All language subtitles for GIVER EP05 480p x265 AAC-AO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: {HEAD DISCID= DVDTITLE= CODEPAGE=1250 FORMAT=ASCII LANG= TITLE=1 ORIGINAL=ORIGINAL AUTHOR= WEB= INFO= LICENSE= } {T 00:00:02:23 (Golden Ticket Shop Flyer) } {T 00:00:05:30 } {T 00:00:02:23 (A shop that sells cheap tickets, coupons, tickets, etc.) } {T 00:00:05:30 } {T 00:00:20:83 That's justifiable defense. } {T 00:00:22:56 } {T 00:00:23:29 Not to enforce justice. } {T 00:00:26:78 } {T 00:00:27:46 (Cheap Tickets) } {T 00:00:30:63 } {T 00:00:32:39 Welcome. } {T 00:00:33:53 } {T 00:00:34:71 That one. } {T 00:00:37:14 } {T 00:00:37:44 It's the departure to Osaka at 23:10 today. } {T 00:00:41:37 } {T 00:00:50:75 Where is the movie going to be released? } {T 00:00:52:43 } {T 00:00:55:14 Ah, this one. } {T 00:00:56:43 } {T 00:01:25:24 I'm finally getting good news for my wife. } {T 00:01:27:95 } {T 00:01:28:79 Then, I can back to that happy life again. } {T 00:01:32:77 } {T 00:01:35:85 While waiting for the bus to go home } {T 00:01:38:39 } {T 00:01:38:39 I'm watching a movie that full of memories of my wife. } {T 00:01:40:82 } {T 00:01:41:55 What a nice chance. } {T 00:01:43:26 } {T 00:02:09:41 Ah, it's here. } {T 00:02:10:62 } {T 00:02:10:65 Hello. } {T 00:02:11:71 } {T 00:02:14:06 Why is there someone in the next seat? } {T 00:02:17:51 } {T 00:02:20:97 Do you like this movie? } {T 00:02:22:91 } {T 00:02:26:40 Yeah, I guess. } {T 00:02:27:94 } {T 00:02:28:81 The music isn't bad, the lines are also very good. } {T 00:02:31:24 } {T 00:02:31:40 I'm not a movie fan, though. } {T 00:02:33:55 } {T 00:02:33:55 But I have been seen this movie many times. } {T 00:02:35:63 } {T 00:02:35:63 Hey you ... } {T 00:02:36:40 } {T 00:02:38:35 Sorry, my name is Giba. } {T 00:02:41:05 } {T 00:02:47:78 I'm Saito. } {T 00:02:49:00 } {T 00:02:49:22 Hello, Mr. Saito. } {T 00:02:51:57 } {T 00:02:54:63 It has started. } {T 00:02:55:99 } {T 00:04:07:38 Expired three weeks ago. } {T 00:04:10:06 } {T 00:04:09:61 Episode 05: A Long Night's Trip } {T 00:04:13:05 } {T 00:04:14:59 Did you just off a work? } {T 00:04:16:18 } {T 00:04:18:42 You have a big bag. } {T 00:04:20:53 } {T 00:04:20:53 What kind of work do you do? } {T 00:04:21:69 } {T 00:04:22:57 Did you just come back from a trip? } {T 00:04:24:43 } {T 00:04:24:43 Or are you ready to go on a trip? } {T 00:04:26:23 } {T 00:04:25:39 Can you stop? } {T 00:04:27:33 } {T 00:04:27:33 I'm watching movie now. } {T 00:04:28:60 } {T 00:04:29:74 I'm sorry. } {T 00:04:30:85 } {T 00:04:35:11 I will go back to my hometown. } {T 00:04:36:76 } {T 00:04:36:76 Passing by here to watch movie. } {T 00:04:38:51 } {T 00:04:39:00 I want to concentrate, please be quiet. } {T 00:04:41:25 } {T 00:04:47:12 I'm sorry there are a lot of bad guys on this street. } {T 00:04:50:99 } {T 00:04:51:51 I'm doing work similar to logistics. } {T 00:04:54:32 } {T 00:04:54:59 It's like conveying someone thoughts. } {T 00:04:57:00 } {T 00:04:57:00 Hey, I told you ... } {T 00:04:57:70 } {T 00:04:58:15 No, I don't think that's what I thought. } {T 00:05:01:34 } {T 00:05:09:70 I'm sorry, I don't know much about the atmosphere. } {T 