All language subtitles for Dcs-Legends-Of-Tomorrow-S5E08-Crisis-On-Infinite-Earths.-Part-Five
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,835 --> 00:00:03,837
- Where are we?
2
00:00:04,879 --> 00:00:07,090
- At the Dawn of Time.
3
00:00:10,719 --> 00:00:11,803
- Ah!
4
00:00:14,180 --> 00:00:15,682
- Well,
look who's finally...
5
00:00:15,724 --> 00:00:17,559
- Ah!
6
00:00:17,600 --> 00:00:19,769
- Awake.
- Alex.
7
00:00:19,811 --> 00:00:21,479
I'm sorry.
I'm so sorry.
8
00:00:21,521 --> 00:00:22,814
- No, no, no, it's okay.
It's okay.
9
00:00:22,856 --> 00:00:25,191
Are you okay?
Did you have a bad dream?
10
00:00:25,233 --> 00:00:27,736
- I don't know.
I'm--
11
00:00:27,777 --> 00:00:29,946
How did I get here?
12
00:00:29,988 --> 00:00:32,574
- Well, you fell asleep
in front of the TV,
13
00:00:32,615 --> 00:00:34,117
and you just looked
so peaceful,
14
00:00:34,159 --> 00:00:36,411
so I didn't have the heart
to move you to the bed.
15
00:00:36,453 --> 00:00:39,497
-
The--the Dawn of Time.
16
00:00:39,539 --> 00:00:41,458
Dawn of Time.
17
00:00:41,499 --> 00:00:43,251
- Is that what you were
watching before you nodded off?
18
00:00:43,293 --> 00:00:46,629
- Wait.
What is--
19
00:00:47,630 --> 00:00:49,090
This isn't right.
20
00:00:49,132 --> 00:00:50,717
Well, I mean, it's right,
but it's not right
21
00:00:50,759 --> 00:00:52,510
because it's right.
- Uh-huh.
22
00:00:52,552 --> 00:00:54,554
I see the White Martian
did a number on you last night.
23
00:00:54,596 --> 00:00:55,722
- White Martian?
24
00:00:55,764 --> 00:00:57,640
White Martian.
25
00:00:57,682 --> 00:00:59,225
- Listen, I gotta run.
26
00:00:59,267 --> 00:01:00,685
Kelly and I are trying out
a new indoor rowing class
27
00:01:00,727 --> 00:01:04,647
in downtown, so are you--you
sure you're okay?
28
00:01:04,689 --> 00:01:06,566
- I'm fine.
29
00:01:06,608 --> 00:01:08,568
I'm fine.
30
00:01:08,610 --> 00:01:09,694
- Okay.
31
00:01:11,738 --> 00:01:14,199
- Alex.
- Yeah?
32
00:01:14,240 --> 00:01:16,367
- I love you.
33
00:01:16,409 --> 00:01:17,911
- I love you too.
34
00:01:19,788 --> 00:01:21,289
-
35
00:01:24,209 --> 00:01:25,418
Nia.
- Kara.
36
00:01:25,460 --> 00:01:26,961
- It's good to hear your voice.
37
00:01:27,003 --> 00:01:28,713
- Well, it would be better
to see my face.
38
00:01:28,755 --> 00:01:30,840
Where are you?
The ceremony's about to start.
39
00:01:30,882 --> 00:01:31,841
- Ceremony?
40
00:01:31,883 --> 00:01:33,218
- They're awarding
41
00:01:33,259 --> 00:01:34,552
the Nobel Peace Prize
any minute.
42
00:01:34,594 --> 00:01:36,596
Don't worry,
I saved you a seat,
43
00:01:36,638 --> 00:01:39,891
but that lady from the gazette
is giving me angry eyes.
44
00:01:41,267 --> 00:01:43,394
If you miss this,
Andrea's gonna blow a gasket.
45
00:01:43,436 --> 00:01:44,395
-
46
00:01:44,437 --> 00:01:45,605
- Please take your seats.
47
00:01:45,647 --> 00:01:47,565
- Good timing.
-
48
00:01:47,607 --> 00:01:50,360
Hey, uh, I had a really weird
dream last night.
49
00:01:50,401 --> 00:01:52,278
Could you maybe help me
interpret it?
50
00:01:52,320 --> 00:01:54,030
- What happened?
51
00:01:54,072 --> 00:01:57,575
- Oh, uh, the world ended,
but, like, all the worlds.
52
00:01:58,868 --> 00:02:00,495
All of them.
53
00:02:00,537 --> 00:02:03,039
- That's dramatic even for us.
54
00:02:04,332 --> 00:02:06,251
- And now I'm proud
to introduce the winner
55
00:02:06,292 --> 00:02:08,253
of this year's
Nobel Peace Prize,
56
00:02:08,294 --> 00:02:09,254
Lex Luthor.
57
00:02:15,510 --> 00:02:18,638
- Nia, Nia,
am I still dreaming?
58
00:02:18,680 --> 00:02:20,265
- I know, right.
59
00:02:20,306 --> 00:02:21,808
It is so great when this award
goes to someone
60
00:02:21,850 --> 00:02:23,309
who actually deserves it.
61
00:02:37,866 --> 00:02:41,161
- We live in dangerous times.
62
00:02:41,202 --> 00:02:44,330
Earth is a dangerous place.
63
00:02:44,372 --> 00:02:48,251
I suppose that's why people
love superheroes so much.
64
00:02:48,293 --> 00:02:52,380
The power, the chutzpah
of someone who can
65
00:02:52,422 --> 00:02:54,966
fly faster
than a speeding bullet.
66
00:02:56,467 --> 00:02:59,888
But that's what makes this
so special.
67
00:02:59,929 --> 00:03:01,514
I don't have any powers.
68
00:03:01,556 --> 00:03:04,058
I can't leap tall buildings
in a single bound,
69
00:03:04,100 --> 00:03:07,729
but I have dedicated my life
to fighting
70
00:03:07,770 --> 00:03:11,441
on the side of humanity,
and to be recognized for that
71
00:03:11,482 --> 00:03:13,526
is more than I can
put into words,
72
00:03:13,568 --> 00:03:16,196
so I will just say
73
00:03:16,237 --> 00:03:18,948
I stand with mankind.
74
00:03:24,287 --> 00:03:26,206
- I'm gonna throw up.
75
00:03:26,247 --> 00:03:27,749
- Are you still feeling weird?
76
00:03:27,790 --> 00:03:29,000
We should get you
to the med bay.
77
00:03:29,042 --> 00:03:30,627
You did not seem okay
this morning.
78
00:03:30,668 --> 00:03:32,587
- Oh, no, no, I'm fine.
I'm just disoriented.
79
00:03:32,629 --> 00:03:36,758
The world is--what was Lex
doing up there?
80
00:03:36,799 --> 00:03:38,760
- Well, they keep throwing
all these awards at him.
81
00:03:38,801 --> 00:03:40,470
He doesn't usually
accept them in person,
82
00:03:40,511 --> 00:03:41,888
but this one
meant a lot to him.
83
00:03:41,930 --> 00:03:43,723
- People think he's a good guy?
84
00:03:43,765 --> 00:03:46,184
- Kara, we're talking about
Lex Luther.
85
00:03:46,226 --> 00:03:47,685
He's the best guy.
86
00:03:47,727 --> 00:03:50,563
- No, he's not.
He's a psychopathic lunatic.
87
00:03:50,605 --> 00:03:53,691
- What?
No, he's the boss.
88
00:03:53,733 --> 00:03:55,902
And he's your
number one supporter.
89
00:03:55,944 --> 00:03:57,654
I mean, besides Lena.
90
00:03:57,695 --> 00:03:59,948
And all the times that they
defended you to the president--
91
00:03:59,989 --> 00:04:01,366
what has gotten into you.
