All language subtitles for Hawaii Five-0 (2010) - 10x13 - Loa‘a pono ka ‘iole i ka punana (The rat was caught right in the nest).AVS
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,852 --> 00:00:02,119
♪
2
00:00:15,567 --> 00:00:17,835
Whoo-wee.
3
00:00:18,578 --> 00:00:20,146
You sure got all of that one.
4
00:00:20,171 --> 00:00:22,573
Thanks. You have a great
day today, Captain Grover.
5
00:00:22,598 --> 00:00:25,734
You know I will. Good to meet you.
6
00:00:26,019 --> 00:00:28,120
Mr. Grover, sir.
7
00:00:28,187 --> 00:00:29,121
Yeah.
8
00:00:29,146 --> 00:00:30,614
If I could make a suggestion...
9
00:00:30,945 --> 00:00:34,126
I haven't even swung a club yet.
You're already making suggestions?
10
00:00:34,236 --> 00:00:35,503
It's just,
11
00:00:35,528 --> 00:00:38,445
you may not want to tell
everyone you're law enforcement.
12
00:00:38,641 --> 00:00:40,141
This club,
13
00:00:40,166 --> 00:00:42,367
- it can be a little...
- Eh, say no more, Pakele.
14
00:00:42,392 --> 00:00:45,837
I get it. Blue-collar guy
on a cop's salary like myself
15
00:00:45,905 --> 00:00:48,792
doesn't exactly fit in with
the ritzy, glitzy profile
16
00:00:48,817 --> 00:00:50,764
of most of your membership here.
17
00:00:51,273 --> 00:00:53,931
Yeah, I already got that memo
in the form of my application
18
00:00:53,956 --> 00:00:56,991
being stuck on the bottom
of a pile for years.
19
00:00:57,016 --> 00:00:58,784
Driver, please.
20
00:00:58,809 --> 00:01:01,945
♪ Shine your light, we can
be lost in the summertime... ♪
21
00:01:09,291 --> 00:01:11,726
- Captain Grover.
- Oh, what the hell?
22
00:01:11,864 --> 00:01:12,864
(sighs)
23
00:01:12,889 --> 00:01:14,523
Sorry to interrupt, sir.
24
00:01:14,810 --> 00:01:16,190
My name is Zev Shaham.
25
00:01:16,215 --> 00:01:18,183
I am the head of
security here at the club.
26
00:01:18,208 --> 00:01:20,376
Wait just a minute. Before you start
27
00:01:20,401 --> 00:01:23,003
asking for membership cards and such,
28
00:01:23,028 --> 00:01:25,563
you ought to know that my
wife won this round for me
29
00:01:25,588 --> 00:01:27,989
fair and square by bidding
on it at an auction.
30
00:01:28,014 --> 00:01:30,371
Of course. And we're very
pleased to have you here, sir.
31
00:01:30,396 --> 00:01:34,032
In fact, there is a matter
I need your assistance with.
32
00:01:35,011 --> 00:01:38,152
Well, can it wait, say, 18 holes?
33
00:01:38,177 --> 00:01:39,978
I'm sorry, Captain, it cannot.
34
00:01:51,186 --> 00:01:53,154
GROVER: Yeah, he's dead, all right.
35
00:01:53,820 --> 00:01:55,721
Have you called HPD?
36
00:01:55,746 --> 00:01:58,170
I was about to do so, sir,
when we were made aware
37
00:01:58,195 --> 00:01:59,639
that you were on the premises.
38
00:01:59,913 --> 00:02:01,861
Management thought it
would be more prudent
39
00:02:01,886 --> 00:02:03,287
to seek your assistance.
40
00:02:03,312 --> 00:02:05,614
Oh, did they, now?
Since we don't yet know
41
00:02:05,639 --> 00:02:09,053
if it's an accident or some
kind of equipment malfunction,
42
00:02:09,078 --> 00:02:11,395
management is hoping this can be handled
43
00:02:11,420 --> 00:02:14,717
with the appropriate level
of discretion and sensitivity.
44
00:02:14,742 --> 00:02:17,010
As I'm sure you can appreciate,
45
00:02:17,035 --> 00:02:19,116
the club has a reputation to protect.
46
00:02:19,141 --> 00:02:21,572
Oh, I'm as discrete and
sensitive as the next guy,
47
00:02:21,597 --> 00:02:23,632
but not for nothing, you do have
48
00:02:23,657 --> 00:02:25,391
a dead body in your cryo-chamber.
49
00:02:25,586 --> 00:02:27,153
(exhales)
50
00:02:27,178 --> 00:02:28,412
Okay.
51
00:02:30,201 --> 00:02:31,802
Tell me something,
52
00:02:32,514 --> 00:02:34,217
do you know if anybody entered this room
53
00:02:34,242 --> 00:02:36,787
while this gentleman was
receiving his treatment?
54
00:02:36,812 --> 00:02:38,488
Not that I am aware of.
55
00:02:39,170 --> 00:02:41,525
And for obvious reasons,
we can't have cameras here,
56
00:02:41,550 --> 00:02:43,984
so there's no way to check.
57
00:02:44,009 --> 00:02:45,931
- Why do you ask?
- Come here.
58
00:02:47,465 --> 00:02:49,166
You see these dents
59
00:02:49,233 --> 00:02:51,376
on the inside of the door?
60
00:02:51,575 --> 00:02:54,501
This guy was trying to bang
his way out of this thing.
61
00:02:55,583 --> 00:02:56,983
And these bruises
62
00:02:57,008 --> 00:02:59,454
all over his hands tell the same story.
63
00:02:59,479 --> 00:03:02,281
Maybe the locking
mechanism malfunctioned,
64
00:03:02,306 --> 00:03:03,940
trapping him inside.
65
00:03:03,965 --> 00:03:05,626
Doubtful.
66
00:03:06,250 --> 00:03:08,556
Look at these handles on
the outside of the door.
67
00:03:08,886 --> 00:03:11,455
They both have indentations.
68
00:03:12,461 --> 00:03:14,195
Someone barred the door shut.
69
00:03:14,724 --> 00:03:16,691
I got some bad news for you, buddy.
70
00:03:16,861 --> 00:03:18,954
This gentleman here was murdered.
71
00:03:19,258 --> 00:03:22,561
(Hawaii Five-O theme song playing)
72
00:03:24,053 --> 00:03:29,053
- Synced and corrected by ChrisKe -
-- for www.addic7ed.com --
73
00:03:59,537 --> 00:04:02,673
(sighs)
74
00:04:02,740 --> 00:04:05,126
If you, if you keep doing
this, you're gonna get, uh,
75
00:04:05,151 --> 00:04:06,951
you're gonna get more wrinkles.
76
00:04:06,976 --> 00:04:08,276
You're a dermatologist now?
77
00:04:08,301 --> 00:04:09,645
- Well, I'm just saying...
- Well, zip it.
78
00:04:09,670 --> 00:04:10,804
You... Just saying,
79
00:04:10,829 --> 00:04:12,325
maybe lighten up a little bit.
80
00:04:12,350 --> 00:04:13,850
Okay. Don't tell me to lighten up.
81
00:04:13,918 --> 00:04:15,118
- Okay.
- All right?
82
00:04:15,186 --> 00:04:16,520
Where is this lady? Is she coming,
83
00:04:16,545 --> 00:04:18,673
uh, this week or wh... How
long are we gonna sit here?
84
00:04:21,392 --> 00:04:23,681
Have you heard anything
about, uh, Mrs. Wo Fat?
85
00:04:25,163 --> 00:04:27,595
I, uh, reached out to Interpol.
86
00:04:27,620 --> 00:04:30,853
There were no hits on any
of Daiyu Mei's aliases,
87
00:04:30,878 --> 00:04:33,180
but I can't say I'm
surprised she's laying low
88
00:04:33,205 --> 00:04:34,406
after what went down.
89
00:04:34,431 --> 00:04:36,173
- You know?
- Okay, well, hmm.
90
00:04:36,198 --> 00:04:37,398
Haven't heard back from Adam?
91
00:04:37,842 --> 00:04:38,751
- Nope.
- No.
92
00:04:38,776 --> 00:04:40,421
- Left him messages.
- Yeah, I left him messages, too.
93
00:04:40,446 --> 00:04:42,673
I'm gonna keep leaving him
messages until he calls me back.
94
00:04:42,698 --> 00:04:43,975
Yeah, well, assuming that happens,
95
00:04:44,000 --> 00:04:45,634
he's got a lot of explaining to do.
96
00:04:46,050 --> 00:04:47,551
(door opens)
97
00:04:47,576 --> 00:04:49,577
- Hi.
- Good morning, Mr. Williams.
98
00:04:49,602 --> 00:04:51,970
DANNY: Hi. I am sorry
to keep you waiting.
99
00:04:51,995 --> 00:04:55,064
- It's okay.
- Uh, are we expecting Charlie's mother?
100
00:04:55,089 --> 00:04:57,925
Uh, no, no. She's not
coming today, unfortunately.
101
00:04:57,950 --> 00:04:59,050
STEVE: I am here, though.
102
00:04:59,075 --> 00:05:00,853
I'm Steve McGarrett.
I'm his, uh, his partner.
103
00:05:00,878 --> 00:05:02,312
We work together.
104
00:05:02,676 --> 00:05:04,811
I see. Uh, typically, these meetings
105
00:05:04,836 --> 00:05:06,103
are only open to family.
106
00:05:06,128 --> 00:05:08,735
He's family. He's, uh,
basically Charlie's uncle.
107
00:05:08,760 --> 00:05:10,227
- Thank you.
- Thanks.
108
00:05:10,252 --> 00:05:11,423
STEVE: I'm also, uh,
109
00:05:11,448 --> 00:05:13,416
his emotional support friend.
110
00:05:17,024 --> 00:05:18,392
- Okay, then.
- Okay.
111
00:05:19,353 --> 00:05:21,451
So, I called this meeting
112
00:05:21,476 --> 00:05:22,970
- because...
- DANNY: Yeah, no, I know, I know. Um...
