Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,965 --> 00:00:11,745
TOMMY: [ON VOICEMAIL]
This is Tommy.
You know what to do.
2
00:00:11,750 --> 00:00:16,100
Tom, look, I know
I screwed up. Just, please,
call me back, okay?
3
00:00:16,103 --> 00:00:18,893
Just give me a chance
to apologize in person.
4
00:00:18,888 --> 00:00:20,458
CAL: He's playing it all...
Please.
5
00:00:20,455 --> 00:00:22,805
...possessive.
6
00:00:22,805 --> 00:00:23,935
Sorry.
7
00:00:27,201 --> 00:00:31,291
For years, it was
"What's mine is yours,"
8
00:00:31,292 --> 00:00:35,342
and then one day, I was using
his money to pay off
my mom's mortgage.
9
00:00:36,949 --> 00:00:39,949
CAL: And Clay
didn't like that.
No.
10
00:00:39,952 --> 00:00:43,092
It was like I'd betrayed him.
11
00:00:43,086 --> 00:00:47,306
I could tell it was gonna
be one of those nights.
So, I went out.
12
00:00:47,308 --> 00:00:48,788
"One of those nights,"
meaning...
13
00:00:52,965 --> 00:00:56,965
The Clay I knew never hurt me.
14
00:00:56,969 --> 00:01:00,629
He was intense when he played,
but he left it on the field.
15
00:01:00,625 --> 00:01:03,185
At home,
he was like a pussycat.
16
00:01:03,193 --> 00:01:06,893
And I thought, if I waited,
the husband I loved
would come back.
17
00:01:06,892 --> 00:01:08,762
So, Clay wasn't
always like this.
[PHONE BUZZING]
18
00:01:08,764 --> 00:01:09,594
No.
19
00:01:12,507 --> 00:01:16,247
Look, I know it's
what they all say,
but something happened.
20
00:01:16,250 --> 00:01:18,690
You've heard of CTE, right?
Yeah, brain disease.
21
00:01:18,687 --> 00:01:20,247
Athletes and vets get it.
22
00:01:20,254 --> 00:01:22,784
You thought Clay had CTE.
The more I read about it,
23
00:01:22,778 --> 00:01:26,298
explosive anger,
memory loss...
It started to sound familiar.
24
00:01:26,303 --> 00:01:28,093
Did his routine change?
25
00:01:30,220 --> 00:01:33,140
Did he do
anything unusual?
No.
26
00:01:33,136 --> 00:01:35,226
Meet new people?
No.
27
00:01:35,225 --> 00:01:37,395
No, in fact, he spent all his
time at the gym.
28
00:01:37,401 --> 00:01:39,881
He was training
like he was 19 again.
29
00:01:39,882 --> 00:01:44,372
Was it possible
he was using steroids?
No. That was not his thing.
30
00:01:44,365 --> 00:01:48,235
I mean, he knew guys
who did it.
31
00:01:48,238 --> 00:01:53,068
I thought about it, though,
because he was so...
32
00:01:53,069 --> 00:01:56,249
I even looked
around the house.
33
00:01:56,246 --> 00:02:00,726
It's just that it came on
so fast. And one day,
he yelled at me.
34
00:02:00,729 --> 00:02:03,119
The next, he threw a chair
across the room.
Hmm.
35
00:02:04,559 --> 00:02:06,209
It doesn't happen
like that, right?
36
00:02:08,215 --> 00:02:11,515
People don't just wake up one
day, and become a monster.
37
00:02:31,629 --> 00:02:32,799
[BEEPING]
38
00:02:32,804 --> 00:02:34,024
[DOOR BUZZING OPEN]
39
00:02:52,563 --> 00:02:54,573
During our investigation,
we talked to your parents.
40
00:02:57,133 --> 00:02:57,963
They're good people.
41
00:03:03,705 --> 00:03:05,835
Your co-workers all say
you were doing well.
42
00:03:09,319 --> 00:03:11,229
Does that surprise you?
43
00:03:12,453 --> 00:03:13,763
I don't understand.
44
00:03:15,717 --> 00:03:17,147
Given your frame of mind
up to a couple of...
45
00:03:17,153 --> 00:03:19,553
I could use a sandwich.
46
00:03:19,547 --> 00:03:20,767
I was asking...
Good.
47
00:03:20,765 --> 00:03:21,585
Uh...
48
00:03:23,203 --> 00:03:25,643
Tuna, or, um...
49
00:03:27,511 --> 00:03:28,511
Grilled cheese.
50
00:03:37,956 --> 00:03:39,126
Tell me, Tyler,
51
00:03:41,308 --> 00:03:42,608
what changed?
52
00:03:43,571 --> 00:03:45,491
Nothing.
53
00:03:45,486 --> 00:03:49,616
I don't believe that.
Something must have happened.
54
00:03:49,620 --> 00:03:52,190
You would think.
55
00:03:52,188 --> 00:03:53,538
You're just a kid, Tyler.
56
00:03:56,888 --> 00:03:59,538
You had your whole life
ahead of you.
57
00:03:59,543 --> 00:04:00,763
When I was...
58
00:04:00,762 --> 00:04:03,112
Oh, don't try to connect
with me. It's a mistake.
59
00:04:07,159 --> 00:04:10,289
Did you have anything else
planned? Any accomplices?
60
00:04:12,600 --> 00:04:15,990
Why? Wasn't this
spectacle enough?
61
00:04:23,350 --> 00:04:24,180
Is that it?
62
00:04:26,048 --> 00:04:27,398
[SIGHS] Yeah.
63
00:04:47,722 --> 00:04:48,722
Hundred and twenty people.
64
00:04:53,684 --> 00:04:54,694
It filled me up.
65
00:05:01,213 --> 00:05:05,963
Let me go.
I'll give you an encore.
66
00:05:22,452 --> 00:05:23,582
[BEEPING]
67
00:05:23,584 --> 00:05:24,674
[DOOR BUZZING OPEN]
68
00:05:25,977 --> 00:05:26,847
[DOOR CLOSES]
69
00:05:52,961 --> 00:05:56,091
Hey. What's going on
with you?
70
00:05:57,966 --> 00:06:00,396
I talked to the morgue.
71
00:06:00,403 --> 00:06:04,153
They checked opioid ODs
in the last three years,
72
00:06:04,146 --> 00:06:06,016
and they started red-flagging
new ones,
73
00:06:06,017 --> 00:06:08,237
trying to cross-reference
the killer's MO.
