All language subtitles for Beach.Massacre.At.Kill.Devil.Hills.2016.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,457 --> 00:00:26,427 (birds chirping) 2 00:00:28,429 --> 00:00:30,664 - Lizzie honey, you almost ready to go? 3 00:00:30,698 --> 00:00:34,568 You know how your mama gets angry if we're late. 4 00:00:34,602 --> 00:00:37,071 - I can't believe they're letting him out. 5 00:00:37,105 --> 00:00:38,306 You know, whatever happened 6 00:00:38,339 --> 00:00:40,374 to the justice system in this country? 7 00:00:40,408 --> 00:00:43,211 He serves six months of a one-year sentence. 8 00:00:43,244 --> 00:00:44,478 He's a sociopath. 9 00:00:46,147 --> 00:00:48,516 I told her on the day of her wedding not to marry him, 10 00:00:48,549 --> 00:00:50,284 because he's bad news! 11 00:00:50,318 --> 00:00:54,655 - Bob, we're all moving on, that's the positive. 12 00:00:54,688 --> 00:00:56,657 (scoffs) - Moving on. 13 00:00:56,690 --> 00:00:59,393 Only after the crazy bastard put her in the hospital, 14 00:00:59,427 --> 00:01:01,595 then she finally got some goddamn sense. 15 00:01:01,629 --> 00:01:05,266 - Stop it Bob, stop harping on the past. 16 00:01:05,299 --> 00:01:06,200 - It just makes my blood boil 17 00:01:06,234 --> 00:01:09,203 every time I think of that son of a bitch. 18 00:01:09,237 --> 00:01:11,539 - Well you know she is doing everything she can. 19 00:01:11,572 --> 00:01:12,806 She has a restraining order, 20 00:01:12,840 --> 00:01:15,276 he's not allowed to come within 100 feet of her. 21 00:01:15,309 --> 00:01:20,114 - Oh god, you know, it never stopped him before. 22 00:01:20,148 --> 00:01:22,850 If she wants to be safe, you take her this bat 23 00:01:22,883 --> 00:01:25,553 and tell her that if that punk 24 00:01:25,586 --> 00:01:29,257 just shows his face, she swings for the fence. 25 00:01:29,290 --> 00:01:32,460 Teach him a lesson he won't forget. 26 00:01:32,493 --> 00:01:35,563 - Uh-huh, I'll tell you what, you keep that slugger. 27 00:01:35,596 --> 00:01:38,266 Stacy's had enough violence for one lifetime. 28 00:01:38,299 --> 00:01:39,533 She just wants to go to the beach house 29 00:01:39,567 --> 00:01:42,503 with her girlfriends and not think. 30 00:01:45,339 --> 00:01:47,575 (sighs) 31 00:01:47,608 --> 00:01:51,179 Bob, she's doing everything she can. 32 00:01:51,212 --> 00:01:53,314 She knows what she needs, 33 00:01:54,248 --> 00:01:55,316 more than we do. - You know, 34 00:01:55,349 --> 00:01:58,319 did I ever tell you where I got this? 35 00:01:58,352 --> 00:02:02,456 I, I uh, I was in college and I had 100 home runs, it was 36 00:02:03,891 --> 00:02:08,262 a damn record, so they gave me this bat to commemorate it. 37 00:02:09,363 --> 00:02:12,333 100 dingers, nobody's ever come close. 38 00:02:14,835 --> 00:02:18,172 - Oh jeez, not that story again. 39 00:02:18,206 --> 00:02:19,440 - Well it's true! 40 00:02:20,908 --> 00:02:23,577 - Lizzie honey, you ready to go? 41 00:02:24,645 --> 00:02:27,748 - Yes, Grandma. - Hello honey. 42 00:02:27,781 --> 00:02:31,385 - You take care of yourself, kiddo, okay? 43 00:02:32,753 --> 00:02:34,255 - I love you too, Grandma and Papa. 44 00:02:34,288 --> 00:02:37,525 - [Jessie] Oh we love you too, cupcake. 45 00:02:37,558 --> 00:02:41,762 - Well, you know, you should be driving soon, 46 00:02:41,795 --> 00:02:45,399 so uh, do you think you should be drinking? 47 00:02:47,368 --> 00:02:49,303 - You ready to go honey? 48 00:02:49,337 --> 00:02:51,372 Get the cellphones. - Oh yeah. 49 00:02:51,405 --> 00:02:53,407 And remember the cellphone towers, 50 00:02:53,441 --> 00:02:55,409 there is no cellphone towers down there, 51 00:02:55,443 --> 00:02:58,246 so make sure that she knows that, okay? 52 00:02:58,279 --> 00:03:00,381 - Bob, Bob! - There's no reception! 53 00:03:00,414 --> 00:03:03,251 - Honey, come on. - I'm just saying. 54 00:03:09,590 --> 00:03:12,593 (suspenseful music) 55 00:03:20,868 --> 00:03:25,239 ("My Resignation" by Bear With Me) 56 00:03:48,829 --> 00:03:50,864 * Your face showed no emotion 57 00:03:50,898 --> 00:03:52,833 * Fill your head of disbelief 58 00:03:52,866 --> 00:03:56,937 * As words of rebellion flowed in motion from your teeth 59 00:03:56,970 --> 00:04:01,442 * One solitary notion, we'll go and make our mark 60 00:04:01,475 --> 00:04:05,646 * On the world, no way to portray our work as art 61 00:04:14,322 --> 00:04:15,489 * Plots thicken 62 00:04:15,523 --> 00:04:17,491 * And shadows disappear 63 00:04:17,525 --> 00:04:22,463 * Inside we hold emotion, outside we show no fear 64 00:04:22,496 --> 00:04:25,633 * Plots thicken, inside we show no fear 65 00:04:25,666 --> 00:04:29,837 * Outside we hold emotion, inside we show no fear 66 00:04:38,579 --> 00:04:41,982 * Oh I applaud you 67 00:04:42,015 --> 00:04:46,387 * Congratulations, I give my resignation 68 00:04:48,088 --> 00:04:52,626 * I applaud you, congratulations 69 00:04:52,660 --> 00:04:56,497 * Your name's the inspiration 70 00:05:02,536 --> 00:05:04,605 * Light a match and watch it burn 71 00:05:04,638 --> 00:05:06,907 * Light a fire in my blood 72 00:05:06,940 --> 00:05:11,011 * Talk about the future and the other things we love 73 00:05:11,044 --> 00:05:12,880 * Oh mother, please forgive me 74 00:05:12,913 --> 00:05:14,948 * I think that I've lost track 75 00:05:14,982 --> 00:05:16,950 * While everyone's in danger 76 00:05:16,984 --> 00:05:20,421 * I'm never going back 77 00:05:27,695 --> 00:05:31,665 * Oh I applaud you, congratulations 78 00:05:33,567 --> 00:05:35,836 * I give my resignation 79 00:05:35,869 --> 00:05:39,673 * Oh I applaud you 80 00:05:39,707 --> 00:05:43,977 * Congratulations, your name's the inspiration 81 00:05:44,011 --> 00:05:46,680 * No oh no whoa 82 00:05:47,981 --> 00:05:50,651 * Oh oh go whoa 83 00:05:51,885 --> 00:05:54,755 * Oh oh go whoa 84 00:05:56,424 --> 00:05:57,958 * Oh 85 00:06:10,738 --> 00:06:14,542 * Oh I applaud you 86 00:06:14,575 --> 00:06:18,779 * Congratulations I give my resignation 87 00:06:18,812 --> 00:06:22,650 * Oh I applaud you 88 00:06:22,683 --> 00:06:27,020 * Congratulations your name's the inspiration 89 00:06:27,054 --> 00:06:29,990 * Oh I applaud you 90 00:06:31,191 --> 00:06:35,095 * Congratulations I give my resignation 91 00:06:35,128 --> 00:06:38,065 * Oh I applaud you 92 00:06:39,500 --> 00:06:43,170 * Congratulations your name's the inspiration * 93 00:06:53,747 --> 00:06:55,148 - Can't tell you guys how much it means to me 94 00:06:55,182 --> 00:06:57,685 for you to come down this weekend. 95 00:06:57,718 --> 00:06:59,587 - We love you, you know that. 96 00:06:59,620 --> 00:07:01,154 We'll always be here for you. 97 00:07:01,188 --> 00:07:03,123 - Yeah, we got your back. 98 00:07:03,156 --> 00:07:04,625 - I know, it's just a really, 99 00:07:04,658 --> 00:07:06,927 really hard time for me right now. 100 00:07:06,960 --> 00:07:09,963 I couldn't get through it without your guys' support, 101 00:07:09,997 --> 00:07:12,165 and I appreciate you letting me bring Lizzie. 102 00:07:12,199 --> 00:07:15,536 I mean I know this is supposed to be like a girls weekend, 103 00:07:15,569 --> 00:07:18,639 but I just couldn't leave her behind. 104 00:07:18,672 --> 00:07:21,542 - Hey it's okay, she's like our daughter, 105 00:07:21,575 --> 00:07:23,811 and I know I speak for the rest of us, 106 00:07:23,844 --> 00:07:25,679 we'd protect her with our life. 107 00:07:25,713 --> 00:07:26,847 - Plus you know, she's going to 108 00:07:26,880 --> 00:07:29,650 keep all these skanks in check. 109 00:07:31,752 --> 00:07:35,556 - I do admit, she's gonna put a crimp in my style. 110 00:07:35,589 --> 00:07:37,791 I was hoping to meet my next ex-boyfriend this weekend 111 00:07:37,825 --> 00:07:39,727 for a little sex-a-palooza. 112 00:07:39,760 --> 00:07:42,496 - Palooza, what does even mean? 113 00:07:42,530 --> 00:07:44,665 (laughs) - I don't know, 114 00:07:44,698 --> 00:07:46,800 I just made it up. 115 00:07:46,834 --> 00:07:50,203 - No, I made it up. - You guys so need help. 116 00:07:51,772 --> 00:07:54,908 - Me, sex keeps it simple, hit it and quit it. 117 00:07:55,909 --> 00:07:58,546 - That still make you a perv. 118 00:07:59,613 --> 00:08:00,781 (scoffs) - What about you 119 00:08:00,814 --> 00:08:02,783 and that doctor guy you were dating? 120 00:08:02,816 --> 00:08:04,585 I seem to remember something about 121 00:08:04,618 --> 00:08:06,720 someone doing it in the morgue one night? 122 00:08:06,754 --> 00:08:10,023 (snickers) - Shh, Lizzie's in the car. 123 00:08:10,057 --> 00:08:12,660 - She's not listening, she has her headphones on. 124 00:08:12,693 --> 00:08:15,563 - Or maybe she want us to think that she's not listening. 125 00:08:15,596 --> 00:08:17,731 - Well then, don't talk about what Charlee did 126 00:08:17,765 --> 00:08:20,768 on her last photo shoot with those two guys. 127 00:08:20,801 --> 00:08:23,871 - We are adults and that was completely consensual. 128 00:08:23,904 --> 00:08:26,807 - Mm. (chuckling) 129 00:08:26,840 --> 00:08:30,143 - Uh-huh, and I'm the perv. (chuckles) 130 00:08:30,177 --> 00:08:33,714 Looks like I'm riding in the right company this weekend. 131 00:08:33,747 --> 00:08:35,883 Hoes before bros. (giggling) 132 00:08:35,916 --> 00:08:37,918 - Oh my god you guys, how are you even my friends? 133 00:08:37,951 --> 00:08:39,887 Like, you make me sick. 134 00:08:42,322 --> 00:08:44,958 - God, I have missed this. 135 00:08:44,992 --> 00:08:47,995 (suspenseful music) 136 00:08:57,838 --> 00:09:00,007 (screams) 137 00:09:17,991 --> 00:09:19,092 (groans) 138 00:09:19,126 --> 00:09:21,028 - Oh shit, are you okay? 139 00:09:21,061 --> 00:09:23,597 - Oh no, fuck I hurt my knee. 140 00:09:23,631 --> 00:09:25,933 - Samantha, are you okay? 141 00:09:25,966 --> 00:09:27,768 - Yeah, I, I tripped on a root back there 142 00:09:27,801 --> 00:09:29,036 and I busted my knee. 143 00:09:29,069 --> 00:09:32,873 - Alright listen, this goes for both of you. 144 00:09:32,906 --> 00:09:34,274 Did you hear me yell cut, 145 00:09:34,307 --> 00:09:35,442 because I know I told you both 146 00:09:35,475 --> 00:09:38,779 you're not supposed to stop unless you hear me yell cut. 147 00:09:38,812 --> 00:09:41,014 You have to let the action unfold. 148 00:09:41,048 --> 00:09:42,282 If you're ever gonna be actors, 149 00:09:42,315 --> 00:09:44,351 you have to commit to the role. 150 00:09:44,384 --> 00:09:45,786 - Yeah, but I'm not a real actor. 151 00:09:45,819 --> 00:09:46,920 You found me at the gym, remember? 152 00:09:46,954 --> 00:09:48,722 If you wanted real actors, you should've gotten them. 153 00:09:48,756 --> 00:09:49,857 Didn't you say all the best old directors 154 00:09:49,890 --> 00:09:51,191 didn't use real actors? 155 00:09:51,224 --> 00:09:52,793 - Yeah okay, fair enough. 156 00:09:52,826 --> 00:09:56,797 But Jake listen, this weekend you're my lead actor 157 00:09:56,830 --> 00:09:58,131 and you have to trust me. 158 00:09:58,165 --> 00:09:59,867 If I thought Samantha was seriously injured, 159 00:09:59,900 --> 00:10:02,970 I woulda yelled cut, but those are the moments you want, 160 00:10:03,003 --> 00:10:05,238 the non-scripted, that just happen organically. 161 00:10:05,272 --> 00:10:07,140 That's when the magic happens. 162 00:10:07,174 --> 00:10:09,209 Now we could shoot that scene again and again and again, 163 00:10:09,242 --> 00:10:11,178 but that moment's gone. 164 00:10:12,312 --> 00:10:13,681 Samantha, do you seriously feel like 165 00:10:13,714 --> 00:10:15,983 your character would have stopped? 166 00:10:16,016 --> 00:10:16,917 - Well when you put it that way, 167 00:10:16,950 --> 00:10:19,753 no probably not, she woulda kept running. 168 00:10:19,787 --> 00:10:20,721 - Yeah, and I'd have pressed forward 169 00:10:20,754 --> 00:10:21,789 and gutted her pretty little ass 170 00:10:21,822 --> 00:10:23,223 like a pig. - Exactly. 171 00:10:23,256 --> 00:10:25,859 (chuckles) - Awe, you're sweet. 172 00:10:25,893 --> 00:10:27,895 - Alright let's focus, we gotta get this whole short 173 00:10:27,928 --> 00:10:31,899 in the can this weekend, we're on a tight shooting schedule. 174 00:10:33,033 --> 00:10:34,301 - Oh did you, did you hear that before? 175 00:10:34,334 --> 00:10:36,003 Did you hear that crow caw? 176 00:10:36,036 --> 00:10:38,071 It was like caw, caw, right when I was running. 177 00:10:38,105 --> 00:10:41,174 It was so spooky, I'm super bummed we won't have that now. 178 00:10:41,208 --> 00:10:43,711 - Yeah, well you know, I can put in post 179 00:10:43,744 --> 00:10:45,846 when I do the Foley stuff, we good to go? 180 00:10:45,879 --> 00:10:47,080 - I think we're good to go, 181 00:10:47,114 --> 00:10:48,849 then I think it's beer and hot tub time. 182 00:10:48,882 --> 00:10:52,019 - I could definitely go for some beer and hot tub time. 183 00:10:52,052 --> 00:10:53,921 So anymore notes, Cap? 184 00:10:53,954 --> 00:10:56,323 - Yeah, Samantha, this time I want you to move 185 00:10:56,356 --> 00:10:59,893 a little slower, as if you're walking on glass. 