All language subtitles for DC.Super.Hero.Girls S01E06_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,392 --> 00:00:03,052 [theme song playing] 2 00:00:03,090 --> 00:00:07,660 ♪ When super me Becomes super we ♪ 3 00:00:07,703 --> 00:00:10,233 ♪ Suddenly, magically Pretty automatically ♪ 4 00:00:10,271 --> 00:00:12,011 ♪ Crushing it side by side 5 00:00:12,055 --> 00:00:16,185 ♪ Look out, world We're Super Hero Girls ♪ 6 00:00:16,233 --> 00:00:19,803 ♪ Now that we're together Gonna get that super life! ♪ 7 00:00:19,845 --> 00:00:21,015 ♪ Wow! 8 00:00:25,112 --> 00:00:27,462 [whooshing] 9 00:00:29,942 --> 00:00:31,032 This is it! 10 00:00:31,074 --> 00:00:32,084 I got you pinned inside the tent, 11 00:00:32,119 --> 00:00:33,639 staring at an all-out blitz. 12 00:00:33,685 --> 00:00:35,635 Wait. What? What does that mean? 13 00:00:35,687 --> 00:00:37,077 [grunts] 14 00:00:37,124 --> 00:00:38,824 [both grunting] 15 00:00:39,474 --> 00:00:41,264 [Kilowog] No, no, no. 16 00:00:48,048 --> 00:00:50,008 I don't get it, Cruz, what's the plan here? 17 00:00:50,050 --> 00:00:52,100 Hope the pizza guy happens by and distracts him? 18 00:00:52,139 --> 00:00:54,269 Eh, could be a good strategy, actually. 19 00:00:54,315 --> 00:00:57,185 Quiet, Jordan! If you were fightin' anyone other than this poozer, 20 00:00:57,231 --> 00:00:58,801 you'd be in the infirmary right now. 21 00:00:58,841 --> 00:01:00,711 I told you, Kilowog, Jess doesn't fight. 22 00:01:00,756 --> 00:01:04,146 [grunts] In the Green Lantern Corps, everyone fights. 23 00:01:05,108 --> 00:01:06,888 [both grunting] 24 00:01:06,936 --> 00:01:08,806 Your weight is only as strong as your willpower. 25 00:01:08,851 --> 00:01:11,591 Fear weakens your mind. It renders you're weight useless. 26 00:01:11,636 --> 00:01:13,026 [grunts] 27 00:01:13,073 --> 00:01:14,943 Why won't you fight back? 28 00:01:14,987 --> 00:01:16,857 Are you afraid? 29 00:01:16,902 --> 00:01:18,642 I'm not afraid! 30 00:01:18,687 --> 00:01:20,297 -[muffled yell] -[Hal laughs] 31 00:01:20,341 --> 00:01:21,781 She's beating you with sushi. 32 00:01:21,820 --> 00:01:23,080 [grunting] 33 00:01:24,258 --> 00:01:26,738 -[grunts] -[groans] 34 00:01:26,782 --> 00:01:29,002 I just believe that when it comes to fighting, 35 00:01:29,045 --> 00:01:31,175 there's always another way. 36 00:01:31,221 --> 00:01:32,831 You got lucky. 37 00:01:32,875 --> 00:01:35,045 Well, you won't be able to keep that up, forever. 38 00:01:35,095 --> 00:01:38,705 Sooner or later, you will have to learn to fight. 39 00:01:42,624 --> 00:01:44,104 [buzzing] 40 00:01:44,147 --> 00:01:45,577 [Hal] Yeah, Kilowog's right, you know. 41 00:01:45,627 --> 00:01:47,627 You're gonna have to hit someone, eventually. 42 00:01:47,672 --> 00:01:51,152 Oh, Hal, must you be so wrong about so many things? 43 00:01:51,198 --> 00:01:53,238 Go get him tonight, Jordan! 44 00:01:53,287 --> 00:01:55,807 -Nibble on, Hamsters! -[trio] Whoo! 45 00:01:55,854 --> 00:01:57,644 Nibble on. Whoo! 46 00:01:59,206 --> 00:02:01,896 -Hey. -Life isn't like a sports match, Hal. 47 00:02:01,947 --> 00:02:04,987 There are more ways to perform a touchdown than punching people. 