Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,458 --> 00:00:16,591
There's something dangerous
2
00:00:16,615 --> 00:00:19,413
about the boredom of teenage girls.
3
00:00:20,745 --> 00:00:23,138
Coach said that once.
4
00:00:23,920 --> 00:00:25,859
But she said it not like a mom,
5
00:00:25,884 --> 00:00:28,960
or a teacher, or a guidance counselor.
6
00:00:29,420 --> 00:00:31,711
She said it like she knew
7
00:00:31,736 --> 00:00:33,442
and understood.
8
00:00:34,725 --> 00:00:37,024
Coach saw something in us...
9
00:00:37,049 --> 00:00:40,046
Something quivering and real.
10
00:00:40,518 --> 00:00:42,570
She saw past the glitter
11
00:00:42,594 --> 00:00:44,847
and the hair, and the attitude...
12
00:00:45,417 --> 00:00:47,207
To everything beneath.
13
00:00:47,232 --> 00:00:48,929
All our miseries.
14
00:00:50,045 --> 00:00:51,780
Most of all,
15
00:00:52,557 --> 00:00:54,704
she could see that we were waiting...
16
00:00:55,868 --> 00:00:58,161
Had always been waiting...
17
00:00:58,978 --> 00:01:00,353
for her.
18
00:01:01,872 --> 00:01:04,688
It was fucking beautiful.
19
00:01:08,408 --> 00:01:10,375
Until it went too far.
20
00:01:15,932 --> 00:01:18,111
_
21
00:01:32,353 --> 00:01:36,008
_
22
00:01:40,497 --> 00:01:42,831
You like the ones with
the tapered tip, right, babe?
23
00:01:42,855 --> 00:01:43,855
Yeah.
24
00:02:28,776 --> 00:02:30,193
If you all got some game on,
25
00:02:30,217 --> 00:02:32,843
your star QB wouldn't
be shipping off to basic.
26
00:02:33,432 --> 00:02:34,591
The recruiters don't lie.
27
00:02:34,615 --> 00:02:36,055
It's one way out of Sutton Grove.
28
00:02:36,079 --> 00:02:38,334
Yeah, and come back in a body bag.
29
00:02:39,911 --> 00:02:43,212
Sounds like Sarge Will's been
giving you the full-on hustle, huh?
30
00:02:43,616 --> 00:02:45,365
He's not a bad dude.
31
00:02:45,599 --> 00:02:47,676
How hard do you think it would be?
32
00:02:47,701 --> 00:02:50,300
Mm.
33
00:02:50,324 --> 00:02:51,859
Sarge Will?
34
00:02:52,389 --> 00:02:54,667
You're not climbing that tree.
35
00:02:54,692 --> 00:02:56,759
Wanna make it interesting?
36
00:02:56,783 --> 00:02:58,504
- No chance.
37
00:02:58,530 --> 00:02:59,975
I gotta keep my money.
38
00:03:00,484 --> 00:03:02,187
You pulling a shift tonight, Slocum?
39
00:03:02,211 --> 00:03:03,487
Gotta fill that cup.
40
00:03:03,513 --> 00:03:04,537
You?
41
00:03:04,562 --> 00:03:05,944
Mm-hmm.
42
00:03:06,709 --> 00:03:08,199
Blow it off.
43
00:03:08,667 --> 00:03:09,780
Come on. We'll practice.
44
00:03:09,805 --> 00:03:11,641
Yeah, you said that all summer,
45
00:03:11,667 --> 00:03:13,579
Captain, and we never did.
46
00:03:14,175 --> 00:03:15,608
Well, go on.
47
00:03:15,633 --> 00:03:17,348
Show 'em the back tuck.
48
00:03:21,550 --> 00:03:23,949
- All right.
49
00:03:28,766 --> 00:03:31,052
- Oh, oh!
- Ooh.
50
00:03:34,199 --> 00:03:35,633
- Nice!
51
00:03:35,658 --> 00:03:37,591
- Thank you.
52
00:03:37,615 --> 00:03:39,258
You're getting better.
53
00:03:41,024 --> 00:03:42,567
Who the fuck cares?
54
00:03:42,591 --> 00:03:44,259
Does it look like I care?
55
00:03:44,817 --> 00:03:47,134
I just don't wanna flame out
before regionals. That's all.
56
00:03:47,158 --> 00:03:49,093
What? And the new coach
is gonna get us there?
57
00:03:49,551 --> 00:03:51,741
Colette French?
58
00:03:51,831 --> 00:03:53,531
Sounds like a porn star.
59
00:03:53,555 --> 00:03:54,786
Classy one, though.
60
00:03:54,811 --> 00:03:56,406
- She won't do anal.
61
00:03:56,430 --> 00:03:58,757
Some fancy new coach
from across the state
62
00:03:58,781 --> 00:04:01,173
thinks she can come and run my squad?
63
00:04:01,633 --> 00:04:03,189
And as if she's hot.
64
00:04:03,215 --> 00:04:04,650
She's ancient.
65
00:04:04,675 --> 00:04:06,599
She's, like, 28.
66
00:04:06,860 --> 00:04:08,500
I would like to see some
67
00:04:08,501 --> 00:04:10,366
28-year-old ass do this.
68
00:04:10,400 --> 00:04:11,832
Come on.
69
00:04:11,858 --> 00:04:13,424
- Come on.
70
00:04:13,449 --> 00:04:14,649
You ready?
71
00:04:18,064 --> 00:04:19,475
Up. Up!
72
00:04:43,966 --> 00:04:45,497
Move!
73
00:04:46,026 --> 00:04:48,182
You can bend those knees for ballers.
74
00:04:48,206 --> 00:04:50,192
You can bend them for me.
75
00:04:50,216 --> 00:04:53,783
Never gonna keep your thigh
gap like that, Hanlon.
76
00:04:56,954 --> 00:04:58,947
Again, bitches.
77
00:04:59,353 --> 00:05:01,319
Move it.
78
00:05:01,432 --> 00:05:03,627
Go! Move!
79
00:05:11,466 --> 00:05:13,139
I think that's her.
80
00:05:13,425 --> 00:05:15,036
Coming in like an OG.
81
00:05:16,432 --> 00:05:18,507
I better tell Cap'n Beth.
82
00:05:31,185 --> 00:05:33,973
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com
83
00:05:45,331 --> 00:05:46,737
Kicks.
84
00:05:53,615 --> 00:05:55,151
V-sits.
85
00:06:05,500 --> 00:06:07,564
- Plank.
86
00:06:18,946 --> 00:06:21,081
That's enough. Line up.
87
00:06:36,187 --> 00:06:38,444
First game is next Friday.
88
00:06:38,941 --> 00:06:40,675
What do I see?
89
00:06:40,699 --> 00:06:42,509
Spray tans.
90
00:06:43,437 --> 00:06:45,144
Gummy-bear thighs.
91
00:06:45,170 --> 00:06:46,927
Backyard tumblers.
92
00:06:47,648 --> 00:06:49,507
But I don't see a squad.
93
00:06:49,533 --> 00:06:52,028
And I do not see my top girl.
94
00:06:52,329 --> 00:06:53,917
Beth's top girl. She's always...
