All language subtitles for Berserk.2019.WEB-DL.XviD.MP3-XVID

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,070 --> 00:00:38,538 I'm pretty sure it was Nostradamus who said 2 00:00:38,539 --> 00:00:41,408 the most massive stars in the universe 3 00:00:41,409 --> 00:00:43,042 have the shortest lives. 4 00:00:46,213 --> 00:00:48,715 Just look at the "27 Club". 5 00:00:48,716 --> 00:00:51,151 A bunch of famous people with shitloads of money, 6 00:00:51,152 --> 00:00:53,853 leads to boredom, leads to temptation, 7 00:00:53,854 --> 00:00:55,989 leads to shitty decisions, 8 00:00:55,990 --> 00:00:58,023 leads to total self-destruction. 9 00:00:59,894 --> 00:01:01,961 You're not a slave to need 10 00:01:01,962 --> 00:01:05,097 or to God, fuck else is there to do? 11 00:01:06,333 --> 00:01:08,033 Become a slave to something else. 12 00:01:09,437 --> 00:01:11,704 If you know what owns you and you and you ignore it, 13 00:01:11,705 --> 00:01:13,540 life's pretty crappy. 14 00:01:13,541 --> 00:01:15,341 But if you know what owns you and you let it, 15 00:01:15,342 --> 00:01:18,010 then life's fucking awesome. 16 00:01:19,080 --> 00:01:20,846 Especially in Hollywood. 17 00:01:41,936 --> 00:01:44,204 Freeze over in the winter, either. 18 00:01:44,205 --> 00:01:47,173 Swimming is one of Hollywood's main forms of exer... 19 00:01:47,174 --> 00:01:48,708 So yesterday, right, 20 00:01:48,709 --> 00:01:50,210 I buy this pack of natural chewing gum 21 00:01:50,211 --> 00:01:52,579 and the packaging has these big bright letters on it 22 00:01:52,580 --> 00:01:54,581 that say "Bright Green". 23 00:01:54,582 --> 00:01:57,851 And all I could think of was bright green. 24 00:01:57,852 --> 00:01:59,285 Like the words were just forced upon me 25 00:01:59,286 --> 00:02:00,620 like I have no other choice 26 00:02:00,621 --> 00:02:02,122 but to fall to the mercy of them. 27 00:02:02,123 --> 00:02:04,991 And I realized, that's how my script needs to read. 28 00:02:04,992 --> 00:02:06,426 Bright fucking green! 29 00:02:06,427 --> 00:02:08,294 Evan, you're an actor. 30 00:02:08,295 --> 00:02:09,629 You're not a writer. 31 00:02:09,630 --> 00:02:10,563 What? 32 00:02:10,564 --> 00:02:11,264 We're letting you go. 33 00:02:11,265 --> 00:02:12,365 Wait. 34 00:02:12,366 --> 00:02:13,398 What, why? 35 00:02:14,435 --> 00:02:15,668 Is it because I wouldn't cut my hair? 36 00:02:15,669 --> 00:02:17,604 Because if it's 'cause I wouldn't cut my hair, 37 00:02:17,605 --> 00:02:19,305 I could cut my hair if that's what you prefer. 38 00:02:19,306 --> 00:02:21,708 Listen, your projects aren't going to happen. 39 00:02:21,709 --> 00:02:23,710 You're not the leading man that we thought you were. 40 00:02:23,711 --> 00:02:25,044 I don't understand, what did I do? 41 00:02:25,045 --> 00:02:26,513 Every audition you've gone in on, 42 00:02:26,514 --> 00:02:27,647 you fucked up. 43 00:02:27,648 --> 00:02:28,982 Your feedback has been terrible. 44 00:02:28,983 --> 00:02:30,583 Because I've been writing the script, 45 00:02:30,584 --> 00:02:32,819 I've been finishing the script. 46 00:02:32,820 --> 00:02:34,420 We represent you as an actor, 47 00:02:34,421 --> 00:02:35,688 not as a screenwriter. 48 00:02:35,689 --> 00:02:37,357 Well maybe you could represent me as both 49 00:02:37,358 --> 00:02:41,194 because, I was literally just about to send it to you. 50 00:02:41,195 --> 00:02:42,395 Is it finished? 51 00:02:42,396 --> 00:02:44,998 Um yeah, it's closed to being finished. 52 00:02:44,999 --> 00:02:47,834 It's almost finished. 53 00:02:47,835 --> 00:02:49,068 Goodbye, Evan. 54 00:02:49,069 --> 00:02:50,703 Wait, look, I just got to Raffy's. 55 00:02:50,704 --> 00:02:52,138 We're making final touches today. 56 00:02:52,139 --> 00:02:54,174 Look, it's just the business. 57 00:02:54,175 --> 00:02:56,209 Nothing personal. 58 00:02:56,210 --> 00:02:57,409 Please don't do this. 59 00:02:58,646 --> 00:02:59,711 This is all I have. 60 00:03:00,748 --> 00:03:02,115 I'm sorry. 61 00:03:02,116 --> 00:03:04,617 But I'd be co-starring opposite Raffy Rivers. 62 00:03:04,618 --> 00:03:05,552 His name could get it made. 63 00:03:05,553 --> 00:03:07,020 We could shoot it this year. 64 00:03:07,021 --> 00:03:08,354 You send me a completed script 65 00:03:08,355 --> 00:03:12,058 with the Raffy Rivers actually committed, 66 00:03:12,059 --> 00:03:14,827 and maybe I will think about it. 67 00:03:14,828 --> 00:03:15,929 Okay. 68 00:03:15,930 --> 00:03:17,797 Okay, yeah, yeah, yeah. 69 00:03:17,798 --> 00:03:19,465 You won't regret it. 70 00:03:19,466 --> 00:03:21,267 I will have the script to you tomorrow morning. 71 00:03:21,268 --> 00:03:22,869 Uh huh. 72 00:03:22,870 --> 00:03:23,870 Goodbye, Evan. 73 00:03:27,908 --> 00:03:31,510 138, 139, 140, 150, 160. 74 00:03:36,350 --> 00:03:37,416 How does that feel? 75 00:03:39,086 --> 00:03:40,752 Can you feel your own mortality? 76 00:03:41,755 --> 00:03:43,622 How does that feel, dumbfuck? 77 00:03:44,525 --> 00:03:45,791 Piece of a, piece of a, 78 00:03:47,061 --> 00:03:49,662 how does that feel, you piece of a fuck? 79 00:03:49,663 --> 00:03:52,564 Can you taste your own mortality? 80 00:04:19,059 --> 00:04:20,827 Evian, mazel tov, 81 00:04:20,828 --> 00:04:22,328 what's popping, baby? Hey man, how was it? 82 00:04:22,329 --> 00:04:24,430 Man you know, just happy to be back to be honest. 83 00:04:24,431 --> 00:04:26,332 Well that ding dong chime thing's new, huh? 84 00:04:26,333 --> 00:04:27,567 Fucking stalkers, had to, man. 85 00:04:27,568 --> 00:04:29,135 Yeah fuck, what was her calling card again? 86 00:04:29,136 --> 00:04:30,103 You looked good today? 87 00:04:30,104 --> 00:04:31,037 You smell good today. 88 00:04:31,038 --> 00:04:32,639 That's some weird shit, man. 89 00:04:32,640 --> 00:04:34,073 Yo my therapist said, 90 00:04:34,074 --> 00:04:36,075 all it is is just bad people looking for attention. 91 00:04:36,076 --> 00:04:37,210 So fuck 'em. 92 00:04:37,211 --> 00:04:38,011 Do you think whoever it is sees it 93 00:04:38,012 --> 00:04:39,178 like Romeo and Juliet? 94 00:04:39,179 --> 00:04:40,213 Like some weird fucked up love story? 95 00:04:40,214 --> 00:04:41,681 Yo, Leo was good in that shit. 96 00:04:41,682 --> 00:04:43,349 But I don't know about the Romeo and Juliet shit. 97 00:04:43,350 --> 00:04:45,118 But I'm used to strangers falling in love with me. 98 00:04:45,119 --> 00:04:46,953 It's the weird fucking letters that, 99 00:04:46,954 --> 00:04:47,787 Yeah. 100 00:04:47,788 --> 00:04:48,721 I can't get with it. 101 00:04:48,722 --> 00:04:50,189 What's up with your eyes, man? 102 00:04:50,190 --> 00:04:51,357 You've been crying? 103 00:04:51,358 --> 00:04:52,659 You've been bitching up on me, hmm? 104 00:04:52,660 --> 00:04:53,893 No, no. 105 00:04:53,894 --> 00:04:55,061 I put eye drops in. 106 00:04:55,062 --> 00:04:57,864 Oh, you've been getting high without me. 107 00:04:57,865 --> 00:04:59,032 You motherfucker. 108 00:04:59,033 --> 00:05:00,500 No, I came from the gym. 109 00:05:00,501 --> 00:05:01,434 I had dry eyes. 110 00:05:01,435 --> 00:05:02,769 Ooh, speaking of the gym. 111 00:05:02,770 --> 00:05:05,305 Today is a juice day. 112 00:05:05,306 --> 00:05:07,573 Juice day, but it's Halloween. 113 00:05:07,574 --> 00:05:08,775 Fuck Halloween. 114 00:05:08,776 --> 00:05:10,510 Man, all the refined sugar and shit. 115 00:05:10,511 --> 00:05:12,445 Give you man titties, you don't want that. 116 00:05:12,446 --> 00:05:14,547 Woo, I see you. 117 00:05:14,548 --> 00:05:15,748 Don't even worry about it. 118 00:05:15,749 --> 00:05:17,183 There's no nuts in that, you'll be fine. 119 00:05:17,184 --> 00:05:18,451 There's chlorophyll in this shit 120 00:05:18,452 --> 00:05:19,952 supposed to get rid of all the mercury. 121 00:05:19,953 --> 00:05:22,388 You know, I shit Sashimi, so this perfect for me. 122 00:05:22,389 --> 00:05:23,723 Well in Fukusheema too. 123 00:05:23,724 --> 00:05:26,092 Mmm, fuck all the Shimis. 124 00:05:26,093 --> 00:05:26,926 Bottoms up. 125 00:05:26,927 --> 00:05:28,394 Bottoms up. 126 00:05:29,330 --> 00:05:31,664 Why would you do this to me!? 127 00:05:31,665 --> 00:05:32,731 I loved you! 128 00:05:34,768 --> 00:05:37,737 I fucking loved you and you fucked with me. 129 00:05:37,738 --> 00:05:38,904 I didn't fuck with you. 130 00:05:41,041 --> 00:05:42,207 It's all in your head. 131 00:05:44,078 --> 00:05:45,745 It's not real. 132 00:05:45,746 --> 00:05:46,946 Of course it's real! 133 00:05:46,947 --> 00:05:48,281 Every little thing you do is real 134 00:05:48,282 --> 00:05:50,449 and it has a consequence! 135 00:05:51,885 --> 00:05:54,354 You can't manipulate the wo... 136 00:05:54,355 --> 00:05:57,357 You can't manipulate the world. 137 00:05:57,358 --> 00:05:58,191 Commit! 138 00:05:58,192 --> 00:05:59,192 Fucking commit! 139 00:06:00,761 --> 00:06:01,728 Ahh, no, I can't. 140 00:06:01,729 --> 00:06:03,262 It doesn't feel real. 141 00:06:03,263 --> 00:06:05,832 How real you need, it felt good. 142 00:06:05,833 --> 00:06:06,666 No, it feels fake. 143 00:06:06,667 --> 00:06:08,434 Can you turn that off? 144 00:06:08,435 --> 00:06:09,836 Sora, next track. 145 00:06:11,105 --> 00:06:12,372 It's our second act turning point. 146 00:06:12,373 --> 00:06:13,873 I mean everything in our character's life 147 00:06:13,874 --> 00:06:14,941 is supposed to fall apart here. 148 00:06:14,942 --> 00:06:16,909 We're being too conservative. 149 00:06:16,910 --> 00:06:18,177 It should feel impossible that he'll 150 00:06:18,178 --> 00:06:19,545 ever piece his life back together again. 151 00:06:19,546 --> 00:06:21,614 Shit, you always do this shit. 152 00:06:21,615 --> 00:06:22,815 Do what? 153 00:06:22,816 --> 00:06:24,083 Right when we're on to something cool, 154 00:06:24,084 --> 00:06:26,119 you perfect the shit out of it 155 00:06:26,120 --> 00:06:27,120 till it's not cool anymore. 156 00:06:27,121 --> 00:06:28,388 You wipe it till it bleeds. 157 00:06:28,389 --> 00:06:29,989 Yeah I just want it to be perfect. 158 00:06:29,990 --> 00:06:32,057 I want it to be Black Swan perfect. 159 00:06:34,294 --> 00:06:36,129 Uh, no. 160 00:06:36,130 --> 00:06:37,363 I'm focusing. 161 00:06:37,364 --> 00:06:39,232 See, that's your problem right there. 162 00:06:39,233 --> 00:06:40,700 All this umming and ahhing shit. 163 00:06:40,701 --> 00:06:42,201 That's what makes you week. 164 00:06:42,202 --> 00:06:45,204 Hey how the fuck you want me to commit to your script 165 00:06:45,205 --> 00:06:46,906 when you won't even commit to finishing 166 00:06:46,907 --> 00:06:48,174 the fucking thing? 167 00:06:48,175 --> 00:06:51,477 You got to commit to your choices, Evan. 168 00:06:51,478 --> 00:06:53,845 Be impulsive, that's what men do. 169 00:06:55,349 --> 00:06:57,083 No matter who you are or who you're playing, 170 00:06:57,084 --> 00:06:59,786 make a defined fucking choice. 171 00:06:59,787 --> 00:07:00,787 Shit. 172 00:07:02,356 --> 00:07:04,090 Throw a hammer at your problems. 173 00:07:04,091 --> 00:07:06,058 I commit to my choices. 174 00:07:06,059 --> 00:07:07,192 Yeah right. 175 00:07:08,896 --> 00:07:11,364 Then why have we been going back and forth 176 00:07:11,365 --> 00:07:12,899 for two years on this script? 177 00:07:12,900 --> 00:07:15,334 It's because I haven't gotten it right yet. 178 00:07:15,335 --> 00:07:16,602 It's not right yet. 179 00:07:16,603 --> 00:07:19,071 What happened to "Bro, help me out. 180 00:07:19,072 --> 00:07:22,575 "You know, it'll be quick, nice little creative adventure." 