48 00:02:05,037 --> 00:02:07,337 Yeah, whatever. I stopped listening after "Hal." 49 00:02:07,388 --> 00:02:08,298 [exclaims] Oh, no! 50 00:02:08,345 --> 00:02:10,085 [bottles clattering] 51 00:02:10,130 --> 00:02:12,260 I didn't know that we were playing these guys. 52 00:02:12,306 --> 00:02:14,256 [laughing] Hang on! 53 00:02:14,308 --> 00:02:15,958 Is the great Hal Jordan 54 00:02:16,005 --> 00:02:19,305 actually afraid of the other team? 55 00:02:19,356 --> 00:02:21,836 It's not the team I'm afraid of. 56 00:02:21,880 --> 00:02:24,270 [Hal whimpering] I finally got tracked down... 57 00:02:25,188 --> 00:02:26,668 By my greatest enemy. 58 00:02:28,713 --> 00:02:30,243 What? Behind the cheerleader? 59 00:02:30,280 --> 00:02:31,670 It is the cheerleader! 60 00:02:33,414 --> 00:02:35,504 [gasps] I think she saw me! 61 00:02:40,943 --> 00:02:43,383 -[whimpering] -Oh, stop it, you big baby. 62 00:02:43,424 --> 00:02:45,954 I'm sure she's... harmless. 63 00:02:45,991 --> 00:02:48,261 [rumbling] 64 00:02:48,298 --> 00:02:53,038 [sinister voice] Thought you got rid of me, didn't you, Hal Jordan? 65 00:02:53,085 --> 00:02:55,305 Well, now, you're mine! 66 00:02:55,349 --> 00:02:57,309 [all screaming] 67 00:02:57,351 --> 00:02:59,311 You belong to me, Hal Jordan! 68 00:02:59,353 --> 00:03:01,923 Show your face, Hal Jordan! 69 00:03:01,964 --> 00:03:02,884 [boy exclaims] 70 00:03:02,921 --> 00:03:05,191 -[panting] Come on! -[yells] 71 00:03:05,228 --> 00:03:07,008 [all screaming] 72 00:03:09,014 --> 00:03:11,154 What's going on? Who is this girl? 73 00:03:11,191 --> 00:03:14,461 She's called Star Sapphire, and she's super clingy. 74 00:03:14,498 --> 00:03:15,538 I can see that. 75 00:03:15,586 --> 00:03:17,016 Is she some kind of super evil 76 00:03:17,066 --> 00:03:19,286 maniacal space princess or something? 77 00:03:19,329 --> 00:03:21,329 Worse! She's... my ex-girlfriend. 78 00:03:21,375 --> 00:03:22,765 Wait. What? 79 00:03:22,811 --> 00:03:24,471 [explosion] 80 00:03:24,508 --> 00:03:27,468 Leave it to you to date a super villain. 81 00:03:27,511 --> 00:03:29,471 Come on, Hal. As Kilowog would say, 82 00:03:29,513 --> 00:03:31,433 "Let's stop this bruiser." 83 00:03:32,951 --> 00:03:35,391 In brightest day, in blackest night. 84 00:03:35,432 --> 00:03:37,482 No evil shall escape my sight. 85 00:03:37,521 --> 00:03:39,351 Let those who worship evil's might... 86 00:03:39,393 --> 00:03:40,663 Beware our power... 87 00:03:40,698 --> 00:03:42,608 [both] Green Lantern's light! 88 00:03:48,837 --> 00:03:50,007 [sputtering] 89 00:03:53,276 --> 00:03:54,446 What's wrong with your ring? 90 00:03:54,495 --> 00:03:58,275 [gasps] Hal! Are you scared? 91 00:03:58,325 --> 00:04:00,625 Dude! She really freaks me out. 92 00:04:00,675 --> 00:04:01,845 [grunts] 93 00:04:01,893 --> 00:04:02,683 [Hal moans] 94 00:04:02,720 --> 00:04:04,420 Run, Hal, the locker room! 95 00:04:06,028 --> 00:04:09,248 [Star Sapphire] You can't hide from my love, Hal Jordan! 96 00:04:14,732 --> 00:04:16,392 What did you do to her? 97 00:04:16,430 --> 00:04:18,350 Nothing. She's just mad 'cause I broke up with her. 98 00:04:18,388 --> 00:04:21,388 Worst text ever! 99 00:04:21,435 --> 00:04:22,865 -Wait! -[thuds] 100 00:04:23,959 --> 00:04:24,919 [thud] 101 00:04:24,960 --> 00:04:26,920 You broke up with her over text? 102 00:04:26,962 --> 00:04:29,312 I put a smiley face in it. I'm not the Joker. 