13,660 Sakura Yamauchi 5614 01:18:13,620 --> 01:18:13,660 How mean! That... 5615 01:18:13,620 --> 01:18:13,660 No subject 5616 01:18:13,620 --> 01:18:13,660 Congrats on being... 5617 01:18:13,620 --> 01:18:13,660 I want to eat your... 5618 01:18:13,620 --> 01:18:13,660 Unlike you, I'm in perf... 5619 01:18:13,620 --> 01:18:13,660 It's not like you to... 5620 01:18:13,660 --> 01:18:13,710 It's not like you to... 5621 01:18:13,660 --> 01:18:13,710 Do we have some kind of connec... 5622 01:18:13,660 --> 01:18:13,710 What!? You remembered... 5623 01:18:13,660 --> 01:18:13,710 No subject 5624 01:18:13,660 --> 01:18:13,710 I want to eat your... 5625 01:18:13,660 --> 01:18:13,710 Congrats on being... 5626 01:18:13,660 --> 01:18:13,710 How mean! That... 5627 01:18:13,660 --> 01:18:13,710 Unlike you, I'm in perf... 5628 01:18:13,660 --> 01:18:13,710 Sakura Yamauchi 5629 01:18:13,710 --> 01:18:13,750 Unlike you, I'm in perf... 5630 01:18:13,710 --> 01:18:13,750 How mean! That... 5631 01:18:13,710 --> 01:18:13,750 Do we have some kind of connec... 5632 01:18:13,710 --> 01:18:13,750 I want to eat your... 5633 01:18:13,710 --> 01:18:13,750 What!? You remembered... 5634 01:18:13,710 --> 01:18:13,750 Congrats on being... 5635 01:18:13,710 --> 01:18:13,750 No subject 5636 01:18:13,710 --> 01:18:13,750 It's not like you to... 5637 01:18:13,710 --> 01:18:13,750 Sakura Yamauchi 5638 01:18:13,750 --> 01:18:13,790 Congrats on being... 5639 01:18:13,750 --> 01:18:13,790 No subject 5640 01:18:13,750 --> 01:18:13,790 How mean! That... 5641 01:18:13,750 --> 01:18:13,790 Unlike you, I'm in perf... 5642 01:18:13,750 --> 01:18:13,790 Sakura Yamauchi 5643 01:18:13,750 --> 01:18:13,790 What!? You remembered... 5644 01:18:13,750 --> 01:18:13,790 Do we have some kind of connec... 5645 01:18:13,750 --> 01:18:13,790 I want to eat your... 5646 01:18:13,750 --> 01:18:13,790 It's not like you to... 5647 01:18:13,790 --> 01:18:13,830 It's not like you to... 5648 01:18:13,790 --> 01:18:13,830 What!? You remembered... 5649 01:18:13,790 --> 01:18:13,830 Congrats on being... 5650 01:18:13,790 --> 01:18:13,830 I want to eat your... 5651 01:18:13,790 --> 01:18:13,830 Sakura Yamauchi 5652 01:18:13,790 --> 01:18:13,830 Do we have some kind of connec... 5653 01:18:13,790 --> 01:18:13,830 No subject 5654 01:18:13,790 --> 01:18:13,830 How mean! That... 5655 01:18:13,790 --> 01:18:13,830 Unlike you, I'm in perf... 5656 01:18:13,830 --> 01:18:13,870 How mean! That... 5657 01:18:13,830 --> 01:18:13,870 What!? You remembered... 5658 01:18:13,830 --> 01:18:13,870 I want to eat your... 5659 01:18:13,830 --> 01:18:13,870 It's not like you to... 5660 01:18:13,830 --> 01:18:13,870 Sakura Yamauchi 5661 01:18:13,830 --> 01:18:13,870 Congrats on being... 5662 01:18:13,830 --> 01:18:13,870 No subject 5663 01:18:13,830 --> 01:18:13,870 Unlike you, I'm in perf... 5664 01:18:13,830 --> 01:18:13,870 Do we have some kind of connec... 5665 01:18:13,870 --> 01:18:13,910 Do we have some kind of connec... 5666 01:18:13,870 --> 01:18:13,910 Sakura Yamauchi 5667 01:18:13,870 --> 01:18:13,910 How mean! That... 5668 01:18:13,870 --> 01:18:13,910 I want to eat your... 5669 01:18:13,870 --> 01:18:13,910 What!? You remembered... 5670 01:18:13,870 --> 01:18:13,910 It's not like you to... 5671 01:18:13,870 --> 01:18:13,910 Unlike you, I'm in perf... 5672 01:18:13,870 --> 01:18:13,910 No subject 5673 01:18:13,870 --> 01:18:13,910 Congrats on being... 5674 01:18:13,910 --> 01:18:13,960 No subject 5675 01:18:13,910 --> 01:18:13,960 Unlike you, I'm in perf... 5676 01:18:13,910 --> 01:18:13,960 I want to eat your... 5677 01:18:13,910 --> 01:18:13,960 Do we have some kind of connec... 5678 01:18:13,910 --> 01:18:13,960 What!? You remembered... 5679 01:18:13,910 --> 01:18:13,960 Sakura Yamauchi 5680 01:18:13,910 --> 01:18:13,960 It's not like you to... 5681 01:18:13,910 --> 01:18:13,960 How mean! That... 5682 01:18:13,910 --> 01:18:13,960 Congrats on being... 5683 01:18:13,960 --> 01:18:14,000 Unlike you, I'm in perf... 5684 01:18:13,960 --> 01:18:14,000 It's not like you to... 5685 01:18:13,960 --> 01:18:14,000 How mean! That... 5686 01:18:13,960 --> 01:18:14,000 Congrats on being... 5687 01:18:13,960 --> 01:18:14,000 I want to eat your... 5688 01:18:13,960 --> 01:18:14,000 Do we have some kind of connec... 5689 01:18:13,960 --> 01:18:14,000 No subject 5690 01:18:13,960 --> 01:18:14,000 What!? You remembered... 5691 01:18:13,960 --> 01:18:14,000 Sakura Yamauchi 5692 01:18:14,000 --> 01:18:14,040 Sakura Yamauchi 5693 01:18:14,000 --> 01:18:14,040 How mean! That... 5694 01:18:14,000 --> 01:18:14,040 What!? You remembered... 5695 01:18:14,000 --> 01:18:14,040 Do we have some kind of connec... 5696 01:18:14,000 --> 01:18:14,040 Unlike you, I'm in perf... 5697 01:18:14,000 --> 01:18:14,040 It's not like you to... 5698 01:18:14,000 --> 01:18:14,040 Congrats on being... 5699 01:18:14,000 --> 01:18:14,040 No subject 5700 01:18:14,000 --> 01:18:14,040 I want to eat your... 5701 01:18:14,040 --> 01:18:14,080 What!? You remembered... 5702 01:18:14,040 --> 01:18:15,670 No subject 5703 01:18:14,040 --> 01:18:15,670 Sakura Yamauchi 5704 01:18:14,040 --> 01:18:14,080 Do we have some kind of connec... 5705 01:18:14,040 --> 01:18:14,080 It's not like you to... 5706 01:18:14,040 --> 01:18:14,080 I want to eat your... 5707 01:18:14,040 --> 01:18:14,080 Unlike you, I'm in perf... 5708 01:18:14,040 --> 01:18:14,080 How mean! That... 5709 01:18:14,040 --> 01:18:14,080 Congrats on being... 5710 01:18:14,080 --> 01:18:14,120 Unlike you, I'm in perf... 5711 01:18:14,080 --> 01:18:14,120 What!? You remembered... 5712 01:18:14,080 --> 01:18:14,120 How mean! That... 5713 01:18:14,080 --> 01:18:14,120 It's not like you to... 5714 01:18:14,080 --> 01:18:14,120 I want to eat your... 5715 01:18:14,080 --> 01:18:14,120 Do we have some kind of connec... 5716 01:18:14,080 --> 01:18:14,120 Congrats on being... 5717 01:18:14,120 --> 01:18:14,250 What!? You remembered... 5718 01:18:14,120 --> 01:18:14,160 Congrats on being... 5719 01:18:14,120 --> 01:18:14,250 How mean! That... 5720 01:18:14,120 --> 01:18:14,250 It's not like you to... 5721 01:18:14,120 --> 01:18:14,250 Unlike you, I'm in perf... 5722 01:18:14,120 --> 01:18:14,250 I want to eat your... 5723 01:18:14,120 --> 01:18:14,250 Do we have some kind of connec... 5724 01:18:14,160 --> 01:18:15,670 Congrats on being... 5725 01:18:14,250 --> 01:18:15,670 Do we have some kind of connec... 5726 01:18:14,250 --> 01:18:15,670 What!? You remembered... 5727 01:18:14,250 --> 01:18:15,670 Unlike you, I'm in perf... 5728 01:18:14,250 --> 01:18:15,670 How mean! That... 5729 01:18:14,250 --> 01:18:15,670 I want to eat your... 5730 01:18:14,250 --> 01:18:15,670 It's not like you to... 5731 01:18:20,580 --> 01:18:22,060 Thank you for your patronage. 5732 01:18:33,060 --> 01:18:36,370 He announced that they are working to swiftly resolve the situation. 5733 01:18:33,060 --> 01:18:36,810 Checking for new messages 5734 01:18:36,810 --> 01:18:38,440 No new messages 5735 01:18:36,810 --> 01:18:38,440 Emails 5736 01:18:36,810 --> 01:18:38,440 Text messages 5737 01:18:37,490 --> 01:18:39,220 Now for the next piece of news. 5738 01:18:39,220 --> 01:18:41,450 This afternoon, on a street in Kitakura... 5739 01:18:41,450 --> 01:18:43,470 Isn't this right nearby? 5740 01:18:43,470 --> 01:18:45,810 Yeah, you're right. 5741 01:18:45,810 --> 01:18:47,740 Be careful out there. 5742 01:18:49,900 --> 01:18:54,750 According to those involved, the girl who goes to a local high school, 5743 01:18:52,620 --> 01:18:54,120 Stabbing incident on a road in Kitakura 5744 01:18:54,120 --> 01:18:54,750 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5745 01:18:54,750 --> 01:18:54,790 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5746 01:18:54,750 --> 01:18:54,790 road with a stab wound to the chest 5747 01:18:54,750 --> 01:18:54,790 Victim found collapsed on a 5748 01:18:54,750 --> 01:18:56,580 Sakura Yamauchi, 17, 5749 01:18:54,790 --> 01:18:54,830 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5750 01:18:54,790 --> 01:18:54,830 road with a stab wound to the chest 5751 01:18:54,790 --> 01:18:54,830 Victim found collapsed on a 5752 01:18:54,830 --> 01:18:54,870 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5753 01:18:54,830 --> 01:18:54,870 road with a stab wound to the chest 5754 01:18:54,830 --> 01:18:54,870 Victim found collapsed on a 5755 01:18:54,870 --> 01:18:54,910 Victim found collapsed on a 5756 01:18:54,870 --> 01:18:54,910 road with a stab wound to the chest 5757 01:18:54,870 --> 01:18:54,910 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5758 01:18:54,910 --> 01:18:54,960 road with a stab wound to the chest 5759 01:18:54,910 --> 01:18:54,960 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5760 01:18:54,910 --> 01:18:54,960 Victim found collapsed on a 5761 01:18:54,960 --> 01:18:55,000 road with a stab wound to the chest 5762 01:18:54,960 --> 01:18:55,000 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5763 01:18:54,960 --> 01:18:55,000 Victim found collapsed on a 5764 01:18:55,000 --> 01:18:55,040 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5765 01:18:55,000 --> 01:18:55,040 Victim found collapsed on a 5766 01:18:55,000 --> 01:18:55,040 road with a stab wound to the chest 5767 01:18:55,040 --> 01:18:55,080 road with a stab wound to the chest 5768 01:18:55,040 --> 01:18:55,080 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5769 01:18:55,040 --> 01:18:55,080 Victim found collapsed on a 5770 01:18:55,080 --> 01:18:55,120 Victim found collapsed on a 5771 01:18:55,080 --> 01:18:55,120 road with a stab wound to the chest 5772 01:18:55,080 --> 01:18:55,120 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5773 01:18:55,120 --> 01:18:55,160 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5774 01:18:55,120 --> 01:18:55,160 road with a stab wound to the chest 5775 01:18:55,120 --> 01:18:55,160 Victim found collapsed on a 5776 01:18:55,160 --> 01:18:55,210 road with a stab wound to the chest 5777 01:18:55,160 --> 01:18:55,210 Victim found collapsed on a 5778 01:18:55,160 --> 01:18:55,210 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5779 01:18:55,210 --> 01:18:55,250 Victim found collapsed on a 5780 01:18:55,210 --> 01:18:55,250 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5781 01:18:55,210 --> 01:18:55,250 road with a stab wound to the chest 5782 01:18:55,250 --> 01:18:55,290 Victim found collapsed on a 5783 01:18:55,250 --> 01:18:55,290 road with a stab wound to the chest 5784 01:18:55,250 --> 01:18:55,290 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5785 01:18:55,290 --> 01:18:55,330 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5786 01:18:55,290 --> 01:18:55,330 Victim found collapsed on a 5787 01:18:55,290 --> 01:18:55,330 road with a stab wound to the chest 5788 01:18:55,330 --> 01:18:55,370 Victim found collapsed on a 5789 01:18:55,330 --> 01:18:55,370 road with a stab wound to the chest 5790 01:18:55,330 --> 01:18:55,370 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5791 01:18:55,370 --> 01:18:55,410 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5792 01:18:55,370 --> 01:18:55,410 road with a stab wound to the chest 5793 01:18:55,370 --> 01:18:55,410 Victim found collapsed on a 5794 01:18:55,410 --> 