181 00:07:22,576 --> 00:07:24,477 Creative exploration is what I actually... 182 00:07:24,478 --> 00:07:26,612 Man we could have finished this shit months ago. 183 00:07:26,613 --> 00:07:27,880 We don't even have a title! 184 00:07:27,881 --> 00:07:29,215 Untitled Hollywood Hills Project. 185 00:07:29,216 --> 00:07:31,017 That's a shit title. 186 00:07:31,018 --> 00:07:33,286 This is your first writing project. 187 00:07:33,287 --> 00:07:34,387 Get your shit together! 188 00:07:34,388 --> 00:07:35,388 Okay. 189 00:07:36,790 --> 00:07:38,357 All right, I'm gonna get some of this weed. 190 00:07:38,358 --> 00:07:39,858 All right, let's do this. 191 00:07:41,628 --> 00:07:42,462 Come on, hit that shit. 192 00:07:42,463 --> 00:07:43,962 Take a big hit, commit! 193 00:07:47,468 --> 00:07:48,734 There it is. 194 00:07:48,735 --> 00:07:50,215 So our hero needs to be more of a man. 195 00:07:51,138 --> 00:07:52,405 Animalistic but fearful. 196 00:07:52,406 --> 00:07:53,906 That's what I'm talking about. 197 00:07:53,907 --> 00:07:55,540 So what's he gonna do? 198 00:07:56,777 --> 00:07:58,443 He gonna stay, gonna fight? 199 00:07:59,446 --> 00:08:00,947 Gonna do nothing? 200 00:08:00,948 --> 00:08:03,850 Well my family's never been eaten by zombies. 201 00:08:03,851 --> 00:08:07,253 My world isn't closing in on me. 202 00:08:07,254 --> 00:08:09,921 I mean when was the last time you were truly afraid? 203 00:08:10,991 --> 00:08:12,057 Like to the core? 204 00:08:13,627 --> 00:08:17,363 Last night, my Uber driver ran a red light. 205 00:08:17,364 --> 00:08:18,764 What did you do? 206 00:08:18,765 --> 00:08:20,445 I gave that motherfucker a two star rating! 207 00:08:24,071 --> 00:08:25,737 If we've never felt true fear, 208 00:08:27,975 --> 00:08:29,941 true animalistic fear, 209 00:08:32,646 --> 00:08:34,713 how the fuck can we be writing about it? 210 00:08:38,886 --> 00:08:39,985 We finish it tonight. 211 00:08:43,490 --> 00:08:44,624 And there's no nuts in this. 212 00:08:44,625 --> 00:08:45,558 How low is the dosage? 213 00:08:45,559 --> 00:08:46,826 It's a low dosage of weed? 214 00:08:46,827 --> 00:08:48,427 Low, low as it go. 215 00:08:48,428 --> 00:08:50,296 I know, these weed edibles make me 216 00:08:50,297 --> 00:08:52,798 fucking paranoid sometimes, you know? 217 00:08:52,799 --> 00:08:54,133 Am I a friend or am I a friend? 218 00:08:54,134 --> 00:08:55,568 I wouldn't give you no bullshit. 219 00:08:55,569 --> 00:08:58,069 It's like elementary school shit. 220 00:08:59,006 --> 00:09:00,573 El gato, chakalate. 221 00:09:00,574 --> 00:09:02,742 So it's light, it's light, it's just, 222 00:09:02,743 --> 00:09:04,010 Light, light. Okay, okay. 223 00:09:04,011 --> 00:09:05,545 Light is Michael Jackson's asshole. 224 00:09:05,546 --> 00:09:06,912 Oh my god. 225 00:09:08,682 --> 00:09:09,682 Mmm. 226 00:09:10,784 --> 00:09:12,517 Los gatos chakalate! 227 00:09:13,720 --> 00:09:15,187 Okay. 228 00:09:15,188 --> 00:09:17,088 What's something scary we can do now? 229 00:09:20,060 --> 00:09:21,027 I always wanted to jump off the roof 230 00:09:21,028 --> 00:09:22,495 into the pool. 231 00:09:28,201 --> 00:09:29,635 Crazy to think how many people there are 232 00:09:29,636 --> 00:09:30,636 in this city, huh? 233 00:09:31,738 --> 00:09:34,005 They're all competition. 234 00:09:35,108 --> 00:09:37,109 The womb of pop culture. 235 00:09:37,110 --> 00:09:38,611 Hey, what's with your shoes? 236 00:09:38,612 --> 00:09:40,012 My stylist, she want me to break them in 237 00:09:40,013 --> 00:09:41,580 for this event tomorrow night. 238 00:09:43,717 --> 00:09:45,984 I don't think the edible's working for me. 239 00:09:47,554 --> 00:09:50,221 Imagine if Spider-man lived in I.A. 240 00:09:51,458 --> 00:09:53,893 No fucking buildings to hide behind. 241 00:09:53,894 --> 00:09:57,096 Paparazzi everywhere so no exclusive shots 242 00:09:57,097 --> 00:09:58,396 for the Daily Bugle. 243 00:09:59,733 --> 00:10:01,500 That motherfucker'd be dead 244 00:10:01,501 --> 00:10:03,602 and unemployed in a second. 245 00:10:04,605 --> 00:10:05,605 Spider-man! 246 00:10:09,276 --> 00:10:12,278 You actually just ate shrooms, by the way. 247 00:10:12,279 --> 00:10:13,279 Fuck you! 248 00:10:39,973 --> 00:10:40,973 We're letting you go. 249 00:10:40,974 --> 00:10:42,375 What? 250 00:10:42,376 --> 00:10:43,976 It's just the business, it's nothing personal. 251 00:10:43,977 --> 00:10:45,077 It's all I have, hello? 252 00:10:45,078 --> 00:10:45,911 Nothing personal. 253 00:10:45,912 --> 00:10:46,746 Please don't do this. 254 00:10:46,747 --> 00:10:47,913 Commit! 255 00:10:47,914 --> 00:10:48,814 You're represented as an actor, 256 00:10:48,815 --> 00:10:50,249 not a screenwriter. 257 00:10:50,250 --> 00:10:52,051 We finish it tonight, we finish it tonight, 258 00:10:52,052 --> 00:10:53,185 tonight, tonight, tonight. 259 00:10:53,186 --> 00:10:55,688 Why would you do this to me?! 260 00:10:55,689 --> 00:10:56,622 It's all in your head. 261 00:10:56,623 --> 00:10:57,690 Animalistic. 262 00:10:57,691 --> 00:10:58,691 It's not real! 263 00:10:59,926 --> 00:11:01,606 We finish it tonight, we finish it tonight. 264 00:11:09,770 --> 00:11:11,337 You're fucked in the fucking head. 265 00:11:11,338 --> 00:11:12,471 Why, why? 266 00:11:12,472 --> 00:11:13,506 What'd I do, what'd I do? 267 00:11:13,507 --> 00:11:14,507 Oh god. 268 00:11:15,375 --> 00:11:16,609 Why would you give? 269 00:11:16,610 --> 00:11:17,943 Why would you give me shrooms, 270 00:11:17,944 --> 00:11:19,812 I've never done shrooms before, I've never, 271 00:11:19,813 --> 00:11:21,147 I don't wanna. 272 00:11:21,148 --> 00:11:22,415 Embrace it, man. 273 00:11:22,416 --> 00:11:23,315 I don't want this feeling, I don't. 274 00:11:23,316 --> 00:11:24,150 Yes you do. 275 00:11:24,151 --> 00:11:25,384 You want this feeling. 276 00:11:25,385 --> 00:11:26,652 This is the shit we've been talking about. 277 00:11:26,653 --> 00:11:27,887 Come on, describe it, tell me what you see. 278 00:11:27,888 --> 00:11:31,057 What the? 279 00:11:31,058 --> 00:11:31,991 What? 280 00:11:31,992 --> 00:11:33,125 What did you do to your hair? 281 00:11:33,126 --> 00:11:34,093 You like it? 282 00:11:34,094 --> 00:11:35,394 I fuck, I love it. 283 00:11:35,395 --> 00:11:37,463 Yeah, Red Dragon, bitch. 284 00:11:37,464 --> 00:11:38,297 Dude, whoah. 285 00:11:38,298 --> 00:11:40,132 Blondes have more fun. 286 00:11:40,133 --> 00:11:41,367 It really works for you. 287 00:11:41,368 --> 00:11:43,803 Do you think madness drives ambition 288 00:11:43,804 --> 00:11:45,037 or ambition drives us mad? 289 00:11:45,038 --> 00:11:45,938 You're saying some good shit. 290 00:11:45,939 --> 00:11:47,373 We should write it down. 291 00:11:47,374 --> 00:11:50,242 No, no, you know what we should do? 292 00:11:50,243 --> 00:11:52,210 You wanna fill the pool with olive oil? 293 00:11:53,213 --> 00:11:54,213 Yes. 294 00:12:20,240 --> 00:12:21,841 Happy Halloween, Angelenos, 295 00:12:21,842 --> 00:12:24,110 that was the feature track from Huntley Thomas's 296 00:12:24,111 --> 00:12:25,978 latest film "The Rising". 297 00:12:25,979 --> 00:12:28,581 In traffic, the 101 is at a standstill. 298 00:12:28,582 --> 00:12:31,684 The culprit of the traffic, reportedly trick or treaters 299 00:12:31,685 --> 00:12:33,351 dressed as a pack of coyotes. 300 00:12:42,362 --> 00:12:44,630 Hey would there be such a thing as zombie coyotes, 301 00:12:44,631 --> 00:12:45,631 do you think? 302 00:12:50,103 --> 00:12:51,743 Is that like breaking a rule or something? 303 00:12:53,106 --> 00:12:58,109 'Cause we should definitely have a moment like that. 304 00:13:30,710 --> 00:13:32,444 Psst, finish it tonight. 305 00:13:32,445 --> 00:13:33,445 Hello? 306 00:13:33,446 --> 00:13:34,446 Raffy? 307 00:13:47,727 --> 00:13:48,727 Hello? 308 00:14:02,976 --> 00:14:04,543 Yeah! 309 00:14:04,544 --> 00:14:05,544 Woo! 310 00:14:06,847 --> 00:14:08,814 That's what I'm talking about! 311 00:14:08,815 --> 00:14:10,615 Mission accomplished. 312 00:14:13,720 --> 00:14:14,653 What? 313 00:14:14,654 --> 00:14:15,621 Someone's in the house. 314 00:14:15,622 --> 00:14:16,689 What? 315 00:14:16,690 --> 00:14:18,023 Someone's in the house. 316 00:14:18,024 --> 00:14:19,625 No one is in the house! 317 00:14:19,626 --> 00:14:20,793 Someone's in the house. 318 00:14:20,794 --> 00:14:23,829 I heard the, I heard a little girl 319 00:14:23,830 --> 00:14:25,731 and then I heard the ding dong chime, 320 00:14:25,732 --> 00:14:26,632 the ding dong chime at the door. 321 00:14:26,633 --> 00:14:29,134 You are paranoid, man. 322 00:14:29,135 --> 00:14:30,402 Just chill out. 323 00:14:30,403 --> 00:14:32,137 Can you turn off the music please? 324 00:14:32,138 --> 00:14:34,306 Sora, music off. 325 00:14:36,109 --> 00:14:37,109 The fuck? 326 00:14:38,678 --> 00:14:39,511 That shit is weird. 327 00:14:39,512 --> 00:14:40,446 Let's call 911. 328 00:14:40,447 --> 00:14:41,847 Give me this fucking phone. 329 00:14:41,848 --> 00:14:44,750 You ain't calling fucking 911, you're high. 330 00:14:44,751 --> 00:14:46,051 You call the police while you high? 331 00:14:46,052 --> 00:14:48,621 We'll be on TMZ by the morning! 332 00:14:48,622 --> 00:14:49,455 Shit. 333 00:14:49,456 --> 00:14:52,091 All right, fuck. 334 00:15:03,637 --> 00:15:05,170 Hello? 335 00:15:22,589 --> 00:15:26,191 Probably just trick or treaters. 336 00:15:26,192 --> 00:15:28,360 That's why I got a security gate. 337 00:15:28,361 --> 00:15:30,295 To keep the little motherfuckers out! 338 00:15:35,769 --> 00:15:37,802 Why do you keep a hammer by the door? 339 00:15:38,905 --> 00:15:40,185 'Cause that's what gangsters do. 340 00:15:41,341 --> 00:15:42,540 Sometimes I get scared. 341 00:15:46,880 --> 00:15:47,846 Yeah I know I should have just got 342 00:15:47,847 --> 00:15:48,980 a nine to five, yeah. 343 00:15:50,350 --> 00:15:51,350 But just wouldn't be... 344 00:15:51,351 --> 00:15:52,717 Ah, piece of shit. 345 00:15:58,491 --> 00:16:02,828 That pool light was definitely on, right? 346 00:16:02,829 --> 00:16:04,063 Did you turn it off? 347 00:16:04,064 --> 00:16:05,224 Because I didn't turn it off. 348 00:16:09,803 --> 00:16:10,803 The fuck? 349 00:16:11,805 --> 00:16:15,006 Okay wait, we're on drugs. 350 00:16:15,976 --> 00:16:17,642 It's just a hallucination, right? 351 00:16:19,312 --> 00:16:21,580 I mean we're on drugs, it's a hallucination. 352 00:16:37,430 --> 00:16:38,430 It's your robe. 353 00:16:41,801 --> 00:16:43,735 It's just your fucking bathrobe. 354 00:16:46,906 --> 00:16:48,107 Whoah! 355 00:16:48,108 --> 00:16:49,407 What, wait, what? 356 00:16:51,378 --> 00:16:53,579 Okay, something's definitely out there. 357 00:16:53,580 --> 00:16:56,415 Something's definitely out there. 358 00:16:56,416 --> 00:16:58,383 Maybe that's what set off the front sensor. 359 00:17:03,056 --> 00:17:04,956 Holy shit. 360 00:17:14,634 --> 00:17:16,601 They're everywhere now. 361 00:17:37,390 --> 00:17:38,390 Wow. 362 00:17:46,332 --> 00:17:48,434 I mean that's the fucking hero. 363 00:17:48,435 --> 00:17:49,902 That's what we've been trying to figure out. 364 00:17:49,903 --> 00:17:51,737 He just needs to listen to his animal instinct. 365 00:17:51,738 --> 00:17:53,639 He needs to channel his inner beast. 366 00:17:53,640 --> 00:17:56,875 I mean if there was actually some stalker motherfucker 367 00:17:56,876 --> 00:17:58,243 in my friend's house right now, 368 00:17:58,244 --> 00:17:59,877 that whole fight or flight thing. 