74
00:06:08,237 --> 00:06:09,057
And?
75
00:06:11,458 --> 00:06:14,108
And, nothing.
Tally stands at five.
76
00:06:14,112 --> 00:06:16,252
Okay.
For now.
77
00:06:16,245 --> 00:06:19,335
So, Petra says Clay Bishop
didn't do anything unusual,
78
00:06:19,335 --> 00:06:21,245
meet anyone new.
That she knows of.
79
00:06:21,250 --> 00:06:26,040
But his behavior's changing.
Yeah. She thinks this is CTE.
80
00:06:26,037 --> 00:06:28,167
What did the morgue
say about the rash?
81
00:06:28,170 --> 00:06:32,300
It's not caused by fentanyl.
Tox screen doesn't show
any antibodies.
82
00:06:32,304 --> 00:06:34,054
Okay.
83
00:06:34,045 --> 00:06:36,345
What about the pit bull?
How long's Forensics
gonna take?
84
00:06:36,352 --> 00:06:39,792
They're backed up.
DNA's gonna take
at least a day.
85
00:06:39,790 --> 00:06:42,750
If the blood came
from a soldier,
it'll be in the database.
86
00:06:42,750 --> 00:06:45,230
While we're waiting,
let's double back
on the Ramos case.
87
00:06:45,230 --> 00:06:47,890
We should go
and talk to the cop
he fought with.
88
00:06:51,759 --> 00:06:54,759
MAN: [OVER PA]
Blue Team to ICU, please.
Blue Team, ICU.
89
00:06:54,762 --> 00:06:56,812
Tell me
that's not lunch.
90
00:06:56,807 --> 00:07:00,897
Uh, no. It's not lunch.
It's breakfast.
91
00:07:00,898 --> 00:07:03,858
Well, unless you got
your heart set on
Flamin' Hot Cheetos,
92
00:07:03,858 --> 00:07:05,948
I have more than enough.
93
00:07:05,947 --> 00:07:08,117
Oh, yeah, if you're sure.
Yeah.
94
00:07:08,123 --> 00:07:10,083
Great.
Of course.
95
00:07:12,519 --> 00:07:17,439
I got salad, pasta...
96
00:07:17,437 --> 00:07:18,787
Oh, wow,
that looks good.
97
00:07:18,786 --> 00:07:22,786
You doing okay?
Uh, yeah. Good. Thank you.
98
00:07:25,793 --> 00:07:29,843
I mean, I'm busy.
I just need to keep
my head down, you know?
99
00:07:29,840 --> 00:07:31,450
Get people where
they need to be.
100
00:07:31,451 --> 00:07:34,241
It's important work.
Don't discredit what you do.
101
00:07:36,238 --> 00:07:37,328
May I?
102
00:07:37,326 --> 00:07:38,326
Yeah.
103
00:07:40,242 --> 00:07:41,202
Mmm-hmm.
104
00:07:43,288 --> 00:07:44,158
Mmm.
105
00:07:45,552 --> 00:07:46,732
Wow. That is good.
106
00:07:47,554 --> 00:07:48,954
Thank you.
107
00:07:56,040 --> 00:08:00,570
The other night, I, uh...
I just want to thank you
108
00:08:01,655 --> 00:08:03,825
for coming to meet me.
109
00:08:03,831 --> 00:08:06,531
I was testing myself,
110
00:08:06,529 --> 00:08:10,579
and, um, I got through it.
I know.
111
00:08:12,317 --> 00:08:13,487
I believe in you.
112
00:08:15,495 --> 00:08:18,275
I'm here
if you want to talk.
113
00:08:20,021 --> 00:08:21,371
Works both ways.
114
00:08:23,633 --> 00:08:24,813
[POLICE RADIO STATIC]
115
00:08:28,464 --> 00:08:30,514
[INDISTINCT RADIO CHATTER]
116
00:08:37,821 --> 00:08:39,561
Hey. What...
117
00:08:40,955 --> 00:08:43,645
Officer Connolly,
118
00:08:43,653 --> 00:08:46,873
we'd like to ask you
a few questions
about a traffic stop.
119
00:08:46,874 --> 00:08:49,834
Congressman Eli Ramos.
It happened
a couple of weeks back.
120
00:08:49,833 --> 00:08:51,533
I don't know
what you're talking about.
121
00:08:51,531 --> 00:08:54,931
Officer, this is part
of an ongoing
homicide investigation.
122
00:08:54,925 --> 00:08:57,795
Yeah, I make dozens
of traffic stops a week.
123
00:08:59,887 --> 00:09:03,367
I'm six months out
from my pension. I'm not
looking for any trouble.
124
00:09:03,368 --> 00:09:06,758
We're not looking
to give you any.
You can trust us.
125
00:09:10,027 --> 00:09:14,727
Okay. But I'm not going
on the record
with any of this.
126
00:09:14,728 --> 00:09:18,558
It was made very clear to me
by the brass that this
incident needed to go away.
127
00:09:18,558 --> 00:09:20,818
Fine.
128
00:09:20,821 --> 00:09:26,351
I, uh, pulled Mr. Ramos over
for reckless driving.
He was racing another car.
129
00:09:26,348 --> 00:09:28,258
I figured he might
have had a couple too many,
130
00:09:28,263 --> 00:09:31,053
but, uh, he passed
the breathalyzer
with flying colors.
131
00:09:31,048 --> 00:09:33,658
Okay, was there
any drug use?
No.
132
00:09:33,660 --> 00:09:37,790
No, he was completely lucid,
up until he got in my face.
133
00:09:37,794 --> 00:09:39,454
I said I was letting him off
with a warning,
134
00:09:39,448 --> 00:09:42,628
but, uh,
he flew off the handle,
and took a swing anyway.
135
00:09:42,625 --> 00:09:43,835
Is that where you
got the, uh...
136
00:09:46,977 --> 00:09:48,937
I told my wife
I fell off my bike.
137
00:09:50,111 --> 00:09:51,981
Why did he snap?
138
00:09:51,982 --> 00:09:54,642
In this business,
you see a lot
of people go bananas,
139
00:09:54,637 --> 00:09:57,377
but this, uh,
this was different.
140
00:09:57,379 --> 00:09:59,989
He seemed like a decent guy.
Came out of nowhere.
141
00:10:03,559 --> 00:10:05,519
Okay. Thank you.
142
00:10:15,702 --> 00:10:18,572
FLYNN: Go on. You can go.
143
00:10:18,574 --> 00:10:21,104
Maybe we should let
someone else have a turn.