95
00:06:53,942 --> 00:06:55,920
On my squads, you earn your spot.
96
00:06:57,326 --> 00:06:59,358
You get strong. You rise.
97
00:06:59,384 --> 00:07:00,932
That's how you get to regionals,
98
00:07:00,956 --> 00:07:02,411
become champions,
99
00:07:02,437 --> 00:07:04,254
get more for yourselves
100
00:07:04,279 --> 00:07:06,637
than Big Gulps and ballers.
101
00:07:06,661 --> 00:07:10,038
We graduated past ballers
in the eighth grade.
102
00:07:19,899 --> 00:07:21,632
No phones on my squad.
103
00:07:31,004 --> 00:07:33,269
Tomorrow, come in a bra that fits.
104
00:07:36,233 --> 00:07:38,391
- Fix this.
105
00:07:39,187 --> 00:07:40,891
We don't do this.
106
00:07:51,600 --> 00:07:53,064
Hey, do you have deodorant?
107
00:07:53,088 --> 00:07:54,766
I really like her hair.
108
00:07:54,792 --> 00:07:56,975
It's like Cinderella.
109
00:07:57,548 --> 00:07:58,800
You heard Coach.
110
00:07:58,824 --> 00:08:00,007
Harness those babies.
111
00:08:00,031 --> 00:08:02,439
Hey, my mom said I should
be proud of my body.
112
00:08:02,464 --> 00:08:04,908
- RiRi, catch.
113
00:08:04,932 --> 00:08:06,500
Aw!
114
00:08:25,276 --> 00:08:28,125
That's gonna be
stuck in my head all day.
115
00:08:28,151 --> 00:08:29,269
Yeah.
116
00:08:29,605 --> 00:08:31,274
- Man, she's so great.
- Yeah.
117
00:08:31,300 --> 00:08:32,533
What are you up to tomorrow?
118
00:08:32,534 --> 00:08:33,767
I don't know.
119
00:08:33,792 --> 00:08:35,198
Hey, fetus!
120
00:08:36,302 --> 00:08:37,741
- I'll see you.
- Okay.
121
00:08:37,767 --> 00:08:40,207
Didn't you hear about
Coach French's last squad?
122
00:08:40,486 --> 00:08:41,932
Her top girl?
123
00:08:41,957 --> 00:08:43,658
Yeah. Girl took a header.
124
00:08:43,682 --> 00:08:45,500
Scalped her ponytail clean off.
125
00:08:45,525 --> 00:08:47,312
- Mm.
- Dad said you made that up.
126
00:08:47,337 --> 00:08:49,139
You better watch it, or...
127
00:08:49,163 --> 00:08:50,806
Ow! Stop!
128
00:08:50,831 --> 00:08:52,221
Dad!
129
00:08:56,812 --> 00:08:59,224
Your chariot, fair daughter.
130
00:09:01,000 --> 00:09:03,615
Can I offer two lovely ladies a ride?
131
00:09:05,553 --> 00:09:07,365
All right. You good?
132
00:09:11,033 --> 00:09:13,570
Bert's ride is so "Real Housewives."
133
00:09:15,413 --> 00:09:16,740
Here's a thought
134
00:09:16,764 --> 00:09:20,126
blunts, Mom's Patron, Lanvers Peak.
135
00:09:21,460 --> 00:09:22,605
I can't.
136
00:09:22,629 --> 00:09:24,804
And I can't go home. Come on.
137
00:09:25,700 --> 00:09:26,937
A crackdown at home.
138
00:09:26,962 --> 00:09:29,168
Gotta study 'cause
summer's officially over.
139
00:09:29,193 --> 00:09:30,960
All that shit.
140
00:09:35,892 --> 00:09:38,075
You call the po-po on me?
141
00:09:38,600 --> 00:09:41,179
I'll text you later, B, okay?
142
00:09:49,174 --> 00:09:51,977
It's been a while since
you texted me for a rescue.
143
00:09:52,993 --> 00:09:54,809
Yeah, well,
144
00:09:55,201 --> 00:09:57,341
you always say I'm full of surprises.
145
00:09:57,366 --> 00:09:58,366
Mm-hmm.
146
00:10:13,769 --> 00:10:15,990
- It's me.
147
00:10:16,015 --> 00:10:18,375
- Your darling daughter?
148
00:10:18,399 --> 00:10:19,581
Love of your life?
149
00:10:19,606 --> 00:10:21,274
Light of your loins?
150
00:11:01,410 --> 00:11:03,034
Chris Brown won't quit you, huh?
151
00:11:05,398 --> 00:11:07,880
Ain't no party like a Pops Slocum party.
152
00:11:07,905 --> 00:11:09,437
Hey, it's Wednesday night.
153
00:11:09,461 --> 00:11:10,938
Practically the weekend.
154
00:11:11,572 --> 00:11:13,490
Your dad knows you're here, Michael?
155
00:11:13,515 --> 00:11:14,807
Yes, ma'am.
156
00:11:14,832 --> 00:11:17,019
Beats her usual partner in crime.
157
00:11:18,879 --> 00:11:21,904
Everybody hating on
a white girl tonight.
158
00:11:21,929 --> 00:11:24,192
Hey, you were the one
who pled rescue.
159
00:11:25,859 --> 00:11:28,076
The new coach worked us
really hard today.
160
00:11:28,101 --> 00:11:29,799
Sounds like my kind of coach.
161
00:11:29,825 --> 00:11:31,017
Yeah, she took two squads
162
00:11:31,042 --> 00:11:32,942
to the Illinois State cheer tournament.
163
00:11:32,966 --> 00:11:34,735
If we make it to state this year...
164
00:11:35,407 --> 00:11:36,474
if we win...
165
00:11:36,499 --> 00:11:38,288
You always dream big.
166
00:11:38,860 --> 00:11:39,942
Remember when you were little
167
00:11:39,966 --> 00:11:42,331
and you wanted to join the WNBA?
168
00:11:43,067 --> 00:11:45,126
Mm-hmm, hanging on
monkey bars for hours,
169
00:11:45,152 --> 00:11:47,018
trying to make yourself taller?
170
00:11:49,857 --> 00:11:51,586
You don't get it.
171
00:11:51,713 --> 00:11:53,148
Kentucky, OSU, Hawaii...
172
00:11:53,173 --> 00:11:54,809
Cheer scholarships are real.
173
00:11:54,835 --> 00:11:56,600
Oh, like football scholarships?
174
00:11:58,000 --> 00:12:00,167
Yeah, I remember your dad at your age.
175
00:12:00,602 --> 00:12:03,475
"Baby, this arm is our ticket
out of Sutton Grove.
176
00:12:03,500 --> 00:12:06,241
By this time next year,
we'll be clubbing in Miami."
177
00:12:06,448 --> 00:12:08,474
And we both know how that turned out.
178
00:12:12,605 --> 00:12:14,163
Dinner in 20.
179
00:12:17,232 --> 00:12:19,509
She thinks if I make it
into City freaking Tech,
180
00:12:19,543 --> 00:12:20,841
then I'm set for life.
181
00:12:20,866 --> 00:12:22,014
My pops thinks I can make
182
00:12:22,039 --> 00:12:24,062
assistant manager at Sonic someday.
