All language subtitles for Harriet The Spy_ Blog Wars (2010).BARFLY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,064 --> 00:00:07,032 # Song Playing # 2 00:00:12,451 --> 00:00:15,700 # Song Playing # [Car Sounds] 3 00:00:16,087 --> 00:00:19,915 HARRIET THE SPY BLOG WARS 2010 4 00:00:20,512 --> 00:00:24,960 HARRIET: To be a great writer, You have to observe people... carefully. JENNIFER STONE 5 00:00:25,217 --> 00:00:27,301 Some might even call it spying. -KRISTIN BOOTH 6 00:00:27,335 --> 00:00:31,222 WESLEY MOTEANY: ou watch your subjects, Eavesdrop on their conversations, 7 00:00:31,273 --> 00:00:34,108 And it's acceptable because you're a writer. 8 00:00:34,142 --> 00:00:36,310 It's your job to document the truth, 9 00:00:36,344 --> 00:00:39,196 No matter how silly the truth might be. DOUG MARRAY | SHUNA MACDONALD 10 00:00:42,517 --> 00:00:45,152 Most of the people I watch have secrets. JASON BLIKER | JAYNE EASTWOOD 11 00:00:45,187 --> 00:00:47,872 It's up to a writer to reveal those secrets, MELINDA SHANKER | ALEXANDR CONTI 12 00:00:47,906 --> 00:00:53,327 And someday I, Harriet m. Welch, Will be a world famous writer. 13 00:00:55,139 --> 00:00:57,355 VANESSA MORGAN|ALISINN PAUL|KINA MADERIA 14 00:00:57,356 --> 00:01:01,290 SPY TEEN 15 00:01:01,290 --> 00:01:03,677 EDITOR BEN WILISON 16 00:01:03,678 --> 00:01:04,678 ## 17 00:01:07,676 --> 00:01:11,278 Oh, so that's how you do that? 18 00:01:20,155 --> 00:01:21,422 What is that? 19 00:01:21,456 --> 00:01:23,107 What is what? 20 00:01:23,158 --> 00:01:24,992 I said, what is that? 21 00:01:25,994 --> 00:01:27,495 I always have a tomato sandwich, 22 00:01:27,529 --> 00:01:29,580 And this isn't a tomato sandwich. 23 00:01:29,614 --> 00:01:30,581 Yes it is. 24 00:01:30,615 --> 00:01:31,916 No it's not. 25 00:01:31,950 --> 00:01:33,918 Golly, your help here, please? 26 00:01:33,952 --> 00:01:36,287 "You can fool some of the people All of the time..." 27 00:01:36,338 --> 00:01:38,439 "And all of the people some of the time..." 28 00:01:38,473 --> 00:01:39,840 "But you can't fool all of the people..." 29 00:01:39,875 --> 00:01:42,543 "All of the time." Abraham Lincoln! 30 00:01:42,577 --> 00:01:46,413 My nanny since forever, And the only person in the world 31 00:01:46,448 --> 00:01:48,482 Who even remotely understands me. 32 00:01:48,517 --> 00:01:52,787 This is my version Of your mundane tomato sandwich. 33 00:01:52,821 --> 00:01:57,525 My mother's in-house food guru Slash personal trainer... 34 00:01:57,559 --> 00:01:59,426 And my sworn adversary. 35 00:01:59,461 --> 00:02:00,361 I won't eat this. 36 00:02:07,402 --> 00:02:08,502 Thank you. 37 00:02:08,537 --> 00:02:11,405 You have the food appreciation of a two-year-old! 38 00:02:12,657 --> 00:02:14,041 How was your route? 39 00:02:14,075 --> 00:02:15,376 I got some good material. 40 00:02:15,410 --> 00:02:16,827 I'll tell you about it when we're alone. 41 00:02:18,280 --> 00:02:20,781 I am so glad mid-term break is over. 42 00:02:24,452 --> 00:02:25,452 Hmm. 43 00:02:39,300 --> 00:02:42,269 Ever since I can remember, I have watched the people around me 44 00:02:42,303 --> 00:02:44,171 And written down my findings. 45 00:02:44,206 --> 00:02:46,307 I've observed a lot over the years, 46 00:02:46,341 --> 00:02:48,475 Faithfully and secretly recording everything 47 00:02:48,493 --> 00:02:50,444 In my beloved notebooks. 48 00:02:50,478 --> 00:02:53,814 But this term, I've decided to finally share my observations 49 00:02:53,832 --> 00:02:57,334 With the public, When I win the role of official class blogger 50 00:02:57,369 --> 00:02:59,887 For our school blog. 51 00:02:59,921 --> 00:03:02,256 Private property of... 52 00:03:05,844 --> 00:03:07,828 Lights out, Harriet. 53 00:03:11,349 --> 00:03:13,601 ? 54 00:03:14,603 --> 00:03:18,639 In an average everyday school, In an average everyday town... 55 00:03:18,673 --> 00:03:22,476 Average everyday students Live their average everyday lives... 56 00:03:22,510 --> 00:03:24,211 Except one. 57 00:03:24,246 --> 00:03:25,479 Come in, Jake Jones. 58 00:03:25,513 --> 00:03:26,697 On my way! 59 00:03:26,731 --> 00:03:28,866 Skander hill is Jake Jones 60 00:03:28,900 --> 00:03:31,986 In the international smash hit, "spy teen!" 61 00:03:32,020 --> 00:03:34,038 High school honour student by day... 62 00:03:34,072 --> 00:03:35,689 International secret agent by night. 63 00:03:36,691 --> 00:03:39,460 I spy with my little eye... 64 00:03:39,494 --> 00:03:43,364 And in this special karaoke DVD edition of "spy teen," 65 00:03:43,398 --> 00:03:45,966 You can sing along with Skander! 66 00:03:46,001 --> 00:03:48,052 "Spy teen." yuck! 67 00:03:48,086 --> 00:03:51,105 Skander hill... Poppy Malone... 68 00:03:51,139 --> 00:03:54,892 And Franklin pangborn iii as Principal Morris. 69 00:03:54,926 --> 00:03:58,279 Own the karaoke edition DVD and blu ray now! 70 00:03:58,313 --> 00:04:01,148 Skander hill is yet another prime example 71 00:04:01,182 --> 00:04:04,985 Of society's downfall towards lowbrow commercialism. 72 00:04:06,388 --> 00:04:08,322 The little finks contract for months 73 00:04:08,356 --> 00:04:11,575 And now he's got a whole list of new ridiculous demands. 74 00:04:11,610 --> 00:04:14,244 The only thing my father loves more than his job 75 00:04:14,279 --> 00:04:16,964 Is complaining about his job. 76 00:04:16,998 --> 00:04:19,083 He produces movies for a living, 77 00:04:19,117 --> 00:04:20,701 But he acts like he's trying to uncover 78 00:04:20,735 --> 00:04:22,436 The mysteries of Stonehenge. 79 00:04:24,406 --> 00:04:25,589 No he's not. 80 00:04:25,624 --> 00:04:27,474 No you're not, dear. 81 00:04:27,509 --> 00:04:28,642 My mother. 82 00:04:28,677 --> 00:04:29,944 You'd think from all the texting 83 00:04:29,978 --> 00:04:33,781 That she ran a multinational corporation, But she doesn't. 84 00:04:33,815 --> 00:04:36,250 She just sits on a lot of boards. 85 00:04:36,284 --> 00:04:37,685 Well, with any luck, 86 00:04:37,719 --> 00:04:42,456 We'll find out today if he'll sign or not, so... 87 00:04:42,490 --> 00:04:43,974 Oh, here it comes. 88 00:04:44,025 --> 00:04:45,309 You can tell the rant's gonna be bad 89 00:04:45,360 --> 00:04:47,761 When his eye starts twitching like that. 90 00:04:47,779 --> 00:04:50,481 A grapefruit shaped like a bird? 91 00:04:50,532 --> 00:04:54,435 I mean... Do I have to subsist on this until lunch? 92 00:04:54,469 --> 00:04:56,203 Tomato, right? Just tomato? 93 00:04:56,237 --> 00:04:57,237 Yes. 94 00:04:58,873 --> 00:05:01,125 Chef and I are trying to introduce 95 00:05:01,159 --> 00:05:04,378 A more advanced gastronomy to this family. 96 00:05:04,412 --> 00:05:05,746 If I find out this bread is imported 97 00:05:05,780 --> 00:05:07,247 From anywhere other than the corner deli, 98 00:05:07,281 --> 00:05:09,416 I'm gonna be seriously ticked off! 99 00:05:12,554 --> 00:05:15,489 Harriet, 1; chef, 0. 100 00:05:17,592 --> 00:05:18,158 Hey! 101 00:05:18,193 --> 00:05:19,326 Oh hey. 102 00:05:19,361 --> 00:05:20,844 So... where's golly? 103 00:05:20,895 --> 00:05:21,862 At home. 104 00:05:23,481 --> 00:05:24,848 Mix? You don't mix. You never mix. 105 00:05:24,899 --> 00:05:26,066 You hate to mix. 106 00:05:26,101 --> 00:05:30,004 This is Janie, One of my two best friends in the world. 107 00:05:30,038 --> 00:05:31,972 She's a total "eco-geek." 108 00:05:31,990 --> 00:05:35,159 Last year, she strapped herself to the cafeteria garbage can 109 00:05:35,193 --> 00:05:38,145 In protest of the school's overuse of styrofoam. 110 00:05:38,163 --> 00:05:40,447 Well, for me, the new term is all about change. 111 00:05:40,482 --> 00:05:41,949 New possibilities. 112 00:05:43,151 --> 00:05:44,952 At basketball tryouts. 113 00:05:44,986 --> 00:05:47,621 This is my other best friend, Simon, 114 00:05:47,655 --> 00:05:49,289 But everyone calls him sport. 115 00:05:50,842 --> 00:05:51,992 Can you imagine? 116 00:05:52,010 --> 00:05:55,662 Your nickname is sport and you can't play sports. 117 00:05:59,601 --> 00:06:01,468 Converting corn husks into fuel 118 00:06:01,503 --> 00:06:04,271 And winning the Nobel Prize in chemistry. 119 00:06:04,305 --> 00:06:05,556 And you, Harriet? 120 00:06:05,607 --> 00:06:08,776 I am 100 percent focused On becoming the new class blogger. 121 00:06:08,810 --> 00:06:10,110 This term it shall be mine. 122 00:06:10,145 --> 00:06:12,112 Oh yes, it will be mine. 123 00:06:12,147 --> 00:06:13,714 Sure. 124 00:06:13,748 --> 00:06:16,850 And, uh... How exactly do you plan on overthrowing 125 00:06:19,654 --> 00:06:22,856 Yeah. The whole thing's about how popular you are 126 00:06:22,891 --> 00:06:24,458 And fyi, we're not. 127 00:06:25,460 --> 00:06:27,995 Well, up until now, Popularity's equaled dictatorship. 128 00:06:28,029 --> 00:06:30,214 And last time I checked, We lived in a glorious democracy 129 00:06:30,248 --> 00:06:31,999 And my voice will be heard. 130 00:06:33,868 --> 00:06:35,636 Oh, there he is again. 131 00:06:35,670 --> 00:06:39,890 Skander hill - teen idol and a huge nemesis. 132 00:06:39,924 --> 00:06:42,209 Right up there with chef, cauliflower, 133 00:06:42,243 --> 00:06:45,145 And the entire "spy teen" musical franchise. 134 00:06:45,180 --> 00:06:48,048 You have the new "spy teen" cell phone skin? 135 00:06:48,066 --> 00:06:48,849 Jealous! 136 00:06:48,883 --> 00:06:50,284 Yeah! Amazing! 137 00:06:50,318 --> 00:06:51,452 Did you hear? 138 00:06:51,486 --> 00:06:54,388 Skander and his spy teen co-star are officially an item! 139 00:06:56,424 --> 00:06:58,992 As if you have a chance, Beth Ellen. 140 00:06:59,027 --> 00:07:00,461 Anyways, they're so cute together. 141 00:07:00,495 --> 00:07:01,462 They're adorable. 142 00:07:01,496 --> 00:07:02,946 Yeah, totally. 143 00:07:05,233 --> 00:07:07,284 What, Harriet? 144 00:07:07,335 --> 00:07:08,869 Marion Hawthorne - 145 00:07:08,903 --> 00:07:12,206 The reigning class blogger and my supreme nemesis. 146 00:07:12,240 --> 00:07:15,759 Of course she loves Skander hill. 147 00:07:15,794 --> 00:07:17,010 He's an idiot. 148 00:07:17,045 --> 00:07:18,212 He's hot. 149 00:07:18,246 --> 00:07:20,597 Not! A spy who sings and dances? 150 00:07:20,632 --> 00:07:22,249 Yeah, 'cause that's plausible! 151 00:07:22,283 --> 00:07:26,019 He's a complete fink! Totally vomit-inducing! 152 00:07:28,456 --> 00:07:29,456 All right. 153 00:07:29,491 --> 00:07:30,891 There's one last order of business 154 00:07:30,925 --> 00:07:34,862 That I know some of you have been waiting for. 155 00:07:34,896 --> 00:07:36,163 The class blog. 156 00:07:37,866 --> 00:07:40,167 Now, the blog is your forum. 157 00:07:41,152 --> 00:07:43,337 It is completely confidential. 158 00:07:43,371 --> 00:07:46,707 Only Westview school students can read it 159 00:07:46,741 --> 00:07:49,076 Using their school password. 160 00:07:50,645 --> 00:07:54,882 We need to assign a new class blogger this term. 161 00:07:54,916 --> 00:07:56,917 So, let's have nominations, please. 162 00:07:56,951 --> 00:07:59,052 I nominate Marion Hawthorne. 163 00:08:02,090 --> 00:08:03,090 I second it. 164 00:08:06,594 --> 00:08:09,096 I nominate Harriet Welch. 165 00:08:09,130 --> 00:08:11,298 I second it. 166 00:08:11,332 --> 00:08:13,734 All right. In the interest of democracy, 167 00:08:13,768 --> 00:08:16,303 We're going to try something different this term. 168 00:08:18,506 --> 00:08:22,776 Marion... And Harriet will share the job. 169 00:08:22,810 --> 00:08:25,379 You will both write blogs and at the end of the month, 170 00:08:25,413 --> 00:08:26,980 We'll take a vote. 171 00:08:27,015 --> 00:08:28,782 Now whomever the class thinks 172 00:08:28,816 --> 00:08:33,086 Has managed to get the most student participation And discussion 173 00:08:33,121 --> 00:08:36,456 Will win the coveted title of official class blogger 174 00:08:36,491 --> 00:08:38,559 For the rest of the year. 175 00:08:39,794 --> 00:08:42,846 Harriet, 1; Marion, 0. 176 00:08:46,434 --> 00:08:49,052 Okay. You and Marion are in head-to-head competition. 177 00:08:49,103 --> 00:08:50,337 What're you gonna write about? 178 00:08:50,355 --> 00:08:51,722 I have some ideas. 179 00:08:51,773 --> 00:08:53,190 I've been documenting my observations 180 00:08:53,224 --> 00:08:54,691 On the human condition in my notebooks 181 00:08:54,726 --> 00:08:56,543 Since I could hold a pencil. 