144
00:10:21,098 --> 00:10:24,488
There's no one here.
Just go.
All right.
145
00:10:26,843 --> 00:10:28,453
FLYNN: Come on,
time's running out.
146
00:10:28,453 --> 00:10:30,113
Try and beat my score.
Just go.
147
00:10:30,107 --> 00:10:32,107
Ugh. Damn it.
148
00:10:32,109 --> 00:10:34,719
We could stop by
the bookstore,
149
00:10:34,721 --> 00:10:37,291
pick up one
of those comics
your mom hates.
150
00:10:37,288 --> 00:10:39,768
We'll talk about that after.
Just try and beat my score.
151
00:10:53,609 --> 00:10:55,519
PAUL: [ECHOING]
Help! Please!
152
00:10:57,657 --> 00:11:00,137
Get help! Get help!
153
00:11:07,536 --> 00:11:11,016
Somebody help! OPERATOR: 911.
What's your emergency?
154
00:11:11,018 --> 00:11:12,928
My grandpa's
having a heart attack.
155
00:11:12,933 --> 00:11:15,763
Where are you located?
We're in North Mall.
156
00:11:15,762 --> 00:11:18,632
Where in North Mall, sir?
The arcade.
157
00:11:18,634 --> 00:11:20,854
We'll dispatch a unit
right away, sir.
158
00:11:57,455 --> 00:11:59,535
[STEADY BEEPING]
159
00:12:01,677 --> 00:12:03,507
[INDISTINCT
ANNOUNCEMENT ON PA]
160
00:12:25,614 --> 00:12:27,404
I was waiting for you.
161
00:12:30,532 --> 00:12:31,792
Dad.
162
00:12:37,278 --> 00:12:40,148
Let me wipe away
the worry.
163
00:12:40,150 --> 00:12:44,680
You're tougher than you think.
Just remember that.
164
00:12:44,676 --> 00:12:46,326
No matter
what happens.
165
00:12:51,814 --> 00:12:54,734
Oh, hey. Hey, Pop.
166
00:12:56,210 --> 00:12:57,950
Is he okay?
167
00:12:57,951 --> 00:13:00,951
Yeah. Yeah, he's fine.
It was just a minor
cardiac event.
168
00:13:00,954 --> 00:13:04,004
It's not a heart attack.
He's stable.
Blood pressure's fine.
169
00:13:04,000 --> 00:13:07,740
They say
I can go home tomorrow,
so, it can't be bad.
170
00:13:07,743 --> 00:13:10,533
About time.
I can't take
the damn hovering.
171
00:13:10,528 --> 00:13:11,788
[BOTH CHUCKLE]
172
00:13:12,704 --> 00:13:14,754
Where's Flynn?
173
00:13:14,750 --> 00:13:17,580
Uh, he's outside. With Nick.
174
00:13:17,579 --> 00:13:21,799
Kid's a hero. If he wasn't
there to help, I don't know
what would have happened.
175
00:13:24,325 --> 00:13:26,105
I'd better go check on him,
okay? I'll be right back.
176
00:13:33,464 --> 00:13:35,344
It's okay, buddy.
177
00:13:46,738 --> 00:13:47,828
Hey.
178
00:13:55,922 --> 00:13:57,842
Come on. What's going on?
179
00:13:59,403 --> 00:14:02,973
It was a game for kids.
180
00:14:02,972 --> 00:14:05,022
He got too excited.
It's not for old people.
181
00:14:08,760 --> 00:14:11,630
But this was all my fault.
182
00:14:11,633 --> 00:14:14,773
Oh, Flynn, no.
183
00:14:14,766 --> 00:14:16,196
No.
184
00:14:16,203 --> 00:14:18,343
I just stood there.
I didn't do anything.
185
00:14:18,335 --> 00:14:22,035
No, you didn't.
You called 911.
186
00:14:23,253 --> 00:14:24,993
You probably
saved his life.
187
00:14:24,994 --> 00:14:26,394
Really?
BOTH: Yeah.
188
00:14:28,868 --> 00:14:32,128
We're really
proud of you, buddy.
189
00:14:32,132 --> 00:14:34,132
We are.
Cool.
190
00:15:00,377 --> 00:15:04,507
Hey.
Hey. I didn't hear
you come in.
191
00:15:04,512 --> 00:15:06,432
Looking good, Dad.
192
00:15:06,427 --> 00:15:10,167
Bullshit. Look like
a mile of rough road.
Still sexy, though.
193
00:15:10,170 --> 00:15:13,740
[LAUGHS] Yeah, you are.
194
00:15:24,140 --> 00:15:25,620
Hey.
195
00:15:25,620 --> 00:15:27,400
Hey.
Hey, it's ready.
196
00:15:27,404 --> 00:15:29,194
Um...
Oh, hey, Em.
197
00:15:29,189 --> 00:15:31,499
Uh, you guys need
any help in here?
198
00:15:31,495 --> 00:15:35,145
Uh, no. We're good.
Jack volunteered
as sous chef.
199
00:15:35,151 --> 00:15:36,941
Really?
JACK: Yeah.
200
00:15:36,936 --> 00:15:38,456
A boy named Sous Chef.
201
00:15:38,459 --> 00:15:40,639
[BOTH LAUGHING]
202
00:15:40,635 --> 00:15:42,155
JACK: Do I put more
of this on as well?
I just put some...
203
00:15:42,158 --> 00:15:43,548
No, no. That's...
You sure?
204
00:15:43,551 --> 00:15:45,161
Yeah, yeah.
Okay. Then it is done.
205
00:15:45,161 --> 00:15:46,731
Great.
206
00:15:46,728 --> 00:15:49,428
Is it good?
Yeah. It's delicious. Thanks.
207
00:15:49,426 --> 00:15:51,116
Would you? Jack. Jack.
208
00:15:51,124 --> 00:15:53,394
I got to have something
to wash this spinach
out of my mouth.
209
00:15:53,387 --> 00:15:54,777
What is with the spinach?
210
00:15:54,779 --> 00:15:57,039
JACK: So, Nick, do you think
they got a chance?
211
00:15:57,043 --> 00:15:59,573
NICK: I dunno. I think this is
their shot at the Cup
this year.
212
00:15:59,567 --> 00:16:01,217
It feels like this is...
I don't know.
213
00:16:01,221 --> 00:16:02,961
They changed the whole
defensive line.
214
00:16:02,962 --> 00:16:04,622
Everything okay?