183
00:12:24,754 --> 00:12:27,533
I just don't know why
we can't go someplace real.
184
00:12:27,558 --> 00:12:29,075
People do it.
185
00:12:29,100 --> 00:12:30,578
Yeah, certain people.
186
00:12:30,604 --> 00:12:32,611
People born on third base.
187
00:12:32,921 --> 00:12:35,087
No. It can happen.
188
00:12:35,249 --> 00:12:38,341
If you work hard enough,
189
00:12:39,200 --> 00:12:41,174
you get strong, you rise.
190
00:13:09,267 --> 00:13:10,366
Three, four.
191
00:13:10,368 --> 00:13:11,652
Five, six, seven, eight.
192
00:13:11,677 --> 00:13:13,405
One, two, three, four,
193
00:13:13,431 --> 00:13:15,081
five, six, seven, eight...
194
00:13:21,067 --> 00:13:23,542
One, two, three, four, five.
195
00:13:25,172 --> 00:13:26,668
Let's see your pyramid.
196
00:13:33,432 --> 00:13:34,966
Okay.
197
00:13:35,000 --> 00:13:37,241
Three, four, five, six, seven, eight...
198
00:13:37,267 --> 00:13:40,537
One, two, three, four,
five, six, seven, eight.
199
00:13:40,562 --> 00:13:43,601
One, two, three, four,
five, six, seven, eight.
200
00:13:43,626 --> 00:13:44,692
One.
201
00:13:46,432 --> 00:13:47,994
Coming down.
202
00:13:48,825 --> 00:13:50,383
Five, six, seven, eight,
203
00:13:50,408 --> 00:13:52,712
one, two, three, four, five.
204
00:13:56,995 --> 00:13:58,250
Okay.
205
00:13:59,283 --> 00:14:00,535
Let's shake things up.
206
00:14:00,561 --> 00:14:01,808
Freshman, you're up.
207
00:14:01,833 --> 00:14:02,856
Her?
208
00:14:02,881 --> 00:14:04,772
The JV bottom-feeder?
209
00:14:04,797 --> 00:14:06,575
She's five feet of hair.
210
00:14:07,697 --> 00:14:09,578
Five feet of hair, get up there.
211
00:14:11,299 --> 00:14:12,932
- I...
- You got this.
212
00:14:12,957 --> 00:14:14,263
Don't you wanna make their jaws drop?
213
00:14:14,287 --> 00:14:16,253
It could be you on game day.
214
00:14:29,000 --> 00:14:31,346
Three, four, five, six, seven, eight.
215
00:14:31,371 --> 00:14:35,207
One, two, three, four,
five, six, seven, eight.
216
00:14:35,232 --> 00:14:39,754
One, two, three, four,
five, six, seven, eight.
217
00:14:40,167 --> 00:14:41,668
- Hey.
218
00:14:41,692 --> 00:14:43,360
- N... look out.
219
00:14:43,385 --> 00:14:45,961
Lock out. Lock out your knees.
220
00:14:45,986 --> 00:14:48,292
- No. Tighten up.
221
00:14:51,667 --> 00:14:53,506
Okay. You're okay.
222
00:14:54,115 --> 00:14:56,149
All right. Come on. Stand up.
223
00:14:56,174 --> 00:14:58,734
- Shake it off.
224
00:14:58,759 --> 00:14:59,981
Good.
225
00:15:00,773 --> 00:15:02,970
Okay, let's go over the choreography.
226
00:15:03,549 --> 00:15:04,908
Come on.
227
00:15:08,014 --> 00:15:09,498
_
228
00:15:17,110 --> 00:15:18,174
Hey.
229
00:15:18,200 --> 00:15:20,567
Can I talk to you for a minute?
230
00:15:20,600 --> 00:15:22,148
- Sure.
231
00:15:22,806 --> 00:15:25,442
I was, uh, here three days
232
00:15:25,466 --> 00:15:26,899
before I realized it wasn't plugged in.
233
00:15:26,923 --> 00:15:28,868
Yeah. Coach Melvoy's screwup.
234
00:15:28,893 --> 00:15:30,735
The gift that keeps on giving.
235
00:15:30,759 --> 00:15:32,509
- Like herpes.
236
00:15:33,804 --> 00:15:35,705
Beth says that.
237
00:15:36,784 --> 00:15:38,411
But you're not Beth.
238
00:15:39,167 --> 00:15:41,667
That's what I came to talk to you about.
239
00:15:41,692 --> 00:15:43,415
Beth.
240
00:15:44,441 --> 00:15:47,275
Look, you want to be careful with her.
241
00:15:49,100 --> 00:15:50,438
Go easy on her?
242
00:15:50,463 --> 00:15:51,717
Give her special treatment?
243
00:15:51,743 --> 00:15:53,289
No, that's not what I mean.
244
00:15:53,315 --> 00:15:55,317
Um...
245
00:15:55,349 --> 00:15:57,207
Beth's dad... you know, Mr. Cassidy?
246
00:15:57,232 --> 00:15:58,764
He's a big dog here.
247
00:15:58,788 --> 00:16:00,267
Yeah, I got that.
248
00:16:00,299 --> 00:16:01,604
He's not a great dad,
249
00:16:01,629 --> 00:16:03,826
and Tacy...
250
00:16:03,851 --> 00:16:05,402
Sisters never get along.
251
00:16:06,870 --> 00:16:08,434
Half sisters.
252
00:16:09,144 --> 00:16:12,057
Tacy's mom is Mr. Cassidy's sidepiece.
253
00:16:12,081 --> 00:16:13,759
Lives right across the street.
254
00:16:13,783 --> 00:16:15,442
- Still does, except now,
255
00:16:15,466 --> 00:16:17,533
Beth's dad lives there too.
256
00:16:17,557 --> 00:16:19,573
- Huh.
257
00:16:19,599 --> 00:16:21,523
Small towns can be fucked up.
258
00:16:22,522 --> 00:16:24,750
Look, I get that she's your friend.
259
00:16:24,774 --> 00:16:26,142
She is.
260
00:16:27,236 --> 00:16:29,008
I've known a lot of Beths.
261
00:16:29,033 --> 00:16:30,735
She needs limits.
I'm giving them to her.
262
00:16:30,759 --> 00:16:32,200
It's that simple.
263
00:16:36,457 --> 00:16:38,101
I gotta go.
264
00:16:42,163 --> 00:16:44,495
Date night with Mr. Coach?
265
00:16:46,614 --> 00:16:48,008
Yeah.
266
00:16:50,350 --> 00:16:52,004
He likes to show me off.
267
00:17:25,151 --> 00:17:26,445
Thanks.
268
00:17:26,892 --> 00:17:29,058
You got no gag reflex.
269
00:17:29,413 --> 00:17:31,551
That's not what her boyfriend says.
270
00:17:52,192 --> 00:17:54,375
I think she lives on Fairview.
271
00:17:54,777 --> 00:17:56,953
She's probably not even home.
272
00:17:57,415 --> 00:18:00,607
I'm telling you, there's
something off about her.
273
00:18:01,203 --> 00:18:04,271
You're just pissed because
she let Tacy be top girl today.