01:18:55,460 road with a stab wound to the chest 5795 01:18:55,410 --> 01:18:55,460 Victim found collapsed on a 5796 01:18:55,410 --> 01:18:55,460 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5797 01:18:55,460 --> 01:18:55,500 Victim found collapsed on a 5798 01:18:55,460 --> 01:18:55,500 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5799 01:18:55,460 --> 01:18:55,500 road with a stab wound to the chest 5800 01:18:55,500 --> 01:18:55,540 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5801 01:18:55,500 --> 01:18:55,540 road with a stab wound to the chest 5802 01:18:55,500 --> 01:18:55,540 Victim found collapsed on a 5803 01:18:55,540 --> 01:18:55,580 Victim found collapsed on a 5804 01:18:55,540 --> 01:18:55,580 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5805 01:18:55,540 --> 01:18:55,580 road with a stab wound to the chest 5806 01:18:55,580 --> 01:18:55,620 Victim found collapsed on a 5807 01:18:55,580 --> 01:18:55,620 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5808 01:18:55,580 --> 01:18:55,620 road with a stab wound to the chest 5809 01:18:55,620 --> 01:18:55,660 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5810 01:18:55,620 --> 01:18:55,660 Victim found collapsed on a 5811 01:18:55,620 --> 01:18:55,660 road with a stab wound to the chest 5812 01:18:55,660 --> 01:18:55,710 Victim found collapsed on a 5813 01:18:55,660 --> 01:18:55,710 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5814 01:18:55,660 --> 01:18:55,710 road with a stab wound to the chest 5815 01:18:55,710 --> 01:18:55,750 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5816 01:18:55,710 --> 01:18:55,750 Victim found collapsed on a 5817 01:18:55,710 --> 01:18:55,750 road with a stab wound to the chest 5818 01:18:55,750 --> 01:18:55,790 Victim found collapsed on a 5819 01:18:55,750 --> 01:18:55,790 road with a stab wound to the chest 5820 01:18:55,750 --> 01:18:55,790 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5821 01:18:55,790 --> 01:18:55,830 Victim found collapsed on a 5822 01:18:55,790 --> 01:18:55,830 road with a stab wound to the chest 5823 01:18:55,790 --> 01:18:55,830 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5824 01:18:55,830 --> 01:18:55,870 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5825 01:18:55,830 --> 01:18:55,870 Victim found collapsed on a 5826 01:18:55,830 --> 01:18:55,870 road with a stab wound to the chest 5827 01:18:55,870 --> 01:18:55,910 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5828 01:18:55,870 --> 01:18:55,910 Victim found collapsed on a 5829 01:18:55,870 --> 01:18:55,910 road with a stab wound to the chest 5830 01:18:55,910 --> 01:18:55,960 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5831 01:18:55,910 --> 01:18:55,960 road with a stab wound to the chest 5832 01:18:55,910 --> 01:18:55,960 Victim found collapsed on a 5833 01:18:55,960 --> 01:18:56,000 road with a stab wound to the chest 5834 01:18:55,960 --> 01:18:56,000 Victim found collapsed on a 5835 01:18:55,960 --> 01:18:56,000 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5836 01:18:56,000 --> 01:18:56,040 road with a stab wound to the chest 5837 01:18:56,000 --> 01:18:56,040 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5838 01:18:56,000 --> 01:18:56,040 Victim found collapsed on a 5839 01:18:56,040 --> 01:18:56,080 road with a stab wound to the chest 5840 01:18:56,040 --> 01:18:56,080 Victim found collapsed on a 5841 01:18:56,040 --> 01:18:56,080 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5842 01:18:56,080 --> 01:18:56,120 Victim found collapsed on a 5843 01:18:56,080 --> 01:18:56,120 road with a stab wound to the chest 5844 01:18:56,080 --> 01:18:56,120 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5845 01:18:56,120 --> 01:18:56,160 road with a stab wound to the chest 5846 01:18:56,120 --> 01:18:56,160 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5847 01:18:56,120 --> 01:18:56,160 Victim found collapsed on a 5848 01:18:56,160 --> 01:18:56,210 road with a stab wound to the chest 5849 01:18:56,160 --> 01:18:56,210 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5850 01:18:56,160 --> 01:18:56,210 Victim found collapsed on a 5851 01:18:56,210 --> 01:18:56,250 road with a stab wound to the chest 5852 01:18:56,210 --> 01:18:56,250 Victim found collapsed on a 5853 01:18:56,210 --> 01:18:56,250 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5854 01:18:56,250 --> 01:18:56,290 road with a stab wound to the chest 5855 01:18:56,250 --> 01:18:56,290 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5856 01:18:56,250 --> 01:18:56,290 Victim found collapsed on a 5857 01:18:56,290 --> 01:18:56,330 road with a stab wound to the chest 5858 01:18:56,290 --> 01:18:56,330 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5859 01:18:56,290 --> 01:18:56,330 Victim found collapsed on a 5860 01:18:56,330 --> 01:18:56,370 Victim found collapsed on a 5861 01:18:56,330 --> 01:18:56,370 road with a stab wound to the chest 5862 01:18:56,330 --> 01:18:56,370 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5863 01:18:56,370 --> 01:18:56,410 road with a stab wound to the chest 5864 01:18:56,370 --> 01:18:56,410 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5865 01:18:56,370 --> 01:18:56,410 Victim found collapsed on a 5866 01:18:56,410 --> 01:18:56,460 road with a stab wound to the chest 5867 01:18:56,410 --> 01:18:56,460 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5868 01:18:56,410 --> 01:18:56,460 Victim found collapsed on a 5869 01:18:56,460 --> 01:18:56,500 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5870 01:18:56,460 --> 01:18:56,500 Victim found collapsed on a 5871 01:18:56,460 --> 01:18:56,500 road with a stab wound to the chest 5872 01:18:56,500 --> 01:18:56,540 road with a stab wound to the chest 5873 01:18:56,500 --> 01:18:56,540 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5874 01:18:56,500 --> 01:18:56,540 Victim found collapsed on a 5875 01:18:56,540 --> 01:18:56,580 road with a stab wound to the chest 5876 01:18:56,540 --> 01:18:56,580 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5877 01:18:56,540 --> 01:18:56,580 Victim found collapsed on a 5878 01:18:56,580 --> 01:18:56,620 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5879 01:18:56,580 --> 01:18:56,620 road with a stab wound to the chest 5880 01:18:56,580 --> 01:18:56,620 Victim found collapsed on a 5881 01:18:56,620 --> 01:18:56,670 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5882 01:18:56,620 --> 01:18:56,670 road with a stab wound to the chest 5883 01:18:56,620 --> 01:18:56,670 Victim found collapsed on a 5884 01:18:56,670 --> 01:18:56,710 Victim found collapsed on a 5885 01:18:56,670 --> 01:18:56,710 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5886 01:18:56,670 --> 01:18:56,710 road with a stab wound to the chest 5887 01:18:56,710 --> 01:18:56,750 Victim found collapsed on a 5888 01:18:56,710 --> 01:18:56,750 road with a stab wound to the chest 5889 01:18:56,710 --> 01:18:56,750 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5890 01:18:56,750 --> 01:18:56,790 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5891 01:18:56,750 --> 01:18:56,790 road with a stab wound to the chest 5892 01:18:56,750 --> 01:18:56,790 Victim found collapsed on a 5893 01:18:56,790 --> 01:18:56,830 Victim found collapsed on a 5894 01:18:56,790 --> 01:18:56,830 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5895 01:18:56,790 --> 01:18:56,830 road with a stab wound to the chest 5896 01:18:56,830 --> 01:18:56,870 Victim found collapsed on a 5897 01:18:56,830 --> 01:18:56,870 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5898 01:18:56,830 --> 01:18:56,870 road with a stab wound to the chest 5899 01:18:56,870 --> 01:18:56,920 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5900 01:18:56,870 --> 01:18:56,920 road with a stab wound to the chest 5901 01:18:56,870 --> 01:18:56,920 Victim found collapsed on a 5902 01:18:56,920 --> 01:18:56,960 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5903 01:18:56,920 --> 01:18:56,960 road with a stab wound to the chest 5904 01:18:56,920 --> 01:18:56,960 Victim found collapsed on a 5905 01:18:56,960 --> 01:18:57,000 road with a stab wound to the chest 5906 01:18:56,960 --> 01:18:57,000 Victim found collapsed on a 5907 01:18:56,960 --> 01:18:57,000 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5908 01:18:57,000 --> 01:18:57,040 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5909 01:18:57,000 --> 01:18:57,040 road with a stab wound to the chest 5910 01:18:57,000 --> 01:18:57,040 Victim found collapsed on a 5911 01:18:57,040 --> 01:19:01,630 was found collapsed on a road with a stab wound to the chest. 5912 01:18:57,040 --> 01:18:57,080 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5913 01:18:57,040 --> 01:18:57,080 road with a stab wound to the chest 5914 01:18:57,040 --> 01:18:57,080 Victim found collapsed on a 5915 01:18:57,080 --> 01:18:57,120 road with a stab wound to the chest 5916 01:18:57,080 --> 01:18:57,120 Victim found collapsed on a 5917 01:18:57,080 --> 01:18:57,120 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5918 01:18:57,120 --> 01:18:57,170 Victim found collapsed on a 5919 01:18:57,120 --> 01:18:57,170 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5920 01:18:57,120 --> 01:18:57,170 road with a stab wound to the chest 5921 01:18:57,170 --> 01:18:57,210 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5922 01:18:57,170 --> 01:18:57,210 road with a stab wound to the chest 5923 01:18:57,170 --> 01:18:57,210 Victim found collapsed on a 5924 01:18:57,210 --> 01:18:57,250 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5925 01:18:57,210 --> 01:18:57,250 Victim found collapsed on a 5926 01:18:57,210 --> 01:18:57,250 road with a stab wound to the chest 5927 01:18:57,250 --> 01:18:57,290 road with a stab wound to the chest 5928 01:18:57,250 --> 01:18:57,290 Victim found collapsed on a 5929 01:18:57,250 --> 01:18:57,290 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5930 01:18:57,290 --> 01:18:57,330 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5931 01:18:57,290 --> 01:18:57,330 Victim found collapsed on a 5932 01:18:57,290 --> 01:18:57,330 road with a stab wound to the chest 5933 01:18:57,330 --> 01:18:57,370 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5934 01:18:57,330 --> 01:18:57,370 road with a stab wound to the chest 5935 01:18:57,330 --> 01:18:57,370 Victim found collapsed on a 5936 01:18:57,370 --> 01:18:57,420 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5937 01:18:57,370 --> 01:18:57,420 road with a stab wound to the chest 5938 01:18:57,370 --> 01:18:57,420 Victim found collapsed on a 5939 01:18:57,420 --> 01:18:57,460 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5940 01:18:57,420 --> 01:18:57,460 road with a stab wound to the chest 5941 01:18:57,420 --> 01:18:57,460 Victim found collapsed on a 5942 01:18:57,460 --> 01:18:57,500 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5943 01:18:57,460 --> 01:18:57,500 Victim found collapsed on a 5944 01:18:57,460 --> 01:18:57,500 road with a stab wound to the chest 5945 01:18:57,500 --> 01:18:57,540 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5946 01:18:57,500 --> 01:18:57,540 Victim found collapsed on a 5947 