182 00:08:56,578 --> 00:08:58,445 Right. The notebooks. 183 00:08:58,479 --> 00:09:00,981 The notebook you never let anyone touch let alone read. 184 00:09:01,015 --> 00:09:03,016 So, why the sudden need to share? 185 00:09:04,519 --> 00:09:06,453 For my brilliant prose. 186 00:09:08,823 --> 00:09:10,490 What?! Already?! 187 00:09:12,693 --> 00:09:14,928 "Thoughts on the first day of a new term. 188 00:09:14,963 --> 00:09:16,863 We're so lucky to have ms. Elson as our teacher. 189 00:09:16,898 --> 00:09:18,048 She's awesome." 190 00:09:18,082 --> 00:09:19,049 What a kiss-up! 191 00:09:19,083 --> 00:09:21,435 And you're surprised because...? 192 00:09:21,469 --> 00:09:23,253 My blogs aren't gonna be about school. 193 00:09:23,304 --> 00:09:25,372 They're going to reveal truths about human nature, 194 00:09:25,406 --> 00:09:26,807 Be thought-provoking. 195 00:09:26,841 --> 00:09:30,761 Okay, people, You could be witnessing environmental history here. 196 00:09:42,924 --> 00:09:44,324 Um... 197 00:09:57,338 --> 00:09:59,957 You guys better, uh, go. 198 00:10:02,210 --> 00:10:04,344 Yes, Janie might save the earth... 199 00:10:04,379 --> 00:10:06,713 If she doesn't blow it up first. 200 00:10:06,747 --> 00:10:07,714 My heart is melting. 201 00:10:07,749 --> 00:10:09,749 ?' 202 00:10:09,767 --> 00:10:11,385 One night is all we got. 203 00:10:11,419 --> 00:10:12,886 And there's no time to stop. 204 00:10:12,920 --> 00:10:14,121 We think about the "should we". 205 00:10:14,155 --> 00:10:15,222 Or "should we not" 206 00:10:15,256 --> 00:10:18,091 And I know that you got a man. 207 00:10:18,126 --> 00:10:20,927 But I'm here so put me in your plans... 208 00:10:21,929 --> 00:10:22,896 Hey, coop. 209 00:10:25,616 --> 00:10:27,534 Uh... he had somewhere else to go. 210 00:10:30,805 --> 00:10:33,040 Strawberry banana smoothie with a slice of pineapple. 211 00:10:33,074 --> 00:10:35,125 Thank you. 212 00:10:35,159 --> 00:10:37,377 It's Harriet! Come, sit. 213 00:10:37,412 --> 00:10:40,514 You should totally start hanging out with us. 214 00:10:40,548 --> 00:10:42,666 You want me to hang out with you? 215 00:10:42,717 --> 00:10:44,251 Of course, silly. 216 00:10:44,285 --> 00:10:47,521 Being the class blogger has its perks, you know. 217 00:10:47,555 --> 00:10:49,639 Oh! I am so sorry! 218 00:10:49,674 --> 00:10:51,091 Just give it to me, I can clean it. 219 00:10:51,125 --> 00:10:52,676 What do you write in here? 220 00:10:52,727 --> 00:10:53,460 No-no-no-no-no! 221 00:10:53,494 --> 00:10:55,145 Ladies. 222 00:10:58,700 --> 00:11:01,101 Nanny saves the day! 223 00:11:01,135 --> 00:11:03,020 I can't believe she still has a nanny! 224 00:11:03,071 --> 00:11:05,105 How old is she? Like five? 225 00:11:06,107 --> 00:11:07,607 How did you know I was here? 226 00:11:07,641 --> 00:11:09,343 Oh, come on, Harriet. 227 00:11:09,377 --> 00:11:11,945 Your routine isn't that hard to crack. 228 00:11:11,979 --> 00:11:13,580 You might wanna mix it up a bit! 229 00:11:13,614 --> 00:11:14,614 I mix. 230 00:11:15,833 --> 00:11:19,853 So, am I looking at the new class blogger? 231 00:11:20,421 --> 00:11:21,538 Sort of. 232 00:11:21,589 --> 00:11:22,989 Good for you! 233 00:11:23,891 --> 00:11:26,993 A literary outlet is a wonderful thing. 234 00:11:27,011 --> 00:11:30,330 "By words the mind is winged." 235 00:11:30,365 --> 00:11:31,732 Aristophanes. 236 00:11:31,766 --> 00:11:32,699 Very good. 237 00:11:41,642 --> 00:11:44,945 I think you're too old to care about what other people say. 238 00:11:44,979 --> 00:11:45,946 I don't! 239 00:11:45,980 --> 00:11:49,649 I don't care what they say about me, or you, Or us. 240 00:11:49,683 --> 00:11:52,185 But maybe as I get older We can just change the "nanny" 241 00:11:52,220 --> 00:11:55,322 To "guardian" or "manager," 242 00:11:55,356 --> 00:11:56,556 Or "bodyguard." 243 00:11:58,459 --> 00:12:01,094 Oh, Harriet. 244 00:12:01,129 --> 00:12:04,714 You know, there'll come a time in the not-too-distant future 245 00:12:04,749 --> 00:12:08,368 When you'll realize that you don't need me anymore. 246 00:12:08,403 --> 00:12:11,888 And that's when we'll both know That it's time for me to go. 247 00:12:11,923 --> 00:12:13,440 Well, that time isn't now. 248 00:12:19,981 --> 00:12:22,649 It's on! The deal is done! 249 00:12:30,425 --> 00:12:32,459 What deal? 250 00:12:32,493 --> 00:12:34,494 The star has agreed to my terms. 251 00:12:34,529 --> 00:12:36,396 Terms for what? 252 00:12:36,431 --> 00:12:37,697 That's fabulous! 253 00:12:37,731 --> 00:12:39,499 I told you it would all work out. 254 00:12:39,534 --> 00:12:40,867 What would work out?! 255 00:12:40,902 --> 00:12:43,003 They're coming over tonight to sign the contracts. 256 00:12:48,709 --> 00:12:52,112 Harriet, don't ask anymore questions. 257 00:12:52,146 --> 00:12:55,215 And you, don't spill the beans. 258 00:13:01,923 --> 00:13:04,891 All will be revealed soon! 259 00:13:04,925 --> 00:13:07,277 How is it that I've lived my entire life with my parents? 260 00:13:07,311 --> 00:13:09,062 And still know nothing about them? 261 00:13:09,096 --> 00:13:10,864 And you wanna know the scariest thing of all? 262 00:13:10,898 --> 00:13:12,265 They don't know me either! 263 00:13:12,300 --> 00:13:15,202 Well, does anyone ever truly know anyone? 264 00:13:15,236 --> 00:13:17,404 I know you, don't I? 265 00:13:17,438 --> 00:13:18,705 Do you? 266 00:13:20,775 --> 00:13:22,309 Who's here? 267 00:13:22,343 --> 00:13:24,010 A surprise. Come on. 268 00:13:27,582 --> 00:13:28,832 Harriet! 269 00:13:30,117 --> 00:13:31,485 What's the big deal? 270 00:13:31,519 --> 00:13:36,323 Well, for someone your age, This is a very big deal. 271 00:13:38,392 --> 00:13:40,560 You know salamander helm, right? 272 00:13:42,864 --> 00:13:43,864 Skander Hill?! 273 00:13:45,299 --> 00:13:46,516 Exactly! 274 00:13:46,567 --> 00:13:50,803 The sequel." 275 00:13:53,908 --> 00:13:54,658 It has. It has. 276 00:13:54,692 --> 00:13:55,692 And let me tell you, guys, 277 00:13:55,743 --> 00:13:58,111 I am looking forward to making this picture 278 00:13:58,145 --> 00:13:59,446 A total home run! Huh?! 279 00:14:00,364 --> 00:14:01,381 Ugh... 280 00:14:03,718 --> 00:14:06,036 I never thought of Harriet as the shy type. 281 00:14:07,054 --> 00:14:08,988 It must be puppy love. 282 00:14:09,006 --> 00:14:11,658 I'll show you out. 283 00:14:11,692 --> 00:14:13,426 What a hoot! 284 00:14:19,600 --> 00:14:21,017 How could they do this to me? 285 00:14:21,052 --> 00:14:21,902 Why'd they have to let him in? 286 00:14:21,936 --> 00:14:23,136 Why'd he have to show up at my door 287 00:14:23,170 --> 00:14:25,021 With his perfectly tousled hair? 288 00:14:25,056 --> 00:14:28,475 Ugh. We need to disinfect the vestibule immediately. 289 00:14:28,509 --> 00:14:30,977 "I just experienced a home invasion - 290 00:14:31,012 --> 00:14:33,313 Skander hill in my front hall, 291 00:14:33,347 --> 00:14:36,182 Fashionably scruffy, aloofly bored." 292 00:14:38,035 --> 00:14:41,187 That's pretty good, Harriet. You really got him. 293 00:14:42,957 --> 00:14:43,957 Harriet? 294 00:14:54,402 --> 00:14:56,169 Oh! Harriet?! 295 00:14:57,171 --> 00:14:58,338 Don't sneak up like that. 296 00:14:58,372 --> 00:15:00,874 Dad, you can't do it. 297 00:15:01,509 --> 00:15:05,245 Oh, okay, yes, I know they're bad for me, but I like them. 298 00:15:05,279 --> 00:15:07,764 No, not that. 299 00:15:07,815 --> 00:15:09,449 Then what? What can't I do? 300 00:15:09,483 --> 00:15:11,318 "Spy teen the sequel." 301 00:15:11,352 --> 00:15:13,720 Isn't time for you to be in bed? 302 00:15:13,754 --> 00:15:15,822 Dad, you've got to understand that if you do this film, 303 00:15:15,856 --> 00:15:17,890 It'll be the single most humiliating thing 304 00:15:17,908 --> 00:15:20,727 That could possibly happen to me In my entire lifetime. 305 00:15:20,761 --> 00:15:22,929 Really? Wow. 306 00:15:22,964 --> 00:15:26,666 I would've thought you'd have been thrilled about this. 307 00:15:26,701 --> 00:15:29,502 This the biggest teen franchise in the world. 308 00:15:29,537 --> 00:15:31,404 It's garbage. 309 00:15:31,439 --> 00:15:35,375 Well, it's business. My business, my dear Harriet, 310 00:15:35,409 --> 00:15:37,577 And I need this contract, badly. 311 00:15:37,595 --> 00:15:40,280 I know, but it's just- Yeah, can you please go to bed? 312 00:15:40,314 --> 00:15:41,881 It's late. 313 00:15:41,916 --> 00:15:43,216 These really are bad for you. 314 00:15:43,250 --> 00:15:44,584 Harriet, I need those! 315 00:15:46,554 --> 00:15:47,954 It's completely humiliating 316 00:15:47,989 --> 00:15:50,190 That my dad has anything to do with "spy teen." 317 00:15:50,224 --> 00:15:53,026 Promise me on your souls that you will not tell anybody! 318 00:15:53,060 --> 00:15:55,528 So my mom saw your mom at the manicurist yesterday 319 00:15:55,563 --> 00:15:57,764 And my mom told me that your mom told her 320 00:15:57,798 --> 00:16:00,233 That your dad is producing the new Skander hill movie. 321 00:16:00,267 --> 00:16:01,568 Is that true? 322 00:16:02,570 --> 00:16:05,171 Your dad is producing "spy teen the sequel"? 323 00:16:05,206 --> 00:16:06,623 That is so cool! 324 00:16:06,657 --> 00:16:07,741 Is that true? 325 00:16:07,775 --> 00:16:10,410 Or... Is it just a big fat lie? 326 00:16:10,444 --> 00:16:11,578 Well. 327 00:16:11,612 --> 00:16:13,963 Nice to see you girls working together. 328 00:16:13,998 --> 00:16:16,449 I assume you're discussing the blog. 329 00:16:16,467 --> 00:16:18,518 Harriet, when are you posting? 330 00:16:18,552 --> 00:16:21,321 Now's your chance to show us what you've got. 331 00:16:23,958 --> 00:16:25,325 Your masterpiece. 332 00:16:25,359 --> 00:16:28,161 You think you know people, but you really don't. 333 00:16:28,195 --> 00:16:29,796 Like this artist I know; 334 00:16:29,830 --> 00:16:34,901 While some use paint and canvas, His medium of choice is the con. 335 00:16:34,935 --> 00:16:37,470 He's managed to convince this unsuspecting model 336 00:16:37,488 --> 00:16:38,738 That she's his muse. 337 00:16:38,773 --> 00:16:42,792 And in turn, She supports his art with a lot of cash. 338 00:16:42,827 --> 00:16:46,379 If that isn't bad enough... He's fooled other models, too. 339 00:16:46,414 --> 00:16:49,199 Who knows how many victims he's got out there? 340 00:16:49,250 --> 00:16:52,018 The only kind of artist who does something like this... 341 00:16:52,053 --> 00:16:53,353 Is a scam artist. 342 00:16:53,387 --> 00:16:54,821 My muse! 343 00:16:55,990 --> 00:17:01,261 Just another observation about life from me, Harriet m. Welch. 344 00:17:16,510 --> 00:17:19,045 Two hits, no comments. 345 00:17:19,080 --> 00:17:22,982 Hmm... Well, maybe nobody's reading today. 346 00:17:25,653 --> 00:17:28,388 What? 25 hits for this drivel?! 347 00:17:29,390 --> 00:17:30,390 Ugh! 348 00:17:37,665 --> 00:17:40,083 Nice blog, Harriet. 349 00:17:42,903 --> 00:17:46,089 There are people in this world who shouldn't have pets, 350 00:17:46,140 --> 00:17:49,576 Especially those who care more about image Than substance. 351 00:17:49,610 --> 00:17:51,244 Doggy day nursery makes a point of personally speaking 352 00:17:51,278 --> 00:17:52,412 To every applicant. 353 00:17:52,446 --> 00:17:54,848 We only accept the best. 354 00:17:54,882 --> 00:17:57,650 I believe I will be submitting my recommendation. 355 00:17:57,685 --> 00:17:59,252 You won't regret it. Mitzy is- 356 00:18:01,822 --> 00:18:02,856 Wet. 357 00:18:02,890 --> 00:18:07,026 Take Tiffany and Preston, Their darling offspring has four legs, 358 00:18:07,060 --> 00:18:09,529 A walnut-sized brain, and a perfect pedigree, 359 00:18:09,563 --> 00:18:13,249 But that doesn't mean it's potty trained. 360 00:18:13,284 --> 00:18:17,837 Just another observation about life from me, Harriet m. Welch. 361 00:18:25,346 --> 00:18:28,782 Yes! 30 hits and comments! 362 00:18:30,885 --> 00:18:33,553 Who are these people anyway? 363 00:18:33,587 --> 00:18:34,587 Bo-ring! 364 00:18:35,723 --> 00:18:38,191 Harriet's all talk and no show. 365 00:18:38,225 --> 00:18:40,643 Marion! 366 00:18:40,694 --> 00:18:41,895 This is brutal. 367 00:18:41,929 --> 00:18:43,446 I thought I would've gotten them with that last one. 368 00:18:43,481 --> 00:18:46,299 I mean, tiffany and Preston are classic! 