92
00:04:02,700 --> 00:04:05,828
- Hang on, what-wha--wait,
did you just say "boss"?
93
00:04:11,876 --> 00:04:13,628
I don't--
94
00:04:13,670 --> 00:04:15,880
Oh, no, no, no, no.
95
00:04:15,922 --> 00:04:18,633
Alex, are we--
96
00:04:18,675 --> 00:04:19,717
- Supergirl.
97
00:04:19,759 --> 00:04:20,969
- J'onn.
98
00:04:21,010 --> 00:04:22,845
- I know you must be confused.
99
00:04:22,887 --> 00:04:25,848
I was too, but it happened.
100
00:04:25,890 --> 00:04:28,851
It all happened.
101
00:04:28,893 --> 00:04:30,728
- Why are we the only two
that remember?
102
00:04:30,770 --> 00:04:32,522
- What are we
that they are not?
103
00:04:32,563 --> 00:04:34,274
- Paragons.
104
00:04:34,315 --> 00:04:36,276
We helped Oliver
restart the universe.
105
00:04:36,317 --> 00:04:39,696
- And this is the result.
106
00:04:39,737 --> 00:04:41,572
I suspect there will be
more such changes
107
00:04:41,614 --> 00:04:43,241
that are yet
to reveal themselves.
108
00:04:44,993 --> 00:04:46,452
- Well, there's something
happening downtown.
109
00:04:46,494 --> 00:04:48,663
- I'll send a team.
- No, no, no, it's fine.
110
00:04:48,705 --> 00:04:50,331
I need to punch something.
111
00:05:07,140 --> 00:05:08,224
- Hey.
112
00:05:10,018 --> 00:05:11,811
- Look who came
to join the fun.
113
00:05:11,853 --> 00:05:13,980
- I'm sorry.
Who are you?
114
00:05:14,022 --> 00:05:15,940
- Weather Witch.
115
00:05:15,982 --> 00:05:18,484
And you are no match
for my wrath.
116
00:05:20,445 --> 00:05:23,281
- Oh, look, I'm having
not so great a day,
117
00:05:23,323 --> 00:05:24,741
which is actually
your bad luck.
118
00:05:25,783 --> 00:05:26,743
- Ugh.
119
00:05:26,784 --> 00:05:27,952
Ah!
120
00:05:29,329 --> 00:05:31,539
- Sorry, she's one of mine.
121
00:05:31,581 --> 00:05:33,750
- Well, what's she doing
on my Earth?
122
00:05:33,791 --> 00:05:35,335
- What?
123
00:05:35,376 --> 00:05:37,837
- Wait, wait, what are
you doing on my Earth?
124
00:05:37,879 --> 00:05:41,090
Your Earth?
This is my Earth.
125
00:05:41,132 --> 00:05:42,925
- I thought--
- I thought--
126
00:05:44,677 --> 00:05:48,723
- Supergirl, Flash, I just
love it when you guys team up.
127
00:05:48,765 --> 00:05:51,601
Would you sign this
for me please?
128
00:05:51,642 --> 00:05:55,021
- Oh, sure, um--
- Wait, you know both of us?
129
00:05:55,063 --> 00:05:58,191
- And it's normal to see
us together?
130
00:05:58,232 --> 00:05:59,984
- Well, normally
you'd also have
131
00:06:00,026 --> 00:06:01,819
Green Arrow
and a Legend or two.
132
00:06:01,861 --> 00:06:03,738
Last year,
even Batwoman joined in.
133
00:06:03,780 --> 00:06:06,532
Make that out to Marv.
M-A-R-V.
134
00:06:06,574 --> 00:06:07,992
- Thank you.
- Marv, M-A-R-V.
135
00:06:08,034 --> 00:06:09,744
You're welcome.
136
00:06:09,786 --> 00:06:12,205
Marv, as far as you know,
how long have Supergirl and I
137
00:06:12,246 --> 00:06:16,250
and all the rest of us
been working together
138
00:06:16,292 --> 00:06:18,878
on this Earth?
139
00:06:18,920 --> 00:06:21,047
- Uh, since forever?
140
00:06:42,693 --> 00:06:43,653
- The hell?
141
00:06:49,867 --> 00:06:52,203
Call for help.
Now!
142
00:07:10,054 --> 00:07:11,764
- How did I get back here?
143
00:07:25,069 --> 00:07:26,571
Ray, where are you?
144
00:07:28,823 --> 00:07:31,659
- Hey, Cap, over here.
- Ray.
145
00:07:31,701 --> 00:07:33,786
Hey, hey.
146
00:07:33,828 --> 00:07:35,538
- Hey, you okay?
147
00:07:35,580 --> 00:07:37,290
Not that I'm ever one
to question a hug.
148
00:07:37,331 --> 00:07:38,916
- What was the last thing
that you remember?
149
00:07:38,958 --> 00:07:41,627
- Uh, portaling to this
location on your orders.
150
00:07:41,669 --> 00:07:44,547
- You don't remember coming
here for trivia night
151
00:07:44,589 --> 00:07:47,216
and being teleported
to an alternate Waverider
152
00:07:47,258 --> 00:07:49,051
to stop the multiverse
from being destroyed?
153
00:07:49,093 --> 00:07:50,845
- Wait, was there a crossover?
154
00:07:50,887 --> 00:07:52,597
Were we invited?
Did we win?
155
00:07:52,638 --> 00:07:54,849
- That's certainly
how it looks.
156
00:07:54,891 --> 00:07:55,975
- Did you just hear--
157
00:07:58,478 --> 00:08:00,229
- It's good to see
you're both safe.
158
00:08:00,271 --> 00:08:02,773
- J'onn, that's a neat trick.
159
00:08:02,815 --> 00:08:05,860
- Wait, you know J'onn Jonnz
from Supergirl's Earth?
160
00:08:05,902 --> 00:08:06,986
- Of course I know J'onn.
161
00:08:07,028 --> 00:08:08,654
- Wait, go back.
162
00:08:08,696 --> 00:08:10,656
Supergirl has her own Earth?
163
00:08:10,698 --> 00:08:12,533
- Not anymore.
164
00:08:13,743 --> 00:08:16,621
When we restarted the universe,
our worlds combined,
165
00:08:16,662 --> 00:08:19,415
and only we Paragons know
it was ever any different.
166
00:08:20,541 --> 00:08:22,210
- Okay, sorry, guy,
I'm a little lost here.
167
00:08:22,251 --> 00:08:24,212
- Here, this'll be faster.
168
00:08:28,132 --> 00:08:31,344
- Whoa, there was a multiverse.
169
00:08:31,385 --> 00:08:32,470
It all got destroyed.
170
00:08:32,512 --> 00:08:33,763
There's an evil Batman,
171
00:08:33,804 --> 00:08:35,473
and there's a me
that's a super me?
172
00:08:35,515 --> 00:08:36,891
- It'll take him some time
173
00:08:36,933 --> 00:08:38,184
to assimilate
to this new paradigm.
174
00:08:38,226 --> 00:08:40,102
I have been going
from city to city
175
00:08:40,144 --> 00:08:42,980
restoring the memories of
our compatriots as best I can.
176
00:08:43,022 --> 00:08:44,607
- And what about Oliver?
177
00:08:45,733 --> 00:08:47,860
- There's been no sign of him.
178
00:08:50,655 --> 00:08:51,864
- Hey, where are you going?
179
00:08:51,906 --> 00:08:53,574
- To find my friend.
180
00:08:58,037 --> 00:08:59,121
Oliver!
181
00:09:03,417 --> 00:09:04,794
Oliver!
182
00:09:17,390 --> 00:09:18,474
- Sara.
183
00:09:20,560 --> 00:09:22,061
- I need to talk to you guys--
184
00:09:22,103 --> 00:09:23,187
- We already know.