103 00:04:29,356 --> 00:04:32,916 Well, now there's a frowny face... [yells] On my heart! 104 00:04:32,968 --> 00:04:33,838 [whimpers] 105 00:04:33,882 --> 00:04:35,412 How could you do that to her? 106 00:04:35,449 --> 00:04:36,619 You broke my heart. 107 00:04:36,667 --> 00:04:38,057 That's the lowest thing you've ever done. 108 00:04:38,103 --> 00:04:40,453 I cry myself to sleep every night. 109 00:04:40,497 --> 00:04:41,847 [Hal groans] 110 00:04:41,890 --> 00:04:43,590 Will you please just hit her? 111 00:04:43,631 --> 00:04:45,891 If anyone deserves to be hit, it's you! 112 00:04:45,937 --> 00:04:47,237 [exclaims] 113 00:04:51,595 --> 00:04:53,415 [boy coughs] 114 00:04:53,467 --> 00:04:55,947 -Girl! -[all screaming] 115 00:04:57,253 --> 00:04:58,993 Ow! Come on. 116 00:04:59,037 --> 00:05:01,167 I didn't know she was a Violet Lantern when I started dating her. 117 00:05:01,213 --> 00:05:02,433 She was just Carol. 118 00:05:02,476 --> 00:05:03,386 A violet what? 119 00:05:03,433 --> 00:05:05,223 A Violet Lantern. 120 00:05:05,261 --> 00:05:07,391 You know, how our rings use will-power, hers uses love. 121 00:05:07,437 --> 00:05:10,217 [Star Sapphire] You can't run from me, Hal Jordan! 122 00:05:10,266 --> 00:05:12,566 Love will always find a way! 123 00:05:12,616 --> 00:05:16,096 [sighs] If only I wasn't so effortlessly charming and ruggedly good-looking, 124 00:05:16,141 --> 00:05:18,061 then she wouldn't have any power. 125 00:05:18,100 --> 00:05:20,450 [gasps] Wait a minute. You might be onto something there. 126 00:05:20,494 --> 00:05:22,634 Oh, so you think I'm ruggedly good-looking, huh? 127 00:05:22,670 --> 00:05:23,800 -Ugh! -Ow! 128 00:05:23,845 --> 00:05:26,365 She's powered by love, right? 129 00:05:26,413 --> 00:05:28,503 So, we have to make her not love you. 130 00:05:28,545 --> 00:05:30,765 By making you ugly. 131 00:05:30,808 --> 00:05:32,418 [chuckles] Good luck! 132 00:05:35,639 --> 00:05:36,679 Hey. 133 00:05:38,512 --> 00:05:40,342 -Hmm. -Ugh. 134 00:05:41,993 --> 00:05:44,613 [clicks tongue] See? Lost cause. 135 00:05:44,648 --> 00:05:47,778 [whistling] 136 00:05:47,825 --> 00:05:49,435 Oh, hey, guys, what's up? 137 00:05:49,479 --> 00:05:51,479 Garth, take off your clothes. 138 00:05:51,525 --> 00:05:52,785 What? [grunts] 139 00:05:56,443 --> 00:05:59,623 Thanks, Garth. We just need to borrow your style for a bit. 140 00:05:59,663 --> 00:06:04,633 Yeah. You're not the first to tell me that. Everyone loves my flava. 141 00:06:04,668 --> 00:06:06,798 Okay, Hal, slouch it down a little. 142 00:06:06,844 --> 00:06:07,984 -Now, shorten your neck. -[grunts] 143 00:06:08,019 --> 00:06:09,409 -Stick out your gut. -[grunts] 144 00:06:09,456 --> 00:06:10,536 -Little more. -[grunts] 145 00:06:10,587 --> 00:06:14,027 Perfect! That's super unattractive! 146 00:06:14,069 --> 00:06:15,069 Wait. What? 147 00:06:15,113 --> 00:06:16,203 [grunts] 148 00:06:19,553 --> 00:06:21,033 [exhales] 149 00:06:21,076 --> 00:06:22,856 [inhales deeply] 150 00:06:22,904 --> 00:06:24,864 [suspenseful music playing] 151 00:06:26,734 --> 00:06:28,524 There you are. 152 00:06:29,519 --> 00:06:31,349 Greetings, Carol. 