274
00:18:04,442 --> 00:18:05,750
But screw it.
275
00:18:05,776 --> 00:18:08,165
You'll be back on top on Friday.
276
00:18:10,500 --> 00:18:11,700
What?
277
00:18:12,163 --> 00:18:14,192
You should just be on my side.
278
00:18:14,218 --> 00:18:16,665
We all wanted a real coach.
279
00:18:17,366 --> 00:18:19,166
A winning coach. Remember?
280
00:18:21,067 --> 00:18:22,321
If she's such hot shit,
281
00:18:22,346 --> 00:18:24,395
why'd she move back here?
282
00:18:25,166 --> 00:18:27,575
She only grew up, like, two towns over,
283
00:18:27,599 --> 00:18:29,470
in that armpit Sterling Heights,
284
00:18:29,494 --> 00:18:31,420
where we bought beer in junior high.
285
00:18:31,599 --> 00:18:32,817
I know.
286
00:18:32,843 --> 00:18:34,232
How do you know?
287
00:18:34,258 --> 00:18:35,991
Anyone can Google.
288
00:18:41,093 --> 00:18:42,660
This must be it.
289
00:18:48,605 --> 00:18:50,967
And you said she wouldn't be home.
290
00:18:54,432 --> 00:18:56,099
That's the husband?
291
00:18:56,125 --> 00:18:58,075
He looks like a youth pastor.
292
00:18:58,099 --> 00:19:00,221
God, I wouldn't fuck him.
293
00:19:00,666 --> 00:19:02,467
He'll be heartbroken.
294
00:19:05,134 --> 00:19:07,325
Come on. Let's just go. This is crazy.
295
00:19:08,259 --> 00:19:09,817
Why you got such a hard-on for her?
296
00:19:09,842 --> 00:19:12,061
- I don't.
- I can see it from here.
297
00:19:12,086 --> 00:19:14,991
It's a rando flasher hard-on.
298
00:19:17,508 --> 00:19:18,954
Wait, do you wanna fuck her?
299
00:19:18,980 --> 00:19:21,012
What? No!
300
00:19:21,366 --> 00:19:22,942
- You wanna fuck her.
301
00:19:22,968 --> 00:19:24,056
- Coach!
- Stop!
302
00:19:24,080 --> 00:19:26,096
Someone out here wants to fuck you!
303
00:19:26,121 --> 00:19:27,202
Shh! Shut up!
304
00:19:27,228 --> 00:19:28,661
Shut up!
305
00:19:30,190 --> 00:19:32,073
Go! Drive!
306
00:19:32,097 --> 00:19:33,487
Beth!
307
00:19:44,211 --> 00:19:47,307
Is the peanut gallery
still out there?
308
00:19:48,979 --> 00:19:50,060
I'm telling you, these girls are nothing
309
00:19:50,085 --> 00:19:51,674
but boxed wine and attitude.
310
00:19:51,700 --> 00:19:54,286
Huh. That reminds me
of somebody I used to know.
311
00:19:55,007 --> 00:19:57,614
Do I look like a boxed wine girl to you?
312
00:19:57,638 --> 00:20:01,076
Mm, nah, I bet you were
more of a Mad Dog type.
313
00:20:01,102 --> 00:20:02,589
Mm.
314
00:20:02,615 --> 00:20:04,182
Hey, you'll whip them into shape.
315
00:20:09,578 --> 00:20:12,241
I was gonna give you
these after the game,
316
00:20:12,267 --> 00:20:15,478
but I thought maybe you'd wanna
wear them to the party.
317
00:20:18,652 --> 00:20:20,009
Matt.
318
00:20:27,241 --> 00:20:28,726
Jesus.
319
00:20:32,439 --> 00:20:34,785
What'd your mom always say?
"Every lady ought to"...
320
00:20:34,809 --> 00:20:36,990
... "have a pair
of red shoes like Dorothy."
321
00:20:39,519 --> 00:20:42,058
Matt, we need to budget.
322
00:20:42,084 --> 00:20:43,869
It's not what we can afford.
323
00:20:43,894 --> 00:20:45,500
It's what you deserve.
324
00:20:45,532 --> 00:20:47,278
- Okay?
- Well... ah...
325
00:20:47,304 --> 00:20:49,036
Look, I know we moved here for me...
326
00:20:49,060 --> 00:20:51,508
- For... for this job...
- It was for both of us.
327
00:20:51,532 --> 00:20:53,000
Yeah, but come on.
328
00:20:53,025 --> 00:20:55,224
You're the one... you're the one
back where you started.
329
00:20:55,900 --> 00:20:57,532
It... It's just for now.
330
00:20:57,557 --> 00:20:59,391
We're gonna make it work together.
331
00:20:59,415 --> 00:21:01,310
No "I" in team, Coach?
332
00:21:01,452 --> 00:21:04,478
Look, I just want you to know
that I haven't forgotten
333
00:21:04,502 --> 00:21:06,132
all the promises I made you, okay?
334
00:21:37,038 --> 00:21:38,527
Hey, gorgeous.
335
00:21:38,551 --> 00:21:39,919
My lucky day.
336
00:21:39,943 --> 00:21:42,398
Ah, I'm J.J. Curtis, RiRi's mom.
337
00:21:42,423 --> 00:21:44,297
Hey. Colette French.
338
00:21:44,322 --> 00:21:47,742
We are so happy to have
you here leading our girls.
339
00:21:47,768 --> 00:21:49,775
I... I don't know
how Bert pulled it off.
340
00:21:49,799 --> 00:21:51,226
Well, we've got a ways to go.
The girls are...
341
00:21:51,250 --> 00:21:52,286
Lazy.
342
00:21:52,310 --> 00:21:54,352
Raised on Ritalin and free porn.
343
00:21:54,635 --> 00:21:57,494
Uh, so, uh, the squad boosters.
344
00:21:57,519 --> 00:21:59,080
We have these brunches,
345
00:21:59,105 --> 00:22:01,342
and I would love to host one for you.
346
00:22:01,366 --> 00:22:03,384
Thanks. Uh, maybe once we get settled...
347
00:22:03,409 --> 00:22:05,459
RiRi is crazy about you.
348
00:22:05,483 --> 00:22:07,952
How about Sunday?
349
00:22:07,978 --> 00:22:10,920
Real casual... Day drinking,
telling dirty jokes.
350
00:22:10,944 --> 00:22:12,921
Sorry. Maybe in a few weeks, when...
351
00:22:12,945 --> 00:22:14,809
Come on. Just the girls.
352
00:22:14,835 --> 00:22:16,057
I can't.
353
00:22:17,760 --> 00:22:19,375
I'm really
focused on the game,
354
00:22:19,400 --> 00:22:20,452
and it's coming up fast.
355
00:22:20,478 --> 00:22:22,397
And that's what you wanted
me here for, right?
356
00:22:23,259 --> 00:22:25,298
Of course.
357
00:22:49,965 --> 00:22:51,186
Okay. Head up.
358
00:22:51,211 --> 00:22:52,510
No sloppy stuff.
359
00:22:54,932 --> 00:22:56,374
Again. Trust yourself.
360
00:23:05,019 --> 00:23:06,153
Better.
361
00:23:10,769 --> 00:23:12,319
Did you go there?