185
00:09:24,897 --> 00:09:26,649
We already know.
186
00:09:26,691 --> 00:09:28,067
- Martian J'onn came by
187
00:09:28,109 --> 00:09:30,236
and gave us
a splitting headache.
188
00:09:31,988 --> 00:09:33,906
- It all happened, didn't it?
189
00:09:35,741 --> 00:09:37,868
- He died twice, Sara.
190
00:09:37,910 --> 00:09:40,621
-
Yeah.
191
00:09:40,663 --> 00:09:44,834
- I wasn't there both times.
192
00:09:46,877 --> 00:09:48,713
Both times I failed him.
193
00:09:48,754 --> 00:09:51,424
Dig, you--
- I'm so sorry.
194
00:09:51,465 --> 00:09:52,550
It's okay.
195
00:09:54,635 --> 00:09:56,345
I wasn't there.
196
00:09:59,098 --> 00:10:00,000
He was my brother.
197
00:10:00,000 --> 00:10:00,683
He was my brother.
198
00:10:02,143 --> 00:10:03,686
- I know.
199
00:10:03,728 --> 00:10:05,855
Listen to me.
200
00:10:05,896 --> 00:10:08,608
Look, we all--we all died,
201
00:10:08,649 --> 00:10:12,403
the entire universe,
the multiverse.
202
00:10:12,445 --> 00:10:14,822
Now we're back
203
00:10:14,864 --> 00:10:17,617
that means, Oliver,
he might be back too.
204
00:10:21,912 --> 00:10:23,331
- After the brain dump...
205
00:10:24,832 --> 00:10:27,460
We had Felicity run
a global search.
206
00:10:27,501 --> 00:10:29,920
I mean, nobody's better
at finding people,
207
00:10:29,962 --> 00:10:32,256
but they've got to be here
to be found.
208
00:10:32,298 --> 00:10:33,799
- You don't know.
209
00:10:33,841 --> 00:10:37,470
Look, when Oliver died,
he became something else.
210
00:10:37,511 --> 00:10:39,930
He--he called it the Spectre.
211
00:10:39,972 --> 00:10:42,892
Then maybe, Felicity, she just
can't find him in that form.
212
00:10:45,478 --> 00:10:47,229
Dig, she just can't find him
in this form--
213
00:10:47,271 --> 00:10:48,689
- Sara...
214
00:10:54,070 --> 00:10:55,613
Sara, gone is gone.
215
00:10:56,947 --> 00:10:57,907
He's gone.
216
00:11:26,686 --> 00:11:29,271
- J'onn,
what are you doing here?
217
00:11:29,313 --> 00:11:30,439
Is something wrong?
218
00:11:30,481 --> 00:11:34,276
- Not anymore,
no thanks to him.
219
00:11:34,318 --> 00:11:35,820
- Do you know why
he's like this?
220
00:11:38,030 --> 00:11:39,782
- And now so do you.
221
00:11:40,825 --> 00:11:41,826
- Oliver!
222
00:11:41,867 --> 00:11:43,452
-
223
00:11:49,291 --> 00:11:51,252
- This is all his fault.
224
00:11:51,293 --> 00:11:53,421
He's the one who released
the Anti-Monitor.
225
00:11:53,462 --> 00:11:56,173
- He paid dearly
for his misjudgment,
226
00:11:56,215 --> 00:11:59,009
but not as much as some others.
227
00:11:59,051 --> 00:12:01,053
- Ah!
Ah.
228
00:12:02,555 --> 00:12:04,640
What happened?
Where am I?
229
00:12:04,682 --> 00:12:06,559
How did I get here?
230
00:12:06,600 --> 00:12:10,020
- You nearly damned us
all to hell, Nash Wells!
231
00:12:11,689 --> 00:12:13,399
- Well, that's an introduction.
232
00:12:13,441 --> 00:12:14,900
Who the hell are you
and what are you talking about?
233
00:12:14,942 --> 00:12:16,068
- You need to stay calm.
234
00:12:16,110 --> 00:12:17,528
Your system's still recovering.
235
00:12:17,570 --> 00:12:19,864
-
You--you need to calm down.
236
00:12:19,905 --> 00:12:21,449
I'm not gonna stay here,
237
00:12:21,490 --> 00:12:23,075
get lectured by
some government suit who--
238
00:12:31,000 --> 00:12:32,084
God.
239
00:12:35,171 --> 00:12:37,882
I'm sorry.
I'm so sorry.
240
00:12:37,923 --> 00:12:41,594
- And so you should be.
This is all your fault!
241
00:12:42,803 --> 00:12:45,097
- It is my fault.
242
00:12:45,139 --> 00:12:47,892
But you--you solved it.
243
00:12:47,933 --> 00:12:49,977
You and the others,
you saved the universe.
244
00:12:50,019 --> 00:12:51,437
You fixed my mistake.
245
00:12:52,772 --> 00:12:53,856
Right?
246
00:12:55,024 --> 00:12:56,692
- Not entirely.
247
00:13:01,280 --> 00:13:02,490
- It's true.
248
00:13:02,531 --> 00:13:04,867
We all live
on the same Earth now.
249
00:13:04,909 --> 00:13:06,243
Our Earths must have merged
250
00:13:06,285 --> 00:13:07,536
when we helped Oliver
reboot the universe.
251
00:13:07,578 --> 00:13:08,829
- I can't believe it.
252
00:13:08,871 --> 00:13:10,331
- What are you guys doing here?
253
00:13:10,372 --> 00:13:11,874
- I had to see if it was true.
254
00:13:11,916 --> 00:13:14,585
The DEO, CatCo,
all of National City
255
00:13:14,627 --> 00:13:16,754
is on this Earth now.
Even Argo's up there.
256
00:13:16,796 --> 00:13:20,049
We did it.
We saved everyone.
257
00:13:20,090 --> 00:13:21,675
- Not everyone.
258
00:13:28,516 --> 00:13:29,600
- Oliver.
259
00:13:31,477 --> 00:13:32,686
He didn't make it.
260
00:13:34,939 --> 00:13:37,024
- Guess we just
have to face facts.
261
00:13:37,066 --> 00:13:40,361
- No, that's not--that's--
262
00:13:40,402 --> 00:13:43,531
- Why did he give everyone else
a fresh start but not himself?
263
00:13:44,907 --> 00:13:47,451
- Maybe this was
the only way, Kara.
264
00:13:47,493 --> 00:13:50,162
Maybe his sacrifice
made all of this possible.
265
00:13:53,332 --> 00:13:55,292
Him for us.
266
00:13:59,839 --> 00:14:01,298
- What is that?
- We're being attacked.
267
00:14:01,340 --> 00:14:02,299
- By who?
268
00:14:07,805 --> 00:14:10,015
- You wouldn't believe it
if I told you.
269
00:14:20,276 --> 00:14:22,570
It's a giant Beebo.
270
00:14:22,611 --> 00:14:26,115
- Beebo hungry.
271
00:14:33,205 --> 00:14:34,498
-
272
00:14:34,540 --> 00:14:36,959
- How the hell
did Beebo get here?
273
00:14:37,001 --> 00:14:38,586
- Isn't the more
pressing question
274
00:14:38,627 --> 00:14:40,087
why is there a giant Beebo
walking down the street?
275
00:14:40,129 --> 00:14:42,590
- Well, this wouldn't be
the first time.
276
00:14:42,631 --> 00:14:43,591
It's a long story.
277
00:14:43,632 --> 00:14:44,967
- That's right.
278
00:14:45,009 --> 00:14:46,510
Wally told us about
the time you guys used
279
00:14:46,552 --> 00:14:48,053
those totems to turn
yourselves into a giant Beebo
280
00:14:48,095 --> 00:14:49,388
to fight a time demon.