153 00:06:31,391 --> 00:06:34,961 You want to hear all about my new allergies? 154 00:06:35,873 --> 00:06:37,403 Eww. 155 00:06:37,440 --> 00:06:40,700 [gasps] It's working. She's losing power. 156 00:06:40,748 --> 00:06:42,048 Or... Or maybe... 157 00:06:42,097 --> 00:06:44,667 Maybe you want to come check out my... 158 00:06:44,708 --> 00:06:45,798 [softly] Hey, Garth, 159 00:06:45,840 --> 00:06:47,360 what's something dumb that you like? 160 00:06:47,407 --> 00:06:49,577 Star Battles comic books. But they're not dumb. 161 00:06:49,626 --> 00:06:51,666 My Star Battles comic books. 162 00:06:51,715 --> 00:06:52,755 [grunts] 163 00:06:54,326 --> 00:06:56,936 Look at me, I'm such a losery nerd. 164 00:06:56,981 --> 00:06:58,241 -[Garth] Hey! -[Hal] Ooh! 165 00:07:02,509 --> 00:07:05,209 [gasps] What happened to you? 166 00:07:05,250 --> 00:07:07,640 [crying] My beautiful Hal Jordan. 167 00:07:07,688 --> 00:07:10,598 Sorry, baby. This is the real me. 168 00:07:10,647 --> 00:07:12,557 [whimpers] 169 00:07:12,606 --> 00:07:17,996 Look at you, so sad. So pathetic. So gross. 170 00:07:18,046 --> 00:07:19,526 [sniffles] 171 00:07:19,569 --> 00:07:21,749 No one can ever love you like this. 172 00:07:23,268 --> 00:07:24,838 Except me. 173 00:07:24,879 --> 00:07:27,059 I'll love you forever! 174 00:07:27,098 --> 00:07:30,278 Only I can see the beauty behind the geek! 175 00:07:30,319 --> 00:07:33,279 No one can love you like I can, Hal Jordan. 176 00:07:33,322 --> 00:07:35,022 Not even... 177 00:07:35,542 --> 00:07:37,332 Her! 178 00:07:37,369 --> 00:07:38,679 [Garth whimpers] 179 00:07:38,719 --> 00:07:40,899 Once you're out of the picture, 180 00:07:40,938 --> 00:07:45,598 there'll be no one left between me and my Hal Jordan! 181 00:07:45,639 --> 00:07:47,549 Oh, wait! You think... 182 00:07:47,597 --> 00:07:50,597 [laughs] No. No, no, no, no. 183 00:07:52,210 --> 00:07:53,300 No, no, no. 184 00:07:53,342 --> 00:07:55,742 No, no, no, no! 185 00:07:55,779 --> 00:07:58,389 No. No, no, no, no, no. 186 00:07:58,434 --> 00:08:00,314 We are not together. 187 00:08:00,349 --> 00:08:02,999 Not even close to being together. 188 00:08:03,047 --> 00:08:05,347 -We couldn't be less together-- -[zaps] 189 00:08:05,397 --> 00:08:09,527 You will so regret the day you stole my Hally Wal from me. 190 00:08:09,576 --> 00:08:10,576 [grunts] 191 00:08:10,620 --> 00:08:12,320 -[zapping] -[grunts] 192 00:08:12,361 --> 00:08:13,671 [grunting] 193 00:08:15,277 --> 00:08:16,447 [zapping] 194 00:08:16,496 --> 00:08:17,626 [Hal] Powered up like this, 195 00:08:17,671 --> 00:08:19,501 who knows what destruction she'll cause. 196 00:08:19,542 --> 00:08:20,592 You have to fight her. 197 00:08:20,630 --> 00:08:23,290 No. There's got to be another way. 198 00:08:25,635 --> 00:08:26,715 [screams] 199 00:08:34,862 --> 00:08:36,392 Just hit her. 200 00:08:36,428 --> 00:08:37,428 No! 201 00:08:38,605 --> 00:08:40,255 [grunts] 202 00:08:40,302 --> 00:08:42,872 [grunts] Hal Jordan is mine! 203 00:08:43,784 --> 00:08:45,574 Mine! Mine! Mine! 204 00:08:45,612 --> 00:08:47,402 Come on. Fight, fight. 205 00:08:47,439 --> 00:08:48,569 [both] Fight, fight. 206 00:08:48,615 --> 00:08:50,615 -[grunts] -[Hal] Fight. Fight! 