369 00:18:46,333 --> 00:18:47,600 You didn't read it? 370 00:18:47,635 --> 00:18:48,902 Oh, we read it. 371 00:18:48,936 --> 00:18:51,437 But it was kinda boring. 372 00:18:52,873 --> 00:18:53,873 Ah, Harriet. 373 00:18:54,875 --> 00:18:59,445 I've received some feedback From some members of the class. 374 00:18:59,480 --> 00:19:01,481 Perhaps you're a little overwhelmed. 375 00:19:01,515 --> 00:19:03,616 Maybe Marion should take the reins for a while. 376 00:19:03,651 --> 00:19:06,118 After all, she has so much more experience With the blog. 377 00:19:06,136 --> 00:19:07,220 No. please, Ms. Elson. 378 00:19:07,254 --> 00:19:08,922 I'm just getting the hang of it. 379 00:19:08,956 --> 00:19:11,457 Okay, but remember, make it involving, 380 00:19:11,492 --> 00:19:13,693 Spark conversation! All right? 381 00:19:13,727 --> 00:19:15,428 That's what it's all about. 382 00:19:20,684 --> 00:19:22,068 Did you hear about Arron? 383 00:19:22,102 --> 00:19:23,870 I can't even believe he did that. 384 00:19:26,407 --> 00:19:27,190 To Marion. 385 00:19:27,241 --> 00:19:29,108 The destined and true class blogger! 386 00:19:29,143 --> 00:19:30,026 To Marion. 387 00:19:32,279 --> 00:19:33,947 See? I give up. 388 00:19:33,981 --> 00:19:35,248 Well, you can't. 389 00:19:35,282 --> 00:19:37,584 Because the Harriet m. Welch that I know is not a quitter, 390 00:19:37,618 --> 00:19:39,986 Nor would I allow her to be one. 391 00:19:40,004 --> 00:19:42,154 Look, maybe you just need to rethink. 392 00:19:42,172 --> 00:19:44,224 I mean, maybe these people that you write about 393 00:19:44,258 --> 00:19:47,343 Are important to you, But not to everyone else. 394 00:19:47,378 --> 00:19:49,529 But you said writers write about what they know; 395 00:19:49,563 --> 00:19:51,714 I know everything there is to know about these people. 396 00:19:51,765 --> 00:19:54,000 And you also said, and I quote, 397 00:19:55,436 --> 00:19:59,706 And have no public, Than write for the public and have no self." 398 00:19:59,740 --> 00:20:02,442 So maybe the key is to write about what you know, 399 00:20:02,476 --> 00:20:07,113 But write about things That other people can relate to as well. 400 00:20:08,849 --> 00:20:10,750 Beat her at her own game. 401 00:20:10,784 --> 00:20:12,869 What are the kids at school interested in? 402 00:20:12,903 --> 00:20:13,903 Mediocrity. 403 00:20:15,539 --> 00:20:18,424 I'm an individual in a world of followers. 404 00:20:18,459 --> 00:20:20,543 Hey, Harriet. Golly. 405 00:20:20,578 --> 00:20:22,862 Hey, coop. what's up? 406 00:20:22,880 --> 00:20:24,130 Don't ask. 407 00:20:24,164 --> 00:20:26,165 I lost another babysitter. 408 00:20:26,199 --> 00:20:28,718 Oh... Couldn't cope with four kids. 409 00:20:33,557 --> 00:20:36,926 But remember, I have offered to help you anytime you need. 410 00:20:36,977 --> 00:20:40,263 Well, did you give any thought to my idea? 411 00:20:41,348 --> 00:20:42,348 Not yet. 412 00:20:43,984 --> 00:20:46,019 Hey! I got a new shipment in! 413 00:20:46,053 --> 00:20:48,388 You might be interested, Harriet. 414 00:20:48,422 --> 00:20:49,923 Hot off the presses! 415 00:20:49,957 --> 00:20:53,826 The kids really love this Skander fellow, Especially the girls. 416 00:20:53,861 --> 00:20:55,962 They can't get enough of him. 417 00:20:55,996 --> 00:20:58,498 I swear, his name is what I hear all day long. 418 00:20:58,532 --> 00:21:00,283 Skander, Skander, Skander! 419 00:21:01,302 --> 00:21:03,970 Skander, Skander, Skander! 420 00:21:07,174 --> 00:21:10,109 Have you ever experienced a home invasion? 421 00:21:10,144 --> 00:21:11,377 I have. 422 00:21:11,412 --> 00:21:16,482 Skander hill, standing in my front hall, Live and in person, 423 00:21:16,517 --> 00:21:19,819 With his perfectly tousled hair, Looking fashionably scruffy 424 00:21:19,853 --> 00:21:25,191 In his signature untucked shirt, Ratty old jacket and sunglasses. 425 00:21:25,209 --> 00:21:30,696 All studied, all practiced, All of the above equals fake fink. 426 00:21:30,731 --> 00:21:32,565 Just my opinion. 427 00:22:06,700 --> 00:22:08,534 Come on, come on, come on. 428 00:22:09,569 --> 00:22:10,836 70 hits?! Yes! 429 00:22:14,040 --> 00:22:15,608 I can't believe you met him! 430 00:22:15,642 --> 00:22:16,642 Yeah, I can't believe it! 431 00:22:16,676 --> 00:22:18,410 I didn't exactly... What'd he say? 432 00:22:22,515 --> 00:22:25,584 He's kind of a fink. Did you not read my entry? 433 00:22:25,619 --> 00:22:27,419 Harriet, you're hilarious! 434 00:22:27,454 --> 00:22:29,722 Yeah, totally hilarious. 435 00:22:29,756 --> 00:22:31,824 All right, people, sit down, please. 436 00:22:31,858 --> 00:22:33,175 Thank you. 437 00:22:33,209 --> 00:22:36,712 Harriet, I see your blog entry has gotten quite a reaction. 438 00:22:36,763 --> 00:22:39,831 Love to see so much class discussion! 439 00:22:41,351 --> 00:22:44,370 Are you claiming you know Skander hill personally? 440 00:22:44,404 --> 00:22:47,640 It is a writer's prerogative to embellish the truth 441 00:22:47,674 --> 00:22:49,675 When he or she sees fit, right? 442 00:22:49,709 --> 00:22:51,843 My father is producing his movie, isn't he? 443 00:22:51,861 --> 00:22:53,812 Of course I know Skander hill. 444 00:22:56,916 --> 00:22:58,367 Why did I even say that? 445 00:22:58,401 --> 00:22:59,618 I don't know him. 446 00:22:59,653 --> 00:23:01,587 I can barely stand the sight of him without gagging. 447 00:23:05,592 --> 00:23:07,710 To writing about the people on my route. 448 00:23:10,864 --> 00:23:11,863 What? 449 00:23:13,299 --> 00:23:16,769 Uh, Harriet, as your friends... We wouldn't advise that. 450 00:23:16,803 --> 00:23:18,370 If you want to beat Marion, 451 00:23:18,405 --> 00:23:21,573 You should keep writing about Skander. 452 00:23:23,176 --> 00:23:24,393 Keep talking. 453 00:23:24,427 --> 00:23:27,646 All these girls can blab on and on about is Skander hill 454 00:23:27,681 --> 00:23:29,348 And how amazing and perfect is, 455 00:23:29,382 --> 00:23:30,849 But you can expose him for the fool 456 00:23:30,883 --> 00:23:33,085 He is guaranteed to be in real life. 457 00:23:33,119 --> 00:23:37,790 Write about Skander hill... A completely uncensored expose. 458 00:23:38,792 --> 00:23:41,627 I could burst Marion And her disciples' Skander bubble 459 00:23:41,661 --> 00:23:43,445 And keep the blog all to myself. 460 00:23:43,496 --> 00:23:44,296 It's a win-win. 461 00:23:44,330 --> 00:23:47,166 You've got to get all the dirt And secrets you can. 462 00:23:47,200 --> 00:23:49,201 Yeah! And we can help. 463 00:23:49,235 --> 00:23:50,636 No. 464 00:23:50,670 --> 00:23:51,670 I work alone. 465 00:23:58,845 --> 00:24:00,929 From horrible Marion Hawthorne. 466 00:24:00,964 --> 00:24:03,582 Oh. And how're you gonna manage that? 467 00:24:03,616 --> 00:24:04,850 I took your advice. 468 00:24:04,884 --> 00:24:07,119 Found some common ground. 469 00:24:08,988 --> 00:24:10,773 Those "pennies for the poor" people 470 00:24:10,807 --> 00:24:13,308 Are so selfish with their time. 471 00:24:14,310 --> 00:24:18,197 Uh, mom? Can I talk to you? 472 00:24:21,401 --> 00:24:23,435 I'll be outside... stretching! 473 00:24:24,437 --> 00:24:26,321 Be right with you. 474 00:24:27,323 --> 00:24:29,074 Yes, Harriet? 475 00:24:29,108 --> 00:24:31,777 Can you talk daddy into letting me Go to work with him tomorrow? 476 00:24:31,811 --> 00:24:35,314 I know it's a Saturday, But they're still shooting, right? 477 00:24:38,802 --> 00:24:41,320 Well, daddy's always so busy. 478 00:24:41,354 --> 00:24:42,688 I never get to see him. 479 00:24:42,722 --> 00:24:44,006 And don't they say that one of the keys 480 00:24:44,057 --> 00:24:46,091 To successful childhood development 481 00:24:46,126 --> 00:24:50,629 Is the presence of a strong paternal figurehead? 482 00:24:54,317 --> 00:24:57,603 And sport and his dad play basketball. 483 00:24:57,637 --> 00:25:00,105 I really think my self-esteem is suffering. 484 00:25:01,741 --> 00:25:03,742 Oh, honey. 485 00:25:03,777 --> 00:25:06,512 I will talk to your father. 486 00:25:12,252 --> 00:25:16,021 I think someone has a crush on chandler hilt. 487 00:25:16,055 --> 00:25:17,489 Skander hill? 488 00:25:17,524 --> 00:25:18,690 Exactly. 489 00:25:21,728 --> 00:25:22,728 Hmm. 490 00:25:24,631 --> 00:25:26,799 Come to the set? 491 00:25:26,833 --> 00:25:28,834 No, she can't come to the set. 492 00:25:28,868 --> 00:25:30,068 Why not? 493 00:25:32,272 --> 00:25:35,240 Plus, you know, Skander is insane about his privacy. 494 00:25:35,275 --> 00:25:36,725 I don't want to mess anything up. 495 00:25:36,776 --> 00:25:38,644 Roger, this is the first time 496 00:25:38,678 --> 00:25:41,613 That Harriet has shown any interest in your job. 497 00:25:41,648 --> 00:25:44,650 You should bend over backwards to make it happen. 498 00:25:44,684 --> 00:25:45,818 The bottom line is, 499 00:25:45,852 --> 00:25:48,353 You don't spend enough time with your daughter. 500 00:25:48,388 --> 00:25:51,857 Well, that's not true. I spend tons of time! 501 00:25:51,875 --> 00:25:54,409 All I know is that father/daughter bonding time 502 00:25:54,460 --> 00:25:57,262 Is an important key to a child's development. 503 00:25:59,098 --> 00:26:01,433 But you're at an office all day. 504 00:26:01,467 --> 00:26:03,135 Okay! Fine! 505 00:26:03,169 --> 00:26:04,837 Fine, you win. 506 00:26:05,388 --> 00:26:07,706 And, you know, maybe... maybe you're right. 507 00:26:07,740 --> 00:26:09,892 Maybe it'd be good to, you know, 508 00:26:09,926 --> 00:26:12,744 Let her see what dear old dad does for a living. 509 00:26:12,779 --> 00:26:14,780 Exactly. So, it's settled. 510 00:26:14,814 --> 00:26:16,782 The three of you will go tomorrow morning! 511 00:26:16,816 --> 00:26:18,851 Three? 512 00:26:18,885 --> 00:26:20,686 Obviously, golly will go along. 513 00:26:20,720 --> 00:26:24,323 Oh, obviously. Yes, obviously. 514 00:26:26,776 --> 00:26:28,443 Really good, yeah. 515 00:26:28,494 --> 00:26:31,163 Well, I should know more tomorrow, coop. 516 00:26:31,197 --> 00:26:34,433 No, I won't keep you in suspense. 517 00:27:12,138 --> 00:27:13,071 Okay, Harriet. 518 00:27:15,491 --> 00:27:16,575 I will take you there. 519 00:27:16,609 --> 00:27:18,160 Okay. But you gotta promise me 520 00:27:18,211 --> 00:27:19,461 You're gonna stay in the background. 521 00:27:19,495 --> 00:27:20,329 Yeah, of course. 522 00:27:20,380 --> 00:27:21,213 Okay? 523 00:27:21,247 --> 00:27:22,447 Mr. Welch! Hey, hi! 524 00:27:22,482 --> 00:27:23,548 So glad you're here! 525 00:27:23,583 --> 00:27:24,650 There's a big problem in props. 526 00:27:24,684 --> 00:27:25,834 They need you right away. 527 00:27:25,885 --> 00:27:27,219 Well, can't someone else deal with it? 528 00:27:27,253 --> 00:27:28,453 We need someone down here, stat! 529 00:27:28,471 --> 00:27:30,005 The master just malfunctioned. 530 00:27:30,056 --> 00:27:31,506 Tell roger to get over here now! 531 00:27:33,393 --> 00:27:35,661 Duty calls. Uh... tim? 532 00:27:35,695 --> 00:27:36,428 Yeah. 533 00:27:36,462 --> 00:27:37,796 This is my daughter, Harriet. 534 00:27:37,814 --> 00:27:39,181 Hi. Nice to meet you. 535 00:27:39,232 --> 00:27:40,849 And this is her nanny, golly. 536 00:27:40,900 --> 00:27:42,017 Hey. 537 00:27:42,068 --> 00:27:43,602 Now, I need you to take them to set, 538 00:27:43,636 --> 00:27:46,355 But you know how Skander hates visitors, correct? 539 00:27:46,406 --> 00:27:48,774 Mm-hm. yes? We know this? All right, so please stay low. 540 00:27:48,908 --> 00:27:49,908 You got it, boss! 541 00:27:51,294 --> 00:27:52,277 Wanna go? 542 00:27:52,311 --> 00:27:53,295 Yeah. 543 00:27:54,514 --> 00:27:55,847 So, the boss' daughter, huh? 544 00:27:55,882 --> 00:27:58,266 You must be pretty proud of your dad! 545 00:27:58,301 --> 00:28:00,752 You know I have such mad respect for him, 546 00:28:00,787 --> 00:28:02,754 And you can tell him I said that. 547 00:28:02,772 --> 00:28:03,822 Hey, um... 548 00:28:04,824 --> 00:28:05,791 Oh, okay. 549 00:28:05,825 --> 00:28:07,426 Yeah, we make movies in here. 550 00:28:07,460 --> 00:28:08,944 Cool. 551 00:28:10,496 --> 00:28:11,746 Harriet? 552 00:28:11,797 --> 00:28:12,797 You coming? 553 00:28:20,673 --> 00:28:22,807 So, you saw the first movie, right? 554 00:28:22,842 --> 00:28:24,426 No I haven't, actually. 555 00:28:24,477 --> 00:28:26,611 No? Wow. Okay. 556 00:28:26,646 --> 00:28:29,514 Well, this sequel's gonna blow it out of the water! 