113
00:05:22,995 --> 00:05:26,907
Another kid punched,
uh, Charlie, so, uh,
114
00:05:26,932 --> 00:05:29,236
I guess the-the question is,
what-what are you guys, uh,
115
00:05:29,261 --> 00:05:30,587
- what are you gonna do?
- Yes.
116
00:05:30,612 --> 00:05:31,970
That is the question.
117
00:05:31,995 --> 00:05:33,978
And if this were an isolated incident,
118
00:05:34,003 --> 00:05:35,532
I'd be giving you a
very different answer.
119
00:05:35,557 --> 00:05:37,829
So it's not... What do you
mean, an isolated incident?
120
00:05:37,854 --> 00:05:39,845
- This has happened before? What?
- When the teacher spoke with Charlie
121
00:05:39,870 --> 00:05:41,728
after today's altercation, he admitted
122
00:05:41,753 --> 00:05:43,087
that he and Blake have had friction
123
00:05:43,112 --> 00:05:45,046
- for quite some time.
- What kind of friction?
124
00:05:45,382 --> 00:05:46,616
- DANNY: Steve.
- Sorry.
125
00:05:48,813 --> 00:05:50,001
What kind of friction?
126
00:05:50,026 --> 00:05:53,216
Blake's been engaging in all
the typical bullying behaviors.
127
00:05:53,241 --> 00:05:55,209
Uh, intimidation, name-calling.
128
00:05:55,234 --> 00:05:58,197
And recently, he started
taking Charlie's things.
129
00:05:58,230 --> 00:06:00,813
His calculator, his Nintendo Switch.
130
00:06:00,838 --> 00:06:02,916
His Nintendo Switch. Yeah,
he told me that he lost that.
131
00:06:02,941 --> 00:06:04,290
I don't know why he'd lie to me.
132
00:06:04,409 --> 00:06:05,603
Don't feel bad.
133
00:06:05,628 --> 00:06:08,096
Kids are often afraid to come
forward about being bullied.
134
00:06:08,121 --> 00:06:10,970
But the school takes
this issue very seriously.
135
00:06:10,995 --> 00:06:13,664
Okay, great. So what... again,
what's the school gonna do?
136
00:06:14,720 --> 00:06:17,874
Well, we've found the
only cure is conversation.
137
00:06:17,899 --> 00:06:20,853
Between both kids and
both sets of parents.
138
00:06:20,878 --> 00:06:23,040
So are the... Blake's
parents, they coming in, or... ?
139
00:06:23,095 --> 00:06:24,896
I got a call just before I came in.
140
00:06:24,964 --> 00:06:27,421
And, unfortunately, Mr. and Mrs. Tatum
141
00:06:27,446 --> 00:06:29,203
will not be able to make it in today.
142
00:06:29,228 --> 00:06:30,439
So, then what are we doing here?
143
00:06:30,464 --> 00:06:31,904
I mean, if they're not gonna show up,
144
00:06:31,929 --> 00:06:34,150
how are we gonna have a-a conversation?
145
00:06:35,291 --> 00:06:36,617
Okay. Uh, look...
146
00:06:36,642 --> 00:06:38,217
- Wait, hold on.
- No, no, no. It's fine.
147
00:06:38,242 --> 00:06:39,942
Um, I appreciate, um,
148
00:06:40,096 --> 00:06:41,730
you calling me in, but I-I will, um,
149
00:06:41,755 --> 00:06:43,142
I'll handle it from here.
150
00:06:43,167 --> 00:06:45,567
- Okay? Come on. Let's go.
- Yep. (clears throat)
151
00:06:45,592 --> 00:06:48,094
- Okay. And thank you. Uh...
- Oh.
152
00:06:48,119 --> 00:06:50,320
This was, uh, very productive.
153
00:06:51,189 --> 00:06:53,265
- Was it?
- Not really.
154
00:06:53,290 --> 00:06:55,324
- Thank you.
- (door closes)
155
00:06:55,435 --> 00:06:58,003
AUTOMATED VOICE: You have
one new voice-mail message.
156
00:06:58,114 --> 00:07:01,116
JUNIOR (over phone): Hey, uh,
sorry I'm calling so early.
157
00:07:01,141 --> 00:07:03,926
I'm sure you're still asleep, but, uh...
158
00:07:03,951 --> 00:07:06,219
I just got called up for reserve duty.
159
00:07:06,244 --> 00:07:09,290
I'm on my way to Dillingham,
so by the time you get this,
160
00:07:09,315 --> 00:07:11,316
I'll be wheels up.
161
00:07:12,025 --> 00:07:14,460
I don't know how long I'll be gone,
162
00:07:14,485 --> 00:07:17,087
and I'm not allowed to get
in contact while I'm away,
163
00:07:17,845 --> 00:07:19,933
but I'll call you as soon as I can.
164
00:07:20,361 --> 00:07:24,629
And, um, Tani, I'm looking forward
to picking up from where we left off.
165
00:07:25,426 --> 00:07:26,954
(phone beeps)
166
00:07:44,370 --> 00:07:45,536
Hello?
167
00:07:51,810 --> 00:07:53,317
(cell phone ringing)
168
00:07:53,342 --> 00:07:55,255
GROVER: Officer Tani Rey, good morning.
169
00:07:55,280 --> 00:07:56,380
Is it?
170
00:07:56,405 --> 00:07:58,685
Because I'm at work and nobody's here.
171
00:07:58,710 --> 00:08:00,645
Well, that's because Steve
172
00:08:00,670 --> 00:08:02,388
had to help Danny with something
173
00:08:02,413 --> 00:08:04,310
and Quinn has got a deposition in court,
174
00:08:04,350 --> 00:08:05,653
and I'm sure you heard about
175
00:08:05,678 --> 00:08:07,012
Junior getting called up, right?
176
00:08:07,037 --> 00:08:08,255
Uh, yeah, I did.
177
00:08:08,279 --> 00:08:12,916
- And where are you?
- Well, I'm at the Ali'i Aina golf club.
178
00:08:12,984 --> 00:08:14,418
How lovely.
179
00:08:14,443 --> 00:08:16,388
Well, it ain't that lovely.
I managed to catch myself
180
00:08:16,413 --> 00:08:17,880
a homicide while I've been here.
181
00:08:17,905 --> 00:08:20,511
Really? Okay, well, in that
case, give me the address.
182
00:08:20,536 --> 00:08:24,003
Well, um, we kind of got this.
183
00:08:24,028 --> 00:08:26,068
I'm getting helped out by
the head of security here,
184
00:08:26,097 --> 00:08:29,418
and we're, uh, trying to
keep a light footprint.
185
00:08:29,443 --> 00:08:30,977
A light footprint?
186
00:08:31,002 --> 00:08:33,113
Yeah, I get it. You're trying
not to upset the guests?
187
00:08:33,138 --> 00:08:34,238
Something like that, yeah.
188
00:08:34,263 --> 00:08:36,616
Wait a sec. Is this the same
189
00:08:36,641 --> 00:08:39,328
fancy-pants golf club that
you've been trying to get into
190
00:08:39,353 --> 00:08:41,454
for, like, ever?
191
00:08:41,479 --> 00:08:43,332
What the hell's that
got to do with anything?
192
00:08:43,357 --> 00:08:44,991
I'm just saying.
193
00:08:45,016 --> 00:08:46,950
Well, instead of just
saying, why don't you get
194
00:08:46,975 --> 00:08:49,643
to just doing and make yourself useful?
195
00:08:49,668 --> 00:08:52,298
Can you run financials and,
uh, phone records on our Vic?
196
00:08:52,323 --> 00:08:54,421
All righty, then. Okay, who is this guy?
197
00:08:54,446 --> 00:08:57,170
His name is Chuck
Tsao. He's 44 years old.
198
00:08:57,238 --> 00:08:59,839
Been a member here at
this club since 2009.
199
00:08:59,926 --> 00:09:01,794
- On it.
- Great. Keep me posted.
200
00:09:02,767 --> 00:09:05,002
Dr. No. What you got for me?
201
00:09:05,027 --> 00:09:07,757
Well, it appears Mr.
Tsao arrived at 8:15 a.m.
202
00:09:07,782 --> 00:09:10,350
for his regular cryotherapy session.
203
00:09:10,375 --> 00:09:13,629
His killer barred the door shut
and then maxed out the timer.
204
00:09:13,654 --> 00:09:15,121
As a result, Mr. Tsao was subjected
205
00:09:15,146 --> 00:09:17,202
to a negative-200-degree chilling blast
206
00:09:17,227 --> 00:09:20,069
of evaporating liquid
nitrogen for over ten minutes.
207
00:09:20,094 --> 00:09:22,071
Ooh. Minus 200?
208
00:09:22,096 --> 00:09:23,396
Damn, that's cold.
209
00:09:23,421 --> 00:09:24,855
NOELANI: Yeah. And excruciating.
210
00:09:25,297 --> 00:09:26,666
At extreme temperatures like that,
211
00:09:26,691 --> 00:09:29,765
things go from bad to
worse with remarkable speed.
212
00:09:29,790 --> 00:09:30,913
Well, I have to get Mr. Tsao
213
00:09:30,938 --> 00:09:33,282
back to the lab, but
it's going to be hours
214
00:09:33,307 --> 00:09:35,408
before he thaws out
enough for an autopsy.
215
00:09:35,433 --> 00:09:37,000
All right. Well, thanks for your help.
216
00:09:37,068 --> 00:09:39,046
And, uh, do me a favor, just
take the service entrance.
217
00:09:39,070 --> 00:09:40,704
We don't want to scare the members.
218
00:09:41,995 --> 00:09:43,963
Right. Got it. Let's go.
219
00:09:48,389 --> 00:09:49,622
Captain Grover.
220
00:09:49,647 --> 00:09:51,648
As requested, here is the sign-in sheet
221
00:09:51,673 --> 00:09:53,173
from the front desk.
222
00:09:53,198 --> 00:09:56,022
According to our system, 167 members
223
00:09:56,047 --> 00:09:58,725
were on the premises at
the time of the murder.
224
00:09:58,757 --> 00:10:01,699
167... well, we got a suspect pool.
225
00:10:01,801 --> 00:10:03,736
It's an Olympic-sized
suspect pool, but...