362
00:23:12,528 --> 00:23:13,931
For cheer?
363
00:23:14,642 --> 00:23:16,042
Yeah.
364
00:23:17,967 --> 00:23:20,226
I'm thinking of places to apply.
365
00:23:20,967 --> 00:23:23,607
Maybe more places than I thought.
366
00:23:23,633 --> 00:23:26,457
You should. Do your research.
367
00:23:28,160 --> 00:23:30,086
I just wanna go, you know?
368
00:23:34,967 --> 00:23:36,807
Hanlon, it's important
to have an exit plan
369
00:23:36,833 --> 00:23:38,749
that's more than just an exit.
370
00:23:42,076 --> 00:23:43,602
Okay.
371
00:23:46,666 --> 00:23:48,037
Open it.
372
00:23:49,515 --> 00:23:50,967
Open.
373
00:24:01,243 --> 00:24:02,407
Good.
374
00:24:06,732 --> 00:24:08,400
It shut down when I was a kid.
375
00:24:08,432 --> 00:24:09,990
Tires, right?
376
00:24:10,015 --> 00:24:12,124
I used to hear
the chug-chug all day long,
377
00:24:12,148 --> 00:24:14,195
and one day, it just stopped.
378
00:24:15,467 --> 00:24:17,837
The stadium they were
building for the football team,
379
00:24:17,863 --> 00:24:19,375
that stopped too.
380
00:24:19,400 --> 00:24:21,034
Everything just stopped.
381
00:24:24,660 --> 00:24:26,500
Reminds me of Roman ruins.
382
00:24:32,246 --> 00:24:34,496
Hey, who's that, um...
383
00:24:34,520 --> 00:24:38,451
that cute... cross-country
kid with the curly hair?
384
00:24:40,519 --> 00:24:42,807
- The one with the headphones?
- Yeah.
385
00:24:42,833 --> 00:24:45,114
- Yeah.
- Jordy Jones?
386
00:24:45,138 --> 00:24:47,596
He's nobody.
387
00:24:49,613 --> 00:24:52,047
Nobody won't distract you.
388
00:24:52,430 --> 00:24:54,444
Nobody'll make you feel good.
389
00:24:59,412 --> 00:25:01,335
So how did you end up here?
390
00:25:02,303 --> 00:25:04,461
I mean, you could be anywhere.
391
00:25:04,487 --> 00:25:05,700
You could run squads anywhere.
392
00:25:05,732 --> 00:25:07,366
I wanna be here.
393
00:25:09,431 --> 00:25:12,075
My husband, Matt, he has a chance here.
394
00:25:12,358 --> 00:25:14,974
He hasn't had many chances...
Not like he thought.
395
00:25:15,336 --> 00:25:18,099
And he's given me so many.
396
00:25:18,440 --> 00:25:20,019
I owed him.
397
00:25:20,044 --> 00:25:21,642
It's grown-up bullshit, right?
398
00:25:21,666 --> 00:25:22,924
No.
399
00:25:23,991 --> 00:25:25,751
I mean, I don't know.
400
00:25:26,344 --> 00:25:28,807
I don't know many
married people, though...
401
00:25:28,833 --> 00:25:30,875
I mean, that are still married.
402
00:25:32,449 --> 00:25:35,261
Maybe you'll be smarter
than I was, Hanlon.
403
00:25:36,299 --> 00:25:37,939
About all this.
404
00:25:39,427 --> 00:25:41,250
Maybe you already are.
405
00:25:47,000 --> 00:25:48,560
Uh, that's me.
406
00:25:59,839 --> 00:26:01,666
You're not like the others.
407
00:26:03,657 --> 00:26:06,542
But you know that, don't you?
408
00:26:09,104 --> 00:26:10,777
Yes.
409
00:26:19,200 --> 00:26:21,003
So that's the new coach?
410
00:26:21,333 --> 00:26:24,376
The blonde lady that couldn't
stop and introduce herself?
411
00:26:27,032 --> 00:26:29,374
Hey, I got the, uh, stuff you wanted.
412
00:26:29,398 --> 00:26:30,932
The flaxseed.
413
00:26:30,967 --> 00:26:33,202
I went to three different
stores.
414
00:26:34,640 --> 00:26:36,969
Oh, yeah. Thanks.
415
00:27:29,843 --> 00:27:31,109
He's back.
416
00:27:31,382 --> 00:27:32,646
Sarge Will.
417
00:27:32,672 --> 00:27:34,448
Wonder what he did all summer.
418
00:27:34,472 --> 00:27:36,470
I wonder who he did all summer.
419
00:27:40,067 --> 00:27:42,404
Listen, I'm gonna give you my card
420
00:27:42,430 --> 00:27:43,933
with my personal cell phone on it.
421
00:27:43,959 --> 00:27:45,491
- Thanks.
- Oh, no.
422
00:27:46,736 --> 00:27:48,250
Oh, RiRi.
423
00:27:57,447 --> 00:27:58,942
- Pathetic.
424
00:27:59,298 --> 00:28:00,796
Your turn.
425
00:28:03,259 --> 00:28:04,727
She took your bet?
426
00:28:04,751 --> 00:28:07,196
Well, it's no fun playing by yourself.
427
00:28:08,523 --> 00:28:10,884
Been doing that a lot lately.
428
00:28:11,679 --> 00:28:13,932
I just have important things to do.
429
00:28:14,743 --> 00:28:16,611
Things I care about.
430
00:28:18,000 --> 00:28:19,432
You coming to calc?
431
00:28:19,458 --> 00:28:20,798
Why?
432
00:28:39,866 --> 00:28:41,332
This.
433
00:29:15,200 --> 00:29:16,577
Mom. Mom!
434
00:29:17,133 --> 00:29:19,414
Hey, sweetie pie.
435
00:29:19,799 --> 00:29:20,873
This isn't what you think.
436
00:29:20,897 --> 00:29:22,460
- Your mom...
- We're not your family anymore.
437
00:29:22,483 --> 00:29:23,833
- Listen...
- Get out.
438
00:29:23,866 --> 00:29:25,278
- Get out.
- Would you just listen...
439
00:29:25,303 --> 00:29:26,359
to me for a second? Your mother...
440
00:29:26,384 --> 00:29:27,667
Go home to your wife
441
00:29:27,692 --> 00:29:29,307
and your daughter!
442
00:29:29,661 --> 00:29:31,663
- Your other wife and daughter. Go!
- Listen...
443
00:29:31,688 --> 00:29:33,288
Baby girl. Baby girl, just listen.
444
00:29:35,042 --> 00:29:37,322
I've never been able to say no to her.
445
00:29:39,476 --> 00:29:41,215
Fuck you.
446
00:29:46,334 --> 00:29:47,900
Remember when...
447
00:29:48,686 --> 00:29:49,886
you turned six,
448
00:29:49,919 --> 00:29:53,213
and we all drove down to Stony Creek
and had that cookout?
449
00:29:53,239 --> 00:29:55,799
- You remember that, don't you?
- Sure.
450
00:29:55,825 --> 00:29:58,342
We all fell asleep after Funfetti cake,
451
00:29:58,366 --> 00:29:59,833
and I woke up to you saying,
452
00:29:59,858 --> 00:30:02,684
"Mom! Mom! The sky turned orange."