369 00:18:05,385 --> 00:18:08,687 Front door open, front door open. 370 00:18:08,688 --> 00:18:10,322 Front door open. 371 00:18:28,575 --> 00:18:29,575 Oh my god. 372 00:18:38,051 --> 00:18:40,886 Man, you should see your stupid ass face. 373 00:18:40,887 --> 00:18:42,621 Matter of fact, you know what, 374 00:18:42,622 --> 00:18:44,689 let me show it to you right here. 375 00:18:47,894 --> 00:18:49,026 Look at that! 376 00:18:51,297 --> 00:18:53,664 That's Huntley, you idiot fuck! 377 00:18:55,568 --> 00:18:56,401 What? 378 00:18:56,402 --> 00:18:58,337 Our scary evening 379 00:18:58,338 --> 00:19:01,440 starring the Huntley Thomas. 380 00:19:01,441 --> 00:19:04,742 It's his best performance yet. 381 00:19:05,745 --> 00:19:07,111 What are you talking about? 382 00:19:12,185 --> 00:19:13,986 Hunt, come on man, stop acting. 383 00:19:13,987 --> 00:19:15,487 I know you got all the awards and shit 384 00:19:15,488 --> 00:19:16,654 but stop acting! 385 00:19:17,891 --> 00:19:18,891 He's not acting. 386 00:19:23,563 --> 00:19:24,729 Okay. 387 00:19:26,499 --> 00:19:27,499 He told you. 388 00:19:28,701 --> 00:19:29,781 What the fuck are you talk, 389 00:19:30,870 --> 00:19:32,436 what the fuck are you talking about? 390 00:19:37,944 --> 00:19:41,747 I called Huntely over to fuck with us 391 00:19:41,748 --> 00:19:44,615 and obviously he told you 392 00:19:45,752 --> 00:19:47,953 'cause now you guys are fucking with me. 393 00:19:47,954 --> 00:19:50,354 You can't fuck a fucker, man, come on, Hunt! 394 00:19:54,160 --> 00:19:55,160 Huntley. 395 00:19:56,963 --> 00:19:57,963 Oh, fuck. 396 00:20:07,540 --> 00:20:08,540 Fuck! 397 00:20:09,943 --> 00:20:11,944 I'm calling the cops. 398 00:20:11,945 --> 00:20:13,245 You're not calling. 399 00:20:13,246 --> 00:20:15,180 Fuck, calling no fucking 911, 400 00:20:15,181 --> 00:20:16,914 you just killed Huntley Thomas! 401 00:20:19,018 --> 00:20:20,018 Oh shit. 402 00:20:21,054 --> 00:20:22,888 Are you sure he's dead? 403 00:20:22,889 --> 00:20:25,357 Check the motherfucker's pulse. 404 00:20:26,426 --> 00:20:27,426 God damn! 405 00:20:29,062 --> 00:20:30,329 I thought it was your fucking, 406 00:20:30,330 --> 00:20:31,663 I thought it was your stalker. 407 00:20:31,664 --> 00:20:33,364 I thought he was gonna come, 408 00:20:34,801 --> 00:20:36,301 I thought he was your fucking stalker, 409 00:20:36,302 --> 00:20:37,402 I thought he was gonna come back and murder you. 410 00:20:37,403 --> 00:20:38,904 I called him over here! 411 00:20:38,905 --> 00:20:40,572 Why did you do this to me? 412 00:20:40,573 --> 00:20:41,840 I was trying to help you 413 00:20:41,841 --> 00:20:42,874 and you just killed the motherfucker! 414 00:20:42,875 --> 00:20:45,010 I did this for you! 415 00:20:45,011 --> 00:20:47,011 I thought I was fucking protecting you! 416 00:21:00,460 --> 00:21:01,460 This is it. 417 00:21:07,500 --> 00:21:09,367 It's that shit we was talking about. 418 00:21:10,169 --> 00:21:12,837 That real deal true fear shit. 419 00:21:16,509 --> 00:21:17,976 Oh my god. 420 00:21:17,977 --> 00:21:19,711 We're going to jail, man. 421 00:21:19,712 --> 00:21:21,146 Nah. 422 00:21:21,147 --> 00:21:22,948 We're not going nowhere. 423 00:21:22,949 --> 00:21:23,949 We're fucked. 424 00:21:25,184 --> 00:21:26,417 I'm calling the cops. 425 00:21:27,787 --> 00:21:29,954 Oh come on, fuck calling the cops, man, help me. 426 00:21:31,324 --> 00:21:33,291 Now quit acting like a bitch, come on! 427 00:21:34,260 --> 00:21:35,260 Oh shit. 428 00:21:36,429 --> 00:21:38,063 Oh my god. 429 00:21:38,064 --> 00:21:39,097 Fuck. 430 00:21:39,098 --> 00:21:41,366 Oh my god, oh my god. 431 00:21:41,367 --> 00:21:42,367 Jesus. 432 00:21:43,703 --> 00:21:44,936 Oh god. 433 00:21:44,937 --> 00:21:47,372 Fuck, fuck the motherfucker's heavy. 434 00:21:54,614 --> 00:21:56,048 Ah shit. 435 00:21:56,049 --> 00:21:57,316 Oh my god. 436 00:21:57,317 --> 00:21:58,150 Okay. 437 00:21:58,151 --> 00:21:59,117 Get it up. 438 00:21:59,118 --> 00:22:00,385 Come on man, my whites! 439 00:22:00,386 --> 00:22:01,720 Dude, what the fuck, it's a fucking couch! 440 00:22:01,721 --> 00:22:03,522 This ball name, motherfucker! 441 00:22:03,523 --> 00:22:05,222 Front door open. 442 00:22:10,530 --> 00:22:11,595 Hey, baby. 443 00:22:12,732 --> 00:22:14,065 How many times was it? 444 00:22:17,704 --> 00:22:20,539 How many times did you fuck my writing partner? 445 00:22:20,540 --> 00:22:23,074 Whatever it is that you wanna talk to me about, 446 00:22:24,677 --> 00:22:26,078 let's talk about it outside. 447 00:22:26,079 --> 00:22:26,912 Shut up! 448 00:22:26,913 --> 00:22:28,012 No, no, no, no, no, no! 449 00:22:28,915 --> 00:22:30,281 Google yourself. 450 00:22:31,517 --> 00:22:32,950 Come on, do it. 451 00:22:35,355 --> 00:22:37,422 Come on, check it. 452 00:22:37,423 --> 00:22:39,123 You're always on fucking Twitter. 453 00:22:45,498 --> 00:22:47,131 It's all over the internet. 454 00:22:49,369 --> 00:22:51,737 Who took this picture? 455 00:22:51,738 --> 00:22:53,972 When you begged me to be your girlfriend one month ago 456 00:22:53,973 --> 00:22:55,306 what was the thing I said? 457 00:22:56,476 --> 00:22:57,842 What was the one condition? 458 00:23:00,346 --> 00:23:02,780 I told you to fucking never embarrass me. 459 00:23:05,351 --> 00:23:06,667 When was it? 460 00:23:06,668 --> 00:23:07,986 I can't tell if this is real or not. 461 00:23:07,987 --> 00:23:09,221 Who's this? 462 00:23:09,222 --> 00:23:11,757 This is Evan, Evan. 463 00:23:11,758 --> 00:23:12,758 Hi. 464 00:23:14,427 --> 00:23:16,762 We writing a thing together. 465 00:23:16,763 --> 00:23:18,764 He's writing a thing with you? 466 00:23:18,765 --> 00:23:20,766 I'm writing a thing with him too. 467 00:23:20,767 --> 00:23:22,000 He's writing a thing with you, 468 00:23:22,001 --> 00:23:23,969 I'm writing a thing with him. 469 00:23:23,970 --> 00:23:28,039 I guess everybody's fucking writing a thing! 470 00:23:28,040 --> 00:23:29,040 Bitch. You drunk. 471 00:23:29,709 --> 00:23:30,809 Idiot. 472 00:23:30,810 --> 00:23:32,110 It was one time! 473 00:23:32,111 --> 00:23:34,011 Shit! Jesus, Jesus. 474 00:23:35,281 --> 00:23:36,415 Man, pitch this shit! 475 00:23:36,416 --> 00:23:37,349 What? 476 00:23:37,350 --> 00:23:38,417 Pitch her the fucking script! 477 00:23:38,418 --> 00:23:39,918 Pitch it, pitch it! What? 478 00:23:39,919 --> 00:23:41,353 Uh, our script. 479 00:23:41,354 --> 00:23:43,155 We open on this eerie pool at twilight, 480 00:23:43,156 --> 00:23:44,423 the time's a mystery. 481 00:23:44,424 --> 00:23:45,857 It could be morning, it could be evening. 482 00:23:45,858 --> 00:23:47,426 And we push in slowly to reveal something 483 00:23:47,427 --> 00:23:48,827 lying perfectly still in the water. 484 00:23:48,828 --> 00:23:50,061 What is that? 485 00:23:50,062 --> 00:23:50,996 As we get closer, we realize it's 486 00:23:50,997 --> 00:23:52,264 the body of a man, face down, 487 00:23:52,265 --> 00:23:53,632 surrounded by his own blood. 488 00:23:53,633 --> 00:23:55,233 Suddenly he starts thrashing around 489 00:23:55,234 --> 00:23:57,102 morphing into a zombie 490 00:23:57,103 --> 00:23:59,538 because it's a meaningful zombie movie. 491 00:23:59,539 --> 00:24:01,273 That we want you to direct! 492 00:24:01,274 --> 00:24:02,107 What? 493 00:24:02,108 --> 00:24:03,608 What? 494 00:24:03,609 --> 00:24:04,609 Yeah. 495 00:24:06,279 --> 00:24:07,245 We want you to direct. 496 00:24:07,246 --> 00:24:08,512 This is perfect for you. 497 00:24:10,817 --> 00:24:11,750 I was gonna tell you about this. 498 00:24:11,751 --> 00:24:13,285 You expect me to believe that? 499 00:24:13,286 --> 00:24:14,586 This is the reason why I wanted you 500 00:24:14,587 --> 00:24:16,321 to move out to I.A. 501 00:24:16,322 --> 00:24:18,623 We just, we just haven't finished the script yet 502 00:24:18,624 --> 00:24:19,858 but once we finish it, it's... 503 00:24:19,859 --> 00:24:22,327 And you expect me to believe you? 504 00:24:22,328 --> 00:24:24,328 You know how talented I think you are. 505 00:24:26,098 --> 00:24:28,499 Baby, just put down the gun. 506 00:24:37,877 --> 00:24:39,177 I promise you. 507 00:24:39,178 --> 00:24:40,978 Now put down the gun. 508 00:24:42,181 --> 00:24:43,482 I know you're the director 509 00:24:43,483 --> 00:24:46,784 but let's go outside and talk about it. 510 00:24:53,693 --> 00:24:54,693 Oh shit! 511 00:24:56,362 --> 00:24:57,963 Ah! 512 00:24:57,964 --> 00:25:00,331 Shot me in the fucking foot! 513 00:25:01,501 --> 00:25:03,000 No, no, no, no. 514 00:25:06,005 --> 00:25:07,439 Police! 515 00:25:07,440 --> 00:25:08,540 Open up! 516 00:25:08,541 --> 00:25:10,108 You called the fucking police? 517 00:25:10,109 --> 00:25:13,712 Fuck, when you butt dial 911, they still show up, right? 518 00:25:13,713 --> 00:25:15,179 My call must have connected. 519 00:25:16,983 --> 00:25:18,617 Put her in the closet. 520 00:25:18,618 --> 00:25:19,851 What? 521 00:25:19,852 --> 00:25:21,553 You fucking heard me, put her in the closet. 522 00:25:21,554 --> 00:25:23,387 What about Huntley? 523 00:25:29,729 --> 00:25:32,630 Front door open. 524 00:25:34,000 --> 00:25:35,634 Is everything okay in there, sir? 525 00:25:35,635 --> 00:25:37,968 Ah man, everything's great, yeah, yeah. 526 00:25:38,771 --> 00:25:40,305 It's crazy, man. 527 00:25:40,306 --> 00:25:42,908 I could have sworn I heard gunshots. 528 00:25:42,909 --> 00:25:43,842 I heard those too. 529 00:25:43,843 --> 00:25:45,710 That's why I called you guys. 530 00:25:45,711 --> 00:25:47,946 Man, it's Halloween, it was fireworks. 531 00:25:47,947 --> 00:25:50,815 You know the kids, trick or treat. 532 00:25:50,816 --> 00:25:52,216 Trick, they got me. 533 00:25:54,854 --> 00:25:56,788 You're Raffy Rivers. 534 00:25:56,789 --> 00:25:58,689 Guilty. 535 00:25:59,725 --> 00:26:00,725 Look at your hair! 536 00:26:00,726 --> 00:26:03,028 Yeah, oh yeah yeah yeah. 537 00:26:03,029 --> 00:26:04,529 It's a little something I'm working on. 538 00:26:04,530 --> 00:26:05,997 Well you know what, officer. 539 00:26:05,998 --> 00:26:08,400 I apologize sincerely. 540 00:26:08,401 --> 00:26:10,769 But thank you for your time. 541 00:26:10,770 --> 00:26:12,503 What happened to your foot, man? 542 00:26:18,210 --> 00:26:19,911 A hammer. 543 00:26:19,912 --> 00:26:22,479 Tis but a scratch. 544 00:26:26,252 --> 00:26:33,057 Wink at me with your right eye if something's wrong. 545 00:26:40,433 --> 00:26:43,067 Holy shit, look at that city. 546 00:26:46,973 --> 00:26:48,372 Terrible view, am I right? 547 00:26:50,476 --> 00:26:51,508 Oh get out of here. 548 00:26:52,778 --> 00:26:54,546 You get out, that. 549 00:26:54,547 --> 00:26:56,648 All right I just got to tell you this, man. 550 00:26:56,649 --> 00:26:58,783 Your movie Arrested Affair 551 00:26:58,784 --> 00:27:02,187 just happens to be my favorite fricking movie of all time. 552 00:27:03,956 --> 00:27:04,789 Man, thank you sir. 553 00:27:04,790 --> 00:27:05,924 Sorry. 554 00:27:05,925 --> 00:27:08,460 I feel nervous. 555 00:27:08,461 --> 00:27:10,295 Do I look nervous? 556 00:27:10,296 --> 00:27:11,562 Oh no, sir. 557 00:27:13,799 --> 00:27:15,866 Honestly I feel nervous. 558 00:27:20,539 --> 00:27:23,007 Why would you feel nervous? 559 00:27:23,943 --> 00:27:25,843 Because you're the police. 560 00:27:27,813 --> 00:27:30,047 And you're in my house. 561 00:27:33,753 --> 00:27:35,619 I have to ask you something. 562 00:27:38,124 --> 00:27:39,790 Is that a chameleon? 563 00:27:41,060 --> 00:27:43,194 That is a chameleon. 