All language subtitles for DC.Super.Hero.Girls S01E21_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,958 --> 00:00:03,308 [theme song playing] 2 00:00:03,351 --> 00:00:07,621 ♪ When super me Becomes super we ♪ 3 00:00:07,659 --> 00:00:10,099 ♪ Suddenly, magically Pretty automatically ♪ 4 00:00:10,140 --> 00:00:12,400 ♪ Crushing it side by side 5 00:00:12,447 --> 00:00:17,057 ♪ Look out, world We're Super Hero Girls ♪ 6 00:00:17,104 --> 00:00:20,064 ♪ Now that we're together Gonna get that super life! ♪ 7 00:00:20,107 --> 00:00:21,197 ♪ Wow! 8 00:00:27,201 --> 00:00:28,121 [Ursa] People of Earth, 9 00:00:28,158 --> 00:00:30,248 this is General Zod, 10 00:00:30,291 --> 00:00:32,121 your new emperor. 11 00:00:32,162 --> 00:00:34,162 His planet, Krypton, is gone. 12 00:00:34,208 --> 00:00:35,908 He must find a new planet to rule. 13 00:00:35,948 --> 00:00:37,728 And well, this is it. So... 14 00:00:37,776 --> 00:00:40,206 Kneel before Zod! 15 00:00:40,257 --> 00:00:41,737 [all gasp] 16 00:00:45,219 --> 00:00:47,259 Look, you guys, if we can't get these three clowns 17 00:00:47,308 --> 00:00:48,788 back through that portal before it closes, 18 00:00:48,831 --> 00:00:50,881 then we all better get used to kneeling. 19 00:00:50,920 --> 00:00:53,010 Now, you miserable peons, 20 00:00:53,053 --> 00:00:55,103 all of Earth will suffer 21 00:00:55,142 --> 00:00:58,062 unless you bring me the heir to the House of El. 22 00:01:02,149 --> 00:01:03,149 -Supergirl! -[Zatanna and Batgirl] No! 23 00:01:03,193 --> 00:01:04,503 [Batgirl] What are you doing? 24 00:01:09,373 --> 00:01:11,163 [Supergirl] If it will save the people of Earth, 25 00:01:11,984 --> 00:01:13,204 I turn myself in. 26 00:01:15,031 --> 00:01:17,731 And you are? 27 00:01:17,773 --> 00:01:20,343 Are you-- Are you-- I'm Supergirl! 28 00:01:20,384 --> 00:01:22,044 Kara Zor-El? 29 00:01:22,082 --> 00:01:24,822 My mom sent you to the Phantom Zone! 30 00:01:24,867 --> 00:01:26,087 Never heard of you. 31 00:01:27,783 --> 00:01:30,353 I want the son of Jor-El! 32 00:01:30,394 --> 00:01:32,354 Bring me Superman! 33 00:01:32,396 --> 00:01:34,136 Kal? 34 00:01:34,181 --> 00:01:36,141 Why does this keep happening to me? Look, dude... 35 00:01:36,183 --> 00:01:38,493 Trust me, I'm just as good as Kal. 36 00:01:38,533 --> 00:01:40,143 So, zip your lip and take me prisoner. 37 00:01:40,187 --> 00:01:43,227 Or me and my gal pals are gonna kick your butts 38 00:01:43,277 --> 00:01:45,057 -back through that portal! -[Hal] No. 39 00:01:45,105 --> 00:01:47,185 We're gonna kick their butts back through that portal. 