207 00:08:50,660 --> 00:08:52,750 -[Green Lantern] There's no other way. -[Hal] Fight! Fight! Fight! 208 00:08:52,793 --> 00:08:55,063 [grunts] I have to hurt you. 209 00:08:55,099 --> 00:08:56,669 -[explosion] -[yells] 210 00:08:57,624 --> 00:08:58,934 [screaming] 211 00:08:59,930 --> 00:09:01,720 [Star Sapphire screaming] 212 00:09:03,891 --> 00:09:06,631 What... What are you doing? 213 00:09:06,676 --> 00:09:08,546 [Star Sapphire grunts and whimpers] 214 00:09:08,591 --> 00:09:11,681 -Carol, he doesn't love you. -[Star Sapphire whimpering] 215 00:09:11,725 --> 00:09:13,595 [crying] No! 216 00:09:13,640 --> 00:09:15,690 I'm sorry. I know it hurts. 217 00:09:15,729 --> 00:09:17,989 -[sobbing] -He doesn't love you. 218 00:09:20,255 --> 00:09:22,165 [crying] 219 00:09:26,827 --> 00:09:29,477 That is not how you hit! 220 00:09:29,525 --> 00:09:31,525 Listen, Carol, I get it. 221 00:09:31,571 --> 00:09:33,361 We all want to be loved, 222 00:09:33,398 --> 00:09:37,838 but you can do so much better than Hal Jordan. 223 00:09:37,881 --> 00:09:39,191 [scoffs] Good luck. 224 00:09:39,230 --> 00:09:41,410 -[Green Lantern] I mean, look at him. -Huh? 225 00:09:41,450 --> 00:09:42,800 -[Green Lantern] His face is way too small for his head. -[Hal] Hmm. 226 00:09:42,843 --> 00:09:44,453 [Green Lantern] He's got terrible breath. 227 00:09:44,496 --> 00:09:46,666 It smells like dog food. 228 00:09:46,716 --> 00:09:50,416 -His real name is Harold. -[Hal] My name is Hal! 229 00:09:50,459 --> 00:09:53,239 The only book he's ever read, is a playbook. 230 00:09:53,288 --> 00:09:56,158 I tried to get him to read Pride and Prejudiceonce, 231 00:09:56,204 --> 00:09:58,774 and he asked where the pictures were. 232 00:09:58,815 --> 00:10:02,645 See? He's a smelly, freakish, nincompoop. 233 00:10:02,689 --> 00:10:04,079 Uh, hey, Star, hit her. 234 00:10:04,125 --> 00:10:07,815 Listen, Carol, you'll find the love you need, 235 00:10:07,868 --> 00:10:10,038 when you learn to love yourself. 236 00:10:16,354 --> 00:10:17,834 [Star Sapphire] Thank you, Green Lantern. 237 00:10:17,878 --> 00:10:20,318 I don't think I've ever felt love like this. 238 00:10:20,358 --> 00:10:22,798 My blind desire for Hal Jordan kept me from seeing 239 00:10:22,839 --> 00:10:26,359 how much love I had inside of me. 240 00:10:26,408 --> 00:10:29,148 You're right, if he can't appreciate me, 241 00:10:29,193 --> 00:10:31,673 then he isn't good enough for me. 242 00:10:34,677 --> 00:10:36,807 So be warned, Hal Jordan, 243 00:10:36,853 --> 00:10:39,943 one day, I will make you good enough for me! 244 00:10:39,987 --> 00:10:42,817 And then you'll be mine, forever! 245 00:10:42,859 --> 00:10:45,429 [laughing maniacally] 246 00:10:49,431 --> 00:10:52,871 Yeah... That's not really a healthy attitude either. 247 00:10:52,913 --> 00:10:54,783 You know, you could have just hit her, Jess. 248 00:10:54,828 --> 00:10:57,738 Now that she loves herself, she'll be totally unstoppable. 249 00:10:57,787 --> 00:11:00,957 Trust me, I've seen a million chicks like this. 250 00:11:01,573 --> 00:11:02,663 Ow! 251 00:11:04,359 --> 00:11:06,669 [theme music playing] 17456

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.