Thanks. Yeah, everything's...
215
00:16:04,615 --> 00:16:05,485
[PAUL TAPS GLASS]
216
00:16:08,358 --> 00:16:13,188
What happened to me
was a reminder that
I won't always be around.
217
00:16:13,189 --> 00:16:15,059
JACK: Dad.
218
00:16:15,061 --> 00:16:20,411
But I'm glad to spend
the time I have
with my beautiful family.
219
00:16:20,414 --> 00:16:21,504
Slainte.
Slainte,Dad.
220
00:16:21,502 --> 00:16:23,162
Cheers.
Cheers.
221
00:16:23,156 --> 00:16:25,846
Cheers. It's water, but I...
Cheers.
222
00:16:25,854 --> 00:16:28,474
Everyone just needs
to save room for pie.
223
00:16:28,465 --> 00:16:32,815
Helen Byrne's secret recipe.
That's all I'm saying.
224
00:16:32,817 --> 00:16:34,687
JACK: That's the thing
with spinach.
I'm glad you're enjoying it.
225
00:16:34,689 --> 00:16:38,169
Grandpa, are you supposed
to be eating that?
226
00:16:38,171 --> 00:16:41,481
It's fine
for one meal, seriously.
227
00:16:41,478 --> 00:16:43,218
Doctors put you
on a special diet.
228
00:16:44,960 --> 00:16:47,010
All I'm thinking of now,
229
00:16:47,006 --> 00:16:50,616
is this slice of rare beef
and Yorkshire pudding.
230
00:16:50,618 --> 00:16:54,098
We can figure out
the rest in the morning.
231
00:16:54,100 --> 00:16:55,750
If you wake up
in the morning.
232
00:16:55,753 --> 00:16:58,063
Whoa, buddy.
What do you mean?
233
00:16:58,060 --> 00:17:00,150
Look what you're doing
to yourself. You could die.
234
00:17:01,368 --> 00:17:03,538
Flynn.
235
00:17:03,544 --> 00:17:05,554
This family doesn't even know
how to protect each other.
236
00:17:05,546 --> 00:17:07,106
Look at you and Mom!
237
00:17:07,113 --> 00:17:08,903
What the hell is wrong
with you guys?
Flynn, language.
238
00:17:08,897 --> 00:17:10,937
Hey, man, what's going on?
People die!
239
00:17:10,942 --> 00:17:13,602
Valerie died on the train
after you sent her away.
240
00:17:15,556 --> 00:17:16,726
NICK: Flynn.
241
00:17:16,731 --> 00:17:21,041
Who's Valerie?
Sweetie, who died?
242
00:17:22,519 --> 00:17:24,089
Uh, Valerie is Valerie McNair.
243
00:17:25,783 --> 00:17:27,443
She's my biological mom,
244
00:17:27,437 --> 00:17:30,607
and Flynn met her
the other day,
at my apartment.
245
00:17:30,614 --> 00:17:32,184
I goddamn told you.
246
00:17:32,181 --> 00:17:34,231
If you wanted Flynn
to meet her, Emily,
247
00:17:34,227 --> 00:17:36,707
we should have discussed this,
all three of us.
248
00:17:36,707 --> 00:17:40,927
It was an accident.
I didn't... [STAMMERS]
It wasn't supposed to happen.
249
00:17:40,929 --> 00:17:42,099
And that makes it all okay?
250
00:17:45,281 --> 00:17:47,281
This beef
is really delicious, Alice.
251
00:17:47,283 --> 00:17:50,203
You introduced our son,
who is in counseling
for trauma,
252
00:17:50,199 --> 00:17:51,899
to a woman who died,
253
00:17:51,896 --> 00:17:54,416
and then you kept it from us.
Was that an accident, too?
254
00:17:54,421 --> 00:17:56,771
It's not her fault, okay?
Lower your voice, Flynn.
255
00:17:56,771 --> 00:18:01,041
No. It's... I'm...
It's okay. I'm sorry.
I should have told you.
256
00:18:01,036 --> 00:18:05,206
So, why didn't you?
Don't take it personal, Alice.
257
00:18:05,214 --> 00:18:08,704
Emily's always kept her own
counsel, whether she's right
or wrong.
258
00:18:08,696 --> 00:18:11,046
The rest of us
just have to live
with her choices.
259
00:18:11,046 --> 00:18:11,866
Dad.
260
00:18:21,361 --> 00:18:22,881
[CUTLERY AND
CROCKERY CLATTERING]
261
00:18:24,581 --> 00:18:26,541
NICK: No, Em, don't.
[SIGHS]
262
00:18:34,591 --> 00:18:35,381
[DOOR CLOSES]
263
00:18:38,639 --> 00:18:39,679
Emily.
264
00:18:43,948 --> 00:18:45,558
I can't go back in there.
265
00:18:47,343 --> 00:18:48,653
What the hell
were you thinking,
266
00:18:48,649 --> 00:18:50,959
heading the investigation
of your mother's murder?
267
00:18:50,955 --> 00:18:54,085
You think you could just
keep that from the Bureau?
268
00:18:54,089 --> 00:18:57,829
Look, I have
my reasons for it.
You didn't even know her.
269
00:18:57,832 --> 00:18:59,962
There's something in this case
that connects to me,
270
00:18:59,964 --> 00:19:03,624
and I need to figure out
what it is.
271
00:19:03,620 --> 00:19:06,190
You're not gonna get far
freezing out everyone
who can help.
272
00:19:11,759 --> 00:19:13,669
You know I have an obligation
to report this.
273
00:19:15,545 --> 00:19:17,025
So what's stopping you, Nick?
274
00:19:32,258 --> 00:19:34,258
[MUSIC PLAYING ON EARPHONES]
275
00:19:40,788 --> 00:19:43,178
Jesus. Jesus.
276
00:19:45,140 --> 00:19:47,660
Byrne.
277
00:19:47,664 --> 00:19:50,234
I'm gonna
put a bell on you.
278
00:19:50,232 --> 00:19:51,892
I'm here waiting
on the DNA match
279
00:19:51,886 --> 00:19:53,236
from that dog bite.
What are you doing here?
280
00:19:54,410 --> 00:19:57,070
[SIGHS]
Family dinner.
281
00:19:57,065 --> 00:19:59,235
Yeah? Rough night?
282
00:20:00,503 --> 00:20:02,073
Loud. Short.
283
00:20:03,767 --> 00:20:05,467
I've had a few of those.