40 00:01:47,237 --> 00:01:49,327 -InvinciBros! -[InvinciBros] Yo, Bros! 41 00:01:49,370 --> 00:01:50,150 Hike! 42 00:01:54,897 --> 00:01:56,327 [woman exclaims] 43 00:02:04,776 --> 00:02:05,556 Yeah. 44 00:02:07,388 --> 00:02:09,128 [Hal yells and grunts] 45 00:02:10,260 --> 00:02:11,870 [groans] 46 00:02:13,437 --> 00:02:14,127 Ha! 47 00:02:20,357 --> 00:02:22,357 [exclaims and whimpers] 48 00:02:24,274 --> 00:02:25,804 [grunting] 49 00:02:28,148 --> 00:02:29,238 [gulps] 50 00:02:29,279 --> 00:02:30,369 -Uh... -[Hawkman grunts] 51 00:02:30,411 --> 00:02:31,411 -[exclaims] -[yelling] 52 00:02:34,415 --> 00:02:35,675 -[gasps] -[all exclaim] 53 00:02:38,810 --> 00:02:40,380 [all groaning] 54 00:02:40,421 --> 00:02:43,471 Well, boys, that was just very embarrassing 55 00:02:43,511 --> 00:02:44,431 for you. 56 00:02:44,468 --> 00:02:46,858 [neck cracking] 57 00:02:46,905 --> 00:02:49,205 What do you say we show these superhero boys 58 00:02:49,256 --> 00:02:51,776 -how it's done. -Yeah! 59 00:02:51,823 --> 00:02:52,913 How is it done? 60 00:02:52,955 --> 00:02:54,645 You, um-- 61 00:02:54,696 --> 00:02:56,086 You know, just-- And-- 62 00:02:56,132 --> 00:02:57,872 -Get 'em! -[all yell] 63 00:02:58,917 --> 00:03:00,957 [girls exclaiming] 64 00:03:02,312 --> 00:03:04,182 [girls grunting] 65 00:03:06,142 --> 00:03:08,672 [all groaning] 66 00:03:08,710 --> 00:03:11,320 If they will not bring Superman to us, 67 00:03:11,365 --> 00:03:13,275 then we must draw him out. 68 00:03:16,718 --> 00:03:18,068 [people screaming] 69 00:03:18,894 --> 00:03:20,294 [Zod] The son of Jor-El 70 00:03:20,330 --> 00:03:22,420 has till the count of ten 71 00:03:22,463 --> 00:03:24,733 to kneel before me. 72 00:03:24,769 --> 00:03:25,639 One! 73 00:03:25,683 --> 00:03:26,863 [people screaming] 74 00:03:26,902 --> 00:03:28,162 Oh, no! 75 00:03:28,208 --> 00:03:29,338 Two! 76 00:03:29,383 --> 00:03:31,043 [people continue screaming] 77 00:03:31,080 --> 00:03:33,260 Supergirl, can't you just call your cousin or something? 78 00:03:33,300 --> 00:03:35,300 -Okay, okay, fine. -[dial pad beeping] 79 00:03:35,345 --> 00:03:36,645 -[line ringing] -It's ringing. 80 00:03:36,694 --> 00:03:37,704 He never picks up. He-- 81 00:03:37,739 --> 00:03:39,259 Hi, Kal! 82 00:03:39,306 --> 00:03:41,436 Kal, listen, you have to come home stat! 83 00:03:41,482 --> 00:03:43,312 Zod is back! 84 00:03:43,353 --> 00:03:44,533 Yeah, but the last time, I was joking. 85 00:03:44,572 --> 00:03:46,182 And this time, it's totally real! 86 00:03:46,226 --> 00:03:48,046 He's literally standing right in front of me! 87 00:03:48,097 --> 00:03:48,967 [line clicks] 88 00:03:49,011 --> 00:03:50,931 Kal, hello? Kal? Hello? 89 00:03:52,319 --> 00:03:54,409 Uh, bad connection? 90 00:03:55,409 --> 00:03:56,449 [Zod] Three! 91 00:03:56,497 --> 00:03:58,497 [people screaming] 92 00:04:00,152 --> 00:04:01,332 [Batgirl] The portal is closing! 