557 00:28:29,548 --> 00:28:30,599 Oh yeah. 558 00:28:30,650 --> 00:28:32,383 At the end of the original "spy teen," Jake Jones, 559 00:28:32,401 --> 00:28:33,752 As played by the brilliant Skander hill, 560 00:28:33,786 --> 00:28:35,604 Successfully exposed his high school's principal 561 00:28:35,655 --> 00:28:37,939 As a double agent And found true love with Lisa Lidell 562 00:28:37,990 --> 00:28:39,691 A.k.a. poppy Malone. 563 00:28:39,725 --> 00:28:42,277 In the sequel, the entire cast goes a senior trip to Europe! 564 00:28:42,328 --> 00:28:43,695 But the minute Skander thinks he's free 565 00:28:43,729 --> 00:28:44,696 To enjoy time with his friends, 566 00:28:44,730 --> 00:28:47,165 The ISB - the international spy bureau - call. 567 00:28:47,200 --> 00:28:48,867 They need his help again! 568 00:28:48,901 --> 00:28:51,253 So now he's gotta choose Between having fun with his posse 569 00:28:51,287 --> 00:28:53,038 Or his sworn duty to protect our country, 570 00:28:53,072 --> 00:28:56,291 All while keeping his spy identity a secret! 571 00:28:56,342 --> 00:28:58,426 Michelle! Can I get a hand over here, please? 572 00:28:58,461 --> 00:29:00,578 How incredibly uncredible. 573 00:29:02,081 --> 00:29:04,082 Five, six, seven, eight! 574 00:29:04,100 --> 00:29:06,935 It's funny how you can look at life. 575 00:29:06,969 --> 00:29:09,137 As memories caught in time. 576 00:29:11,891 --> 00:29:14,726 Frozen like a statue... Agh! 577 00:29:14,760 --> 00:29:16,094 Stop the music! 578 00:29:16,112 --> 00:29:17,162 Here we go again. 579 00:29:17,196 --> 00:29:18,613 Skander, I had my words right! 580 00:29:18,648 --> 00:29:21,333 Yeah, but it doesn't really help When your dance is way off! 581 00:29:21,367 --> 00:29:22,968 It was not! 582 00:29:23,002 --> 00:29:25,120 And when, miracle of miracles, you do get the steps right... 583 00:29:25,154 --> 00:29:27,105 Oh, um, you really shouldn't be doing that. 584 00:29:27,123 --> 00:29:29,457 Everything you see or hear is totally confidential. 585 00:29:29,492 --> 00:29:31,843 So, maybe let's put it away. Okay? 586 00:29:31,877 --> 00:29:33,511 It's clearly one or the other with you, isn't it? 587 00:29:33,546 --> 00:29:34,946 You might wanna cross "multi-talented" 588 00:29:34,964 --> 00:29:36,298 Off the resume. 589 00:29:36,332 --> 00:29:39,818 Well, maybe if someone wasn't drowning me in spit, 590 00:29:39,852 --> 00:29:41,503 I'd be able to focus! 591 00:29:43,639 --> 00:29:44,923 That's what they're for, right? 592 00:29:44,957 --> 00:29:46,291 Work out the little kinks. 593 00:29:46,325 --> 00:29:48,593 Now remember, this is a happy moment. 594 00:29:50,963 --> 00:29:53,982 The art, the culture, the museums, right? 595 00:29:54,016 --> 00:29:55,834 Let's take it from the chorus. 596 00:29:59,188 --> 00:30:00,438 Playback! 597 00:30:04,243 --> 00:30:06,911 It's funny how you can look at life 598 00:30:06,946 --> 00:30:10,715 As memories caught in time, in time, in time... 599 00:30:11,951 --> 00:30:17,289 Frozen like a statue in the museum of your mind 600 00:30:18,658 --> 00:30:21,259 I've collected all the artifacts... 601 00:30:22,962 --> 00:30:24,963 Will somebody fix this?! 602 00:30:26,182 --> 00:30:27,299 I'm not ripping it, you are! 603 00:30:27,333 --> 00:30:28,867 I'm here for you, children! 604 00:30:28,901 --> 00:30:30,018 Steven will make it better! 605 00:30:30,052 --> 00:30:31,336 Here we go again! 606 00:30:31,370 --> 00:30:33,605 You know, I am so glad I broke up with you. 607 00:30:33,639 --> 00:30:36,107 Uh, really, don't do that! 608 00:30:39,245 --> 00:30:40,345 Harriet. 609 00:30:40,379 --> 00:30:41,813 Golly! 610 00:30:41,847 --> 00:30:43,198 I'm not even touching your arm, Skander! 611 00:30:43,232 --> 00:30:44,532 This is so ridiculous! 612 00:30:44,567 --> 00:30:45,950 Yeah, hide it like you're singing. 613 00:30:45,985 --> 00:30:48,053 Will you please get her off of me! 614 00:30:48,087 --> 00:30:49,454 Just don't rip the fabric. 615 00:30:49,488 --> 00:30:51,423 These are designer labels. 616 00:30:51,457 --> 00:30:53,575 It's right- Skander, keep your hands to yourself! 617 00:30:53,626 --> 00:30:55,877 It's not intentional, believe me! 618 00:30:56,929 --> 00:30:58,046 All right, clear the set! 619 00:30:58,080 --> 00:30:59,898 We should probably leave. 620 00:31:04,704 --> 00:31:05,920 Oh, tim! 621 00:31:12,445 --> 00:31:13,445 Stop it! 622 00:31:15,081 --> 00:31:16,398 Who are these people? 623 00:31:16,432 --> 00:31:17,782 Will you get them outta here?! 624 00:31:17,817 --> 00:31:19,184 Have I no privacy on set?! 625 00:31:19,218 --> 00:31:20,268 This is ridiculous! 626 00:31:20,319 --> 00:31:21,319 Have you fixed this yet? 627 00:31:21,354 --> 00:31:22,620 Let's go, guys! 628 00:31:24,690 --> 00:31:26,458 Everyone out! If you don't need to be here, let's go! 629 00:31:26,492 --> 00:31:28,860 And what happened? These are statues, 630 00:31:28,894 --> 00:31:30,228 They're not supposed to move, people. 631 00:31:30,246 --> 00:31:32,097 Who's fired?! 632 00:31:32,131 --> 00:31:35,200 During my one-on-one time with Skander on set today, 633 00:31:35,234 --> 00:31:37,702 I witnessed something beyond belief. 634 00:31:37,737 --> 00:31:39,371 And while it pains me to know 635 00:31:39,405 --> 00:31:41,606 That certain fanatic skandroids will be crushed 636 00:31:43,709 --> 00:31:47,345 I feel it is my journalistic duty to tell the truth. 637 00:31:47,380 --> 00:31:49,347 And the truth is that the fairy-tale love story 638 00:31:49,382 --> 00:31:53,218 Of spy teen's co-stars does not end In happily ever after. 639 00:31:53,252 --> 00:31:56,587 In fact, it ends in insults and all-out hatred. 640 00:31:56,605 --> 00:31:59,190 Will you please get her off of me?! 641 00:32:00,359 --> 00:32:03,278 Oh, golly! I didn't see you there! 642 00:32:04,280 --> 00:32:07,766 "If you do not tell the truth about yourself," Harriet, 643 00:32:07,800 --> 00:32:10,368 "You can't tell it about others." 644 00:32:10,403 --> 00:32:12,120 Virginia woolf. 645 00:32:12,705 --> 00:32:13,772 Well, wait. 646 00:32:13,806 --> 00:32:16,808 What is that supposed to mean? 647 00:32:22,415 --> 00:32:24,466 The entry was brilliant. 648 00:32:24,500 --> 00:32:25,917 That's all there is to it. 649 00:32:25,951 --> 00:32:29,888 You have single-handedly Taken down a Hollywood power couple. 650 00:32:29,922 --> 00:32:31,923 Prepare for the moaning and sobbing. 651 00:32:33,509 --> 00:32:35,176 Are they really breaking up? 652 00:32:35,227 --> 00:32:36,828 Yeah! Crushing, isn't it? 653 00:32:36,862 --> 00:32:38,146 Does that mean I still have a chance? 654 00:32:38,180 --> 00:32:39,097 Yeah, does it? 655 00:32:39,131 --> 00:32:40,965 Skander is single? 656 00:32:40,983 --> 00:32:42,233 This is amazing! 657 00:32:45,371 --> 00:32:48,139 I can't believe you were on set. 658 00:32:48,157 --> 00:32:49,524 What did he look like? What was he wearing? 659 00:32:51,861 --> 00:32:53,044 What did he look like? What was he wearing? 660 00:32:55,164 --> 00:32:57,081 I think we created a monster. 661 00:32:59,051 --> 00:33:00,385 Harriet, you are just the coolest! 662 00:33:00,419 --> 00:33:01,486 I am? 663 00:33:01,520 --> 00:33:03,321 So, did they really yell at each other like that? 664 00:33:03,355 --> 00:33:04,622 Tell us everything! 665 00:33:04,657 --> 00:33:07,258 Everything! 666 00:33:07,293 --> 00:33:09,494 J-just excuse me for a second. 667 00:33:09,528 --> 00:33:14,799 And I don't wanna put any pressure on you, but... Think about it. 668 00:33:14,833 --> 00:33:16,868 I know your family has to come first. 669 00:33:16,902 --> 00:33:18,703 His family comes first? 670 00:33:18,737 --> 00:33:20,004 What about mine? 671 00:33:20,039 --> 00:33:22,774 Like I said, consider it. 672 00:33:22,808 --> 00:33:24,809 I will. 673 00:33:24,844 --> 00:33:26,511 Whoa! 674 00:33:30,616 --> 00:33:33,017 Must follow. 675 00:33:33,035 --> 00:33:36,488 So... When are you going back to set? 676 00:33:36,522 --> 00:33:37,989 You know more than the tabloids do! 677 00:33:38,023 --> 00:33:39,891 I can't wait for your next blog. 678 00:33:39,925 --> 00:33:42,627 Can you post some pictures? 679 00:33:44,547 --> 00:33:45,797 My dad's the producer. 680 00:33:45,831 --> 00:33:48,967 I can go visit Skander on set anytime I want. 681 00:33:49,001 --> 00:33:50,835 The set is closed. 682 00:33:50,870 --> 00:33:52,337 It is locked down. 683 00:33:52,371 --> 00:33:55,056 Something happened yesterday - who knows what it was - 684 00:33:55,090 --> 00:33:57,876 But that little twit Skander went ballistic. 685 00:33:57,910 --> 00:34:03,214 Then I had his agent in my office all day Unhinged completely. 686 00:34:03,249 --> 00:34:04,482 Couple of real finks, let me tell ya. 687 00:34:04,517 --> 00:34:06,050 And now, it is closed. 688 00:34:06,085 --> 00:34:10,655 There are no reporters allowed, There's no visitors allowed. 689 00:34:12,575 --> 00:34:17,929 Father/daughter bonding thing is gonna have to go on hold. 690 00:34:20,266 --> 00:34:22,200 What's gonna happen to the blog? 691 00:34:22,234 --> 00:34:23,902 Marion's gonna win! 692 00:34:23,936 --> 00:34:25,503 There's gotta be something. 693 00:34:25,538 --> 00:34:26,604 We can help. 694 00:34:26,639 --> 00:34:28,573 No, I told you, I work alone. 695 00:34:28,607 --> 00:34:32,377 Clearly that didn't work too well. 696 00:34:33,379 --> 00:34:34,679 I've got an idea! 697 00:34:34,713 --> 00:34:36,297 I'll call you back. 698 00:35:03,676 --> 00:35:04,676 Bingo! 699 00:35:37,576 --> 00:35:39,344 What is she up to? 700 00:35:53,926 --> 00:35:56,544 Just wanted to make sure things are working. 701 00:35:56,595 --> 00:35:58,296 Watches are synchronized. 702 00:36:04,436 --> 00:36:06,337 Bingo. Right on time. 703 00:36:09,441 --> 00:36:10,441 Let's go. 704 00:36:31,897 --> 00:36:33,381 Go. 705 00:36:39,888 --> 00:36:41,139 What now? 706 00:36:41,173 --> 00:36:43,041 Get in the elevator when he does. 707 00:36:43,075 --> 00:36:45,343 Okay, what about- Harriet? 708 00:36:45,377 --> 00:36:46,978 Harriet?! 709 00:36:47,012 --> 00:36:48,980 Let's go. 710 00:36:49,014 --> 00:36:54,885 ? 711 00:36:57,906 --> 00:37:00,258 I have an appointment. 712 00:37:05,798 --> 00:37:07,115 Thank you. 713 00:37:19,745 --> 00:37:21,312 Don't let them see you. 714 00:37:21,346 --> 00:37:22,313 Whoa! 715 00:37:25,467 --> 00:37:26,467 Ugh... 716 00:37:39,198 --> 00:37:41,399 Ugh! Who designed this thing? I hate it! 717 00:37:41,433 --> 00:37:43,134 I'm not winning. 718 00:37:43,168 --> 00:37:44,202 You're doing great, kiddo. 719 00:37:53,746 --> 00:37:56,080 Steven, right? Stevahn. In. 720 00:37:56,115 --> 00:37:57,782 I really need to get back to the gym. 721 00:37:57,816 --> 00:38:00,551 I barely made it down the hall with this crazy rack. 722 00:38:05,624 --> 00:38:07,225 Is that the new "spy teen" video game? 723 00:38:07,259 --> 00:38:08,359 I love it! 724 00:38:08,393 --> 00:38:09,477 Yeah, it's insane. 725 00:38:09,511 --> 00:38:12,730 Oh, perfect. Get her! Get her! 726 00:38:12,765 --> 00:38:14,332 Okay, showtime. 727 00:38:14,366 --> 00:38:17,635 The clothes for the big finale scene are to die for! 728 00:38:17,653 --> 00:38:20,271 So you can thank me now Because I know you're gonna love them! 729 00:38:20,305 --> 00:38:22,073 Take a look at these puppies. 730 00:38:26,945 --> 00:38:28,212 Don't you love them? 731 00:38:29,214 --> 00:38:31,365 You are gonna be able to sing and dance your heart out 732 00:38:31,416 --> 00:38:33,251 In any one of these. 733 00:38:33,285 --> 00:38:37,288 Now, I know it's gonna be hard to choose, but... This one's fine. 734 00:38:37,322 --> 00:38:40,157 Oh, good choice. Good choice. 735 00:38:40,175 --> 00:38:42,426 I always knew you had an eye. 736 00:38:43,428 --> 00:38:46,030 But I didn't know he had a tattoo! 737 00:38:46,064 --> 00:38:47,064 Shhhh. 738 00:38:51,436 --> 00:38:52,970 It's a birthmark. 739 00:38:53,005 --> 00:38:54,605 Oh, and it's in the shape of a heart! 740 00:38:54,640 --> 00:38:56,507 It's adorable. 741 00:38:56,525 --> 00:38:58,242 I've never seen it on screen before! 742 00:38:58,277 --> 00:39:00,144 That's because they always cover it with makeup. 743 00:39:00,179 --> 00:39:02,947 I can't imagine why. 744 00:39:05,450 --> 00:39:07,552 I think this is the one. What do you think, sol? 745 00:39:07,586 --> 00:39:08,719 You got it, baby. 746 00:39:08,754 --> 00:39:10,021 And boy was that was tough. 