284
00:20:05,465 --> 00:20:06,935
[SCOFFS]
285
00:20:06,944 --> 00:20:08,344
Yeah, I doubt that.
286
00:20:08,337 --> 00:20:09,767
When your old man
comes home,
287
00:20:09,773 --> 00:20:12,253
and lights into
whichever son
is the nearest,
288
00:20:12,254 --> 00:20:14,694
you learn to give
as good as you get.
289
00:20:17,172 --> 00:20:19,522
I'm sorry.
Don't be.
290
00:20:22,351 --> 00:20:26,091
Me and my brothers inherited
the Isaac mean streak.
291
00:20:26,094 --> 00:20:28,014
I just learned to do
something useful with mine.
292
00:20:28,009 --> 00:20:29,879
OFFICER CONNOLLY:
He flew off the handle
and took a swing, anyway.
293
00:20:29,880 --> 00:20:33,580
He was completely lucid,
up until he got in my face.
294
00:20:33,580 --> 00:20:35,580
[SCREAMING]
295
00:20:35,582 --> 00:20:36,712
PETRA: The Clay I knew
never hurt me.
296
00:20:36,713 --> 00:20:38,413
OFFICER CONNOLLY:
Came out of nowhere.
297
00:20:38,411 --> 00:20:39,981
I told my wife
I fell off my bike.
298
00:20:39,977 --> 00:20:42,067
PETRA:I know
it's what they all say,
but something happened.
299
00:20:42,066 --> 00:20:43,196
Hey. Byrne.
300
00:20:43,198 --> 00:20:44,458
[SNAPS FINGERS]
You with me?
301
00:20:46,114 --> 00:20:47,814
What if he was watching them?
302
00:20:50,727 --> 00:20:52,687
Not just watching them.
303
00:20:52,686 --> 00:20:55,556
What if he was choosing them,
based on their
changed behavior?
304
00:20:55,558 --> 00:20:58,338
Ramos tried to beat up
on a trooper.
305
00:20:58,344 --> 00:21:00,044
Bishop laid into his wife.
306
00:21:00,041 --> 00:21:02,261
Marcos tried to start
a turf war.
307
00:21:02,261 --> 00:21:05,131
Okay. How did he know
to choose them?
308
00:21:05,133 --> 00:21:06,613
Everything happened
behind closed doors.
309
00:21:09,442 --> 00:21:11,362
I don't know.
310
00:21:11,357 --> 00:21:15,357
Okay. Let's just say
he did choose them
because of their behavior.
311
00:21:18,451 --> 00:21:19,451
Why use fentanyl?
312
00:21:20,931 --> 00:21:22,591
It was symbolic.
313
00:21:24,761 --> 00:21:27,071
They were out of control,
and he wanted
to anesthetize them.
314
00:21:30,811 --> 00:21:31,901
Okay.
315
00:21:35,772 --> 00:21:39,392
Then, why? Why them?
How did he find them?
316
00:21:39,385 --> 00:21:41,515
They don't have
schedules that
match up.
317
00:21:41,517 --> 00:21:43,737
We can't find
a common location,
318
00:21:43,737 --> 00:21:45,827
a common person
in their lives.
319
00:21:47,871 --> 00:21:49,791
As far as we can tell,
320
00:21:49,786 --> 00:21:51,306
the only thing these five
people have in common
is the killer.
321
00:21:56,619 --> 00:21:58,839
CROWN: We're five out
from transporting
Tyler Brandon Mills
322
00:21:58,839 --> 00:22:00,839
to the US District Court.
323
00:22:00,841 --> 00:22:05,321
Every precaution has been
taken to manage civilian
and media interference.
324
00:22:05,324 --> 00:22:10,024
To that end, the convoy
will be taking a five-mile
route to the courthouse,
325
00:22:10,024 --> 00:22:13,554
with decoy vehicles
taking alternates. Durand.
326
00:22:13,549 --> 00:22:17,639
You've been divided
into groups of four and
assigned a control vehicle.
327
00:22:17,640 --> 00:22:20,600
Agent Stevens will be manning
the scout vehicle.
328
00:22:20,600 --> 00:22:23,080
Crown will take lead.
I'll take the trail vehicle.
329
00:22:23,080 --> 00:22:26,260
As we move, keep track
of the vehicle in front of you
330
00:22:26,257 --> 00:22:28,477
and remain in radio contact.
331
00:22:28,477 --> 00:22:31,127
Okay, Mills is on his way up
from holding. Let's do this.
332
00:22:31,132 --> 00:22:33,352
Here we go.
Let's take him down.
333
00:22:36,311 --> 00:22:38,311
[CLANGING]
334
00:23:17,047 --> 00:23:17,957
Let's go.
335
00:23:28,929 --> 00:23:30,669
CAL:Holy shit,
we got a match.
336
00:23:30,670 --> 00:23:32,720
Wake up, Byrne. It's in.
337
00:23:34,282 --> 00:23:36,372
I hope you're more
awake than you look.
338
00:23:36,371 --> 00:23:39,291
We've got a DNA match
from that bloody pit bull.
339
00:23:39,287 --> 00:23:40,507
Who is it?
340
00:23:40,506 --> 00:23:42,596
Rex Wolfe.
Look. 6'4", 220.
341
00:23:44,727 --> 00:23:48,727
He's in Special Ops.
At least, he used to be.
75th Army Ranger.
342
00:23:48,731 --> 00:23:50,391
Stationed in Fort Bevans.
343
00:23:50,385 --> 00:23:52,775
Skilled perpetrator.
Clean-cut.
That fits the profile.
344
00:23:52,779 --> 00:23:56,609
Jesus, he's won a lot
of medals. Look, Medal
of Valor, Silver Star.
345
00:23:56,609 --> 00:23:59,699
Then he was discharged,
he hooked up with a PMC.
346
00:23:59,699 --> 00:24:03,829
Tydeus Tech.
So, how do we find him?
347
00:24:03,833 --> 00:24:06,753
CAL: He could be anywhere.
He's a professional ghost.
348
00:24:19,588 --> 00:24:21,458
[INDISTINCT RADIO CHATTER]
349
00:24:50,706 --> 00:24:52,576
[MILLS GRUNTS]
350
00:24:56,756 --> 00:24:57,836
[METALLIC RATTLING]
351
00:24:57,844 --> 00:24:59,024
What the hell's
going on back there?
352
00:25:01,108 --> 00:25:02,678
What the hell?
353
00:25:02,675 --> 00:25:06,105
Hey, Cargo, 1062. Over.