453
00:30:03,299 --> 00:30:04,599
I said it was beautiful.
454
00:30:04,601 --> 00:30:06,018
You said it was pollution.
455
00:30:06,042 --> 00:30:07,532
And then Dad said,
456
00:30:07,567 --> 00:30:09,393
"That's not pollution, ladies.
457
00:30:09,417 --> 00:30:10,769
That's progress."
458
00:30:24,232 --> 00:30:26,705
I can't wait till I can get out of here.
459
00:30:29,650 --> 00:30:31,075
I can't wait.
460
00:30:31,099 --> 00:30:32,663
You think it's gonna be easy.
461
00:30:33,932 --> 00:30:36,666
You'll leave. You'll be free!
462
00:30:37,723 --> 00:30:40,248
I never thought anything would be easy.
463
00:31:18,366 --> 00:31:19,409
Get hard!
464
00:31:19,432 --> 00:31:20,432
Get mean!
465
00:31:20,458 --> 00:31:22,258
Go, Eagles!
466
00:31:22,282 --> 00:31:23,549
Get down!
467
00:31:23,575 --> 00:31:25,142
Get hard!
468
00:31:25,166 --> 00:31:26,133
Get mean!
469
00:31:26,157 --> 00:31:27,891
Go, Eagles!
470
00:31:27,915 --> 00:31:29,150
Get down!
471
00:31:29,174 --> 00:31:30,275
Get hard!
472
00:31:30,299 --> 00:31:31,599
Get mean!
473
00:31:31,625 --> 00:31:33,454
- Go, Eagles!
- This isn't good.
474
00:31:33,480 --> 00:31:35,442
Get down!
475
00:31:35,467 --> 00:31:37,642
- She'll be here.
Get mean!
476
00:31:37,666 --> 00:31:39,467
Go, Eagles!
477
00:31:40,545 --> 00:31:42,474
Touchdown! Touchdown!
478
00:31:42,500 --> 00:31:44,729
We want an Eagles touchdown!
479
00:31:44,753 --> 00:31:45,753
Touchdown!
480
00:31:45,778 --> 00:31:47,195
Hi, Dad! Dad!
481
00:31:47,221 --> 00:31:48,839
We want
an Eagles touchdown!
482
00:31:57,586 --> 00:31:58,873
Fuck!
483
00:31:59,333 --> 00:32:01,019
Well, at least he gets up quick.
484
00:32:01,044 --> 00:32:03,105
- Gonna make a great Marine.
485
00:32:03,130 --> 00:32:05,491
And that's the half.
Stay seated.
486
00:32:05,517 --> 00:32:07,875
The halftime show is about to begin.
487
00:32:12,339 --> 00:32:13,561
All right, let's go.
488
00:32:13,586 --> 00:32:15,036
Let's do this. Huddle up.
489
00:32:15,224 --> 00:32:16,564
Huddle up!
490
00:32:24,993 --> 00:32:26,867
I'm gonna tell you a secret.
491
00:32:28,599 --> 00:32:31,286
There is no one better than you.
492
00:32:33,532 --> 00:32:37,057
You are the strongest,
493
00:32:37,082 --> 00:32:39,144
meanest, baddest women
494
00:32:39,169 --> 00:32:41,048
this town has ever seen,
495
00:32:41,074 --> 00:32:44,008
and you are about to show
everyone what you are made of
496
00:32:44,032 --> 00:32:48,344
the hard, hard gold
that pounds in your chests.
497
00:32:48,368 --> 00:32:51,102
You are royalty now. You're gods.
498
00:32:51,126 --> 00:32:53,969
Make them bow down.
499
00:32:55,775 --> 00:32:57,615
Do me proud.
500
00:33:09,604 --> 00:33:12,041
Mmkay. This is it.
501
00:33:12,067 --> 00:33:14,660
Fast, tight, light.
Just like in practice.
502
00:33:15,365 --> 00:33:16,718
That means you.
503
00:33:16,996 --> 00:33:18,553
Tacy's top.
504
00:33:20,516 --> 00:33:22,240
You can't be serious.
505
00:33:22,709 --> 00:33:24,932
You put her up there,
she's gonna break her neck.
506
00:33:24,957 --> 00:33:25,969
I'm top girl.
507
00:33:25,993 --> 00:33:29,075
Top girl is a girl who shows,
every practice, every game.
508
00:33:29,099 --> 00:33:30,564
I showed. I'm here.
509
00:33:30,588 --> 00:33:33,027
Top girl is a girl
who can control herself.
510
00:33:33,051 --> 00:33:34,051
I'm the captain.
511
00:33:34,076 --> 00:33:35,306
We're not doing captains anymore.
512
00:33:35,329 --> 00:33:36,802
No, I'm captain. This is my squad.
513
00:33:36,827 --> 00:33:37,875
Wrong!
514
00:33:38,467 --> 00:33:39,902
It's mine.
515
00:33:40,657 --> 00:33:43,451
My squads don't have captains.
516
00:33:49,592 --> 00:33:51,070
You got this.
517
00:33:54,500 --> 00:33:55,710
Let's go.
518
00:35:24,708 --> 00:35:27,326
Lizzo! Lizzo! Lizzo!
519
00:35:27,351 --> 00:35:28,666
Lizzo!
520
00:36:31,697 --> 00:36:33,621
Go, Eagles!
521
00:37:12,731 --> 00:37:14,121
Ugh.
522
00:37:23,548 --> 00:37:25,764
What was I supposed to do?
523
00:37:26,362 --> 00:37:27,807
Let her fall?
524
00:37:27,833 --> 00:37:29,918
It was Coach's choice.
525
00:37:29,943 --> 00:37:32,255
You chose to be her little bitch.
526
00:37:45,902 --> 00:37:48,266
A diamond in a rhinestone world.
527
00:37:48,291 --> 00:37:49,974
- Coach.
- Wow. We pulled it off.
528
00:37:50,000 --> 00:37:51,467
Oh, more than that.
529
00:37:51,675 --> 00:37:53,827
I was talking to
the regionals organizers.
530
00:37:53,851 --> 00:37:55,931
They're interested in letting us host.
531
00:37:55,956 --> 00:37:57,938
That'd be great. First round bye.
532
00:37:57,963 --> 00:37:58,963
Hell yes.
533
00:37:58,996 --> 00:38:01,065
Look what you did in just one week.
534
00:38:01,090 --> 00:38:02,432
We're back on the map again.
535
00:38:02,467 --> 00:38:05,442
They'll stop thinking of us
as a Rust Belt backwater
536
00:38:05,467 --> 00:38:07,204
once they get an eyeful
of that stadium plan.
537
00:38:07,228 --> 00:38:10,275
And we intend to get you
everything you need to lay hands
538
00:38:10,300 --> 00:38:11,601
on those tournament rings.
539
00:38:11,626 --> 00:38:13,067
What he really means
540
00:38:13,092 --> 00:38:14,706
is that we're hitching all our wagons
541
00:38:14,731 --> 00:38:16,516
to your star, Coach French.
542
00:38:18,201 --> 00:38:19,766
No pressure.