747 00:39:12,958 --> 00:39:14,125 Making the world a more beautiful place 748 00:39:14,159 --> 00:39:16,694 One mind-blowing ensemble at a time. 749 00:39:19,731 --> 00:39:21,299 What? 750 00:39:21,333 --> 00:39:22,934 What was what? 751 00:39:22,968 --> 00:39:24,068 There was a sound from over here. 752 00:39:24,102 --> 00:39:26,304 What sound? No, hey, take it easy, buddy. 753 00:39:26,338 --> 00:39:27,471 Let's hit the gym, huh? 754 00:39:27,506 --> 00:39:28,773 What? Why? Why? 755 00:39:29,641 --> 00:39:30,474 Do you think I need to work out? 756 00:39:30,509 --> 00:39:31,509 No. 757 00:39:31,543 --> 00:39:33,311 You're a regular adonis, kiddo. 758 00:39:33,345 --> 00:39:34,345 Who? 759 00:39:36,014 --> 00:39:37,415 What movie was he in? 760 00:39:37,449 --> 00:39:39,083 Never mind. You just need to work off some nerves. 761 00:39:40,102 --> 00:39:41,102 Backs, bis, tris - the whole deal. 762 00:39:41,153 --> 00:39:42,153 You, walk with us. 763 00:39:42,187 --> 00:39:43,888 Yeah. 764 00:39:43,906 --> 00:39:45,389 We'll hit the steam. Right? 765 00:39:45,407 --> 00:39:46,908 Have a fruit plate and some yogurt. 766 00:40:02,741 --> 00:40:04,809 We're making the world a more beautiful place 767 00:40:04,843 --> 00:40:06,961 One no-name t-shirt at a time. 768 00:40:08,914 --> 00:40:11,382 I gotta get my shades and cap. 769 00:40:11,416 --> 00:40:14,819 We'll get them afterwards, okay? 770 00:40:18,357 --> 00:40:19,607 I'm sorry. I need them, okay? 771 00:40:19,641 --> 00:40:20,958 I don't go anywhere without them. 772 00:40:20,993 --> 00:40:22,426 It's all good, babe. 773 00:40:22,444 --> 00:40:23,978 Okay, so... what were you saying? 774 00:40:24,029 --> 00:40:25,696 Why did they say I was a lightweight? 775 00:40:25,731 --> 00:40:27,632 They did not say lightweight... exactly. 776 00:40:27,666 --> 00:40:29,133 But I totally nailed the audition! 777 00:40:29,167 --> 00:40:30,434 I know. But it's the director, 778 00:40:30,469 --> 00:40:32,770 He just wants to go a different direction. 779 00:40:32,804 --> 00:40:33,838 You know what it is, sol? 780 00:40:33,872 --> 00:40:35,306 It's those stupid spy movies. 781 00:40:35,340 --> 00:40:36,774 What director's ever gonna take me seriously? 782 00:40:36,808 --> 00:40:38,376 You can play me on a video game! 783 00:40:38,410 --> 00:40:40,461 You never should've signed me up for the sequel. 784 00:40:40,495 --> 00:40:41,746 I am gonna be spy boy 785 00:40:41,780 --> 00:40:43,981 Until my career's completely down the toilet. 786 00:40:58,430 --> 00:41:00,314 Mission accomplished. 787 00:41:00,349 --> 00:41:03,501 I was hanging out with Skander today At his hotel room. 788 00:41:03,535 --> 00:41:06,570 Turns out Mr. Perfect is not so perfect. 789 00:41:06,605 --> 00:41:10,041 Take a look at this disgusting birthmark right on his... 790 00:41:10,075 --> 00:41:12,109 Now don't get carried away like those finks 791 00:41:12,144 --> 00:41:14,845 Who write for the tabloids. 792 00:41:14,880 --> 00:41:16,647 Where were you last night? 793 00:41:16,682 --> 00:41:18,249 I heard you come in. 794 00:41:18,283 --> 00:41:21,352 What were you doing up so late? 795 00:41:23,922 --> 00:41:27,959 Harriet, I do have a life outside these walls, you know. 796 00:41:42,107 --> 00:41:44,875 It's so cute! It totally looks like a heart! 797 00:41:44,910 --> 00:41:46,343 It totally does! 798 00:41:46,361 --> 00:41:48,779 I didn't think it was possible For me to love him even more, 799 00:41:48,814 --> 00:41:50,314 But I so do! 800 00:41:52,818 --> 00:41:55,186 I am both amazed and appalled At human nature. 801 00:41:55,220 --> 00:41:57,421 These people are sub-human. 802 00:41:58,407 --> 00:41:59,189 Harriet. 803 00:41:59,207 --> 00:42:00,875 Your blog entry was great today. 804 00:42:00,909 --> 00:42:02,326 Love the pictures. 805 00:42:02,360 --> 00:42:03,411 Uh... thanks. 806 00:42:07,966 --> 00:42:11,469 I haven't read hers yet. But thanks, Rachel. 807 00:42:11,503 --> 00:42:13,379 I just got the new karaoke DVD 808 00:42:17,976 --> 00:42:19,260 To play it tonight. 809 00:42:19,311 --> 00:42:20,244 You want to come? 810 00:42:20,278 --> 00:42:21,412 Me? 811 00:42:22,414 --> 00:42:23,614 Uh... sure. 812 00:42:24,616 --> 00:42:25,599 Yeah. 813 00:42:26,618 --> 00:42:29,387 Well, if you're such good friends with Skander, 814 00:42:29,421 --> 00:42:30,821 Why don't you bring him to the party? 815 00:42:30,856 --> 00:42:32,256 I'd die. 816 00:42:39,064 --> 00:42:40,331 Love your blog. 817 00:42:44,202 --> 00:42:46,170 You're going? 818 00:42:46,204 --> 00:42:48,072 I have to infiltrate enemy territory; 819 00:42:48,106 --> 00:42:50,508 That's the only reason I said yes. 820 00:42:50,542 --> 00:42:51,542 Sure. 821 00:43:03,388 --> 00:43:07,725 A lie, a lie, a lie. 822 00:43:08,727 --> 00:43:10,795 I spy... So this is what it's like 823 00:43:13,565 --> 00:43:17,735 It's surreal... And really, really pink. 824 00:43:17,769 --> 00:43:21,172 Oh... lie 825 00:43:23,625 --> 00:43:25,276 Uh, no, no. that's okay. 826 00:43:25,310 --> 00:43:27,444 Come on, it's so easy. Just follow the bouncing ball. 827 00:43:27,462 --> 00:43:29,380 I'll just leave the singing to Skander. 828 00:43:29,414 --> 00:43:30,681 Do you really think he's coming? 829 00:43:30,715 --> 00:43:31,966 He didn't say no. 830 00:43:33,001 --> 00:43:34,618 Oh wait, maybe this is him. 831 00:43:34,653 --> 00:43:36,554 Hello? Oh hey, Skander. 832 00:43:42,928 --> 00:43:45,846 Oh my gosh, oh my god! 833 00:43:47,732 --> 00:43:50,234 So just play it cool, okay? 834 00:44:03,365 --> 00:44:04,815 Oh my gosh... he's totally in there! 835 00:44:04,833 --> 00:44:06,167 Can you see him? 836 00:44:07,452 --> 00:44:08,252 There he is! 837 00:44:09,504 --> 00:44:10,921 Let me see. 838 00:44:12,624 --> 00:44:14,391 Are they still looking? 839 00:44:14,426 --> 00:44:15,392 Yup. 840 00:44:15,427 --> 00:44:17,595 Don't let them see you! I think it's working. 841 00:44:20,031 --> 00:44:21,098 Then I want you to stick your arm out 842 00:44:21,133 --> 00:44:22,833 And wave at the window. Got it? 843 00:44:22,868 --> 00:44:23,968 This is so ridiculous. 844 00:44:24,002 --> 00:44:26,470 Just shut up and hug me! 845 00:44:27,472 --> 00:44:28,472 Now wave. 846 00:44:32,243 --> 00:44:34,845 She's so lucky! 847 00:44:46,959 --> 00:44:50,379 Sorry, Skander's too tired from rehearsal to come in. 848 00:44:50,413 --> 00:44:51,480 Convenient. 849 00:44:51,514 --> 00:44:53,281 I'm sorry? 850 00:44:53,316 --> 00:44:58,253 Why would Skander hill take a cab When he has a driver? 851 00:44:58,271 --> 00:45:01,390 He likes to travel... incognito. 852 00:45:02,358 --> 00:45:05,727 If you know Skander hill, I dare you to bring something to school 853 00:45:05,762 --> 00:45:06,928 That belongs to him. 854 00:45:06,963 --> 00:45:08,029 Well, this... 855 00:45:09,065 --> 00:45:10,932 Is his water bottle. 856 00:45:10,967 --> 00:45:13,168 His lips have touched it. 857 00:45:13,202 --> 00:45:15,070 I swear. 858 00:45:15,104 --> 00:45:16,655 That could belong to anyone. 859 00:45:16,706 --> 00:45:17,989 Don't be such a Debbie downer. 860 00:45:19,608 --> 00:45:20,459 No, I can't sing. 861 00:45:20,493 --> 00:45:21,276 Of course you can. 862 00:45:21,294 --> 00:45:22,544 No, really, I can't. 863 00:45:25,515 --> 00:45:33,288 Gotta be strong I spy with my little eye. 864 00:45:33,306 --> 00:45:36,024 A lie, a lie, a lie. 865 00:45:38,728 --> 00:45:45,667 I try to be the good guy Yeah, I try, I try, I try. 866 00:45:50,857 --> 00:45:51,907 But it's Saturday. 867 00:45:51,941 --> 00:45:53,642 We always go to the park on Saturday. 868 00:45:53,676 --> 00:45:55,360 I'm sorry, I have to bail. 869 00:45:55,411 --> 00:45:56,311 Why? 870 00:45:56,329 --> 00:45:57,679 I have a reconnaissance mission. 871 00:45:57,713 --> 00:46:01,032 Marion Hawthorne still refuses to believe I know Skander. 872 00:46:01,083 --> 00:46:02,083 You don't. 873 00:46:02,118 --> 00:46:04,920 I know, but I have a fake reputation to uphold. 874 00:46:04,954 --> 00:46:06,588 And I hate it, but giving up my personal life 875 00:46:06,622 --> 00:46:08,423 Is just one of the sacrifices I have to make. 876 00:46:08,458 --> 00:46:09,758 Oh, sacrifice, huh? 877 00:46:09,792 --> 00:46:11,793 A party with the "cool crowd" is a sacrifice? 878 00:46:11,827 --> 00:46:14,496 Oh, it was beyond torture. 879 00:46:23,706 --> 00:46:24,906 I'll see you guys later. 880 00:46:33,399 --> 00:46:42,090 ? 881 00:47:00,643 --> 00:47:06,047 Mysterious appointments, Late night excursions, And coop... 882 00:47:06,065 --> 00:47:09,184 All the talking with coop about his proposal. 883 00:47:12,922 --> 00:47:17,325 ? 884 00:48:14,216 --> 00:48:15,283 Housekeeping! 885 00:48:37,840 --> 00:48:39,140 On the pillow this time! 886 00:48:39,175 --> 00:48:40,442 Oh, and speaking of pillows, 887 00:48:40,476 --> 00:48:42,811 I've asked for an extra one about a million times now. 888 00:48:42,845 --> 00:48:44,679 Any sign of that, yet? 889 00:48:45,998 --> 00:48:48,416 Ja! Pillow is gut, ja! 890 00:48:49,785 --> 00:48:52,487 Danke schein! bonne nuit! 891 00:48:52,521 --> 00:48:53,555 Gung hay fat choy! 892 00:48:55,858 --> 00:48:57,125 Hey! 893 00:48:57,159 --> 00:48:58,159 Wait. 894 00:49:04,634 --> 00:49:05,867 You have his autograph?! 895 00:49:05,901 --> 00:49:07,802 How do you know it's his autograph? 896 00:49:07,836 --> 00:49:09,938 Hello? It matches the one on my poster. 897 00:49:09,972 --> 00:49:11,706 Then it's easy to forge. 898 00:49:11,741 --> 00:49:13,608 Oh, come on! 899 00:49:13,643 --> 00:49:16,611 It's a fake, Harriet, Just like you. 900 00:49:16,646 --> 00:49:17,946 Don't listen to her, Harriet. 901 00:49:17,980 --> 00:49:19,047 We believe you. 902 00:49:19,081 --> 00:49:21,783 We absolutely live for your blog. 903 00:49:31,594 --> 00:49:33,912 The only thing worse than being Marion Hawthorne, 904 00:49:33,963 --> 00:49:36,097 Is wanting to be Marion Hawthorne. 905 00:50:06,662 --> 00:50:08,029 Ungh! 906 00:50:08,063 --> 00:50:10,999 Headquarters, this is Jake Jones... 907 00:50:17,906 --> 00:50:19,641 Cut! Cut! What is happening? 908 00:50:19,675 --> 00:50:20,675 Ah ha! 909 00:50:21,794 --> 00:50:22,811 Hi. 910 00:50:26,082 --> 00:50:28,082 Five, six, seven, eight. 911 00:50:32,054 --> 00:50:34,139 Six, seven, eight. 912 00:50:34,190 --> 00:50:36,524 Five... 913 00:50:40,095 --> 00:50:41,096 Oh no! 914 00:50:52,708 --> 00:50:54,209 Of course you are, you're hot. 915 00:50:59,615 --> 00:51:02,050 Happy and proud that you're finally getting into this part 916 00:51:02,084 --> 00:51:03,017 And taking it seriously. 917 00:51:03,052 --> 00:51:04,886 I knew you'd come around. 918 00:51:04,920 --> 00:51:07,589 That is the magic of method acting. 919 00:51:12,344 --> 00:51:13,361 Yeah. wow me. 920 00:51:14,980 --> 00:51:17,432 What do you mean you're his assistant? 921 00:51:17,466 --> 00:51:19,467 I don't have time to talk to assistants! 922 00:51:19,485 --> 00:51:23,188 You get him on the line, you get him on the line now. 923 00:51:23,239 --> 00:51:24,239 Assistants... 924 00:52:04,446 --> 00:52:05,446 Okay... 925 00:52:06,232 --> 00:52:07,849 Okay, what do I do? 926 00:52:08,584 --> 00:52:10,785 I mean, the guy has no life. 927 00:52:10,820 --> 00:52:11,820 All he does is work. 928 00:52:11,854 --> 00:52:14,405 If I wasn't having so much fun, I'd actually feel sorry for him. 929 00:52:14,456 --> 00:52:16,658 And the entry hits are off the chart. 930 00:52:18,460 --> 00:52:19,694 Everyone's reading mine. 931 00:52:21,797 --> 00:52:22,864 What's wrong? 932 00:52:25,918 --> 00:52:27,752 Sport and I have discussed this. 933 00:52:27,803 --> 00:52:29,103 Discussed what? 934 00:52:29,138 --> 00:52:30,221 You. 935 00:52:30,256 --> 00:52:32,574 We're starting to question your loyalties. 936 00:52:32,608 --> 00:52:33,474 You've changed. 937 00:52:33,509 --> 00:52:34,509 Excuse me? 938 00:52:34,543 --> 00:52:36,227 You fraternize with the enemy 939 00:52:38,013 --> 00:52:39,213 It's gross. 940 00:52:39,231 --> 00:52:41,316 All you do is hang out with Marion and her clones 941 00:52:41,350 --> 00:52:43,318 And slobber on and on about Skander. 942 00:52:43,352 --> 00:52:44,552 It's like you're obsessed with him! 943 00:52:44,587 --> 00:52:47,055 You're just as bad as all the other skandroids. 