186 00:10:59,927 --> 00:11:00,828 Then pause for a few beats on the beach 187 00:11:00,861 --> 00:11:03,196 before you look over to see Jake, got it? 188 00:11:03,230 --> 00:11:04,932 - [Samantha] Got it. 189 00:11:04,965 --> 00:11:07,467 - Alright Jake, this time when you reveal the knife, 190 00:11:07,500 --> 00:11:09,102 I want you to bring it up to your neck 191 00:11:09,136 --> 00:11:12,005 in a slicing motion like that, got it? 192 00:11:12,039 --> 00:11:13,774 - [Jake] Got it. 193 00:11:13,807 --> 00:11:17,444 - Alright, let's go, places. - Okay cool, okay. 194 00:11:19,079 --> 00:11:22,750 (gentle instrumental music) 195 00:11:34,995 --> 00:11:37,931 (waves crashing) 196 00:11:42,169 --> 00:11:42,803 - Mmm. 197 00:11:44,037 --> 00:11:45,973 - So did you get all the shots? 198 00:11:46,006 --> 00:11:47,207 - Yeah I think so, I mean 199 00:11:47,240 --> 00:11:50,077 I think everything went really, really well. 200 00:11:50,110 --> 00:11:51,311 Got some amazing stuff, 201 00:11:51,344 --> 00:11:53,847 I think it's gonna blow my instructors away. 202 00:11:53,881 --> 00:11:56,817 - Nice, how did I do, did I do okay? 203 00:11:56,850 --> 00:11:58,118 - Yeah, you were amazing, 204 00:11:58,151 --> 00:12:00,253 everything seemed real grounded, and that scream, 205 00:12:00,287 --> 00:12:02,890 Jamie Lee Curtis ain't got nothing on you, girl. 206 00:12:02,923 --> 00:12:05,959 - That's so awesome, you know I was really, really scared 207 00:12:05,993 --> 00:12:08,428 when the killer was chasing me, like I was terrified. 208 00:12:08,461 --> 00:12:09,897 How did my tits look? 209 00:12:09,930 --> 00:12:10,998 - I think they looked spectacular. 210 00:12:11,031 --> 00:12:12,399 (chuckles) - I mean on camera, 211 00:12:12,432 --> 00:12:14,034 like, how'd they look on camera? 212 00:12:14,067 --> 00:12:17,237 - Jake's right, they looked spectacular. 213 00:12:17,270 --> 00:12:19,940 - Nice, awesome, you know I know 214 00:12:19,973 --> 00:12:24,177 you're the expert on this, but I've been thinking, 215 00:12:24,211 --> 00:12:27,147 maybe the film would be better if there some more boobs. 216 00:12:27,180 --> 00:12:28,548 - Yeah, every horror movie's always 217 00:12:28,581 --> 00:12:30,918 boobs, blood, and blades. 218 00:12:30,951 --> 00:12:33,520 - Not this one, I'm going for an edgier, art house vibe. 219 00:12:33,553 --> 00:12:36,489 Natural lighting, real knife sounds, real people. 220 00:12:36,523 --> 00:12:39,459 To stand out, how anybody can make 221 00:12:39,492 --> 00:12:42,229 a flick with hot naked chicks running around, 222 00:12:42,262 --> 00:12:44,331 but we want to make a piece that stands apart 223 00:12:44,364 --> 00:12:46,133 and showcases our talent. 224 00:12:46,166 --> 00:12:47,935 We only got eight minutes on screen to do that, 225 00:12:47,968 --> 00:12:49,336 and I'm not wasting one precious second 226 00:12:49,369 --> 00:12:51,972 on gratuitous nudity. - Use real boobs, then. 227 00:12:52,005 --> 00:12:53,540 - Yeah, those are real. 228 00:12:53,573 --> 00:12:55,943 - Yeah they are real, real perky. 229 00:12:55,976 --> 00:12:57,845 - Ooh, you know what I think this movie really needs 230 00:12:57,878 --> 00:12:59,446 is a good sex scene, it'll really sell. 231 00:12:59,479 --> 00:13:02,082 - Yeah I agree, how about instead of 232 00:13:02,115 --> 00:13:06,119 the killer trying to stab me, he tries to fuck me to death? 233 00:13:06,153 --> 00:13:08,488 - That's what I'm talking about. 234 00:13:08,521 --> 00:13:10,590 - Oh we could do a three-way, you know? 235 00:13:10,623 --> 00:13:13,026 We can prop the camera right there. 236 00:13:13,060 --> 00:13:16,296 - A little girl on girl is always good. 237 00:13:16,329 --> 00:13:17,464 - Both of you need to quit it, 238 00:13:17,497 --> 00:13:19,132 what was I just saying? 239 00:13:19,166 --> 00:13:22,369 We are making a groundbreaking horror movie, 240 00:13:22,402 --> 00:13:25,172 not a whore movie, we're not shooting a porno. 241 00:13:25,205 --> 00:13:26,840 - Or-- - There won't be any sex scene 242 00:13:26,874 --> 00:13:29,076 no three-ways, not even any tits. 243 00:13:29,109 --> 00:13:31,111 We're not taking the easy way out here. 244 00:13:31,144 --> 00:13:32,512 I want to win this thing 245 00:13:32,545 --> 00:13:35,382 by scaring the living shit out of them with this. 246 00:13:35,415 --> 00:13:38,118 - Too bad, it was about to be epic. 247 00:13:38,151 --> 00:13:40,287 - You're so bad, you're gonna give this poor stud 248 00:13:40,320 --> 00:13:42,089 a heart attack if you're not careful, 249 00:13:42,122 --> 00:13:44,291 but can you please keep it in your panties 250 00:13:44,324 --> 00:13:46,493 until I'm done with him on Monday? 251 00:13:46,526 --> 00:13:50,163 - Who me, I'd never. - Enough movie talk. 252 00:13:50,197 --> 00:13:53,366 Let's just chill out and get a beer or 12. 253 00:13:53,400 --> 00:13:56,069 - I like that idea, grab me one too, stud. 254 00:13:56,103 --> 00:13:58,471 - Alright guys, I'll lighten up. 255 00:13:58,505 --> 00:14:00,941 Let's just enjoy the night. 256 00:14:01,574 --> 00:14:04,577 (suspenseful music) 257 00:14:28,601 --> 00:14:30,637 - [Charlee] Joey's car? 258 00:14:30,670 --> 00:14:34,174 I thought we have the house for ourself this weekend. 259 00:14:34,207 --> 00:14:36,109 - We're supposed to, 260 00:14:36,143 --> 00:14:39,212 Joey is supposed to be in Wilmington at film school. 261 00:14:39,246 --> 00:14:40,580 - Then what the hell is she doing here? 262 00:14:40,613 --> 00:14:44,151 - Shit, I don't know, let's go find out. 263 00:14:52,459 --> 00:14:55,395 (orchestral music) 264 00:15:13,080 --> 00:15:15,448 (laughs) - Come on guys. 265 00:15:15,482 --> 00:15:18,318 (gasps) Ooo, meow! 266 00:15:27,995 --> 00:15:29,162 (Joey laughs) - Aunt Joey, 267 00:15:29,196 --> 00:15:30,630 I didn't know you were gonna be here. 268 00:15:30,663 --> 00:15:34,201 - Hey wildcat, I didn't know you were gonna be here, either. 269 00:15:34,234 --> 00:15:36,336 What are you all doing here? 270 00:15:36,369 --> 00:15:39,072 - The question is, what are you doing here? 271 00:15:39,106 --> 00:15:41,141 - I got this rush film project to do, 272 00:15:41,174 --> 00:15:44,744 the winner gets a summer internship in LA 273 00:15:44,777 --> 00:15:46,980 with Guillermo del Toro. 274 00:15:48,081 --> 00:15:50,450 - What or who is Gilligan Todo? 275 00:15:52,419 --> 00:15:55,122 - [Joey] Guillermo del Toro, come on. 276 00:15:55,155 --> 00:15:57,157 Pan's Labyrinth, Pacific Rim, 277 00:15:57,190 --> 00:15:59,726 Troll Hunters, the Hobbit movies. 278 00:16:01,094 --> 00:16:02,395 - They sound dumb. 279 00:16:04,164 --> 00:16:06,199 - Puss in Boots. - I love Puss in Boots, 280 00:16:06,233 --> 00:16:08,268 it's so funny. (laughs) 281 00:16:08,301 --> 00:16:09,769 - See? - I like me a little 282 00:16:09,802 --> 00:16:11,404 Puss in Boots sometimes too, you know what I mean? 283 00:16:11,438 --> 00:16:13,673 - Yeah, 24/7, you're addicted. 284 00:16:13,706 --> 00:16:16,176 - Okay, so I still don't understand, 285 00:16:16,209 --> 00:16:18,478 what are you doing here? 286 00:16:18,511 --> 00:16:20,447 - Okay, so like I said, 287 00:16:20,480 --> 00:16:23,683 I have a rush film project to do this weekend, 288 00:16:23,716 --> 00:16:25,585 but I only have this weekend to shoot it, 289 00:16:25,618 --> 00:16:27,787 edit it, score it, special effects, 290 00:16:27,820 --> 00:16:31,191 title card, everything by midnight Monday. 291 00:16:31,224 --> 00:16:33,093 - Yeah, it's gonna be awesome. 292 00:16:33,126 --> 00:16:37,297 (chuckles) - So, I came up with this idea 293 00:16:38,465 --> 00:16:41,368 and this place is perfect, isolated and rustic, 294 00:16:41,401 --> 00:16:43,703 and it's so beautiful at the same time, 295 00:16:43,736 --> 00:16:46,706 it's practically a third member of the cast. 296 00:16:46,739 --> 00:16:49,076 So what are you doing on my set? 297 00:16:49,109 --> 00:16:50,243 - Aren't you? 298 00:16:50,277 --> 00:16:53,646 Jason gets out tomorrow, I thought it might be a good idea 299 00:16:53,680 --> 00:16:57,217 for us to be out of town for a few days. 300 00:16:58,351 --> 00:16:59,219 - No, I just... 301 00:17:00,853 --> 00:17:03,690 I'm sorry, I thought it was next weekend. 302 00:17:03,723 --> 00:17:06,393 I'm really wrapped up in school. 303 00:17:07,560 --> 00:17:10,097 That's why you brought the little wildcat 304 00:17:10,130 --> 00:17:12,299 and your whole crew. 305 00:17:12,332 --> 00:17:14,301 - If you kept in better touch with your sister, 306 00:17:14,334 --> 00:17:16,236 then you will know. 307 00:17:16,269 --> 00:17:18,471 - I'm really sorry, look the idea just hit me 308 00:17:18,505 --> 00:17:19,439 and we rolled, I didn't think-- 309 00:17:19,472 --> 00:17:20,640 - Yeah, that's the problem Joey, 310 00:17:20,673 --> 00:17:23,310 you never think, you just do. 311 00:17:24,411 --> 00:17:25,445 - Listen, 312 00:17:26,879 --> 00:17:29,216 I'm really sorry, just look, 313 00:17:29,249 --> 00:17:31,818 first thing tomorrow we're outta here. 314 00:17:31,851 --> 00:17:34,387 It's more important for you to be here than me I mean, 315 00:17:34,421 --> 00:17:37,224 I'll find somewhere else to shoot. 316 00:17:37,257 --> 00:17:39,859 - Wait, I thought you said the place was the key to winning. 317 00:17:39,892 --> 00:17:43,630 - It could work just as well someplace else, it's, 318 00:17:43,663 --> 00:17:45,332 just have to tweak it a little. 319 00:17:45,365 --> 00:17:48,868 It's a indie production I just, I'll make it work. 320 00:17:48,901 --> 00:17:51,671 - No, it's okay, you can stay, 321 00:17:51,704 --> 00:17:54,274 and it'll give us a chance to catch up. 322 00:17:54,307 --> 00:17:55,208 - [Joey] Are you sure? 323 00:17:55,242 --> 00:17:56,443 - I'm sure. - Well, 324 00:17:56,476 --> 00:17:59,612 I promise we won't get in your way at all. 325 00:18:01,214 --> 00:18:04,117 - Well I mean, it will make me feel a lot better 326 00:18:04,151 --> 00:18:07,654 to have more people down here, and the big kid too, 327 00:18:07,687 --> 00:18:09,689 I guess, I mean. (chuckles) 328 00:18:09,722 --> 00:18:12,425 And plus, Lizzie loves seeing you. 329 00:18:12,459 --> 00:18:15,328 - Great, well let's get everyone introduced, then. 330 00:18:15,362 --> 00:18:19,232 This is Jake here, he plays the killer, 331 00:18:19,266 --> 00:18:21,401 but he's more of a big puppy dog if you want the truth. 332 00:18:21,434 --> 00:18:23,170 - How're you guys doing, I'm Jake. 333 00:18:23,203 --> 00:18:24,471 - Hey. - There'll be a cougar 334 00:18:24,504 --> 00:18:26,473 fighting over him by tomorrow night. 335 00:18:26,506 --> 00:18:27,140 - Ha ha. 336 00:18:29,476 --> 00:18:32,145 - Well hey, I'm glad to see you. 337 00:18:34,381 --> 00:18:37,417 - Sorry, I am a bitch. - Yeah you are, but 338 00:18:37,450 --> 00:18:38,618 I deserved it. 339 00:18:39,486 --> 00:18:41,188 Hey. (giggles) 340 00:18:41,221 --> 00:18:44,191 - Alright, let's figure out who's sleeping in what beds. 341 00:18:44,224 --> 00:18:47,260 - You can sleep with me, but no spooning. 342 00:18:47,294 --> 00:18:49,396 - Alright, so there's no spooning, what about forking? 343 00:18:49,429 --> 00:18:51,498 - Okay no, no, no, I walked right into that one. 344 00:18:51,531 --> 00:18:53,233 Get away from me. - My niece is here! 345 00:18:53,266 --> 00:18:55,502 (laughing) 346 00:19:04,411 --> 00:19:06,879 (waves lapping) 347 00:19:22,329 --> 00:19:23,563 - Are you okay? 348 00:19:25,398 --> 00:19:27,500 You look like you saw a ghost. 349 00:19:27,534 --> 00:19:30,303 (gentle music) 350 00:19:44,484 --> 00:19:46,453 - Hey baby, I'm home. 351 00:19:47,520 --> 00:19:48,988 - You cannot be here. 352 00:19:49,021 --> 00:19:51,358 - What, a husband can't come home to his wife and daughter? 353 00:19:51,391 --> 00:19:53,560 - We're not married anymore, the divorce is final! 354 00:19:53,593 --> 00:19:55,462 - Oh come on, you think that's gonna stop me? 355 00:19:55,495 --> 00:19:58,298 You really think that's gonna stop me from seeing my girls? 356 00:19:58,331 --> 00:19:59,932 - It's done, I have full custody 357 00:19:59,966 --> 00:20:02,869 and you cannot be here after last time! 358 00:20:02,902 --> 00:20:04,804 - Yeah well, I'm here. 359 00:20:04,837 --> 00:20:08,475 - I'll call the cops, I swear. - Call them. 360 00:20:08,508 --> 00:20:10,610 - I have a restraining order, they'll arrest you! 361 00:20:10,643 --> 00:20:12,412 - Fuck the police. - Jason. 362 00:20:12,445 --> 00:20:13,713 - Fuck you too, I want to see my daughter. 363 00:20:13,746 --> 00:20:15,615 Where's my daughter, where the fuck is she? 364 00:20:15,648 --> 00:20:18,518 - No, you have to leave, please. 365 00:20:18,551 --> 00:20:20,553 - I want to see my daughter. 366 00:20:20,587 --> 00:20:21,488 - Lizzie's in her room, 367 00:20:21,521 --> 00:20:24,724 she doesn't want to see you, please leave. 368 00:20:26,593 --> 00:20:30,763 (heavy thudding) (gasps) 369 00:20:32,365 --> 00:20:33,733 - [Jason] This was your fault, you made me do that, 370 00:20:33,766 --> 00:20:35,802 you always made me do that. 371 00:20:35,835 --> 00:20:38,471 - I'm sorry, it, it was my fault. 372 00:20:38,505 --> 00:20:41,741 Please, just leave, Jason, just leave. 373 00:20:41,774 --> 00:20:44,644 - You caused this, you always cause this. 374 00:20:44,677 --> 00:20:46,613 - (crying) I'm sorry, it was my fault. 375 00:20:46,646 --> 00:20:47,980 I should've been a better wife. 376 00:20:48,014 --> 00:20:50,550 - [Jason] You're damn right. 377 00:20:51,484 --> 00:20:54,621 - Just, just please, please go. 378 00:20:54,654 --> 00:20:56,523 - I love you, Stacy. 379 00:20:58,725 --> 00:21:00,593 - I love you too, I, 380 00:21:02,462 --> 00:21:04,831 just, we'll figure it out, okay. 381 00:21:04,864 --> 00:21:08,635 But you have to go okay, please just leave. 