All language subtitles for 2036 Origin Unknown 2018 1080p.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,599 --> 00:00:15,599 Subtitles by explosiveskull 2 00:00:17,000 --> 00:00:23,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 3 00:02:25,753 --> 00:02:27,853 Stage two checks complete. 4 00:02:27,855 --> 00:02:30,755 Martian One, prepare for launch countdown. 5 00:02:30,757 --> 00:02:32,591 Copy that, Mission Control. 6 00:02:32,593 --> 00:02:34,492 Guidance is internal. 7 00:02:34,494 --> 00:02:36,395 Hold-down clamps released. 8 00:02:36,397 --> 00:02:39,029 12, 11, 9 00:02:39,031 --> 00:02:41,566 10, nine. 10 00:02:41,568 --> 00:02:44,068 Ignition sequence start. 11 00:02:44,070 --> 00:02:46,170 Six, five, 12 00:02:46,172 --> 00:02:48,773 four, three, 13 00:02:48,775 --> 00:02:51,041 two, one. 14 00:02:54,181 --> 00:02:56,014 All engines look good. 15 00:02:56,016 --> 00:02:59,717 Martian One is experiencing maximum dynamic pressure. 16 00:02:59,719 --> 00:03:02,422 Guidance internal, still looking good. 17 00:03:03,689 --> 00:03:04,825 Payload intact. 18 00:03:10,696 --> 00:03:13,700 Prepare for Stage One booster separation. 19 00:03:16,503 --> 00:03:18,638 Stage One booster separation complete. 20 00:03:20,207 --> 00:03:22,677 First-stage flight guidance in progress. 21 00:03:23,944 --> 00:03:25,910 Main upper engine cut off. 22 00:03:25,912 --> 00:03:27,849 Stage Two separation. 23 00:03:30,650 --> 00:03:32,050 Mission Control to Martian One, 24 00:03:32,052 --> 00:03:33,688 guidance control over to you. 25 00:03:35,189 --> 00:03:37,188 Copy that. Assuming guidance control. 26 00:03:37,190 --> 00:03:39,926 Martian One, telemetry looking good, please proceed. 27 00:03:41,462 --> 00:03:42,627 Thank you, Mission Control. 28 00:03:42,629 --> 00:03:44,763 Engage artificial intelligence support. 29 00:03:44,765 --> 00:03:45,963 ARTI, you there? 30 00:03:45,965 --> 00:03:47,132 Yes, Mr. Wilson. 31 00:03:47,134 --> 00:03:49,703 Fusion propulsion jet engines firing. 32 00:04:02,516 --> 00:04:05,749 Activating ion engine thrust drive in three, 33 00:04:05,751 --> 00:04:07,921 - two, one. - Buckle up, people. 34 00:04:10,957 --> 00:04:14,558 Travel time to Mars approximately 80 days and counting. 35 00:04:14,560 --> 00:04:16,927 Well, thank you, ion fusion technology. 36 00:04:16,929 --> 00:04:18,963 Glad you grew some balls and decided to join us. 37 00:04:18,965 --> 00:04:21,899 You can thank my youngest for that. Mack can be very persuasive. 38 00:04:21,901 --> 00:04:23,535 Martian One, an FYI: 39 00:04:23,537 --> 00:04:25,540 both Mack and Lena are present in the room. 40 00:04:31,211 --> 00:04:33,745 Mission Control, this is Martian One. 41 00:04:33,747 --> 00:04:37,218 Status report: we have a visual on Mars. 42 00:04:38,951 --> 00:04:40,519 Copy that, Martian One. 43 00:04:40,521 --> 00:04:41,956 Prepare for your approach. 44 00:04:55,302 --> 00:04:57,872 That's a signal lock on the Rover-5 beacon. 45 00:04:59,739 --> 00:05:01,973 Guidance telemetry locked on the signal. 46 00:05:01,975 --> 00:05:04,242 Preparing descent maneuver. 47 00:05:04,244 --> 00:05:05,709 Take us in, will you, ARTI? 48 00:05:05,711 --> 00:05:06,944 Of course. 49 00:05:06,946 --> 00:05:08,612 Glide mode activated. 50 00:05:08,614 --> 00:05:10,115 Martian One, please be aware 51 00:05:10,117 --> 00:05:11,819 of charged particles in the atmosphere. 