00:05:12:47 } {T 00:05:12:95 If it affects your mood, I apologize. } {T 00:05:14:96 } {T 00:05:14:96 Please back to the seat. } {T 00:05:16:11 } {T 00:05:20:53 I want to go to the toilet. } {T 00:05:21:70 } {T 00:05:32:09 Tomorrow we probably will be in the sky too. } {T 00:05:34:13 } {T 00:05:41:81 Damn it, what the hell is going on with that guy? } {T 00:05:44:85 } {T 00:05:49:41 What are you doing? } {T 00:05:51:11 } {T 00:05:51:35 I'm a bit worried that you never come out. } {T 00:05:54:17 } {T 00:05:54:68 You're sweating a lot, what happened? } {T 00:05:58:23 } {T 00:05:59:88 It nothing to do with you. } {T 00:06:02:60 } {T 00:06:02:60 Nothing, it’s just a headache. } {T 00:06:03:81 } {T 00:06:04:25 I have painkillers. } {T 00:06:06:23 } {T 00:06:06:23 I also have frequent headaches, I always carry it with me. } {T 00:06:08:84 } {T 00:06:08:85 If you need it, please use it as my apologies to you. } {T 00:06:12:20 } {T 00:06:18:20 It's okay, it's not poison. } {T 00:06:21:24 } {T 00:06:25:82 Have this too. } {T 00:06:27:60 } {T 00:06:28:38 Thank you, you helped me a lot. } {T 00:06:30:41 } {T 00:06:31:69 I'm really sorry to disturb you while watching movie. } {T 00:06:33:49 } {T 00:06:40:54 Let's go back. } {T 00:06:41:80 } {T 00:06:42:95 No, I'm going home. } {T 00:06:44:58 } {T 00:06:52:87 I heard there's a murder case around here. } {T 00:06:58:16 } {T 00:06:58:94 What? } {T 00:06:59:89 } {T 00:07:03:67 I was asked by the police earlier. } {T 00:07:06:71 } {T 00:07:11:55 It was a very interesting movie. } {T 00:07:14:55 } {T 00:07:14:76 Are you sure don't want to go back? } {T 00:07:16:91 } {T 00:07:18:86 Ah, okay. } {T 00:07:19:84 } {T 00:07:30:90 Is your headache going better? } {T 00:07:33:03 } {T 00:07:33:45 Well, it's much more comfortable now. } {T 00:07:36:06 } {T 00:07:36:29 Sorry, I'm little upset just now. } {T 00:07:38:31 } {T 00:07:38:33 It's okay, I'm sorry to disturb you. } {T 00:07:41:16 } {T 00:07:41:31 Mr. Kitano Eiji. } {T 00:07:42:64 } {T 00:07:46:10 What? } {T 00:07:47:09 } {T 00:07:48:10 Almost done. } {T 00:07:49:87 } {T 00:07:59:33 Mr. Kuroda said that if you could pay the settlement money as soon as possible. } {T 00:08:03:51 } {T 00:08:03:51 They won't report it to the police. } {T 00:08:06:24 } {T 00:08:06:33 In this case, your son will also be released today. } {T 00:08:10:05 } {T 00:08:10:82 How much I have to pay? } {T 00:08:12:89 } {T 00:08:13:69 He said it will be 500,000 yen. } {T 00:08:16:39 } {T 00:08:16:42 Thank you very much. } {T 00:08:17:97 } {T 00:08:18:46 You also want to save your son getting out of there, right? } {T 00:08:20:71 } {T 00:08:22:22 Lawyer and victims of traffic accidents. } {T 00:08:26:48 } {T 00:08:26:52 And he is the guy who plays the son's friend. } {T 00:08:30:45 } {T 00:08:31:13 The actors are still under fire even the script is not bad. } {T 00:08:35:28 } {T 00:08:36:76 You wrote it, didn't you? } {T 00:08:38:79 } {T 00:08:39:27 Mr. Kitano Eiji } {T 00:08:41:06 } {T 00:08:43:15 What kind of person are you? } {T 00:08:46:25 } {T 00:08:47:59 I'm Giba, the agent of revenge. } {T 00:08:51:49 } {T 00:08:52:89 The agent of revenge? } {T 00:08:55:15 } {T 00:08:55:59 