382 00:21:08,668 --> 00:21:09,636 - You love me? 383 00:21:11,504 --> 00:21:12,639 You lying bitch. 384 00:21:13,606 --> 00:21:16,309 (heavy smack) 385 00:21:17,810 --> 00:21:20,647 You're always a lying bitch, you're trying to play me! 386 00:21:20,680 --> 00:21:21,981 - No, I never! 387 00:21:22,014 --> 00:21:24,351 - Don't hurt my Mommy! 388 00:21:24,384 --> 00:21:27,053 - Oh, hey baby, no, no, Mommy just fell. 389 00:21:27,086 --> 00:21:28,988 - You hit her, I saw you! - Oh no, no, 390 00:21:29,021 --> 00:21:33,360 Mommy just fell, it's okay, right Stacey? 391 00:21:33,393 --> 00:21:35,962 - Yeah, I'm okay baby, it's okay. 392 00:21:37,464 --> 00:21:40,533 - I hate you, I hate you, I hate you! 393 00:21:42,735 --> 00:21:43,970 - You did this. 394 00:21:47,073 --> 00:21:49,642 You turned her against me, didn't you? 395 00:21:49,676 --> 00:21:52,379 You turned my daughter against me! 396 00:21:52,412 --> 00:21:54,681 - Please, just leave her alone! 397 00:21:54,714 --> 00:21:55,748 - You did this! 398 00:21:55,782 --> 00:21:58,685 - No, just leave her alone, Jason! 399 00:21:59,552 --> 00:22:01,354 (thuds heavily) 400 00:22:01,388 --> 00:22:04,524 (screams) Jason, stop! 401 00:22:12,665 --> 00:22:14,634 (screams) 402 00:22:18,438 --> 00:22:21,073 - Now I gotta teach my daughter a lesson. 403 00:22:21,107 --> 00:22:23,109 She needs to be disciplined. 404 00:22:23,142 --> 00:22:24,977 Someone's gotta do it. 405 00:22:26,679 --> 00:22:29,682 Lizzie, come here! (door slamming) 406 00:22:29,716 --> 00:22:33,886 (Lizzie crying) (repeated smacking) 407 00:22:38,925 --> 00:22:40,560 I love you! 408 00:22:40,593 --> 00:22:42,429 - [Lizzie] No, no, no! 409 00:22:43,996 --> 00:22:45,865 - Are you okay? 410 00:22:45,898 --> 00:22:47,667 Let's sit down. 411 00:22:47,700 --> 00:22:49,969 - I think so. - Okay. 412 00:22:50,002 --> 00:22:52,772 (somber music) 413 00:22:55,975 --> 00:22:57,143 - Are you okay? 414 00:22:57,176 --> 00:22:59,412 You look like you saw a ghost. 415 00:22:59,446 --> 00:23:01,914 - [Stacy] Yeah I'm fine, I must just be, 416 00:23:01,948 --> 00:23:04,817 I must just be really tired or something. 417 00:23:04,851 --> 00:23:07,754 We should head back, it's a long drive. 418 00:23:07,787 --> 00:23:11,691 - [Harper] Yeah and uh, it's getting late, I demand a tan. 419 00:23:11,724 --> 00:23:12,759 - [Samantha] And a drink. 420 00:23:12,792 --> 00:23:14,126 - [Selina] Maybe a little herb? 421 00:23:14,160 --> 00:23:15,595 - [Charlee] That's just something love. 422 00:23:15,628 --> 00:23:18,765 Computer wizard by day, stoner baby by night. 423 00:23:18,798 --> 00:23:20,166 - [Selina] Oh, and let's hit up the liquor store 424 00:23:20,199 --> 00:23:21,534 on the way back, 425 00:23:21,568 --> 00:23:24,871 I'm thinking margaritas by the water, huh? 426 00:23:37,917 --> 00:23:40,787 (waves lapping) 427 00:23:56,803 --> 00:23:58,705 - Well I mean, I guess Joey, 428 00:23:58,738 --> 00:24:00,840 you can ask her, it's her decision. 429 00:24:00,873 --> 00:24:02,609 (laughing) 430 00:24:02,642 --> 00:24:04,644 - Would you come here a minute, please? 431 00:24:04,677 --> 00:24:05,878 - [Lizzie] What do you want, Aunt Joey? 432 00:24:05,912 --> 00:24:09,081 - How would you like to be in my movie? 433 00:24:09,115 --> 00:24:11,751 - Can I, Mommy? - If you want to. 434 00:24:11,784 --> 00:24:13,786 - That would be so cool, Aunt Joey. 435 00:24:13,820 --> 00:24:15,655 - That's my little wildcat. (imitates cat) 436 00:24:15,688 --> 00:24:18,190 (laughs) I promise I will take 437 00:24:18,224 --> 00:24:19,892 such good care of her. 438 00:24:19,926 --> 00:24:22,962 - Okay listen Joey, no blood, no violence. 439 00:24:22,995 --> 00:24:25,264 I do not want Lizzie getting nightmares. 440 00:24:25,297 --> 00:24:27,033 - No, I'm not! 441 00:24:27,066 --> 00:24:29,769 Plus, Lizzie here is gonna be one 442 00:24:29,802 --> 00:24:32,238 of the big surprises in my movie. 443 00:24:32,271 --> 00:24:33,339 No one's gonna have a kid! 444 00:24:33,372 --> 00:24:36,609 I mean, it could seriously make all the difference 445 00:24:36,643 --> 00:24:38,845 in winning this contest. 446 00:24:38,878 --> 00:24:39,712 - Listen sweetie, you be good 447 00:24:39,746 --> 00:24:43,650 for your Aunt Joey, okay? - I will. 448 00:24:43,683 --> 00:24:46,185 - And don't be afraid, we're only pretending. 449 00:24:46,218 --> 00:24:49,121 No one is really going to hurt you. 450 00:24:50,056 --> 00:24:52,625 I'm only joking, god. 451 00:24:52,659 --> 00:24:54,160 She knows that, right? 452 00:24:54,193 --> 00:24:55,862 - Duh, I know what a movie is. 453 00:24:55,895 --> 00:24:58,164 I'm not afraid, I got... 454 00:24:58,197 --> 00:24:59,632 - You got what? 455 00:24:59,666 --> 00:25:00,967 - I got you to protect me. 456 00:25:01,000 --> 00:25:02,234 - Aw, so sweet. 457 00:25:03,870 --> 00:25:05,171 - Listen baby, you go put some pants on 458 00:25:05,204 --> 00:25:06,773 before you go outside, okay? 459 00:25:06,806 --> 00:25:07,774 - Okay. 460 00:25:07,807 --> 00:25:10,877 - Jake, Samantha, we're leaving in five minutes. 461 00:25:10,910 --> 00:25:11,711 - [Samantha] Okay. 462 00:25:11,744 --> 00:25:12,745 - Thank you. 463 00:25:17,016 --> 00:25:17,850 Cut! 464 00:25:21,253 --> 00:25:23,289 Lizzie, that was perfect. 465 00:25:23,322 --> 00:25:27,193 Jake, love the way you held that pose, very iconic. 466 00:25:27,226 --> 00:25:28,961 Alright, back to one. 467 00:25:30,229 --> 00:25:32,765 - [Dustin] Good to see you, kid. 468 00:25:32,799 --> 00:25:35,034 - [Jason] Good to be seen. 469 00:25:35,067 --> 00:25:36,769 - You do alright in there? 470 00:25:36,803 --> 00:25:40,072 - Place is full of punk ass bitches. 471 00:25:40,106 --> 00:25:43,275 I showed 'em I wasn't gonna be no fuck buddy. 472 00:25:43,309 --> 00:25:45,845 They left me the hell alone. 473 00:25:51,718 --> 00:25:52,585 - Here. 474 00:25:52,619 --> 00:25:53,252 What now? 475 00:25:54,153 --> 00:25:55,688 - Got us packed? 476 00:25:56,723 --> 00:25:57,990 - Everything is set. 477 00:25:58,024 --> 00:25:59,859 I told you I'd take care of it. 478 00:25:59,892 --> 00:26:00,960 - Good. 479 00:26:00,993 --> 00:26:02,862 You ready to go? 480 00:26:02,895 --> 00:26:04,964 - Ready as I'll ever be. 481 00:26:04,997 --> 00:26:07,667 I'm sick of North Carolina. 482 00:26:07,700 --> 00:26:09,969 Mexico sounds pretty sweet. 483 00:26:10,002 --> 00:26:12,872 - Wide beaches, gin-clear water, 484 00:26:14,073 --> 00:26:17,977 tequila, sexy ass girls just looking for a good time. 485 00:26:18,945 --> 00:26:20,813 Dick sucked 24/7. 486 00:26:20,847 --> 00:26:22,782 - Oh, it sounds like heaven. 487 00:26:22,815 --> 00:26:24,951 - It will be for us. 488 00:26:24,984 --> 00:26:26,619 This is our time. 489 00:26:28,187 --> 00:26:29,822 - Texas first? 490 00:26:29,856 --> 00:26:33,359 - Nah, first we pay a visit to my whore ex-wife. 491 00:26:34,694 --> 00:26:36,963 That bitch took nine months from me. 492 00:26:36,996 --> 00:26:38,097 - I know. 493 00:26:38,130 --> 00:26:40,867 That bitch is gonna pay for that. 494 00:26:41,901 --> 00:26:43,970 - It's all her fault anyway. 495 00:26:44,003 --> 00:26:46,072 That slut knew exactly how to push my buttons. 496 00:26:46,105 --> 00:26:50,643 She wanted me to hit her so I'd get locked up. 497 00:26:50,677 --> 00:26:52,912 - So we're gonna take care of her? 498 00:26:52,945 --> 00:26:54,881 - You better believe it. 499 00:26:54,914 --> 00:26:57,750 I'm gonna teach her a lesson she'll never forget. 500 00:26:57,784 --> 00:26:59,919 And we better get my daughter back. 501 00:26:59,952 --> 00:27:01,921 - I hear you, brother. 502 00:27:03,022 --> 00:27:03,956 I hear you. 503 00:27:13,966 --> 00:27:18,204 - A little early in the day to be drinking, isn't it? 504 00:27:18,237 --> 00:27:19,405 - Leave me alone. 505 00:27:19,438 --> 00:27:21,240 Aren't you going to the club? 506 00:27:21,273 --> 00:27:23,910 - We don't tee off until two. 507 00:27:24,777 --> 00:27:26,412 - Boys and their toys. 508 00:27:28,180 --> 00:27:30,249 - You seen my rain gear anywhere? 509 00:27:30,282 --> 00:27:33,219 They say there might be a late afternoon shower. 510 00:27:33,252 --> 00:27:36,355 - I put it over there in your bag. 511 00:27:36,388 --> 00:27:37,990 - Oh, thank you. 512 00:27:38,024 --> 00:27:39,425 - You're welcome. 513 00:27:42,428 --> 00:27:45,331 - We should've gotten Stacey a gun. 514 00:27:47,199 --> 00:27:49,001 - We talked about that, Bob. 515 00:27:49,035 --> 00:27:53,105 Guns scare her. - Hell, everything scares her. 516 00:27:53,139 --> 00:27:56,075 She needs to be a little more like Joey. 517 00:27:56,108 --> 00:27:58,277 - That's not fair, Bob, and you know it. 518 00:27:58,310 --> 00:28:01,447 Stacey's just a tender heart. 519 00:28:01,480 --> 00:28:02,915 - She's a victim! 520 00:28:05,384 --> 00:28:08,020 She jumps at her own shadow. 521 00:28:08,054 --> 00:28:10,289 A gun would fix that. 522 00:28:10,322 --> 00:28:13,025 She wouldn't feel so afraid all the time. 523 00:28:13,059 --> 00:28:15,494 - We're not getting her a gun, Bob. 524 00:28:15,527 --> 00:28:17,296 She doesn't want one. 525 00:28:17,329 --> 00:28:20,800 And what if Lizzie found it and hurt herself? 526 00:28:20,833 --> 00:28:22,434 - What's that old saying? 527 00:28:22,468 --> 00:28:26,906 God made man, but Samuel Colt made them all equal. 528 00:28:26,939 --> 00:28:30,109 A gun evens the odds pretty damn quick. 529 00:28:30,142 --> 00:28:32,011 - Bob, go play golf. 530 00:28:42,021 --> 00:28:43,222 - If she had put a couple of rounds 531 00:28:43,255 --> 00:28:45,825 in that silly son of a bitch, 532 00:28:45,858 --> 00:28:48,861 she wouldn't still be afraid of him. 533 00:28:51,430 --> 00:28:53,432 Shoot straight, bury him deep. 534 00:28:53,465 --> 00:28:55,935 - (Laughs) 535 00:28:57,103 --> 00:28:58,938 Okay, Charles Bronson. 536 00:29:07,279 --> 00:29:09,381 Oh. - Enjoy your afternoon. 537 00:29:09,415 --> 00:29:11,117 Easy on that wine. 538 00:29:12,151 --> 00:29:14,086 - Says the man who likes to finish off 539 00:29:14,120 --> 00:29:17,456 the nineteenth hole after a round of golf. 540 00:29:17,489 --> 00:29:20,126 Did you remember your cigars? 541 00:29:30,069 --> 00:29:33,139 (gloomy piano music) 542 00:30:24,023 --> 00:30:26,158 - Hey, I didn't see Joey in the house. 543 00:30:26,192 --> 00:30:29,061 - I think she's out filming. 544 00:30:29,095 --> 00:30:32,064 She said something about, like, experimenting 545 00:30:32,098 --> 00:30:34,433 with the various forms of light on the, like, 546 00:30:34,466 --> 00:30:36,235 texture of her film or, I don't know, 547 00:30:36,268 --> 00:30:39,138 some kind of bullshit like that. 548 00:30:42,308 --> 00:30:45,912 - Hey, I know she's your sister and all, but man. 549 00:30:45,945 --> 00:30:47,513 She can really be a bitch sometimes. 550 00:30:47,546 --> 00:30:49,181 - No, that's... 551 00:30:49,215 --> 00:30:50,449 I mean, she's a good kid. 552 00:30:50,482 --> 00:30:53,185 She's just really impulsive and fearless. 553 00:30:53,219 --> 00:30:54,987 And she sets her mind to something and bam, 554 00:30:55,021 --> 00:30:56,555 she just goes for it. 555 00:30:58,190 --> 00:31:01,527 Honestly, I wish I could be a little more like that. 556 00:31:06,665 --> 00:31:10,402 - Hey, speaking of going for it, you watch Charlee. 557 00:31:10,436 --> 00:31:15,141 She's gonna be making a move on that boy by tonight. 558 00:31:15,174 --> 00:31:17,076 - Ew, that is so gross. 559 00:31:18,210 --> 00:31:20,546 I totally thought she was kidding about that. 560 00:31:20,579 --> 00:31:22,314 He's just a big kid. 561 00:31:22,348 --> 00:31:23,649 - Hey, I thought she was kidding too, 562 00:31:23,682 --> 00:31:25,651 but I saw the way she was looking at him. 563 00:31:25,684 --> 00:31:27,954 She could already picture them fucking. 564 00:31:27,987 --> 00:31:29,188 - Oh my god! 565 00:31:29,221 --> 00:31:31,657 What kind of friends do I have? 566 00:31:31,690 --> 00:31:33,592 - Sluts, just like you. 567 00:31:38,464 --> 00:31:41,267 - I wonder who they are. 568 00:31:41,300 --> 00:31:43,035 - And what they want. 569 00:31:45,604 --> 00:31:47,639 - I don't know, but we should find out. 570 00:31:47,673 --> 00:31:51,377 - Okay, but let's go as a group so it'll be safer. 571 00:31:51,410 --> 00:31:53,645 Lizzie, stay here with Ros. 572 00:32:03,222 --> 00:32:04,356 - Hi, what's up? 573 00:32:05,357 --> 00:32:07,359 - Can we help you? 574 00:32:07,393 --> 00:32:11,730 - I'm Dina and the big guy over here is Rick. 575 00:32:11,763 --> 00:32:13,565 - Hi, I'm Stacey, this is my friend 576 00:32:13,599 --> 00:32:16,235 Harper, Selina, and Charlee. 577 00:32:16,268 --> 00:32:17,669 And that's my friend Rosalinde back there 578 00:32:17,703 --> 00:32:19,371 with my daughter, Lizzie. 579 00:32:19,405 --> 00:32:21,173 - Oh my god, she is so cute. 580 00:32:21,207 --> 00:32:22,241 - Thanks. 581 00:32:23,475 --> 00:32:25,677 - We are so sorry to just come barging up on you like this, 582 00:32:25,711 --> 00:32:28,247 but believe it or not, we're lost. 583 00:32:28,280 --> 00:32:30,516 Well, we think we're lost. 584 00:32:30,549 --> 00:32:32,584 - Um, where are you headed? 585 00:32:32,618 --> 00:32:36,255 - We're looking for the inland, inland... 586 00:32:36,288 --> 00:32:37,723 - Waterway. 