564 00:27:43,195 --> 00:27:44,195 I dig it. 565 00:27:48,868 --> 00:27:52,137 It is a freak show out there tonight, Raffy Rivers. 566 00:27:52,138 --> 00:27:54,038 I'll tell you that much. 567 00:28:00,146 --> 00:28:01,186 What do we have over here? 568 00:28:03,749 --> 00:28:05,450 What's happening over here? 569 00:28:05,451 --> 00:28:06,717 Officer. 570 00:28:07,820 --> 00:28:10,321 Sativa or Indigo, what's your jam, man? 571 00:28:10,322 --> 00:28:13,057 Oh, I've been shitting nonstop. 572 00:28:14,093 --> 00:28:15,093 Juice cleanse. 573 00:28:19,131 --> 00:28:22,100 What's going on? 574 00:28:22,101 --> 00:28:23,101 What happened? 575 00:28:24,937 --> 00:28:25,937 All right. 576 00:28:26,806 --> 00:28:28,339 Whose marijuana is this? 577 00:28:28,340 --> 00:28:29,808 Oh, um. 578 00:28:29,809 --> 00:28:31,509 Hey, get your fucking hands where I can see them, 579 00:28:31,510 --> 00:28:32,343 both of you! 580 00:28:32,344 --> 00:28:33,812 Shit, Jesus. 581 00:28:33,813 --> 00:28:36,414 I was literally just gonna show you my weed card. 582 00:28:36,415 --> 00:28:38,283 I'm just gonna show you my, it's medicinal. 583 00:28:38,284 --> 00:28:40,452 Medicinal for what, what are your symptoms? 584 00:28:40,453 --> 00:28:41,752 Uh, okay. 585 00:28:42,988 --> 00:28:45,622 My symptoms are anxiety. 586 00:28:49,895 --> 00:28:53,298 Sleep disorder, I can't sleep sometimes. 587 00:28:53,299 --> 00:28:54,132 Incontinence? 588 00:28:54,133 --> 00:28:55,133 What? 589 00:29:02,174 --> 00:29:03,174 I'm sorry, man. 590 00:29:04,243 --> 00:29:05,609 We live in California. 591 00:29:06,879 --> 00:29:08,245 I'm just messing with you. 592 00:29:09,982 --> 00:29:12,417 I feel like I'm in one of your movies, man. 593 00:29:12,418 --> 00:29:15,486 Except my shit is real. 594 00:29:21,894 --> 00:29:22,993 I'm also an actor. 595 00:29:26,465 --> 00:29:27,298 I see the talent. 596 00:29:27,299 --> 00:29:28,933 Thank you. 597 00:29:28,934 --> 00:29:31,002 Thank you for saying that. 598 00:29:31,003 --> 00:29:33,204 I can see it, I can see the talent as well. 599 00:29:33,205 --> 00:29:37,307 Both you guys, I think we could play partners. 600 00:29:38,711 --> 00:29:42,146 Raffy Rivers, Officer Duane. 601 00:29:43,983 --> 00:29:46,917 Just call me Raffy, you don't have to say my full name. 602 00:29:48,287 --> 00:29:49,120 Just Raffy. 603 00:29:49,121 --> 00:29:49,954 Really? 604 00:29:49,955 --> 00:29:51,456 Really. 605 00:29:51,457 --> 00:29:53,191 We're that cool? 606 00:29:53,192 --> 00:29:54,192 My man. 607 00:29:58,297 --> 00:29:59,963 Well, go ahead. 608 00:30:01,967 --> 00:30:03,133 Spark up, Raffy. 609 00:30:03,969 --> 00:30:05,336 Am I right? 610 00:30:05,337 --> 00:30:07,839 Ugh, don't mind me, let's do this. 611 00:30:07,840 --> 00:30:09,174 Okay. 612 00:30:09,175 --> 00:30:10,975 Burn out! 613 00:30:10,976 --> 00:30:12,210 Light up! 614 00:30:12,211 --> 00:30:13,510 Flame on. 615 00:30:14,747 --> 00:30:18,315 I got to tell you, just chilling with the two of you's, 616 00:30:19,418 --> 00:30:23,521 on this couch, Halloween night, pretty sweet. 617 00:30:23,522 --> 00:30:26,690 Make my list. 618 00:30:28,027 --> 00:30:29,260 It's cool, what is that? 619 00:30:29,261 --> 00:30:30,360 It's a cool feeling. 620 00:30:44,944 --> 00:30:45,944 Jesus! 621 00:30:47,780 --> 00:30:49,581 Get up, both of you. 622 00:30:49,582 --> 00:30:50,747 Whose blood is that? 623 00:30:52,218 --> 00:30:55,620 It's um, you could be in our film! 624 00:30:55,621 --> 00:30:56,621 What? 625 00:30:56,622 --> 00:30:57,455 What? 626 00:30:57,456 --> 00:30:58,289 Yeah. 627 00:30:58,290 --> 00:30:59,524 The one we're writing. 628 00:30:59,525 --> 00:31:02,327 You could star opposite Raffy. 629 00:31:02,328 --> 00:31:04,262 Not a fucking cake! Really? 630 00:31:04,263 --> 00:31:06,764 Hey, you put the gun down 631 00:31:06,765 --> 00:31:08,266 you can star in any fucking movie you want to. 632 00:31:08,267 --> 00:31:10,935 Matter of fact, we can even figure something else out. 633 00:31:10,936 --> 00:31:11,936 Huh? 634 00:31:12,638 --> 00:31:14,072 What you looking at? 635 00:31:15,841 --> 00:31:16,941 The fuck? 636 00:31:16,942 --> 00:31:18,276 Don't move! 637 00:31:18,277 --> 00:31:20,478 Don't you even fucking breathe! 638 00:31:20,479 --> 00:31:22,846 Ma'am, Ma'am I'm coming. 639 00:31:26,986 --> 00:31:28,186 Are you hurt? 640 00:31:28,187 --> 00:31:29,287 No, no, no, no. Are you hysterical? 641 00:31:29,288 --> 00:31:30,321 I'm fine, I'm fine. 642 00:31:30,322 --> 00:31:31,155 What's going on here? 643 00:31:31,156 --> 00:31:32,023 Nothing, nothing. 644 00:31:32,024 --> 00:31:33,558 Everything is fake here. 645 00:31:33,559 --> 00:31:36,327 It's Halloween, Happy Halloween. 646 00:31:36,328 --> 00:31:37,528 It's fake blood. 647 00:31:37,529 --> 00:31:39,797 I was just using it for my Halloween costume 648 00:31:39,798 --> 00:31:42,332 and I just spilled it everywhere. 649 00:31:43,669 --> 00:31:45,703 I was gonna clean it before you noticed, sorry. 650 00:31:45,704 --> 00:31:47,705 Wait, wait, wait, wait. 651 00:31:47,706 --> 00:31:50,141 Who are you? 652 00:31:50,142 --> 00:31:51,442 Me? 653 00:31:51,443 --> 00:31:53,143 Oh, I'm the director. 654 00:31:55,247 --> 00:31:56,214 Of what? 655 00:31:56,215 --> 00:31:58,181 Of our film, our movie. 656 00:31:59,218 --> 00:32:00,484 Look at me for a second. 657 00:32:02,988 --> 00:32:06,190 There's actually a part you'd be like perfect for. 658 00:32:06,191 --> 00:32:07,292 For the Sheriff? 659 00:32:07,293 --> 00:32:08,493 Yeah. 660 00:32:08,494 --> 00:32:09,427 Is that what you were thinking? 661 00:32:09,428 --> 00:32:10,628 Exactly, for the Sheriff. 662 00:32:10,629 --> 00:32:13,398 You've got that real resonance to your voice. 663 00:32:13,399 --> 00:32:15,333 These boys they stop maturing the second 664 00:32:15,334 --> 00:32:17,035 they moved to Hollywood, so. 665 00:32:17,036 --> 00:32:19,270 I got to train them to be men, you know. 666 00:32:19,271 --> 00:32:20,671 Age them up. 667 00:32:21,774 --> 00:32:25,410 So uh, tell me about this character, hmm. 668 00:32:25,411 --> 00:32:27,145 What are we talking about, good guy, bad guy? 669 00:32:27,146 --> 00:32:29,681 Yeah, he's the noble man of the film. 670 00:32:29,682 --> 00:32:31,115 The noble man. 671 00:32:31,116 --> 00:32:34,452 Yeah he traps a herd of zombie cattle ranchers in a barn. 672 00:32:34,453 --> 00:32:35,720 He sets it ablaze. 673 00:32:35,721 --> 00:32:38,389 But not before having this tragic stare-off 674 00:32:38,390 --> 00:32:41,392 with his former wife who's now a zombie. 675 00:32:41,393 --> 00:32:43,561 He stares right down the lens 676 00:32:43,562 --> 00:32:45,563 right into her eyes 677 00:32:45,564 --> 00:32:47,665 hoping that she still recognizes. 678 00:32:47,666 --> 00:32:48,633 But it's too late? 679 00:32:48,634 --> 00:32:50,268 Oh shit. 680 00:32:50,269 --> 00:32:52,669 The barn goes up in flames. 681 00:32:58,510 --> 00:33:02,513 So he runs in after her 682 00:33:02,514 --> 00:33:07,051 convinced that all of this is just one 683 00:33:07,052 --> 00:33:09,353 big old crappy mistake. 684 00:33:11,623 --> 00:33:13,658 And then what fucking happens? 685 00:33:13,659 --> 00:33:16,327 And then she bites his face off and he dies. 686 00:33:16,328 --> 00:33:17,829 Jesus. 687 00:33:17,830 --> 00:33:21,332 But he does it all from a place of love and compassion. 688 00:33:21,333 --> 00:33:24,268 It has love, story. 689 00:33:24,269 --> 00:33:26,104 I wanna shoot it predominantly in white 690 00:33:26,105 --> 00:33:27,605 so you can get that uncomfortable 691 00:33:27,606 --> 00:33:30,073 fly on the wall feeling, you know? 692 00:33:34,713 --> 00:33:35,713 Yeah. 693 00:33:37,016 --> 00:33:38,415 Shooting whites. 694 00:33:42,488 --> 00:33:43,755 Oh fuck. 695 00:33:43,756 --> 00:33:44,756 Nobody move. 696 00:33:48,027 --> 00:33:49,027 Is that? 697 00:33:49,695 --> 00:33:50,762 Oh! 698 00:33:50,763 --> 00:33:53,197 What the fuck, why would? 699 00:33:53,198 --> 00:33:54,966 What the fuck, why would you do that? 700 00:33:54,967 --> 00:33:56,300 You fucking kidding me? 701 00:33:56,301 --> 00:33:58,403 You guys tied me up and put me 702 00:33:58,404 --> 00:34:00,338 in a goddamn closet next to a dead person. 703 00:34:00,339 --> 00:34:02,006 You shot me in the fucking foot! 704 00:34:02,007 --> 00:34:03,441 Well you'd both be in handcuffs right now 705 00:34:03,442 --> 00:34:04,308 if it wasn't for me. 706 00:34:04,309 --> 00:34:05,910 Jesus. 707 00:34:05,911 --> 00:34:07,645 I don't feel good. 708 00:34:07,646 --> 00:34:08,780 You don't feel good? 709 00:34:08,781 --> 00:34:10,448 You know what, I'm sorry. 710 00:34:10,449 --> 00:34:11,449 My stomach. 711 00:34:13,952 --> 00:34:14,801 Fuck you! 712 00:34:14,802 --> 00:34:15,653 We could even figure some other shit out 713 00:34:15,654 --> 00:34:17,155 and looking down at his fucking penis, 714 00:34:17,156 --> 00:34:18,556 what the fuck was that? 715 00:34:18,557 --> 00:34:21,259 Anyone who says they haven't sucked a dick 716 00:34:21,260 --> 00:34:23,227 to get ahead in Hollywood is lying. 717 00:34:23,228 --> 00:34:24,629 I haven't sucked any dick. 718 00:34:24,630 --> 00:34:26,130 That's 'cause you're a girl. 719 00:34:26,131 --> 00:34:27,565 Ew. 720 00:34:29,368 --> 00:34:31,102 Are you gonna make me do it too? 721 00:34:31,103 --> 00:34:32,136 What's happening to him? 722 00:34:32,137 --> 00:34:33,905 Ah shit, it's the, 723 00:34:33,906 --> 00:34:35,406 What's happening? 724 00:34:35,407 --> 00:34:38,009 Chocolate cats, it's the high, he's coming down. 725 00:34:38,010 --> 00:34:40,011 The come down? 726 00:34:40,012 --> 00:34:41,912 The fucking come down? 727 00:34:43,982 --> 00:34:45,416 This is why. 728 00:34:47,019 --> 00:34:50,088 It helps for your nausea. 729 00:34:50,089 --> 00:34:52,255 If you can't come down, you keep going up. 730 00:34:54,460 --> 00:34:56,194 What is this? 731 00:34:56,195 --> 00:34:58,396 It's a bag of dreams. 732 00:34:58,397 --> 00:35:00,730 The best strain of magic mushroom known to man. 733 00:35:01,834 --> 00:35:03,567 Can someone please go get some rope? 734 00:35:04,636 --> 00:35:05,770 Why the fuck would I have rope? 735 00:35:05,771 --> 00:35:06,971 Well I don't know, 736 00:35:06,972 --> 00:35:08,005 rope is an ordinary household item. 737 00:35:08,006 --> 00:35:09,640 Not in a black man's house. 738 00:35:09,641 --> 00:35:11,175 Okay, I'll drug him with these shrooms 739 00:35:11,176 --> 00:35:13,111 and then you can dump him somewhere downtown later. 740 00:35:13,112 --> 00:35:14,979 That, that's brilliant. 741 00:35:14,980 --> 00:35:18,149 Then he will think that he never met me. 742 00:35:18,150 --> 00:35:20,418 This is all a dream. 743 00:35:20,419 --> 00:35:22,120 Like a Biggie lyric. 744 00:35:22,121 --> 00:35:23,321 Can we just tie him up first 745 00:35:23,322 --> 00:35:24,889 before we shove poison down his throat? 746 00:35:24,890 --> 00:35:27,458 I mean he could be concussed, right? 747 00:35:27,459 --> 00:35:28,626 That's your fucking problem, Evan. 748 00:35:28,627 --> 00:35:31,062 You're always overthinking shit. 749 00:35:31,063 --> 00:35:32,263 I didn't overthink! 750 00:35:32,264 --> 00:35:35,032 Let me fucking finish, Evan, okay? 751 00:35:35,033 --> 00:35:36,200 That's your fucking problem! 752 00:35:36,201 --> 00:35:38,336 You're always overthinking shit. 753 00:35:38,337 --> 00:35:39,770 It can be simple. 754 00:35:39,771 --> 00:35:42,106 That's why we'll never fucking finish this script. 