The target was three people, but ... } {T 00:08:58:00 } {T 00:08:58:28 based on your script you killed two of them. } {T 00:09:00:93 } {T 00:09:01:37 It saved me a lot of work. } {T 00:09:03:62 } {T 00:09:03:62 How did you know? } {T 00:09:04:89 } {T 00:09:06:03 You and the two parties } {T 00:09:09:80 } {T 00:09:09:91 engaged in the scam troupe show. } {T 00:09:12:62 } {T 00:09:13:10 Cheat others to accumulate money. } {T 00:09:15:36 } {T 00:09:15:87 You wrote all the scripts for the crime. } {T 00:09:20:79 } {T 00:09:21:21 What a terrible wretch. } {T 00:09:22:99 } {T 00:09:25:04 No, it wasn't like that. } {T 00:09:26:22 } {T 00:09:26:99 Everything I did is justice. } {T 00:09:29:83 } {T 00:09:31:14 Do you call it justice? } {T 00:09:33:79 } {T 00:09:38:71 Do you call it justice? } {T 00:09:40:71 } {T 00:09:44:30 One day, two guys had plans for robbery in the bistro. } {T 00:09:49:56 } {T 00:09:50:34 A very rough plan to hurt others. } {T 00:09:54:12 } {T 00:09:55:60 That's not going to work. } {T 00:09:57:33 } {T 00:09:57:83 When I came back from the neighborhood, I remember them. } {T 00:10:02:00 } {T 00:10:03:22 Taking it as an opportunity, and your relationship with them became intimate. } {T 00:10:07:45 } {T 00:10:10:80 I need money. } {T 00:10:13:11 } {T 00:10:16:62 I failed on business in my hometown. } {T 00:10:19:33 } {T 00:10:19:33 And left my family and came to Tokyo. } {T 00:10:21:45 } {T 00:10:21:92 Vowed not to go home if I can't make a fortune. } {T 00:10:26:84 } {T 00:10:29:35 I have a family that has to be guarded. } {T 00:10:33:69 } {T 00:10:34:12 And then ... } {T 00:10:35:37 } {T 00:10:36:41 So you started working with that two, what you all do is scamming. } {T 00:10:41:27 } {T 00:10:42:50 I'm in business. } {T 00:10:44:58 } {T 00:10:45:02 Cheat money at most 500,000 yen. } {T 00:10:47:48 } {T 00:10:47:48 Never scam to the poor. } {T 00:10:49:30 } {T 00:10:49:30 Don't harm anyone when committing a crime. } {T 00:10:52:03 } {T 00:10:53:47 Since you're a professional, you should be able to understand. } {T 00:10:55:50 } {T 00:10:55:83 We're in the job of replacing the rules. } {T 00:10:59:13 } {T 00:10:59:13 It's not just doing bad things. } {T 00:11:00:76 } {T 00:11:00:78 Is that so? } {T 00:11:02:31 } {T 00:11:03:64 I made that two bastards become good at work. } {T 00:11:07:86 } {T 00:11:08:48 It's like letting bad teenagers in the countryside become professional boxers. } {T 00:11:11:47 } {T 00:11:11:47 It's not a bad thing at all. } {T 00:11:13:13 } {T 00:11:13:98 And the victims will get a lesson if they pay a little tuition. } {T 00:11:18:58 } {T 00:11:18:68 Even they thanked me too late. } {T 00:11:21:35 } {T 00:11:22:44 Which means you think that you've never hurt anyone. } {T 00:11:27:36 } {T 00:11:27:36 Is that you mean? } {T 00:11:28:64 } {T 00:11:30:83 I know what you're talking about that thing. } {T 00:11:32:97 } {T 00:11:32:97 That thing? } {T 00:11:34:32 } {T 00:11:35:44 I can guess who's your client. } {T 00:11:39:06 } {T 00:11:41:74 Is that this case? } {T 00:11:43:45 } {T 00:11:49:17 It's going really well this time. } {T 00:11:51:77 } {T 00:11:52:46 Kitano, you're a genius. } {T 