587 00:32:37,756 --> 00:32:41,193 - The inland waterway, and this is not it, is it? 588 00:32:41,227 --> 00:32:42,361 - Um, sorry no. 589 00:32:42,394 --> 00:32:46,165 This is the Neuse River, so you missed it. 590 00:32:46,198 --> 00:32:48,200 - Sorry, ladies, it's my fault. 591 00:32:48,234 --> 00:32:50,702 I thought we were going the right way, babe. 592 00:32:50,736 --> 00:32:51,937 - Do you know how we can get there from here? 593 00:32:51,970 --> 00:32:56,142 - Just head back that way, the town of orientals over there. 594 00:32:56,175 --> 00:32:59,545 If you bear left, I mean, there should be a big sign. 595 00:32:59,578 --> 00:33:01,147 It is pretty far. 596 00:33:02,281 --> 00:33:04,183 - Thank you so much, I appreciate it. 597 00:33:04,216 --> 00:33:06,252 If we get a move on right now, 598 00:33:06,285 --> 00:33:08,287 by nightfall we can get there. 599 00:33:08,320 --> 00:33:11,190 - Oh my god, baby, I am exhausted. 600 00:33:11,223 --> 00:33:12,558 There's no way I can paddle 601 00:33:12,591 --> 00:33:15,594 another five or six hours right now. 602 00:33:17,629 --> 00:33:21,167 Would it be a really big imposition 603 00:33:21,200 --> 00:33:23,769 to ask to camp out here for the night? 604 00:33:23,802 --> 00:33:24,603 - Ignore her. 605 00:33:24,636 --> 00:33:26,272 Paddled farther before. 606 00:33:26,305 --> 00:33:28,540 - I don't want to. - Baby, a lot father. 607 00:33:28,574 --> 00:33:30,176 She's being lazy. 608 00:33:31,343 --> 00:33:33,412 - I mean, I guess it makes sense. 609 00:33:33,445 --> 00:33:37,183 You guys can just camp right over there near the point. 610 00:33:37,216 --> 00:33:38,784 - Oh my god, thank you so much! 611 00:33:38,817 --> 00:33:41,120 That is so nice of you. 612 00:33:41,153 --> 00:33:43,322 Heart sometimes forgets that I'm a woman 613 00:33:43,355 --> 00:33:45,791 and I cannot do all the things that these 614 00:33:45,824 --> 00:33:48,227 muscles are able to do. 615 00:33:48,260 --> 00:33:50,729 - It's really not a problem. 616 00:33:50,762 --> 00:33:53,365 - We don't want to be any trouble, um, 617 00:33:53,399 --> 00:33:55,067 but I think Dina's right. 618 00:33:55,101 --> 00:33:59,271 Sometimes I tend to push her a little harder than I should. 619 00:33:59,305 --> 00:34:01,773 - Why are you kayaking up the inland waterway? 620 00:34:01,807 --> 00:34:05,344 - I'm a trauma nurse and for a few weeks out of the year, 621 00:34:05,377 --> 00:34:07,346 Rick and I like to get back to nature. 622 00:34:07,379 --> 00:34:08,847 - It really invigorates us. 623 00:34:08,880 --> 00:34:10,482 - Are you a doctor? 624 00:34:11,750 --> 00:34:13,452 - An orderly. 625 00:34:13,485 --> 00:34:15,787 Heavy lifting, mopping. 626 00:34:15,821 --> 00:34:17,289 - So, I mean, you like that? 627 00:34:17,323 --> 00:34:21,127 Paddling all day and sleeping in tents? 628 00:34:21,160 --> 00:34:23,395 - Well, actually, it also helps us to reconnect 629 00:34:23,429 --> 00:34:26,132 with something very important: 630 00:34:26,798 --> 00:34:27,733 each other. 631 00:34:30,302 --> 00:34:31,570 - That's sweet. 632 00:34:34,573 --> 00:34:35,541 - That settles it. 633 00:34:35,574 --> 00:34:37,309 I'll set up the camp over there, 634 00:34:37,343 --> 00:34:40,446 and thank you again so, so much. 635 00:34:40,479 --> 00:34:43,182 We'll stay out of your way. 636 00:34:43,215 --> 00:34:46,418 - Thank you so much, you are so amazing. 637 00:34:46,452 --> 00:34:47,486 Come on. 638 00:35:06,172 --> 00:35:07,173 - They seem okay. 639 00:35:07,206 --> 00:35:08,607 Do you feel better? 640 00:35:08,640 --> 00:35:11,777 - I mean, you know I just like to be cautious. 641 00:35:11,810 --> 00:35:14,713 - Yeah, they could've been serial killers. 642 00:35:14,746 --> 00:35:17,516 - Wait, let's go see if they have a mask and duct tape. 643 00:35:17,549 --> 00:35:19,518 That way we'll know for sure. 644 00:35:19,551 --> 00:35:21,453 - It's a well known fact that most serial killers 645 00:35:21,487 --> 00:35:24,456 travel with their girlfriends. 646 00:35:24,490 --> 00:35:27,393 - Who's gonna mess with five tough ass bitches like us? 647 00:35:27,426 --> 00:35:29,295 - Okay, point taken. 648 00:35:30,229 --> 00:35:32,498 God, let's just ignore them. 649 00:35:32,531 --> 00:35:36,535 Let's have some fun, it's been such a great day. 650 00:35:54,520 --> 00:35:55,921 Hey, what's up? 651 00:35:55,954 --> 00:35:58,357 - I have a really big favor to ask you. 652 00:35:58,390 --> 00:35:59,858 - Um, what's that? 653 00:35:59,891 --> 00:36:02,494 - We've been on the river for like two weeks now. 654 00:36:02,528 --> 00:36:03,395 - And? 655 00:36:03,429 --> 00:36:05,764 - And I feel nasty. 656 00:36:05,797 --> 00:36:07,366 Rick's cool with bathing in the river, 657 00:36:07,399 --> 00:36:10,369 but I would kill for some hot water. 658 00:36:10,402 --> 00:36:11,403 Do you maybe have an outdoor shower 659 00:36:11,437 --> 00:36:12,538 or something I could use? 660 00:36:12,571 --> 00:36:13,772 - Oh, don't be silly, of course. 661 00:36:13,805 --> 00:36:15,307 Um, let me show you where it is. 662 00:36:15,341 --> 00:36:17,543 - Thank you so much. - Don't mention it. 663 00:36:17,576 --> 00:36:20,446 Us girls have to stick together. 664 00:36:24,350 --> 00:36:26,552 - [Dina] One time on a mission trip to Guatemala, 665 00:36:26,585 --> 00:36:29,455 it was like two whole weeks before you could take a shower. 666 00:36:29,488 --> 00:36:32,891 - Oh, god, how did you even do that? 667 00:36:32,924 --> 00:36:34,426 - It was horrible, 668 00:36:34,460 --> 00:36:36,562 but we did a lot to help the people there 669 00:36:36,595 --> 00:36:38,597 so it made it seem worthwhile. 670 00:36:38,630 --> 00:36:41,233 - Well, that's pretty impressive that you'd go 671 00:36:41,267 --> 00:36:43,569 just to help out other people. 672 00:36:43,602 --> 00:36:45,504 - It's no big deal. 673 00:36:45,537 --> 00:36:47,306 They have so little medical care over there 674 00:36:47,339 --> 00:36:49,575 that we just wanted to do what we could to help. 675 00:36:49,608 --> 00:36:52,511 - Well, I mean, hats off to you guys. 676 00:36:52,544 --> 00:36:54,446 I mean, I could never go to Guatemala. 677 00:36:54,480 --> 00:36:58,450 I'd be so afraid that I'd get kidnapped or something. 678 00:36:58,484 --> 00:36:59,951 - (Laughs) It's not nearly as dangerous 679 00:36:59,985 --> 00:37:01,820 as people make it out to be. 680 00:37:01,853 --> 00:37:05,624 It's all about perspective and keeping an open mind. 681 00:37:05,657 --> 00:37:07,493 The world seems so closed off right now, 682 00:37:07,526 --> 00:37:10,929 this fucking Bush mentality of us versus them. 683 00:37:10,962 --> 00:37:15,334 - Oh my god, you and Selina could talk all night long. 684 00:37:21,507 --> 00:37:23,409 - Oh my god, is this your house? 685 00:37:23,442 --> 00:37:25,477 It's so pretty. 686 00:37:25,511 --> 00:37:26,778 - No, it belongs to my parents. 687 00:37:26,812 --> 00:37:29,615 They come here pretty rarely just to get away. 688 00:37:29,648 --> 00:37:31,417 - That's awesome. 689 00:37:31,450 --> 00:37:33,319 - So the shower's right there, 690 00:37:33,352 --> 00:37:36,655 because you won't have another one for a while, so thanks. 691 00:37:36,688 --> 00:37:39,558 - I think it's gonna be better than an orgasm, 692 00:37:39,591 --> 00:37:42,461 and a heck of a lot longer than one. 693 00:37:42,494 --> 00:37:45,030 - Okay, well you have fun, okay? 694 00:37:45,063 --> 00:37:48,800 - You have no idea how much this means to me. 695 00:37:51,036 --> 00:37:54,540 (gentle orchestral music) 696 00:38:46,625 --> 00:38:48,760 (inaudible) 697 00:39:21,693 --> 00:39:23,595 - Hi, I'm Dina. 698 00:39:23,629 --> 00:39:24,930 - I'm Lizzie. 699 00:39:24,963 --> 00:39:26,598 - What are you playing over here? 700 00:39:26,632 --> 00:39:30,469 - House, this is the mommy and this is the daddy. 701 00:39:30,502 --> 00:39:32,704 - Does the daddy ever hurt the mommy? 702 00:39:32,738 --> 00:39:35,407 - Yes, sometimes when he is bad. 703 00:39:36,975 --> 00:39:39,778 - Does your daddy ever hurt you and your mommy? 704 00:39:39,811 --> 00:39:40,812 - Sometimes. 705 00:39:42,681 --> 00:39:45,484 - And that makes you really scared, doesn't it? 706 00:39:45,517 --> 00:39:49,154 - Yeah, I don't want him to hurt my mom anymore. 707 00:39:49,187 --> 00:39:50,689 - I understand. 708 00:39:50,722 --> 00:39:53,925 No man should ever hit a woman, not ever. 709 00:39:54,826 --> 00:39:57,062 Do you wanna know a secret? 710 00:39:58,229 --> 00:40:01,099 Do you wanna know a little secret? 711 00:40:01,132 --> 00:40:02,734 When I was a little girl, 712 00:40:02,768 --> 00:40:04,603 my dad used to hit my mommy and me. 713 00:40:04,636 --> 00:40:05,737 - Really? 714 00:40:05,771 --> 00:40:06,905 What did you do? 715 00:40:08,173 --> 00:40:10,208 - I made him stop. 716 00:40:10,241 --> 00:40:11,610 - How? 717 00:40:11,643 --> 00:40:13,845 I'm too little and I'm not strong enough. 718 00:40:13,879 --> 00:40:18,049 - I have something that can make you really strong. 719 00:40:21,119 --> 00:40:23,121 - My mommy won't let me have a knife. 720 00:40:23,154 --> 00:40:26,157 - I know she won't, but you wanna protect her, right? 721 00:40:26,191 --> 00:40:28,860 So you need to keep it a secret. 722 00:40:32,898 --> 00:40:33,965 There you go. 723 00:40:35,634 --> 00:40:37,736 So hide that there. 724 00:40:37,769 --> 00:40:39,638 If your dad ever gets mean again, 725 00:40:39,671 --> 00:40:40,772 take it out, 726 00:40:40,806 --> 00:40:42,207 stab it hard, 727 00:40:42,240 --> 00:40:43,675 turn your hand, 728 00:40:43,709 --> 00:40:45,744 and that way it'll hurt him really bad. 729 00:40:45,777 --> 00:40:46,945 Understand? 730 00:40:46,978 --> 00:40:48,547 - Yeah, I'll remember. 731 00:40:48,580 --> 00:40:49,981 I promise. 732 00:40:50,015 --> 00:40:50,916 - Pinky swear? 733 00:40:50,949 --> 00:40:52,117 - Pinky swear. 734 00:40:55,821 --> 00:40:56,888 ("The Death of James Adam" by Bear With Me) 735 00:40:56,922 --> 00:41:00,692 * So hot she melts the sun 736 00:41:11,169 --> 00:41:13,672 * A pure evil 737 00:41:13,705 --> 00:41:16,675 * With the looks to kill 738 00:41:16,708 --> 00:41:18,510 * Like dynamite 739 00:41:18,544 --> 00:41:19,177 - Hey! 740 00:41:23,849 --> 00:41:25,651 What are you doing? 741 00:41:26,585 --> 00:41:27,285 - Thinking. 742 00:41:27,318 --> 00:41:28,620 - About what? 743 00:41:29,688 --> 00:41:31,590 - Do you really know what that sick and twisted 744 00:41:31,623 --> 00:41:34,159 mind is thinking about right now? 745 00:41:39,965 --> 00:41:43,034 * Mama said no 746 00:41:43,068 --> 00:41:46,772 * Daddy said yeah 747 00:41:46,805 --> 00:41:48,807 - I was thinking it would be a neighborly thing 748 00:41:48,840 --> 00:41:50,609 to bring them down a couple of ice cold bears. 749 00:41:50,642 --> 00:41:52,143 - Bullshit, she's been eye fucking 750 00:41:52,177 --> 00:41:54,813 him for the past hour, Stace. 751 00:41:54,846 --> 00:41:56,782 * Before I go 752 00:41:56,815 --> 00:42:00,752 * When the sun sets over the town * 753 00:42:02,353 --> 00:42:03,755 - I have not. 754 00:42:03,789 --> 00:42:05,757 It's hot out and the beer's cold. 755 00:42:05,791 --> 00:42:06,625 - And? 756 00:42:08,126 --> 00:42:08,960 - And 757 00:42:09,961 --> 00:42:11,863 I felt like I came off a little rude earlier, 758 00:42:11,897 --> 00:42:14,733 so it'd be a nice gesture. 759 00:42:14,766 --> 00:42:17,803 * I can feel it in my skin 760 00:42:17,836 --> 00:42:19,037 * Deep down in my bones 761 00:42:19,070 --> 00:42:19,871 - Yeah, right. 762 00:42:19,905 --> 00:42:21,873 You're such a bad liar. 763 00:42:21,907 --> 00:42:24,976 I wonder why you always lose at strip poker. 764 00:42:25,010 --> 00:42:27,746 - I lose at strip poker because a body this hot 765 00:42:27,779 --> 00:42:29,781 should be flaunted for the world to see. 766 00:42:29,815 --> 00:42:32,150 * Deep down in my bones 767 00:42:32,183 --> 00:42:34,986 * When he was around me 768 00:42:35,020 --> 00:42:39,190 * I'm never alone 769 00:42:42,327 --> 00:42:43,862 - Harper, come in. 770 00:42:43,895 --> 00:42:45,296 Earth to Harper. 771 00:42:45,330 --> 00:42:47,633 - Sorry, I spaced out. 772 00:42:47,666 --> 00:42:50,235 - Oh my god, please don't get crazy on me, girl. 773 00:42:50,268 --> 00:42:52,604 I am too old to get a new best friend. 774 00:42:52,638 --> 00:42:53,872 - Hey, no worries. 775 00:42:53,905 --> 00:42:55,774 For better or for worse, I'm your person. 776 00:42:55,807 --> 00:42:57,909 - And I'm your person, 777 00:42:57,943 --> 00:43:00,679 so why don't you be a good hostess 778 00:43:00,712 --> 00:43:02,948 and take Rick and Dina some cold ones? 779 00:43:02,981 --> 00:43:03,815 - Will do. 780 00:43:08,887 --> 00:43:11,389 * You want it 781 00:43:11,422 --> 00:43:14,159 * You need it 782 00:43:14,192 --> 00:43:17,128 * You want it 783 00:43:17,162 --> 00:43:19,030 * My love 784 00:43:19,064 --> 00:43:20,699 - [Jason] Are you in there, baby? 785 00:43:20,732 --> 00:43:23,835 - [Dustin] Maybe she isn't here. 786 00:43:23,869 --> 00:43:25,070 - She's not here. 787 00:43:26,071 --> 00:43:27,773 - What are you talking about? 788 00:43:27,806 --> 00:43:29,808 - She's not here. 789 00:43:29,841 --> 00:43:31,376 - We had a date. 790 00:43:31,409 --> 00:43:34,179 - I don't know what to tell you, she's gone. 791 00:43:34,212 --> 00:43:35,180 - Do you know where she went 792 00:43:35,213 --> 00:43:37,115 or when she'll be back? 793 00:43:38,917 --> 00:43:41,787 - I'm sorry, she didn't tell me where she went, 794 00:43:41,820 --> 00:43:43,922 but she told me she'd be back on Monday. 