226
00:10:03,761 --> 00:10:06,215
And a lot of VIPs on that list.
227
00:10:06,240 --> 00:10:10,485
We need to tread carefully,
not to step on anyone's toes.
228
00:10:10,510 --> 00:10:12,945
167 people?
229
00:10:13,012 --> 00:10:15,581
That's a hell of a lot of toes to avoid.
230
00:10:15,661 --> 00:10:17,662
Let's get to work.
231
00:10:25,451 --> 00:10:27,750
_
232
00:10:45,899 --> 00:10:47,859
(dance music playing inside)
233
00:10:52,305 --> 00:10:53,939
Ariko.
234
00:10:56,710 --> 00:10:58,210
It's good to see you.
235
00:10:59,546 --> 00:11:01,180
Thank you for meeting me.
236
00:11:01,605 --> 00:11:03,930
I expected to see your recent problems
237
00:11:03,955 --> 00:11:06,207
weighing heavily on you, but...
238
00:11:06,831 --> 00:11:09,299
you look as handsome as always.
239
00:11:12,118 --> 00:11:13,619
So, you heard what happened?
240
00:11:13,644 --> 00:11:16,912
That Kenji now has what
was once Masuda-san's?
241
00:11:17,063 --> 00:11:18,097
Yes.
242
00:11:19,332 --> 00:11:21,066
Look, I need a favor.
243
00:11:22,600 --> 00:11:24,868
You still have the ear of important men?
244
00:11:25,271 --> 00:11:26,681
Ears...
245
00:11:26,749 --> 00:11:28,717
and other things.
246
00:11:29,233 --> 00:11:32,702
I need a sit-down with the
kumicho of the Tokyo syndicate.
247
00:11:33,699 --> 00:11:35,733
I cannot help you with that.
248
00:11:35,892 --> 00:11:37,726
You can't or you won't?
249
00:11:37,751 --> 00:11:41,194
What you ask is not
within my power to promise.
250
00:11:41,219 --> 00:11:44,021
(scoffs) I've come a long way, okay?
251
00:11:44,924 --> 00:11:47,693
And I am sorry for your wasted journey,
252
00:11:48,875 --> 00:11:51,230
but the boss will never
agree to sit down with someone
253
00:11:51,255 --> 00:11:53,357
who carries a law enforcement badge.
254
00:11:53,382 --> 00:11:55,050
I don't have that badge anymore.
255
00:11:55,075 --> 00:11:56,376
I gave it up.
256
00:11:56,401 --> 00:11:57,535
Because you quit?
257
00:11:57,708 --> 00:12:00,843
Or because you want
people to think you did?
258
00:12:01,187 --> 00:12:03,251
I'm through with that life.
259
00:12:03,338 --> 00:12:04,805
And that's the truth.
260
00:12:07,197 --> 00:12:09,055
But if you need another reason...
261
00:12:10,002 --> 00:12:12,828
tell the kumicho to see me
out of respect for my father.
262
00:12:16,990 --> 00:12:18,536
I can ask.
263
00:12:19,934 --> 00:12:21,411
But that is all.
264
00:12:21,954 --> 00:12:23,340
That is all I need.
265
00:12:25,225 --> 00:12:26,567
Thank you, Ariko.
266
00:12:31,239 --> 00:12:33,261
Oh, and, Adam...
267
00:12:33,789 --> 00:12:36,489
Be careful where you walk
while you are in Tokyo.
268
00:12:37,299 --> 00:12:39,768
Kenji has many loyal men here.
269
00:12:48,051 --> 00:12:49,877
♪
270
00:12:59,578 --> 00:13:01,813
Okay, what do we got here?
271
00:13:03,369 --> 00:13:05,304
A wallet.
272
00:13:07,589 --> 00:13:09,441
A phone.
273
00:13:09,466 --> 00:13:11,152
Locked. No surprise there.
274
00:13:11,177 --> 00:13:12,578
Oh.
275
00:13:12,603 --> 00:13:14,905
(exhales) What is this?
276
00:13:14,930 --> 00:13:16,214
Oh.
277
00:13:17,474 --> 00:13:18,908
Hello.
278
00:13:19,262 --> 00:13:20,795
- Well...
- Ooh.
279
00:13:20,820 --> 00:13:23,121
That's quite a wad of spending cash.
280
00:13:23,232 --> 00:13:25,596
Think it's safe to assume that Mr. Tsao
281
00:13:25,621 --> 00:13:28,156
liked to lay the occasional
bet on his golf games.
282
00:13:28,212 --> 00:13:30,305
Apparently, for some of the members,
283
00:13:30,330 --> 00:13:32,397
the joy of the game isn't enough.
284
00:13:32,422 --> 00:13:33,556
Yeah. Sad, ain't it?
285
00:13:33,987 --> 00:13:36,644
Ah. Look at this.
286
00:13:36,669 --> 00:13:39,071
This is what you call the classic, uh,
287
00:13:39,181 --> 00:13:40,882
golfer's dirty trick.
288
00:13:41,289 --> 00:13:43,008
See, you cut a hole in your pocket,
289
00:13:43,531 --> 00:13:45,096
and you carry a ball in there.
290
00:13:45,121 --> 00:13:46,988
That way, when you lose
your ball in the rough,
291
00:13:47,013 --> 00:13:49,062
you can just drop a new
one through your pant leg
292
00:13:49,087 --> 00:13:50,327
and get yourself a better spot.
293
00:13:50,695 --> 00:13:52,560
A gambler who was also a cheat.
294
00:13:52,585 --> 00:13:54,054
What's this?
295
00:13:56,689 --> 00:13:58,624
Chuck seems to have printed out some...
296
00:13:58,649 --> 00:14:01,218
old golf scores here.
297
00:14:01,243 --> 00:14:04,138
Why is that odd? I mean,
from what I've seen,
298
00:14:04,163 --> 00:14:06,431
most golfers are obsessed
with their scores.
299
00:14:06,456 --> 00:14:07,490
Yeah, they are.
300
00:14:07,515 --> 00:14:09,450
But it seems like Mr. Tsao
301
00:14:09,475 --> 00:14:11,209
may have cheated the wrong person.
302
00:14:11,234 --> 00:14:12,428
First of all,
303
00:14:12,939 --> 00:14:15,641
these are scores from a
club in Phoenix, Arizona.
304
00:14:15,666 --> 00:14:17,300
And secondly,
305
00:14:17,647 --> 00:14:18,977
I looked through all these pages,
306
00:14:19,002 --> 00:14:20,622
didn't see Chuck's name once.
307
00:14:20,647 --> 00:14:23,749
But I did see another
name on every single page.
308
00:14:23,774 --> 00:14:25,022
Right here.
309
00:14:26,131 --> 00:14:27,996
Raul Diaz.
310
00:14:28,064 --> 00:14:29,097
Ever heard of him?
311
00:14:29,122 --> 00:14:31,189
No, he's not a member of this club.
312
00:14:31,257 --> 00:14:33,258
Huh.
313
00:14:33,369 --> 00:14:36,746
Then why, I wonder,
was our Vic so obsessed
314
00:14:36,771 --> 00:14:39,499
with Mr. Diaz's scores?
315
00:14:46,482 --> 00:14:47,515
You all right?
316
00:14:47,983 --> 00:14:49,559
No, I'm-I'm not all right.
317
00:14:49,584 --> 00:14:51,986
I just found out my kid has
been being tormented for weeks
318
00:14:52,011 --> 00:14:54,465
and I didn't know about it.
So, no, I'm not all right.
319
00:14:54,490 --> 00:14:57,892
Look, Charlie's probably, uh,
a little embarrassed, Danny.
320
00:14:57,917 --> 00:14:58,994
Wh-What's embarrassing?
I mean, (stammers)
321
00:14:59,018 --> 00:15:00,195
you think he did something wrong?
322
00:15:00,220 --> 00:15:01,154
No, what are you talking about?
323
00:15:01,179 --> 00:15:02,179
- Of course not.
- (mutters)
324
00:15:02,204 --> 00:15:03,515
Getting bullied like that, it carries
325
00:15:03,540 --> 00:15:05,241
- a lot of shame for a kid.
- It does?
326
00:15:05,266 --> 00:15:07,534
- Yes, it does. Yes.
- How would you know?
327
00:15:07,559 --> 00:15:09,471
The first few months when
I was in military school,
328
00:15:09,495 --> 00:15:10,429
I was bullied, all right?
329
00:15:10,454 --> 00:15:12,273
Pretty relentlessly. It sucked.
330
00:15:12,298 --> 00:15:14,399
The kids were brutal. I got to tell you,
331
00:15:14,424 --> 00:15:15,753
in all honesty, it
actually toughened me up.
332
00:15:15,778 --> 00:15:17,812
The whole experience made me stronger.
333
00:15:17,837 --> 00:15:19,474
I'm gonna put Charlie in karate.
334
00:15:19,499 --> 00:15:21,740
That's not what I'm say...
You know what I'm talking about.
335
00:15:21,765 --> 00:15:22,965
It made me tougher mentally.
336
00:15:23,119 --> 00:15:25,764
DANNY: Fine. That, too.
Can you make a right, please?
337
00:15:25,789 --> 00:15:27,055
All I'm saying, Danny,
338
00:15:27,080 --> 00:15:29,748
is that, always, there's a
story to a kid who bullies.
339
00:15:29,773 --> 00:15:31,514
There's a reason why they do it.
340
00:15:31,539 --> 00:15:33,695
Okay. Then I would be
happy to hear that reason
341
00:15:33,720 --> 00:15:35,397
if those people would've
shown up to the meeting today.
342
00:15:35,421 --> 00:15:37,399
I would've been compassionate,
I-I don't know. I would've done
343
00:15:37,423 --> 00:15:39,001
whatever you want me to
do, but they didn't show up.
344
00:15:39,025 --> 00:15:40,803
What do you want me to do?
All I want you to do is know,
345
00:15:40,827 --> 00:15:42,905
uh, the whole situation
before you go off half-cocked,
346
00:15:42,929 --> 00:15:43,962
doing something crazy
347
00:15:43,987 --> 00:15:45,387
like this, like we're about to do.