93 00:04:01,371 --> 00:04:02,761 What are we gonna do? 94 00:04:02,807 --> 00:04:03,977 -[Zod] Four! -[metal crushing] 95 00:04:04,026 --> 00:04:05,456 -[giggling] -Wonder Woman, 96 00:04:05,506 --> 00:04:06,636 you have to snap out of it! 97 00:04:06,681 --> 00:04:07,991 We need you! 98 00:04:10,380 --> 00:04:11,730 Five! 99 00:04:11,773 --> 00:04:13,863 -[metal smashes] -[people screaming] 100 00:04:13,905 --> 00:04:15,515 I know what to do. Steve! 101 00:04:16,821 --> 00:04:18,481 I got a hankering for some donuts. 102 00:04:18,519 --> 00:04:21,909 I am on it. [whistling tune] 103 00:04:23,350 --> 00:04:24,180 [blows] 104 00:04:24,220 --> 00:04:26,740 Donuts? Really? 105 00:04:26,788 --> 00:04:28,008 [Wonder Woman whispering indistinctly] 106 00:04:28,050 --> 00:04:29,970 Wonder Woman? 107 00:04:30,008 --> 00:04:32,578 Must work together! 108 00:04:32,620 --> 00:04:34,400 [Hal] All right, Wonder Woman, 109 00:04:34,448 --> 00:04:35,878 let's see some of that courage-in-the-flame stuff! 110 00:04:35,927 --> 00:04:38,367 You call the play and we'll follow. Right, guys? 111 00:04:38,408 --> 00:04:39,318 [all] Yo, Bros! 112 00:04:40,280 --> 00:04:41,410 And girls. 113 00:04:42,934 --> 00:04:44,984 First order, we pair up. 114 00:04:45,023 --> 00:04:50,123 And then we send these demons back from whence they came. 115 00:04:50,159 --> 00:04:52,249 -[Green Arrow] Yoo-hoo! -Hmm? 116 00:04:56,383 --> 00:04:58,523 [rock music playing] 117 00:05:00,952 --> 00:05:01,742 [Green Arrow exclaims] 118 00:05:06,436 --> 00:05:07,956 -[squishing] -[Green Arrow groaning] 119 00:05:08,003 --> 00:05:09,183 Ooh! 120 00:05:09,221 --> 00:05:10,051 [metal creaks] 121 00:05:10,092 --> 00:05:11,352 [people exclaim] 122 00:05:11,398 --> 00:05:13,358 [Batgirl] Hey, Ursula! 123 00:05:13,400 --> 00:05:15,840 Is everything in the Phantom Zone made of trash bags 124 00:05:15,880 --> 00:05:17,140 or just your outfit? 125 00:05:17,186 --> 00:05:18,746 -Huh? -[Batgirl] Ursula! 126 00:05:18,796 --> 00:05:20,536 Hey, Ursula, 127 00:05:20,581 --> 00:05:23,761 who did your hair? Calendar Man? 'Cause it's dated! 128 00:05:23,801 --> 00:05:26,111 My name is Ursa! 129 00:05:27,457 --> 00:05:29,417 Ha! Nice shot, Ursula! 130 00:05:29,459 --> 00:05:31,459 Your aim is just as on point as your boots. 131 00:05:34,334 --> 00:05:35,604 [laughs] Missed again! 132 00:05:35,639 --> 00:05:36,639 [growling] 133 00:05:38,468 --> 00:05:40,078 -[squishing] -[Green Arrow groaning] 134 00:05:40,122 --> 00:05:41,992 [laughing gleefully] 135 00:05:42,037 --> 00:05:42,857 [people screaming] 136 00:05:46,650 --> 00:05:48,650 [Wonder Woman yells, grunts] 137 00:05:48,696 --> 00:05:50,086 [groans] 138 00:05:50,132 --> 00:05:53,272 [Wonder Woman yelling, grunting] 139 00:05:53,309 --> 00:05:54,789 [Supergirl yelling, grunting] 140 00:06:07,671 --> 00:06:09,111 [Wonder Woman yells] 141 00:06:10,935 --> 00:06:12,885 Um, Ms. Woman? 142 00:06:12,937 --> 00:06:15,457 [Supergirl yells and grunts] 143 00:06:17,072 --> 00:06:18,772 -[groans] -Ms. Girl? 144 00:06:18,813 --> 00:06:21,693 I'm ready to help, just let me know when you want me. 145 00:06:21,729 --> 00:06:23,429 Just stay there, squirt. 