543
00:38:21,416 --> 00:38:23,184
Pressure's how diamonds get made.
544
00:38:28,547 --> 00:38:30,945
All right, all right, Sutton Grove!
545
00:38:30,969 --> 00:38:32,389
- Thank you guys.
546
00:38:32,414 --> 00:38:33,532
So listen.
547
00:38:33,557 --> 00:38:35,175
Our football team, huh?
548
00:38:35,199 --> 00:38:37,110
Got the shit kicked out
of them tonight...
549
00:38:37,135 --> 00:38:39,375
- Jeez. Again.
550
00:38:39,400 --> 00:38:41,068
- How times have changed.
551
00:38:41,092 --> 00:38:44,806
When a lot of us went to school here,
everything was football, right?
552
00:38:44,831 --> 00:38:46,746
We thought it would be that way forever.
553
00:38:46,771 --> 00:38:48,099
We even had a plan
554
00:38:48,132 --> 00:38:49,916
to build a big, gleaming
555
00:38:49,918 --> 00:38:51,942
new stadium for our boys.
556
00:38:51,967 --> 00:38:53,958
We had to put that dream on hold.
557
00:38:53,983 --> 00:38:55,467
We were struggling.
558
00:38:55,492 --> 00:38:57,996
All right? Like
so many American towns...
559
00:38:58,759 --> 00:39:00,199
felt left behind.
560
00:39:00,233 --> 00:39:01,570
But no more.
561
00:39:01,594 --> 00:39:03,132
Tonight, friends... tonight,
562
00:39:03,157 --> 00:39:05,458
we witnessed a transformation.
563
00:39:05,483 --> 00:39:08,016
We saw how good our girls could be.
564
00:39:08,041 --> 00:39:10,757
We saw that they could take the lead.
565
00:39:10,782 --> 00:39:12,081
Right?
566
00:39:12,106 --> 00:39:14,072
These girls right here!
567
00:39:14,097 --> 00:39:16,014
Who run the world?
568
00:39:16,039 --> 00:39:17,414
Who run the w... girls!
569
00:39:17,447 --> 00:39:20,041
G... girls. You've seen the T-shirt.
Come on, you guys.
570
00:39:20,067 --> 00:39:21,427
Leaving me hanging up here.
571
00:39:21,452 --> 00:39:24,657
Now, listen. Some people
say cheer is not a sport.
572
00:39:24,682 --> 00:39:27,376
I think Coach French over
here would disagree,
573
00:39:27,402 --> 00:39:29,766
but I can tell you this
574
00:39:29,791 --> 00:39:32,237
it is a business.
575
00:39:32,262 --> 00:39:33,666
It's an industry.
576
00:39:34,106 --> 00:39:35,534
It's the future.
577
00:39:35,559 --> 00:39:39,375
And it is a future that is
coming here to Sutton Grove.
578
00:39:39,400 --> 00:39:41,012
- Let's hear it! Come on!
579
00:39:41,036 --> 00:39:42,503
Let's hear it!
580
00:39:43,061 --> 00:39:46,900
Folks, a stadium can transform a town.
581
00:39:46,925 --> 00:39:49,050
A stadium can heal a town.
582
00:39:49,076 --> 00:39:50,632
If we build this,
583
00:39:50,657 --> 00:39:52,507
they will come!
584
00:39:55,532 --> 00:39:57,766
When we have this stadium...
585
00:39:57,791 --> 00:40:02,061
When we have this stadium,
this beacon, this lodestar,
586
00:40:02,086 --> 00:40:04,442
there is nothing we can't do.
587
00:40:04,467 --> 00:40:07,300
Sutton Grove begins again!
588
00:40:36,903 --> 00:40:38,856
Him? Why?
589
00:40:39,802 --> 00:40:41,307
Why not?
590
00:40:45,702 --> 00:40:48,277
Hey! Jordy Jones!
591
00:40:48,302 --> 00:40:49,608
Get in!
592
00:40:49,632 --> 00:40:52,121
It's your lucky day.
593
00:40:56,056 --> 00:40:57,775
You better have weed.
594
00:41:01,925 --> 00:41:03,226
Hey.
595
00:41:03,251 --> 00:41:04,251
Hey.
596
00:41:22,702 --> 00:41:29,045
_
597
00:41:32,900 --> 00:41:34,146
Hey! Jailbait!
598
00:41:34,172 --> 00:41:35,536
Is that my phone?
599
00:41:35,744 --> 00:41:37,262
Hey. Soldier boy.
600
00:41:37,612 --> 00:41:39,230
What else you got in that car?
601
00:41:57,867 --> 00:41:59,800
Seriously?
602
00:41:59,824 --> 00:42:01,844
The head push?
You're pulling that shit on me?
603
00:42:01,869 --> 00:42:04,742
I just... I... I don't
know what you want.
604
00:42:08,173 --> 00:42:09,574
Just...
605
00:42:14,509 --> 00:42:16,721
Make me feel good...
606
00:42:17,733 --> 00:42:19,677
Jordy Jones.
607
00:42:20,775 --> 00:42:22,313
Make me feel...
608
00:42:39,525 --> 00:42:41,942
You must be Matt.
609
00:42:41,967 --> 00:42:44,213
- Yeah.
- I'm J.J. Hi.
610
00:42:44,237 --> 00:42:46,389
Welcome to our nest of vipers.
611
00:42:46,853 --> 00:42:49,492
But you're probably used
to that, working for Bert.
612
00:42:49,518 --> 00:42:51,016
Um, no... no bites yet.
613
00:42:51,041 --> 00:42:52,876
- But I just started.
614
00:42:52,900 --> 00:42:55,710
I'm the project manager
for the new stadium.
615
00:42:55,735 --> 00:42:57,375
I know. I know.
616
00:42:57,400 --> 00:42:58,445
What I don't know
617
00:42:58,469 --> 00:43:01,036
is which one of you
he had his eyes on first.
618
00:43:01,726 --> 00:43:03,186
Uh, pardon?
619
00:43:03,211 --> 00:43:04,976
Well, he's had his sights
trained on your wife
620
00:43:05,001 --> 00:43:06,842
since she took Jeff East to state.
621
00:43:06,867 --> 00:43:09,106
We just never thought we could land her.
622
00:43:09,500 --> 00:43:12,663
Never say Bert Cassidy doesn't
know how to sweeten a deal.
623
00:43:19,514 --> 00:43:22,610
Oh, there he is. Oh, had
to make a grand entrance, huh?
624
00:43:22,635 --> 00:43:23,733
- Come over here.
625
00:43:23,757 --> 00:43:25,657
Guess I missed a lot. Hey.
626
00:43:25,682 --> 00:43:27,568
How was, uh... How was the game?
627
00:43:27,594 --> 00:43:28,833
Oh, not bad.
628
00:43:28,858 --> 00:43:30,849
Uh, Mr. Cassidy has
two daughters on the squad...
629
00:43:30,875 --> 00:43:32,344
The little one stole the show.
630
00:43:32,369 --> 00:43:33,481
People always say to me,
631
00:43:33,505 --> 00:43:35,405
"Bert, I bet you wish you had sons."
632
00:43:35,431 --> 00:43:37,442
You know what I say to them?