348
00:15:45,540 --> 00:15:47,334
Silver Camry. That's him, okay?
349
00:15:47,359 --> 00:15:48,705
You absolutely sure
you want to do this?
350
00:15:48,730 --> 00:15:50,014
That's it, it's the right...
I... What did I...
351
00:15:50,039 --> 00:15:51,249
Don't yell at me.
I'm just asking.
352
00:15:51,274 --> 00:15:53,448
- What did I just say 19 times?
- I'm... asking you.
353
00:15:53,473 --> 00:15:54,881
- Fine. Yep. Mm-hmm.
- Can you just do what I ask
354
00:15:54,905 --> 00:15:56,617
you to do one time in the world?
355
00:15:56,642 --> 00:15:59,077
- I'll put these lights on.
- (siren blares)
356
00:16:04,894 --> 00:16:06,094
- DANNY: Hey.
- Hey.
357
00:16:06,119 --> 00:16:07,919
Is there a problem?
Was I driving too fast?
358
00:16:07,987 --> 00:16:10,241
No. You, uh, you Blake Tatum's father?
359
00:16:10,266 --> 00:16:11,766
- I am.
- Okay.
360
00:16:11,791 --> 00:16:13,663
Uh, follow me. Come on.
361
00:16:14,665 --> 00:16:16,299
Come on.
362
00:16:20,910 --> 00:16:22,644
(cell phone ringing)
363
00:16:22,669 --> 00:16:25,044
All right, Tani, I've been
waiting for some good news.
364
00:16:25,069 --> 00:16:26,202
I did a full sweep
365
00:16:26,227 --> 00:16:28,061
on your victim Chuck,
and nothing jumped out
366
00:16:28,086 --> 00:16:30,311
as far as his phone
records or financials.
367
00:16:30,336 --> 00:16:32,702
- How about his score cards?
- Ah, yes.
368
00:16:32,727 --> 00:16:34,628
The mysterious Raul Diaz.
369
00:16:34,653 --> 00:16:37,452
So, he was the golf pro
at this club in Arizona.
370
00:16:37,477 --> 00:16:39,374
He doesn't work there
anymore. I couldn't find
371
00:16:39,399 --> 00:16:41,772
a current address, but
I'm texting you this photo.
372
00:16:41,811 --> 00:16:43,855
- GROVER: Okay, thanks.
- (phone dings)
373
00:16:43,880 --> 00:16:47,339
This is, uh, Raul Diaz.
374
00:16:48,033 --> 00:16:50,350
He was a golf pro at a club in Phoenix.
375
00:16:50,375 --> 00:16:52,881
- You ever seen him?
- He's a member at the club.
376
00:16:53,088 --> 00:16:56,124
But his name is not Raul Diaz.
377
00:16:56,497 --> 00:16:57,830
It's Ed Ramirez.
378
00:17:06,142 --> 00:17:08,680
Are you serious? I'll
need a wedge for this.
379
00:17:11,178 --> 00:17:12,422
Idiot.
380
00:17:12,522 --> 00:17:15,124
You really shouldn't be talking
to your caddy that way, man.
381
00:17:15,630 --> 00:17:17,438
Especially when he's right.
382
00:17:18,868 --> 00:17:23,563
Oh. I'm sorry. Did I
break your concentration?
383
00:17:25,090 --> 00:17:26,930
GROVER: So, here's what we know, Ed.
384
00:17:26,955 --> 00:17:28,602
ZEV: Or should we call you Raul?
385
00:17:28,627 --> 00:17:31,562
Oh, yeah, that's right. All
these names, so confusing.
386
00:17:31,901 --> 00:17:33,625
Tell you what, why
don't we just call you
387
00:17:33,650 --> 00:17:36,018
Prime Suspect in the Murder
of Chuck Tsao. Good for you?
388
00:17:36,043 --> 00:17:37,577
Whoa, whoa, what?
389
00:17:37,728 --> 00:17:39,195
Chuck is dead?
390
00:17:39,220 --> 00:17:42,110
- Well, that's news to me.
- Is it?
391
00:17:42,203 --> 00:17:44,304
Because here's how it sounds to me.
392
00:17:44,852 --> 00:17:48,350
Chuck was losing piles of money to you
out here on this golf course.
393
00:17:48,375 --> 00:17:50,421
Despite the fact that he was cheating.
394
00:17:50,446 --> 00:17:51,914
But because a cheat knows a cheat,
395
00:17:51,939 --> 00:17:54,007
he did some digging
into you and he found out
396
00:17:54,032 --> 00:17:55,432
that you're actually a pro
397
00:17:55,457 --> 00:17:57,224
from Arizona.
398
00:17:57,388 --> 00:17:59,122
You've been hustling from club to club,
399
00:17:59,147 --> 00:18:01,481
playing under different names
and sandbagging your handicap
400
00:18:01,506 --> 00:18:03,707
to take money off unsuspecting golfers.
401
00:18:03,732 --> 00:18:06,768
Mr. Tsao could have exposed
you to those players,
402
00:18:06,793 --> 00:18:08,055
to the country clubs,
403
00:18:08,174 --> 00:18:10,041
to the police, so you...
404
00:18:10,109 --> 00:18:11,430
you killed him.
405
00:18:11,455 --> 00:18:13,590
Okay. Okay, hold on.
406
00:18:13,758 --> 00:18:16,093
Yes, I hustle a game now
and then, I'll admit that.
407
00:18:16,438 --> 00:18:18,549
- But I swear I didn't kill Chuck.
- Where were you
408
00:18:18,574 --> 00:18:21,376
between the hours of 8:00 a.m.
and 9:00 a.m. this morning?
409
00:18:21,444 --> 00:18:23,141
I was having breakfast with
the rest of my foursome.
410
00:18:23,166 --> 00:18:25,243
Th-they can confirm it.
I never left the table.
411
00:18:25,268 --> 00:18:26,369
We need their names.
412
00:18:26,694 --> 00:18:28,321
You need to understand something.
413
00:18:28,399 --> 00:18:29,827
Chuck was a degenerate gambler.
414
00:18:29,852 --> 00:18:32,220
Maybe the worst I've seen,
and I've seen my share.
415
00:18:32,245 --> 00:18:34,326
If I was to guess, I'd say
that's what got him killed.
416
00:18:34,351 --> 00:18:35,752
So, are you telling us that
417
00:18:35,777 --> 00:18:38,435
you weren't the only person
that Chuck was gambling with?
418
00:18:38,460 --> 00:18:39,460
You kidding?
419
00:18:39,676 --> 00:18:41,644
The guy had a serious problem.
420
00:18:41,751 --> 00:18:43,318
He'd lose 25K on the course,
421
00:18:43,343 --> 00:18:45,811
then go straight to the
poker table and lose 25 more.
422
00:18:46,800 --> 00:18:48,434
And he never had a problem paying?
423
00:18:48,459 --> 00:18:50,426
Actually, never. He was always on time.
424
00:18:50,451 --> 00:18:52,150
In fact, he usually settled in cash
425
00:18:52,175 --> 00:18:54,042
over a whiskey at the end of the night.
426
00:18:57,199 --> 00:18:58,529
Don't move.
427
00:19:02,385 --> 00:19:05,458
So, Chuck's losing
upwards of 50K every night,
428
00:19:05,483 --> 00:19:08,442
and he's paying at the
club's bar like he's got
429
00:19:08,467 --> 00:19:11,269
a personal ATM machine on
the premises or something.
430
00:19:11,294 --> 00:19:13,362
Yeah, but your friend on the phone,
431
00:19:13,387 --> 00:19:15,555
she said his financials looked normal.
432
00:19:15,580 --> 00:19:18,591
She would've noticed he was
moving that kind of money
433
00:19:18,616 --> 00:19:21,078
in and out of his
personal banking account.
434
00:19:21,103 --> 00:19:23,805
Then where the hell was Chuck
getting all that cash from?
435
00:19:27,886 --> 00:19:30,731
LUKE: So... pulling me over
436
00:19:30,756 --> 00:19:32,657
and-and bringing me out here, I mean...
437
00:19:33,399 --> 00:19:35,067
Don't you think this
is a little extreme?
438
00:19:35,597 --> 00:19:38,931
No. No, I-I don't think
it's extreme at all.
439
00:19:38,956 --> 00:19:39,890
What do you think?
440
00:19:39,915 --> 00:19:40,982
I mean, I...
441
00:19:41,007 --> 00:19:42,674
He doesn't think it's extreme, either.
442
00:19:42,901 --> 00:19:46,714
What-what I do think
is extreme is-is your son's behavior,
443
00:19:46,739 --> 00:19:48,941
and your behavior, as well.
444
00:19:49,511 --> 00:19:51,401
I mean, you didn't think
it was important to show up
445
00:19:51,426 --> 00:19:52,926
to the school this afternoon?
446
00:19:52,951 --> 00:19:54,529
Are-are you one of those
people who don't think
447
00:19:54,554 --> 00:19:56,337
that the rules apply to you?
448
00:19:56,393 --> 00:19:58,372
I mean, that would... that would explain
449
00:19:58,452 --> 00:20:00,175
why your son acts the way he does.
450
00:20:00,200 --> 00:20:03,013
STEVE: Whoa, hold on, hold
on. We're not here to put you
451
00:20:03,038 --> 00:20:05,081
- or your son on trial.
- You want to tell him that?
452
00:20:05,106 --> 00:20:06,651
Um, look, we're just
here because we want
453
00:20:06,676 --> 00:20:08,620
to figure out what's going
on between Blake and Charlie.
454
00:20:08,664 --> 00:20:10,865
I want to know why you
didn't think it was important
455
00:20:10,890 --> 00:20:12,290
to show up at that meeting.
456
00:20:12,315 --> 00:20:14,550
I am under a lot of stress.
457
00:20:14,976 --> 00:20:17,711
I didn't realize how
bad things had gotten
458
00:20:17,736 --> 00:20:19,370
with Blake.
459
00:20:19,395 --> 00:20:20,715
Now you know. Your son is a bully.
460
00:20:20,740 --> 00:20:22,393
- What are you gonna do about it?