755 00:35:42,107 --> 00:35:44,442 That's why we're in this situation we're in 756 00:35:44,443 --> 00:35:48,246 because your ass is an over fucking... 757 00:35:48,247 --> 00:35:49,881 I didn't overthink throwing a hammer 758 00:35:49,882 --> 00:35:51,949 at who I thought was your stalker, did I? 759 00:35:51,950 --> 00:35:53,751 Why are you fucking yelling at my house?! 760 00:35:53,752 --> 00:35:54,918 Quiet now! 761 00:35:56,555 --> 00:35:57,788 I've done it, it's done. 762 00:35:57,789 --> 00:35:59,756 Now what the fuck are you fighting about? 763 00:36:06,231 --> 00:36:08,266 He's fucking dead because of you. 764 00:36:08,267 --> 00:36:09,267 Dead? 765 00:36:10,169 --> 00:36:12,403 What's that word mean anymore? 766 00:36:12,404 --> 00:36:14,205 I envy the word. 767 00:36:14,206 --> 00:36:15,639 You put us all at risk. 768 00:36:17,910 --> 00:36:20,243 You can't manipulate the world around you. 769 00:36:21,213 --> 00:36:23,079 Oh, I can. 770 00:36:24,449 --> 00:36:25,649 If you don't know that, 771 00:36:26,785 --> 00:36:28,118 then you're already dead. 772 00:36:36,128 --> 00:36:37,044 No. 773 00:36:37,045 --> 00:36:37,962 It's not your second act turning point. 774 00:36:37,963 --> 00:36:39,630 Yeah, that's what I thought. 775 00:36:39,631 --> 00:36:40,631 It sounds fake, right? 776 00:36:40,632 --> 00:36:41,632 Yup. 777 00:36:41,633 --> 00:36:42,433 Yeah, it sounds fake. Yeah. 778 00:36:42,434 --> 00:36:43,768 Okay. 779 00:36:43,769 --> 00:36:45,403 I think it needs more action, you know? 780 00:36:45,404 --> 00:36:48,005 Just because your characters have been surrounded by death, 781 00:36:48,006 --> 00:36:50,641 it doesn't mean they're not affected by it. 782 00:36:50,642 --> 00:36:52,109 No matter how heightened your world is, 783 00:36:52,110 --> 00:36:54,445 mortality should still be mortality. 784 00:36:54,446 --> 00:36:57,648 Try to let it manifest in a fucked up way. 785 00:36:57,649 --> 00:36:59,750 So yesterday, right? 786 00:36:59,751 --> 00:37:02,086 I buy this pack of natural chewing gum. 787 00:37:02,087 --> 00:37:04,855 The packaging has these big letters on it 788 00:37:04,856 --> 00:37:06,157 that say "Bright Green". 789 00:37:06,158 --> 00:37:07,391 And I had... 790 00:37:07,392 --> 00:37:08,793 Until right now you guys have never had 791 00:37:08,794 --> 00:37:11,963 anything bad happen to you before, have you? 792 00:37:11,964 --> 00:37:13,431 Well have you? 793 00:37:13,432 --> 00:37:14,665 Maybe. 794 00:37:14,666 --> 00:37:17,368 Look baby, I told you I was sorry, shit. 795 00:37:17,369 --> 00:37:18,536 It's a fucked up... 796 00:37:18,537 --> 00:37:19,804 No, I'm not talking about you, ugh. 797 00:37:19,805 --> 00:37:21,871 It's not about you all the time, oh my god. 798 00:37:24,142 --> 00:37:24,841 I fucked up. 799 00:37:24,842 --> 00:37:25,543 Well now you have to tell us. 800 00:37:25,544 --> 00:37:27,645 Now I have to tell you? 801 00:37:27,646 --> 00:37:28,579 What do you think this is, 802 00:37:28,580 --> 00:37:30,047 the fucking Breakfast club? 803 00:37:30,048 --> 00:37:33,117 Yeah I love that fucking movie. 804 00:37:33,118 --> 00:37:34,452 It is a good movie. 805 00:37:34,453 --> 00:37:35,686 So are you gonna tell us? 806 00:37:35,687 --> 00:37:37,420 What happened to you? 807 00:37:38,423 --> 00:37:39,423 Ugh. 808 00:37:46,565 --> 00:37:47,565 I was raped. 809 00:37:53,572 --> 00:37:54,572 I was uh, 810 00:37:55,907 --> 00:37:59,643 I was raped in uh, in college. 811 00:38:12,224 --> 00:38:13,457 You know what, 812 00:38:13,458 --> 00:38:15,025 no, no, excuse me. 813 00:38:26,605 --> 00:38:30,073 You know the really, the really weird part of it all 814 00:38:32,911 --> 00:38:33,911 is that, 815 00:38:37,115 --> 00:38:38,348 no one tells you that 816 00:38:41,086 --> 00:38:43,720 that when a man forces himself inside of you, 817 00:38:47,526 --> 00:38:48,958 you don't always stay dry. 818 00:38:52,731 --> 00:38:56,232 Like some animalistic part tries to, 819 00:38:57,336 --> 00:38:58,468 to make it work. 820 00:39:01,773 --> 00:39:03,707 His body wanted it and, 821 00:39:07,045 --> 00:39:08,244 mine welcomed it. 822 00:39:13,318 --> 00:39:14,851 We're just animals, I guess. 823 00:39:16,021 --> 00:39:17,721 Simple soulless animals. 824 00:39:21,126 --> 00:39:22,325 No one tells you that. 825 00:39:26,865 --> 00:39:28,132 You see? 826 00:39:28,133 --> 00:39:29,800 That's exactly how uncomfortable 827 00:39:29,801 --> 00:39:32,403 this second act turning point needs to feel 828 00:39:32,404 --> 00:39:34,505 it should feel awkward, weird. 829 00:39:34,506 --> 00:39:37,908 I mean it's the lowest point in the script, right? 830 00:39:37,909 --> 00:39:41,178 So that stuff didn't really happen to you? 831 00:39:41,179 --> 00:39:44,448 No, but it's a good story, right? 832 00:39:45,884 --> 00:39:48,419 Isn't it obvious what needs to happen at the end? 833 00:39:48,420 --> 00:39:50,354 No, that's what we're sitting here 834 00:39:50,355 --> 00:39:51,888 trying to fucking figure out. 835 00:39:52,724 --> 00:39:54,658 What? 836 00:39:54,659 --> 00:39:56,861 What's your idea on the ending? 837 00:39:56,862 --> 00:40:00,531 I don't know guys, you gave me your pitch to distract me, 838 00:40:00,532 --> 00:40:02,733 I'm not gonna tell you anything unless I'm really in. 839 00:40:02,734 --> 00:40:05,002 At this point, like what does it even fucking matter? 840 00:40:05,003 --> 00:40:07,405 Yes, you're in. 841 00:40:07,406 --> 00:40:08,773 I mean, okay? 842 00:40:08,774 --> 00:40:09,940 Yeah? 843 00:40:09,941 --> 00:40:10,941 Yeah. 844 00:40:14,780 --> 00:40:16,013 Okay. 845 00:40:16,014 --> 00:40:17,494 But no tricks, no lies, just business. 846 00:40:19,484 --> 00:40:20,484 Just business. 847 00:40:21,720 --> 00:40:23,654 Well it's the witching hour, Angelenos 848 00:40:23,655 --> 00:40:26,457 and there's only one minute left of Halloween. 849 00:40:26,458 --> 00:40:29,794 If you're not drunk by now or you haven't been scared yet 850 00:40:29,795 --> 00:40:31,395 you probably should check your pulse 851 00:40:31,396 --> 00:40:33,564 because you might be dead already. 852 00:40:33,565 --> 00:40:35,366 And you're sure nobody goes in here? 853 00:40:35,367 --> 00:40:37,735 Not a soul, I live next door. 854 00:40:37,736 --> 00:40:39,537 It's vacant land. 855 00:40:39,538 --> 00:40:41,806 Are we really gonna let this girl direct our movie? 856 00:40:41,807 --> 00:40:43,473 I mean how well do you know her? 857 00:40:44,943 --> 00:40:45,910 A few months. 858 00:40:45,911 --> 00:40:47,178 She was living in New York, 859 00:40:47,179 --> 00:40:48,913 I convinced her to move out here. 860 00:40:48,914 --> 00:40:50,414 She's brilliant, trust me. 861 00:40:50,415 --> 00:40:51,415 She's insane. 862 00:40:52,250 --> 00:40:53,517 Fucking insane. 863 00:40:53,518 --> 00:40:54,751 What great artist isn't? 864 00:40:55,787 --> 00:40:57,655 Look at this shirt. 865 00:40:57,656 --> 00:40:58,622 Huntley's so cool. 866 00:40:58,623 --> 00:41:00,291 Yeah he was so cool. 867 00:41:00,292 --> 00:41:03,327 There's no was when it comes to us actors, my friend. 868 00:41:03,328 --> 00:41:06,530 Just turn on the TV, you'll see him again. 869 00:41:06,531 --> 00:41:09,800 Actors can never be killed. 870 00:41:09,801 --> 00:41:13,470 They're like frozen in pop culture carbonite. 871 00:41:15,474 --> 00:41:18,174 I mean he's Huntley fucking Thomas. 872 00:41:19,344 --> 00:41:20,410 Been around forever. 873 00:41:21,613 --> 00:41:23,113 You never really die. 874 00:41:23,114 --> 00:41:24,815 What if you die before you're successful, 875 00:41:24,816 --> 00:41:26,150 what then? 876 00:41:26,151 --> 00:41:27,852 The egg cracks on the outside, life ends. 877 00:41:27,853 --> 00:41:31,255 It cracks from the inside, life begins. 878 00:41:31,256 --> 00:41:32,622 Sometimes you got to crack. 879 00:41:34,025 --> 00:41:36,260 Did you come up with that? 880 00:41:36,261 --> 00:41:37,627 I heard it in yoga once. 881 00:41:40,765 --> 00:41:42,032 I like your shirt, man. 882 00:41:42,033 --> 00:41:43,333 It's fucking cool. 883 00:41:45,136 --> 00:41:47,704 I think the second round of shrooms just kicked in. 884 00:41:51,443 --> 00:41:54,678 Eh, take it. 885 00:41:54,679 --> 00:41:55,646 Take it man, it's shit. 886 00:41:55,647 --> 00:41:57,313 I see how you're looking at it. 887 00:41:59,518 --> 00:42:00,518 You know what? 888 00:42:01,520 --> 00:42:03,820 We'll let the coyotes do the rest. 889 00:42:05,290 --> 00:42:08,292 Oh god, this is really fucking disturbing. 890 00:42:08,293 --> 00:42:09,493 Let's get the fuck out of here. 891 00:42:09,494 --> 00:42:11,295 Wait, but. 892 00:42:11,296 --> 00:42:14,265 At least he made it into the 27 Club. 893 00:42:14,266 --> 00:42:15,431 How? 894 00:42:23,942 --> 00:42:26,843 Front door open. 895 00:42:29,347 --> 00:42:30,180 Hey, did you finish reading the script? 896 00:42:30,181 --> 00:42:31,448 What did you think? 897 00:42:31,449 --> 00:42:32,383 Yeah, it's actually pretty good 898 00:42:32,384 --> 00:42:33,450 but how do you want it to end? 899 00:42:33,451 --> 00:42:34,551 He awake yet? 900 00:42:40,992 --> 00:42:42,426 God damn. 901 00:42:42,427 --> 00:42:44,093 You knocked him out pretty good. 902 00:42:46,698 --> 00:42:48,464 God, his pulse is racing. 903 00:42:50,635 --> 00:42:53,203 You weren't wearing that shirt before. 904 00:42:53,204 --> 00:42:55,506 He stole it from a corpse. 905 00:42:55,507 --> 00:42:56,373 What? 906 00:42:56,374 --> 00:42:58,108 You fucking kidding me? 907 00:42:58,109 --> 00:42:59,977 It's fucking evidence, take it off. 908 00:42:59,978 --> 00:43:01,812 You fucking carrot. 909 00:43:01,813 --> 00:43:02,813 Fuck. 910 00:43:04,049 --> 00:43:06,550 I'm gonna wear, I'm wearing one of your shirts, okay? 911 00:43:06,551 --> 00:43:07,918 Hey look at that, that fucking shirt, 912 00:43:07,919 --> 00:43:11,789 that's one of my favorite fucking shirts. 913 00:43:11,790 --> 00:43:12,790 Where are my keys? 914 00:43:13,692 --> 00:43:14,525 I'll get the car. 915 00:43:14,526 --> 00:43:16,427 No, you can't get the, 916 00:43:16,428 --> 00:43:18,228 it's Halloween, there's people everywhere. 917 00:43:18,229 --> 00:43:19,496 So what are we gonna do then? 918 00:43:19,497 --> 00:43:21,398 We finish the scene. 919 00:43:21,399 --> 00:43:25,536 The scene is finished, it's fine, finished. 920 00:43:25,537 --> 00:43:28,038 No, okay, so they bury the body, 921 00:43:28,039 --> 00:43:30,107 we think it's fine, and then what? 922 00:43:30,108 --> 00:43:31,508 It's got to keep moving. 923 00:43:31,509 --> 00:43:34,078 And they shit themselves to death, the end. 924 00:43:34,079 --> 00:43:35,612 Well I know what I'm doing. 925 00:43:37,816 --> 00:43:39,850 What are you, wait? 926 00:43:39,851 --> 00:43:40,851 I know you didn't. 927 00:43:40,852 --> 00:43:41,785 What about this? 928 00:43:41,786 --> 00:43:43,520 What the, walk off with my... 929 00:43:43,521 --> 00:43:45,456 What about the scripts? 930 00:43:45,457 --> 00:43:47,157 What about it? 931 00:43:47,158 --> 00:43:48,759 Well we've only got two scenes to go. 932 00:43:48,760 --> 00:43:50,526 Yeah, and? 933 00:43:51,596 --> 00:43:53,664 Can't we just breathe for a second, shit. 934 00:43:53,665 --> 00:43:55,065 Would the hero really run the risk 935 00:43:55,066 --> 00:43:56,767 of burying him in the middle of the night? 936 00:43:56,768 --> 00:43:59,169 I mean why not just chop him up into little pieces? 937 00:43:59,170 --> 00:44:00,638 He still wouldn't become a zombie. 