52 00:05:13,554 --> 00:05:14,586 Roger that. 53 00:05:14,588 --> 00:05:15,556 Brace for entry. 54 00:05:27,833 --> 00:05:30,735 Temperature is minus 55 degrees Celsius, 55 00:05:30,737 --> 00:05:33,305 minus 67 degrees Fahrenheit. 56 00:05:33,307 --> 00:05:38,677 Martian atmosphere consisting of approximately 96% carbon dioxide, 57 00:05:38,679 --> 00:05:40,711 1.9% argon, 58 00:05:40,713 --> 00:05:42,781 and 1.9% nitrogen. 59 00:05:42,783 --> 00:05:45,850 Surface pressure is 600 pascals. 60 00:05:45,852 --> 00:05:48,586 Great! Hope you guys all brought your long johns. 61 00:05:48,588 --> 00:05:50,288 Roger that. 62 00:05:50,290 --> 00:05:52,891 Glad to see ARTI's back to his usual self, 63 00:05:52,893 --> 00:05:56,093 but I'll be dead before I take orders from a goddamn machine. 64 00:05:56,095 --> 00:05:58,196 ARTI is more than just a machine, 65 00:05:58,198 --> 00:06:01,600 but... right now is really not the time for that debate. 66 00:06:01,602 --> 00:06:03,201 Hey! I'm just saying. 67 00:06:03,203 --> 00:06:05,370 We all know what happened before it was rebooted. 68 00:06:05,372 --> 00:06:06,908 Now that's enough. 69 00:06:09,109 --> 00:06:11,312 Commencing circular rotation maneuver. 70 00:06:14,013 --> 00:06:15,913 Preparing RCS boosters. 71 00:06:15,915 --> 00:06:17,552 I'll take it from here, ARTI. 72 00:06:22,355 --> 00:06:24,190 Landing gear is activated. 73 00:06:25,292 --> 00:06:28,059 Bringing her down. Five, four, 74 00:06:28,061 --> 00:06:30,728 three, two... 75 00:06:32,264 --> 00:06:33,964 What the hell is that? 76 00:06:36,035 --> 00:06:39,170 Mission Control, this is Martian One, do you copy? 77 00:06:39,172 --> 00:06:41,372 An electrical disturbance is frying our systems. 78 00:06:41,374 --> 00:06:42,973 Shutting down fusion drive. 79 00:06:42,975 --> 00:06:44,608 Negative, ARTI! Do not do that! 80 00:06:44,610 --> 00:06:48,245 It's protocol to switch off the reactor if the craft is going to crash. 81 00:06:48,247 --> 00:06:50,749 We're not crashing, now override that damn protocol! 82 00:06:52,052 --> 00:06:54,052 This is Martian One, status report. 83 00:06:54,054 --> 00:06:56,053 I... I can't keep her steady, there's... 84 00:06:56,055 --> 00:06:58,122 Memory banks compromised by external breach. 85 00:06:58,124 --> 00:07:00,824 - Craft non-responsive. - Our reactor engines are shutting down. 86 00:07:00,826 --> 00:07:02,660 ARTI, do something, for Christ's sake! 87 00:07:02,662 --> 00:07:04,696 Memory banks compromised by external breach. 88 00:07:04,698 --> 00:07:07,165 Martian One, you are barely audible, please repeat. 89 00:07:07,167 --> 00:07:10,067 Lena and Mack, if you hear this, I want you... 90 00:07:10,069 --> 00:07:13,237 This is Mission Control calling Martian One. Please come in. 91 00:07:15,341 --> 00:07:17,711 Mission Control to Martian One, do you copy? 92 00:07:43,903 --> 00:07:45,403 Craft non-responsive. 93 00:07:45,405 --> 00:07:47,372 Guidance control's inactive. 94 00:07:47,374 --> 00:07:50,240 I repeat, the... the craft is non-responsive. 95 00:07:50,242 --> 00:07:52,076 Our reactor engines are shutting down. 96 00:07:52,078 --> 00:07:54,045 ARTI, do something, for Christ's sake! 97 00:07:54,047 --> 00:07:56,113 Mission Control, if you can hear us... 98 00:07:56,115 --> 00:07:59,951 Lena, Mack, if you can hear this, I want you to know that... 99 00:08:52,805 --> 00:08:54,972 They've locked me out of the bloody room. 100 00:08:54,974 --> 00:08:56,541 Sterling, did you even go home last night? 