- He's...
461
00:20:22,418 --> 00:20:23,885
What are we gonna do about it, no?
462
00:20:23,910 --> 00:20:26,393
I mean, isn't that why we
are here? To find a solution?
463
00:20:27,011 --> 00:20:28,807
I-I'm sorry I didn't
make that meeting, man.
464
00:20:28,832 --> 00:20:31,370
I-I-I had an appointment
with my attorneys.
465
00:20:32,159 --> 00:20:33,720
I mean, they charge $250 an hour
466
00:20:33,744 --> 00:20:35,306
whether you're there or
not, you know, so, uh...
467
00:20:35,331 --> 00:20:37,990
I'm sorry, I don't know
what you're talking about.
468
00:20:38,015 --> 00:20:40,116
Uh, Blake's mom and I,
we're getting a divorce.
469
00:20:43,106 --> 00:20:44,707
I'm really sorry to hear that.
470
00:20:44,732 --> 00:20:47,288
It has been... Ah, man, it has been
471
00:20:47,313 --> 00:20:50,560
so toxic, and it has been so bad,
472
00:20:50,628 --> 00:20:53,029
and we've really...
we've really been trying
473
00:20:53,054 --> 00:20:54,288
to keep Blake out of it.
474
00:20:54,441 --> 00:20:55,575
I get it.
475
00:20:55,600 --> 00:20:57,264
That's, uh... that's tough.
476
00:20:57,289 --> 00:20:59,202
Yeah. And, uh, look, man, I-I...
477
00:20:59,227 --> 00:21:00,974
I'm not... I'm not making excuses
478
00:21:00,999 --> 00:21:03,849
for-for what my kid has
done and how he's acted.
479
00:21:03,874 --> 00:21:05,819
DANNY: I get it. I-I went
through something similar,
480
00:21:05,843 --> 00:21:08,764
see, but I had a thing with my oldest.
481
00:21:08,789 --> 00:21:10,690
- She started acting crazy...
- Yeah.
482
00:21:10,715 --> 00:21:12,955
Doing things out of character,
so I understand, it sucks.
483
00:21:13,060 --> 00:21:15,061
Yeah. It sucks. It does.
484
00:21:15,086 --> 00:21:16,620
DANNY: It's not easy. I wish you luck.
485
00:21:17,514 --> 00:21:20,156
Look, you'll, uh, you'll
figure it out. Thank you.
486
00:21:20,224 --> 00:21:22,058
I appreciate that, and I'm sorry about
487
00:21:22,126 --> 00:21:23,627
what's happened with Charlie.
488
00:21:23,652 --> 00:21:25,999
And I'll-I'll talk to Blake. I'm sorry.
489
00:21:26,024 --> 00:21:28,492
STEVE: Hold-hold on. One second.
490
00:21:28,517 --> 00:21:31,046
I-I literally just watched
you guys walk through that
491
00:21:31,071 --> 00:21:32,705
and figure it out.
492
00:21:33,057 --> 00:21:35,210
There's no reason your kids
can't do the same thing.
493
00:21:38,076 --> 00:21:39,877
Am I wrong?
494
00:21:46,671 --> 00:21:48,018
ZEV: What makes you think
495
00:21:48,043 --> 00:21:49,962
Chuck kept his cash
in his whiskey locker?
496
00:21:49,987 --> 00:21:51,421
Remember the immortal words
497
00:21:51,446 --> 00:21:52,898
of Raul Diaz.
498
00:21:52,923 --> 00:21:56,022
He said, "Our Vic always
settled by the end of the day,"
499
00:21:56,047 --> 00:21:58,581
in cash, over what? A whiskey.
500
00:21:58,606 --> 00:22:01,408
Now, he only had 10K in his spa locker.
501
00:22:01,433 --> 00:22:03,686
So it stands to reason he
stashed it someplace else.
502
00:22:03,711 --> 00:22:06,647
- Ergo...
- Uh, I apologize. There's a dress code
503
00:22:06,672 --> 00:22:08,306
- to the whiskey lounge.
- Oh.
504
00:22:08,331 --> 00:22:10,483
Gentlemen are required to wear a jacket.
505
00:22:12,509 --> 00:22:16,412
Since management has emphasized...
506
00:22:18,074 --> 00:22:19,407
discretion...
507
00:22:21,585 --> 00:22:25,255
- Is that a member's jacket?
- Yes, it is.
508
00:22:26,060 --> 00:22:27,891
I thought you were gonna
find some ratty jacket
509
00:22:27,916 --> 00:22:29,584
at a lost-and-found.
510
00:22:30,732 --> 00:22:33,630
Zev... do you have any idea
511
00:22:33,655 --> 00:22:35,956
how long I've waited to
put one of these things on?
512
00:22:37,690 --> 00:22:39,919
How do I look?
- Like you were born to wear it.
513
00:22:40,364 --> 00:22:42,281
Wait, whoa-whoa-whoa, hold on a second.
514
00:22:42,306 --> 00:22:43,373
I-I want to take a selfie.
515
00:22:43,398 --> 00:22:44,950
My wife will get a kick out of this.
516
00:22:47,552 --> 00:22:49,679
Okay. (chuckles)
517
00:22:49,747 --> 00:22:51,648
Come here.
518
00:22:51,673 --> 00:22:54,241
Well, hot dog.
519
00:22:54,266 --> 00:22:56,700
They sure did this place
up right, didn't they?
520
00:22:57,167 --> 00:22:58,668
Here's Chuck's locker.
521
00:23:05,470 --> 00:23:08,107
J. Darby 25 single malt.
522
00:23:08,132 --> 00:23:10,100
Mr. Tsao had good taste.
523
00:23:10,125 --> 00:23:12,694
Yeah. Whoa.
524
00:23:12,719 --> 00:23:15,554
I heard of light beer, but light scotch?
525
00:23:17,713 --> 00:23:19,547
Either Chuck drank up
526
00:23:19,572 --> 00:23:22,007
all this fine whiskey, or...
527
00:23:23,340 --> 00:23:25,107
Show me the money.
528
00:23:26,360 --> 00:23:27,923
What did I tell you?
529
00:23:33,071 --> 00:23:35,568
- GROVER: Tani, it's Lou.
- Lou, how's it coming?
530
00:23:35,593 --> 00:23:37,360
Well, so far, everything's
coming up dollars.
531
00:23:37,428 --> 00:23:39,712
Didn't you just tell
me that when you ran
532
00:23:39,737 --> 00:23:41,892
Chuck's financials,
they all came back clean?
533
00:23:41,917 --> 00:23:44,652
His personal accounts were,
yeah, but since we last spoke,
534
00:23:44,677 --> 00:23:46,077
I dug into his businesses.
535
00:23:46,102 --> 00:23:48,003
Now, I'm just starting
to make some headway,
536
00:23:48,028 --> 00:23:50,845
but tell me, what do these
places have in common?
537
00:23:50,989 --> 00:23:55,559
A used car lot, a seedy
bar, multiple pawn shops,
538
00:23:55,584 --> 00:23:57,523
and a check cashing place.
539
00:23:57,548 --> 00:24:00,517
Well, they're all
high-volume cash businesses.
540
00:24:00,542 --> 00:24:02,176
Ideal for money laundering.
541
00:24:02,201 --> 00:24:03,635
TANI: You're exactly right.
542
00:24:03,660 --> 00:24:05,290
You should look for multiple titles
543
00:24:05,315 --> 00:24:07,250
of ownership, few creditors,
544
00:24:07,275 --> 00:24:10,742
and little to no available
public information.
545
00:24:10,767 --> 00:24:14,330
Uh, yeah. Okay, will do,
mystery man on the phone.
546
00:24:14,355 --> 00:24:15,806
All right, I'm gonna get Duke on this.
547
00:24:15,831 --> 00:24:17,481
We need to get HPD over to
548
00:24:17,506 --> 00:24:20,243
all of Chuck's businesses right now.
549
00:24:21,138 --> 00:24:23,907
I want them to dig up
everything they can find
550
00:24:23,932 --> 00:24:26,519
from accounting ledgers, hard drives,
551
00:24:26,544 --> 00:24:28,711
dummy receipts, cooked books...
552
00:24:29,204 --> 00:24:31,056
Now, they're not gonna
be all out in the open,
553
00:24:31,081 --> 00:24:33,750
so the guys are gonna
have to get creative.
554
00:24:48,599 --> 00:24:51,067
(dialing phone)
555
00:24:51,178 --> 00:24:53,112
- (phone rings)
- What do you say, Duke?
556
00:24:53,137 --> 00:24:55,538
We just finished hitting the last
of Mr. Tsao's businesses.
557
00:24:55,563 --> 00:24:58,317
As of now, the count
is over 120 million.
558
00:24:58,342 --> 00:25:00,384
- Dollars?
- DUKE: That's right.
559
00:25:00,409 --> 00:25:02,642
And we still have more vans
filled with cash coming in.
560
00:25:02,667 --> 00:25:05,123
Well, just what in the hell
was this guy all mixed up in?
561
00:25:05,148 --> 00:25:07,182
About that... I had CSU
562
00:25:07,207 --> 00:25:08,704
examine the bills,
563
00:25:08,841 --> 00:25:10,175
and they found duplicate patterns
564
00:25:10,200 --> 00:25:11,534
in the numerical sequences.
565
00:25:11,559 --> 00:25:13,407
So you're saying the
money was counterfeit?
566
00:25:13,432 --> 00:25:16,540
Yes, sir. We got confirmation
of that just a few minutes ago.
567
00:25:16,565 --> 00:25:17,634
Thanks, Duke. Let me know
568
00:25:17,659 --> 00:25:20,210
- if you find anything else.
- You got it.
569
00:25:22,275 --> 00:25:23,517
You've got a theory.
570
00:25:23,542 --> 00:25:25,602
You're damn right I got a theory.
571
00:25:25,627 --> 00:25:27,829
And I'll bet you all that
funny money we just found
572
00:25:27,854 --> 00:25:29,132
that our Vic was laundering money
573
00:25:29,157 --> 00:25:31,291
- for a counterfeiting ring.