938 00:44:00,639 --> 00:44:02,106 You're overthinking it. 939 00:44:02,107 --> 00:44:03,307 That's what he does. 940 00:44:03,308 --> 00:44:04,141 No I don't. 941 00:44:04,142 --> 00:44:05,909 Yes you do. 942 00:44:05,910 --> 00:44:07,711 You know the one thing that unifies 943 00:44:07,712 --> 00:44:09,079 everyone alive today? 944 00:44:09,080 --> 00:44:10,314 What? 945 00:44:10,315 --> 00:44:13,317 We'll all be dead eventually. 946 00:44:13,318 --> 00:44:14,318 Together. 947 00:44:15,320 --> 00:44:16,787 And every story that's unfolding right now, 948 00:44:16,788 --> 00:44:20,324 one day there won't be a single person alive to tell them. 949 00:44:20,325 --> 00:44:23,493 So it's our job to show future generations how we live now. 950 00:44:24,863 --> 00:44:27,431 Which is probably how we always lived 951 00:44:27,432 --> 00:44:28,665 and how we always will. 952 00:44:32,237 --> 00:44:33,336 That was deep shit. 953 00:44:34,839 --> 00:44:37,241 We'll have it done by tomorrow. 954 00:44:37,242 --> 00:44:39,043 We could be writing it for another 10 years. 955 00:44:39,044 --> 00:44:41,210 I mean how do we even know when it's done? 956 00:44:43,348 --> 00:44:46,416 You'll hear ringing in your ear. 957 00:44:49,988 --> 00:44:51,754 Whenever you finish something big, 958 00:44:53,024 --> 00:44:54,791 you hear this ringing in your ear. 959 00:44:55,760 --> 00:44:57,093 It's called the White Noise. 960 00:44:59,097 --> 00:45:00,097 The White Noise? 961 00:45:04,035 --> 00:45:05,302 Yeah. 962 00:45:05,303 --> 00:45:07,204 Most people never hear it in their lifetime. 963 00:45:07,205 --> 00:45:09,372 And you just hear this everyday, I'm guessing. 964 00:45:12,644 --> 00:45:15,012 Well you'd guess that, huh? 965 00:45:15,013 --> 00:45:16,245 But no, never. 966 00:45:19,284 --> 00:45:20,851 Never heard it. 967 00:45:20,852 --> 00:45:23,153 Just heard about it. 968 00:45:23,154 --> 00:45:24,154 Maybe one day. 969 00:45:29,894 --> 00:45:32,329 Anyway, it's been a strange night, guys. 970 00:45:32,330 --> 00:45:34,731 Inspiration only comes when the body's relaxed. 971 00:45:36,334 --> 00:45:37,600 So let's relax. 972 00:45:40,171 --> 00:45:41,105 Let's relax, right. 973 00:45:41,106 --> 00:45:42,505 How are we supposed to do that? 974 00:45:45,643 --> 00:45:46,709 Sex helps me. 975 00:45:53,284 --> 00:45:54,851 So does dancing. 976 00:45:56,988 --> 00:45:58,655 Ever heard of dance cardio? 977 00:45:58,656 --> 00:45:59,689 That's where we met. 978 00:46:14,172 --> 00:46:16,473 ♪ Inside your head ♪ 979 00:46:16,474 --> 00:46:20,811 ♪ Late at night watching these films that feel bare ♪ 980 00:46:20,812 --> 00:46:25,082 ♪ Lost your mind and when you sit back stare and ♪ 981 00:46:25,083 --> 00:46:29,453 ♪ Stopped rewinded for you that ♪ 982 00:46:29,454 --> 00:46:34,524 ♪ Is it all inside ♪ 983 00:46:36,461 --> 00:46:39,763 ♪ My mind, oh no ♪ 984 00:46:39,764 --> 00:46:44,001 ♪ Could it just be ♪ 985 00:46:44,002 --> 00:46:48,105 ♪ Half of them to be ♪ 986 00:46:48,106 --> 00:46:53,176 ♪ 'Cause I wanna look as you lose your mind ♪ 987 00:46:54,145 --> 00:46:57,548 ♪ Someone within the line ♪ 988 00:46:57,549 --> 00:47:01,185 ♪ Just you there who tears me a time ♪ 989 00:47:01,186 --> 00:47:06,023 ♪ I'm sure you'll be fine ♪ 990 00:47:06,024 --> 00:47:10,661 ♪ Did you leave it back with yesterday ♪ 991 00:47:10,662 --> 00:47:14,898 ♪ Or maybe you lost it all this way ♪ 992 00:47:14,899 --> 00:47:17,634 ♪ Don't be so silly boy ♪ 993 00:47:17,635 --> 00:47:19,169 ♪ It's right here ♪ 994 00:47:19,170 --> 00:47:21,939 ♪ You're the state ♪ 995 00:47:21,940 --> 00:47:24,875 Ah, um, I should, 996 00:47:24,876 --> 00:47:25,909 I should get back to writing. 997 00:47:25,910 --> 00:47:28,077 No, no, stay here. 998 00:47:30,315 --> 00:47:32,148 Come on, let me teach you to dance. 999 00:47:34,352 --> 00:47:37,087 Look, I'm not, no, I'm not a good dancer. 1000 00:47:37,088 --> 00:47:38,322 Wrong, I'm sure you're a good dancer. 1001 00:47:38,323 --> 00:47:39,857 No, I'm bad. 1002 00:47:39,858 --> 00:47:41,425 Really bad. 1003 00:47:41,426 --> 00:47:43,759 I'm not coordinated at all. 1004 00:47:46,030 --> 00:47:47,798 Jazz, what the fuck, come on, 1005 00:47:47,799 --> 00:47:49,199 what are you doing? 1006 00:47:49,200 --> 00:47:50,801 Okay, I'm no. 1007 00:47:50,802 --> 00:47:52,302 Come on, you guys need help. 1008 00:47:52,303 --> 00:47:54,037 I'm not getting in the way of this shit. 1009 00:47:54,038 --> 00:47:55,038 No. 1010 00:47:56,574 --> 00:47:57,774 The man wants to go, let him go. 1011 00:47:57,775 --> 00:47:59,408 No, he wants to stay with me. 1012 00:48:00,578 --> 00:48:01,944 It's not your business. 1013 00:48:06,351 --> 00:48:07,651 ♪ You looked all right ♪ 1014 00:48:07,652 --> 00:48:12,022 ♪ Now when I look at you and I say how ♪ 1015 00:48:12,023 --> 00:48:13,223 ♪ Do you do ♪ 1016 00:48:14,225 --> 00:48:15,959 ♪ That's what she says ♪ 1017 00:48:15,960 --> 00:48:18,662 ♪ Are you gonna be my man ♪ 1018 00:48:19,898 --> 00:48:21,698 You took these fucking pictures, didn't you? 1019 00:48:21,699 --> 00:48:22,833 You really think I'd stand there 1020 00:48:22,834 --> 00:48:24,101 and watch you fuck someone else? 1021 00:48:24,102 --> 00:48:25,302 Then who the fuck took them then? 1022 00:48:25,303 --> 00:48:27,170 I don't know, anyone. 1023 00:48:27,171 --> 00:48:29,105 Can you please stop it now! 1024 00:48:30,675 --> 00:48:32,242 Fuck you! 1025 00:48:32,243 --> 00:48:33,577 They're inside! 1026 00:48:33,578 --> 00:48:34,978 What? 1027 00:48:34,979 --> 00:48:36,446 Whoever took these pictures were inside the house. 1028 00:48:36,447 --> 00:48:37,648 The stalker. 1029 00:48:37,649 --> 00:48:39,082 What if they're watching right now? 1030 00:48:39,083 --> 00:48:41,351 That means they seen all this. 1031 00:48:41,352 --> 00:48:42,352 Everything! 1032 00:48:43,054 --> 00:48:44,353 Fuck! 1033 00:48:54,332 --> 00:48:55,599 What the fuck? 1034 00:48:55,600 --> 00:48:58,634 It's my autopilot surveillance drone. 1035 00:49:00,571 --> 00:49:02,172 It's attracted to movement and heat. 1036 00:49:02,173 --> 00:49:04,541 I'ma set it to scan and recharge every 30 minutes. 1037 00:49:04,542 --> 00:49:05,709 What does that mean? 1038 00:49:05,710 --> 00:49:07,444 I mean it automatically recharges 1039 00:49:07,445 --> 00:49:08,478 and watches over the house. 1040 00:49:08,479 --> 00:49:09,947 Streams straight to my phone. 1041 00:49:09,948 --> 00:49:10,781 Okay, no, no, no, come on. 1042 00:49:10,782 --> 00:49:11,815 This is fucking insane. 1043 00:49:11,816 --> 00:49:13,517 We have to call the cops. 1044 00:49:13,518 --> 00:49:15,018 It's not a fucking option, Evan. 1045 00:49:15,019 --> 00:49:16,686 Someone broke into your house. 1046 00:49:18,089 --> 00:49:19,957 We killed someone tonight, I killed someone tonight. 1047 00:49:19,958 --> 00:49:21,491 Accidentally. 1048 00:49:21,492 --> 00:49:23,060 Yeah so we call the cops and explain that to them. 1049 00:49:23,061 --> 00:49:25,728 We're not these people. 1050 00:49:27,098 --> 00:49:29,833 We could explain to them that it was self-defense. 1051 00:49:29,834 --> 00:49:32,135 That's what we explain to them, it was self-defense. 1052 00:49:32,136 --> 00:49:33,370 So you're just gonna call 1053 00:49:33,371 --> 00:49:34,604 and tell them that you hit somebody 1054 00:49:34,605 --> 00:49:36,306 in the back of the head with a fucking hammer? 1055 00:49:36,307 --> 00:49:37,541 It looks premeditated! 1056 00:49:37,542 --> 00:49:38,809 Shh. 1057 00:49:38,810 --> 00:49:39,743 And then what are we supposed to tell them 1058 00:49:39,744 --> 00:49:41,211 about the cop in the closet? 1059 00:49:41,212 --> 00:49:42,713 We're not gonna be able to tell them anything 1060 00:49:42,714 --> 00:49:44,874 if this fucking psycho got photos from tonight, are we? 1061 00:49:45,616 --> 00:49:47,818 Jesus, we killed Huntley Thomas. 1062 00:49:47,819 --> 00:49:50,253 Hey listen, Huntley isn't a zombie, okay? 1063 00:49:50,254 --> 00:49:51,488 He's still gonna be dead tomorrow. 1064 00:49:51,489 --> 00:49:52,522 He's gonna be dead next week 1065 00:49:52,523 --> 00:49:53,724 and the week after. 1066 00:49:53,725 --> 00:49:55,826 We're creating something now, okay? 1067 00:49:55,827 --> 00:49:57,627 Something amazing and meaningful 1068 00:49:57,628 --> 00:49:59,396 which is so much more important than 1069 00:49:59,397 --> 00:50:01,665 one actor's life, by the way. 1070 00:50:01,666 --> 00:50:03,300 And you're about to finish. 1071 00:50:03,301 --> 00:50:05,669 You're about to finish tonight. 1072 00:50:05,670 --> 00:50:07,838 So turn yourselves in tomorrow if you have to, 1073 00:50:07,839 --> 00:50:09,206 just don't do it tonight. 1074 00:50:09,207 --> 00:50:10,506 Why are you helping us? 1075 00:50:11,943 --> 00:50:13,377 Huh, why are you here? 1076 00:50:13,378 --> 00:50:16,947 You could have had us arrested, you could have left. 1077 00:50:16,948 --> 00:50:18,381 And ruin an opportunity? 1078 00:50:19,684 --> 00:50:21,184 Wouldn't have much of a movie to direct 1079 00:50:21,185 --> 00:50:22,385 without the movie star. 1080 00:50:24,655 --> 00:50:25,655 Or the writer. 1081 00:50:28,226 --> 00:50:30,527 Look, this is how Huntley Thomas would have wanted it. 1082 00:50:30,528 --> 00:50:32,696 This creation, our movie. 1083 00:50:32,697 --> 00:50:35,298 They're gonna talk about this for a hundred years. 1084 00:50:35,299 --> 00:50:37,701 This is pop culture like a motherfucker! 1085 00:50:37,702 --> 00:50:39,503 Come on, even Officer Duane. 1086 00:50:39,504 --> 00:50:40,771 He's gonna be in on it too. 1087 00:50:40,772 --> 00:50:42,538 We're all gonna be fucking legends. 1088 00:50:44,342 --> 00:50:45,575 I'ma go check the gate code, 1089 00:50:45,576 --> 00:50:46,810 switch all that shit up, lock everything up. 1090 00:50:46,811 --> 00:50:48,345 You guys go check out the secret garden. 1091 00:50:48,346 --> 00:50:50,946 He comes back, we gonna be ready for that motherfucker. 1092 00:50:51,916 --> 00:50:52,916 Shit. 1093 00:51:02,927 --> 00:51:04,827 Drug him and dump him somewhere downtown. 1094 00:51:09,200 --> 00:51:11,467 So where's the perfect place to hide a body? 1095 00:51:30,755 --> 00:51:32,288 Why are you friends with him? 1096 00:51:35,359 --> 00:51:36,826 Why am I friends with him? 1097 00:51:37,662 --> 00:51:38,761 Why did you date him? 1098 00:51:40,164 --> 00:51:42,833 I don't know, I guess he makes things adventurous. 1099 00:51:42,834 --> 00:51:44,067 He does. 1100 00:51:44,068 --> 00:51:46,002 I met him on my first day in New York. 1101 00:51:46,003 --> 00:51:46,803 No way. 1102 00:51:46,804 --> 00:51:48,105 Yup. 1103 00:51:48,106 --> 00:51:49,673 I met him on my first day in I.A. 1104 00:51:49,674 --> 00:51:51,208 Wait, really? 1105 00:51:51,209 --> 00:51:54,144 Yeah, I was an extra on this movie that he was shooting. 1106 00:51:54,145 --> 00:51:56,146 He rescued me from this insane producer 1107 00:51:56,147 --> 00:51:57,547 who was yelling at me for eating 1108 00:51:57,548 --> 00:52:00,082 before the casting crew, and um, 1109 00:52:02,620 --> 00:52:04,054 it was fucking amazing. 1110 00:52:04,055 --> 00:52:07,323 Just this movie star sticking up for a nobody. 1111 00:52:08,426 --> 00:52:09,925 You're too smart to be a nobody. 1112 00:52:14,365 --> 00:52:15,464 You don't need him. 1113 00:52:17,869 --> 00:52:18,968 You know that, right? 1114 00:52:22,807 --> 00:52:23,807 Do you? 1115 00:52:28,913 --> 00:52:30,646 You need to leave. 1116 00:52:32,116 --> 00:52:34,917 Don't tell Raffy, but I'm calling the cops. 1117 00:52:38,556 --> 00:52:39,622 We're not murderers. 