00:11:55:55 } {T 00:11:55:55 Okay, look ahead and drive well. } {T 00:11:57:71 } {T 00:11:59:52 Since we're all so skilled. } {T 00:12:00:17 } {T 00:12:00:17 Can you grab more money? } {T 00:12:02:25 } {T 00:12:02:25 Hey look ahead! Hey look ahead! } {T 00:12:03:38 } {T 00:12:03:38 It's bad! } {T 00:12:04:31 } {T 00:12:07:09 It's bad! } {T 00:12:08:18 } {T 00:12:09:52 It's getting terrible. } {T 00:12:10:74 } {T 00:12:10:91 Your client is the parent of that kid. } {T 00:12:14:44 } {T 00:12:15:66 But that's not what you think. } {T 00:12:17:57 } {T 00:12:18:08 You should take a look at what happened after that. } {T 00:12:20:39 } {T 00:12:21:01 It's okay, he already died. } {T 00:12:23:48 } {T 00:12:24:62 Died? } {T 00:12:25:69 } {T 00:12:27:00 Well, that's fine. } {T 00:12:28:58 } {T 00:12:28:89 What are you talking about? hurry up call an ambulance. } {T 00:12:32:18 } {T 00:12:33:03 It's okay, no one saw it. } {T 00:12:34:49 } {T 00:12:34:49 Let's just go. } {T 00:12:35:92 } {T 00:12:36:26 You heard that, I'm a police advocate. } {T 00:12:39:93 } {T 00:12:39:93 It's a case of course, it was a murder. } {T 00:12:42:33 } {T 00:12:42:33 And small scam is not a level at all. } {T 00:12:44:50 } {T 00:12:44:59 But those guys are } {T 00:12:47:27 } {T 00:12:47:27 Hurry up! } {T 00:12:48:29 } {T 00:12:49:09 Just let's leave the kid alone. } {T 00:12:51:35 } {T 00:12:51:35 What do you mean? } {T 00:12:52:56 } {T 00:12:53:45 Hurry up! } {T 00:12:53:95 } {T 00:12:53:95 I overestimated those guys. } {T 00:12:57:72 } {T 00:12:59:80 They're not changed at all. } {T 00:13:03:00 } {T 00:13:04:23 Bad guys are still bad guys. } {T 00:13:08:20 } {T 00:13:09:02 So that's why I ... } {T 00:13:12:63 } {T 00:13:13:47 Kill those two. } {T 00:13:15:56 } {T 00:13:17:83 I told the two of them separately. } {T 00:13:20:27 } {T 00:13:20:87 "The other guy offered to kill you" } {T 00:13:23:53 } {T 00:13:23:53 And the two of them continue to do what I said. } {T 00:13:25:53 } {T 00:13:25:56 It turns out they're both pretty easy to turn their face. } {T 00:13:27:92 } {T 00:13:28:63 No, they may never have a sense of partnership. } {T 00:13:33:43 } {T 00:13:34:43 Didn't you betray us? } {T 00:13:35:94 } {T 00:13:35:94 Then let the two of them kill each other. } {T 00:13:37:81 } {T 00:13:37:81 Hey! } {T 00:13:38:86 } {T 00:13:44:47 The one who survive ... } {T 00:13:46:24 } {T 00:14:00:28 It was all your fault } {T 00:14:01:82 } {T 00:14:06:03 I got revenge for that kid. } {T 00:14:10:07 } {T 00:14:11:01 That was an execution of justice. } {T 00:14:13:22 } {T 00:14:14:05 Please tell this to your client. } {T 00:14:16:02 } {T 00:14:16:03 I think I deserve it. } {T 00:14:17:34 } {T 00:14:20:62 A sense of gratitude. } {T 00:14:24:15 } {T 00:14:25:58 Finally, it worked. } {T 00:14:27:60 } {T 00:14:33:95 Finally, it worked. } {T 00:14:35:95 } {T 00:14:37:96 I gave you a muscle relaxant made of dangerous drugs. } {T 00:14:41:78 } {T 00:14:42:24 The body will gradually become unable to move and eventually die. } {T 00:14:46:46 } {T 00:14:50:15 Painkiller? } {T 00:14:51:70 } {T 00:14:52:42 But, I didn't even open it. } {T 00:14:55:81 } {T 00:14:57:73 It