- Makes sense.
574
00:25:31,939 --> 00:25:34,153
Now, let's see. What else
do we know about this guy?
575
00:25:34,178 --> 00:25:35,478
He's a degenerate gambler.
576
00:25:35,503 --> 00:25:36,789
So he finds himself
577
00:25:36,814 --> 00:25:39,618
falling into a hole... What does he do?
Maybe he starts skimming.
578
00:25:39,643 --> 00:25:42,782
You know, to cover the debt.
After all, with all that cash,
579
00:25:42,993 --> 00:25:45,618
nobody's gonna be too upset
about a little cash missing
580
00:25:45,643 --> 00:25:47,977
here or there, but once
that hole starts getting
581
00:25:48,002 --> 00:25:50,454
bigger and bigger, well, he needs
582
00:25:50,479 --> 00:25:54,415
to play more and more often and
for larger and larger amounts,
583
00:25:54,440 --> 00:25:57,603
until finally, old bad
luck Chuck found himself
584
00:25:57,628 --> 00:25:59,730
in a hole there was no crawling out of.
585
00:25:59,970 --> 00:26:01,892
The counterfeiter he was working for
586
00:26:01,917 --> 00:26:04,685
must have realized what he was doing.
587
00:26:04,710 --> 00:26:06,844
I bet they were not
too happy about that.
588
00:26:06,869 --> 00:26:09,337
Oh, you got that right, and
I bet that was the moment
589
00:26:09,362 --> 00:26:12,115
they decided that his
services were no longer needed,
590
00:26:12,140 --> 00:26:15,834
and that's when old Chuck's
luck ran out permanently.
591
00:26:17,740 --> 00:26:18,974
Lou, I got something.
592
00:26:18,999 --> 00:26:20,443
All right, come on,
tell me something good.
593
00:26:20,468 --> 00:26:22,102
I spoke to Secret Service.
594
00:26:22,255 --> 00:26:25,123
They could tell from the ink
on Chuck's counterfeit cash
595
00:26:25,148 --> 00:26:26,966
that it was generated in North Korea.
596
00:26:26,991 --> 00:26:28,859
And it's not just showing up in Oahu.
597
00:26:28,884 --> 00:26:30,528
Bills like these are
popping up globally.
598
00:26:30,553 --> 00:26:32,895
You're talking about a
worldwide criminal operation.
599
00:26:32,920 --> 00:26:36,291
Exactly. And how did all
this funny money get here?
600
00:26:36,316 --> 00:26:39,212
Well, let me tell you another
fun factoid that I learned...
601
00:26:39,237 --> 00:26:42,531
Apparently, North Korea's
trade embargoes are so severe
602
00:26:42,556 --> 00:26:44,056
that most of their exports,
603
00:26:44,081 --> 00:26:47,231
especially illegal ones, are
being routed through China.
604
00:26:47,256 --> 00:26:48,271
GROVER: Okay, so we need
605
00:26:48,296 --> 00:26:50,302
to find a connection with
the People's Republic.
606
00:26:50,327 --> 00:26:52,194
Nice work, kiddo.
That's a hell of a lead.
607
00:26:52,219 --> 00:26:55,246
- Well, I aim to please.
- All right, we'll be in touch.
608
00:26:59,635 --> 00:27:01,736
- Here you go.
- All right.
609
00:27:01,761 --> 00:27:03,061
CADDY: Hold the door, please.
610
00:27:03,172 --> 00:27:05,273
GROVER: Hang... hang
on, kiddo. Here you go.
611
00:27:05,298 --> 00:27:06,531
Let me help you out. Come on.
612
00:27:06,556 --> 00:27:07,755
- I got you.
- Oh, thanks.
613
00:27:07,974 --> 00:27:09,019
Thank you.
614
00:27:09,044 --> 00:27:10,311
(typing)
615
00:27:10,379 --> 00:27:11,913
So, uh, the Secret Service says
616
00:27:11,938 --> 00:27:14,606
that that counterfeit money
was printed in North Korea.
617
00:27:14,760 --> 00:27:17,361
And, you know, by the
way, some of the members
618
00:27:17,386 --> 00:27:19,888
you have in this place
are some absolute...
619
00:27:19,913 --> 00:27:22,041
Oh. This is new. What is it?
620
00:27:22,066 --> 00:27:25,123
I have some experience
in forensic accounting,
621
00:27:25,148 --> 00:27:26,816
and I created this visual
622
00:27:26,841 --> 00:27:28,242
to help us better understand
623
00:27:28,267 --> 00:27:30,001
Chuck's business ventures and how
624
00:27:30,026 --> 00:27:32,194
the counterfeit money came into play.
625
00:27:32,219 --> 00:27:34,153
Maybe we can start with this. Hmm.
626
00:27:34,178 --> 00:27:37,547
The bills were shipped
out of ports in China.
627
00:27:37,678 --> 00:27:39,946
Do any of Chuck's
businesses track to that?
628
00:27:40,053 --> 00:27:41,986
No, but let me...
629
00:27:42,011 --> 00:27:46,052
I've been looking through
well-known businesses
630
00:27:46,077 --> 00:27:48,812
of our club members,
trying to find any signs of
631
00:27:48,837 --> 00:27:51,538
financial indiscretion,
and with this new
632
00:27:51,563 --> 00:27:53,631
information about China,
633
00:27:53,909 --> 00:27:55,777
this could narrow down
my search quite a bit.
634
00:27:56,025 --> 00:27:58,065
- Just bear with me.
- All right, though, take your time.
635
00:27:58,093 --> 00:27:59,744
I'm gonna go get me
a sangwich from over...
636
00:27:59,769 --> 00:28:01,607
- Got something.
- Or not.
637
00:28:01,632 --> 00:28:02,866
ZEV: Michael Mayfield.
638
00:28:02,988 --> 00:28:06,560
Member in the club since 2017.
639
00:28:06,585 --> 00:28:08,630
His import-export company
640
00:28:08,655 --> 00:28:11,757
- operates out of Shanghai.
- Well, that's good.
641
00:28:11,782 --> 00:28:13,349
But you know, Zev,
642
00:28:13,591 --> 00:28:16,426
lot of people do business
out of China these days.
643
00:28:16,451 --> 00:28:18,285
Does he have any other
connection to our Vic?
644
00:28:18,310 --> 00:28:22,179
Yes. Apparently, around nine months ago,
645
00:28:22,204 --> 00:28:24,162
Mr. Mayfield and Chuck
646
00:28:24,187 --> 00:28:27,513
suddenly started signing
up for joint tee times.
647
00:28:27,538 --> 00:28:31,074
These guys are playing three,
four times a month since then.
648
00:28:31,099 --> 00:28:33,947
So, Chuck's businesses,
what were they doing,
649
00:28:33,972 --> 00:28:35,173
what was it, nine months ago?
650
00:28:35,198 --> 00:28:36,532
- What were they doing then?
- Here.
651
00:28:36,557 --> 00:28:38,625
Just about the same time,
652
00:28:38,650 --> 00:28:40,751
Chuck saw a distinct uptick
653
00:28:40,776 --> 00:28:43,933
in income all over his businesses.
654
00:28:43,958 --> 00:28:46,993
So, Chuck found himself a lot
more than a golfing partner.
655
00:28:47,018 --> 00:28:50,086
- Yeah.
- Hey, that list from this morning,
656
00:28:50,111 --> 00:28:51,979
is Mayfield on it?
657
00:28:55,212 --> 00:28:58,974
He came in just after
8:00 for an 8:45 tee time.
658
00:28:58,999 --> 00:29:01,374
He should still be on the
course, but not for long.
659
00:29:02,744 --> 00:29:04,111
This is Zev.
660
00:29:04,136 --> 00:29:07,572
I need to get ahold of a member
who's currently on the course.
661
00:29:07,597 --> 00:29:09,464
A Michael Mayfield.
662
00:29:09,489 --> 00:29:13,492
Tell him there's an urgent
call back at the clubhouse.
663
00:29:13,781 --> 00:29:17,217
Ah, yeah. Have him come to
us so we don't make a scene.
664
00:29:21,309 --> 00:29:23,677
(indistinct chatter)
665
00:29:23,702 --> 00:29:25,703
♪
666
00:29:38,892 --> 00:29:40,893
♪
667
00:30:02,513 --> 00:30:04,280
♪
668
00:30:26,875 --> 00:30:29,010
(grunts)
669
00:30:29,035 --> 00:30:30,969
(bystanders screaming)
670
00:30:32,107 --> 00:30:33,407
(grunts)
671
00:30:49,455 --> 00:30:51,524
ZEV: Captain, there's one
thing I don't understand.
672
00:30:51,549 --> 00:30:53,317
Why would Mayfield stay on the premises
673
00:30:53,342 --> 00:30:54,642
after killing Chuck?
674
00:30:54,796 --> 00:30:56,363
The guy's a member here at the club.
675
00:30:56,877 --> 00:30:58,064
He knows the club's fully aware
676
00:30:58,089 --> 00:31:00,123
of everybody's comings
and goings around here.
677
00:31:00,148 --> 00:31:01,849
Of course.
678
00:31:02,133 --> 00:31:04,189
It would have looked
very, very suspicious
679
00:31:04,214 --> 00:31:06,681
if he would swipe out right
after committing murder.
680
00:31:06,706 --> 00:31:07,706
Mm.
681
00:31:09,468 --> 00:31:11,669
ZEV: Here he comes. Mr. Mayfield.
682
00:31:13,656 --> 00:31:16,024
Thanks. You have a great
day today, Captain Grover.
683
00:31:16,049 --> 00:31:17,249
That's Mayfield?
684
00:31:17,430 --> 00:31:19,916
- Yeah.
- I met that guy on the first tee.
685
00:31:19,941 --> 00:31:21,409
He gave me a different name.
686
00:31:23,400 --> 00:31:24,870
Zev, what's going on?
687
00:31:24,895 --> 00:31:26,869
Fernando said there was a call...
688
00:31:26,901 --> 00:31:29,423
Don't-don't you run. Don't you...
689
00:31:31,052 --> 00:31:32,486
Whoa, whoa!