795 00:43:43,955 --> 00:43:45,423 - How do you know that? 796 00:43:45,456 --> 00:43:46,557 - Excuse my uncle. 797 00:43:46,591 --> 00:43:49,895 Stacey's supposed to be setting him up on a blind date. 798 00:43:49,928 --> 00:43:53,098 She's supposed to be going on a double date with us. 799 00:43:53,131 --> 00:43:55,333 How do you know when she'll be back? 800 00:43:55,366 --> 00:43:58,704 - She asked me to pick up her newspapers and her mail. 801 00:43:58,737 --> 00:44:01,840 And she told me she'd be back on Monday. 802 00:44:01,873 --> 00:44:03,074 - Oh, well. 803 00:44:03,108 --> 00:44:04,976 Looks like we got our signals crossed. 804 00:44:05,010 --> 00:44:06,745 I appreciate your help, though. 805 00:44:06,778 --> 00:44:11,082 - I'm sorry, it looks like you've been stood up. 806 00:44:11,116 --> 00:44:13,251 - Looks that way. 807 00:44:13,284 --> 00:44:14,119 Thank you. 808 00:44:20,225 --> 00:44:21,893 - She gave me the hairy eyeball, dude. 809 00:44:21,927 --> 00:44:23,294 - Come on. 810 00:44:23,328 --> 00:44:25,797 - Hey man, stop cock blocking me, bro. 811 00:44:25,831 --> 00:44:26,998 - [Samantha] With someone as brilliant as you, 812 00:44:27,032 --> 00:44:31,402 but I get to work opposite this amazingly talented man here. 813 00:44:31,436 --> 00:44:33,238 - That screen was amazing. 814 00:44:33,271 --> 00:44:35,473 I'll see you a little bit later, I gotta talk to my sister. 815 00:44:35,506 --> 00:44:37,075 - Okay, cool. - See ya. 816 00:44:37,108 --> 00:44:38,810 Hey, sister. 817 00:44:38,844 --> 00:44:39,911 - Hey, sweetie. 818 00:44:39,945 --> 00:44:41,179 - How's it going? - Good. 819 00:44:41,212 --> 00:44:43,982 I saw you met our new neighbors down there. 820 00:44:44,015 --> 00:44:47,052 Yeah, thanks for inviting the hippie do-gooders. 821 00:44:47,085 --> 00:44:48,920 - Claws in, Catwoman. 822 00:44:48,954 --> 00:44:50,822 They seem nice enough. 823 00:44:50,856 --> 00:44:53,058 - No, Stacey, see, that's your problem. 824 00:44:53,091 --> 00:44:56,361 We all know that you're not a very good judge of character. 825 00:44:56,394 --> 00:44:57,929 They give off a really weird vibe. 826 00:44:57,963 --> 00:44:59,931 They're too nice, it's not real. 827 00:44:59,965 --> 00:45:01,733 I don't like them. 828 00:45:01,767 --> 00:45:03,301 - You like everybody. 829 00:45:04,870 --> 00:45:08,874 - Well, maybe filming this horror thing's put me in a mood. 830 00:45:09,975 --> 00:45:11,977 - Anyways, speaking of your movie, 831 00:45:12,010 --> 00:45:13,745 where are you filming? 832 00:45:13,779 --> 00:45:16,948 - Oh, over in those woods back near the pond. 833 00:45:16,982 --> 00:45:18,917 I don't remember them being that creepy, though. 834 00:45:18,950 --> 00:45:20,418 - Joey, dad is gonna kill you. 835 00:45:20,451 --> 00:45:23,088 You are not supposed to be filming in the woods. 836 00:45:23,121 --> 00:45:26,257 There's snakes, there's water moccasin, there's copperhead. 837 00:45:26,291 --> 00:45:28,093 I'm serious, you could get hurt. 838 00:45:28,126 --> 00:45:30,328 You need to stay in open areas. 839 00:45:30,361 --> 00:45:32,463 - Excuse me, Professor Worry Pants. 840 00:45:32,497 --> 00:45:33,932 Don't lecture me. 841 00:45:33,965 --> 00:45:35,333 That's why I paid to go to school. 842 00:45:35,366 --> 00:45:37,936 And besides, everybody knows 843 00:45:37,969 --> 00:45:41,072 snakes are more afraid of us than we are of them. 844 00:45:41,106 --> 00:45:42,941 - Yeah, they have time to get out of your way, 845 00:45:42,974 --> 00:45:44,242 but if you're just trouncing around out there 846 00:45:44,275 --> 00:45:46,812 and you step on one, you could get hurt. 847 00:45:46,845 --> 00:45:48,513 Dad's even seen bears out there. 848 00:45:48,546 --> 00:45:51,449 - Well, I promise if we go trouncing around out there 849 00:45:51,482 --> 00:45:53,284 and if someone gets bit by a snake, 850 00:45:53,318 --> 00:45:54,986 Harper can suck out the poison 851 00:45:55,020 --> 00:45:58,089 because I hear she's so good at that. 852 00:45:59,090 --> 00:46:00,826 And I'm not afraid of bears. 853 00:46:00,859 --> 00:46:04,062 - Joey, please, can you try to be nice? 854 00:46:05,163 --> 00:46:06,231 - Okay, fine. 855 00:46:08,033 --> 00:46:10,035 - Anyways, I mean, how's the film going? 856 00:46:10,068 --> 00:46:12,470 - Oh, it's going so good. 857 00:46:12,503 --> 00:46:16,074 If I can just twist the genre, just a little bit, 858 00:46:16,107 --> 00:46:18,109 I can really make it stand out. 859 00:46:18,143 --> 00:46:22,380 And it even has a few surprises tucked to the side. 860 00:46:22,413 --> 00:46:24,049 - With only two people? 861 00:46:24,082 --> 00:46:25,116 - What can I say? 862 00:46:25,150 --> 00:46:27,152 I'm a genius, everybody! 863 00:46:29,254 --> 00:46:31,589 - That you are, big sister. 864 00:46:31,622 --> 00:46:32,824 - Thank you. 865 00:46:34,059 --> 00:46:35,293 - Hey, girl. 866 00:46:35,326 --> 00:46:37,896 - Hey, Alfred Bitchcock, 867 00:46:37,929 --> 00:46:41,399 'bout handing me one of those beers over there? 868 00:46:41,432 --> 00:46:45,303 - Hoe bag, why don't you go get it yourself? 869 00:46:45,336 --> 00:46:49,607 You bitches have fun, I'm going to go take a nap. 870 00:46:49,640 --> 00:46:51,376 And don't wake up my talent. 871 00:46:51,409 --> 00:46:53,311 - [Harper] Drama queen. 872 00:47:10,528 --> 00:47:14,432 - Nice weed, you always get the best shit. 873 00:47:14,465 --> 00:47:15,300 - Thanks. 874 00:47:18,469 --> 00:47:21,239 - I love how it makes me feel pretty. 875 00:47:21,272 --> 00:47:23,308 - You're already gorgeous. 876 00:47:23,341 --> 00:47:26,077 You should feel pretty all the time. 877 00:47:26,111 --> 00:47:29,214 Now I understand if you were going to say... 878 00:47:29,247 --> 00:47:32,550 Life's too short to smoke some ditch weed. 879 00:47:35,553 --> 00:47:39,257 - Since you mean any other light than hot. 880 00:47:42,660 --> 00:47:45,063 - Even the shit that we can't do anything about, 881 00:47:45,096 --> 00:47:48,199 like she's too short or too tall, 882 00:47:48,233 --> 00:47:50,168 or she has big hands 883 00:47:50,201 --> 00:47:52,370 or she has the wrong race. 884 00:47:54,005 --> 00:47:55,073 - Yeah, you guys are right. 885 00:47:55,106 --> 00:47:56,541 The shit we do to look pretty is crazy. 886 00:47:56,574 --> 00:47:57,943 I understand if you were doing some skank hag, 887 00:47:57,976 --> 00:47:59,978 like Charlee does. 888 00:48:00,011 --> 00:48:01,279 - Fuck you. 889 00:48:01,312 --> 00:48:02,613 We don't feel pretty. 890 00:48:02,647 --> 00:48:04,249 Not all the time. 891 00:48:08,286 --> 00:48:11,522 - Charlee, are you wearing makeup? 892 00:48:11,556 --> 00:48:12,657 - Yes, of course. 893 00:48:12,690 --> 00:48:14,225 Little lipstick. 894 00:48:15,460 --> 00:48:19,130 Yeah, you girl want to look skanky 895 00:48:19,164 --> 00:48:21,232 (laughs) 896 00:48:22,167 --> 00:48:25,036 for a stupid dude who doesn't even care 897 00:48:25,070 --> 00:48:27,305 how much the Brazilian hurts. 898 00:48:29,240 --> 00:48:32,377 My little bitch is so sore and bruised. 899 00:48:32,410 --> 00:48:34,279 - You got a Brazilian? 900 00:48:34,312 --> 00:48:36,214 - I need it for the photo shoots. 901 00:48:36,247 --> 00:48:37,282 - Me too. 902 00:48:40,751 --> 00:48:43,288 Some lipstick and eyeliner does not count as makeup. 903 00:48:43,321 --> 00:48:45,356 - Oh yeah, and a blowjob doesn't count as sex. 904 00:48:45,390 --> 00:48:48,293 - It doesn't, the president said so. 905 00:48:48,326 --> 00:48:49,227 - And she knows. 906 00:48:49,260 --> 00:48:50,061 - Who knows, another thing 907 00:48:50,095 --> 00:48:53,231 I'm doing more of is nasal waxing. 908 00:48:53,264 --> 00:48:54,432 - Nasal waxing? 909 00:48:54,465 --> 00:48:57,302 Okay, I get arm waxing, brow waxing, 910 00:48:59,304 --> 00:49:03,174 okay, and bikini waxing, but nasal waxing? 911 00:49:03,208 --> 00:49:05,243 (giggling) 912 00:49:08,246 --> 00:49:11,249 - The weirdest thing I have to do is anal bleaching. 913 00:49:11,282 --> 00:49:14,052 - Fuck off, there's no such thing. 914 00:49:14,085 --> 00:49:15,553 - I hear about that. 915 00:49:17,322 --> 00:49:18,223 - It's real. 916 00:49:18,256 --> 00:49:21,526 There's at least two women who do it a month. 917 00:49:21,559 --> 00:49:23,228 - Who cares about that? 918 00:49:23,261 --> 00:49:26,397 - I don't think guys care, do they? 919 00:49:26,431 --> 00:49:30,301 - No, apparently it makes them look younger. 920 00:49:32,070 --> 00:49:36,241 - Talking about fucking this young boy, Jake, 921 00:49:36,274 --> 00:49:38,276 he's pretty hot. 922 00:49:38,309 --> 00:49:40,978 I don't care to give him a ride. 923 00:49:43,548 --> 00:49:45,783 - That's supposed to be Harper's sign. 924 00:49:45,816 --> 00:49:48,286 - Uh, isn't he a little young? 925 00:49:48,319 --> 00:49:50,288 - I didn't say fall in love, 926 00:49:50,321 --> 00:49:54,292 I just want some no-string-attached sex on the beach. 927 00:50:00,331 --> 00:50:01,366 Oh my god. 928 00:50:06,337 --> 00:50:08,539 Because nobody likes to eat from a dirty plate. 929 00:50:08,573 --> 00:50:10,341 - Dude, that's gross. 930 00:50:14,312 --> 00:50:15,146 Really? 931 00:50:16,181 --> 00:50:17,582 - Yes, really. 932 00:50:17,615 --> 00:50:20,285 To fuck a young boy and sex on the beach 933 00:50:20,318 --> 00:50:22,120 are on my fuck it list. 934 00:50:22,153 --> 00:50:23,321 - Fuck it list? 935 00:50:23,354 --> 00:50:24,722 - You know, the things that you wanna do 936 00:50:24,755 --> 00:50:26,224 with sex before you die. 937 00:50:26,257 --> 00:50:28,293 Like a bucket list for sex. 938 00:50:28,326 --> 00:50:30,561 - Okay, I thought I was weird. 939 00:50:30,595 --> 00:50:31,496 You know what, go ahead. 940 00:50:31,529 --> 00:50:33,831 We won't stand in your way. 941 00:50:33,864 --> 00:50:35,266 The whole thing blows my mind. 942 00:50:35,300 --> 00:50:37,202 He'd been abusing her for years. 943 00:50:37,235 --> 00:50:38,836 She hid it even from us. 944 00:50:38,869 --> 00:50:40,605 - She was afraid. 945 00:50:40,638 --> 00:50:42,540 - She was ashamed, too. 946 00:50:43,474 --> 00:50:46,244 (gentle music) 947 00:50:58,156 --> 00:51:00,425 - She seems so happy now. 948 00:51:00,458 --> 00:51:02,327 - Yeah, she's awesome. 949 00:51:02,360 --> 00:51:03,161 - Do you think she's gonna be okay 950 00:51:03,194 --> 00:51:04,862 after everything she's been through? 951 00:51:04,895 --> 00:51:06,297 - Ah, she'll be fine. 952 00:51:06,331 --> 00:51:07,765 Kids are resilient. 953 00:51:07,798 --> 00:51:09,400 - I know, it's my fault. 954 00:51:09,434 --> 00:51:11,269 I'm such an idiot. 955 00:51:11,302 --> 00:51:13,104 I never should've married Jason. 956 00:51:13,138 --> 00:51:15,340 - You were 18, of course you're an idiot. 957 00:51:15,373 --> 00:51:17,242 We're all idiots at that age. 958 00:51:17,275 --> 00:51:18,343 He was a charmer. 959 00:51:18,376 --> 00:51:21,346 Shit, we all wanted a piece of him. 960 00:51:21,379 --> 00:51:22,813 - Remember what a bad boy he was? 961 00:51:22,847 --> 00:51:27,318 But god, he could kiss, he had the softest lips. 962 00:51:27,352 --> 00:51:29,420 Remember when you always used to joke with me 963 00:51:29,454 --> 00:51:31,289 that he was gonna melt my panties off? 964 00:51:31,322 --> 00:51:32,523 - Yeah, well your panties melting 965 00:51:32,557 --> 00:51:34,792 into a puddle's what got you pregnant. 966 00:51:34,825 --> 00:51:36,694 - I didn't have to marry him. 967 00:51:36,727 --> 00:51:38,496 - It was the normal thing to do. 968 00:51:38,529 --> 00:51:40,431 - I mean, it was really good at first. 969 00:51:40,465 --> 00:51:43,568 He didn't even hit me until after Lizzie was born. 970 00:51:43,601 --> 00:51:45,270 - I really wish you would've told us. 971 00:51:45,303 --> 00:51:46,704 - I know. 972 00:51:46,737 --> 00:51:49,374 He was just so sorry afterwards. 973 00:51:49,407 --> 00:51:51,309 And he was under so much stress with a new job, 974 00:51:51,342 --> 00:51:53,178 and a wife and a baby. 975 00:51:53,211 --> 00:51:55,580 - Yeah, but it got worse. - And more often. 976 00:51:55,613 --> 00:51:57,482 Jeez, I just kept making excuses for him. 977 00:51:57,515 --> 00:51:59,450 I thought maybe it was my fault. 978 00:51:59,484 --> 00:52:01,752 I mean, maybe I could've been a better wife. 979 00:52:01,786 --> 00:52:04,589 Then I realized he actually enjoyed hitting me, 980 00:52:04,622 --> 00:52:06,691 and I was still too weak to leave. 981 00:52:06,724 --> 00:52:08,593 - But you did. 982 00:52:08,626 --> 00:52:10,195 - I know, I finally had to. 983 00:52:10,228 --> 00:52:13,698 I realized it wasn't safe for Lizzie and me. 984 00:52:15,600 --> 00:52:17,635 I had to get out. 985 00:52:17,668 --> 00:52:19,437 - You filed for divorce, got custody, 986 00:52:19,470 --> 00:52:21,306 and put a restraining order on his ass. 987 00:52:21,339 --> 00:52:22,207 - Yeah, a lot of good that did. 988 00:52:22,240 --> 00:52:24,509 He came back and put us in the hospital. 989 00:52:24,542 --> 00:52:26,344 - Yeah, but you put him in jail. 990 00:52:26,377 --> 00:52:29,414 - Part of his sentence was taking anger management classes. 991 00:52:29,447 --> 00:52:30,681 I hope it worked. 