944 00:52:47,089 --> 00:52:49,624 Our friendship's completely and totally compromised! 945 00:52:49,658 --> 00:52:52,026 You're just jealous because my blog's popular. 946 00:52:52,061 --> 00:52:53,194 I'm popular! 947 00:53:00,736 --> 00:53:01,836 Okay, do it. Go! 948 00:53:02,638 --> 00:53:05,423 Writing for the blog And bringing down an undeserving teen idol. 949 00:53:05,457 --> 00:53:07,575 What are you doing? Pointless experiments?! 950 00:53:07,610 --> 00:53:08,676 And how 'bout you? 951 00:53:08,711 --> 00:53:10,645 Reading about a sport you stink at?! 952 00:53:10,679 --> 00:53:12,046 You're both such fakes and finks! 953 00:53:12,080 --> 00:53:13,414 Get out! Gladly! 954 00:53:19,722 --> 00:53:20,889 Oh! Oh! Oh no! 955 00:53:21,473 --> 00:53:22,140 Ohhh no! 956 00:53:29,331 --> 00:53:30,665 I don't care what you think! 957 00:53:30,699 --> 00:53:32,066 Okay. 958 00:53:32,100 --> 00:53:34,068 And yesterday someone tried to blow me up! 959 00:53:34,102 --> 00:53:35,236 What?! Yeah! 960 00:53:35,271 --> 00:53:38,206 So someone needs to start caring about this... fast! 961 00:53:38,240 --> 00:53:40,992 And someone needs to start caring about me! 962 00:53:41,043 --> 00:53:43,778 Oh, Skander, of course we care. 963 00:53:43,796 --> 00:53:44,963 The entire crew cares. 964 00:53:44,997 --> 00:53:46,147 Everybody cares, baby. 965 00:53:46,181 --> 00:53:49,250 And you know, we also care about getting this film done. 966 00:53:49,285 --> 00:53:51,118 So what do you say? 967 00:53:51,136 --> 00:53:52,470 Tough spy time? 968 00:53:52,504 --> 00:53:55,723 Okay, Skander, this is your big song. 969 00:53:55,758 --> 00:53:57,458 All right? I want you to bring it home. 970 00:53:59,144 --> 00:54:00,061 'cause she feels she can't trust you, 971 00:54:00,095 --> 00:54:02,530 But you can't tell her the truth About your secret agent status. 972 00:54:02,564 --> 00:54:04,299 So you're frustrated, really frustrated. 973 00:54:04,333 --> 00:54:05,299 You with me? 974 00:54:05,317 --> 00:54:06,801 Yeah. More than you know. 975 00:54:06,819 --> 00:54:07,902 Amazing! 976 00:54:07,937 --> 00:54:12,106 I really want to feel that frustration, okay? 977 00:54:12,140 --> 00:54:13,975 You're angry, you're tense... 978 00:54:13,993 --> 00:54:17,495 The frustration should just be oozing out of every pore. 979 00:54:20,582 --> 00:54:23,685 And... Action! 980 00:54:30,426 --> 00:54:32,343 Sorry, Skander! 981 00:54:32,378 --> 00:54:33,378 What?! 982 00:54:39,385 --> 00:54:41,335 You were awesome out there, kiddo! Awesome! 983 00:54:41,353 --> 00:54:42,854 Looking good, Skander. 984 00:54:42,888 --> 00:54:44,222 I'm serious about this. 985 00:54:44,273 --> 00:54:45,974 Oh, and it shows, my friend. 986 00:54:46,008 --> 00:54:47,742 You have really been delivering. 987 00:54:50,279 --> 00:54:51,312 You have to do something. 988 00:54:51,346 --> 00:54:52,530 Put the police on it if you have to! 989 00:54:52,564 --> 00:54:55,283 Okay, let's just take a step back here. 990 00:54:55,317 --> 00:54:57,385 Let's... let's breathe deeply. 991 00:54:57,419 --> 00:54:59,988 You're not listening to me! 992 00:55:00,022 --> 00:55:02,824 Will somebody listen to me?! 993 00:55:02,858 --> 00:55:04,876 Geez, Skander, this whole prima donna act 994 00:55:04,910 --> 00:55:07,962 Is getting kinda old, don't you think? 995 00:55:07,997 --> 00:55:10,031 And speaking of thinking, 996 00:55:10,049 --> 00:55:13,051 You might wanna think about laying off the carbs. 997 00:55:13,085 --> 00:55:14,085 Ugh! 998 00:55:15,220 --> 00:55:16,337 Well, poppy, 999 00:55:16,371 --> 00:55:19,140 Maybe you should think about laying off the bad acting. 1000 00:55:26,048 --> 00:55:26,981 I didn't mean to. 1001 00:55:27,016 --> 00:55:28,349 No, it was me. 1002 00:55:28,383 --> 00:55:29,934 It was him. What were you thinking? 1003 00:55:34,189 --> 00:55:36,491 Okay, that's the way you wanna play? 1004 00:55:36,525 --> 00:55:38,225 Then let's play. 1005 00:55:39,227 --> 00:55:41,228 Ohhh! 1006 00:55:47,736 --> 00:55:48,703 Agh! 1007 00:56:11,593 --> 00:56:12,593 Enough! 1008 00:56:13,695 --> 00:56:14,695 Enough! 1009 00:56:20,235 --> 00:56:22,954 So that's all he did, start a food fight? 1010 00:56:22,988 --> 00:56:25,640 No, no, no. the guy is unhinged. 1011 00:56:25,674 --> 00:56:27,158 I mean now he's going on about 1012 00:56:31,997 --> 00:56:34,332 Anyway, sol says he's method acting, 1013 00:56:34,383 --> 00:56:37,001 But no-no-no-no-no-no, let me tell you, 1014 00:56:37,052 --> 00:56:39,720 This guy has completely lost it. 1015 00:56:41,306 --> 00:56:45,660 And now... Now he says he's not gonna go out anymore. 1016 00:56:45,694 --> 00:56:47,528 No, no. no public appearances. 1017 00:56:47,563 --> 00:56:50,098 He's only gonna go to the closed set. 1018 00:56:50,132 --> 00:56:51,566 Oh man. 1019 00:56:51,600 --> 00:56:54,035 Thank goodness we don't have anymore locations to shoot. 1020 00:56:54,069 --> 00:56:55,470 So he's not going anywhere? 1021 00:56:55,504 --> 00:56:57,855 He's only shooting in the studio? 1022 00:56:57,906 --> 00:56:59,841 How am I supposed to... 1023 00:57:02,544 --> 00:57:04,312 To what, sweetie? 1024 00:57:04,346 --> 00:57:05,780 Where's golly going? 1025 00:57:05,814 --> 00:57:07,281 She must have plans. 1026 00:57:07,316 --> 00:57:10,751 She can't be your nanny 24/7, Harriet. 1027 00:57:10,786 --> 00:57:13,521 You've barely touched your dinner! 1028 00:57:15,023 --> 00:57:19,460 I remember when I had my first crush, I couldn't eat either. 1029 00:57:19,495 --> 00:57:22,880 I'm afraid our darling daughter Has it bad for skylar hole. 1030 00:57:23,882 --> 00:57:25,166 Skander hill? 1031 00:57:25,184 --> 00:57:26,184 Exactly. 1032 00:57:50,792 --> 00:57:53,861 I've spent so much time following strangers, 1033 00:57:53,879 --> 00:57:56,197 Writing about their lives. 1034 00:57:56,231 --> 00:58:00,885 What if all this time I've been watching the wrong people? 1035 00:58:00,919 --> 00:58:02,369 Oh, hey, coop! How ya doing? 1036 00:58:02,387 --> 00:58:04,205 Maybe I should've been learning more about the people 1037 00:58:04,239 --> 00:58:05,806 I think I know the most. 1038 00:58:05,841 --> 00:58:08,009 Hey! How are ya? 1039 00:58:10,896 --> 00:58:12,897 Good? Yeah? Okay. 1040 00:58:13,899 --> 00:58:14,899 Harriet? 1041 00:58:24,493 --> 00:58:25,760 Harriet! 1042 00:58:26,445 --> 00:58:27,862 Harriet, stop! 1043 00:58:27,896 --> 00:58:29,063 What were you doing there? 1044 00:58:29,081 --> 00:58:31,132 It's none of your business. 1045 00:58:31,166 --> 00:58:33,367 I can't even imagine why you were spying on me 1046 00:58:33,402 --> 00:58:34,435 In the first place! 1047 00:58:34,469 --> 00:58:35,736 Me of all people! 1048 00:58:37,873 --> 00:58:39,473 Are the ones with all the secrets. 1049 00:58:39,508 --> 00:58:41,375 Don't be so melodramatic. 1050 00:58:41,410 --> 00:58:42,843 So what were you doing there? 1051 00:58:42,878 --> 00:58:44,378 Are you gonna be coop's new nanny? 1052 00:58:46,148 --> 00:58:47,582 Then answer the question. 1053 00:58:47,616 --> 00:58:49,016 What were you doing with coop? 1054 00:58:49,051 --> 00:58:51,152 I've seen you two together everywhere. 1055 00:58:51,186 --> 00:58:52,253 What? 1056 00:58:52,287 --> 00:58:53,921 I've seen you hugging at book scoop, 1057 00:58:53,956 --> 00:58:57,258 Talking on the telephone, and now you're at his house? 1058 00:58:57,292 --> 00:58:58,793 What's going on?! 1059 00:59:00,395 --> 00:59:02,563 Is coop your boyfriend? 1060 00:59:03,565 --> 00:59:05,800 No, Harriet. Now this is going too far. 1061 00:59:05,834 --> 00:59:06,951 Well, then what?! 1062 00:59:09,238 --> 00:59:12,073 We tell each other everything! 1063 00:59:13,325 --> 00:59:16,744 I didn't want to tell you this way. 1064 00:59:19,164 --> 00:59:22,483 You've clearly given me no choice. 1065 00:59:22,517 --> 00:59:26,287 Harriet, I... I'm leaving. 1066 00:59:28,390 --> 00:59:29,690 What? 1067 00:59:30,692 --> 00:59:32,360 I'm leaving. 1068 00:59:32,394 --> 00:59:35,563 How can you even think about leaving? 1069 00:59:35,597 --> 00:59:36,797 And for coop?! 1070 00:59:39,351 --> 00:59:40,368 I... 1071 00:59:41,353 --> 00:59:43,604 I'm buying book scoop. 1072 00:59:43,639 --> 00:59:45,239 You're what?! 1073 00:59:46,842 --> 00:59:49,143 You can't do this! You can't leave! 1074 00:59:49,161 --> 00:59:50,278 I won't let you! 1075 00:59:50,312 --> 00:59:51,045 Harriet, don't. 1076 00:59:51,079 --> 00:59:52,213 Golly's leaving. 1077 00:59:55,367 --> 00:59:58,386 Vi... I didn't want you to find out this way. 1078 00:59:58,420 --> 00:59:59,887 I can explain. 1079 00:59:59,921 --> 01:00:03,024 Just like that, you're up and leaving? 1080 01:00:05,127 --> 01:00:06,927 How inconsiderate. 1081 01:00:06,962 --> 01:00:09,030 How...? Roger! 1082 01:00:10,832 --> 01:00:12,233 But you are leaving? 1083 01:00:12,267 --> 01:00:13,968 Golly is. 1084 01:00:14,002 --> 01:00:15,386 Roger, I can explain. 1085 01:00:15,437 --> 01:00:16,671 Without a word of warning. 1086 01:00:16,705 --> 01:00:18,205 With no thought to us at all. 1087 01:00:18,240 --> 01:00:19,473 I can't believe it! 1088 01:00:21,026 --> 01:00:23,778 How do you expect us to manage? 1089 01:00:23,812 --> 01:00:25,880 Vi... vi, breathe, breathe! 1090 01:00:25,914 --> 01:00:26,914 Vi... 1091 01:00:27,816 --> 01:00:28,983 Harriet! 1092 01:01:06,888 --> 01:01:10,124 All right, you say you know Skander hill personally 1093 01:01:10,158 --> 01:01:12,159 And you're not just making everything up 1094 01:01:12,193 --> 01:01:13,961 From your silly little head. 1095 01:01:15,497 --> 01:01:17,865 For you to prove it once and for all, right? 1096 01:01:17,899 --> 01:01:18,983 Sound fair? 1097 01:01:19,034 --> 01:01:20,734 And how do you suppose I do that, Marion, 1098 01:01:20,869 --> 01:01:22,970 To your satisfaction, huh? 1099 01:01:23,004 --> 01:01:24,038 You'll figure it out. 1100 01:01:26,374 --> 01:01:29,510 Your blogs have been nothing but one big lie. 1101 01:01:44,743 --> 01:01:46,393 I'm worried about her. 1102 01:01:46,411 --> 01:01:48,462 She's taking the whole golly thing really hard. 1103 01:01:48,496 --> 01:01:52,766 I know, I know, And I wish I could think about that right now. 1104 01:01:52,801 --> 01:01:53,967 Well, somebody has to. 1105 01:01:54,002 --> 01:01:57,471 Well, then... You worry about it for both of us. 1106 01:01:57,505 --> 01:01:59,073 We've got the biggest production number 1107 01:01:59,107 --> 01:02:00,641 Of the entire movie tomorrow. 1108 01:02:00,675 --> 01:02:03,277 A huge singing and dancing extravaganza. 1109 01:02:03,311 --> 01:02:05,212 I've got to cope with an unravelling male lead 1110 01:02:05,246 --> 01:02:07,548 And a hundred crazy teenage extras. 1111 01:02:07,582 --> 01:02:09,416 What am I gonna do? 1112 01:02:38,580 --> 01:02:41,415 What're you doing here? 1113 01:02:41,449 --> 01:02:42,382 You should be in holding. 1114 01:02:42,417 --> 01:02:44,251 I'm sorry, I know I shouldn't be here, 1115 01:02:44,285 --> 01:02:47,621 But jail, it seems a little... No, the extras holding area... 1116 01:02:47,655 --> 01:02:49,223 Where all the dancers are? 1117 01:02:49,257 --> 01:02:50,257 Come on. 1118 01:03:00,134 --> 01:03:01,351 All right, positions! 1119 01:03:02,353 --> 01:03:03,637 Let's try and make this work, people! 1120 01:03:03,671 --> 01:03:07,341 A little more concentration would be nice. 1121 01:03:07,375 --> 01:03:08,992 Let's get a little focus here, people! 1122 01:03:11,529 --> 01:03:13,146 Cue playback! 1123 01:03:14,415 --> 01:03:18,752 And... Action! 1124 01:03:18,787 --> 01:03:19,987 Let's hit the road. 1125 01:03:20,021 --> 01:03:23,624 Now don't you know we're gonna move ahead. 1126 01:03:23,658 --> 01:03:25,993 Let's hit the road it's time to go. 1127 01:03:26,027 --> 01:03:28,428 Are you hearing just what I said? 1128 01:03:28,463 --> 01:03:30,798 Let's hit the road now don't you know. 1129 01:03:30,832 --> 01:03:33,166 We gonna, gonna move ahead. 1130 01:03:33,184 --> 01:03:35,552 Let's hit the road it's time to go. 1131 01:03:35,603 --> 01:03:38,222 Are you hearing just what I said? 1132 01:03:38,273 --> 01:03:40,607 All aboard let's get it together. 1133 01:03:40,642 --> 01:03:42,810 It's time to play it smart. 1134 01:03:42,844 --> 01:03:44,561 Even though we're leaving here. 1135 01:03:44,612 --> 01:03:46,647 We'll never be apart. 