"Fuck that old news."
633
00:43:37,467 --> 00:43:39,818
I mean, right?
Look at my girls.
634
00:43:39,844 --> 00:43:41,632
Energy, swagger, balls.
635
00:43:41,657 --> 00:43:43,206
Yes, well, getting any
of them to actually work
636
00:43:43,231 --> 00:43:44,552
- is the hard part.
- All right, that's the...
637
00:43:46,248 --> 00:43:47,733
It took me a while too.
638
00:43:47,733 --> 00:43:49,260
Matt helped me with that.
639
00:43:49,284 --> 00:43:51,349
I don't know where
I would be without him.
640
00:43:51,373 --> 00:43:53,166
Exactly where you are.
641
00:43:53,192 --> 00:43:55,583
Hell, don't be modest.
642
00:43:55,608 --> 00:43:56,885
I, uh...
643
00:43:56,911 --> 00:44:00,032
I didn't realize you followed
Colette's career so closely.
644
00:44:00,057 --> 00:44:01,494
Oh, I follow winners.
645
00:44:01,519 --> 00:44:02,974
And then I buy them.
646
00:44:03,000 --> 00:44:05,271
We've had this date together
from the beginning...
647
00:44:05,295 --> 00:44:06,762
All three of us.
648
00:44:06,963 --> 00:44:08,188
You look great. It's good to see you.
649
00:44:08,213 --> 00:44:09,213
- I'm glad you could... Bill.
- Thanks.
650
00:44:09,237 --> 00:44:11,307
Come over here. I wanted to...
I wanted to show you...
651
00:45:05,135 --> 00:45:06,788
What the hell, B?
652
00:45:06,813 --> 00:45:08,679
- Beth.
653
00:45:08,704 --> 00:45:09,972
Beth!
654
00:45:10,360 --> 00:45:12,099
Put the fucking gun down.
655
00:45:12,125 --> 00:45:13,666
Listen to your friend.
656
00:45:13,692 --> 00:45:15,081
What friend?
657
00:45:16,168 --> 00:45:17,378
Hmm?
658
00:45:17,402 --> 00:45:18,842
I had a friend.
659
00:45:19,168 --> 00:45:20,867
Not anymore.
660
00:45:22,599 --> 00:45:23,934
Beth.
661
00:45:24,141 --> 00:45:25,989
Look at me.
662
00:45:28,625 --> 00:45:30,509
She was my girl.
663
00:45:32,014 --> 00:45:33,947
She was the only one.
664
00:45:33,972 --> 00:45:35,867
And she's gone.
665
00:45:35,891 --> 00:45:37,824
Put the fucking gun down.
666
00:45:39,940 --> 00:45:41,606
Beth, come on.
667
00:45:41,632 --> 00:45:42,983
Beth.
668
00:45:44,478 --> 00:45:46,300
Everything's bad.
669
00:45:46,326 --> 00:45:47,996
You can't fight it.
670
00:45:50,333 --> 00:45:53,141
Let's just go, okay? You and me.
671
00:45:53,166 --> 00:45:55,231
Let's go down to the factory
672
00:45:55,257 --> 00:45:58,284
and break some windows, and go crazy.
673
00:45:58,309 --> 00:45:59,309
Okay?
674
00:45:59,333 --> 00:46:01,327
You and me.
675
00:46:01,724 --> 00:46:03,440
Put the fucking gun down.
676
00:46:05,481 --> 00:46:07,617
You and me.
677
00:46:07,643 --> 00:46:09,090
Just you and me.
678
00:46:09,114 --> 00:46:10,699
Like the old days.
679
00:46:11,005 --> 00:46:13,242
Okay? Please?
680
00:46:43,777 --> 00:46:46,215
She gonna get into trouble
with your coach?
681
00:46:48,032 --> 00:46:49,534
No.
682
00:46:49,559 --> 00:46:52,221
No one's gonna say anything.
I won't let them.
683
00:46:54,800 --> 00:46:57,012
Well, she's lucky to have you.
684
00:47:00,561 --> 00:47:02,561
Our coach...
685
00:47:02,586 --> 00:47:04,981
had eyes in the back of his head.
686
00:47:05,943 --> 00:47:07,092
You played?
687
00:47:07,117 --> 00:47:08,764
Hundred years ago.
688
00:47:10,289 --> 00:47:12,114
Over in Allanville.
689
00:47:14,498 --> 00:47:16,373
Best time of my life.
690
00:47:18,153 --> 00:47:19,815
Goes by quick, though.
691
00:47:22,166 --> 00:47:24,405
And you never get it back.
692
00:47:52,800 --> 00:47:54,757
I was gonna tell you.
693
00:47:57,967 --> 00:47:59,900
It turns out you were right.
694
00:48:00,443 --> 00:48:02,362
About the shoes, I mean.
695
00:48:03,478 --> 00:48:05,322
We can't afford them.
696
00:48:29,541 --> 00:48:31,454
Everything's changing.
697
00:48:33,400 --> 00:48:35,284
You're changing.
698
00:48:35,840 --> 00:48:37,818
No, I'm not.
699
00:48:38,501 --> 00:48:41,108
Addy, you're a good person.
700
00:48:41,585 --> 00:48:43,730
You don't know how it works.
701
00:48:44,664 --> 00:48:47,041
People like that, they throw you away.
702
00:48:47,646 --> 00:48:49,376
People like what?
703
00:48:51,766 --> 00:48:53,713
Go to sleep.
704
00:48:56,148 --> 00:48:57,867
Everything's okay.
705
00:48:59,831 --> 00:49:01,353
It's okay.
706
00:49:11,199 --> 00:49:12,800
Yeah.
707
00:50:01,525 --> 00:50:04,141
- What?
- My phone.
708
00:50:04,166 --> 00:50:06,088
I must have left it up at Lanvers.
709
00:50:10,067 --> 00:50:12,445
Coach told me something once.
710
00:50:14,432 --> 00:50:15,853
She said,
711
00:50:17,233 --> 00:50:20,425
"Someday, you're gonna
really want something."
712
00:50:28,661 --> 00:50:30,795
"That's when you'll
find out who you are."
713
00:50:30,820 --> 00:50:32,510
Oh. Got it.
714
00:50:42,331 --> 00:50:44,757
But there's a price for everything.
715
00:50:47,286 --> 00:50:49,478
You have to give up the old things...
716
00:50:50,599 --> 00:50:52,686
the things that feel easy,
717
00:50:52,710 --> 00:50:55,094
the things that feel safe.
718
00:50:59,378 --> 00:51:00,744
Oh, my God.
719
00:51:00,769 --> 00:51:02,943
This is how you become strong.
720
00:51:06,632 --> 00:51:09,170
This is how you become a woman.
721
00:51:20,976 --> 00:51:22,315
Beth!
722
00:51:32,500 --> 00:51:34,476
Beth! Hey!
723
00:51:34,501 --> 00:51:36,369
We're not saying anything.
724
00:51:38,900 --> 00:51:41,478
- We're not saying...
- Beth!
725
00:51:50,534 --> 00:51:52,567
In the end...
726
00:51:52,996 --> 00:51:55,338
I couldn't stop it.
43987
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.