690
00:31:32,511 --> 00:31:35,179
(grunting)
691
00:31:35,204 --> 00:31:36,671
So much for not making a scene.
692
00:31:36,696 --> 00:31:39,498
("Money Is" by Quincy Jones playing)
693
00:31:41,406 --> 00:31:45,500
♪ I got a PhD in how
to make ends meet ♪
694
00:31:45,525 --> 00:31:48,093
♪ I graduated...
695
00:31:48,125 --> 00:31:50,226
- Get out of the way!
- Hey! Hey, what are you doing?
696
00:31:50,330 --> 00:31:53,313
♪ Inflation in the
nation don't bother me ♪
697
00:31:53,338 --> 00:31:56,111
♪ 'Cause I'm a
scholar when it comes ♪
698
00:31:56,136 --> 00:31:58,837
♪ To the almighty dollar
699
00:31:58,862 --> 00:32:02,265
♪ Money, money, money, money is ♪
700
00:32:02,290 --> 00:32:05,993
♪ Money's on my mind...
701
00:32:06,018 --> 00:32:07,489
GROVER: Coming through. WOMAN: Come on!
702
00:32:07,514 --> 00:32:10,516
♪ Money, money, money moves me
703
00:32:10,541 --> 00:32:13,543
♪ I even like the money sign
704
00:32:13,568 --> 00:32:15,964
♪ I'm so mean with the green... ♪
705
00:32:15,989 --> 00:32:17,423
(gasping, muttering)
706
00:32:17,490 --> 00:32:18,490
MAN: You can't take that.
707
00:32:18,515 --> 00:32:20,056
(indistinct chatter)
708
00:32:20,081 --> 00:32:22,483
♪ Make a pound want to frown
709
00:32:22,508 --> 00:32:25,744
♪ Money, money, money, money is ♪
710
00:32:25,931 --> 00:32:29,367
♪ I even like the money sign
711
00:32:29,392 --> 00:32:31,260
♪ I'm so mean with the green... ♪
712
00:32:31,487 --> 00:32:33,020
This is Zev.
713
00:32:33,081 --> 00:32:36,417
Turn on Toro system
on hole 17 right now.
714
00:32:36,442 --> 00:32:40,945
♪ Make a pound want to frown,
money, money, money, money is ♪
715
00:32:40,970 --> 00:32:45,640
♪ The only thing that's on my mind ♪
716
00:32:49,846 --> 00:32:51,321
(both grunt)
717
00:32:52,318 --> 00:32:55,653
♪ My eyes start to blinking
718
00:32:55,771 --> 00:32:58,907
♪ When I flash on some Lincolns ♪
719
00:33:04,097 --> 00:33:05,697
♪ My mind...
720
00:33:05,722 --> 00:33:07,256
GROVER: Mr. Mayfield.
721
00:33:07,281 --> 00:33:09,058
I don't know why you're
running. We just wanted to
722
00:33:09,083 --> 00:33:10,885
chase you down and
return your three iron.
723
00:33:10,910 --> 00:33:13,131
(chuckles) Yeah. Hang on a second
724
00:33:13,156 --> 00:33:15,857
while I, uh, get these handcuffs on you.
725
00:33:15,882 --> 00:33:17,116
(grunting)
726
00:33:22,028 --> 00:33:24,118
This is actually a
really nice three iron.
727
00:33:25,000 --> 00:33:27,201
Wait a second, what is this?
728
00:33:28,609 --> 00:33:30,210
How'd this happen?
729
00:33:30,235 --> 00:33:32,440
Don't worry, I'll tell you.
730
00:33:32,465 --> 00:33:35,868
You see, because I'll wager
a large sum of money that, uh,
731
00:33:35,893 --> 00:33:38,128
the indentations on your thee iron
732
00:33:38,153 --> 00:33:40,020
are the same distance apart
733
00:33:40,045 --> 00:33:41,289
as the handles on the cryo-freezer
734
00:33:41,314 --> 00:33:43,236
back at the club.
735
00:33:43,261 --> 00:33:45,320
The one you barred
736
00:33:45,345 --> 00:33:47,179
in order to flash-freeze Chuck.
737
00:33:47,204 --> 00:33:49,205
I'm no detective, Mr. Mayfield,
738
00:33:49,230 --> 00:33:51,264
but this doesn't look good for you.
739
00:33:51,289 --> 00:33:52,722
Stand up.
740
00:33:53,137 --> 00:33:54,471
(grunting)
741
00:33:56,331 --> 00:33:58,566
GROVER: I don't think we
can say this investigation's
742
00:33:58,591 --> 00:34:00,213
flying under the radar anymore.
743
00:34:00,238 --> 00:34:01,572
I would say not.
744
00:34:05,641 --> 00:34:07,042
- (dog barks)
- (kids laughing)
745
00:34:07,067 --> 00:34:09,211
LUKE: Whoa, whoa. Hey, hey,
hey, no running in the house.
746
00:34:09,236 --> 00:34:11,037
Guys.
747
00:34:11,062 --> 00:34:13,589
Dogs... dogs really
are the great equalizer.
748
00:34:13,614 --> 00:34:14,455
Thank you.
749
00:34:14,480 --> 00:34:16,848
You don't know the half of it. Cheers.
750
00:34:16,976 --> 00:34:18,210
- Cheers.
- Salud.
751
00:34:18,278 --> 00:34:20,979
Yeah, Blake's wanted a
puppy forever, so, uh,
752
00:34:21,004 --> 00:34:23,039
I'm never getting him out
of here. Thanks for that.
753
00:34:23,064 --> 00:34:24,632
Ah, kind of like Danny.
754
00:34:24,657 --> 00:34:26,458
I'm staying here temporarily.
755
00:34:26,483 --> 00:34:28,684
Yeah. You, uh, you've
been moving your stuff
756
00:34:28,709 --> 00:34:30,009
into Junior's room, though.
757
00:34:30,034 --> 00:34:33,068
I... Yeah. That's because I
don't want to sleep every night
758
00:34:33,093 --> 00:34:35,994
with Eddie's fur engulfed in my face
759
00:34:36,019 --> 00:34:37,320
every night. That's why.
760
00:34:37,345 --> 00:34:39,213
Don't worry about the angry outbursts.
761
00:34:39,238 --> 00:34:40,394
They're kind of his
love language for me.
762
00:34:40,419 --> 00:34:42,786
No. Hey, look, man. It's no worries.
I'm going through a divorce.
763
00:34:42,811 --> 00:34:44,144
I feel right at home.
764
00:34:44,169 --> 00:34:45,971
DANNY: That is tough stuff, man.
765
00:34:46,039 --> 00:34:47,806
It's a stupid question,
but how you doing?
766
00:34:47,874 --> 00:34:49,341
I'm not doing good, but, I mean,
767
00:34:49,366 --> 00:34:51,083
it's got to get better
eventually, right?
768
00:34:51,108 --> 00:34:52,492
Maybe. Yeah, I mean,
769
00:34:52,517 --> 00:34:54,662
you know, definitely gonna
get worse than it is right now.
770
00:34:54,687 --> 00:34:56,454
- Oh, great.
- Well, look,
771
00:34:56,479 --> 00:35:01,263
you're alone now, right?
You-you slowly start to realize,
772
00:35:01,544 --> 00:35:03,856
like, you know, the one thing
that meant the most to me...
773
00:35:03,881 --> 00:35:06,888
My family... that thing's
broken up now, and...
774
00:35:07,456 --> 00:35:09,524
you're partially responsible for that.
775
00:35:09,549 --> 00:35:10,966
So you're gonna get depressed.
776
00:35:10,991 --> 00:35:12,653
You're not gonna be able to sleep.
777
00:35:12,678 --> 00:35:14,122
The point is, you're gonna be a wreck,
778
00:35:14,147 --> 00:35:15,787
but that's, you know,
that's a good thing.
779
00:35:15,812 --> 00:35:16,979
Why is that a good thing?
780
00:35:17,098 --> 00:35:18,932
It's a good thing because, uh,
781
00:35:19,007 --> 00:35:22,009
divorce is a, is a, is a
trauma, it's a real trauma,
782
00:35:22,466 --> 00:35:24,753
and, you know, you got
to heal from that trauma,
783
00:35:24,778 --> 00:35:26,211
and as long as you're not numb,
784
00:35:26,236 --> 00:35:29,238
as long as you're going
through the stages of grief
785
00:35:29,263 --> 00:35:30,430
that you need to go through,
786
00:35:30,455 --> 00:35:32,256
you'll come out of that
and you-you will heal.
787
00:35:32,281 --> 00:35:34,282
That way, you get to be a good dad.
788
00:35:35,028 --> 00:35:36,731
Yeah, that's the most important thing.
789
00:35:36,756 --> 00:35:39,349
Absolutely. And this is the
only advice I'm gonna give you...
790
00:35:39,706 --> 00:35:42,808
Don't ever, ever disrespect your ex
791
00:35:42,833 --> 00:35:44,200
in front of your kid.
792
00:35:44,406 --> 00:35:45,526
Don't do it, because they...
793
00:35:45,551 --> 00:35:47,876
they watch and they see everything
794
00:35:47,901 --> 00:35:49,902
and-and-and they follow our lead.
795
00:35:49,969 --> 00:35:52,171
You know what I mean?
796
00:35:52,238 --> 00:35:54,473
And, you know, look, I
guess you don't have to,
797
00:35:54,498 --> 00:35:56,375
uh, go through this alone.
798
00:35:56,400 --> 00:35:59,435
You ever want to get together,
have a beer, you know,
799
00:35:59,460 --> 00:36:00,927
give us a call.
800
00:36:02,108 --> 00:36:04,276
Well, fellas, thank you.
I really appreciate this.
801
00:36:04,301 --> 00:36:05,583
I mean, this really helps.
802
00:36:05,608 --> 00:36:07,353
And-and thank you for-for
giving Blake an opportunity
803
00:36:07,378 --> 00:36:09,130
to apologize to Charlie. Thank you.
804
00:36:09,155 --> 00:36:11,378
Oh, it's good, man.
Kids fight, they make up. It's good.