01:18:57,500 --> 01:18:57,540 road with a stab wound to the chest 5948 01:18:57,540 --> 01:18:57,580 Victim found collapsed on a 5949 01:18:57,540 --> 01:18:57,580 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5950 01:18:57,540 --> 01:18:57,580 road with a stab wound to the chest 5951 01:18:57,580 --> 01:18:57,620 Victim found collapsed on a 5952 01:18:57,580 --> 01:18:57,620 road with a stab wound to the chest 5953 01:18:57,580 --> 01:18:57,620 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5954 01:18:57,620 --> 01:18:57,670 road with a stab wound to the chest 5955 01:18:57,620 --> 01:18:57,670 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5956 01:18:57,620 --> 01:18:57,670 Victim found collapsed on a 5957 01:18:57,670 --> 01:18:57,710 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5958 01:18:57,670 --> 01:18:57,710 Victim found collapsed on a 5959 01:18:57,670 --> 01:18:57,710 road with a stab wound to the chest 5960 01:18:57,710 --> 01:18:57,750 Victim found collapsed on a 5961 01:18:57,710 --> 01:18:57,750 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5962 01:18:57,710 --> 01:18:57,750 road with a stab wound to the chest 5963 01:18:57,750 --> 01:18:57,790 road with a stab wound to the chest 5964 01:18:57,750 --> 01:18:57,790 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5965 01:18:57,750 --> 01:18:57,790 Victim found collapsed on a 5966 01:18:57,790 --> 01:18:57,830 road with a stab wound to the chest 5967 01:18:57,790 --> 01:18:57,830 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5968 01:18:57,790 --> 01:18:57,830 Victim found collapsed on a 5969 01:18:57,830 --> 01:18:57,870 Victim found collapsed on a 5970 01:18:57,830 --> 01:18:57,870 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5971 01:18:57,830 --> 01:18:57,870 road with a stab wound to the chest 5972 01:18:57,870 --> 01:18:57,920 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5973 01:18:57,870 --> 01:18:57,920 road with a stab wound to the chest 5974 01:18:57,870 --> 01:18:57,920 Victim found collapsed on a 5975 01:18:57,920 --> 01:18:57,960 Victim found collapsed on a 5976 01:18:57,920 --> 01:18:57,960 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5977 01:18:57,920 --> 01:18:57,960 road with a stab wound to the chest 5978 01:18:57,960 --> 01:18:58,000 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5979 01:18:57,960 --> 01:18:58,000 road with a stab wound to the chest 5980 01:18:57,960 --> 01:18:58,000 Victim found collapsed on a 5981 01:18:58,000 --> 01:18:58,040 road with a stab wound to the chest 5982 01:18:58,000 --> 01:18:58,040 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5983 01:18:58,000 --> 01:18:58,040 Victim found collapsed on a 5984 01:18:58,040 --> 01:18:58,080 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5985 01:18:58,040 --> 01:18:58,080 road with a stab wound to the chest 5986 01:18:58,040 --> 01:18:58,080 Victim found collapsed on a 5987 01:18:58,080 --> 01:18:58,120 road with a stab wound to the chest 5988 01:18:58,080 --> 01:18:58,120 Sakura Yamauchi (17) Deceased 5989 01:18:58,080 --> 01:18:58,120 Victim found collapsed on a 5990 01:19:04,610 --> 01:19:07,810 She was found unconscious and in critical condition, 5991 01:19:05,940 --> 01:19:07,230 What's wrong? 5992 01:19:07,230 --> 01:19:08,130 Are you all right? 5993 01:19:07,810 --> 01:19:11,890 and according to witnesses was urgently transported to a hospital, 5994 01:19:11,890 --> 01:19:13,890 (17) Deceased 5995 01:19:11,890 --> 01:19:13,890 d collapsed on a 5996 01:19:11,890 --> 01:19:14,700 but was confirmed dead soon after. 5997 01:19:16,190 --> 01:19:20,400 The perpetrator, who fled the scene, was apprehended and has already made a confession. 5998 01:19:21,240 --> 01:19:24,670 The police are collecting eyewitness accounts, and... 5999 01:19:28,430 --> 01:19:29,540 Are you okay? 6000 01:19:54,640 --> 01:19:54,680 The Little Prince 6001 01:19:54,680 --> 01:19:54,720 The Little Prince 6002 01:19:54,720 --> 01:19:54,760 The Little Prince 6003 01:19:54,760 --> 01:19:54,810 The Little Prince 6004 01:19:54,810 --> 01:19:54,850 The Little Prince 6005 01:19:54,850 --> 01:19:54,890 The Little Prince 6006 01:19:54,890 --> 01:19:54,930 The Little Prince 6007 01:19:54,930 --> 01:19:54,970 The Little Prince 6008 01:19:54,970 --> 01:19:55,020 The Little Prince 6009 01:19:55,020 --> 01:19:55,060 The Little Prince 6010 01:19:55,060 --> 01:19:55,100 The Little Prince 6011 01:19:55,100 --> 01:19:55,140 The Little Prince 6012 01:19:55,140 --> 01:19:55,180 The Little Prince 6013 01:19:55,180 --> 01:19:55,220 The Little Prince 6014 01:19:55,220 --> 01:19:55,270 The Little Prince 6015 01:19:55,270 --> 01:19:55,310 The Little Prince 6016 01:19:55,310 --> 01:19:55,350 The Little Prince 6017 01:19:55,350 --> 01:19:55,390 The Little Prince 6018 01:19:55,390 --> 01:19:55,430 The Little Prince 6019 01:19:55,430 --> 01:19:55,470 The Little Prince 6020 01:19:55,470 --> 01:19:55,520 The Little Prince 6021 01:19:55,520 --> 01:19:55,560 The Little Prince 6022 01:19:55,560 --> 01:19:55,600 The Little Prince 6023 01:19:55,600 --> 01:19:55,640 The Little Prince 6024 01:19:55,640 --> 01:19:55,680 The Little Prince 6025 01:19:55,680 --> 01:19:55,720 The Little Prince 6026 01:19:55,720 --> 01:19:55,770 The Little Prince 6027 01:19:55,770 --> 01:19:55,810 The Little Prince 6028 01:19:55,810 --> 01:19:55,850 The Little Prince 6029 01:19:55,850 --> 01:19:55,890 The Little Prince 6030 01:19:55,890 --> 01:19:55,930 The Little Prince 6031 01:19:55,930 --> 01:19:55,970 The Little Prince 6032 01:19:55,970 --> 01:19:56,020 The Little Prince 6033 01:19:56,020 --> 01:19:56,060 The Little Prince 6034 01:19:56,060 --> 01:19:56,100 The Little Prince 6035 01:19:56,100 --> 01:19:56,140 The Little Prince 6036 01:19:56,140 --> 01:19:56,180 The Little Prince 6037 01:19:56,180 --> 01:19:56,220 The Little Prince 6038 01:19:56,220 --> 01:19:56,270 The Little Prince 6039 01:19:56,270 --> 01:19:56,310 The Little Prince 6040 01:19:56,310 --> 01:19:56,350 The Little Prince 6041 01:19:56,350 --> 01:19:56,390 The Little Prince 6042 01:19:56,390 --> 01:19:56,430 The Little Prince 6043 01:19:56,430 --> 01:19:56,470 The Little Prince 6044 01:19:56,470 --> 01:19:56,520 The Little Prince 6045 01:19:56,520 --> 01:19:56,560 The Little Prince 6046 01:19:56,560 --> 01:19:56,600 The Little Prince 6047 01:19:56,600 --> 01:19:56,640 The Little Prince 6048 01:19:56,640 --> 01:19:56,680 The Little Prince 6049 01:19:56,680 --> 01:19:56,730 The Little Prince 6050 01:19:56,730 --> 01:19:56,770 The Little Prince 6051 01:19:56,770 --> 01:19:56,810 The Little Prince 6052 01:19:56,810 --> 01:19:56,850 The Little Prince 6053 01:19:56,850 --> 01:19:56,890 The Little Prince 6054 01:19:56,890 --> 01:19:56,930 The Little Prince 6055 01:19:56,930 --> 01:19:56,980 The Little Prince 6056 01:19:56,980 --> 01:19:57,020 The Little Prince 6057 01:19:57,020 --> 01:19:57,060 The Little Prince 6058 01:19:57,060 --> 01:19:57,100 The Little Prince 6059 01:19:57,100 --> 01:19:57,140 The Little Prince 6060 01:19:57,140 --> 01:19:57,180 The Little Prince 6061 01:19:57,180 --> 01:19:57,230 The Little Prince 6062 01:19:57,230 --> 01:19:57,270 The Little Prince 6063 01:19:57,270 --> 01:19:57,310 The Little Prince 6064 01:19:57,310 --> 01:19:57,350 The Little Prince 6065 01:19:57,350 --> 01:19:57,390 The Little Prince 6066 01:19:57,390 --> 01:19:57,430 The Little Prince 6067 01:19:57,430 --> 01:19:57,480 The Little Prince 6068 01:19:57,460 --> 01:20:01,740 She broke her promise of telling me when she would die. 6069 01:19:57,480 --> 01:19:57,520 The Little Prince 6070 01:19:57,520 --> 01:19:57,560 The Little Prince 6071 01:19:57,560 --> 01:19:57,600 The Little Prince 6072 01:19:57,600 --> 01:19:57,640 The Little Prince 6073 01:19:57,640 --> 01:19:57,680 The Little Prince 6074 01:19:57,680 --> 01:19:57,730 The Little Prince 6075 01:19:57,730 --> 01:19:57,770 The Little Prince 6076 01:19:57,770 --> 01:19:57,810 The Little Prince 6077 01:19:57,810 --> 01:19:57,850 The Little Prince 6078 01:19:57,850 --> 01:19:57,890 The Little Prince 6079 01:19:57,890 --> 01:19:57,930 The Little Prince 6080 01:19:57,930 --> 01:19:57,980 The Little Prince 6081 01:19:57,980 --> 01:19:58,020 The Little Prince 6082 01:19:58,020 --> 01:19:58,060 The Little Prince 6083 01:19:58,060 --> 01:19:58,100 The Little Prince 6084 01:19:58,100 --> 01:19:58,140 The Little Prince 6085 01:19:58,140 --> 01:19:58,180 The Little Prince 6086 01:19:58,180 --> 01:19:58,230 The Little Prince 6087 01:19:58,230 --> 01:19:58,270 The Little Prince 6088 01:19:58,270 --> 01:19:58,310 The Little Prince 6089 01:19:58,310 --> 01:19:58,350 The Little Prince 6090 01:19:58,350 --> 01:19:58,390 The Little Prince 6091 01:19:58,390 --> 01:19:58,440 The Little Prince 6092 01:19:58,440 --> 01:19:58,480 The Little Prince 6093 01:19:58,480 --> 01:19:58,520 The Little Prince 6094 01:19:58,520 --> 01:19:58,560 The Little Prince 6095 01:19:58,560 --> 01:19:58,600 The Little Prince 6096 01:19:58,600 --> 01:19:58,640 The Little Prince 6097 01:19:58,640 --> 01:19:58,690 The Little Prince 6098 01:19:58,690 --> 01:19:58,730 The Little Prince 6099 01:19:58,730 --> 01:19:58,770 The Little Prince 6100 01:19:58,770 --> 01:19:58,810 The Little Prince 6101 01:19:58,810 --> 01:19:58,850 The Little Prince 6102 01:19:58,850 --> 01:19:58,890 The Little Prince 6103 01:19:58,890 --> 01:19:58,940 The Little Prince 6104 01:19:58,940 --> 01:19:58,980 The Little Prince 6105 01:19:58,980 --> 01:19:59,020 The Little Prince 6106 01:19:59,020 --> 01:19:59,060 The Little Prince 6107 01:19:59,060 --> 01:19:59,100 The Little Prince 6108 01:19:59,100 --> 01:19:59,140 The Little Prince 6109 01:19:59,140 --> 01:19:59,190 The Little Prince 6110 01:19:59,190 --> 01:19:59,230 The Little Prince 6111 01:19:59,230 --> 01:19:59,270 The Little Prince 6112 01:19:59,270 --> 01:19:59,310 The Little Prince 6113 01:19:59,310 --> 01:19:59,350 The Little Prince 6114 01:19:59,350 --> 01:19:59,390 The Little Prince 6115 01:19:59,390 --> 01:19:59,440 The Little Prince 6116 01:19:59,440 --> 01:19:59,480 The Little Prince 6117 01:19:59,480 --> 01:19:59,520 The Little Prince 6118 01:19:59,520 --> 01:19:59,560 The Little Prince 6119 01:19:59,560 --> 01:19:59,600 The Little Prince 6120 01:19:59,600 --> 01:19:59,640 The Little Prince 6121 01:19:59,640 --> 01:19:59,730 The Little Prince 6122 01:19:59,730 --> 01:19:59,770 The Little Prince 6123 01:19:59,770 --> 01:19:59,810 The Little Prince 6124 01:19:59,810 --> 01:19:59,850 The Little Prince 6125 01:19:59,850 --> 01:19:59,890 The Little Prince 6126 01:19:59,890 --> 01:19:59,940 The Little Prince 6127 01:19:59,940 --> 01:19:59,980 The Little Prince 6128 01:19:59,980 --> 01:20:00,020 The Little Prince 6129 01:20:00,020 --> 01:20:00,060 The Little Prince 6130 01:20:00,060 --> 01:20:00,100 The Little Prince 6131 01:20:00,100 --> 01:20:00,150 The Little Prince 6132 01:20:00,150 --> 01:20:00,190 The Little Prince 6133 01:20:00,190 --> 01:20:00,230 The Little Prince 6134 01:20:00,230 --> 01:20:00,270 The Little Prince 6135 01:20:00,270 --> 01:20:00,310 The Little Prince 6136 01:20:00,310 --> 01:20:00,350 The Little Prince 6137 01:20:00,350 --> 01:20:00,400 The Little Prince 6138 01:20:00,400 --> 01:20:00,440 The Little Prince 6139 01:20:00,440 --> 01:20:00,480 The Little