1118 00:52:40,825 --> 00:52:44,394 Just, I'm calling them this time. 1119 00:52:44,395 --> 00:52:45,427 I can't do this. 1120 00:53:15,026 --> 00:53:17,861 I'm here for you, Raffy. 1121 00:53:17,862 --> 00:53:18,862 Raffy. 1122 00:53:20,231 --> 00:53:21,965 Raffy Rivers. 1123 00:53:21,966 --> 00:53:23,533 Leave me alone. 1124 00:53:23,534 --> 00:53:24,934 Leave me the fuck alone. 1125 00:53:25,836 --> 00:53:27,904 I don't wanna be famous no more. 1126 00:53:27,905 --> 00:53:29,339 Leave me alone. 1127 00:53:29,340 --> 00:53:30,707 The fuck you looking at, let's go. 1128 00:53:30,708 --> 00:53:34,777 Oh shit, where the fuck is this party? 1129 00:54:14,719 --> 00:54:17,353 Did you see something? 1130 00:54:20,224 --> 00:54:21,224 No, you? 1131 00:54:24,595 --> 00:54:25,595 No. 1132 00:54:32,203 --> 00:54:33,203 You okay? 1133 00:54:36,440 --> 00:54:37,440 Raffy? 1134 00:54:39,176 --> 00:54:41,844 I'm supposed to be turning 28 next year. 1135 00:54:45,816 --> 00:54:48,550 I used to count these every day. 1136 00:54:50,187 --> 00:54:51,820 I thought I'd be better by now. 1137 00:54:53,758 --> 00:54:55,024 Have more control. 1138 00:54:57,495 --> 00:55:00,963 You know, making shit that I actually wanna do. 1139 00:55:03,367 --> 00:55:04,767 I actually cared about. 1140 00:55:06,470 --> 00:55:08,070 I ain't been offered anything. 1141 00:55:09,507 --> 00:55:10,639 Not one fucking offer 1142 00:55:12,243 --> 00:55:14,076 since Underwater Sinners tanked. 1143 00:55:14,845 --> 00:55:16,546 You're Raffy Rivers. 1144 00:55:16,547 --> 00:55:17,714 You're a movie star. 1145 00:55:17,715 --> 00:55:19,581 One bad film isn't gonna kill your career. 1146 00:55:20,718 --> 00:55:24,586 I guess Raffy Rivers is all washed up. 1147 00:55:26,957 --> 00:55:28,123 That was a good pun. 1148 00:55:29,894 --> 00:55:32,595 Raffy Rivers, all washed up. 1149 00:55:32,596 --> 00:55:33,596 I know. 1150 00:55:36,734 --> 00:55:39,601 Look, man, you're the real artist. 1151 00:55:40,871 --> 00:55:43,773 You're the talented one. 1152 00:55:43,774 --> 00:55:45,041 Me, no. 1153 00:55:45,042 --> 00:55:46,108 No I'm not, you are. 1154 00:55:49,013 --> 00:55:51,513 This movie, our movie, 1155 00:55:53,451 --> 00:55:54,583 we need to finish it. 1156 00:55:55,786 --> 00:55:57,853 This shit could be amazing. 1157 00:55:59,590 --> 00:56:00,656 I believe that. 1158 00:56:02,193 --> 00:56:04,294 Shit, you got to believe. 1159 00:56:04,295 --> 00:56:06,261 You got to believe it could be amazing. 1160 00:56:08,432 --> 00:56:09,932 My acting agent dropped me. 1161 00:56:13,337 --> 00:56:14,337 When? 1162 00:56:15,773 --> 00:56:16,773 This morning. 1163 00:56:18,476 --> 00:56:19,476 I didn't tell you, so. 1164 00:56:22,646 --> 00:56:24,881 I have no idea what I'm doing. 1165 00:56:24,882 --> 00:56:27,117 You're writing, I'm directing and he's starring. 1166 00:56:27,118 --> 00:56:28,617 That's what we're doing. 1167 00:56:37,728 --> 00:56:38,728 Fuck 'em! 1168 00:56:45,336 --> 00:56:46,336 Fuck 'em! 1169 00:56:47,037 --> 00:56:48,605 Fuck 'em! 1170 00:56:48,606 --> 00:56:49,906 Come on! 1171 00:56:49,907 --> 00:56:51,808 Fuck these motherfuckers! 1172 00:56:51,809 --> 00:56:53,009 Fuck 'em. 1173 00:56:53,010 --> 00:56:54,144 Fuck 'em. 1174 00:56:54,145 --> 00:56:55,845 Fuck 'em. 1175 00:56:55,846 --> 00:56:57,380 Fuck 'em. 1176 00:56:57,381 --> 00:56:58,648 Fuck 'em. 1177 00:56:58,649 --> 00:56:59,616 Fuck 'em! 1178 00:56:59,617 --> 00:57:00,617 Woo! 1179 00:57:01,585 --> 00:57:02,685 Fuck 'em! 1180 00:57:04,321 --> 00:57:05,588 Fuck Harvey! 1181 00:57:09,226 --> 00:57:12,194 Fuck you, motherfucker! 1182 00:57:13,297 --> 00:57:15,465 Every movie I did, we could do that shit! 1183 00:57:55,506 --> 00:57:57,807 Your burning ambition? 1184 00:57:57,808 --> 00:58:00,043 Ah, so you remember. 1185 00:58:00,044 --> 00:58:01,144 Come on. 1186 00:58:01,145 --> 00:58:02,145 Ah. 1187 00:58:03,147 --> 00:58:04,681 I truly believe in you. 1188 00:58:04,682 --> 00:58:05,949 No, stop it. 1189 00:58:05,950 --> 00:58:07,417 You get an opportunity. 1190 00:58:07,418 --> 00:58:08,685 Please, what are you talking about. 1191 00:58:08,686 --> 00:58:11,354 Isn't everyone preying on everyone's ambition? 1192 00:58:20,097 --> 00:58:21,097 Ready? 1193 00:58:23,067 --> 00:58:24,933 Yeah, yeah. 1194 00:58:26,303 --> 00:58:27,504 He's dead. 1195 00:58:27,505 --> 00:58:30,073 He's dead because of you. 1196 00:58:30,074 --> 00:58:31,074 Dead? 1197 00:58:32,109 --> 00:58:33,575 What does that mean anymore? 1198 00:58:34,512 --> 00:58:35,612 I mean... 1199 00:58:35,613 --> 00:58:36,645 Stop, stop, stop. 1200 00:58:38,182 --> 00:58:39,415 Can you try it all again, 1201 00:58:39,416 --> 00:58:41,417 but without any dialogue? 1202 00:58:41,418 --> 00:58:42,585 Why? 1203 00:58:42,586 --> 00:58:43,853 Why not? 1204 00:58:43,854 --> 00:58:45,455 No, why don't we just switch the words around? 1205 00:58:45,456 --> 00:58:46,923 We'll just change the line when he, 1206 00:58:46,924 --> 00:58:47,957 No, no, no. It's the weird part 1207 00:58:47,958 --> 00:58:48,791 where he goes into the... 1208 00:58:48,792 --> 00:58:49,792 No words. 1209 00:58:52,696 --> 00:58:54,130 No words, okay. 1210 00:58:54,131 --> 00:58:56,232 You're having fun with this, huh? 1211 00:58:56,233 --> 00:58:57,833 Just connect with each other. 1212 00:58:59,436 --> 00:59:00,603 Do it. 1213 00:59:00,604 --> 00:59:05,674 Okay, action. 1214 00:59:45,749 --> 00:59:46,749 Oops. 1215 00:59:47,618 --> 00:59:49,184 Guess that one had nuts in it. 1216 00:59:51,121 --> 00:59:53,856 What's happening, what's wrong with him? 1217 00:59:53,857 --> 00:59:55,391 You okay? 1218 00:59:55,392 --> 00:59:56,525 Damn, E. 1219 00:59:57,928 --> 00:59:59,429 You look terrified. 1220 00:59:59,430 --> 01:00:01,664 You should probably take a selfie, where's your phone? 1221 01:00:01,665 --> 01:00:02,665 Oh that's right. 1222 01:00:04,668 --> 01:00:06,135 I told you to take his phone. 1223 01:00:06,136 --> 01:00:07,637 I didn't tell you to kill him. 1224 01:00:07,638 --> 01:00:09,105 He's fine. 1225 01:00:09,106 --> 01:00:10,740 He's just allergic to nuts. 1226 01:00:10,741 --> 01:00:13,910 You understand why we couldn't call the cops, right? 1227 01:00:13,911 --> 01:00:16,946 It would ruin everything that we've worked for. 1228 01:00:16,947 --> 01:00:18,213 You don't wanna do that. 1229 01:00:20,117 --> 01:00:21,551 You should see this as an opportunity. 1230 01:00:21,552 --> 01:00:24,187 I mean, you're right there on death's doorstep 1231 01:00:24,188 --> 01:00:25,822 but you have a magical adrenaline shot 1232 01:00:25,823 --> 01:00:27,723 that fixes everything instantly. 1233 01:00:29,560 --> 01:00:32,661 It's like an antidote to your kryptonite. 1234 01:00:35,232 --> 01:00:37,200 Okay, well what do we do now? 1235 01:00:37,201 --> 01:00:39,302 You just relax! 1236 01:00:39,303 --> 01:00:41,104 No, we have to help him, he's fucking dying right now. 1237 01:00:41,105 --> 01:00:42,572 He's not dying! 1238 01:00:42,573 --> 01:00:44,173 Yes he is, look! 1239 01:00:44,174 --> 01:00:45,441 He has six minutes of life. 1240 01:00:45,442 --> 01:00:48,543 Well, five minutes and 30 seconds. 1241 01:00:50,581 --> 01:00:51,981 Relax. 1242 01:00:51,982 --> 01:00:53,650 I'm giving him inspiration. 1243 01:00:53,651 --> 01:00:55,518 How many people can say that they walked 1244 01:00:55,519 --> 01:00:59,489 through the gates of hell and survived. 1245 01:00:59,490 --> 01:01:03,191 How does it feel to taste your own mortality? 1246 01:01:09,433 --> 01:01:11,634 Man, it's a special moment. 1247 01:01:11,635 --> 01:01:12,635 It's a gift. 1248 01:01:13,504 --> 01:01:14,704 You're crazy. 1249 01:01:14,705 --> 01:01:16,539 When you're on your real deathbed, 1250 01:01:16,540 --> 01:01:17,540 you'll look back at this moment, 1251 01:01:17,541 --> 01:01:19,274 and it won't be so scary. 1252 01:01:21,645 --> 01:01:22,645 All right. 1253 01:01:23,547 --> 01:01:25,013 Where's the adrenaline shot? 1254 01:01:25,916 --> 01:01:27,383 Where is it? 1255 01:01:27,384 --> 01:01:30,019 You have an adrenaline? It should be his clothes. 1256 01:01:30,020 --> 01:01:31,054 Where is it? 1257 01:01:31,055 --> 01:01:33,056 Jacket, jacket. 1258 01:01:33,057 --> 01:01:34,357 Jacket, jacket! 1259 01:01:34,358 --> 01:01:35,191 Okay, where's it, where's your, 1260 01:01:35,192 --> 01:01:36,325 where's his jacket? 1261 01:01:36,326 --> 01:01:37,360 I don't fucking know! 1262 01:01:37,361 --> 01:01:39,928 Hey Evan, where's your jacket? 1263 01:01:43,767 --> 01:01:44,867 Huh? 1264 01:01:44,868 --> 01:01:46,201 Huntley, shit! 1265 01:01:50,207 --> 01:01:51,207 Ah! 1266 01:02:08,492 --> 01:02:11,360 Come on, come on. 1267 01:02:31,448 --> 01:02:32,949 Kssh! 1268 01:02:32,950 --> 01:02:33,950 Get off! 1269 01:02:35,586 --> 01:02:36,586 Fuck! 1270 01:03:52,996 --> 01:03:53,996 I got it! 1271 01:03:55,332 --> 01:03:56,265 Take his pants off! 1272 01:03:56,266 --> 01:03:58,133 It goes in his leg! 1273 01:03:59,503 --> 01:04:02,103 The coyotes are falling for the bait, so we're good! 1274 01:04:10,347 --> 01:04:11,347 Evan? 1275 01:04:12,449 --> 01:04:13,449 Sora, off. 1276 01:04:15,819 --> 01:04:16,819 Sora, off! 1277 01:04:20,257 --> 01:04:21,257 Yo! 1278 01:04:28,599 --> 01:04:29,599 You win. 1279 01:04:30,968 --> 01:04:31,968 You got me. 1280 01:04:33,570 --> 01:04:35,538 You scared the shit out of me, man. 1281 01:04:35,539 --> 01:04:37,173 Thought I almost killed you. 1282 01:04:43,680 --> 01:04:44,680 Hello? 1283 01:04:47,317 --> 01:04:50,218 Front door open. 1284 01:05:03,400 --> 01:05:05,268 Madness drives ambition. 1285 01:05:05,269 --> 01:05:06,836 How many times was it? 1286 01:05:06,837 --> 01:05:09,906 Whoever took these pictures were inside the house! 1287 01:05:09,907 --> 01:05:11,339 Who took this picture? 1288 01:05:22,252 --> 01:05:23,252 The fuck? 1289 01:05:23,954 --> 01:05:25,221 How did you even fucking... 1290 01:05:25,222 --> 01:05:27,723 I always keep an extra one of these in my car. 1291 01:05:27,724 --> 01:05:31,060 But thank you for bringing this back. 1292 01:05:31,061 --> 01:05:32,528 These things are fucking expensive. 1293 01:05:32,529 --> 01:05:34,296 The fuck out of here. 1294 01:05:37,768 --> 01:05:39,435 What's this? 1295 01:05:39,436 --> 01:05:40,436 It's your turn. 1296 01:05:41,772 --> 01:05:43,872 Russian Roulette, classic and old school. 1297 01:05:51,815 --> 01:05:54,417 You know how I know this shit isn't loaded, 1298 01:05:54,418 --> 01:05:57,420 'cause you're too pussy for that. 1299 01:05:57,421 --> 01:05:59,154 Too much of a fucking pussy. 1300 01:06:00,257 --> 01:06:02,190 Then why do you have it aimed at my head? 1301 01:06:03,560 --> 01:06:05,795 Just put it to your head and pull the trigger once. 1302 01:06:05,796 --> 01:06:07,062 Got a one in six chance. 1303 01:06:08,832 --> 01:06:11,399 Who came up with this little shitty cliche, hmm? 1304 01:06:13,203 --> 01:06:14,203 You or him? 1305 01:06:15,105 --> 01:06:16,105 Are you scared? 1306 01:06:19,376 --> 01:06:20,775 This moment's a gift, bro. 1307 01:06:23,246 --> 01:06:25,013 Can you taste your own mortality? 1308 01:06:26,917 --> 01:06:28,651 I don't feel shit. 1309 01:06:28,652 --> 01:06:30,186 Oh yeah? 1310 01:06:30,187 --> 01:06:31,286 How about now? 1311 01:06:39,997 --> 01:06:42,530 I think you wanted me to kill Huntley on purpose. 