was in that drink. } {T 00:14:59:07 } {T 00:15:01:52 I put it on the mouth and the hands of a bottle. } {T 00:15:07:10 } {T 00:15:09:02 Please have this too. } {T 00:15:10:74 } {T 00:15:11:33 Thanks, you have helped me a lot. } {T 00:15:13:28 } {T 00:15:14:52 You ... } {T 00:15:15:60 } {T 00:15:16:61 Calculated all my actions. } {T 00:15:19:56 } {T 00:15:19:71 Yes, I did. } {T 00:15:20:89 } {T 00:15:22:71 What are you going to do with the rest of the movie? } {T 00:15:24:57 } {T 00:15:25:15 I can accompany you to the end. } {T 00:15:27:05 } {T 00:15:32:71 Help me, help me! } {T 00:15:35:12 } {T 00:15:35:40 I'm going to get killed. } {T 00:15:36:59 } {T 00:15:38:04 Keep quiet in the cinema. } {T 00:15:42:29 } {T 00:15:44:24 You are ... } {T 00:15:45:41 } {T 00:15:45:51 (Casablanca) } {T 00:15:48:05 } {T 00:15:59:75 You also want to save your son getting out of there, right? } {T 00:16:02:00 } {T 00:16:03:20 How much cash do you have in your hands right now? } {T 00:16:06:42 } {T 00:16:13:50 What's going on? } {T 00:16:14:93 } {T 00:16:16:53 What the hell is going on here? } {T 00:16:18:59 } {T 00:16:21:63 So these all are in my expectation. } {T 00:16:25:19 } {T 00:16:27:21 All? } {T 00:16:28:35 } {T 00:16:29:22 I've mastered all your actions and personalities. } {T 00:16:34:21 } {T 00:16:35:00 Went to your home mailbox. } {T 00:16:37:10 } {T 00:16:37:16 We're the ones who put the Flyers of the Golden Ticket Shop. } {T 00:16:40:72 } {T 00:16:41:40 After you killed your partner } {T 00:16:43:44 } {T 00:16:43:47 we predict that you will look for a late night bus that's easy to hide. } {T 00:16:48:22 } {T 00:16:56:08 That's how we led you here. } {T 00:17:01:34 } {T 00:17:03:01 In order to keep you here. } {T 00:17:05:80 } {T 00:17:08:48 That was a great show. } {T 00:17:12:13 } {T 00:17:15:15 Wait a minute, I ... } {T 00:17:18:83 } {T 00:17:24:09 It seems that the drugs worked well. } {T 00:17:26:42 } {T 00:17:26:43 That's the medicine I made, but it worked very well. } {T 00:17:30:76 } {T 00:17:33:00 Please trust me. } {T 00:17:34:43 } {T 00:17:35:43 I really want to revenge for that kid. } {T 00:17:39:67 } {T 00:17:48:40 You guys, look at this. } {T 00:17:49:71 } {T 00:17:51:69 This is my wife and my son. } {T 00:17:53:33 } {T 00:17:54:51 My son is about the same age as that kid. } {T 00:17:58:43 } {T 00:17:58:61 I did this work for my wife and my son. } {T 00:18:03:41 } {T 00:18:03:88 And so ... } {T 00:18:04:92 } {T 00:18:07:74 To repent, should be confessed to the client, not to us. } {T 00:18:12:08 } {T 00:18:15:58 Are they here? } {T 00:18:17:24 } {T 00:18:30:73 You all saw it, right? } {T 00:18:31:98 } {T 00:18:33:39 I said we should call an ambulance. } {T 00:18:36:85 } {T 00:18:37:55 We should save people lives. } {T 00:18:39:69 } {T 00:18:41:43 I'm not saying I'm totally right. } {T 00:18:43:98 } {T 00:18:44:90 It happened because me, I was planning that scam. } {T 00:18:49:07 } {T 00:18:49:59 So I finished the revenge. } {T 00:18:52:60 } {T 00:18:53:37 I did it by myself. } {T 00:18:57:42 } {T 00:18:59:65 You can't move? } {T 00:19:01:41 } {T 00:19:01:81 Mr. Kitao ... } {T 00:19:03:04 } {T 00:19:04:70 The client