Prince 6140 01:20:00,480 --> 01:20:00,520 The Little Prince 6141 01:20:00,520 --> 01:20:00,560 The Little Prince 6142 01:20:00,560 --> 01:20:00,600 The Little Prince 6143 01:20:00,600 --> 01:20:00,650 The Little Prince 6144 01:20:00,650 --> 01:20:00,690 The Little Prince 6145 01:20:00,690 --> 01:20:00,730 The Little Prince 6146 01:20:00,730 --> 01:20:00,770 The Little Prince 6147 01:20:00,770 --> 01:20:00,810 The Little Prince 6148 01:20:00,810 --> 01:20:00,850 The Little Prince 6149 01:20:00,850 --> 01:20:00,900 The Little Prince 6150 01:20:00,900 --> 01:20:00,940 The Little Prince 6151 01:20:00,940 --> 01:20:00,980 The Little Prince 6152 01:20:00,980 --> 01:20:01,020 The Little Prince 6153 01:20:01,020 --> 01:20:01,060 The Little Prince 6154 01:20:01,060 --> 01:20:01,100 The Little Prince 6155 01:20:01,100 --> 01:20:01,150 The Little Prince 6156 01:20:01,150 --> 01:20:01,190 The Little Prince 6157 01:20:01,190 --> 01:20:01,230 The Little Prince 6158 01:20:01,230 --> 01:20:01,310 The Little Prince 6159 01:20:01,310 --> 01:20:01,350 The Little Prince 6160 01:20:01,350 --> 01:20:01,400 The Little Prince 6161 01:20:01,400 --> 01:20:01,440 The Little Prince 6162 01:20:01,440 --> 01:20:01,480 The Little Prince 6163 01:20:01,480 --> 01:20:01,520 The Little Prince 6164 01:20:01,520 --> 01:20:01,560 The Little Prince 6165 01:20:01,560 --> 01:20:01,600 The Little Prince 6166 01:20:01,600 --> 01:20:01,650 The Little Prince 6167 01:20:01,650 --> 01:20:01,690 The Little Prince 6168 01:20:01,690 --> 01:20:01,730 The Little Prince 6169 01:20:01,730 --> 01:20:01,770 The Little Prince 6170 01:20:01,770 --> 01:20:01,810 The Little Prince 6171 01:20:01,810 --> 01:20:01,860 The Little Prince 6172 01:20:01,860 --> 01:20:01,900 The Little Prince 6173 01:20:01,900 --> 01:20:01,940 The Little Prince 6174 01:20:01,940 --> 01:20:01,980 The Little Prince 6175 01:20:01,980 --> 01:20:02,020 The Little Prince 6176 01:20:02,020 --> 01:20:02,060 The Little Prince 6177 01:20:02,060 --> 01:20:02,110 The Little Prince 6178 01:20:02,110 --> 01:20:02,150 The Little Prince 6179 01:20:02,150 --> 01:20:02,190 The Little Prince 6180 01:20:02,190 --> 01:20:02,230 The Little Prince 6181 01:20:02,230 --> 01:20:02,270 The Little Prince 6182 01:20:02,270 --> 01:20:02,310 The Little Prince 6183 01:20:02,310 --> 01:20:02,360 The Little Prince 6184 01:20:02,360 --> 01:20:02,400 The Little Prince 6185 01:20:02,400 --> 01:20:02,440 The Little Prince 6186 01:20:02,440 --> 01:20:02,480 The Little Prince 6187 01:20:02,480 --> 01:20:02,520 The Little Prince 6188 01:20:02,520 --> 01:20:02,560 The Little Prince 6189 01:20:02,560 --> 01:20:02,610 The Little Prince 6190 01:20:02,610 --> 01:20:02,650 The Little Prince 6191 01:20:02,650 --> 01:20:02,690 The Little Prince 6192 01:20:02,690 --> 01:20:02,730 The Little Prince 6193 01:20:02,730 --> 01:20:02,770 The Little Prince 6194 01:20:02,770 --> 01:20:02,810 The Little Prince 6195 01:20:02,810 --> 01:20:02,860 The Little Prince 6196 01:20:02,860 --> 01:20:02,900 The Little Prince 6197 01:20:02,900 --> 01:20:02,940 The Little Prince 6198 01:20:02,940 --> 01:20:02,980 The Little Prince 6199 01:20:02,980 --> 01:20:03,020 The Little Prince 6200 01:20:03,020 --> 01:20:03,060 The Little Prince 6201 01:20:03,060 --> 01:20:03,110 The Little Prince 6202 01:20:03,090 --> 01:20:07,630 I broke my promise of giving back what I borrowed from her. 6203 01:20:03,110 --> 01:20:03,150 The Little Prince 6204 01:20:03,150 --> 01:20:03,190 The Little Prince 6205 01:20:03,190 --> 01:20:03,230 The Little Prince 6206 01:20:03,230 --> 01:20:03,270 The Little Prince 6207 01:20:03,270 --> 01:20:03,320 The Little Prince 6208 01:20:03,320 --> 01:20:03,360 The Little Prince 6209 01:20:03,360 --> 01:20:03,400 The Little Prince 6210 01:20:03,400 --> 01:20:03,440 The Little Prince 6211 01:20:03,440 --> 01:20:03,480 The Little Prince 6212 01:20:03,480 --> 01:20:03,520 The Little Prince 6213 01:20:03,520 --> 01:20:03,570 The Little Prince 6214 01:20:03,570 --> 01:20:03,610 The Little Prince 6215 01:20:03,610 --> 01:20:03,650 The Little Prince 6216 01:20:03,650 --> 01:20:03,690 The Little Prince 6217 01:20:03,690 --> 01:20:03,730 The Little Prince 6218 01:20:03,730 --> 01:20:03,770 The Little Prince 6219 01:20:03,770 --> 01:20:03,820 The Little Prince 6220 01:20:03,820 --> 01:20:03,860 The Little Prince 6221 01:20:03,860 --> 01:20:03,900 The Little Prince 6222 01:20:03,900 --> 01:20:03,940 The Little Prince 6223 01:20:03,940 --> 01:20:03,980 The Little Prince 6224 01:20:03,980 --> 01:20:04,020 The Little Prince 6225 01:20:04,020 --> 01:20:04,070 The Little Prince 6226 01:20:04,070 --> 01:20:04,110 The Little Prince 6227 01:20:04,110 --> 01:20:04,150 The Little Prince 6228 01:20:04,150 --> 01:20:04,190 The Little Prince 6229 01:20:04,190 --> 01:20:04,230 The Little Prince 6230 01:20:04,230 --> 01:20:04,270 The Little Prince 6231 01:20:04,270 --> 01:20:04,320 The Little Prince 6232 01:20:04,320 --> 01:20:04,360 The Little Prince 6233 01:20:04,360 --> 01:20:04,400 The Little Prince 6234 01:20:04,400 --> 01:20:04,440 The Little Prince 6235 01:20:04,440 --> 01:20:04,480 The Little Prince 6236 01:20:04,480 --> 01:20:04,520 The Little Prince 6237 01:20:04,520 --> 01:20:04,570 The Little Prince 6238 01:20:04,570 --> 01:20:04,610 The Little Prince 6239 01:20:04,610 --> 01:20:04,650 The Little Prince 6240 01:20:04,650 --> 01:20:04,690 The Little Prince 6241 01:20:04,690 --> 01:20:04,730 The Little Prince 6242 01:20:04,730 --> 01:20:04,770 The Little Prince 6243 01:20:04,770 --> 01:20:04,820 The Little Prince 6244 01:20:04,820 --> 01:20:04,860 The Little Prince 6245 01:20:04,860 --> 01:20:04,900 The Little Prince 6246 01:20:04,900 --> 01:20:04,940 The Little Prince 6247 01:20:04,940 --> 01:20:04,980 The Little Prince 6248 01:20:04,980 --> 01:20:05,030 The Little Prince 6249 01:20:05,030 --> 01:20:05,070 The Little Prince 6250 01:20:05,070 --> 01:20:05,110 The Little Prince 6251 01:20:05,110 --> 01:20:05,150 The Little Prince 6252 01:20:05,150 --> 01:20:05,190 The Little Prince 6253 01:20:05,190 --> 01:20:05,230 The Little Prince 6254 01:20:05,230 --> 01:20:05,280 The Little Prince 6255 01:20:05,280 --> 01:20:05,320 The Little Prince 6256 01:20:05,320 --> 01:20:05,360 The Little Prince 6257 01:20:05,360 --> 01:20:05,400 The Little Prince 6258 01:20:05,400 --> 01:20:05,440 The Little Prince 6259 01:20:05,440 --> 01:20:05,480 The Little Prince 6260 01:20:05,480 --> 01:20:05,530 The Little Prince 6261 01:20:05,530 --> 01:20:05,570 The Little Prince 6262 01:20:05,570 --> 01:20:05,610 The Little Prince 6263 01:20:05,610 --> 01:20:05,650 The Little Prince 6264 01:20:05,650 --> 01:20:05,690 The Little Prince 6265 01:20:05,690 --> 01:20:05,730 The Little Prince 6266 01:20:05,730 --> 01:20:05,780 The Little Prince 6267 01:20:05,780 --> 01:20:05,820 The Little Prince 6268 01:20:05,820 --> 01:20:05,860 The Little Prince 6269 01:20:05,860 --> 01:20:05,900 The Little Prince 6270 01:20:05,900 --> 01:20:05,940 The Little Prince 6271 01:20:05,940 --> 01:20:05,980 The Little Prince 6272 01:20:05,980 --> 01:20:06,030 The Little Prince 6273 01:20:06,030 --> 01:20:06,070 The Little Prince 6274 01:20:06,070 --> 01:20:06,110 The Little Prince 6275 01:20:06,110 --> 01:20:06,150 The Little Prince 6276 01:20:06,150 --> 01:20:06,190 The Little Prince 6277 01:20:06,190 --> 01:20:06,230 The Little Prince 6278 01:20:06,230 --> 01:20:06,280 The Little Prince 6279 01:20:06,280 --> 01:20:06,320 The Little Prince 6280 01:20:06,320 --> 01:20:06,360 The Little Prince 6281 01:20:06,360 --> 01:20:06,400 The Little Prince 6282 01:20:06,400 --> 01:20:06,440 The Little Prince 6283 01:20:06,440 --> 01:20:06,480 The Little Prince 6284 01:20:06,480 --> 01:20:06,530 The Little Prince 6285 01:20:06,530 --> 01:20:06,570 The Little Prince 6286 01:20:06,570 --> 01:20:06,610 The Little Prince 6287 01:20:06,610 --> 01:20:06,650 The Little Prince 6288 01:20:06,650 --> 01:20:06,690 The Little Prince 6289 01:20:06,690 --> 01:20:06,740 The Little Prince 6290 01:20:06,740 --> 01:20:06,780 The Little Prince 6291 01:20:06,780 --> 01:20:06,820 The Little Prince 6292 01:20:06,820 --> 01:20:06,860 The Little Prince 6293 01:20:06,860 --> 01:20:06,900 The Little Prince 6294 01:20:06,900 --> 01:20:06,940 The Little Prince 6295 01:20:06,940 --> 01:20:06,990 The Little Prince 6296 01:20:06,990 --> 01:20:07,030 The Little Prince 6297 01:20:07,030 --> 01:20:07,070 The Little Prince 6298 01:20:07,070 --> 01:20:07,110 The Little Prince 6299 01:20:07,110 --> 01:20:07,150 The Little Prince 6300 01:20:07,150 --> 01:20:07,190 The Little Prince 6301 01:20:07,190 --> 01:20:07,240 The Little Prince 6302 01:20:07,240 --> 01:20:07,280 The Little Prince 6303 01:20:07,280 --> 01:20:07,320 The Little Prince 6304 01:20:07,320 --> 01:20:07,360 The Little Prince 6305 01:20:07,360 --> 01:20:07,400 The Little Prince 6306 01:20:07,400 --> 01:20:07,440 The Little Prince 6307 01:20:07,440 --> 01:20:07,490 The Little Prince 6308 01:20:07,490 --> 01:20:07,530 The Little Prince 6309 01:20:07,530 --> 01:20:07,570 The Little Prince 6310 01:20:07,570 --> 01:20:07,610 The Little Prince 6311 01:20:07,610 --> 01:20:07,650 The Little Prince 6312 01:20:07,650 --> 01:20:07,690 The Little Prince 6313 01:20:07,690 --> 01:20:07,740 The Little Prince 6314 01:20:07,740 --> 01:20:07,780 The Little Prince 6315 01:20:07,780 --> 01:20:07,820 The Little Prince 6316 01:20:07,820 --> 01:20:07,860 The Little Prince 6317 01:20:07,860 --> 01:20:07,900 The Little Prince 6318 01:20:07,900 --> 01:20:07,940 The Little Prince 6319 01:20:07,940 --> 01:20:07,990 The Little Prince 6320 01:20:07,990 --> 01:20:08,030 The Little Prince 6321 01:20:08,030 --> 01:20:08,070 The Little Prince 6322 01:20:08,070 --> 01:20:08,110 The Little Prince 6323 01:20:08,110 --> 01:20:08,150 The Little Prince 6324 01:20:08,150 --> 01:20:08,190 The Little Prince 6325 01:20:08,190 --> 01:20:08,280 The Little Prince 6326 01:20:08,280 --> 01:20:08,320 The Little Prince 6327 01:20:08,320 --> 01:20:08,360 The Little Prince 6328 01:20:08,360 --> 01:20:08,400 The Little Prince 6329 01:20:08,400 --> 01:20:08,450 The Little Prince 6330 01:20:08,450 --> 01:20:08,490 The Little Prince 6331 01:20:08,490 --> 01:20:08,530 The Little Prince 6332 01:20:08,530 --> 01:20:08,570 The Little Prince 6333 01:20:08,570 --> 01:20:08,610 The Little Prince 6334 01:20:08,610 --> 01:20:08,650 The Little Prince 6335 01:20:08,650 --> 01:20:08,700 The Little Prince 6336 01:20:08,700 --> 01:20:08,740 The Little Prince 6337 01:20:08,740 --> 01:20:08,780 The Little Prince 6338 01:20:08,780 --> 01:20:08,820 The Little Prince 6339 01:20:08,820 --> 01:20:08,860 The Little Prince 6340 01:20:08,860 --> 01:20:08,900 The Little Prince 6341 01:20:08,900 --> 01:20:08,950 The Little Prince 6342 01:20:08,950 --> 01:20:08,990 The Little Prince 6343 01:20:08,990 --> 01:20:09,030 The Little Prince 6344 01:20:09,030 --> 01:20:09,070 The Little Prince 6345 01:20:09,070 --> 01:20:09,110 The Little Prince 6346 01:20:09,110 --> 01:20:09,150 The Little Prince 6347 01:20:09,150 --> 01:20:09,200 The Little Prince 6348 01:20:09,190 --> 01:20:10,190 She... 6349 01:20:09,200 --> 01:20:09,240 The Little Prince 6350 01:20:09,240 --> 01:20:09,280 The Little Prince 6351 01:20:09,280 --> 01:20:09,320 The Little Prince 6352 01:20:09,320 --> 01:20:09,360 The Little Prince 