281
00:14:49,430 --> 00:14:50,848
- I guess it's not
a long story.
282
00:14:50,890 --> 00:14:51,974
- Could that be
what's happening here?
283
00:14:52,975 --> 00:14:54,351
- Ava, Nate, you there?
284
00:14:54,393 --> 00:14:56,103
I need a twenty
on Behrad and his totem.
285
00:14:56,145 --> 00:14:57,980
- Sara, are you okay?
286
00:14:58,022 --> 00:15:00,000
Ray called us to tell us you
were on some special mission.
287
00:15:00,000 --> 00:15:00,107
Ray called us to tell us you
were on some special mission.
288
00:15:00,149 --> 00:15:01,191
- But he's a little flimsy
with the deets,
289
00:15:01,233 --> 00:15:02,818
so what's the haps, Cap?
290
00:15:02,860 --> 00:15:04,862
- Yeah, we've been busy
saving the multiverse.
291
00:15:04,904 --> 00:15:07,323
- You got shanghaied into
another crossover, didn't you?
292
00:15:07,364 --> 00:15:10,701
- Hmm, yeah, kind of.
293
00:15:10,743 --> 00:15:11,994
- Whoa, whoa.
Did they kidnap you?
294
00:15:12,036 --> 00:15:13,537
- This is
a classic crossover move.
295
00:15:13,579 --> 00:15:15,873
We tell 'em we're too busy,
they commit a felony.
296
00:15:15,915 --> 00:15:19,084
- Guys, Beebo is rampaging
through Star City.
297
00:15:19,126 --> 00:15:20,586
Does Behrad have his totem?
298
00:15:20,628 --> 00:15:22,379
- Beebo?
That doesn't make any sense.
299
00:15:22,421 --> 00:15:24,006
You would need all six totems
to make that happen,
300
00:15:24,048 --> 00:15:25,591
and Behrad's definitely
still on the ship.
301
00:15:25,633 --> 00:15:26,592
- All right, I gotta go.
302
00:15:26,634 --> 00:15:27,843
- Wait, do you need help?
303
00:15:27,885 --> 00:15:29,219
- No, stay in DC.
304
00:15:29,261 --> 00:15:30,512
I don't want any more
of my people
305
00:15:30,554 --> 00:15:31,555
getting roped
into this mess.
306
00:15:31,597 --> 00:15:32,932
- Well, here's the thing.
307
00:15:32,973 --> 00:15:36,518
One of us is
kind of already there.
308
00:15:36,560 --> 00:15:37,895
- Who?
309
00:15:37,937 --> 00:15:40,689
- And who should I
make this out to?
310
00:15:40,731 --> 00:15:41,815
- Doris.
311
00:15:41,857 --> 00:15:44,401
I'm such a huge fan, Rebecca.
312
00:15:44,443 --> 00:15:46,403
I mean, what should I call you?
313
00:15:46,445 --> 00:15:47,905
- Rebecca's fine.
314
00:15:47,947 --> 00:15:50,282
To Doris.
315
00:15:50,324 --> 00:15:53,911
Thanks for the passion, love--
316
00:16:04,338 --> 00:16:05,965
-
317
00:16:08,258 --> 00:16:09,468
- Fur ball.
318
00:16:09,510 --> 00:16:11,136
- Oh my.
319
00:16:11,178 --> 00:16:14,264
-
320
00:16:15,641 --> 00:16:18,018
- Oh, man, I can't believe
Nate's gonna miss seeing Beebo.
321
00:16:18,060 --> 00:16:19,812
He's gonna be so jealous.
322
00:16:19,853 --> 00:16:21,021
- Here he comes.
323
00:16:21,063 --> 00:16:22,231
- What's the plan?
324
00:16:22,272 --> 00:16:23,232
-
325
00:16:23,273 --> 00:16:24,733
Smile, Beebo.
326
00:16:24,775 --> 00:16:25,734
- What?
327
00:16:25,776 --> 00:16:27,277
are you--
328
00:16:27,319 --> 00:16:28,404
- Oh, sorry,
you guys don't wanna be in it?
329
00:16:28,445 --> 00:16:29,822
Oh, bad timing.
330
00:16:29,863 --> 00:16:31,573
- Is this seriously
happening right now?
331
00:16:31,615 --> 00:16:33,158
- Well, maybe
it's a good thing.
332
00:16:33,200 --> 00:16:34,994
- Guess we could all
use the distraction.
333
00:16:35,035 --> 00:16:37,121
- Right, compartmentalize,
focus on the work, good idea.
334
00:16:37,162 --> 00:16:38,872
- Guys, Beebo's still
on the warpath.
335
00:16:38,914 --> 00:16:41,583
Any suggestions on
how we take him down?
336
00:16:41,625 --> 00:16:42,960
- Hey, what is that?
337
00:16:43,002 --> 00:16:44,962
- That's a utility truck.
Why?
338
00:16:45,004 --> 00:16:47,881
- Are you guys ready to do
a tag team trip up?
339
00:16:47,923 --> 00:16:49,508
- Yeah.
What do you have in mind?
340
00:16:49,550 --> 00:16:51,635
- All right, Supergirl,
Atom, keep him contained.
341
00:16:51,677 --> 00:16:53,387
Flash, use those cables
to your left.
342
00:16:53,429 --> 00:16:54,513
- Got it.
- All right.
343
00:16:54,555 --> 00:16:55,723
- Can do.
344
00:16:57,641 --> 00:17:00,144
- Beebo want cuddles!
345
00:17:01,937 --> 00:17:03,355
- Is this actually happening?
346
00:17:03,397 --> 00:17:04,857
- Is this what all
the crossovers are like?
347
00:17:04,898 --> 00:17:06,483
- Yes and not exactly.
348
00:17:06,525 --> 00:17:08,444
- I'm never letting my child
watch that show again.
349
00:17:08,485 --> 00:17:09,820
- Done.
350
00:17:09,862 --> 00:17:10,904
- All right,
now get him moving.
351
00:17:10,946 --> 00:17:12,990
- Die, fur ball!
352
00:17:13,032 --> 00:17:14,575
- Mick?
353
00:17:14,616 --> 00:17:17,870
- That blue bastard
ruined my book signing!
354
00:17:17,911 --> 00:17:20,831
- Okay,
everybody get ready to pull.
355
00:17:20,873 --> 00:17:22,124
- Here, take it.
Take it.
356
00:17:22,166 --> 00:17:23,709
- Ow.
357
00:17:23,751 --> 00:17:26,462
- The bigger they are--
- The harder they--
358
00:17:26,503 --> 00:17:27,796
- Fall!
359
00:17:27,838 --> 00:17:28,881
- Ah!
360
00:17:28,922 --> 00:17:30,257
- Ugh.
- Whoa, whoa.
361
00:17:30,299 --> 00:17:33,302
- Oh, thanks Supergirl.
362
00:17:33,343 --> 00:17:35,054
- What the hell?
363
00:17:35,095 --> 00:17:37,973
-
364
00:17:38,015 --> 00:17:39,558
- Guys, something's off.
365
00:17:39,600 --> 00:17:41,060
I'm not reading
any known elements,
366
00:17:41,101 --> 00:17:42,436
nothing off the periodic table.
367
00:17:46,523 --> 00:17:47,608
- I don't think
the rules apply
368
00:17:47,649 --> 00:17:49,526
to 50-foot talking plush toy.
369
00:17:49,568 --> 00:17:51,111
- Hey, hey, Kate's here too.
370
00:17:51,153 --> 00:17:53,447
That's--uh, sorry.
What were you saying?
371
00:17:53,489 --> 00:17:55,115
-
372
00:17:55,157 --> 00:17:57,201
- It's unnatural.