1136 01:03:47,649 --> 01:03:48,816 Our trip was fun. 1137 01:03:48,850 --> 01:03:52,619 We learned a lot about each other and ourselves. 1138 01:03:52,654 --> 01:03:55,355 And now we know that friendship rules. 1139 01:03:55,373 --> 01:03:57,491 That's a lesson we wanna take. 1140 01:03:57,525 --> 01:03:59,860 We're saying goodbye. 1141 01:03:59,894 --> 01:04:02,329 But it's hello to the future. 1142 01:04:02,363 --> 01:04:07,000 Oh who knows what's waiting around the next bend. 1143 01:04:07,034 --> 01:04:09,469 We're saying goodbye. 1144 01:04:09,504 --> 01:04:11,371 But it's hello to the future. 1145 01:04:12,373 --> 01:04:14,508 The future is ours and it's all about. 1146 01:04:14,542 --> 01:04:16,593 It's all about friends. 1147 01:04:17,612 --> 01:04:19,229 Cut! Everybody now? 1148 01:04:19,264 --> 01:04:20,430 What's going on here? 1149 01:04:20,481 --> 01:04:21,481 Would someone please answer that question? 1150 01:04:21,516 --> 01:04:24,284 You... I know you! 1151 01:04:24,319 --> 01:04:25,435 Skander, hi. 1152 01:04:25,486 --> 01:04:27,120 I've actually been wanting to introduce myself. 1153 01:04:27,155 --> 01:04:29,606 My father's- you're that creepy kid that's bee??????????????? 1154 01:04:29,657 --> 01:04:32,459 Who are you, huh? And what do you want? 1155 01:04:32,493 --> 01:04:35,228 I am so sick and tired of crazy fans Thinking they know me, 1156 01:04:35,246 --> 01:04:37,581 That they're in love with me, That they can't live without me! 1157 01:04:37,615 --> 01:04:40,400 I hate it! I hate them, And you! 1158 01:04:40,418 --> 01:04:41,969 You think you can know everything about someone 1159 01:04:42,003 --> 01:04:43,503 Just by following them around! 1160 01:04:43,538 --> 01:04:47,374 You don't know me! You don't know anything! 1161 01:04:48,409 --> 01:04:50,377 What're you doing? 1162 01:04:50,411 --> 01:04:51,628 Get this off of me! 1163 01:04:51,679 --> 01:04:54,514 Will someone get her?! Get her! 1164 01:04:54,549 --> 01:04:55,599 Security! 1165 01:04:55,633 --> 01:04:58,018 We pay you for a reason, don't we? 1166 01:04:58,052 --> 01:04:59,052 What is this? 1167 01:05:10,565 --> 01:05:14,100 Harriet m. Welch, I have been frantic! 1168 01:05:14,118 --> 01:05:15,452 Where have you been? 1169 01:05:15,486 --> 01:05:17,821 Why didn't you answer your cell phone? 1170 01:05:17,872 --> 01:05:20,040 What're you wearing? 1171 01:05:21,709 --> 01:05:24,628 I found this in your room. 1172 01:05:24,662 --> 01:05:26,546 It's Skander hill's schedule, isn't it? 1173 01:05:27,749 --> 01:05:30,617 The one time she gets his name right. 1174 01:05:30,652 --> 01:05:33,337 Harriet, Are you obsessed with this young man? 1175 01:05:33,388 --> 01:05:34,354 No! 1176 01:05:34,389 --> 01:05:35,956 Well, I think you are. 1177 01:05:35,990 --> 01:05:39,092 Perhaps so obsessed You're even shutting out your friends. 1178 01:05:40,645 --> 01:05:42,179 At a "huts for the homeless" event today 1179 01:05:42,230 --> 01:05:45,933 And she said you girls aren't even talking. 1180 01:05:45,967 --> 01:05:48,201 I thought it was a harmless little crush, 1181 01:05:48,236 --> 01:05:52,039 But this is taking it way too far, Harriet. 1182 01:05:52,073 --> 01:05:54,191 Now, as your mother I know you, and- 1183 01:05:56,611 --> 01:05:59,112 You don't know anything! 1184 01:06:00,615 --> 01:06:01,531 Harriet! 1185 01:06:25,023 --> 01:06:28,358 Hey, guys. Look, I just want to... 1186 01:06:40,254 --> 01:06:43,724 I told you she couldn't deliver. 1187 01:06:43,758 --> 01:06:46,927 Because it's all a big lie. 1188 01:06:46,961 --> 01:06:48,795 She's a big lie. 1189 01:07:09,951 --> 01:07:11,952 Why're you doing this to me? 1190 01:07:11,986 --> 01:07:14,855 I'm not doing it to you, Harriet. 1191 01:07:14,889 --> 01:07:18,959 I've always dreamt of owning my own book store. 1192 01:07:18,993 --> 01:07:21,094 Since when? You never told me. 1193 01:07:21,129 --> 01:07:23,997 People are allowed to have secrets, Harriet. 1194 01:07:26,200 --> 01:07:27,601 Even best friends. 1195 01:07:27,635 --> 01:07:28,618 You said that you wouldn't leave 1196 01:07:28,669 --> 01:07:30,236 Until we both knew it was time for you to go. 1197 01:07:30,254 --> 01:07:32,506 Well, I found out for myself that I didn't need you! 1198 01:07:32,540 --> 01:07:34,124 Harriet, I... 1199 01:07:42,350 --> 01:07:45,852 Looking at this family tree 1200 01:07:48,773 --> 01:07:50,857 The branches wearing thin. 1201 01:07:55,096 --> 01:08:00,100 And when the drifting shows its face. 1202 01:08:01,319 --> 01:08:04,270 That's when the mending shall begin. 1203 01:08:07,842 --> 01:08:10,644 We will grieve in parted ways. 1204 01:08:11,646 --> 01:08:13,413 But I do need you. 1205 01:08:14,415 --> 01:08:17,918 And without a goodbye. 1206 01:08:20,288 --> 01:08:24,341 And we may send a card to show we care. 1207 01:08:27,294 --> 01:08:30,347 That's just another way to cry. 1208 01:08:32,366 --> 01:08:34,801 So hang on brother now. 1209 01:08:35,803 --> 01:08:38,004 Hang on sister now. 1210 01:08:39,006 --> 01:08:41,108 We're all okay. 1211 01:08:42,977 --> 01:08:44,578 No I say. 1212 01:08:45,580 --> 01:08:47,747 Hang on brother now. 1213 01:08:48,749 --> 01:08:50,917 Hang on sister now. 1214 01:08:51,919 --> 01:08:53,487 We're all okay. 1215 01:09:05,500 --> 01:09:07,100 You.... I know you! 1216 01:09:13,024 --> 01:09:14,841 I am so sick and tired of crazy fans 1217 01:09:14,876 --> 01:09:16,509 Thinking they know me, that they're in love with me, 1218 01:09:16,527 --> 01:09:17,777 That they can't live without me! 1219 01:09:17,812 --> 01:09:19,179 I hate it! I hate them! 1220 01:09:33,561 --> 01:09:36,930 You... I know you... 1221 01:09:38,099 --> 01:09:39,332 I don't believe this! 1222 01:09:46,641 --> 01:09:49,092 The sequel" 1223 01:09:49,143 --> 01:09:50,810 Leaked on the internet. 1224 01:09:50,845 --> 01:09:53,780 Devastated skandroids from around the world react. 1225 01:09:53,814 --> 01:09:57,234 Could this spell the end Of this former heartthrobs career? 1226 01:09:57,268 --> 01:09:58,818 What is happening? 1227 01:10:00,188 --> 01:10:02,272 Why doesn't someone answer that? 1228 01:10:02,323 --> 01:10:03,690 I haven't had time to even dress! 1229 01:10:04,625 --> 01:10:08,828 I will never, never forgive golly For abandoning us! 1230 01:10:10,164 --> 01:10:11,781 I am so sick and tired of crazy fans 1231 01:10:11,832 --> 01:10:13,533 Thinking they know me, that they're in love with me, 1232 01:10:13,568 --> 01:10:15,435 That they can't live without me! I hate it! 1233 01:10:15,469 --> 01:10:16,453 No, Skander! 1234 01:10:23,678 --> 01:10:25,045 Marion! 1235 01:10:25,079 --> 01:10:27,113 I know you... No, no, no! 1236 01:10:30,484 --> 01:10:31,201 Yes? 1237 01:10:31,252 --> 01:10:32,953 Oh! 1238 01:10:32,987 --> 01:10:34,004 Where's roger?! 1239 01:10:34,038 --> 01:10:35,005 Come on. 1240 01:10:38,793 --> 01:10:39,793 Smile. 1241 01:10:44,432 --> 01:10:45,799 Marion, how could you do it? 1242 01:10:45,833 --> 01:10:48,602 It was meant for the blog, not the entire world! 1243 01:10:48,636 --> 01:10:51,104 Well, that's why you posted it in the first place, right? 1244 01:10:51,138 --> 01:10:54,274 To make all us Skander fans feel like idiots For liking him. 1245 01:10:54,308 --> 01:10:57,277 I was just giving you a little added boost. 1246 01:10:57,311 --> 01:10:58,845 You should be thanking me. 1247 01:10:58,863 --> 01:11:01,181 But it wasn't his fault! I... 1248 01:11:02,183 --> 01:11:03,183 You what? 1249 01:11:04,752 --> 01:11:09,239 I... I'm bored with this conversation. 1250 01:11:12,360 --> 01:11:14,327 You're responsible, Welch! Do you hear me?! 1251 01:11:14,361 --> 01:11:15,929 Sol, calm down. Calm down, calm down. 1252 01:11:15,963 --> 01:11:17,547 You promised my client top-notch security 1253 01:11:17,581 --> 01:11:20,400 And yet somehow this girl gets onto a closed set. 1254 01:11:20,434 --> 01:11:22,235 As an extra, no less! 1255 01:11:22,270 --> 01:11:23,470 You're the producer. 1256 01:11:23,504 --> 01:11:25,071 How could this leak out, huh? 1257 01:11:25,106 --> 01:11:27,307 I... I didn't even mean what I said. 1258 01:11:27,341 --> 01:11:28,275 I love you, babe, 1259 01:11:32,046 --> 01:11:34,180 Okay? Okay, there's gotta be a solution to this. 1260 01:11:34,215 --> 01:11:37,517 So why don't we go to my office, We'll look at the rushes. 1261 01:11:37,551 --> 01:11:39,219 If it was one of the extras, we'll find her. 1262 01:11:39,253 --> 01:11:42,022 Okay? Okay. 1263 01:11:42,056 --> 01:11:44,691 Okay, so this extra, she followed you? 1264 01:11:44,725 --> 01:11:45,692 She tried to blow you up? 1265 01:11:45,726 --> 01:11:46,793 What? What? What? 1266 01:11:46,827 --> 01:11:49,529 I already told you, She was in my hotel room, 1267 01:11:49,563 --> 01:11:52,666 She was at the park, the restaurant... She's everywhere I go. 1268 01:11:52,700 --> 01:11:54,034 I can't believe you didn't take Skander seriously 1269 01:11:54,068 --> 01:11:54,934 On this one, roger. 1270 01:11:54,969 --> 01:11:58,179 Not to worry, sol, I am gonna get to the bottom of this. 1271 01:11:58,272 --> 01:11:59,806 I promise you, We're gonna find out who this kid is. 1272 01:11:59,840 --> 01:12:00,807 You'd better. 1273 01:12:02,476 --> 01:12:04,043 Don't think he doesn't have other offers. 1274 01:12:07,248 --> 01:12:08,164 Anything? 1275 01:12:08,215 --> 01:12:11,751 Now don't you know We're gonna... gonna move ahead. 1276 01:12:11,785 --> 01:12:13,119 Let's hit the road... 1277 01:12:23,063 --> 01:12:24,030 Where did you get that picture? 1278 01:12:24,064 --> 01:12:26,032 Oh, uh... How do you know her? 1279 01:12:27,801 --> 01:12:32,522 Roger... Skander, look... What is going on here? 1280 01:12:32,573 --> 01:12:36,409 How could you know her? No... Kid, hey, hey! 1281 01:12:38,195 --> 01:12:39,879 It's her! 1282 01:12:39,914 --> 01:12:40,813 What? 1283 01:12:40,848 --> 01:12:43,283 It's her! Roger, talk. Explain. 1284 01:12:44,285 --> 01:12:49,122 Skander hill, meet Harriet Welch... My daughter. 1285 01:12:49,156 --> 01:12:52,125 Oh, I am done! This movie is done! 1286 01:12:53,894 --> 01:12:54,827 We're gonna work it all out. 1287 01:12:54,862 --> 01:12:56,296 Guys! Guys?! 1288 01:12:56,330 --> 01:12:57,714 Expect a call from our lawyers, roger! 1289 01:12:57,765 --> 01:12:58,831 No, sol, no lawyers! 1290 01:12:58,849 --> 01:13:00,934 Sol? Skander?! 1291 01:13:00,968 --> 01:13:02,835 What is going on? 1292 01:13:05,005 --> 01:13:06,339 We need to talk. 1293 01:13:08,108 --> 01:13:09,342 Why?! 1294 01:13:09,360 --> 01:13:12,061 Is your mother right? Are you obsessed with this guy? 1295 01:13:13,714 --> 01:13:17,183 But nobody else seemed to see it, So I tried to show them. 1296 01:13:17,217 --> 01:13:19,819 Harriet! I mean even the most overpaid, 1297 01:13:19,853 --> 01:13:21,571 Egotistical little fink in the world 1298 01:13:21,622 --> 01:13:23,706 Still deserves his own privacy. 1299 01:13:23,741 --> 01:13:24,540 What got into you? 1300 01:13:24,575 --> 01:13:25,892 I never meant it to go this far. 1301 01:13:25,926 --> 01:13:28,578 Marion's the one who posted it all over the internet. 1302 01:13:28,629 --> 01:13:30,396 I just did it for the blog. Just the blog. 1303 01:13:30,431 --> 01:13:31,464 What blog? 1304 01:13:35,469 --> 01:13:37,236 At least I was. 1305 01:13:37,271 --> 01:13:39,038 You are? 1306 01:13:39,073 --> 01:13:41,174 Well, you never told me that. 1307 01:13:41,208 --> 01:13:43,209 Well, you never asked. 1308 01:13:46,730 --> 01:13:47,780 You! 1309 01:13:50,891 --> 01:13:52,157 We need to talk! 1310 01:13:52,192 --> 01:13:54,860 I think I left something running in the kitchen. 1311 01:13:54,895 --> 01:13:55,694 Vi. 1312 01:13:55,729 --> 01:13:56,896 What was I paying you for? 1313 01:13:56,930 --> 01:13:59,632 While my daughter was hanging around hotel rooms 1314 01:13:59,666 --> 01:14:01,934 With scooter heel. 1315 01:14:01,968 --> 01:14:03,702 Skander hill? 1316 01:14:03,737 --> 01:14:05,571 Exactly! 1317 01:14:05,605 --> 01:14:07,773 Following him all over the city. 1318 01:14:08,775 --> 01:14:12,278 You were hired to take care of Harriet And this is what happens? 1319 01:14:12,312 --> 01:14:15,247 Do you call that doing your job? 1320 01:14:15,282 --> 01:14:18,183 All of this happened on your watch, golly! 1321 01:14:18,218 --> 01:14:21,487 It happened on your watch too, Mrs. Welch. 