6353 01:20:09,360 --> 01:20:09,400 The Little Prince 6354 01:20:09,400 --> 01:20:09,450 The Little Prince 6355 01:20:09,450 --> 01:20:09,490 The Little Prince 6356 01:20:09,490 --> 01:20:09,530 The Little Prince 6357 01:20:09,530 --> 01:20:09,570 The Little Prince 6358 01:20:09,570 --> 01:20:09,610 The Little Prince 6359 01:20:09,610 --> 01:20:09,650 The Little Prince 6360 01:20:09,650 --> 01:20:09,740 The Little Prince 6361 01:20:09,740 --> 01:20:09,780 The Little Prince 6362 01:20:09,780 --> 01:20:09,820 The Little Prince 6363 01:20:09,820 --> 01:20:09,860 The Little Prince 6364 01:20:09,860 --> 01:20:09,900 The Little Prince 6365 01:20:09,900 --> 01:20:09,950 The Little Prince 6366 01:20:09,950 --> 01:20:09,990 The Little Prince 6367 01:20:09,990 --> 01:20:10,030 The Little Prince 6368 01:20:10,030 --> 01:20:10,070 The Little Prince 6369 01:20:10,070 --> 01:20:10,110 The Little Prince 6370 01:20:10,110 --> 01:20:10,160 The Little Prince 6371 01:20:10,160 --> 01:20:10,200 The Little Prince 6372 01:20:10,200 --> 01:20:10,240 The Little Prince 6373 01:20:10,240 --> 01:20:10,280 The Little Prince 6374 01:20:10,280 --> 01:20:10,320 The Little Prince 6375 01:20:10,320 --> 01:20:10,360 The Little Prince 6376 01:20:10,360 --> 01:20:10,410 The Little Prince 6377 01:20:10,410 --> 01:20:10,450 The Little Prince 6378 01:20:10,450 --> 01:20:10,490 The Little Prince 6379 01:20:10,490 --> 01:20:10,530 The Little Prince 6380 01:20:10,530 --> 01:20:10,570 The Little Prince 6381 01:20:10,570 --> 01:20:10,610 The Little Prince 6382 01:20:10,610 --> 01:20:10,660 The Little Prince 6383 01:20:10,660 --> 01:20:10,700 The Little Prince 6384 01:20:10,700 --> 01:20:10,740 The Little Prince 6385 01:20:10,740 --> 01:20:10,780 The Little Prince 6386 01:20:10,780 --> 01:20:10,820 The Little Prince 6387 01:20:10,820 --> 01:20:10,860 The Little Prince 6388 01:20:10,860 --> 01:20:10,910 The Little Prince 6389 01:20:11,300 --> 01:20:12,290 died. 6390 01:20:39,610 --> 01:20:44,100 I was coming up on the tenth morning after the day she died. 6391 01:20:46,070 --> 01:20:48,110 The Little Prince 6392 01:20:48,700 --> 01:20:54,650 I had regained my composure enough to be able to accept reality. 6393 01:20:57,000 --> 01:21:00,120 Having sorted out my feelings, something became clear to me. 6394 01:21:02,010 --> 01:21:04,130 I steeled my resolve, 6395 01:21:04,990 --> 01:21:08,240 ready to face the conclusion of the story. 6396 01:21:10,140 --> 01:21:11,300 Here, take this. 6397 01:21:12,080 --> 01:21:13,550 Go and give her a proper goodbye. 6398 01:21:13,550 --> 01:21:15,550 Funeral Offering 6399 01:21:36,040 --> 01:21:37,110 In life, 6400 01:21:37,920 --> 01:21:40,200 Sakura truly did a lot for me. 6401 01:21:42,340 --> 01:21:43,250 Um... 6402 01:21:44,460 --> 01:21:45,860 I need to tell you something. 6403 01:21:46,490 --> 01:21:48,040 Oh? Go right ahead. 6404 01:21:49,000 --> 01:21:52,950 I knew about her illness. 6405 01:21:52,950 --> 01:21:53,550 What? 6406 01:21:54,170 --> 01:21:55,810 She told me about it. 6407 01:21:56,440 --> 01:21:57,550 So... 6408 01:21:58,060 --> 01:22:02,100 I never imagined this would be how things played out. 6409 01:22:04,010 --> 01:22:08,270 She had been keeping it a secret from our other classmates. 6410 01:22:09,990 --> 01:22:13,820 I actually have something else to ask. 6411 01:22:15,180 --> 01:22:21,660 She kept a book—a sort of diary—after she got sick. I’m hoping you’ll let me read it. 6412 01:22:23,570 --> 01:22:24,910 "Living with Dying." 6413 01:22:26,960 --> 01:22:29,150 So it was you... 6414 01:22:31,080 --> 01:22:32,220 I'm so glad... 6415 01:22:32,680 --> 01:22:34,760 I'm so glad you came. 6416 01:22:35,780 --> 01:22:37,340 I'm so, so glad, 6417 01:22:39,030 --> 01:22:40,400 that I kept my hopes up. 6418 01:22:46,000 --> 01:22:47,410 This is it, right? 6419 01:22:49,020 --> 01:22:51,400 Do you mind if I read it? 6420 01:22:51,890 --> 01:22:52,440 No. 6421 01:22:52,940 --> 01:22:54,090 Go ahead. 6422 01:22:54,570 --> 01:22:55,740 Thank you. 6423 01:22:56,650 --> 01:23:00,170 I mean, Sakura left this behind for you. 6424 01:23:01,200 --> 01:23:02,910 Sakura told me about it. 6425 01:23:03,780 --> 01:23:09,420 She wanted me to give this diary to a certain person after she died. 6426 01:23:10,430 --> 01:23:14,390 To the one person who knew about her disease. 6427 01:23:14,390 --> 01:23:21,010 The person who knew about the title of Living with Dying. 6428 01:23:22,970 --> 01:23:28,980 She said that he'd probably be too afraid to come to the funeral. 6429 01:23:29,440 --> 01:23:30,160 But... 6430 01:23:31,020 --> 01:23:34,070 She said he'd come to get this no matter what. 6431 01:23:36,260 --> 01:23:37,400 Thank you. 6432 01:23:38,150 --> 01:23:39,820 Thank you so much. 6433 01:23:40,500 --> 01:23:43,420 Thanks to you, she'll... 6434 01:23:54,900 --> 01:23:57,180 April 22. 6435 01:23:57,180 --> 01:24:01,800 Today, I told someone outside my family about my disease for the first time. 6436 01:24:00,680 --> 01:24:00,720 xxxxx from my class. 6437 01:24:00,680 --> 01:24:00,720 . 6438 01:24:00,720 --> 01:24:00,760 . 6439 01:24:00,720 --> 01:24:00,760 xxxxx from my class. 6440 01:24:00,760 --> 01:24:00,800 xxxxx from my class. 6441 01:24:00,760 --> 01:24:00,800 . 6442 01:24:00,800 --> 01:24:00,840 . 6443 01:24:00,800 --> 01:24:00,840 xxxxx from my class. 6444 01:24:00,840 --> 01:24:00,890 . 6445 01:24:00,840 --> 01:24:00,890 xxxxx from my class. 6446 01:24:00,890 --> 01:24:00,930 . 6447 01:24:00,890 --> 01:24:00,930 xxxxx from my class. 6448 01:24:00,930 --> 01:24:00,970 . 6449 01:24:00,930 --> 01:24:00,970 xxxxx from my class. 6450 01:24:00,970 --> 01:24:01,010 . 6451 01:24:00,970 --> 01:24:01,010 xxxxx from my class. 6452 01:24:01,010 --> 01:24:01,050 . 6453 01:24:01,010 --> 01:24:01,050 xxxxx from my class. 6454 01:24:01,050 --> 01:24:01,090 . 6455 01:24:01,050 --> 01:24:01,090 xxxxx from my class. 6456 01:24:01,090 --> 01:24:01,140 . 6457 01:24:01,090 --> 01:24:01,140 xxxxx from my class. 6458 01:24:01,140 --> 01:24:01,180 . 6459 01:24:01,140 --> 01:24:01,180 xxxxx from my class. 6460 01:24:01,180 --> 01:24:01,220 . 6461 01:24:01,180 --> 01:24:01,220 xxxxx from my class. 6462 01:24:01,220 --> 01:24:01,260 . 6463 01:24:01,220 --> 01:24:01,260 xxxxx from my class. 6464 01:24:01,260 --> 01:24:01,300 . 6465 01:24:01,260 --> 01:24:01,300 xxxxx from my class. 6466 01:24:01,300 --> 01:24:01,340 . 6467 01:24:01,300 --> 01:24:01,340 xxxxx from my class. 6468 01:24:01,340 --> 01:24:01,390 xxxxx from my class. 6469 01:24:01,340 --> 01:24:01,390 . 6470 01:24:01,390 --> 01:24:01,430 . 6471 01:24:01,390 --> 01:24:01,430 xxxxx from my class. 6472 01:24:01,430 --> 01:24:01,470 xxxxx from my class. 6473 01:24:01,430 --> 01:24:01,470 . 6474 01:24:01,470 --> 01:24:01,510 . 6475 01:24:01,470 --> 01:24:01,510 xxxxx from my class. 6476 01:24:01,510 --> 01:24:01,550 . 6477 01:24:01,510 --> 01:24:01,550 xxxxx from my class. 6478 01:24:01,550 --> 01:24:01,590 . 6479 01:24:01,550 --> 01:24:01,590 xxxxx from my class. 6480 01:24:01,590 --> 01:24:01,640 . 6481 01:24:01,590 --> 01:24:01,640 xxxxx from my class. 6482 01:24:01,640 --> 01:24:01,680 . 6483 01:24:01,640 --> 01:24:01,680 xxxxx from my class. 6484 01:24:01,680 --> 01:24:01,720 . 6485 01:24:01,680 --> 01:24:01,720 xxxxx from my class. 6486 01:24:01,720 --> 01:24:01,760 . 6487 01:24:01,720 --> 01:24:01,760 xxxxx from my class. 6488 01:24:01,760 --> 01:24:01,800 . 6489 01:24:01,760 --> 01:24:01,800 xxxxx from my class. 6490 01:24:01,800 --> 01:24:01,840 . 6491 01:24:01,800 --> 01:24:01,840 xxxxx from my class. 6492 01:24:01,840 --> 01:24:01,890 . 6493 01:24:01,840 --> 01:24:01,890 xxxxx from my class. 6494 01:24:01,890 --> 01:24:01,930 . 6495 01:24:01,890 --> 01:24:01,930 xxxxx from my class. 6496 01:24:01,930 --> 01:24:01,970 . 6497 01:24:01,930 --> 01:24:01,970 xxxxx from my class. 6498 01:24:01,970 --> 01:24:02,010 . 6499 01:24:01,970 --> 01:24:02,010 xxxxx from my class. 6500 01:24:02,010 --> 01:24:02,050 . 6501 01:24:02,010 --> 01:24:02,050 xxxxx from my class. 6502 01:24:02,050 --> 01:24:02,100 xxxxx from my class. 6503 01:24:02,050 --> 01:24:02,100 . 6504 01:24:02,100 --> 01:24:02,140 . 6505 01:24:02,100 --> 01:24:02,140 xxxxx from my class. 6506 01:24:02,140 --> 01:24:02,180 . 6507 01:24:02,140 --> 01:24:02,180 xxxxx from my class. 6508 01:24:02,180 --> 01:24:02,220 . 6509 01:24:02,180 --> 01:24:02,220 xxxxx from my class. 6510 01:24:02,220 --> 01:24:02,260 . 6511 01:24:02,220 --> 01:24:02,260 xxxxx from my class. 6512 01:24:02,260 --> 01:24:02,300 . 6513 01:24:02,260 --> 01:24:02,300 xxxxx from my class. 6514 01:24:02,300 --> 01:24:02,350 . 6515 01:24:02,300 --> 01:24:02,350 xxxxx from my class. 6516 01:24:02,350 --> 01:24:02,390 . 6517 01:24:02,350 --> 01:24:02,390 xxxxx from my class. 6518 01:24:02,390 --> 01:24:02,430 . 6519 01:24:02,390 --> 01:24:02,430 xxxxx from my class. 6520 01:24:02,430 --> 01:24:02,470 xxxxx from my class. 6521 01:24:02,430 --> 01:24:02,470 . 6522 01:24:02,470 --> 01:24:02,510 . 6523 01:24:02,470 --> 01:24:02,510 xxxxx from my class. 6524 01:24:02,510 --> 01:24:02,550 . 6525 01:24:02,510 --> 01:24:02,550 xxxxx from my class. 6526 01:24:02,550 --> 01:24:02,600 . 6527 01:24:02,550 --> 01:24:02,600 xxxxx from my class. 6528 01:24:02,600 --> 01:24:02,640 xxxxx from my class. 6529 01:24:02,600 --> 01:24:02,640 . 6530 01:24:02,640 --> 01:24:02,680 . 6531 01:24:02,640 --> 01:24:02,680 xxxxx from my class. 6532 01:24:03,140 --> 01:24:07,710 He came across Living with Dying at the hospital and started reading it, 6533 01:24:07,710 --> 01:24:09,640 so I just gave in and told him about it. 6534 01:24:10,650 --> 01:24:13,310 But he was completely unfazed. 6535 01:24:14,160 --> 01:24:16,240 He's a really funny guy! 6536 01:24:16,980 --> 01:24:21,770 He doesn't seem to have many friends, so he'll probably keep it to himself. 6537 01:24:23,140 --> 01:24:26,080 I've actually been curious about him for a while. 6538 01:24:27,120 --> 01:24:29,080 He's always reading books, 6539 01:24:29,080 --> 01:24:32,330 and I get the feeling he's struggling with himself. 6540 01:24:33,090 --> 01:24:38,230 But when I tried talking to him today, he was really fun, and I liked him right away. 6541 01:24:38,230 --> 01:24:39,140 I'm easy like that! 6542 01:24:40,320 --> 01:24:43,000 He feels a bit different from everyone else. 6543 01:24:43,000 --> 01:24:44,790 I'd like to get to know him better. 6544 01:24:44,790 --> 01:24:46,600 He already knows my secret, anyway. 6545 01:24:48,350 --> 01:24:50,100 The yakiniku was really good! 6546 01:24:50,490 --> 01:24:52,560 And I had a lot of fun today! 6547 01:24:52,880 --> 01:24:57,140 I'll make him understand the glory of offal before I die! 6548 01:24:56,110 --> 01:24:57,900 Subject 6549 01:24:56,110 --> 01:24:56,230 Thanks for going along with me 6550 01:24:56,110 --> 01:24:57,900 To 6551 01:24:56,110 --> 01:24:57,900 New email 6552 01:24:56,110 --> 01:24:57,900 Thanks for today! 6553 01:24:56,230 --> 01:24:56,650 Thanks for going along with me 6554 01:24:56,650 --> 01:24:57,070 Thanks for going along with me 6555 01:24:57,070 --> 01:24:57,440 Thanks for going along with me 6556 01:24:57,440 --> 01:24:57,860 Thanks for going along with me 6557 01:24:57,860 --> 01:24:57,900 Thanks for going along with me 6558 01:24:58,980 --> 01:25:02,050 I can relax when I'm around him. 6559 01:25:04,440 --> 01:25:07,990 I want to do something naughty with someone who isn't my boyfriend! 