992 00:52:37,522 --> 00:52:38,723 - I doubt it. 993 00:52:38,756 --> 00:52:40,758 Look, the takeaway is you got through it. 994 00:52:40,791 --> 00:52:43,428 You're a lot stronger than people think. 995 00:52:43,461 --> 00:52:44,895 - I know. 996 00:52:44,929 --> 00:52:48,399 The only thing I realize now is that I am never, ever 997 00:52:48,433 --> 00:52:51,736 gonna let anything happen to Lizzie again. 998 00:52:56,507 --> 00:52:59,610 - Really, she's going topless? 999 00:52:59,644 --> 00:53:01,446 Nice tits, though. 1000 00:53:01,479 --> 00:53:03,581 You think they beat mine? 1001 00:53:12,323 --> 00:53:13,491 - Hell, no! 1002 00:53:13,524 --> 00:53:16,394 Hands down your tits are hotter. 1003 00:53:16,427 --> 00:53:18,396 God, the sun must be getting to you. 1004 00:53:18,429 --> 00:53:20,565 We should go inside. 1005 00:53:20,598 --> 00:53:22,467 Ladies, Lizzie, let's go! 1006 00:53:25,703 --> 00:53:27,238 You're so silly. 1007 00:53:30,841 --> 00:53:32,910 - You gotta see what's on the news. 1008 00:53:32,943 --> 00:53:36,547 The whole damn Middle East is blowing up. 1009 00:53:38,549 --> 00:53:41,319 - I wonder who that could be at this time of night. 1010 00:53:41,352 --> 00:53:43,988 - I'll go see. - Would you, honey? 1011 00:53:48,493 --> 00:53:49,460 Hey, what the? 1012 00:53:50,561 --> 00:53:51,496 - Bob! 1013 00:53:51,529 --> 00:53:52,730 - You shut the fuck up! 1014 00:53:52,763 --> 00:53:54,432 Where's my wife and daughter? 1015 00:53:54,465 --> 00:53:56,501 - She's not your wife anymore. 1016 00:53:56,534 --> 00:53:58,336 - Where is she? 1017 00:53:58,369 --> 00:54:00,838 - Jason, get the hell out of my house. 1018 00:54:00,871 --> 00:54:02,573 - Uh, uh, uh, uh, uh. 1019 00:54:02,607 --> 00:54:04,309 Get the fuck down. 1020 00:54:05,510 --> 00:54:06,344 - Bob! 1021 00:54:07,545 --> 00:54:08,446 - Where is she? 1022 00:54:08,479 --> 00:54:10,581 - We don't know. 1023 00:54:10,615 --> 00:54:12,350 - You're lying. 1024 00:54:12,383 --> 00:54:13,618 Little miss perfect wouldn't leave town 1025 00:54:13,651 --> 00:54:16,621 without telling you where she went. 1026 00:54:16,654 --> 00:54:18,022 Where's my daughter? 1027 00:54:18,055 --> 00:54:18,889 - Jason. 1028 00:54:20,057 --> 00:54:22,293 Jason, please don't hurt us. 1029 00:54:22,327 --> 00:54:23,494 We don't know. 1030 00:54:23,528 --> 00:54:24,629 (loud thud) 1031 00:54:24,662 --> 00:54:25,796 Bob! 1032 00:54:25,830 --> 00:54:28,433 - [Jason] Where is she? 1033 00:54:28,466 --> 00:54:29,567 - I don't know. 1034 00:54:29,600 --> 00:54:31,336 I swear it. 1035 00:54:31,369 --> 00:54:34,004 - Maybe you don't care if we fuck up your old man. 1036 00:54:34,038 --> 00:54:38,042 Maybe you'll remember if I start cutting you up. 1037 00:54:43,414 --> 00:54:44,482 Where is she? 1038 00:54:48,753 --> 00:54:52,623 - She's at the beach house with her friends. 1039 00:54:54,058 --> 00:54:55,893 - Aint that fucking like mother like daughter? 1040 00:54:55,926 --> 00:54:57,094 - Yeah. (laughs) 1041 00:54:57,127 --> 00:54:58,028 - They don't tell you the truth 1042 00:54:58,062 --> 00:55:01,098 until you beat it out of them. 1043 00:55:01,131 --> 00:55:02,533 Then they behave. 1044 00:55:02,567 --> 00:55:05,370 They act like good little pets. 1045 00:55:06,103 --> 00:55:07,772 Where's my daughter? 1046 00:55:10,641 --> 00:55:12,877 - She's there too. 1047 00:55:12,910 --> 00:55:14,078 - Call Stacey. 1048 00:55:15,713 --> 00:55:16,581 Tell her there's an emergency 1049 00:55:16,614 --> 00:55:18,649 and she has to get back here right away. 1050 00:55:18,683 --> 00:55:21,452 Tell her Joey got in a car wreck 1051 00:55:21,486 --> 00:55:23,954 and she's in critical condition. 1052 00:55:28,493 --> 00:55:29,727 - I can't! 1053 00:55:29,760 --> 00:55:33,698 There's no service down there, I can't call. 1054 00:55:33,731 --> 00:55:35,700 - What's the address? 1055 00:55:36,667 --> 00:55:38,068 What's the address? 1056 00:55:39,404 --> 00:55:41,539 - (mumbles) Point. 1057 00:55:41,572 --> 00:55:44,341 - Are you telling me the truth? 1058 00:55:45,576 --> 00:55:49,547 Hey, you want any of this old puss before we roll? 1059 00:55:52,950 --> 00:55:54,719 - Nah, I think we'd get a better chance 1060 00:55:54,752 --> 00:55:56,454 to trim at the coast. 1061 00:55:56,487 --> 00:55:57,121 Do it. 1062 00:55:59,857 --> 00:56:01,592 Alright, Bob. 1063 00:56:01,626 --> 00:56:05,396 Time to get in the batting cage, buddy. 1064 00:56:05,430 --> 00:56:08,433 (repeated thudding) 1065 00:56:12,770 --> 00:56:16,373 Yeah, you're not talking now, you old fart! 1066 00:56:38,162 --> 00:56:38,996 - Cut! 1067 00:56:41,165 --> 00:56:42,767 Alright, let's try something different. 1068 00:56:42,800 --> 00:56:44,702 I wanna see what it looks like for the killer 1069 00:56:44,735 --> 00:56:47,004 to run after the victim instead of walk. 1070 00:56:47,037 --> 00:56:51,476 Alright, run through the woods towards me. 1071 00:56:51,509 --> 00:56:52,142 Action! 1072 00:56:53,911 --> 00:56:54,712 Cut! 1073 00:56:54,745 --> 00:56:56,013 - How was that? 1074 00:56:57,648 --> 00:57:00,017 - You did great, but it just looked weird on film. 1075 00:57:00,050 --> 00:57:01,218 If the killer pursued like that, 1076 00:57:01,251 --> 00:57:03,120 the movie would last like 30 seconds. 1077 00:57:03,153 --> 00:57:06,156 - Got it, slow Frankenstein walk it is. 1078 00:57:06,190 --> 00:57:08,759 - Lizzie, this time I wanna see 1079 00:57:08,793 --> 00:57:10,795 what it looks like for you to pull on Samantha, 1080 00:57:10,828 --> 00:57:12,029 like she is too scared to run 1081 00:57:12,062 --> 00:57:15,099 and you have to pull her to safety, okay? 1082 00:57:15,132 --> 00:57:17,234 - Like she was my mommy? 1083 00:57:17,267 --> 00:57:19,504 - Yeah, just like she's your mommy. 1084 00:57:19,537 --> 00:57:21,739 Alright, places, back at one. 1085 00:57:26,076 --> 00:57:28,779 (eerie music) 1086 00:59:28,633 --> 00:59:29,867 - We really gonna do this? 1087 00:59:29,900 --> 00:59:31,602 - Yeah, you got a problem with that? 1088 00:59:31,636 --> 00:59:32,937 - Hell, no. 1089 00:59:32,970 --> 00:59:33,771 Just wonder how long it's gonna be 1090 00:59:33,804 --> 00:59:35,873 before somebody finds the bodies. 1091 00:59:35,906 --> 00:59:37,174 - Monday. 1092 00:59:37,207 --> 00:59:39,777 He was a dentist, but he didn't work Fridays. 1093 00:59:39,810 --> 00:59:40,778 No one will worry until he doesn't 1094 00:59:40,811 --> 00:59:42,947 show up for work on Monday. 1095 00:59:42,980 --> 00:59:45,182 By then we'll be on a boat for Mexico. 1096 00:59:45,215 --> 00:59:46,917 - Yeah, they'll never catch us. 1097 00:59:46,951 --> 00:59:48,318 - Not a chance. 1098 00:59:48,352 --> 00:59:51,856 It's been nine long months thinking about this. 1099 00:59:51,889 --> 00:59:55,159 I was gonna do her parents before we left anyway. 1100 00:59:55,192 --> 00:59:59,363 ("Face Your Fear or Die" by ViFolly plays on radio) 1101 01:00:01,331 --> 01:00:04,134 - If she's down there with some of her girlfriends, 1102 01:00:04,168 --> 01:00:05,870 can I have my pick? 1103 01:00:05,903 --> 01:00:09,874 I mean, I hate to see all that fine pussy go to waste. 1104 01:00:09,907 --> 01:00:11,241 - Have at it, bro. 1105 01:00:11,275 --> 01:00:12,843 I may even do Stacey one last time 1106 01:00:12,877 --> 01:00:15,212 before I teach her a lesson. 1107 01:00:21,451 --> 01:00:22,386 - You know, 1108 01:00:23,387 --> 01:00:25,122 what if the mom's wrong? 1109 01:00:25,155 --> 01:00:29,326 What if there's some fucking dude down there with her? 1110 01:00:30,427 --> 01:00:32,963 - It makes no difference. 1111 01:00:32,997 --> 01:00:34,298 Any guy who's dumb enough to be with her 1112 01:00:34,331 --> 01:00:37,101 deserves what he gets anyway. 1113 01:00:37,134 --> 01:00:38,268 - I mean, it's not like we're 1114 01:00:38,302 --> 01:00:42,172 gonna leave any witnesses anyhow, right? 1115 01:00:42,206 --> 01:00:43,107 - Only one. 1116 01:00:44,809 --> 01:00:48,312 I wanna leave Stacey alive so she knows what she made me do. 1117 01:00:48,345 --> 01:00:52,116 I want her to know that her parents are dead because of her, 1118 01:00:52,149 --> 01:00:55,252 that her friends are dead because of her, 1119 01:00:55,285 --> 01:00:58,388 and that her daughter's gone. 1120 01:00:58,422 --> 01:01:00,691 Let her suffer with that. 1121 01:01:15,906 --> 01:01:19,043 - Stacey's mom always has the best wine. 1122 01:01:20,377 --> 01:01:21,812 - Yeah, it's true. - You guys, 1123 01:01:21,846 --> 01:01:23,280 I brought over some horror movies, 1124 01:01:23,313 --> 01:01:24,414 if you wanna watch one. 1125 01:01:24,448 --> 01:01:25,515 - More horror movies? 1126 01:01:25,549 --> 01:01:28,018 - Yeah, there's nothing wrong with horror movies. 1127 01:01:28,052 --> 01:01:30,120 - Dude, you're such a nerd. 1128 01:01:31,288 --> 01:01:33,423 - What do you bring? 1129 01:01:33,457 --> 01:01:34,892 - You can pick one. 1130 01:01:34,925 --> 01:01:37,061 I brought some old school Rob Zombie, 1131 01:01:37,094 --> 01:01:38,829 some creepy Eli Roth, 1132 01:01:38,863 --> 01:01:40,998 and that new movie called The Mangled. 1133 01:01:41,031 --> 01:01:42,867 - Oh, The Mangled. 1134 01:01:42,900 --> 01:01:44,935 This is supposed to be really sick and twisted. 1135 01:01:44,969 --> 01:01:46,971 I heard it's supposed to mess up your mind. 1136 01:01:47,004 --> 01:01:48,038 - Oh, it's epic. 1137 01:01:48,072 --> 01:01:50,240 A whole family of killers. 1138 01:01:50,274 --> 01:01:52,342 - Can't we just watch anything else? 1139 01:01:52,376 --> 01:01:54,011 - Oh, come on you pussy. 1140 01:01:54,044 --> 01:01:56,947 (knocking on door) 1141 01:02:05,255 --> 01:02:06,857 - Hi. 1142 01:02:06,891 --> 01:02:08,926 I'm so sorry to come bother you guys like this, 1143 01:02:08,959 --> 01:02:11,028 but we were just down there talking 1144 01:02:11,061 --> 01:02:14,164 and we are so grateful that you let us 1145 01:02:14,198 --> 01:02:15,866 camp out on your property. 1146 01:02:15,900 --> 01:02:17,301 - This is Nicaraguan rum. 1147 01:02:17,334 --> 01:02:19,369 It's called flora de cana. 1148 01:02:19,403 --> 01:02:21,972 It means flower of the sugar cane. 1149 01:02:22,006 --> 01:02:23,774 When we lived there, we picked it up. 1150 01:02:23,808 --> 01:02:26,410 We were saving it for something special, but I thought, 1151 01:02:26,443 --> 01:02:30,747 what the hell beats great times with new friends? 1152 01:02:32,116 --> 01:02:33,784 - Um, that's awesome. 1153 01:02:33,818 --> 01:02:35,185 You shouldn't have. 1154 01:02:36,220 --> 01:02:37,955 - You're welcome. 1155 01:02:37,988 --> 01:02:39,223 - Wait, you guys should at least stay 1156 01:02:39,256 --> 01:02:41,325 and have a drink with us. 1157 01:02:43,327 --> 01:02:45,062 - Are you sure? 1158 01:02:45,095 --> 01:02:46,964 - Absolutely. 1159 01:02:46,997 --> 01:02:49,099 - You should totally stay for a drink. 1160 01:02:49,133 --> 01:02:51,101 - This looks really good. 1161 01:02:51,135 --> 01:02:52,502 Rosalinde's gonna love this. 1162 01:02:52,536 --> 01:02:53,603 She's so creepy. 1163 01:02:53,637 --> 01:02:56,273 Ros, you're gonna drink all of this all by yourself. 1164 01:02:56,306 --> 01:02:58,542 I know, I'm a little drunk. 1165 01:02:59,877 --> 01:03:01,045 Get over here, girls. 1166 01:03:01,078 --> 01:03:02,112 Did you see? 1167 01:03:02,146 --> 01:03:03,914 Our friends are here. 1168 01:03:05,983 --> 01:03:09,153 Harper, bring those glasses over here. 1169 01:03:38,048 --> 01:03:39,917 - [Everyone] Cheers. 1170 01:03:43,153 --> 01:03:45,555 - You know what'd be really fun right now? 1171 01:03:45,589 --> 01:03:47,858 - What, baby? - The game. 1172 01:03:49,659 --> 01:03:50,494 - I dunno. 1173 01:03:53,430 --> 01:03:57,134 - You have to make them play the game. 1174 01:03:57,167 --> 01:03:58,168 - What game? 1175 01:03:59,236 --> 01:04:00,504 - [Charlee] Drinking game? 1176 01:04:00,537 --> 01:04:02,306 I love drinking games. 1177 01:04:04,141 --> 01:04:05,642 - There's drinking. 1178 01:04:05,675 --> 01:04:08,245 - [Rick] Well, it's kinda silly, really. 1179 01:04:08,278 --> 01:04:11,281 But it definitely involves drinking. 1180 01:04:14,118 --> 01:04:16,286 - Tell them, tell them the rules. 1181 01:04:16,320 --> 01:04:19,589 - Okay, everybody get pen and paper. 1182 01:04:19,623 --> 01:04:22,192 Name of the game is face your fear. 1183 01:04:22,226 --> 01:04:24,061 Now, the trick for it to work is that 1184 01:04:24,094 --> 01:04:26,130 you have to write down your greatest fear 1185 01:04:26,163 --> 01:04:27,297 and then sign your name. 1186 01:04:27,331 --> 01:04:28,398 - [Harper] Why? 1187 01:04:28,432 --> 01:04:30,167 - [Rick] I can't tell you yet, 1188 01:04:30,200 --> 01:04:32,970 but it has to be a deep fear. 1189 01:04:33,003 --> 01:04:34,338 Something primal. 1190 01:04:34,371 --> 01:04:38,442 - Anything like I might get fat or I might get old, 1191 01:04:38,475 --> 01:04:41,211 or some dude might break up with me, 1192 01:04:41,245 --> 01:04:43,914 none of that silliness. 1193 01:04:43,948 --> 01:04:46,283 Not even cancer, you know. 1194 01:04:46,316 --> 01:04:47,952 I know you're a survivor. 