373
00:17:57,242 --> 00:17:58,327
- Alien?
374
00:17:58,368 --> 00:17:59,787
- Hey.
- Or magic?
375
00:17:59,828 --> 00:18:01,121
Sara, don't you
and the Legends deal with
376
00:18:01,163 --> 00:18:02,664
that kind of stuff
all the time?
377
00:18:02,706 --> 00:18:04,541
- Or maybe it's just here
to keep us talking.
378
00:18:04,583 --> 00:18:06,210
- A diversion.
379
00:18:06,251 --> 00:18:07,753
- But for what?
380
00:18:07,795 --> 00:18:09,213
- I know what I'd do.
381
00:18:11,381 --> 00:18:16,261
- It is finally time
for Sargon the Sorcerer
382
00:18:16,303 --> 00:18:19,431
to claim his reward!
383
00:18:19,473 --> 00:18:22,267
Oh, and buy that beautiful
timeshare in Bogota.
384
00:18:25,562 --> 00:18:27,648
- Come on, man, Beebo?
385
00:18:27,689 --> 00:18:28,941
Is nothing sacred?
386
00:18:28,982 --> 00:18:30,442
- You know, it's a smart move.
387
00:18:30,484 --> 00:18:31,985
Distracting all the fuzz
388
00:18:32,027 --> 00:18:35,030
with giant fuzz, but someone
should have told you.
389
00:18:35,072 --> 00:18:37,866
Beebo, he's off limits.
390
00:18:43,372 --> 00:18:45,290
- Beebo!
391
00:18:45,332 --> 00:18:46,291
- Oh!
392
00:18:46,333 --> 00:18:47,334
-
393
00:18:47,376 --> 00:18:48,669
Got him again.
394
00:18:48,710 --> 00:18:50,712
- Pee-ew.
395
00:18:52,381 --> 00:18:54,383
- So how normal
was that for everyone?
396
00:18:54,424 --> 00:18:55,843
And don't say very.
397
00:18:55,884 --> 00:18:57,761
- Oh, well, with this
new Earth, just may be.
398
00:18:57,803 --> 00:19:00,264
-
Well, dear God, I hope not.
399
00:19:02,808 --> 00:19:04,268
- What is that?
400
00:19:04,309 --> 00:19:05,561
- Alcohol.
401
00:19:08,856 --> 00:19:09,940
- Mm.
402
00:19:11,066 --> 00:19:12,609
- Rory, huh?
403
00:19:12,651 --> 00:19:15,112
We had a Rory once on our team.
404
00:19:15,154 --> 00:19:16,947
- We did.
405
00:19:18,448 --> 00:19:19,741
- What's this?
406
00:19:19,783 --> 00:19:21,118
- Was there a memo
that went out
407
00:19:21,160 --> 00:19:22,870
on how to infiltrate
our secret bunker?
408
00:19:22,911 --> 00:19:24,163
- Why are you here?
409
00:19:24,204 --> 00:19:26,456
- I'm here to warn you.
You see this?
410
00:19:26,498 --> 00:19:28,625
This gauntlet is primed
to detect antimatter
411
00:19:28,667 --> 00:19:30,919
of which there has been
a massive surge
412
00:19:30,961 --> 00:19:32,963
in the Star City area.
413
00:19:33,005 --> 00:19:34,756
- Okay, well, you're about
two hours too late.
414
00:19:34,798 --> 00:19:36,216
- Yeah,
already took care of it.
415
00:19:36,258 --> 00:19:38,802
- Did you really?
My readings say different.
416
00:19:38,844 --> 00:19:40,262
This thing ain't over.
417
00:19:40,304 --> 00:19:43,265
As a matter of fact,
it's just beginning.
418
00:19:50,689 --> 00:19:52,357
- Something's not right.
419
00:19:52,399 --> 00:19:53,817
- That thing still working?
- Yeah, it's working.
420
00:19:53,859 --> 00:19:55,485
I built it myself.
It's infallible.
421
00:19:55,527 --> 00:19:58,155
- Yeah, but you're still
detecting traces of antimatter.
422
00:19:58,197 --> 00:19:59,656
Then our fight
isn't done, is it?
423
00:19:59,698 --> 00:20:00,000
-
No.
424
00:20:00,000 --> 00:20:01,200
-
No.
425
00:20:01,241 --> 00:20:04,369
Or worse, it's starting up
all over again.
426
00:20:12,377 --> 00:20:14,379
- Hey.
427
00:20:14,421 --> 00:20:15,756
- How'd you find me?
428
00:20:17,341 --> 00:20:19,801
- You feel that gust of wind
a few seconds ago?
429
00:20:19,843 --> 00:20:21,345
That was me.
430
00:20:21,386 --> 00:20:22,638
I did a quick search
of the whole city for you.
431
00:20:24,723 --> 00:20:27,017
When you didn't come back
for the post-Beebo celebration,
432
00:20:27,059 --> 00:20:28,560
I got a little worried.
433
00:20:29,603 --> 00:20:30,687
- Yeah.
434
00:20:33,232 --> 00:20:35,025
See that tree over there?
435
00:20:35,067 --> 00:20:37,486
My sister and I,
we used to race to the top
436
00:20:37,527 --> 00:20:38,654
when we were little.
437
00:20:38,695 --> 00:20:40,572
I'd win every time.
438
00:20:42,783 --> 00:20:44,910
I used to think it was
because I was a better climber,
439
00:20:44,952 --> 00:20:49,206
but now I think
Laurel let me win
440
00:20:49,248 --> 00:20:51,541
'cause she knew
I was a sore loser.
441
00:20:54,253 --> 00:20:56,296
A lot has changed since then.
442
00:20:57,714 --> 00:21:00,550
I was an assassin.
443
00:21:00,592 --> 00:21:05,430
I was dead, now I'm the captain
of a friggin' time ship.
444
00:21:05,472 --> 00:21:09,851
One thing remains the same.
I'm still a sore loser.
445
00:21:12,896 --> 00:21:16,149
- I know it's---it's hard
446
00:21:16,191 --> 00:21:19,611
not having Oliver here with us.
447
00:21:19,653 --> 00:21:22,155
But look at what
his sacrifice made possible.
448
00:21:23,240 --> 00:21:26,285
Our world is--it's different...
449
00:21:28,203 --> 00:21:29,871
But at least it's safe.
450
00:21:32,958 --> 00:21:37,671
- He was just the last tether
to my old life, you know?
451
00:21:39,172 --> 00:21:42,634
And he was the only person left
who knew me
452
00:21:42,676 --> 00:21:46,471
when I was just...me.
453
00:21:47,639 --> 00:21:50,726
With him gone,
my connection to this world,
454
00:21:50,767 --> 00:21:54,396
this place, to that tree...
455
00:21:56,857 --> 00:21:58,859
It's gone.
456
00:22:00,861 --> 00:22:03,864
- I know what it's like
to lose family.
457
00:22:05,824 --> 00:22:08,285
My mom, my dad,
458
00:22:08,327 --> 00:22:11,413
each death felt like
459
00:22:11,455 --> 00:22:15,500
there was no moving forward,
like life
460
00:22:15,542 --> 00:22:17,044
would never be the same.
461
00:22:19,046 --> 00:22:21,006
And I was right
it's not the same,
462
00:22:21,048 --> 00:22:25,385
but...somehow it's okay.
463
00:22:26,887 --> 00:22:28,847
Family isn't just the people
that you grew up with.
464
00:22:28,889 --> 00:22:32,100
It's the people you find,
the ones you love,
465
00:22:32,142 --> 00:22:33,894
ones that make you crazy....
466
00:22:35,395 --> 00:22:36,772
Make you smile.
467
00:22:38,815 --> 00:22:40,776
- When did you get so wise?