6560 01:25:08,550 --> 01:25:10,500 I'll write about the trip when I'm back. 6561 01:25:12,750 --> 01:25:15,500 Today was a very bad, and good, day. 6562 01:25:17,920 --> 01:25:20,770 I cried alone just a bit. 6563 01:25:21,530 --> 01:25:23,430 I've been kind of a crybaby today. 6564 01:25:25,410 --> 01:25:26,550 I'm in the hospital. 6565 01:25:27,410 --> 01:25:29,980 I ended up having to stay for two weeks. 6566 01:25:30,880 --> 01:25:33,130 Some numbers were wrong or something like that. 6567 01:25:33,700 --> 01:25:34,640 I'm a little... 6568 01:25:35,310 --> 01:25:37,880 No, I won't lie here. 6569 01:25:38,480 --> 01:25:40,250 I'm pretty scared. 6570 01:25:40,250 --> 01:25:42,480 But I'm putting up a front for the others. 6571 01:25:43,180 --> 01:25:45,060 Not lying to them. 6572 01:25:45,060 --> 01:25:46,490 Just putting up a front. 6573 01:25:47,870 --> 01:25:51,370 He saw me when I was dancing to rid myself of my worries. 6574 01:25:52,680 --> 01:25:57,300 I was so embarrassed, and so relieved that he came, that tears came out. 6575 01:25:57,300 --> 01:25:58,730 So I tried my hardest to hide. 6576 01:25:59,670 --> 01:26:01,640 After that, we had fun together. 6577 01:26:02,130 --> 01:26:03,510 I felt really relieved. 6578 01:26:04,810 --> 01:26:06,840 He asked me if something had happened, 6579 01:26:07,370 --> 01:26:08,790 and I almost started crying. 6580 01:26:09,960 --> 01:26:12,870 Then Kyoko surprised me with a sudden appearance! 6581 01:26:13,480 --> 01:26:16,270 I wish they'd get along... 6582 01:26:19,090 --> 01:26:21,360 My lifespan got cut in half. 6583 01:26:26,600 --> 01:26:27,870 I was so happy. 6584 01:26:29,000 --> 01:26:33,180 So happy that I could barely believe it. 6585 01:26:33,660 --> 01:26:36,670 I had no idea he cared for me this much. 6586 01:26:37,720 --> 01:26:38,880 I was so happy, so happy, 6587 01:26:39,860 --> 01:26:43,150 that when I was alone again I started crying a lot. 6588 01:26:45,180 --> 01:26:47,750 I'm getting discharged tomorrow! 6589 01:26:47,750 --> 01:26:50,060 I'm gonna make the most of my remaining time! 6590 01:26:50,060 --> 01:26:51,890 Yaaaay! 6591 01:26:58,770 --> 01:27:01,270 The Little Prince 6592 01:27:13,340 --> 01:27:14,830 Thank you. 6593 01:27:16,100 --> 01:27:16,930 There's more. 6594 01:27:17,740 --> 01:27:18,250 What? 6595 01:27:19,080 --> 01:27:23,760 She must have written something more for you to read. 6596 01:27:31,760 --> 01:27:31,800 Farewell Letter 6597 01:27:31,800 --> 01:27:31,850 Farewell Letter 6598 01:27:31,850 --> 01:27:31,890 Farewell Letter 6599 01:27:31,890 --> 01:27:31,930 Farewell Letter 6600 01:27:31,930 --> 01:27:31,970 Farewell Letter 6601 01:27:31,970 --> 01:27:32,010 Farewell Letter 6602 01:27:32,010 --> 01:27:32,050 Farewell Letter 6603 01:27:32,050 --> 01:27:32,100 Farewell Letter 6604 01:27:32,100 --> 01:27:32,140 Farewell Letter 6605 01:27:32,140 --> 01:27:32,180 Farewell Letter 6606 01:27:32,180 --> 01:27:32,220 Farewell Letter 6607 01:27:32,220 --> 01:27:32,260 Farewell Letter 6608 01:27:32,260 --> 01:27:32,310 Farewell Letter 6609 01:27:32,310 --> 01:27:32,350 Farewell Letter 6610 01:27:32,350 --> 01:27:32,390 Farewell Letter 6611 01:27:32,390 --> 01:27:32,430 Farewell Letter 6612 01:27:32,430 --> 01:27:32,470 Farewell Letter 6613 01:27:32,470 --> 01:27:32,510 Farewell Letter 6614 01:27:32,510 --> 01:27:32,560 Farewell Letter 6615 01:27:32,560 --> 01:27:32,600 Farewell Letter 6616 01:27:32,600 --> 01:27:32,640 Farewell Letter 6617 01:27:32,640 --> 01:27:32,680 Farewell Letter 6618 01:27:32,680 --> 01:27:32,720 Farewell Letter 6619 01:27:32,720 --> 01:27:32,760 Farewell Letter 6620 01:27:32,760 --> 01:27:32,810 Farewell Letter 6621 01:27:32,810 --> 01:27:32,850 Farewell Letter 6622 01:27:32,850 --> 01:27:32,890 Farewell Letter 6623 01:27:32,890 --> 01:27:32,930 Farewell Letter 6624 01:27:32,930 --> 01:27:32,970 Farewell Letter 6625 01:27:32,970 --> 01:27:33,010 Farewell Letter 6626 01:27:33,010 --> 01:27:33,060 Farewell Letter 6627 01:27:33,060 --> 01:27:33,100 Farewell Letter 6628 01:27:33,100 --> 01:27:33,140 Farewell Letter 6629 01:27:33,140 --> 01:27:33,180 Farewell Letter 6630 01:27:33,180 --> 01:27:33,220 Farewell Letter 6631 01:27:33,220 --> 01:27:33,260 Farewell Letter 6632 01:27:44,450 --> 01:27:46,460 Finally, to you: 6633 01:28:02,950 --> 01:28:05,890 Don't worry, I won't write your name. 6634 01:28:05,890 --> 01:28:07,800 You're the one who asked me not to. 6635 01:28:09,200 --> 01:28:10,400 So, how's it going? 6636 01:28:14,090 --> 01:28:16,400 This book is yours now. 6637 01:28:16,400 --> 01:28:18,370 I already let my mom know. 6638 01:28:19,140 --> 01:28:22,050 I've written messages to a bunch of people, 6639 01:28:22,050 --> 01:28:25,660 but I'll let you decide whether or not to pass them along. 6640 01:28:26,520 --> 01:28:30,320 This is the least I can do to thank you for all you've done for me. 6641 01:28:32,620 --> 01:28:34,310 I just had to know. 6642 01:28:35,080 --> 01:28:38,790 I had to read the epilogue to your story. 6643 01:28:40,090 --> 01:28:42,100 I already wrote it in the diary, 6644 01:28:42,560 --> 01:28:47,460 but I'd actually been curious about you since way before we met at the hospital. 6645 01:28:48,520 --> 01:28:53,660 You see, it seemed to me like we two were yin and yang. 6646 01:28:55,050 --> 01:28:57,720 So I'm happy that we became so close. 6647 01:28:58,520 --> 01:29:04,040 Though I do hear some people asking if we're not getting a bit too close. 6648 01:29:05,480 --> 01:29:07,490 To be completely honest, 6649 01:29:07,490 --> 01:29:12,150 there were many times I thought I was in love with you. 6650 01:29:12,980 --> 01:29:14,890 I mean, my heart skipped a beat! 6651 01:29:15,960 --> 01:29:19,090 Both in the hotel room, and when we hugged. 6652 01:29:20,730 --> 01:29:27,590 But our relationship can't be described through simple terms like love or friendship, right? 6653 01:29:37,970 --> 01:29:40,250 Here's something related to that. 6654 01:29:40,870 --> 01:29:44,870 Remember when I asked you to play truth or dare with me at the hospital? 6655 01:29:45,360 --> 01:29:48,820 I'll tell you what I wanted to ask you. 6656 01:29:50,460 --> 01:29:51,650 That is... 6657 01:29:53,050 --> 01:29:57,030 Why won't you ever speak my name? 6658 01:29:59,260 --> 01:30:04,290 Were you scared to turn me into someone in your head? 6659 01:30:06,560 --> 01:30:08,960 Whenever someone says your name, 6660 01:30:08,960 --> 01:30:14,050 you like to imagine what others think about you, right? 6661 01:30:15,010 --> 01:30:20,430 And you were afraid that I would start using my imagination, too. 6662 01:30:21,510 --> 01:30:24,500 Knowing that you'd eventually lose me, 6663 01:30:24,500 --> 01:30:27,690 you were afraid to make me your friend or girlfriend. 6664 01:30:28,010 --> 01:30:29,530 How's that for a guess? 6665 01:30:30,190 --> 01:30:33,890 If I'm right, leave an offering or something by my grave. 6666 01:30:37,500 --> 01:30:39,680 So I got stubborn 6667 01:30:39,680 --> 01:30:42,080 and avoided using your name in turn. 6668 01:30:42,080 --> 01:30:43,000 Did you notice? 6669 01:30:45,270 --> 01:30:49,060 Oh, but I'm not trying to criticize you and call you a coward or anything. 6670 01:30:49,720 --> 01:30:50,960 You see... 6671 01:30:52,100 --> 01:30:54,080 I looked up to you. 6672 01:30:56,040 --> 01:30:58,890 You're really an amazing person. 6673 01:30:59,420 --> 01:31:00,720 That's not true. 6674 01:31:01,300 --> 01:31:03,890 Like you say, I'm just a coward. 6675 01:31:04,850 --> 01:31:09,150 My allure can only be brought out when I'm with others. 6676 01:31:10,260 --> 01:31:12,000 That goes for everyone, right? 6677 01:31:12,000 --> 01:31:15,150 Your relationship with others is what forms you as a person. 6678 01:31:16,040 --> 01:31:17,660 I told you this before, 6679 01:31:17,660 --> 01:31:20,650 but that's what living means to me. 6680 01:31:21,540 --> 01:31:22,740 That's true. 6681 01:31:23,810 --> 01:31:26,750 But you—you, and no one else— 6682 01:31:26,750 --> 01:31:28,730 were always only yourself. 6683 01:31:29,700 --> 01:31:32,360 Without relying on interacting with others, 6684 01:31:32,360 --> 01:31:36,010 you figured yourself out on your own and found your own allure. 6685 01:31:37,100 --> 01:31:40,760 I want to be able to do that for myself. 6686 01:31:47,890 --> 01:31:49,320 So that day... 6687 01:31:49,780 --> 01:31:52,840 That day when you sincerely worried for me... 6688 01:31:53,390 --> 01:31:56,570 That day when you told me you wanted me to live... 6689 01:31:57,760 --> 01:32:03,530 I was able to think of myself as the one and only "me" out there for the first time in my life. 6690 01:32:06,650 --> 01:32:11,710 I always thought I was just like any other of the hundreds of thousands of high school students out there, 6691 01:32:12,090 --> 01:32:17,210 albeit one living a slightly shorter life than usual. 6692 01:32:18,240 --> 01:32:23,600 But you cared for a uninteresting girl like me. 6693 01:32:25,010 --> 01:32:29,890 You, who have no need for relationships like friendship or love, 6694 01:32:30,670 --> 01:32:34,770 chose none other than me! 6695 01:32:35,850 --> 01:32:41,980 Perhaps I've spent 17 years waiting to be needed by you. 6696 01:32:42,910 --> 01:32:46,040 Just like cherry blossoms wait for spring! 6697 01:32:53,810 --> 01:32:55,470 I mean it. 6698 01:32:55,470 --> 01:32:58,440 You're amazing, being able to make someone this happy. 6699 01:32:59,520 --> 01:33:01,980 I'm not the kind of person you think I am. 6700 01:33:03,130 --> 01:33:06,620 You see, I wanted to tell you before I died. 6701 01:33:07,820 --> 01:33:11,220 That I'd like to take a leaf out of your book. 6702 01:33:13,210 --> 01:33:15,770 But I shouldn't be using an expression like that. 6703 01:33:18,030 --> 01:33:23,760 It would be a shame to describe the relationship we have using normal, everyday words. 6704 01:33:24,880 --> 01:33:28,790 Where is her... Where is Sakura's cellphone? 