1195 01:04:47,985 --> 01:04:49,253 I saw your pin. 1196 01:04:50,254 --> 01:04:51,922 That's not even what we're going for. 1197 01:04:51,956 --> 01:04:53,157 We're going for something that is 1198 01:04:53,190 --> 01:04:56,026 so terrifying to you personally 1199 01:04:56,060 --> 01:04:59,163 that even writing it down on a piece of paper 1200 01:04:59,196 --> 01:05:00,630 and owning that fear 1201 01:05:02,199 --> 01:05:03,267 trembles you. 1202 01:05:04,401 --> 01:05:05,569 And we all have that. 1203 01:05:05,602 --> 01:05:07,204 We all have something in there, 1204 01:05:07,237 --> 01:05:09,506 you just have to be willing to admit it. 1205 01:05:09,539 --> 01:05:11,241 - [Selina] And you think this is fun? 1206 01:05:11,275 --> 01:05:12,242 - It's so fun. 1207 01:05:16,280 --> 01:05:18,248 - [Harper] Fuck it, let's do it. 1208 01:05:18,282 --> 01:05:19,283 - Fantastic. 1209 01:05:19,316 --> 01:05:20,084 Pass it to me. 1210 01:05:24,088 --> 01:05:26,623 Everyone gather around the table. 1211 01:05:29,693 --> 01:05:32,229 Write 'em down, fold 'em up. 1212 01:05:43,640 --> 01:05:44,474 Yeah! 1213 01:05:49,779 --> 01:05:52,216 Fold 'em up, pass 'em my way. 1214 01:05:54,284 --> 01:05:56,386 - [Charlee] Now what? 1215 01:05:56,420 --> 01:05:58,188 - Hold on, hold on. 1216 01:05:59,356 --> 01:06:00,724 Just put them in. 1217 01:06:07,364 --> 01:06:10,534 Last but not least, let's bring it in. 1218 01:06:12,236 --> 01:06:14,338 - [Charlee] So now what? 1219 01:06:14,371 --> 01:06:18,042 - This better be as much fun as strip poker. 1220 01:06:22,112 --> 01:06:22,746 - Classic. 1221 01:06:23,780 --> 01:06:25,515 What a way to get started. 1222 01:06:25,549 --> 01:06:27,517 Dina, get me a bed sheet. 1223 01:06:27,551 --> 01:06:28,652 - Absolutely. 1224 01:06:36,326 --> 01:06:37,461 Found this in the back, 1225 01:06:37,494 --> 01:06:40,197 a newly made one. - Mmhmm. 1226 01:06:40,230 --> 01:06:42,766 - Listen, this doesn't seem like very much fun, maybe-- 1227 01:06:42,799 --> 01:06:45,802 - Shh. - We haven't even started yet. 1228 01:06:45,835 --> 01:06:46,470 Chill. 1229 01:06:48,705 --> 01:06:51,241 - Charlee, is this your paper? 1230 01:06:51,275 --> 01:06:52,176 - Yeah. 1231 01:06:52,209 --> 01:06:55,312 - It says here that you have claustrophobia, 1232 01:06:55,345 --> 01:06:58,115 that you'd rather die than be closed in. 1233 01:06:58,148 --> 01:06:59,749 - Yeah, that's true. 1234 01:06:59,783 --> 01:07:01,385 So what? 1235 01:07:01,418 --> 01:07:03,453 - Now you get your chance! 1236 01:07:03,487 --> 01:07:05,222 - Yay. 1237 01:07:05,255 --> 01:07:07,257 - Face your fear or die. 1238 01:07:09,526 --> 01:07:11,328 - This is bullshit. 1239 01:07:12,629 --> 01:07:15,265 - Fucking life is bullshit. 1240 01:07:15,299 --> 01:07:17,134 She is playing a game. 1241 01:07:17,167 --> 01:07:20,570 She can choose to face her fear or die right now. 1242 01:07:20,604 --> 01:07:23,407 You can sit your fucking blonde Barbie ass 1243 01:07:23,440 --> 01:07:24,741 back in the chair. 1244 01:07:30,414 --> 01:07:31,047 Continue. 1245 01:07:32,349 --> 01:07:35,219 - This is fucking sick bullshit. 1246 01:07:36,620 --> 01:07:38,455 This is the game? 1247 01:07:38,488 --> 01:07:40,090 Are you not fair? 1248 01:07:41,225 --> 01:07:43,593 - It's simple, face your fear or I kill you. 1249 01:07:43,627 --> 01:07:44,794 - That's enough! 1250 01:07:44,828 --> 01:07:48,465 We're done playing this stupid fucking game. 1251 01:07:51,735 --> 01:07:53,737 (screams in pain) 1252 01:07:53,770 --> 01:07:55,372 - Stop screaming! 1253 01:08:00,744 --> 01:08:03,280 I'll just break another one. 1254 01:08:04,414 --> 01:08:05,249 Sit down. 1255 01:08:15,325 --> 01:08:17,327 Now listen to me. 1256 01:08:17,361 --> 01:08:19,296 We're no longer in your little 1257 01:08:19,329 --> 01:08:21,765 safe, protected bubble world. 1258 01:08:21,798 --> 01:08:24,301 You're in my world. 1259 01:08:24,334 --> 01:08:28,505 And my world is fucking filled with pain and consequences. 1260 01:08:30,340 --> 01:08:32,176 That was your warning! 1261 01:08:33,177 --> 01:08:34,844 Now, you choose. 1262 01:08:34,878 --> 01:08:37,147 Face your fear or die. 1263 01:08:37,181 --> 01:08:38,448 - Okay, okay, okay, okay. 1264 01:08:38,482 --> 01:08:39,716 I will do it. 1265 01:08:39,749 --> 01:08:41,385 I will do it. 1266 01:08:41,418 --> 01:08:44,421 Just don't hurt anybody else. 1267 01:08:44,454 --> 01:08:45,855 - See? 1268 01:08:45,889 --> 01:08:49,526 If you just have the courage to face your fears, 1269 01:08:49,559 --> 01:08:53,463 you might make it out of this night alive. 1270 01:08:53,497 --> 01:08:54,331 Great job. 1271 01:09:02,672 --> 01:09:04,441 Baby, we're running out of rum. 1272 01:09:04,474 --> 01:09:05,842 We have another bottle down at the tent. 1273 01:09:05,875 --> 01:09:09,313 Why don't you go get it? - Sure. 1274 01:09:09,346 --> 01:09:10,514 Be right back. 1275 01:09:13,550 --> 01:09:17,554 It's gonna be so fun to play with these bitches. 1276 01:09:18,688 --> 01:09:20,424 - See you in a bit. 1277 01:09:20,457 --> 01:09:21,858 Alright, let's just wait a spell. 1278 01:09:21,891 --> 01:09:23,660 She'll be right back. 1279 01:09:41,478 --> 01:09:44,481 (repeated stabbing) 1280 01:09:54,558 --> 01:09:55,592 - Samantha? 1281 01:09:55,625 --> 01:09:57,794 - Oh my god, are you okay? 1282 01:10:06,903 --> 01:10:10,407 - Did you start the game without me? 1283 01:10:10,440 --> 01:10:11,908 - What are you doing here? 1284 01:10:11,941 --> 01:10:15,379 - Yeah, about that. (laughs) 1285 01:10:15,412 --> 01:10:19,583 You know there's only one way to move up in the pack. 1286 01:10:36,333 --> 01:10:37,634 - Excuse me, baby. 1287 01:10:38,935 --> 01:10:39,769 Get up. 1288 01:10:41,738 --> 01:10:42,572 - Hey! 1289 01:10:43,940 --> 01:10:45,575 Long time no see. 1290 01:10:48,445 --> 01:10:49,813 - Stand up, please. 1291 01:10:51,981 --> 01:10:52,816 Come here. 1292 01:11:14,371 --> 01:11:17,841 (somber instrumental music) 1293 01:12:47,096 --> 01:12:50,634 - [Charlee] (screams and pleads) 1294 01:12:50,667 --> 01:12:51,668 - In you go! 1295 01:12:55,004 --> 01:12:56,673 - No, please, no! 1296 01:12:56,706 --> 01:12:59,643 No, please, no, I will suffocate. 1297 01:13:01,745 --> 01:13:04,080 - What's next is up to you, baby. 1298 01:13:04,113 --> 01:13:08,084 Face your fear and you might just live. 1299 01:13:08,117 --> 01:13:10,854 - No. (whimpers) 1300 01:13:13,757 --> 01:13:15,759 (cries) 1301 01:13:25,869 --> 01:13:27,136 No, please, no. 1302 01:13:37,013 --> 01:13:38,782 No, please, please! 1303 01:13:42,686 --> 01:13:45,655 - Everything is gonna be alright. 1304 01:13:45,689 --> 01:13:46,923 Don't you worry about a thing. 1305 01:13:46,956 --> 01:13:48,858 - No, please don't! 1306 01:13:48,892 --> 01:13:51,060 - Oh, it's okay, June bug. 1307 01:13:51,961 --> 01:13:53,730 Face your fear. 1308 01:13:53,763 --> 01:13:56,566 You'll make it out of this. 1309 01:13:56,600 --> 01:13:58,668 Oh, you're doing great. 1310 01:13:58,702 --> 01:14:01,137 - No, please don't, no. 1311 01:14:01,170 --> 01:14:02,005 No! 1312 01:14:03,740 --> 01:14:05,208 No, please, no! 1313 01:14:05,241 --> 01:14:08,211 - Oh, you're doing so good. 1314 01:14:08,244 --> 01:14:09,078 - No! 1315 01:14:52,055 --> 01:14:53,857 - So how's it going? 1316 01:14:53,890 --> 01:14:54,524 - Perfect. 1317 01:14:57,060 --> 01:14:59,863 - Let's keep rolling with them. 1318 01:15:01,164 --> 01:15:02,766 Next one. 1319 01:15:02,799 --> 01:15:03,833 Selina. 1320 01:15:05,034 --> 01:15:06,269 How's your hand? 1321 01:15:06,302 --> 01:15:07,637 - Fuck you! 1322 01:15:07,671 --> 01:15:08,538 - Let me see. 1323 01:15:09,906 --> 01:15:12,175 Is it still throbbing? - (Shouts in pain) 1324 01:15:12,208 --> 01:15:14,778 Fucking suck my dick, motherfucker! 1325 01:15:14,811 --> 01:15:16,880 - (laughs) This one's got fire. 1326 01:15:16,913 --> 01:15:20,717 I like that. (laughs) 1327 01:15:20,750 --> 01:15:22,819 - Your fear's next, Selina. 1328 01:15:22,852 --> 01:15:24,654 You're afraid of drowning. 1329 01:15:24,688 --> 01:15:26,155 You ready to choose? 1330 01:15:27,156 --> 01:15:29,759 - Bring it on, motherfucker. 1331 01:15:29,793 --> 01:15:30,627 - Oh. 1332 01:15:34,964 --> 01:15:37,233 Nothing fancy this time. 1333 01:15:37,266 --> 01:15:39,569 I saw a hot tub out back. 1334 01:15:41,671 --> 01:15:44,273 You're gonna get a chance or right quick. 1335 01:15:44,307 --> 01:15:45,609 Let's go. 1336 01:15:45,642 --> 01:15:47,010 - You can do it, Selina. 1337 01:15:47,043 --> 01:15:48,177 - Hold your breath. 1338 01:15:48,211 --> 01:15:50,046 Over-oxygenate your lungs. 1339 01:15:50,079 --> 01:15:51,981 - Hold you breath! 1340 01:15:52,015 --> 01:15:55,719 - Pfft (laughs) whatever. 1341 01:15:57,220 --> 01:15:59,288 So do you guys miss Dina? 1342 01:16:01,090 --> 01:16:02,325 I miss her too. 1343 01:16:07,964 --> 01:16:10,667 Now it's my time to shine. 1344 01:16:10,700 --> 01:16:12,869 - You're a fucking psycho. 1345 01:16:14,938 --> 01:16:17,707 - You know your sister, she's a real cunt. 1346 01:16:17,741 --> 01:16:21,845 - Where is my sister and where's my daughter? 1347 01:16:21,878 --> 01:16:24,213 - Wouldn't you like to know? 1348 01:16:26,883 --> 01:16:29,653 (chilling music) 1349 01:17:35,218 --> 01:17:36,953 - Come on. 1350 01:17:36,986 --> 01:17:39,823 You've been a brave girl, come on. 1351 01:18:55,364 --> 01:18:56,332 Come on. 1352 01:18:56,365 --> 01:18:58,201 You can make it. 1353 01:18:58,234 --> 01:19:01,070 You've been a brave girl. 1354 01:19:01,104 --> 01:19:01,938 Come on! 1355 01:19:02,839 --> 01:19:04,908 You can make it! 1356 01:19:04,941 --> 01:19:07,010 You've been a brave girl! 1357 01:19:08,411 --> 01:19:09,913 You can do it. 1358 01:19:09,946 --> 01:19:12,782 - (Coughs) - Oh. 1359 01:19:12,816 --> 01:19:15,819 (Laughs) Good girl. 1360 01:19:18,287 --> 01:19:19,823 Yeah, cough it out. 1361 01:19:19,856 --> 01:19:22,125 Cough it out, cough it out. 1362 01:19:31,000 --> 01:19:31,901 Next round. 1363 01:19:33,069 --> 01:19:35,371 Come on, we're all doing great. 1364 01:19:35,404 --> 01:19:37,874 - Yeah, you're doing great. 1365 01:19:38,507 --> 01:19:39,508 - Let's see. 1366 01:19:41,310 --> 01:19:42,145 Rosalinde. 1367 01:19:43,379 --> 01:19:45,148 - I can't, I can't. 1368 01:19:46,015 --> 01:19:48,985 ("Pretty Girl" by Bear With Me) 1369 01:19:49,018 --> 01:19:53,056 It says here that you're afraid of being ugly. 1370 01:19:55,591 --> 01:19:59,829 You're more afraid of death than being ugly? 1371 01:19:59,863 --> 01:20:01,865 - Please don't hurt me. 1372 01:20:01,898 --> 01:20:04,100 I'll do whatever you want, please. 1373 01:20:04,133 --> 01:20:06,936 - You know what you need to do. 1374 01:20:10,339 --> 01:20:12,876 - Please don't make me ugly. 1375 01:20:16,012 --> 01:20:19,415 Please don't make me ugly, please. 1376 01:20:19,448 --> 01:20:20,283 - Hey. 1377 01:20:21,918 --> 01:20:22,919 Not me, you. 1378 01:20:24,187 --> 01:20:25,488 You cut your face. 1379 01:20:27,490 --> 01:20:29,392 - I can't, I can't. 1380 01:20:29,425 --> 01:20:32,428 - [Samantha] Sure you can. - I can't! 1381 01:20:42,305 --> 01:20:43,572 - It's alright. 1382 01:20:45,208 --> 01:20:49,478 Not everybody can do what they have to do. 1383 01:20:49,512 --> 01:20:50,980 Fear's very powerful. 1384 01:20:51,014 --> 01:20:55,218 - (Screams in pain) - (Shouts) 1385 01:20:55,251 --> 01:20:58,254 - (Crying in panic) 1386 01:21:10,099 --> 01:21:11,200 - I love you. 1387 01:21:18,007 --> 01:21:20,109 Where do you think you're fucking going? 1388 01:21:20,143 --> 01:21:21,444 Sit the fuck down! 1389 01:21:24,447 --> 01:21:29,152 Selina, come join your little fucking friends. 1390 01:21:29,185 --> 01:21:30,019 Move! 1391 01:21:36,659 --> 01:21:39,562 (car horn honking) 1392 01:21:42,531 --> 01:21:45,234 - Who the fuck are these guys? 1393 01:21:46,235 --> 01:21:49,172 - [Jason] Stacey, you in there, baby? 1394 01:21:52,275 --> 01:21:53,209 - No worries. 1395 01:21:53,242 --> 01:21:55,278 I'll take care of him. 1396 01:22:03,987 --> 01:22:06,122 Can I help you gentlemen? 1397 01:22:06,155 --> 01:22:07,723 - Who the fuck is this guy? 1398 01:22:07,756 --> 01:22:09,325 Is this Stacey's new boyfriend? 1399 01:22:09,358 --> 01:22:12,461 - Is that right, are you her new man? 1400 01:22:12,495 --> 01:22:13,596 - No. 1401 01:22:13,629 --> 01:22:15,331 - You fucking her? 1402 01:22:17,200 --> 01:22:19,335 - Not at the moment. 1403 01:22:19,368 --> 01:22:21,270 But that could be arranged in the future. 1404 01:22:21,304 --> 01:22:22,238 - Listen, asshole. 1405 01:22:22,271 --> 01:22:24,607 Go get Stacey, I wanna fucking talk to her. 1406 01:22:24,640 --> 01:22:26,175 Get my daughter. 1407 01:22:27,043 --> 01:22:29,212 - That's not gonna happen. 1408 01:22:30,213 --> 01:22:33,282 - Well, what if we just come inside? 1409 01:22:34,317 --> 01:22:36,752 - That's not gonna happen either, bro. 1410 01:22:36,785 --> 01:22:39,088 - Are you sure you wanna play it this way? 1411 01:22:39,122 --> 01:22:40,423 There's two of us. 1412 01:22:42,358 --> 01:22:45,494 - It was always gonna go down like this. 1413 01:23:06,282 --> 01:23:07,683 - Checkmate, bitch. 1414 01:23:13,456 --> 01:23:16,225 (grunts in pain) 1415 01:23:18,361 --> 01:23:20,463 (groans) 1416 01:23:24,567 --> 01:23:28,237 (gloomy instrumental music) 1417 01:24:29,265 --> 01:24:31,100 - Bowl of consequence. 1418 01:24:32,401 --> 01:24:34,270 See the next name. 1419 01:24:34,303 --> 01:24:36,205 - [Samantha] What's it say? 1420 01:24:36,239 --> 01:24:37,640 - The Oscar goes to 1421 01:24:38,907 --> 01:24:39,742 Harper. 