146 00:06:23,470 --> 00:06:25,390 Do not move from that spot. 147 00:06:26,124 --> 00:06:27,084 Aw. 148 00:06:29,476 --> 00:06:30,956 Hey, wait up. 149 00:06:32,740 --> 00:06:34,260 So sorry. 150 00:06:34,306 --> 00:06:36,126 [gasps] There's the Kryptonite! 151 00:06:38,398 --> 00:06:39,308 -[alarm beeping] -[gasps] 152 00:06:42,140 --> 00:06:43,190 [grunting] 153 00:06:45,883 --> 00:06:48,633 Oh, so, you want me to... 154 00:06:48,669 --> 00:06:50,279 -Hurry! -[exclaims] 155 00:06:54,979 --> 00:06:55,939 [grunting] 156 00:06:55,980 --> 00:06:57,160 [continues grunting] 157 00:06:57,199 --> 00:06:58,679 [continues grunting] 158 00:07:00,724 --> 00:07:02,514 What's wrong, Wursa? 159 00:07:02,552 --> 00:07:04,692 -This relationship moving too fast for you? -[blows raspberry] 160 00:07:04,728 --> 00:07:06,688 One the contrary. [inhales, blows] 161 00:07:08,123 --> 00:07:09,563 Whoa! 162 00:07:09,603 --> 00:07:11,693 I find the pace glacial. 163 00:07:11,735 --> 00:07:12,685 [applauding] 164 00:07:12,736 --> 00:07:16,696 And now for the grand finale. 165 00:07:16,740 --> 00:07:18,310 [grunts] 166 00:07:18,350 --> 00:07:19,530 [Green Arrow groaning loudly] 167 00:07:19,569 --> 00:07:22,529 [Green Arrow] Oh, I am slain! 168 00:07:22,572 --> 00:07:23,882 [exclaims gleefully] 169 00:07:23,921 --> 00:07:25,711 Ta-da! 170 00:07:25,749 --> 00:07:27,399 Not a scratch. 171 00:07:27,882 --> 00:07:29,492 [whines] 172 00:07:29,536 --> 00:07:31,356 [growls] 173 00:07:31,407 --> 00:07:33,627 I think he expected some gore. Get back inside. 174 00:07:33,670 --> 00:07:34,500 Are you mad? 175 00:07:34,541 --> 00:07:35,851 [growling] 176 00:07:35,890 --> 00:07:37,500 [yells incantation] 177 00:07:39,154 --> 00:07:41,204 [yelling] 178 00:07:41,243 --> 00:07:42,513 Enough! 179 00:07:42,549 --> 00:07:44,639 -[exclaims and groans] -[grunts] 180 00:07:49,773 --> 00:07:51,173 [grunting, groaning] 181 00:07:52,950 --> 00:07:54,740 [Zod] You've lost, Kara Zor-El. 182 00:07:54,778 --> 00:07:58,518 All of Earth will kneel before Zod. 183 00:07:58,565 --> 00:07:59,825 Zod! 184 00:08:02,482 --> 00:08:03,922 Oh, yeah? 185 00:08:03,961 --> 00:08:04,961 Yeah. 186 00:08:05,006 --> 00:08:06,566 Now, kneel! 187 00:08:19,499 --> 00:08:21,199 -[scoffs] -[Ursa] Or run like a coward. 188 00:08:21,239 --> 00:08:22,369 That works, too. 189 00:08:22,414 --> 00:08:24,594 [all laughing] 190 00:08:24,634 --> 00:08:26,514 [all coughing] 191 00:08:27,811 --> 00:08:28,641 What? 192 00:08:29,639 --> 00:08:31,119 What's this? 193 00:08:31,162 --> 00:08:31,952 [gasps] 194 00:08:34,601 --> 00:08:36,041 Oh, my gosh, you guys! I was all like, "Ah!" 195 00:08:36,080 --> 00:08:37,600 And he was all like, "Just go under the door." 196 00:08:37,647 --> 00:08:39,207 And I was all like, "Oh! Kryptonite! Whoa!" 197 00:08:39,257 --> 00:08:40,907 -[laughs] Um... -[growling] 198 00:08:40,955 --> 00:08:42,255 Oh, sorry, sorry. 