6705 01:33:29,530 --> 01:33:31,040 So I came up with this. 6706 01:33:32,540 --> 01:33:32,580 Inbox 6707 01:33:32,580 --> 01:33:32,620 Inbox 6708 01:33:32,620 --> 01:33:32,670 Inbox 6709 01:33:32,670 --> 01:33:32,710 Inbox 6710 01:33:32,710 --> 01:33:32,750 Inbox 6711 01:33:32,750 --> 01:33:32,790 Inbox 6712 01:33:32,790 --> 01:33:32,830 Inbox 6713 01:33:32,820 --> 01:33:35,790 I know you might not like the idea, 6714 01:33:32,830 --> 01:33:32,870 Inbox 6715 01:33:32,870 --> 01:33:32,920 Inbox 6716 01:33:32,920 --> 01:33:32,960 Inbox 6717 01:33:32,960 --> 01:33:33,000 Inbox 6718 01:33:33,000 --> 01:33:33,040 Inbox 6719 01:33:33,040 --> 01:33:33,080 Inbox 6720 01:33:33,080 --> 01:33:33,120 Inbox 6721 01:33:33,120 --> 01:33:33,170 Inbox 6722 01:33:33,170 --> 01:33:33,210 Inbox 6723 01:33:33,210 --> 01:33:33,250 Inbox 6724 01:33:33,250 --> 01:33:33,290 Inbox 6725 01:33:33,290 --> 01:33:33,330 Inbox 6726 01:33:33,330 --> 01:33:33,370 Inbox 6727 01:33:33,370 --> 01:33:33,420 Inbox 6728 01:33:33,420 --> 01:33:33,460 Inbox 6729 01:33:33,460 --> 01:33:33,500 Inbox 6730 01:33:33,500 --> 01:33:33,540 Inbox 6731 01:33:33,540 --> 01:33:33,580 Inbox 6732 01:33:33,580 --> 01:33:33,620 Inbox 6733 01:33:33,620 --> 01:33:33,670 Inbox 6734 01:33:33,670 --> 01:33:33,710 Inbox 6735 01:33:33,710 --> 01:33:33,750 Inbox 6736 01:33:33,750 --> 01:33:33,790 Inbox 6737 01:33:33,790 --> 01:33:33,830 Inbox 6738 01:33:33,830 --> 01:33:33,870 Inbox 6739 01:33:33,870 --> 01:33:33,920 Inbox 6740 01:33:33,920 --> 01:33:33,960 Inbox 6741 01:33:33,960 --> 01:33:34,000 Inbox 6742 01:33:34,000 --> 01:33:34,040 Inbox 6743 01:33:34,040 --> 01:33:34,080 Inbox 6744 01:33:34,080 --> 01:33:34,130 Inbox 6745 01:33:34,130 --> 01:33:34,170 Inbox 6746 01:33:34,170 --> 01:33:34,210 Inbox 6747 01:33:34,210 --> 01:33:34,250 Inbox 6748 01:33:34,250 --> 01:33:34,290 Inbox 6749 01:33:34,290 --> 01:33:34,330 Inbox 6750 01:33:34,330 --> 01:33:34,380 Inbox 6751 01:33:34,380 --> 01:33:34,420 Inbox 6752 01:33:34,420 --> 01:33:34,460 Inbox 6753 01:33:34,460 --> 01:33:34,500 Inbox 6754 01:33:34,500 --> 01:33:34,540 Inbox 6755 01:33:34,540 --> 01:33:34,580 Inbox 6756 01:33:34,580 --> 01:33:34,630 Inbox 6757 01:33:34,630 --> 01:33:34,670 Inbox 6758 01:33:34,670 --> 01:33:34,710 Inbox 6759 01:33:34,710 --> 01:33:34,750 Inbox 6760 01:33:34,750 --> 01:33:34,790 Inbox 6761 01:33:34,790 --> 01:33:34,830 Inbox 6762 01:33:34,830 --> 01:33:34,880 Inbox 6763 01:33:34,880 --> 01:33:34,920 Inbox 6764 01:33:34,920 --> 01:33:34,960 Inbox 6765 01:33:34,960 --> 01:33:35,000 Inbox 6766 01:33:35,000 --> 01:33:35,040 Inbox 6767 01:33:35,040 --> 01:33:35,080 Inbox 6768 01:33:35,080 --> 01:33:35,130 Inbox 6769 01:33:35,130 --> 01:33:35,170 Inbox 6770 01:33:35,170 --> 01:33:35,210 Inbox 6771 01:33:35,210 --> 01:33:35,250 Inbox 6772 01:33:35,250 --> 01:33:35,290 Inbox 6773 01:33:35,290 --> 01:33:35,330 Inbox 6774 01:33:35,330 --> 01:33:35,380 Inbox 6775 01:33:35,380 --> 01:33:35,420 Inbox 6776 01:33:35,420 --> 01:33:35,460 Inbox 6777 01:33:35,460 --> 01:33:35,500 Inbox 6778 01:33:35,500 --> 01:33:35,540 Inbox 6779 01:33:35,540 --> 01:33:35,580 Inbox 6780 01:33:35,580 --> 01:33:35,630 Inbox 6781 01:33:35,630 --> 01:33:35,670 Inbox 6782 01:33:35,670 --> 01:33:35,710 Inbox 6783 01:33:35,710 --> 01:33:35,750 Inbox 6784 01:33:35,750 --> 01:33:35,790 Inbox 6785 01:33:36,410 --> 01:33:37,800 but I've decided: 6786 01:33:40,300 --> 01:33:42,510 I want to eat your pancreas. 6787 01:33:49,540 --> 01:33:50,590 It did... 6788 01:33:51,520 --> 01:33:55,020 Inbox 6789 01:33:51,520 --> 01:33:52,490 reach her. 6790 01:33:51,520 --> 01:33:55,020 Sakuraaa, what are you doing? If you're... 6791 01:33:51,520 --> 01:33:55,020 No subject 6792 01:33:51,520 --> 01:33:55,020 Unlike you, I'm in perfect health 6793 01:33:51,520 --> 01:33:55,020 I want to eat your pancreas 6794 01:33:51,520 --> 01:33:55,020 10 days ago 6795 01:33:59,280 --> 01:34:00,290 Ma'am. 6796 01:34:01,080 --> 01:34:02,010 Yes? 6797 01:34:03,500 --> 01:34:04,440 I'm sorry. 6798 01:34:06,180 --> 01:34:09,470 I know I'm asking the wrong person. 6799 01:34:11,020 --> 01:34:11,950 But... 6800 01:34:12,820 --> 01:34:15,540 Can I cry now? 6801 01:34:36,890 --> 01:34:38,050 I was happy. 6802 01:34:38,880 --> 01:34:40,900 To know that you needed me. 6803 01:34:42,410 --> 01:34:44,380 That my words had reached you. 6804 01:34:45,690 --> 01:34:49,160 You often said that we're not aligned. Not looking the same way. 6805 01:34:50,390 --> 01:34:51,480 Well, of course not. 6806 01:34:52,600 --> 01:34:54,330 We were always looking at each other. 6807 01:34:55,850 --> 01:34:56,940 I'm the one who... 6808 01:34:57,620 --> 01:35:00,690 I lived my life just to meet you. 6809 01:35:01,900 --> 01:35:03,040 To meet you. 6810 01:35:03,720 --> 01:35:07,080 I've made my choices in life for the sake of nothing else. 6811 01:35:08,920 --> 01:35:09,880 Thank you. 6812 01:35:14,480 --> 01:35:17,130 I'm sorry for losing my composure. 6813 01:35:17,970 --> 01:35:19,810 It's fine. Thank you. 6814 01:35:20,850 --> 01:35:25,440 The time you gave her was precious. 6815 01:35:27,610 --> 01:35:32,200 I'm the one who received something precious from her. 6816 01:35:35,950 --> 01:35:40,230 If you like—I won't force you, 6817 01:35:40,230 --> 01:35:44,520 but won't you and Kyoko come here and have dinner with us one day? 6818 01:35:46,290 --> 01:35:47,260 Oh, yes. 6819 01:35:47,780 --> 01:35:50,970 What's your first name? 6820 01:35:52,120 --> 01:35:55,370 It's Haruki, meaning "spring tree." 6821 01:35:56,040 --> 01:35:57,270 Haruki Shiga. 6822 01:35:58,180 --> 01:36:00,150 That's the perfect name to go with Sakura. 6823 01:36:05,440 --> 01:36:07,400 What's your first name? 6824 01:36:07,960 --> 01:36:09,080 It's Haruki, why? 6825 01:36:09,710 --> 01:36:10,880 Haruki Shiga. 6826 01:36:11,790 --> 01:36:13,660 We two really are... 6827 01:36:14,300 --> 01:36:16,500 I'm so glad I reached out to you! 6828 01:36:17,140 --> 01:36:17,750 Huh? 6829 01:36:18,270 --> 01:36:20,170 You know, cherry blossoms and spring. 6830 01:36:23,730 --> 01:36:25,780 It must have been you. 6831 01:36:25,780 --> 01:36:27,830 I made my choices in life 6832 01:36:27,830 --> 01:36:29,930 to meet you! 6833 01:37:22,180 --> 01:37:24,230 I'm here. Now what do you want? 6834 01:37:27,220 --> 01:37:28,300 Hey, you. 6835 01:37:28,730 --> 01:37:30,890 You didn't come to Sakura's funeral, did you? 6836 01:37:33,290 --> 01:37:34,100 Why not? 6837 01:37:35,090 --> 01:37:35,740 That's... 6838 01:37:41,540 --> 01:37:42,420 Sorry. 6839 01:37:46,540 --> 01:37:47,930 Thank you for coming. 6840 01:37:48,440 --> 01:37:51,490 I think this is the first time we've actually been able to talk. 6841 01:37:53,540 --> 01:37:57,420 I asked you to come here so I could talk to you about something. 6842 01:37:58,090 --> 01:37:59,690 I'm not sure where to— 6843 01:37:59,690 --> 01:38:01,130 Get to the point. 6844 01:38:02,180 --> 01:38:03,370 You're right. 6845 01:38:03,370 --> 01:38:04,080 Sorry. 6846 01:38:05,300 --> 01:38:08,360 I'd like you to have a look at this. 6847 01:38:09,300 --> 01:38:10,340 What's this? 6848 01:38:10,340 --> 01:38:12,690 This is "Living with Dying." 6849 01:38:10,940 --> 01:38:12,690 Living With Dying 6850 01:38:14,380 --> 01:38:15,680 That's Sakura's handwriting... 6851 01:38:16,880 --> 01:38:18,540 This is her book. 6852 01:38:19,160 --> 01:38:20,960 It's her farewell, 6853 01:38:20,960 --> 01:38:22,450 which she passed on to me. 6854 01:38:22,450 --> 01:38:23,850 Farewell... 6855 01:38:24,580 --> 01:38:25,790 What are you saying? 6856 01:38:27,690 --> 01:38:28,700 She was... 6857 01:38:29,560 --> 01:38:30,800 ill. 6858 01:38:31,250 --> 01:38:34,490 You're lying. I would have known. 6859 01:38:34,490 --> 01:38:36,430 Why would you know and not me?! 6860 01:38:36,430 --> 01:38:36,470 Living With Dying 6861 01:38:36,470 --> 01:38:36,510 Living With Dying 6862 01:38:36,510 --> 01:38:36,550 Living With Dying 6863 01:38:36,550 --> 01:38:36,590 Living With Dying 6864 01:38:36,590 --> 01:38:36,640 Living With Dying 6865 01:38:36,640 --> 01:38:36,680 Living With Dying 6866 01:38:36,680 --> 01:38:36,720 Living With Dying 6867 01:38:36,720 --> 01:38:36,760 Living With Dying 6868 01:38:36,740 --> 01:38:39,070 She didn't tell anyone besides me. 6869 01:38:36,760 --> 01:38:36,800 Living With Dying 6870 01:38:36,800 --> 01:38:36,840 Living With Dying 6871 01:38:36,840 --> 01:38:36,890 Living With Dying 6872 01:38:36,890 --> 01:38:36,930 Living With Dying 6873 01:38:36,930 --> 01:38:36,970 Living With Dying 6874 01:38:36,970 --> 01:38:37,010 Living With Dying 6875 01:38:37,010 --> 01:38:37,050 Living With Dying 6876 01:38:37,050 --> 01:38:37,090 Living With Dying 6877 01:38:37,090 --> 01:38:37,140 Living With Dying 6878 01:38:37,140 --> 01:38:37,180 Living With Dying 6879 01:38:37,180 --> 01:38:37,220 Living With Dying 6880 01:38:37,220 --> 01:38:37,260 Living With Dying 6881 01:38:37,260 --> 01:38:37,300 Living With Dying 6882 01:38:37,300 --> 01:38:37,340 Living With Dying 6883 01:38:37,340 --> 01:38:37,390 Living With Dying 6884 01:38:37,390 --> 01:38:37,430 Living With Dying 6885 01:38:37,430 --> 01:38:37,470 Living With Dying 6886 01:38:37,470 --> 01:38:37,510 Living With Dying 6887 01:38:37,510 --> 01:38:37,550 Living With Dying 6888 01:38:37,550 --> 01:38:37,590 Living With Dying 6889 01:38:37,590 --> 01:38:37,640 Living With Dying 6890 01:38:37,640 --> 01:38:37,680 Living With Dying 6891 01:38:37,680 --> 01:38:37,720 Living With Dying 6892 01:38:37,720 --> 01:38:37,760 Living With Dying 6893 01:38:37,760 --> 01:38:37,800 Living With Dying 6894 01:38:37,800 --> 01:38:37,850 Living With Dying 6895 01:38:37,850 --> 01:38:37,890 Living With Dying 6896 01:38:37,890 --> 01:38:37,930 Living With Dying 6897 01:38:37,930 --> 01:38:37,970 Living With Dying 6898 01:38:37,970 --> 01:38:38,010 Living With Dying 6899 01:38:38,010 --> 01:38:38,050 Living With Dying 6900 01:38:38,050 --> 01:38:38,100 Living With Dying 6901 01:38:38,100 --> 01:38:38,140 Living With Dying 6902 01:38:38,140 --> 01:38:38,180 Living With Dying 6903 01:38:38,180 --> 01:38:38,220 Living With Dying 6904 01:38:38,220 --> 01:38:38,260 Living With Dying 6905 01:38:38,260 --> 01:38:38,300 Living With Dying 6906 01:38:38,300 --> 01:38:38,350 Living With Dying 6907 01:38:38,350 --> 01:38:38,390 Living With Dying 6908 01:38:38,390 --> 01:38:38,430 Living With Dying 6909 01:38:38,430 --> 01:38:38,470 Living With Dying 6910 01:38:38,470 --> 01:38:38,510 Living With Dying 6911 01:38:38,510 --> 01:38:38,550 Living With Dying 6912 01:38:38,550 --> 01:38:38,600 Living With Dying 6913 01:38:38,600 --> 01:38:38,640 Living With Dying 6914 01:38:38,640 --> 01:38:38,680 Living With Dying 6915 01:38:38,680 --> 01:38:38,720 Living With Dying 6916 01:38:38,720 --> 01:38:38,760 Living With Dying 6917 01:38:38,760 --> 01:38:38,800 Living With Dying 6918 01:38:38,800 --> 01:38:38,850 Living With Dying 6919 01:38:38,850 --> 01:38:38,890 Living With Dying 6920 01:38:38,890 --> 01:38:38,930 Living With Dying 6921 01:38:38,930 --> 01:38:38,970 Living With Dying 6922 01:38:38,970 --> 01:38:39,010 Living With Dying 6923 01:38:39,010 --> 01:38:39,050 Living With Dying 6924 01:38:39,050 --> 01:38:39,100 Living With Dying 6925 01:38:39,100 --> 01:38:39,140 Living With Dying 6926 01:38:39,140 --> 01:38:39,180 Living With Dying 6927 01:38:39,180 --> 01:38:39,220 Living With Dying 6928 01:38:39,220 --> 01:38:39,260 Living With Dying 6929 01:38:39,260 --> 01:38:39,300 Living With Dying 6930 01:38:39,300 --> 01:38:39,350 Living With Dying 6931 01:38:39,350 --> 01:38:39,390 Living With Dying 6932 01:38:39,390 --> 01:38:39,430 Living With Dying 6933 01:38:39,430 --> 01:38:39,470 Living With Dying 6934 01:38:39,470 --> 01:38:39,510 Living With Dying 6935 01:38:39,510 --> 01:38:39,560 Living With Dying 6936 01:38:39,560 --> 01:38:39,600 Living With Dying 6937 01:38:39,600 --> 01:38:39,640 Living With Dying 6938 01:38:39,610 --> 01:38:43,680 She passed away after being in the wrong place at the wrong time, 6939 01:38:39,640 --> 01:38:39,680 Living With Dying 6940 01:38:39,680 --> 01:38:39,720 Living With Dying 6941 01:38:39,720 --> 01:38:39,760 Living With Dying 6942 01:38:39,760 --> 01:38:39,810 Living With Dying 6943 01:38:39,810 --> 01:38:39,850 Living With Dying 6944 01:38:39,850 --> 01:38:39,890 Living With Dying 6945 01:38:39,890 --> 01:38:39,930 Living With Dying 6946 01:38:39,930 --> 01:38:39,970 Living With Dying 6947 01:38:39,970 --> 01:38:40,010 Living With Dying 6948 01:38:40,010 --> 01:38:40,060 Living With Dying 6949 01:38:40,060 --> 01:38:40,100 Living With Dying 6950 01:38:40,100 --> 01:38:40,140 Living With Dying 6951 01:38:40,140 --> 01:38:40,180 Living With Dying 6952 01:38:40,180 --> 01:38:40,220 Living With Dying 6953 01:38:40,220 --> 01:38:40,260 Living With Dying 6954 01:38:40,260 --> 01:38:40,310 Living With Dying 6955 01:38:40,310 --> 01:38:40,350 Living With Dying 6956 01:38:40,350 --> 01:38:40,390 Living With Dying 6957 01:38:40,390 --> 01:38:40,430 Living With Dying 6958 01:38:40,430 --> 01:38:40,470 Living With Dying 6959 01:38:40,470 --> 01:38:40,510 Living With Dying 6960 01:38:40,510 --> 01:38:40,560 Living With Dying 6961 01:38:40,560 --> 01:38:40,600 Living With Dying 6962 01:38:40,600 --> 01:38:40,640 Living With Dying 6963 01:38:40,640 --> 01:38:40,680 Living With Dying 6964 01:38:40,680 --> 01:38:40,720 Living With Dying 6965 01:38:40,720 --> 01:38:40,760 Living With Dying 6966 01:38:40,760 --> 01:38:40,810 Living With Dying 6967 01:38:40,810 --> 01:38:40,850 Living With Dying 6968 01:38:40,850 --> 01:38:40,890 Living With Dying 6969 01:38:40,890 --> 01:38:40,930 Living With Dying 6970 01:38:40,930 --> 01:38:40,970 Living With Dying 6971 01:38:40,970 --> 01:38:41,010 Living With Dying 6972 01:38:41,010 --> 01:38:41,060 Living With Dying 6973 01:38:41,060 --> 01:38:41,100 Living With Dying 6974 01:38:41,100 --> 01:38:41,140 Living With Dying 6975 01:38:41,140 --> 01:38:41,180 Living With Dying 6976 01:38:41,180 --> 01:38:41,220 Living With Dying 6977 01:38:41,220 --> 01:38:41,270 Living With Dying 6978 01:38:41,270 --> 01:38:41,310 Living With Dying 6979 01:38:41,310 --> 01:38:41,350 Living With Dying 6980 01:38:41,350 --> 01:38:41,390 Living With Dying 6981 01:38:41,390 --> 01:38:41,430 Living With Dying 6982 01:38:41,430 --> 01:38:41,470 Living With Dying 6983 01:38:41,470 --> 01:38:41,520 Living With Dying 6984 01:38:41,520 --> 01:38:41,560 Living With Dying 6985 01:38:41,560 --> 01:38:41,600 Living With Dying 6986 01:38:41,600 --> 01:38:41,640 Living With Dying 6987 01:38:41,640 --> 01:38:41,680 Living With Dying 6988 01:38:41,680 --> 01:38:41,720 Living With Dying 6989 01:38:41,720 --> 01:38:41,770 Living With Dying 6990 01:38:41,770 --> 01:38:41,810 Living With Dying 6991 01:38:41,810 --> 01:38:41,850 Living With Dying 6992 01:38:41,850 --> 01:38:41,890 Living With Dying 6993 01:38:41,890 --> 01:38:41,930 Living With Dying 6994 01:38:41,930 --> 01:38:41,970 Living With Dying 6995 01:38:41,970 --> 01:38:42,020 Living With Dying 6996 01:38:42,020 --> 01:38:42,060 Living With Dying 6997 01:38:42,060 --> 01:38:42,100 Living With Dying 6998 01:38:42,100 --> 01:38:42,140 Living With Dying 6999 01:38:42,140 --> 01:38:42,180 Living With Dying 7000 01:38:42,180 --> 01:38:42,220 Living With Dying 7001 01:38:42,220 --> 01:38:42,270 Living With Dying 7002 01:38:42,270 --> 01:38:42,310 Living With Dying 7003 01:38:42,310 --> 01:38:42,350 Living With Dying 7004 01:38:42,350 --> 01:38:42,390 Living With Dying 7005 01:38:42,390 --> 01:38:42,430 Living With Dying 7006 01:38:42,430 --> 01:38:42,470 Living With Dying 7007 01:38:42,470 --> 01:38:42,520 Living With Dying 7008 01:38:42,520 --> 01:38:42,560 Living With Dying 7009 01:38:42,560 --> 01:38:42,600 Living With Dying 7010 01:38:42,600 --> 01:38:42,640 Living With Dying 7011 01:38:42,640 --> 01:38:42,680 Living With Dying 7012 01:38:42,680 --> 01:38:42,720 Living With Dying 7013 01:38:42,720 --> 01:38:42,770 Living With Dying 7014 01:38:42,770 --> 01:38:42,810 Living With Dying 7015 01:38:42,810 --> 01:38:42,850 Living With Dying 7016 01:38:42,850 --> 01:38:42,890 Living With Dying 7017 01:38:42,890 --> 01:38:42,930 Living With Dying 7018 01:38:42,930 --> 01:38:42,980 Living With Dying 7019 01:38:42,980 --> 01:38:43,020 Living With Dying 7020 01:38:43,020 --> 01:38:43,060 Living With Dying 7021 01:38:43,060 --> 01:38:43,100 Living With Dying 7022 01:38:43,100 --> 01:38:43,140 Living With Dying 7023 01:38:43,140 --> 01:38:43,180 Living With Dying 7024 01:38:43,180 --> 01:38:43,230 Living With Dying 7025 01:38:43,230 --> 01:38:43,270 Living With Dying 7026 01:38:43,270 --> 01:38:43,310 Living With Dying 7027 01:38:43,310 --> 01:38:43,350 Living With Dying 7028 01:38:43,350 --> 01:38:43,390 Living With Dying 7029 01:38:43,390 --> 01:38:43,430 Living With Dying 7030 01:38:43,430 --> 01:38:43,480 Living With Dying 7031 01:38:43,480 --> 01:38:43,520 Living With Dying 7032 01:38:43,520 --> 01:38:43,560 Living With Dying 7033 01:38:43,560 --> 01:38:43,600 Living With Dying 7034 01:38:43,600 --> 01:38:43,640 Living With Dying 7035 01:38:43,640 --> 01:38:43,680 Living With Dying 7036 01:38:43,680 --> 01:38:46,190 but even if she hadn't, she'd still— 7037 01:38:48,790 --> 01:38:49,890 Stop it. 7038 01:38:50,300 --> 01:38:51,240 I won't. 7039 01:38:51,920 --> 01:38:53,730 I want you to read this. 7040 01:38:53,730 --> 01:38:55,560 She liked to joke around, 7041 01:38:56,040 --> 01:38:59,690 but I'm sure you know she'd never make a joke that would hurt you. 7042 01:40:06,690 --> 01:40:07,650 Why? 7043 01:40:08,240 --> 01:40:10,180 Why keep it from me? 7044 01:40:10,730 --> 01:40:12,000 As I said, she— 7045 01:40:12,000 --> 01:40:13,110 Not Sakura! 7046 01:40:13,110 --> 01:40:14,230 I mean you! 7047 01:40:15,730 --> 01:40:18,330 If you'd told me... 7048 01:40:19,280 --> 01:40:21,890 I'd have spent even more time with her! 7049 01:40:21,890 --> 01:40:24,870 I'd have quit my club, and school too! 7050 01:40:25,180 --> 01:40:27,400 I could have been with Sakura... 7051 01:40:30,460 --> 01:40:31,880 I won't forgive you. 7052 01:40:32,940 --> 01:40:37,930 No matter how much Sakura loved, cared for, and needed you, 7053 01:40:39,230 --> 01:40:40,770 I won't forgive you. 7054 01:41:07,760 --> 01:41:08,760 Wait! 7055 01:41:13,380 --> 01:41:15,380 I'm sorry, but... 7056 01:41:15,380 --> 01:41:17,010 Even if not all at once, 7057 01:41:17,500 --> 01:41:18,920 I want you to forgive me. 7058 01:41:20,500 --> 01:41:21,430 And... 7059 01:41:21,430 --> 01:41:23,840 if you're one day able to forgive me... 7060 01:41:26,560 --> 01:41:27,430 I'd like you to... 7061 01:41:38,310 --> 01:41:40,020 become friends with me! 7062 01:41:43,100 --> 01:41:48,280 The cherry blossoms that were supposed to bloom 7063 01:41:48,280 --> 01:41:53,060 Were swept away by the rain 7064 01:41:57,820 --> 01:42:02,860 The April wind was a bit cold 7065 01:42:02,860 --> 01:42:05,920 The nights were still long 7066 01:42:07,330 --> 01:42:12,530 The damp husk of a firework 7067 01:42:12,530 --> 01:42:17,400 Was waiting for its turn inside the closet 7068 01:42:21,870 --> 01:42:30,410 I was reminded of you, surrounded by smoke yet happy 7069 01:42:30,410 --> 01:42:36,380 I sank into my book, and you copied me 7070 01:42:36,380 --> 01:42:42,380 Before I knew it, you were sleeping on my lap in fall 7071 01:42:42,380 --> 01:42:47,700 You wanted some of my warmth, saying you hated the cold 7072 01:42:47,700 --> 01:42:59,280 Suddenly I found myself liking the cold seasons 7073 01:43:00,830 --> 01:43:06,680 "Thank you" and "goodbye" can be found here 7074 01:43:06,680 --> 01:43:13,050 "I'm sorry" and "I want to see you" still linger 7075 01:43:13,050 --> 01:43:18,910 "I'm happy" and "I'm lonely" have been left behind 7076 01:43:18,910 --> 01:43:25,300 I still haven't said "I miss you" and "it hurts" 7077 01:43:25,300 --> 01:43:31,720 As the wind blows and I think back 7078 01:43:31,720 --> 01:43:38,720 Spring, summer, fall and winter pass 7079 01:44:01,640 --> 01:44:07,720 The taste of rice, the colors of flowers, a sweet, unprocessed scent 7080 01:44:07,720 --> 01:44:13,700 I understood what human warmth meant, but you're the one who let me feel it 7081 01:44:13,700 --> 01:44:19,920 My eardrums felt an ah, a special ah 7082 01:44:19,920 --> 01:44:28,000 It changed all my senses into something else 7083 01:44:33,440 --> 01:44:36,510 I know it's a bit late to say this now 7084 01:44:36,510 --> 01:44:42,320 "Thank you" and "goodbye" can be found here 7085 01:44:42,320 --> 01:44:48,650 "I'm sorry" and "I want to see you" are growing inside me 7086 01:44:48,650 --> 01:44:54,540 I finally said "I'm happy" and "I'm lonely" 7087 01:44:54,540 --> 01:45:00,980 "I miss you" and "I'm in pain" became dear to me 7088 01:45:00,980 --> 01:45:07,350 As the wind blows again, and you urge me on 7089 01:45:07,350 --> 01:45:12,960 I have to be on my way 7090 01:45:12,960 --> 01:45:18,030 It's my turn 7091 01:45:18,960 --> 01:45:25,140 I'll think back on it thousands and tens of thousands of times 7092 01:45:25,140 --> 01:45:31,260 Thousands and tens of thousands of times, for the sake of the next season 7093 01:45:31,260 --> 01:45:34,380 Spring comes, summer comes 7094 01:45:34,380 --> 01:45:37,220 Fall comes, and winter comes 7095 01:45:37,220 --> 01:45:40,290 And again, in spring 7096 01:45:40,290 --> 01:45:43,470 And the spring after that 7097 01:45:43,470 --> 01:45:46,420 I'll walk with a new you 7098 01:45:46,420 --> 01:45:49,400 Towards the coming spring 7099 01:46:16,410 --> 01:46:17,820 You know how I am, 7100 01:46:18,280 --> 01:46:20,320 so I'd like to start off by complaining. 7101 01:46:21,400 --> 01:46:24,240 It wasn't as easy as you made it seem. 7102 01:46:24,940 --> 01:46:27,690 Being with people is really difficult. 7103 01:46:29,320 --> 01:46:30,240 So... 7104 01:46:30,880 --> 01:46:32,860 It took a whole year. 7105 01:46:34,210 --> 01:46:36,930 But we've finally come this far. 7106 01:46:37,820 --> 01:46:40,490 One year ago, I made the decision. 7107 01:46:41,000 --> 01:46:42,750 To become like you. 7108 01:46:44,960 --> 01:46:49,170 Someone able to acknowledge others, and to love others. 7109 01:46:50,740 --> 01:46:52,010 You're no longer here. 7110 01:46:52,010 --> 01:46:54,630 Yamauchi Family 7111 01:46:52,840 --> 01:46:54,820 I'll learn to stand on my own two feet. 7112 01:46:54,630 --> 01:46:55,010 Yamauchi Family 7113 01:46:55,010 --> 01:46:55,130 Yamauchi Family 7114 01:46:55,130 --> 01:46:55,380 Yamauchi Family 7115 01:46:57,960 --> 01:46:58,680 Well, 7116 01:46:59,520 --> 01:47:00,410 see you later. 7117 01:47:04,120 --> 01:47:05,500 Let's become happy, the two of us. 7118 01:47:06,250 --> 01:47:07,400 What're you saying? 7119 01:47:07,900 --> 01:47:11,670 You come all this way to Sakura's grave just to confess to me? 7120 01:47:12,120 --> 01:47:13,690 You're disgusting. 7121 01:47:14,180 --> 01:47:15,090 Please. 7122 01:47:15,810 --> 01:47:17,980 I meant it in a wider sense. 7123 01:47:21,980 --> 01:47:22,950 Here, have this. 7124 01:47:25,180 --> 01:47:26,160 Thanks. 7125 01:47:27,370 --> 01:47:29,690 You like gum? 7126 01:47:29,690 --> 01:47:31,730 I've taken a liking to it recently. 7127 01:47:33,160 --> 01:47:34,000 Huh... 7128 01:47:34,740 --> 01:47:35,670 So that's how it is. 7129 01:47:36,160 --> 01:47:39,640 Well, we won't start dating until after the entrance exams. 7130 01:47:40,610 --> 01:47:43,200 I'm sure that'll make him motivated to study for exams too. 7131 01:48:08,930 --> 01:48:10,910 What are you spacing out for? 7132 01:48:10,910 --> 01:48:12,460 Let's go to Sakura's place already. 7133 01:48:14,610 --> 01:48:15,920 You're right. 7134 01:48:15,920 --> 01:48:17,170 Sakura's waiting for us. 444114

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.