468
00:22:45,113 --> 00:22:47,991
- The Legends,
they are my family.
469
00:22:48,033 --> 00:22:50,035
They have been for a while.
470
00:22:50,077 --> 00:22:54,206
I guess I just--I always
thought there would be
471
00:22:54,247 --> 00:22:57,584
at least someone who remembered
what I was like
472
00:22:57,626 --> 00:22:59,378
before I got on that boat.
473
00:23:16,269 --> 00:23:17,979
- I thought we got rid
of all those things.
474
00:23:18,021 --> 00:23:21,149
- Barry, Sara,
the shadow demons are back.
475
00:23:21,191 --> 00:23:23,819
I believe we are being hunted.
476
00:23:23,860 --> 00:23:25,946
- If they're hunting
the Paragons, that means--
477
00:23:27,197 --> 00:23:28,365
- Ryan.
478
00:23:36,081 --> 00:23:37,124
-
479
00:23:43,088 --> 00:23:46,133
- Sara?
What the hell's going on?
480
00:23:46,174 --> 00:23:48,051
- You have to come with me now.
481
00:23:49,886 --> 00:23:52,264
- All right, Barry, J'onn,
Supergirl, and Batlady
482
00:23:52,305 --> 00:23:53,932
are gathering the troops.
483
00:23:53,974 --> 00:23:55,976
Those attacks were probably
just the first wave.
484
00:23:56,017 --> 00:23:58,311
Assassins sent
to pick us off in pairs.
485
00:23:58,353 --> 00:24:00,522
- How are the shadow demons
even still here?
486
00:24:00,564 --> 00:24:02,524
Didn't Oliver destroy the guy
who controls them?
487
00:24:02,566 --> 00:24:04,109
- Well, not according
to the surge
488
00:24:04,151 --> 00:24:06,111
in antimatter energy
I'm reading.
489
00:24:06,153 --> 00:24:08,155
- The Anti-Monitor is alive?
490
00:24:09,114 --> 00:24:11,741
- But you said Oliver
sacrificed himself
491
00:24:11,783 --> 00:24:13,618
to create this new world.
492
00:24:13,660 --> 00:24:16,496
- Apparently, his sacrifice
didn't kill the Anti-Monitor.
493
00:24:16,538 --> 00:24:18,081
- Well, then how do we do that?
494
00:24:18,123 --> 00:24:20,417
- Well, let's just throw him
into the sun
495
00:24:20,459 --> 00:24:22,294
and let the bastard burn.
496
00:24:22,335 --> 00:24:23,920
- Oh yeah, let's throw him
in the sun
497
00:24:23,962 --> 00:24:25,964
and cause
an antimatter explosion
498
00:24:26,006 --> 00:24:27,340
that obliterates
the solar system.
499
00:24:27,382 --> 00:24:28,925
You know what,
let's not do that.
500
00:24:28,967 --> 00:24:30,719
- At least he's trying
to offer up a solution
501
00:24:30,760 --> 00:24:32,554
instead of being
the cause of the problem.
502
00:24:32,596 --> 00:24:34,764
- That's the solution?
Blow up the solar system?
503
00:24:34,806 --> 00:24:38,477
- Guys, guys, we're all
on the same team, okay?
504
00:24:38,518 --> 00:24:40,645
- No, Scrappy's right.
505
00:24:40,687 --> 00:24:42,063
It's my fault
we're in this mess.
506
00:24:42,105 --> 00:24:44,024
We gotta fix it.
Gotta fix it.
507
00:24:44,065 --> 00:24:45,984
- It's just a little tricky.
508
00:24:46,026 --> 00:24:48,278
The Anti-Monitor
is made of antimatter,
509
00:24:48,320 --> 00:24:49,696
and, like its opposite,
510
00:24:49,738 --> 00:24:51,156
it can neither be created
nor destroyed.
511
00:24:51,198 --> 00:24:52,741
It can only--
512
00:24:52,782 --> 00:24:54,242
- Change form
and move from place to place.
513
00:24:54,284 --> 00:24:56,328
So what if we do just that?
514
00:24:56,369 --> 00:24:58,455
What if we could set off
a chain reaction
515
00:24:58,497 --> 00:24:59,998
that will
destabilize his form?
516
00:25:00,040 --> 00:25:01,875
Compressing his molecules
so he's essentially
517
00:25:01,917 --> 00:25:04,211
shrinking for eternity.
518
00:25:04,252 --> 00:25:05,879
- Is that kind of reaction
even possible?
519
00:25:05,921 --> 00:25:07,130
- Sure it is.
520
00:25:07,172 --> 00:25:08,423
I did it a bunch of times by
accident
521
00:25:08,465 --> 00:25:10,258
when I was developing
my ATOM exosuit.
522
00:25:10,300 --> 00:25:12,093
- So you think you can keep him
shrinking indefinitely?
523
00:25:12,135 --> 00:25:15,055
- Essentially, we'd be
sending him to the "atomverse."
524
00:25:15,096 --> 00:25:17,015
- I like to call it
the Microverse.
525
00:25:17,057 --> 00:25:18,433
- Ah, that's better.
526
00:25:18,475 --> 00:25:20,060
Possible trademark issues,
but that's better.
527
00:25:20,101 --> 00:25:22,771
- He could get stuck there
for, like, ever.
528
00:25:22,812 --> 00:25:24,356
- In theory
it could totally work.
529
00:25:24,397 --> 00:25:26,733
But developing
a device in time--
530
00:25:26,775 --> 00:25:28,109
- Leave that to me, D-League.
531
00:25:28,151 --> 00:25:30,529
I just gotta get to STAR Labs.
Scrappy.
532
00:25:33,031 --> 00:25:34,866
- Look, if this goes down
anything like it did
533
00:25:34,908 --> 00:25:38,912
on Earth-38, then things
are gonna get messy.
534
00:25:38,954 --> 00:25:41,164
Geek team, get on it.
535
00:25:41,206 --> 00:25:43,458
Mick, go with 'em,
keep 'em safe.
536
00:25:43,500 --> 00:25:47,420
The rest of us, we'll need to
hold back this incoming army.
537
00:25:52,842 --> 00:25:55,095
- Hey, this can work, Sara.
538
00:25:55,136 --> 00:25:57,097
I know it can.
539
00:25:57,138 --> 00:26:00,183
- That's what we thought
back at the Dawn of Time.
540
00:26:00,225 --> 00:26:02,686
Here we are back at square one.
541
00:26:02,727 --> 00:26:05,313
- This new Earth
isn't square one.
542
00:26:05,355 --> 00:26:08,316
It's what Oliver gave up
his life to create.
543
00:26:08,358 --> 00:26:10,569
We have to protect it.
544
00:26:11,736 --> 00:26:13,154
If we're gonna go down...
545
00:26:15,282 --> 00:26:16,700
We go down fighting.
546
00:26:26,668 --> 00:26:28,128
- All right, listen up.
547
00:26:28,169 --> 00:26:29,838
I got a ton of those
shadow things descending
548
00:26:29,879 --> 00:26:31,965
on Gardner Pier.
- Copy, we're en route.
549
00:26:33,758 --> 00:26:35,176
- This is new.
550
00:26:35,218 --> 00:26:36,928
- New world, new look.
551
00:26:36,970 --> 00:26:38,305
- Cut the chatter,
they're here.
552
00:27:06,207 --> 00:27:08,168
- What the hell?
553
00:27:08,209 --> 00:27:09,836
- Was that it?
554
00:27:12,881 --> 00:27:15,258
- It's not over yet.
555
00:27:21,848 --> 00:27:27,854
- Paragons, the universal
safeguard meant to thwart me.
556
00:27:29,272 --> 00:27:31,316
It is time to meet your end!
557
00:27:32,901 --> 00:27:35,153
- We'll need a reinforced core
to contain the reaction.