805
00:36:11,403 --> 00:36:14,036
Yeah. Eight-year-olds,
they make it look so easy, don't they?
806
00:36:14,069 --> 00:36:15,841
- Yeah, they do.
- (doorbell rings)
807
00:36:20,187 --> 00:36:22,155
- There you are.
- Oh, my God.
808
00:36:22,180 --> 00:36:23,747
Oh, my God, people. Finally.
809
00:36:23,772 --> 00:36:26,373
I heard you, uh, you had some
real "you" time today, huh?
810
00:36:26,398 --> 00:36:28,972
Yeah, yeah, if that's what
people call "self-care,"
811
00:36:28,997 --> 00:36:31,085
then I, uh, I don't want
anything to do with it,
812
00:36:31,110 --> 00:36:32,254
'cause I need human interaction.
813
00:36:32,278 --> 00:36:33,489
- BLAKE: Tag. You're it.
- I'm a human.
814
00:36:33,513 --> 00:36:35,499
TANI: Look at this miniature human.
815
00:36:35,524 --> 00:36:37,258
- Who's that with Charlie?
- That's, um...
816
00:36:37,283 --> 00:36:38,717
- Who are you?
- This is Luke.
817
00:36:38,785 --> 00:36:40,419
- Hi. I'm Luke.
- Luke, this is Tani.
818
00:36:40,444 --> 00:36:42,188
- Hi. Nice to meet you.
- He's a colleague of ours.
819
00:36:42,213 --> 00:36:43,146
It's a pleasure. Hello.
820
00:36:43,171 --> 00:36:44,104
- That's, uh, Danno.
- TANI: Yeah.
821
00:36:44,129 --> 00:36:45,229
Uh, let me get you a drink.
822
00:36:45,254 --> 00:36:46,688
- Yes.
- Okay.
823
00:36:46,713 --> 00:36:49,315
Did you, uh, did you
hear from Junior today?
824
00:36:49,463 --> 00:36:52,064
Yeah, yeah. He left a voice mail.
825
00:36:52,089 --> 00:36:56,326
That's a tough message to
get. It's tough to leave, too.
826
00:36:56,351 --> 00:36:57,841
Hey, listen, you know, uh,
827
00:36:57,866 --> 00:37:00,215
he's gonna be okay. He's
in great company, okay?
828
00:37:00,240 --> 00:37:02,241
But, uh, if you want to
talk about it, just...
829
00:37:02,266 --> 00:37:04,067
I'm available. You should call me.
830
00:37:04,092 --> 00:37:06,126
Yeah, thanks. Appreciate that.
831
00:37:06,151 --> 00:37:07,911
- All right.
- Means a lot, actually.
832
00:37:08,138 --> 00:37:10,481
Uh, where's Grover and Quinn?
833
00:37:10,506 --> 00:37:13,085
Oh, Quinn, I don't know,
she may or may not be coming,
834
00:37:13,110 --> 00:37:17,214
and Grover had to do
some post-case wrap-up,
835
00:37:17,239 --> 00:37:19,411
something or other. I don't
even know. Do you know?
836
00:37:19,436 --> 00:37:20,503
No.
837
00:37:20,528 --> 00:37:23,176
Okay. I don't even know.
What do you want to drink?
838
00:37:23,201 --> 00:37:25,202
♪
839
00:37:33,194 --> 00:37:35,536
_
840
00:37:43,929 --> 00:37:45,597
Hey.
841
00:37:45,898 --> 00:37:47,999
Wait, wait, wait. Let
me get this straight.
842
00:37:48,024 --> 00:37:49,825
- Mm-hmm?
- You've been trying
843
00:37:49,850 --> 00:37:52,118
- for eight years to get into the club?
- Yep.
844
00:37:52,143 --> 00:37:54,645
And now, when they finally
offer you a membership,
845
00:37:54,670 --> 00:37:56,437
- you say no?
- Yeah, well, you know,
846
00:37:56,462 --> 00:37:59,692
us Americans, Zev, we're kind of funny.
847
00:37:59,717 --> 00:38:01,984
Uh-huh. That's one way to put it.
848
00:38:02,009 --> 00:38:04,310
I actually like the club a lot, Zev.
849
00:38:04,335 --> 00:38:06,469
The people, though, not so much.
850
00:38:06,494 --> 00:38:09,096
Did you know that, um,
while I've been at the bottom
851
00:38:09,121 --> 00:38:11,690
of this wait list for all these years,
852
00:38:12,011 --> 00:38:13,630
the club has been fast-tracking
853
00:38:13,655 --> 00:38:17,339
more high-income
clients for membership.
854
00:38:17,364 --> 00:38:19,398
Wish I could say that surprises me.
855
00:38:19,423 --> 00:38:21,257
Yeah. That was a little
something I learned
856
00:38:21,282 --> 00:38:24,184
when going over the club's books.
857
00:38:24,424 --> 00:38:26,692
Today was extremely clarifying.
858
00:38:26,717 --> 00:38:28,351
You're a very honorable man.
859
00:38:29,403 --> 00:38:32,698
So are you, baby. Now, you see this?
860
00:38:32,723 --> 00:38:34,841
This is what it's about,
861
00:38:34,866 --> 00:38:37,719
not that pretentious,
hoity-toity nonsense.
862
00:38:38,239 --> 00:38:40,172
Okay, just two guys out here
863
00:38:40,197 --> 00:38:41,865
playing a round of golf,
864
00:38:41,890 --> 00:38:43,857
having a good time,
enjoying the weather.
865
00:38:43,882 --> 00:38:45,783
- I agree.
- Good. Now let's play.
866
00:38:45,808 --> 00:38:48,476
- Okay.
- How about we, um,
867
00:38:48,501 --> 00:38:50,502
- make it interesting?
- What?
868
00:38:50,527 --> 00:38:53,628
- Winner buys drinks.
- You're on.
869
00:38:53,653 --> 00:38:54,720
All right, then.
870
00:38:54,745 --> 00:38:56,479
- Let's see you now.
- All right, here we go.
871
00:38:56,504 --> 00:38:59,807
All right, give me room now. Step back.
Watch the master at work.
872
00:39:12,904 --> 00:39:14,978
Mr. Noshimuri.
873
00:39:15,295 --> 00:39:17,129
The only reason you are here
874
00:39:17,267 --> 00:39:20,435
and not in the bottom
of the Sumida River
875
00:39:20,460 --> 00:39:23,213
is because of the respect
I have for your father.
876
00:39:24,228 --> 00:39:26,885
I am very grateful for
this meeting, Ryo-sama.
877
00:39:26,910 --> 00:39:29,861
I suggest you make the
most of this opportunity.
878
00:39:30,412 --> 00:39:32,079
You will not get another like it.
879
00:39:36,723 --> 00:39:38,480
There are things you must know
880
00:39:38,505 --> 00:39:41,890
about Kenji Higashi.
881
00:39:41,969 --> 00:39:43,703
He killed Masuda-San.
882
00:39:45,387 --> 00:39:46,938
He brings dishonor
883
00:39:46,963 --> 00:39:49,262
to his clan, to the entire organization.
884
00:39:50,512 --> 00:39:52,145
He is not to be trusted.
885
00:39:56,916 --> 00:39:59,504
You are taking quite a risk,
886
00:39:59,553 --> 00:40:03,176
coming here with these
kinds of accusations.
887
00:40:04,657 --> 00:40:05,957
And all because
888
00:40:06,457 --> 00:40:08,777
you want to do the right thing, yes?
889
00:40:09,505 --> 00:40:11,506
With respect.
890
00:40:11,885 --> 00:40:14,854
Kenji is not fit to be oyabun.
891
00:40:15,402 --> 00:40:17,879
You feel you are better suited to lead?
892
00:40:18,340 --> 00:40:21,206
I already have the support
of a number of the brothers...
893
00:40:22,555 --> 00:40:25,724
but I will only proceed
with your blessing.
894
00:40:32,318 --> 00:40:34,563
You are sure this is what you want?
895
00:40:36,017 --> 00:40:37,876
The reason I am here
896
00:40:38,845 --> 00:40:40,430
in this room,
897
00:40:40,841 --> 00:40:42,446
on this earth,
898
00:40:43,082 --> 00:40:45,337
is because of Hiro Noshimuri.
899
00:40:46,719 --> 00:40:49,321
His blood is in my veins.
900
00:40:51,141 --> 00:40:53,954
I have tried to run from my destiny...
901
00:40:53,979 --> 00:40:56,680
Child of a frog is a frog.
902
00:40:57,868 --> 00:41:01,157
Oyabun is my birthright,
903
00:41:01,590 --> 00:41:03,290
kumicho.
904
00:41:19,293 --> 00:41:21,024
I will allow this,
905
00:41:21,931 --> 00:41:23,894
but on one condition.
906
00:41:24,798 --> 00:41:26,782
You must first prove your loyalty.
907
00:41:28,787 --> 00:41:30,118
Of course.
908
00:41:31,104 --> 00:41:33,372
Whatever you ask of me, I will do it.
909
00:41:33,613 --> 00:41:36,751
You will return to your
task force on Hawaii,
910
00:41:37,116 --> 00:41:41,071
to be my eyes and ears inside Five-O.
911
00:41:43,337 --> 00:41:47,548
If I return to Five-O, I-I
become a target to Kenji.
912
00:41:48,197 --> 00:41:50,031
So does Tamiko. I-I...
913
00:41:51,728 --> 00:41:53,162
I cannot have that.
914
00:41:53,566 --> 00:41:56,618
As long as you do what I ask of you,
915
00:41:57,341 --> 00:41:59,308
you have my word
916
00:41:59,728 --> 00:42:02,298
Kenji will pose no threat.
917
00:42:04,509 --> 00:42:06,056
So, Mr. Noshimuri,
918
00:42:06,279 --> 00:42:08,251
the question remains...
919
00:42:08,819 --> 00:42:12,251
How badly do you want
to fulfill your destiny?
920
00:42:13,298 --> 00:42:15,099
To whom are you loyal?
921
00:42:16,092 --> 00:42:21,092
- Synced and corrected by ChrisKe -
-- for www.addic7ed.com --
65412
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.