1312 01:06:43,934 --> 01:06:45,567 One less actor to compete with. 1313 01:06:51,008 --> 01:06:53,475 You, you, think this script 1314 01:06:55,912 --> 01:06:57,512 is gonna change something, huh? 1315 01:06:58,615 --> 01:07:00,916 It's gonna fucking change your life, huh? 1316 01:07:00,917 --> 01:07:02,485 You're gonna be some big fucking movie star 1317 01:07:02,486 --> 01:07:03,551 after this bullshit? 1318 01:07:06,289 --> 01:07:07,890 Come on, Evan! 1319 01:07:07,891 --> 01:07:10,825 My fucking agent would never let me co star 1320 01:07:11,728 --> 01:07:14,896 in a movie with you. 1321 01:07:17,300 --> 01:07:20,068 If they were gonna hire you, who would they call, huh? 1322 01:07:22,606 --> 01:07:26,775 You are a unemployed actor in Los Angeles 1323 01:07:28,045 --> 01:07:30,245 with no fucking money 1324 01:07:31,782 --> 01:07:32,881 and no agent. 1325 01:07:38,021 --> 01:07:41,524 You pull that trigger on me and I will fucking kill you. 1326 01:07:41,525 --> 01:07:43,892 You know how I know this shit is not loaded? 1327 01:07:45,729 --> 01:07:47,195 Because you fucking need me. 1328 01:07:48,398 --> 01:07:49,632 Both of you. 1329 01:07:49,633 --> 01:07:51,400 You ain't shit without me. 1330 01:07:57,841 --> 01:07:59,074 I loved you. 1331 01:08:01,912 --> 01:08:04,312 I loved you and you fucked with me. 1332 01:08:12,989 --> 01:08:13,989 Told you. 1333 01:08:15,826 --> 01:08:17,692 I'm a entity to you. 1334 01:08:20,163 --> 01:08:22,030 Got me tied up in this fucking chair 1335 01:08:22,966 --> 01:08:24,206 and I still hold all the cards. 1336 01:08:27,604 --> 01:08:32,074 Raffy Rivers. 1337 01:08:32,075 --> 01:08:33,141 Who are you? 1338 01:08:34,211 --> 01:08:35,211 A nobody. 1339 01:08:37,280 --> 01:08:38,746 Fucking pathetic. 1340 01:08:41,051 --> 01:08:42,051 Fuck are you doing?! 1341 01:09:55,292 --> 01:09:56,292 Ah, fuck! 1342 01:09:59,062 --> 01:10:03,064 You've had the knife behind you the whole time? 1343 01:10:06,236 --> 01:10:07,236 Fuck, ah! 1344 01:10:10,640 --> 01:10:12,608 It was all pretend! 1345 01:10:12,609 --> 01:10:14,243 It was. 1346 01:10:14,244 --> 01:10:15,244 No, no! 1347 01:10:16,980 --> 01:10:20,182 All of this, I set it up, it was all pretend. 1348 01:10:20,183 --> 01:10:21,517 What? 1349 01:10:21,518 --> 01:10:24,285 I had the agents call you and let you go. 1350 01:10:26,189 --> 01:10:27,189 Why? 1351 01:10:28,391 --> 01:10:29,258 I thought it was the firecracker that you needed 1352 01:10:29,259 --> 01:10:31,292 to finish this script. 1353 01:10:37,734 --> 01:10:39,735 So I have an agent? 1354 01:10:39,736 --> 01:10:42,770 Yes, yes, you got a fucking agent. 1355 01:10:44,908 --> 01:10:47,710 And Huntley, he's still alive? 1356 01:10:47,711 --> 01:10:50,312 Nah, he's still dead. 1357 01:10:50,313 --> 01:10:51,313 And... 1358 01:10:54,417 --> 01:10:55,417 Scene. 1359 01:11:00,624 --> 01:11:01,789 You guys. 1360 01:11:03,226 --> 01:11:04,226 It's crazy. 1361 01:11:06,162 --> 01:11:07,896 You can pretty much do anything you want in this town 1362 01:11:07,897 --> 01:11:09,664 if you have a good enough costume. 1363 01:11:16,640 --> 01:11:18,239 Someone smells good today. 1364 01:11:22,345 --> 01:11:24,280 It's fucking him. 1365 01:11:24,281 --> 01:11:25,281 Who? 1366 01:11:26,449 --> 01:11:27,449 The stalker. 1367 01:11:27,450 --> 01:11:28,450 No. 1368 01:11:29,519 --> 01:11:30,452 No, no, no, no. 1369 01:11:30,453 --> 01:11:33,955 The whole world is your stalker. 1370 01:11:37,360 --> 01:11:38,893 I just take the photos, man. 1371 01:11:41,965 --> 01:11:42,965 It was uh, 1372 01:11:44,267 --> 01:11:46,335 it was a lot of fun watching you 1373 01:11:46,336 --> 01:11:51,372 fuck that shorty while you were 1374 01:11:52,075 --> 01:11:53,075 wherever you were. 1375 01:11:54,511 --> 01:11:56,679 She has much bigger titties than you. 1376 01:11:56,680 --> 01:11:58,347 All right man, that's fucking enough! 1377 01:11:58,348 --> 01:12:02,618 Did you know that they gave me 45 grand for that shot? 1378 01:12:02,619 --> 01:12:07,422 45 thousand dollars! 1379 01:12:10,060 --> 01:12:11,727 It's my masterpiece. 1380 01:12:11,728 --> 01:12:14,730 That's why you've been fucking with me, huh? 1381 01:12:14,731 --> 01:12:17,399 45, that's why you've been fucking with me? 1382 01:12:17,400 --> 01:12:20,168 The crazier you get, the richer I get. 1383 01:12:22,038 --> 01:12:24,305 Sorry bro, it's just business. 1384 01:12:26,443 --> 01:12:28,177 And I knew the shit was gonna hit the fan 1385 01:12:28,178 --> 01:12:30,045 when you came home and found out 1386 01:12:30,046 --> 01:12:34,982 he was cocksawing through everything. 1387 01:12:36,920 --> 01:12:39,287 So I came back to get that killer shot. 1388 01:12:40,790 --> 01:12:43,225 I didn't expect to find three killers. 1389 01:12:43,226 --> 01:12:45,561 Front door open. 1390 01:12:45,562 --> 01:12:46,961 Front door open. 1391 01:12:49,065 --> 01:12:51,133 What the? 1392 01:12:51,134 --> 01:12:53,468 Fuck calling the cops, man, help me. 1393 01:12:54,504 --> 01:12:56,105 You know, he'd probably still be alive 1394 01:12:56,106 --> 01:12:57,839 if he hadn't seen me hiding there. 1395 01:13:00,043 --> 01:13:02,510 Winning. 1396 01:13:03,747 --> 01:13:04,812 I like your shirt. 1397 01:13:05,749 --> 01:13:06,915 What? 1398 01:13:06,916 --> 01:13:08,483 Your shirt, where'd you get it? 1399 01:13:10,653 --> 01:13:11,986 This isn't mine. 1400 01:13:13,356 --> 01:13:15,557 It's that drone recording everything? 1401 01:13:15,558 --> 01:13:17,091 And it streams to my phone. 1402 01:13:18,461 --> 01:13:19,627 How are you feeling? 1403 01:13:20,964 --> 01:13:23,298 Lugging Huntley's body into the block next door. 1404 01:13:23,299 --> 01:13:24,299 What? 1405 01:13:25,435 --> 01:13:26,602 What are you saying? 1406 01:13:26,603 --> 01:13:27,969 You must be exhausted. 1407 01:13:28,905 --> 01:13:30,472 No. 1408 01:13:30,473 --> 01:13:31,840 No, no, no, no. 1409 01:13:31,841 --> 01:13:33,642 Nice try, you stupid bitch. 1410 01:13:33,643 --> 01:13:34,943 I didn't kill anybody. 1411 01:13:34,944 --> 01:13:36,111 Well it sucks that your fingerprints 1412 01:13:36,112 --> 01:13:37,378 are on the gun though. 1413 01:13:39,716 --> 01:13:42,951 You should apologize for shooting Raffy Rivers in the foot. 1414 01:13:42,952 --> 01:13:44,720 No! 1415 01:13:44,721 --> 01:13:46,388 No, fuck you. 1416 01:13:46,389 --> 01:13:48,724 Especially while impersonating a police officer. 1417 01:13:48,725 --> 01:13:49,958 Stop it. 1418 01:13:49,959 --> 01:13:52,026 Stop moving, stop moving! 1419 01:14:08,645 --> 01:14:09,645 E! 1420 01:14:11,381 --> 01:14:12,681 Fuck you all! 1421 01:14:12,682 --> 01:14:13,682 Fuck you! 1422 01:14:29,899 --> 01:14:31,299 I can hear it. 1423 01:14:32,402 --> 01:14:35,036 The White Noise, I can hear it. 1424 01:14:42,512 --> 01:14:44,412 The hero needs to die. 1425 01:14:46,850 --> 01:14:48,149 That's the end. 1426 01:14:50,920 --> 01:14:52,520 You actually loaded it. 1427 01:14:54,023 --> 01:14:55,623 It was loaded the whole time. 1428 01:14:57,494 --> 01:15:01,897 I thought it was the firecracker you needed. 1429 01:15:01,898 --> 01:15:03,130 I can hear it. 1430 01:15:04,434 --> 01:15:05,534 I can hear. 1431 01:15:16,379 --> 01:15:18,513 We're gonna need another writer. 1432 01:15:21,184 --> 01:15:24,887 ♪ I had one look last summer ♪ 1433 01:15:24,888 --> 01:15:28,557 ♪ That won everyday ♪ 1434 01:15:28,558 --> 01:15:33,628 ♪ The day the beach was so crowded ♪ 1435 01:15:34,464 --> 01:15:37,266 ♪ When she passed my way ♪ 1436 01:15:37,267 --> 01:15:42,336 ♪ She thought that I looked so lonely ♪ 1437 01:15:43,673 --> 01:15:44,840 I'm pretty sure it was Nostradamus who said 1438 01:15:44,841 --> 01:15:46,608 the most massive stars in the universe 1439 01:15:46,609 --> 01:15:47,909 have the shortest lives. 1440 01:15:49,546 --> 01:15:50,878 Just look at the 27 Club. 1441 01:15:52,015 --> 01:15:54,116 A bunch of famous people with shitloads of money 1442 01:15:54,117 --> 01:15:56,652 leads to boredom, leads to temptation, 1443 01:15:56,653 --> 01:15:58,320 leads to shitty decisions, 1444 01:15:58,321 --> 01:16:00,121 leads to total self-destruction. 1445 01:16:02,392 --> 01:16:05,027 When you're not a slave to need or to God, 1446 01:16:05,028 --> 01:16:06,794 what the fuck else is there to do? 1447 01:16:08,464 --> 01:16:10,264 Become a slave to something else. 1448 01:16:12,969 --> 01:16:15,269 If you know what owns you and you ignore it, 1449 01:16:16,139 --> 01:16:17,505 then life's pretty crappy. 1450 01:16:18,641 --> 01:16:21,443 And if you know what owns you and you let it, 1451 01:16:21,444 --> 01:16:22,643 life's fucking awesome. 1452 01:16:24,247 --> 01:16:26,380 Especially in Hollywood. 1453 01:16:31,054 --> 01:16:33,822 ♪ On that summer day ♪ 1454 01:16:33,823 --> 01:16:36,458 ♪ Lucky day ♪ 1455 01:16:36,459 --> 01:16:40,596 ♪ That set my life awhirl ♪ 1456 01:16:40,597 --> 01:16:45,200 ♪ Now that summer's here again ♪ 1457 01:16:45,201 --> 01:16:49,805 ♪ Will you still be my girl ♪ 1458 01:16:49,806 --> 01:16:52,240 ♪ Summer day ♪ 1459 01:16:52,241 --> 01:16:54,676 ♪ Lucky day ♪ 1460 01:16:54,677 --> 01:16:57,912 ♪ Summer's here again ♪ 1461 01:17:21,671 --> 01:17:26,741 ♪ We couldn't find the pieces to this puzzle ♪ 1462 01:17:31,514 --> 01:17:35,384 ♪ I've got good eyes from all these things ♪ 1463 01:17:35,385 --> 01:17:37,953 ♪ That don't fit together ♪ 1464 01:17:37,954 --> 01:17:42,758 ♪ One another and more ♪ 1465 01:17:42,759 --> 01:17:47,828 ♪ Days go by ♪ 1466 01:17:49,632 --> 01:17:53,300 ♪ And yet I'm still trying ♪ 1467 01:18:01,077 --> 01:18:04,613 ♪ I feel like an animal ♪ 1468 01:18:04,614 --> 01:18:09,684 ♪ Ready to fly ♪ 1469 01:18:11,087 --> 01:18:15,089 ♪ But I'm stuck inside of these questions in my mind ♪ 1470 01:18:19,996 --> 01:18:24,099 ♪ Just look around you so you remember ♪ 1471 01:18:24,100 --> 01:18:26,435 ♪ All that I gave you ♪ 1472 01:18:26,436 --> 01:18:28,670 ♪ But you still want more ♪ 1473 01:18:28,671 --> 01:18:30,939 ♪ Just let me hold you ♪ 1474 01:18:30,940 --> 01:18:36,010 ♪ Fill this void in your heart ♪ 1475 01:18:37,680 --> 01:18:40,215 ♪ Well take a deep breath ♪ 1476 01:18:40,216 --> 01:18:42,584 ♪ It won't be long this ♪ 1477 01:18:42,585 --> 01:18:44,820 ♪ There's nothing great here ♪ 1478 01:18:44,821 --> 01:18:46,955 ♪ Or come with thunder ♪ 1479 01:18:46,956 --> 01:18:48,990 ♪ True love awaits ♪ 1480 01:18:48,991 --> 01:18:53,227 ♪ Don't throw it around your head ♪ 1481 01:19:32,702 --> 01:19:37,772 ♪ Let's go take the pieces of our puzzles ♪ 1482 01:19:41,544 --> 01:19:43,779 ♪ Throw them off the cliff ♪ 1483 01:19:43,780 --> 01:19:45,914 ♪ And follow after ♪ 1484 01:19:45,915 --> 01:19:50,985 ♪ 'Cause everything will come together ♪ 1485 01:19:51,821 --> 01:19:56,090 ♪ And every step I take ♪ 1486 01:19:59,796 --> 01:20:04,865 ♪ Is another day ♪ 1487 01:20:09,605 --> 01:20:11,473 ♪ Just look around you ♪ 1488 01:20:11,474 --> 01:20:13,942 ♪ So you remember ♪ 1489 01:20:13,943 --> 01:20:16,378 ♪ All that I gave you ♪ 1490 01:20:16,379 --> 01:20:18,513 ♪ But you still want more ♪ 1491 01:20:18,514 --> 01:20:20,749 ♪ Just let me hold you ♪ 1492 01:20:20,750 --> 01:20:25,820 ♪ Through this war in your heart ♪ 1493 01:20:27,623 --> 01:20:29,958 ♪ We'll take a deep breath ♪ 1494 01:20:29,959 --> 01:20:32,427 ♪ It won't be long this ♪ 1495 01:20:32,428 --> 01:20:34,729 ♪ There's nothing great here ♪ 1496 01:20:34,730 --> 01:20:36,798 ♪ I'll come without you ♪ 1497 01:20:36,799 --> 01:20:38,834 ♪ True love awaits ♪ 1498 01:20:38,835 --> 01:20:43,304 ♪ Don't throw it around in your head ♪ 100833

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.