558
00:27:35,195 --> 00:27:36,154
- Titanium?
559
00:27:36,196 --> 00:27:37,530
- No, that's too heavy.
560
00:27:37,572 --> 00:27:38,948
- What we need--what
we need is...
561
00:27:41,534 --> 00:27:42,827
Depleted promethium.
562
00:27:43,578 --> 00:27:46,373
- STAR Labs, I've got shadows
advancing on your position.
563
00:27:46,414 --> 00:27:47,916
- On it.
564
00:27:47,957 --> 00:27:49,668
- It's been a while, Frosty.
You look good.
565
00:27:49,709 --> 00:27:52,587
- Thanks.
I read your book, Rebecca.
566
00:27:52,629 --> 00:27:55,215
- Which one?
I'm very prolific.
567
00:27:57,133 --> 00:27:58,218
-
568
00:27:58,259 --> 00:28:00,095
- Whoa.
569
00:28:00,136 --> 00:28:01,596
- Do you wanna take this guy,
or should I?
570
00:28:01,638 --> 00:28:02,681
- Ladies first.
571
00:28:02,722 --> 00:28:04,224
- Age before beauty.
572
00:28:04,265 --> 00:28:05,892
- Mm.
573
00:28:11,147 --> 00:28:12,440
Who the hell are you?
574
00:28:12,482 --> 00:28:14,150
- Guy who just saved your ass.
575
00:28:14,192 --> 00:28:15,610
- We had that covered.
576
00:28:15,652 --> 00:28:16,611
- Sure you did.
577
00:28:18,029 --> 00:28:19,948
- Company's coming.
You ready?
578
00:28:19,989 --> 00:28:21,908
- I stay ready.
579
00:28:23,368 --> 00:28:26,705
- I am destiny incarnate,
580
00:28:26,746 --> 00:28:30,667
inexorable and inescapable.
581
00:28:30,709 --> 00:28:32,711
You are nothing.
582
00:28:32,752 --> 00:28:37,006
Insects fated to be crushed
beneath my heel
583
00:28:37,048 --> 00:28:39,467
without a moment's thought.
584
00:28:39,509 --> 00:28:40,885
Fighting is useless.
585
00:28:42,262 --> 00:28:43,805
Surrender.
586
00:28:46,850 --> 00:28:50,061
- Not today.
Not ever.
587
00:28:51,104 --> 00:28:54,399
- Oliver died so that we
could continue to fight.
588
00:28:54,441 --> 00:28:57,444
He sacrificed everything
for this new world,
589
00:28:57,485 --> 00:28:59,863
and we will not fail him.
590
00:28:59,904 --> 00:29:02,532
We will not fail this world.
591
00:29:03,616 --> 00:29:04,909
For Oliver.
592
00:29:04,951 --> 00:29:07,036
- For Oliver.
- For Oliver.
593
00:29:07,078 --> 00:29:08,204
- For Oliver!
594
00:29:08,246 --> 00:29:09,372
For Oliver!
595
00:29:43,907 --> 00:29:44,991
-
596
00:30:07,180 --> 00:30:12,185
- The age of heroes ends now!
597
00:30:14,103 --> 00:30:16,898
- Guys, we're gonna need
a bigger bomb.
598
00:30:16,940 --> 00:30:18,983
- Sky team, with me.
599
00:30:35,416 --> 00:30:38,211
- Ray,
how's that shrink bomb coming?
600
00:30:38,253 --> 00:30:40,129
- Well, we could really use
some fast hands.
601
00:30:40,171 --> 00:30:41,214
- Could we ever.
602
00:30:41,256 --> 00:30:42,340
- Barry.
603
00:30:56,145 --> 00:30:58,147
- Supergirl, look out!
604
00:30:59,607 --> 00:31:00,692
- J'onn!
605
00:31:06,281 --> 00:31:07,991
- Where are you from, Sparkles?
606
00:31:08,032 --> 00:31:10,368
- Don't call me Sparkles.
I'm from Freeland.
607
00:31:10,410 --> 00:31:13,621
Martian came, got in my head,
told me y'all were caught up.
608
00:31:13,663 --> 00:31:15,957
It's been a weird day.
609
00:31:15,999 --> 00:31:17,959
-
610
00:31:19,752 --> 00:31:21,212
- That's an understatement.
611
00:31:23,715 --> 00:31:25,258
- All right, what
are we making?
612
00:31:25,300 --> 00:31:26,885
- All right, so plans, right?
- Yep.
613
00:31:26,926 --> 00:31:28,386
- Now, this is what
we have to build.
614
00:31:28,428 --> 00:31:30,013
Now, these pieces are all
very volatile.
615
00:31:30,054 --> 00:31:31,848
Be--
616
00:31:31,890 --> 00:31:33,516
- How's this look?
- Okay, that's good.
617
00:31:33,558 --> 00:31:35,018
- Whoa.
- Love when he does that.
618
00:31:35,059 --> 00:31:36,936
- That's perfect, actually.
619
00:31:36,978 --> 00:31:39,188
Okay, so now all we have to do
is get it into direct contact
620
00:31:39,230 --> 00:31:40,857
with the Anti-Monitor
once we've activated it.
621
00:31:40,899 --> 00:31:42,233
- Okay, and to activate it
I just press this button?
622
00:31:42,275 --> 00:31:43,568
- No don't touch that!
- Are you crazy?
623
00:31:43,610 --> 00:31:45,486
- All right, okay,
relax, relax.
624
00:31:45,528 --> 00:31:46,738
All right, Ray,
you're coming with me.
625
00:31:46,779 --> 00:31:47,989
- Oh, cool.
626
00:31:59,626 --> 00:32:00,919
- No!
627
00:32:00,960 --> 00:32:02,086
- Shadows are
on the move again.
628
00:32:02,128 --> 00:32:03,212
PĂ©rez Landing.
629
00:32:06,132 --> 00:32:07,675
- Yeah, we know.
We're here.
630
00:32:22,607 --> 00:32:23,691
Barry.
631
00:32:23,733 --> 00:32:24,859
- Bomb's ready.
632
00:32:24,901 --> 00:32:26,486
Ray's running it
to the sky team.
633
00:32:26,527 --> 00:32:28,154
- We're running
out of time here, Ray.
634
00:32:28,196 --> 00:32:29,781
Hurry!
- Hurrying.
635
00:32:34,827 --> 00:32:36,037
-
636
00:32:58,643 --> 00:33:00,186
- Hope I'm not too late.
637
00:33:01,396 --> 00:33:04,023
- Ray?
- Hang on, Superman.
638
00:33:07,568 --> 00:33:09,529
-
639
00:33:11,197 --> 00:33:12,281
Throw it like a girl.
640
00:33:14,784 --> 00:33:16,119
- Always.
641
00:33:23,251 --> 00:33:27,588
- How did you--no!
642
00:33:37,265 --> 00:33:38,933
- We did it.
We did it!
643
00:33:38,975 --> 00:33:40,560
- Wait, but where's Kal?
644
00:33:40,601 --> 00:33:41,978
- I'm right here.
645
00:33:42,020 --> 00:33:43,563
- Whoa.
646
00:33:44,564 --> 00:33:47,025
- Sorry about that, Superman.
Here you go.
647
00:33:51,988 --> 00:33:53,781
- Thank you, Ollie.
648
00:33:59,245 --> 00:34:00,538
- My fellow Americans,
649
00:34:00,580 --> 00:34:05,293
today our way of life,
our world,
650
00:34:05,334 --> 00:34:07,503
almost came to an end.
651
00:34:07,545 --> 00:34:11,382
An entity known as
the Anti-Monitor
652
00:34:11,424 --> 00:34:15,762
attacked Earth
intent on its destruction.