1322 01:14:37,671 --> 01:14:39,838 These are good, Harriet. 1323 01:14:39,873 --> 01:14:41,974 These are better than half the scripts I read. 1324 01:14:42,008 --> 01:14:44,143 Really? Thanks. 1325 01:14:44,177 --> 01:14:47,713 Yeah, but... this thing with Skander... 1326 01:14:47,747 --> 01:14:53,452 I mean this thing has, ugh... It has caused a lot of problems. 1327 01:14:54,554 --> 01:14:55,621 I know. 1328 01:14:55,655 --> 01:14:56,855 And I want to fix it, honestly. 1329 01:14:56,890 --> 01:14:58,924 If there's anything I can do to just... 1330 01:14:58,959 --> 01:15:04,196 I just... at this point, I... I just don't think there is. 1331 01:15:05,198 --> 01:15:06,665 Then it's all my fault. 1332 01:15:07,667 --> 01:15:09,335 I'm sorry, dad. I really am. 1333 01:15:09,369 --> 01:15:10,903 No, no, it's okay, it's okay. 1334 01:15:10,937 --> 01:15:12,771 It's gonna be... 1335 01:15:13,607 --> 01:15:14,440 It's gonna be fine. 1336 01:15:14,474 --> 01:15:15,741 I just gotta make some phone calls. 1337 01:15:15,775 --> 01:15:17,109 Excuse me. 1338 01:15:32,926 --> 01:15:34,827 I used to like to write. 1339 01:15:39,132 --> 01:15:43,335 "Fill your paper with the breathings of your heart." 1340 01:15:44,337 --> 01:15:45,804 William Wordsworth. 1341 01:15:48,942 --> 01:15:50,976 What's wrong? 1342 01:15:51,011 --> 01:15:52,778 Golly. 1343 01:15:52,812 --> 01:15:55,748 She used to do that, you know, with the quotes. 1344 01:15:55,782 --> 01:15:58,250 Oh, honey, I know you miss her. 1345 01:15:58,284 --> 01:15:59,885 I'm so sorry. 1346 01:16:01,021 --> 01:16:03,022 But I want you to know... 1347 01:16:06,292 --> 01:16:08,293 I'm no golly. 1348 01:16:11,031 --> 01:16:13,032 But I am your mom 1349 01:16:14,601 --> 01:16:15,834 And I love you. 1350 01:16:16,836 --> 01:16:20,773 And we are gonna get through this together, Okay? 1351 01:16:21,675 --> 01:16:22,675 Okay. 1352 01:17:03,249 --> 01:17:06,919 I'm, uh, surprised to see you here. 1353 01:17:06,953 --> 01:17:08,554 It's Tuesday. 1354 01:17:09,856 --> 01:17:12,858 Look, Harriet, I know you're angry with me for leaving, 1355 01:17:13,860 --> 01:17:17,563 But I couldn't pass up this opportunity. 1356 01:17:17,597 --> 01:17:20,766 And despite what you might think, 1357 01:17:20,800 --> 01:17:23,435 You really don't need me anymore. 1358 01:17:23,470 --> 01:17:25,370 You're all grown up. 1359 01:17:25,405 --> 01:17:27,039 Obviously not. 1360 01:17:27,073 --> 01:17:30,275 Well, you're getting there, 1361 01:17:30,310 --> 01:17:34,113 And I think we both know what you need to do. 1362 01:17:36,349 --> 01:17:38,784 Okay, so, I have to ask. 1363 01:17:38,818 --> 01:17:42,654 Why would you, Harriet m. Welch, Seeker of truth in all things, 1364 01:17:42,689 --> 01:17:44,857 Go to such lengths to keep the myth 1365 01:17:44,891 --> 01:17:48,360 Of this so-called Skander friendship alive? 1366 01:17:49,362 --> 01:17:51,897 I mean, did you really infiltrate the set 1367 01:17:51,931 --> 01:17:54,500 And dance in one of those big production numbers? 1368 01:17:54,534 --> 01:17:54,824 Yeah. 1369 01:17:55,535 --> 01:17:57,860 Oh, Harriet, you can't dance! 1370 01:17:57,938 --> 01:17:58,492 I know. 1371 01:18:01,443 --> 01:18:04,201 I have a woman who enjoys herself very much 1372 01:18:04,692 --> 01:18:07,005 Sometimes I lose, sometimes I win. 1373 01:18:07,692 --> 01:18:08,963 Do you know who said that? 1374 01:18:09,773 --> 01:18:10,173 I don't know. 1375 01:18:12,392 --> 01:18:15,110 The second greatest spy in the world. 1376 01:18:20,586 --> 01:18:22,981 -Aww, I missed you. -I missed you, too. 1377 01:18:32,792 --> 01:18:33,709 Hey, guys. 1378 01:18:34,092 --> 01:18:35,492 Why aren't you out there? 1379 01:18:41,046 --> 01:18:42,736 They haven't put me in yet, OK? 1380 01:18:42,736 --> 01:18:43,736 They probably won't. 1381 01:18:44,863 --> 01:18:46,652 Besides, what do you care? 1382 01:18:48,025 --> 01:18:51,820 Ok, I get it. I was an idiot. I am sorry. 1383 01:18:51,821 --> 01:18:54,283 I guess I got sucked into the whole being popular thing. 1384 01:18:55,292 --> 01:18:56,556 Hmph, that's an understatement. 1385 01:18:57,192 --> 01:18:59,573 Look, I don't even know who I became. 1386 01:18:59,773 --> 01:19:02,909 But whoever she was, she wasn't a good friend. 1387 01:19:03,378 --> 01:19:05,112 No, she wasn't. 1388 01:19:08,383 --> 01:19:10,317 All right, we forgive you. 1389 01:19:10,352 --> 01:19:11,131 Right, sport? 1390 01:19:16,215 --> 01:19:18,317 Okay, now that that's out of the way, 1391 01:19:18,351 --> 01:19:21,320 You have got to give us all the gory details About set that day. 1392 01:19:21,354 --> 01:19:24,289 I mean, how cool is it that you got Skander hill 1393 01:19:24,324 --> 01:19:25,757 To completely lose his marbles?! 1394 01:19:26,926 --> 01:19:29,328 Yeah, if cool means ruining your father's career, 1395 01:19:29,362 --> 01:19:31,563 Bringing a movie star to the brink of insanity, 1396 01:19:31,597 --> 01:19:33,999 And losing a blog you've been coveting your whole life, 1397 01:19:34,033 --> 01:19:36,034 Than yeah... it was pretty cool. 1398 01:19:36,069 --> 01:19:37,736 You really think you lost the blog? 1399 01:19:37,770 --> 01:19:38,837 How could I not? 1400 01:19:38,871 --> 01:19:42,040 Marion's reign of evil lives. ugh... 1401 01:19:42,075 --> 01:19:44,743 And now I have to go apologize to Skander. 1402 01:19:44,777 --> 01:19:46,144 My dad asked me to. 1403 01:19:46,179 --> 01:19:47,913 And the worst part of it is, I know he's right. 1404 01:19:47,947 --> 01:19:49,614 You're up, sport. 1405 01:19:49,649 --> 01:19:51,283 You're in! Let me see what you got! 1406 01:19:51,317 --> 01:19:53,752 Go! 1407 01:19:58,891 --> 01:20:01,360 I built my soul on rock and roll. 1408 01:20:01,394 --> 01:20:04,363 Then someone told me the kids don't rock no more. 1409 01:20:04,397 --> 01:20:05,964 Oh! 1410 01:20:05,999 --> 01:20:07,966 Oh! Oh! Oh! 1411 01:20:08,001 --> 01:20:09,234 It's time to win. 1412 01:20:09,268 --> 01:20:11,536 I built my soul on rock and roll. 1413 01:20:11,571 --> 01:20:13,572 Come on, sport! You can do it! 1414 01:20:14,807 --> 01:20:16,341 Oh! 1415 01:20:16,376 --> 01:20:17,743 Oh! Oh! Oh! 1416 01:20:17,777 --> 01:20:20,245 Keep it up for me, keep it, keep it up for me. 1417 01:20:20,279 --> 01:20:22,481 Keep it up for me, keep it, keep it up for me. 1418 01:20:22,515 --> 01:20:24,049 Oh! 1419 01:20:24,083 --> 01:20:25,784 Oh! Oh! Oh! 1420 01:20:26,819 --> 01:20:27,819 Woo! Go sport! 1421 01:20:33,993 --> 01:20:38,764 Skander... I'm truly, very seriously sorry 1422 01:20:42,035 --> 01:20:46,038 I never meant to make you crazy, Or to hurt your career. 1423 01:20:46,072 --> 01:20:48,440 I'm just begging you, from the bottom of my heart, 1424 01:20:48,474 --> 01:20:50,208 Please finish the film. 1425 01:20:52,545 --> 01:20:56,581 Okay, um... I'll tell you what. 1426 01:20:56,616 --> 01:20:58,450 I'll continue with the movie, 1427 01:20:58,484 --> 01:21:01,186 But only if you stop writing that blog of yours. 1428 01:21:01,220 --> 01:21:02,254 Stop writing? 1429 01:21:02,288 --> 01:21:03,522 Yup. 1430 01:21:03,556 --> 01:21:04,556 I... 1431 01:21:06,826 --> 01:21:09,227 Skander, 1; Harriet, 0. 1432 01:21:10,696 --> 01:21:12,197 Well? 1433 01:21:12,231 --> 01:21:15,300 Okay... It's a deal. 1434 01:21:15,334 --> 01:21:17,702 No. no, no it isn't! 1435 01:21:17,737 --> 01:21:20,939 Harriet... You're a writer. 1436 01:21:22,809 --> 01:21:24,242 It's what you do. 1437 01:21:24,277 --> 01:21:26,478 You're darn good at it. 1438 01:21:26,512 --> 01:21:29,014 No one should ever, ever be able to tell you otherwise. 1439 01:21:30,983 --> 01:21:32,384 Not anyone. 1440 01:21:36,722 --> 01:21:38,323 I... I can't allow it. 1441 01:21:50,615 --> 01:21:55,511 Wow, Roger, you know. That's really admirable of you. 1442 01:21:56,014 --> 01:21:58,886 Such a sweet moment. Truly and.. 1443 01:22:00,775 --> 01:22:02,022 I quit. 1444 01:22:04,123 --> 01:22:04,946 Nice, Roger. 1445 01:22:06,174 --> 01:22:07,155 Yeah. 1446 01:22:07,986 --> 01:22:09,998 Dad, I am not gonna let you lose this movie 1447 01:22:10,323 --> 01:22:14,144 No, it's fine. Harriet. There are other movie stars. Harriet. 1448 01:22:14,145 --> 01:22:14,921 They are coming out again. 1449 01:22:14,921 --> 01:22:15,921 Skander, Skander, over here. 1450 01:22:16,300 --> 01:22:17,960 See, she does know him. 1451 01:22:17,999 --> 01:22:19,560 She was telling the truth the whole time. 1452 01:22:19,823 --> 01:22:22,261 It's only because her father's the producer. 1453 01:22:22,323 --> 01:22:26,162 You still can't convince me that Harriet is best friends with Skander Hill 1454 01:22:38,073 --> 01:22:39,340 That was the director. 1455 01:22:39,374 --> 01:22:40,541 They saw the video. 1456 01:22:43,044 --> 01:22:44,645 No! They loved it! 1457 01:22:44,679 --> 01:22:46,680 They didn't think you had that much anger in you. 1458 01:22:46,715 --> 01:22:49,683 The director, he had a change of heart. 1459 01:22:49,718 --> 01:22:52,252 You're perfect for the role! 1460 01:22:52,287 --> 01:22:54,188 Yeah! 1461 01:22:54,222 --> 01:22:56,557 This next movie's gonna change your life! 1462 01:23:06,601 --> 01:23:07,768 We did it! 1463 01:23:07,802 --> 01:23:08,802 "We?" 1464 01:23:08,837 --> 01:23:11,038 Well yeah! This is all because of you! 1465 01:23:11,072 --> 01:23:12,406 Amazing! 1466 01:23:12,440 --> 01:23:17,244 And, roger, we're back on track. 1467 01:23:17,278 --> 01:23:18,646 Thanks, man. Okay. 1468 01:23:39,467 --> 01:23:40,834 William Shakespeare. 1469 01:23:42,103 --> 01:23:44,438 Skander! Hey, buddy! Skander! 1470 01:23:55,083 --> 01:23:58,919 We were supposed to have our vote today On the class blog. 1471 01:23:59,554 --> 01:24:03,924 But in light of recent events, There's been a change of plans. 1472 01:24:03,958 --> 01:24:06,894 I've decided there will be no class blog this year. 1473 01:24:06,928 --> 01:24:08,929 Frankly, I see no other choice. 1474 01:24:08,963 --> 01:24:10,664 Ms. Elson, that's so unfair! 1475 01:24:11,666 --> 01:24:16,904 Marion, You violated the privacy of the Westview school blog 1476 01:24:16,938 --> 01:24:20,607 By posting entries publicly on the internet. 1477 01:24:20,642 --> 01:24:22,810 Do you honestly think I could hand this over to you? 1478 01:24:22,844 --> 01:24:24,445 In good conscience? 1479 01:24:28,349 --> 01:24:29,183 Ms. Elson? 1480 01:24:29,217 --> 01:24:30,217 Yes. 1481 01:24:32,287 --> 01:24:36,056 I'd still like to vote for Harriet... If that's all right. 1482 01:24:36,091 --> 01:24:38,192 Shut it, Beth Ellen! No one cares! 1483 01:24:38,226 --> 01:24:39,226 Well I do! 1484 01:24:41,396 --> 01:24:42,396 So there! 1485 01:24:48,870 --> 01:24:50,204 And I second it! 1486 01:24:51,072 --> 01:24:53,240 And I definitely third it! 1487 01:25:09,958 --> 01:25:13,494 Well, in the interest of democracy... 1488 01:25:13,528 --> 01:25:16,663 Harriet, it looks like you've got yourself a blog. 1489 01:25:25,262 --> 01:25:27,604 Golly said, "If you do not tell the truth about yourself, 1490 01:25:27,862 --> 01:25:29,671 You can't tell it about others." 1491 01:25:29,871 --> 01:25:31,574 She was Right. 1492 01:25:35,000 --> 01:25:40,000 Synced by Hean.Bean [Addic7ed.com] Corrected by YesCool [iSubs.Coil.us.To] 1493 01:25:48,300 --> 01:25:50,765 - The End - 1494 01:25:54,414 --> 01:25:57,360 Harriet The Spy: "Blog Wars" 2010 1495 01:25:57,461 --> 01:26:00,861 ### [Song Playing] 1496 01:26:00,862 --> 01:26:03,260 # Let's in the Role... # 1497 01:26:03,261 --> 01:26:06,193 # A... Don't you know How really i am? # 1498 01:26:06,714 --> 01:26:07,948 # Let's in the Role # 1499 01:26:07,949 --> 01:26:09,535 # That i'm Going to Tell # 1500 01:26:09,536 --> 01:26:12,832 ## [Songs Playing] ## # The boy is... # 1501 01:26:12,833 --> 01:26:14,168 # Can'ts togther # 1502 01:26:14,169 --> 01:26:16,160 # Now I'm Playing Smart # 1503 01:26:16,161 --> 01:26:18,304 # Even if We don't alive on it # 1504 01:26:18,305 --> 01:26:20,632 # And We'll never be apart # 1505 01:26:20,633 --> 01:26:22,597 - # SONG PLAYING # - # i Wish he found me... # 1506 01:26:22,598 --> 01:26:25,468 # And we look each Athoer, Yup! # 1507 01:26:25,469 --> 01:26:28,547 # And know we know that wer'e Blooz # 1508 01:26:28,548 --> 01:26:32,237 # Hello to the Future### - #Can't you See?# - # See? # 106455

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.