354
00:25:06,113 --> 00:25:11,123
MAN:Cargo, come in. Over.
Something's happening
in the back.
355
00:25:11,118 --> 00:25:14,338
Cargo, what's going on
there? Do we have a
situation back there?
356
00:25:14,338 --> 00:25:15,908
[GRUNTING]
357
00:25:15,905 --> 00:25:17,685
Cargo, come in. Over.
358
00:25:24,000 --> 00:25:26,180
[INDISTINCT RADIO CHATTER]
359
00:25:31,834 --> 00:25:33,014
MAN: Cargo, what's
going down?
360
00:25:33,009 --> 00:25:35,059
All personnel, switch
to alternate frequencies.
361
00:25:35,055 --> 00:25:38,355
MAN:You guys okay?
What's going on?
What's going on?
362
00:25:40,495 --> 00:25:41,625
[GAS HISSING]
363
00:25:41,627 --> 00:25:42,667
[TIRES SCREECHING]
364
00:25:51,854 --> 00:25:53,644
[COUGHING]
365
00:26:01,081 --> 00:26:01,911
Go.
366
00:26:21,536 --> 00:26:23,276
[CELL PHONE RINGING]
367
00:26:23,277 --> 00:26:25,497
Fuck, fuck, fuck, fuck.
368
00:26:25,496 --> 00:26:26,756
[PANTING]
369
00:26:34,636 --> 00:26:37,416
REX: Don't move.
Eyes closed.
370
00:26:40,729 --> 00:26:42,379
Turn around.
371
00:26:52,480 --> 00:26:54,530
Gun, radio, drop them.
372
00:26:58,312 --> 00:27:01,272
I'm doing as you say. Radio.
373
00:27:03,926 --> 00:27:04,706
[RADIO BEEPS]
374
00:27:09,497 --> 00:27:11,107
Put this on.
375
00:27:21,640 --> 00:27:24,030
Turn around,
and get on your knees, agent.
376
00:27:40,180 --> 00:27:44,400
I don't kill anyone
I don't have to.
Let's keep it that way.
377
00:27:44,401 --> 00:27:46,231
You don't have to.
378
00:27:47,927 --> 00:27:49,707
You don't have
to kill anyone else.
379
00:27:49,711 --> 00:27:53,371
I'll be judge of that.
On the ground.
380
00:28:03,246 --> 00:28:04,466
Count to 100.
381
00:28:08,556 --> 00:28:09,376
One,
382
00:28:11,777 --> 00:28:12,597
two,
383
00:28:14,605 --> 00:28:15,425
three,
384
00:28:17,304 --> 00:28:18,134
four,
385
00:28:20,611 --> 00:28:21,441
five,
386
00:28:24,093 --> 00:28:24,883
six,
387
00:28:27,618 --> 00:28:28,528
seven...
388
00:28:30,665 --> 00:28:33,615
Nick. It's Crown.
You hurt?
389
00:28:33,624 --> 00:28:35,804
I'm not.
Okay, he's close!
Fan out!
390
00:28:35,801 --> 00:28:37,281
AGENTS:
Go, go, go, go, go!
391
00:28:39,674 --> 00:28:40,814
No, come on!
392
00:28:42,677 --> 00:28:43,677
Go, go, go!
393
00:28:45,680 --> 00:28:47,680
[BREATHING HEAVILY]
394
00:28:54,341 --> 00:28:56,601
CROWN: The second guard
assigned to Mills' escort
395
00:28:56,604 --> 00:28:59,744
says he got a call saying
there'd been a change of plan.
396
00:28:59,738 --> 00:29:01,648
Wolfe took his place.
397
00:29:01,652 --> 00:29:03,962
Nick, we need to figure out
who made that call,
398
00:29:03,959 --> 00:29:07,789
and why proper protocols
weren't followed.
399
00:29:07,789 --> 00:29:10,919
Any last-minute change
in the detail should've been
confirmed with you first.
400
00:29:12,446 --> 00:29:14,356
Agreed.
401
00:29:14,361 --> 00:29:19,371
CROWN: Okay, why would
a serial killer
take out a terrorist?
402
00:29:19,366 --> 00:29:22,586
He's ex-military.
Maybe he fancied
himself a hero.
403
00:29:22,586 --> 00:29:24,456
This guy's a hero now? No.
404
00:29:24,458 --> 00:29:26,808
The previous five victims
of the Fentanyl Killer
405
00:29:26,808 --> 00:29:30,248
all exhibited abnormal
behavior in the weeks
prior to their deaths.
406
00:29:30,246 --> 00:29:32,416
And?
407
00:29:32,422 --> 00:29:35,252
We believe he chose these
targets based on their
previous behavior shifts.
408
00:29:35,251 --> 00:29:37,781
You don't get more
aggressive than a terrorist
attack, that's true.
409
00:29:37,776 --> 00:29:41,336
CROWN:
Mills was already looking at
life imprisonment, so...
410
00:29:46,872 --> 00:29:51,352
So, uh, what would Rex Wolfe
gain by taking him out?
What was his...
411
00:29:51,354 --> 00:29:53,054
That's what
we need to figure out.
412
00:29:53,052 --> 00:29:54,052
Nick.
413
00:29:58,579 --> 00:30:00,709
Look, if you don't want
to talk right now, I get it.
414
00:30:00,711 --> 00:30:03,541
I just want you to know...
I could have died out there
in the woods.
415
00:30:03,540 --> 00:30:07,070
Rex Wolfe had a gun
to the back of my head.
416
00:30:07,066 --> 00:30:09,626
I was helpless.
There was nothing
I could do.
417
00:30:11,287 --> 00:30:14,857
I chased the biggest case
of my career.
418
00:30:17,641 --> 00:30:19,301
And there I was,
419
00:30:22,037 --> 00:30:23,427
about to die for it.
420
00:30:28,391 --> 00:30:29,651
All I could think about
was Flynn.
421
00:30:34,267 --> 00:30:36,967
What happened to him,
growing up without you.
422
00:30:42,101 --> 00:30:44,061
Just couldn't
let that happen again.
423
00:30:50,718 --> 00:30:52,148
And so, I, uh...
424
00:30:54,940 --> 00:30:56,160
I obeyed him.
425
00:31:16,570 --> 00:31:18,920
Wow. You gave me shit
for the Cheetos?
426
00:31:18,920 --> 00:31:21,230
You can feed
an entire nation
with that thing.