isn't the parent of that kid. } {T 00:19:10:61 } {T 00:19:12:56 What? } {T 00:19:13:64 } {T 00:19:14:48 She's the one who commissioned us. } {T 00:19:18:72 } {T 00:19:19:58 If I could see that man again } {T 00:19:25:58 } {T 00:19:26:81 I would do anything. } {T 00:19:28:51 } {T 00:19:29:98 Do you mean that you can't forgive those people, right? } {T 00:19:34:72 } {T 00:19:39:54 Yes. } {T 00:19:40:65 } {T 00:19:42:28 I want to kill them. } {T 00:19:45:00 } {T 00:19:45:00 You can do it, right? } {T 00:19:47:13 } {T 00:19:50:18 Ms. Suzumura? } {T 00:19:51:82 } {T 00:19:54:13 You remember her name? } {T 00:19:55:98 } {T 00:19:57:02 Ms. Suzumura Tae, who was defrauded by you two months ago. } {T 00:20:01:95 } {T 00:20:04:13 Before her husband's death comes } {T 00:20:06:47 } {T 00:20:07:10 you were pretending to be a member of a funeral company employee and cheated her 200,000 yen in cash. } {T 00:20:12:43 } {T 00:20:12:78 How could she did this for just 200,000 yen? } {T 00:20:17:19 } {T 00:20:18:59 It's not like the money's a problem. } {T 00:20:21:23 } {T 00:20:22:79 She got shocked by a scam. } {T 00:20:26:40 } {T 00:20:26:45 She couldn't smile at her husband who died that day. } {T 00:20:30:06 } {T 00:20:30:07 That's her reason. } {T 00:20:31:47 } {T 00:20:32:52 Yes, her husband likes her smile the most. } {T 00:20:37:43 } {T 00:20:38:16 So he hope to see her smile before he dies, but } {T 00:20:43:21 } {T 00:20:44:23 there's a trauma that she can't even erase. } {T 00:20:48:46 } {T 00:20:48:80 She faced her husband go to heaven like that. } {T 00:20:52:50 } {T 00:20:52:50 So she made up her mind to revenge. } {T 00:20:57:66 } {T 00:21:00:21 No matter how much money, the others can get hurt. } {T 00:21:05:24 } {T 00:21:05:54 It seems to be like this. } {T 00:21:07:61 } {T 00:21:08:56 About the kid who was in the accident. } {T 00:21:11:23 } {T 00:21:11:23 You've also made excuses for yourself. } {T 00:21:13:75 } {T 00:21:15:96 If you really want to save that kid } {T 00:21:18:77 } {T 00:21:19:16 you should call 119 right away. } {T 00:21:21:86 } {T 00:21:22:17 No, I did it for justice. } {T 00:21:25:55 } {T 00:21:25:55 You killed your partners. } {T 00:21:27:55 } {T 00:21:27:55 It's also a doubt that they will get dragged into it. } {T 00:21:31:24 } {T 00:21:31:42 Which means it's just for protect yourself. } {T 00:21:33:50 } {T 00:21:33:76 It's wrong. } {T 00:21:34:50 } {T 00:21:34:50 What's wrong? } {T 00:21:36:22 } {T 00:21:40:33 Let me go. } {T 00:21:41:69 } {T 00:21:43:11 I also have a wife who's sad for me. } {T 00:21:47:09 } {T 00:21:48:20 Your wife will sad? } {T 00:21:49:72 } {T 00:21:50:21 Yes, you can understand it. } {T 00:21:53:66 } {T 00:21:56:49 So let's get to the point. } {T 00:21:58:53 } {T 00:22:00:52 If the target is person ... } {T 00:22:02:92 } {T 00:22:03:04 with someone who's sad for his death. } {T 00:22:06:63 } {T 00:22:06:75 I hope we can spare his life. } {T 00:22:09:29 } {T 00:22:10:02 This is a condition that made up by client. } {T 00:22:13:42 } {T 00:22:14:96 We've contacted your wife. } {T 00:22:17:32 } {T 00:22:19:93 Your wife saw the whole process in the screening room. } {T 00:22:24:19 } {T 00:22:27:81 Maki ... } {T 00:22:29:00 } {T 00:22:36:68 That's an antidote. } {T 00:22:38:55 } {T 00:22:41:92 Your fate will be judged by your wife. } {T 00:22:45:75 } {T 00:22:49:85 Your fate will be judged by your wife. } {T 00:22:53:13 } {T 00:22:56:72 Thanks Godness. } {T 00:22:58:12 } {T 00:22:59:82 Maki ... } {T 00:23:00:97 } {T 00:23:02:24 I took revenge for that kid. } {T 00:23:07:71 } {T 00:23:18:69 Let me go. } {T 00:23:19:87 } {T 00:23:20:79 I know, it's about that kid. } {T 00:23:23:26 } {T 00:23:24:46 I will go to the police station and say everything. } {T 00:23:26:63 } {T 00:23:28:49 Just think it was him who did it. } {T 00:23:30:41 } {T 00:23:58:98 If you say it, I will be in trouble. } {T 00:24:01:12 } {T 00:24:03:14 I don't want to get caught. } {T 00:24:05:88 } {T 00:24:11:69 Is that justice? } {T 00:24:13:51 } {T 00:24:17:32 Maki, I ... } {T 00:24:21:12 } {T 00:24:22:04 It's for your sake and our family. } {T 00:24:26:52 } {T 00:24:28:32 Don't ... } {T 00:24:29:52 } {T 00:24:30:90 say it for sake of us. } {T 00:24:32:80 } {T 00:24:34:86 It's wrong. } {T 00:24:36:04 } {T 00:24:37:91 Maki, listen to me. } {T 00:24:40:85 } {T 00:24:42:68 I'm ... } {T 00:24:46:19 } {T 00:25:18:60 I'm sorry. } {T 00:25:20:00 } {T 00:25:43:39 Kitano Eiji, according to your ... } {T 00:25:47:19 } {T 00:25:50:30 distorted justice. } {T 00:25:52:21 } {T 00:25:53:24 And your wife, Kitano Maki } {T 00:25:57:26 } {T 00:25:59:08 disappointed. } {T 00:26:00:41 } {T 00:26:01:42 She disappointed. } {T 00:26:03:39 } {T 00:26:04:14 Revenge execution begins. } {T 00:26:07:25 } {T 00:26:14:99 There's still about 20 minutes left. } {T 00:26:16:83 } {T 00:26:23:44 It's about to start, your last trip to death. } {T 00:26:27:44 } {T 00:27:14:48 What do you think about the target? } {T 00:27:18:42 } {T 00:27:18:78 At first I thought I was arguing for his behavior. } {T 00:27:23:76 } {T 00:27:24:08 Say that what he did is justice. } {T 00:27:25:90 } {T 00:27:28:95 But ... } {T 00:27:30:07 } {T 00:27:30:10 He really thinks what he did is justice. } {T 00:27:33:39 } {T 00:27:34:87 I don't understand at all. } {T 00:27:37:07 } {T 00:27:39:00 People want to believe that they're right. } {T 00:27:43:39 } {T 00:27:44:65 The easiest way to do this is ... } {T 00:27:47:64 } {T 00:27:48:98 be hostile and hate others. } {T 00:27:53:24 } {T 00:27:57:63 So, that man ... } {T 00:27:58:93 } {T 00:28:01:67 the old lady and also his wife } {T 00:28:05:65 } {T 00:28:07:23 they made theirself right by hating others. } {T 00:28:11:50 } {T 00:28:15:70 I still don't understand. } {T 00:28:17:35 } {T 00:28:23:51 Don't worry. } {T 00:28:25:39 } {T 00:28:28:94 You will know it soon. } {T 00:28:33:28 } {T 00:29:46:54 I want to destroy all those scumbags. } {T 00:29:48:80 } {T 00:29:49:90 You violated the anti-pornography rules. } {T 00:29:52:08 } {T 00:29:52:09 Yes, if you inject both of them, it's going to cause heart paralysis. } {T 00:29:55:15 } {T 00:29:56:93 Kill him. } {T 00:29:57:80 } {T 00:29:57:80 Who are you all? } {T 00:29:58:68 } {T 00:29:58:68 We're agents of revenge. } {T 00:30:01:19 }24493

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.