1422 01:24:40,676 --> 01:24:42,445 - Yes, what's it say? 1423 01:24:43,612 --> 01:24:46,115 - Harper's afraid of being raped. 1424 01:24:46,149 --> 01:24:48,651 - Oh, that's a good one. 1425 01:24:48,684 --> 01:24:51,720 See, most women have a rape fetish. 1426 01:24:51,754 --> 01:24:53,322 - No fucking way. 1427 01:24:53,356 --> 01:24:55,524 - Oh, yes fucking way. 1428 01:24:55,558 --> 01:24:59,328 It's your pussy or your best friend's face. 1429 01:25:01,930 --> 01:25:03,499 - I got this, baby. 1430 01:25:05,234 --> 01:25:05,868 - No. - It's okay. 1431 01:25:05,901 --> 01:25:06,735 - No, no! 1432 01:25:10,873 --> 01:25:11,774 You're an ass! 1433 01:25:11,807 --> 01:25:14,710 - Just don't hurt her, please. 1434 01:25:14,743 --> 01:25:16,145 - Get her, baby. 1435 01:25:16,179 --> 01:25:16,812 Get her. 1436 01:25:19,515 --> 01:25:21,484 (sobbing) 1437 01:25:25,854 --> 01:25:28,357 (bleak music) 1438 01:26:16,372 --> 01:26:20,609 He's good, isn't he? (Laughs) 1439 01:26:20,643 --> 01:26:22,578 So how'd it go, baby? 1440 01:26:27,516 --> 01:26:30,453 - Did you release Dina in the proper manner? 1441 01:26:30,486 --> 01:26:33,556 - Yeah, I stabbed her, why? 1442 01:26:33,589 --> 01:26:37,793 - I want you to go wash her blood in the moonlight. 1443 01:26:37,826 --> 01:26:39,662 - Okay, I can do that. 1444 01:26:44,333 --> 01:26:46,669 - [Lizzie] That's daddy's car. 1445 01:26:46,702 --> 01:26:48,504 - [Joey] Oh my god. 1446 01:26:51,407 --> 01:26:53,242 This is grandpa's bat. 1447 01:26:57,480 --> 01:26:58,414 - Mommy's up there. 1448 01:26:58,447 --> 01:27:00,616 - We need to go find Jake. 1449 01:27:05,954 --> 01:27:07,690 - It's nice to finally get you alone, Jake. 1450 01:27:07,723 --> 01:27:09,692 - I know, it's about time. 1451 01:27:09,725 --> 01:27:11,727 - I love working with you, you're so cool. 1452 01:27:11,760 --> 01:27:12,961 - I know. 1453 01:27:12,995 --> 01:27:14,597 You've been doing awesome with me. 1454 01:27:14,630 --> 01:27:15,531 - Yeah? - Yeah. 1455 01:27:15,564 --> 01:27:17,866 - I'm sorry I was so standoffish at first. 1456 01:27:17,900 --> 01:27:20,436 It's just that I was kinda nervous, you know? 1457 01:27:20,469 --> 01:27:21,904 It's my first movie and everything. 1458 01:27:21,937 --> 01:27:24,407 - Well, you certainly seemed to have warmed up to me now. 1459 01:27:24,440 --> 01:27:26,375 - Yeah, I have. 1460 01:27:26,409 --> 01:27:27,543 I think you're really sweet. 1461 01:27:27,576 --> 01:27:29,412 - Oh, you're a really sweet girl, too. 1462 01:27:29,445 --> 01:27:30,779 - Yeah? - Mmhmm. 1463 01:27:30,813 --> 01:27:32,781 - You know what we should do? - What's that? 1464 01:27:32,815 --> 01:27:34,617 - We should go skinny dipping. 1465 01:27:34,650 --> 01:27:35,484 - Yeah? 1466 01:27:35,518 --> 01:27:36,519 - Yeah, why not? 1467 01:27:36,552 --> 01:27:37,453 It's a beautiful night. 1468 01:27:37,486 --> 01:27:38,521 - Okay. 1469 01:27:48,531 --> 01:27:51,500 - (Howls like a wolf) 1470 01:27:59,475 --> 01:28:02,411 (Laughs maniacally) 1471 01:28:07,516 --> 01:28:08,617 How you doing in there? 1472 01:28:08,651 --> 01:28:11,820 - [Charlee] (mumbles) 1473 01:28:11,854 --> 01:28:13,689 - You holding up okay? 1474 01:28:16,592 --> 01:28:20,062 See, the thing is nobody makes it out alive. 1475 01:28:30,373 --> 01:28:32,341 - Hey listen, wild cat. 1476 01:28:32,375 --> 01:28:35,911 I need you to be a big strong girl for me right now, okay? 1477 01:28:35,944 --> 01:28:37,880 I need you to go back to the house 1478 01:28:37,913 --> 01:28:40,115 and hide under the house where nobody can find you 1479 01:28:40,148 --> 01:28:43,619 in the garage under the canoe, so I know where to find you. 1480 01:28:43,652 --> 01:28:47,022 Don't leave for anybody else, okay? 1481 01:28:47,055 --> 01:28:48,591 Can you be strong for me, okay? 1482 01:28:48,624 --> 01:28:52,595 I'll never let anything happen to you, okay? 1483 01:28:52,628 --> 01:28:53,729 Now go, hide. 1484 01:29:24,126 --> 01:29:26,762 (heavy thud) 1485 01:29:34,903 --> 01:29:35,704 Lizzie. 1486 01:29:35,738 --> 01:29:36,972 Lizzie, Lizzie. 1487 01:29:37,973 --> 01:29:39,808 Lizzie, where are you? 1488 01:29:41,143 --> 01:29:42,445 I told you not to go anywhere. 1489 01:29:42,478 --> 01:29:43,111 Lizzie? 1490 01:29:44,713 --> 01:29:45,748 Lizzie! 1491 01:29:46,682 --> 01:29:47,516 Lizzie. 1492 01:29:49,217 --> 01:29:51,487 Lizzie, come here please. 1493 01:29:53,155 --> 01:29:53,989 Fuck. 1494 01:30:09,171 --> 01:30:12,007 - We're gonna get the fuck out of here, asshole. 1495 01:30:12,040 --> 01:30:13,776 Come on, girls, let's go. 1496 01:30:13,809 --> 01:30:15,611 Put the fucking knife down, we're getting out. 1497 01:30:15,644 --> 01:30:17,079 I'm gonna fucking shoot you! 1498 01:30:17,112 --> 01:30:17,913 - Shoot him! 1499 01:30:17,946 --> 01:30:19,648 - No, please don't! 1500 01:30:19,682 --> 01:30:22,050 We're leaving, don't touch her! 1501 01:30:24,487 --> 01:30:25,120 No! 1502 01:30:26,221 --> 01:30:27,856 Don't do it, no, don't! 1503 01:30:27,890 --> 01:30:29,525 (screams) 1504 01:30:29,558 --> 01:30:32,928 - I'm king of the world, king of the world. 1505 01:30:34,663 --> 01:30:36,164 King of the world! 1506 01:30:37,533 --> 01:30:39,635 King of the world. (crying) 1507 01:30:39,668 --> 01:30:41,169 King of the world! 1508 01:30:42,070 --> 01:30:44,206 King of the fucking world. 1509 01:30:44,239 --> 01:30:45,073 Yeah! 1510 01:30:46,208 --> 01:30:47,710 King of the world. 1511 01:30:49,745 --> 01:30:50,879 Give me the gun. 1512 01:30:52,681 --> 01:30:54,783 I said give me the gun. 1513 01:31:07,963 --> 01:31:08,997 - Don't hurt my mommy! 1514 01:31:09,031 --> 01:31:09,665 - Oh! 1515 01:31:10,733 --> 01:31:13,802 This just keeps getting better. 1516 01:31:13,836 --> 01:31:16,905 - Please don't hurt my baby! 1517 01:31:16,939 --> 01:31:18,040 - Whoa! 1518 01:31:18,073 --> 01:31:19,908 - Don't touch my baby! 1519 01:31:23,879 --> 01:31:25,781 - Ring around the rosy! 1520 01:31:27,583 --> 01:31:29,151 Fa la la la. 1521 01:31:29,184 --> 01:31:30,686 Ring around the rosy. 1522 01:31:30,719 --> 01:31:31,854 - Don't hurt my baby. 1523 01:31:31,887 --> 01:31:33,288 Please, don't hurt my baby. 1524 01:31:33,321 --> 01:31:36,592 - Mommy! - Let her go, please! 1525 01:31:36,625 --> 01:31:38,293 Please don't hurt my baby! 1526 01:31:38,326 --> 01:31:40,863 - Pocket full of posies! - Mommy! 1527 01:31:40,896 --> 01:31:42,765 - Ashes, ashes. - No, please! 1528 01:31:42,798 --> 01:31:43,899 Mommy, mommy! 1529 01:31:45,901 --> 01:31:47,502 - The game is over. 1530 01:31:48,871 --> 01:31:49,705 It's over! 1531 01:31:50,773 --> 01:31:54,276 (shouts in pain) 1532 01:31:54,309 --> 01:31:55,678 - Fucking die! 1533 01:32:00,649 --> 01:32:02,851 (grunting) 1534 01:32:29,612 --> 01:32:31,880 - No one is ever gonna hurt 1535 01:32:34,950 --> 01:32:36,018 my baby ever! 1536 01:32:38,954 --> 01:32:39,788 No one 1537 01:32:42,625 --> 01:32:44,159 (screams) 1538 01:32:44,192 --> 01:32:45,260 is ever 1539 01:32:45,293 --> 01:32:47,763 gonna hurt my baby, ever, 1540 01:32:47,796 --> 01:32:48,731 ever again! 1541 01:32:50,165 --> 01:32:54,336 You're not gonna hurt my baby ever, ever again! 1542 01:32:54,369 --> 01:32:56,138 - Lizzie, oh my god. 1543 01:32:56,171 --> 01:32:57,940 What the fuck is going on? 1544 01:32:57,973 --> 01:32:59,241 Stacey, Stacey. 1545 01:33:04,713 --> 01:33:07,082 We have to get her to the hospital. 1546 01:33:07,115 --> 01:33:08,984 Get the fuck out of here, get away from him! 1547 01:33:09,017 --> 01:33:10,018 Come on, go. 1548 01:33:11,920 --> 01:33:13,922 Stacey, get out of here. 1549 01:35:47,876 --> 01:35:51,046 ("Face Your Fear Or Die" by ViFolly) 1550 01:35:53,448 --> 01:35:56,819 * The wrong path home 1551 01:35:58,586 --> 01:36:01,990 * We're finally together 1552 01:36:04,292 --> 01:36:07,029 * No longer free 1553 01:36:09,464 --> 01:36:12,801 * You come in uninvited 1554 01:36:14,169 --> 01:36:16,571 * I will fight 1555 01:36:16,604 --> 01:36:19,307 * Fight like I never thought I could 1556 01:36:19,341 --> 01:36:21,543 * Daylight dies 1557 01:36:21,576 --> 01:36:25,547 * And I'm on my own now 1558 01:36:25,580 --> 01:36:28,250 * In the dead of night 1559 01:36:28,283 --> 01:36:30,352 * I hear a knock and I 1560 01:36:30,385 --> 01:36:32,888 * Look to what I find 1561 01:36:32,921 --> 01:36:36,825 * A stranger with a cold knife 1562 01:36:36,859 --> 01:36:38,827 * He came inside 1563 01:36:38,861 --> 01:36:43,031 * And said he'd love to play a little game he likes 1564 01:36:44,399 --> 01:36:48,003 * Face your fear or die 1565 01:36:48,036 --> 01:36:50,906 * I won't sleep 1566 01:36:53,175 --> 01:36:56,544 * Until the grim has faded 1567 01:36:58,580 --> 01:37:01,283 * Am I alone? 1568 01:37:04,252 --> 01:37:08,523 * I think I hear a whisper 1569 01:37:08,556 --> 01:37:11,093 * I will fight 1570 01:37:11,126 --> 01:37:13,628 * Fight like I never thought I could 1571 01:37:13,661 --> 01:37:16,531 * Daylight dies 1572 01:37:16,564 --> 01:37:20,302 * And I'm on my own now 1573 01:37:20,335 --> 01:37:22,137 * In the dead of night 1574 01:37:22,170 --> 01:37:25,040 * I hear a knock and I 1575 01:37:25,073 --> 01:37:27,642 * Look to what I find 1576 01:37:27,675 --> 01:37:31,346 * A stranger with a cold knife 1577 01:37:31,379 --> 01:37:33,481 * He came inside 1578 01:37:33,515 --> 01:37:37,886 * And said he'd love to play a Little game he likes 1579 01:37:39,021 --> 01:37:42,390 * Face your fear or die 1580 01:37:42,424 --> 01:37:45,260 * So this is fate 1581 01:37:47,395 --> 01:37:51,399 * Should I let it take me under 1582 01:37:53,468 --> 01:37:56,038 * You found me 1583 01:37:58,506 --> 01:38:02,877 * Twist my bones until they're powder 1584 01:38:03,711 --> 01:38:05,680 * In the dead of night 1585 01:38:05,713 --> 01:38:08,650 * I hear a knock and I 1586 01:38:08,683 --> 01:38:11,586 * Look to what I find 1587 01:38:11,619 --> 01:38:14,957 * A stranger with a cold knife 1588 01:38:14,990 --> 01:38:17,059 * He came inside 1589 01:38:17,092 --> 01:38:21,263 * And said he'd love to play little game he likes 1590 01:38:22,497 --> 01:38:26,001 * Face your fear or die 1591 01:38:26,034 --> 01:38:27,702 * Broke and dead inside 1592 01:38:27,735 --> 01:38:32,107 * I felt the fire when I looked into his eyes 1593 01:38:33,341 --> 01:38:36,611 * I hit him with all my might 1594 01:38:36,644 --> 01:38:39,014 * Then took the knife 1595 01:38:39,047 --> 01:38:43,218 * And said I'd love to play a little game I like 1596 01:38:44,219 --> 01:38:48,323 * Face your fear or die 1597 01:38:50,758 --> 01:38:55,130 ("Output (Heroes)" by Bear With Me) 1598 01:39:01,536 --> 01:39:04,306 * Talk about kingdom come 1599 01:39:04,339 --> 01:39:07,109 * And I know why 1600 01:39:07,142 --> 01:39:09,744 * Because across the water 1601 01:39:09,777 --> 01:39:13,181 * You see the light 1602 01:39:13,215 --> 01:39:15,717 * Becoming something 1603 01:39:15,750 --> 01:39:18,987 * That might change lives 1604 01:39:19,021 --> 01:39:22,024 * Is it wrong 1605 01:39:22,057 --> 01:39:24,592 * Or is it right 1606 01:39:30,465 --> 01:39:33,668 * You dream about heroes 1607 01:39:33,701 --> 01:39:36,371 * In the night 1608 01:39:36,404 --> 01:39:39,074 * Then talk about vengeance 1609 01:39:39,107 --> 01:39:42,077 * Who'll do it right 1610 01:39:42,110 --> 01:39:44,746 * We'll sit in my bedroom 1611 01:39:44,779 --> 01:39:47,682 * We'll waste away tonight 1612 01:39:47,715 --> 01:39:51,753 * You talk about heroes, baby 1613 01:39:52,654 --> 01:39:55,323 * But what am I 1614 01:39:59,627 --> 01:40:02,730 * Hey, come out of the dark 1615 01:40:02,764 --> 01:40:05,500 * Hold your head up high 1616 01:40:05,533 --> 01:40:08,636 * They thought of the revolution 1617 01:40:08,670 --> 01:40:11,573 * The changing tide 1618 01:40:11,606 --> 01:40:14,642 * You wanna be part of something 1619 01:40:14,676 --> 01:40:17,645 * That might change lives 1620 01:40:17,679 --> 01:40:21,449 * Is it wrong or is it right 1621 01:40:29,224 --> 01:40:33,395 * You dream about heroes in the night 1622 01:40:35,130 --> 01:40:38,133 * Then talk about vengeance 1623 01:40:38,166 --> 01:40:40,802 * Who'll do it right 1624 01:40:40,835 --> 01:40:43,205 * We'll sit in my bedroom 1625 01:40:43,238 --> 01:40:46,508 * We'll waste away tonight 1626 01:40:46,541 --> 01:40:50,345 * You talk about heroes, baby 1627 01:40:51,246 --> 01:40:53,581 * What am I 1628 01:40:56,518 --> 01:40:59,053 * What am I 1629 01:41:02,357 --> 01:41:04,692 * What am I 1630 01:41:07,862 --> 01:41:10,398 * What am I 1631 01:41:16,338 --> 01:41:19,107 * You wanna be part of something 1632 01:41:19,141 --> 01:41:21,876 * You wanna be part of something 1633 01:41:21,909 --> 01:41:24,746 * You wanna be part of something 1634 01:41:24,779 --> 01:41:27,282 * That might change lives 1635 01:41:27,315 --> 01:41:31,486 * You dream about heroes in the night 1636 01:41:33,388 --> 01:41:36,224 * Then talk about vengeance 1637 01:41:36,258 --> 01:41:39,261 * Who'll do it right 1638 01:41:39,294 --> 01:41:41,896 * We'll sit in my bedroom 1639 01:41:41,929 --> 01:41:44,866 * We'll waste away tonight 1640 01:41:44,899 --> 01:41:49,671 * You talk about heroes, baby 1641 01:41:49,704 --> 01:41:51,839 * What am I 1642 01:41:55,710 --> 01:41:57,845 * What am I 1643 01:42:01,649 --> 01:42:04,186 * What am I 109139

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.