427
00:31:21,227 --> 00:31:25,357
So much for
dinner's grand finale.
Guess I got upstaged.
428
00:31:25,361 --> 00:31:27,281
You get all the Byrnes
in one room,
it's bound to happen.
429
00:31:27,276 --> 00:31:28,496
Just the one Byrne.
430
00:31:30,845 --> 00:31:33,535
I understand that everyone
wants to protect her,
431
00:31:33,543 --> 00:31:35,813
but we've all been
through a lot.
432
00:31:35,806 --> 00:31:38,716
It's just that some of us
get left eating cold,
stale pie.
433
00:31:41,160 --> 00:31:42,860
You been reading
my grade school diary?
[CHUCKLES]
434
00:31:45,686 --> 00:31:48,206
Sorry. I'm venting.
435
00:31:50,169 --> 00:31:53,219
Normally, I have Nick
to talk at, but I don't know.
436
00:31:55,783 --> 00:31:58,793
You planning on hogging
all that misery pie
for yourself?
437
00:31:58,786 --> 00:32:00,656
Well, you know what
misery loves.
438
00:32:13,279 --> 00:32:15,239
If you want me
to talk to her, I will.
439
00:32:15,237 --> 00:32:16,537
I don't need
someone to fix it.
440
00:32:16,543 --> 00:32:17,673
Okay.
441
00:32:21,852 --> 00:32:23,202
But it is nice to have
someone to listen.
442
00:32:27,946 --> 00:32:29,686
Excuse me.
443
00:32:29,686 --> 00:32:31,116
Byrne, good.
444
00:32:31,123 --> 00:32:32,953
Uh, we just had word
from the State Department
445
00:32:32,951 --> 00:32:33,911
that Rex Wolfe
has fled the country.
446
00:32:36,345 --> 00:32:39,305
Apparently, he's just crossed
into Moldova from Ukraine.
447
00:32:39,305 --> 00:32:42,215
Well, then his trail's
gonna go cold fast.
448
00:32:42,221 --> 00:32:45,661
If Rex is in Moldova,
it's only for one reason.
449
00:32:45,659 --> 00:32:48,749
A power vacuum is
an easy place to disappear.
450
00:32:48,749 --> 00:32:51,359
Governments get desperate,
they hire mercs, any mercs,
451
00:32:51,360 --> 00:32:55,190
to create an extralegal force
more powerful than any army.
452
00:32:55,190 --> 00:32:58,540
I mean,
a guy with Rex's resume,
453
00:32:58,541 --> 00:33:01,111
he can make a fresh start,
no questions asked.
454
00:33:01,109 --> 00:33:04,199
Your experience in that region
and with people in that world
455
00:33:04,199 --> 00:33:06,109
is invaluable to us, Isaac.
456
00:33:06,114 --> 00:33:08,994
So, given that and your
knowledge and understanding
of Rex Wolfe,
457
00:33:08,987 --> 00:33:10,207
this is now your case.
458
00:33:11,728 --> 00:33:13,558
Good.
459
00:33:13,556 --> 00:33:17,556
You'll go in dark to Moldova,
find Rex Wolfe,
and capture him.
460
00:33:17,560 --> 00:33:19,080
And then he'll go
to a black site.
461
00:33:19,084 --> 00:33:22,304
Yes. As far as
the American public
are concerned,
462
00:33:22,304 --> 00:33:23,654
Rex Wolfe does not exist.
463
00:33:25,829 --> 00:33:27,269
I'm taking Byrne with me.
464
00:33:29,485 --> 00:33:31,355
I trust her instincts.
465
00:33:35,491 --> 00:33:38,061
Byrne? You on board?
466
00:33:39,104 --> 00:33:39,934
Yeah.
467
00:33:41,019 --> 00:33:43,279
Okay. Any questions?
468
00:33:45,458 --> 00:33:47,848
Durand?
469
00:33:47,851 --> 00:33:52,421
Sir, I... I think
this is the right team
for the job.
470
00:33:54,728 --> 00:33:55,768
CROWN: Good.
471
00:33:57,600 --> 00:33:58,730
Okay, good.
472
00:34:07,871 --> 00:34:08,791
[KNOCK ON DOOR]
473
00:34:18,665 --> 00:34:20,095
[DOOR UNLOCKS]
474
00:34:22,451 --> 00:34:26,761
Hey, Dad.
I got a bone to pick
with you.
475
00:34:26,760 --> 00:34:29,460
You left me alone
with Suzy Homemaker,
and that ex of yours.
476
00:34:29,458 --> 00:34:31,198
Thanks a million.
477
00:34:31,199 --> 00:34:34,419
How was Flynn after
everything? He bounced back.
478
00:34:34,420 --> 00:34:37,290
I hope he knows that
I wouldn't be leaving unless
it was something important.
479
00:34:37,292 --> 00:34:40,772
Flynn will be fine.
He's made in your image.
480
00:34:45,822 --> 00:34:49,832
[SIGHS] I know
you can't tell me
where you're going,
481
00:34:49,826 --> 00:34:52,606
but wherever it may be,
I want you to have this.
482
00:34:57,051 --> 00:34:58,711
I'll rest easier
knowing you have it.
483
00:35:03,536 --> 00:35:05,836
Saint Mike protects cops, Dad.
484
00:35:07,931 --> 00:35:09,021
I'm not sure
how he'd feel about me.
485
00:35:12,849 --> 00:35:14,939
Just know I was trying
to protect you.
486
00:35:18,203 --> 00:35:19,163
From what?
487
00:35:23,512 --> 00:35:25,512
Dad?
From all of this.
488
00:35:29,431 --> 00:35:32,171
I have to finish packing, Dad.
489
00:35:41,313 --> 00:35:42,973
It isn't just cops.
490
00:35:48,015 --> 00:35:51,015
Saint Michael watches out
for warriors of all stripes.
491
00:36:00,810 --> 00:36:02,420
FLYNN: Anybody can
die at any time,
492
00:36:02,421 --> 00:36:05,471
but everyone goes around
as if everything's fine
493
00:36:05,467 --> 00:36:07,297
and you don't need
to worry about anything.
494
00:36:07,295 --> 00:36:09,335
But you're worried.
495
00:36:09,341 --> 00:36:11,211
I'm not worried. I'm mad.
496
00:36:12,822 --> 00:36:15,222
It's like everybody's lying
all the time.
497
00:36:15,216 --> 00:36:18,786
It's totally normal
to be frustrated,
498
00:36:18,785 --> 00:36:21,655
especially with your parents.