653
00:34:15,803 --> 00:34:18,306
Thankfully, we were saved
654
00:34:18,347 --> 00:34:21,392
by Earth's greatest heroes...
655
00:34:21,434 --> 00:34:24,270
- Hey, Sara.
- Hey, sweetie.
656
00:34:24,312 --> 00:34:25,605
Baby, come over here.
657
00:34:25,646 --> 00:34:27,106
Your brother wants
to play with you.
658
00:34:27,148 --> 00:34:29,025
- Their unity and strength
659
00:34:29,067 --> 00:34:31,652
should be an example
for us all.
660
00:34:31,694 --> 00:34:36,824
I'm told this assembly was led
by Star City's Oliver Queen
661
00:34:36,866 --> 00:34:40,286
otherwise known
as the Green Arrow.
662
00:34:40,328 --> 00:34:44,207
We give thanks
to these brave women and men
663
00:34:44,248 --> 00:34:47,585
who, with great tenacity,
tireless work,
664
00:34:47,627 --> 00:34:51,923
and the utmost courage,
put their lives on the line
665
00:34:51,964 --> 00:34:55,927
for our country, our planet.
666
00:34:58,638 --> 00:35:00,000
- Hey, Lois.
667
00:35:00,000 --> 00:35:00,181
- Hey, Lois.
668
00:35:00,223 --> 00:35:01,682
- Clark, I need you to get
to Metropolis now.
669
00:35:01,724 --> 00:35:02,850
It's the boys.
670
00:35:04,227 --> 00:35:05,269
- The boys?
671
00:35:05,311 --> 00:35:07,980
- Yeah, honey, your sons.
672
00:35:10,858 --> 00:35:13,736
- While in
a hard-fought battle,
673
00:35:13,778 --> 00:35:15,655
loss is expected.
674
00:35:15,696 --> 00:35:17,740
It never gets any easier,
675
00:35:17,782 --> 00:35:21,119
so it is with great sadness
676
00:35:21,160 --> 00:35:24,872
that I must inform you
that Oliver Queen
677
00:35:24,914 --> 00:35:29,252
sacrificed his life
for our world's survival.
678
00:35:29,293 --> 00:35:31,337
He is known to us
679
00:35:31,379 --> 00:35:34,382
as the first of our heroes,
680
00:35:34,423 --> 00:35:38,177
and while this is
a devastating loss,
681
00:35:38,219 --> 00:35:40,721
we can take solace in knowing
682
00:35:40,763 --> 00:35:43,432
that he lived as he died,
683
00:35:43,474 --> 00:35:45,726
with honor.
684
00:35:45,768 --> 00:35:49,063
I ask all of you to join me
685
00:35:49,105 --> 00:35:51,774
in a moment of silence
to honor him now.
686
00:36:08,791 --> 00:36:12,712
- A grateful nation thanks you,
Mr. Queen.
687
00:36:12,753 --> 00:36:17,425
May you finally find rest
in the hereafter.
688
00:36:17,466 --> 00:36:19,427
God bless you,
689
00:36:19,468 --> 00:36:23,306
and God bless
the United States of America.
690
00:36:23,347 --> 00:36:24,891
Good night.
691
00:36:26,642 --> 00:36:29,770
- In the end,
there was only one,
692
00:36:29,812 --> 00:36:31,647
a single black infinitude.
693
00:36:32,982 --> 00:36:35,109
Then the infinitude
found release.
694
00:36:39,947 --> 00:36:43,618
And finally,
the darkness broke,
695
00:36:43,659 --> 00:36:44,952
filling it with life....
696
00:36:47,622 --> 00:36:49,290
With the multiverse.
697
00:36:53,836 --> 00:36:57,089
Every existence
multiplied by possibility.
698
00:37:01,552 --> 00:37:06,557
And spread out before space
and time in infinite measure.
699
00:37:12,146 --> 00:37:16,359
Civilizations
rose and fell....
700
00:37:18,527 --> 00:37:21,781
And rose again across
reality's grasping expanse.
701
00:37:25,743 --> 00:37:29,580
Life, a precious gift,
persevering
702
00:37:29,622 --> 00:37:31,374
in the face
of every obstacle...
703
00:37:38,339 --> 00:37:41,676
Until, finally,
704
00:37:41,717 --> 00:37:43,761
the age of heroes was born
705
00:37:54,313 --> 00:37:57,233
- Thanks for saving us,
Oliver.
706
00:37:57,275 --> 00:37:59,151
The world has hope again.
707
00:38:00,861 --> 00:38:03,030
I have hope again.
708
00:38:03,072 --> 00:38:04,573
We'll never forget you.
709
00:38:13,791 --> 00:38:16,627
- Thanks for believing in me
even when I didn't.
710
00:38:18,754 --> 00:38:23,134
You had this way of bringing
out the very best in all of us.
711
00:38:25,678 --> 00:38:27,513
I'm gonna miss you, man.
712
00:38:38,482 --> 00:38:40,318
- I've lost a lot of people
that I love.
713
00:38:41,986 --> 00:38:45,614
But I never imagined my life
without you in it.
714
00:38:45,656 --> 00:38:47,783
You were always there for me.
715
00:38:47,825 --> 00:38:49,285
And now...
716
00:38:53,331 --> 00:38:57,126
Ollie, you changed my fate
for the better.
717
00:38:59,503 --> 00:39:00,921
Thank you.
718
00:39:29,533 --> 00:39:34,205
- I never met Oliver, but he
must have been a good dude.
719
00:39:44,090 --> 00:39:46,425
But why'd you choose
a condemned building?
720
00:39:46,467 --> 00:39:47,885
- What?
721
00:39:47,927 --> 00:39:50,054
No, this is not
a condemned building.
722
00:39:50,096 --> 00:39:53,557
No, listen, this is an old
STAR Labs Research Facility
723
00:39:53,599 --> 00:39:55,518
that nobody uses,
and what's even better,
724
00:39:55,559 --> 00:39:57,561
no one knows it exists.
725
00:39:57,603 --> 00:39:58,896
- Good for you.
- No, good for us.
726
00:39:58,938 --> 00:40:00,000
I figure we could all
use this to gather
727
00:40:00,000 --> 00:40:00,981
I figure we could all
use this to gather
728
00:40:01,023 --> 00:40:04,026
if anything ever happens again.
729
00:40:04,068 --> 00:40:05,277
- It's a great idea, Barry.
730
00:40:05,319 --> 00:40:07,029
- Thanks, Superman.
731
00:40:07,071 --> 00:40:09,073
- It's a better option than
you all dropping by the DEO.
732
00:40:09,115 --> 00:40:10,699
- Why do we even need it?
733
00:40:10,741 --> 00:40:12,076
I mean, how often does
the world
734
00:40:12,118 --> 00:40:13,869
almost come to an end?
735
00:40:17,832 --> 00:40:19,417
Oh, it's like that.
736
00:40:19,458 --> 00:40:21,919
- Don't worry,
I was the new kid last year.
737
00:40:21,961 --> 00:40:23,379
- All right, listen,
I haven't even shown you guys
738
00:40:23,421 --> 00:40:25,297
the best part yet.
You ready?
739
00:40:31,512 --> 00:40:33,681
-
- Oh, nice.
740
00:40:46,819 --> 00:40:48,237
You should have
led with that, bro.
741
00:40:48,279 --> 00:40:49,447
- Yeah.
742
00:40:49,488 --> 00:40:51,282
- Not bad.
- I love it.
743
00:40:55,828 --> 00:40:57,246
- It's perfect.
744
00:41:34,116 --> 00:41:36,702
Sounds like we need
to call pest control.
745
00:41:36,744 --> 00:41:38,204
- What was that?
746
00:42:16,825 --> 00:42:18,410
- Greg, move your head.
48433