199 00:08:45,394 --> 00:08:46,184 [grunts] 200 00:08:47,265 --> 00:08:48,305 Now! 201 00:08:54,795 --> 00:08:55,745 Ha! 202 00:08:55,796 --> 00:08:56,576 Huh? 203 00:09:05,240 --> 00:09:06,020 [Batgirl grunting] 204 00:09:07,547 --> 00:09:09,157 Hey, Ursula! 205 00:09:09,200 --> 00:09:10,810 You're looking a little green! 206 00:09:15,685 --> 00:09:17,685 [gasping and whimpering] 207 00:09:19,341 --> 00:09:20,731 Hmm? 208 00:09:20,777 --> 00:09:22,557 -Grr! -Wait, what's that behind your ear? 209 00:09:23,693 --> 00:09:25,003 [groans] 210 00:09:26,653 --> 00:09:29,353 Thank you! You've been terrific. Ha! 211 00:09:29,917 --> 00:09:32,047 [yelping] 212 00:09:32,093 --> 00:09:33,493 -[Wonder Woman yells] -[gasps] 213 00:09:34,486 --> 00:09:36,306 [grunting] 214 00:09:40,231 --> 00:09:41,841 Dude! 215 00:09:41,885 --> 00:09:43,095 [Zod] Foolish children, 216 00:09:43,147 --> 00:09:45,627 even Superman knows 217 00:09:45,672 --> 00:09:48,022 that Zod is a force of nature. 218 00:09:48,065 --> 00:09:52,635 Only another force of nature stands a chance against me! 219 00:09:52,679 --> 00:09:54,989 Good thing we got one of those! 220 00:09:55,029 --> 00:09:57,639 Hey, Aqualad! Heads up! 221 00:09:57,684 --> 00:09:58,604 [yells] 222 00:09:59,729 --> 00:10:01,169 Go for it, squirt! 223 00:10:04,125 --> 00:10:06,165 [grunting] 224 00:10:08,782 --> 00:10:09,702 [snarling] 225 00:10:11,175 --> 00:10:12,655 [Zod yelling] 226 00:10:18,487 --> 00:10:20,877 Ha! Take that, sucka! 227 00:10:20,924 --> 00:10:23,234 Huh? [laughs] 228 00:10:23,274 --> 00:10:26,154 [all cheering] 229 00:10:26,756 --> 00:10:27,796 We did it, Mom. 230 00:10:28,889 --> 00:10:29,669 We got him. 231 00:10:35,591 --> 00:10:37,721 [Steve] It was touch-and-go for a while 232 00:10:37,767 --> 00:10:40,677 I thought I was really gonna let you guys down coming back without sprinkles. 233 00:10:40,727 --> 00:10:42,727 But then the lady found some more in the back, 234 00:10:42,772 --> 00:10:43,902 and the day was saved. 235 00:10:43,947 --> 00:10:45,727 [giggles] 236 00:10:47,298 --> 00:10:48,738 [giggles, sighs] 237 00:10:48,778 --> 00:10:50,818 You know, when you really think about it, 238 00:10:50,867 --> 00:10:53,127 if Steve hadn't left to get those donuts, 239 00:10:53,174 --> 00:10:55,264 then Wonder Woman never would have had the idea to get the Kryptonite, 240 00:10:55,306 --> 00:10:57,656 and that "Kneel!" guy would have totally taken over the world. 241 00:10:58,962 --> 00:11:00,882 Steve Trevor did it again! 242 00:11:00,921 --> 00:11:02,791 [boys] Yo, Bros! 243 00:11:02,836 --> 00:11:04,396 [girls groan] 244 00:11:08,319 --> 00:11:10,369 [theme music playing] 15515

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.