499
00:36:21,657 --> 00:36:24,487
People can
be frustrating.
500
00:36:24,486 --> 00:36:28,526
But worrying about what
other people might do or say,
501
00:36:28,534 --> 00:36:31,934
or what might happen,
only heightens your anxiety.
502
00:36:33,539 --> 00:36:37,369
The only person
you can control is yourself.
503
00:36:39,109 --> 00:36:40,849
Do you have control
of yourself?
504
00:36:42,852 --> 00:36:44,772
[ZIPS UP]
505
00:36:44,767 --> 00:36:47,337
REPORTER: [ON TV]
I'm reporting outside
of Catalyst Diagnostics,
506
00:36:47,335 --> 00:36:49,595
where the brain
of former New England
Patriots linebacker
507
00:36:49,598 --> 00:36:52,378
Clay Bishop will be donated
later today.
508
00:36:52,384 --> 00:36:55,004
At his family's request,
Mr. Bishop's brain will be
used in CTE research.
509
00:36:54,995 --> 00:36:56,945
[CAR HONKING]
510
00:36:56,953 --> 00:36:58,043
A study from
the American Med...
[SWITCHES TV OFF]
511
00:37:13,056 --> 00:37:14,876
[LINE RINGING]
512
00:37:14,884 --> 00:37:17,064
TOMMY: [ON VOICEMAIL]
This is Tommy.
You know what to do.
513
00:37:17,060 --> 00:37:20,670
Tommy, I'm leaving the country
for a little bit, and I really
need your help.
514
00:37:22,457 --> 00:37:24,977
I found something.
515
00:37:24,981 --> 00:37:27,511
Catalyst Diagnostics.
I think they're tied up
in all of this.
516
00:37:27,506 --> 00:37:29,676
Valerie, Harley,
the whole thing.
517
00:37:29,682 --> 00:37:32,122
I saw the Catalyst logo
on Valerie's papers,
518
00:37:32,119 --> 00:37:35,079
and mine, too, and now Bishop?
519
00:37:35,078 --> 00:37:37,858
Look, I know I messed up
and you don't want
to talk to me,
520
00:37:37,864 --> 00:37:41,824
and I get that, but if you can
help me look into this,
521
00:37:41,824 --> 00:37:44,524
I'll owe you,
for what it's worth.
522
00:37:50,093 --> 00:37:51,793
I miss you.
523
00:37:51,791 --> 00:37:52,571
[DOOR CLOSES]
524
00:37:53,880 --> 00:37:54,710
[NEW MESSAGE TONE]
525
00:38:01,540 --> 00:38:03,980
[RAP MUSIC PLAYING]
526
00:38:03,977 --> 00:38:05,807
♪ My real life is the ill
life, the trill life
527
00:38:05,805 --> 00:38:08,545
♪ I used to want women but
this cash had to suffice
528
00:38:08,547 --> 00:38:11,247
♪ Sun up to sun up
my dudes is committed
529
00:38:11,245 --> 00:38:14,285
♪ All black Yankee fitted
hood up, come on
let's get it
530
00:38:14,292 --> 00:38:16,512
♪ Everybody gets burned
531
00:38:16,511 --> 00:38:18,911
♪ If ya play with fire
ya live and ya learn
532
00:38:18,905 --> 00:38:21,645
♪ Money, power, respect
is all earned
533
00:38:21,647 --> 00:38:25,087
♪ I'm not havin' it
nope, I'm not havin' it
534
00:38:25,085 --> 00:38:26,035
♪ Everybody
gets burned...
535
00:38:27,435 --> 00:38:28,385
You ready?
536
00:38:30,830 --> 00:38:32,350
Yeah.
[ENGINE STARTS]
537
00:38:34,834 --> 00:38:37,364
♪ One man's trash
is another man's treasure
538
00:38:37,358 --> 00:38:39,798
♪ Addicted to money mixin'
business and pleasure
539
00:38:39,795 --> 00:38:42,575
♪ These are not songs
they're haikus and poems
540
00:38:42,581 --> 00:38:44,971
♪ Laced with fast cars
'cause that's what I'm on
541
00:38:44,974 --> 00:38:47,724
♪ Sittin' on top of the game
runnin' this whole thing
542
00:38:47,716 --> 00:38:50,326
♪ Blowin' my own horn
like I'm young Coltrane
543
00:38:50,328 --> 00:38:53,158
♪ Put 'em on ice
and I'll come for 'em later
544
00:38:53,156 --> 00:38:55,196
♪ Is it wrong to enjoy
the fruits of my labor?
545
00:38:55,202 --> 00:38:58,292
♪ Take a deep breath
and I'm Darth Vader
546
00:38:58,292 --> 00:39:00,992
♪ One man's trash
is another man's treasure
547
00:39:00,990 --> 00:39:03,210
♪ Addicted to money mixin'
business and pleasure
548
00:39:03,210 --> 00:39:06,170
♪ These are not songs
they're haikus and poems
549
00:39:06,169 --> 00:39:08,429
♪ Laced with fast cars
'cause that's what I'm on
550
00:39:08,433 --> 00:39:11,223
♪ Sittin' on top of the game
runnin' this whole thing
551
00:39:11,218 --> 00:39:13,738
♪ Blowin' my own horn
like I'm young Coltrane
552
00:39:13,742 --> 00:39:16,182
♪ Salute the young genius
553
00:39:16,179 --> 00:39:19,839
♪ What I mean is
most boys is all talk
but I means it
554
00:39:19,835 --> 00:39:21,445
♪ To sun up
my dudes is committed
555
00:39:21,446 --> 00:39:24,966
♪ All black Yankee fittedhood
up, come on, let's get it
556
00:39:24,971 --> 00:39:26,491
♪ Everybody gets burned
557
00:39:26,494 --> 00:39:29,324
♪ If ya play with fire
ya live and ya learn
558
00:39:29,323 --> 00:39:31,893
♪ Money, power, respect
is all earned
559
00:39:31,891 --> 00:39:35,421
♪ I'm not havin' it
nope, I'm not havin' it
560
00:39:35,416 --> 00:39:37,236
♪ Everybody gets burned
561
00:39:37,244 --> 00:39:39,684
♪ If ya play with fire
ya live and ya learn
562
00:39:39,681 --> 00:39:42,341
♪ Money, power, respect
is all earned
563
00:39:42,336 --> 00:39:44,426
♪ I'm not havin' it
nope, I'm not havin' it ♪
40510
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.