101 00:08:56,543 --> 00:08:59,811 Three years of negotiations, and now... now she springs this. 102 00:08:59,813 --> 00:09:01,846 Don't even try to defend her. 103 00:09:01,848 --> 00:09:04,448 She obviously doesn't think a crash investigation should perhaps, possibly, 104 00:09:04,450 --> 00:09:07,451 maybe include the government's lead investigator. 105 00:09:07,453 --> 00:09:10,522 Should never have let Silicon Valley get their claws into the space program. 106 00:09:10,524 --> 00:09:11,956 - Sterling. - What? 107 00:09:11,958 --> 00:09:14,227 Quit being such a damn baby. 108 00:09:17,030 --> 00:09:20,233 Oh good, you're coming. 109 00:09:26,272 --> 00:09:27,941 It's like a ghost town around here. 110 00:09:29,342 --> 00:09:31,812 But look to the future, right? 111 00:09:33,346 --> 00:09:35,413 What's the top speed on the new Rover? 112 00:09:35,415 --> 00:09:37,215 We'll find out. 113 00:09:37,217 --> 00:09:38,515 Hyper-light holding up? 114 00:09:38,517 --> 00:09:40,284 Mmm. 115 00:09:40,286 --> 00:09:42,220 Right, right, I get it. 116 00:09:42,222 --> 00:09:44,154 Corporate confidentiality. 117 00:09:44,156 --> 00:09:46,490 But faster-than-light communication... 118 00:09:46,492 --> 00:09:48,061 I mean, that's a massive breakthrough. 119 00:09:50,096 --> 00:09:53,167 - Maybe if we had it six years ago, it might be... - Oh look! My floor. 120 00:09:55,968 --> 00:09:58,436 You sure you're ready? 121 00:09:58,438 --> 00:10:00,441 You sure you're not just jealous I have your old job? 122 00:10:03,275 --> 00:10:06,079 Maybe get the lander down safely before you start bragging. 123 00:10:12,051 --> 00:10:15,220 So now I have to wait to be invited in like some kind of vampire? 124 00:10:15,222 --> 00:10:18,489 It makes sense. You've been dead to us since you switched teams. 125 00:10:18,491 --> 00:10:20,191 Okay. 126 00:10:20,193 --> 00:10:21,227 I'll wait. 127 00:10:22,596 --> 00:10:24,895 But people need answers. 128 00:10:27,233 --> 00:10:29,136 The families need answers, Sterling. 129 00:10:30,270 --> 00:10:32,036 The people can wait. 130 00:10:32,038 --> 00:10:33,874 Just trying to do my job, Mack. 131 00:10:53,093 --> 00:10:55,563 Good morning, Mission Supervisor Mackenzie Wilson. 132 00:10:57,063 --> 00:10:59,364 The Intrepid probe's geostation orbit 133 00:10:59,366 --> 00:11:04,501 is stable at an altitude of 342 kilometers above Mars. 134 00:11:04,503 --> 00:11:09,941 You asked me to monitor an expected asteroid pass at 9:53 a.m. this morning. 135 00:11:09,943 --> 00:11:12,644 It will travel well clear of the probe's orbit. 136 00:11:12,646 --> 00:11:15,346 I'm pleased to report that all systems are nominal 137 00:11:15,348 --> 00:11:17,215 on the Mars lander craft. 138 00:11:17,217 --> 00:11:19,620 Launch countdown initiated. 139 00:11:23,055 --> 00:11:27,258 Wait, what? Why are we readying for launch five hours early? 140 00:11:27,260 --> 00:11:29,460 There's a sandstorm approaching the landing site, 141 00:11:29,462 --> 00:11:31,528 and the dust may affect engine function. 142 00:11:31,530 --> 00:11:33,498 Okay. All right, so it's a better launch window, 143 00:11:33,500 --> 00:11:35,700 I can see that, but who authorized it? 144 00:11:40,205 --> 00:11:41,207 I did. 145 00:11:48,949 --> 00:11:50,148 Call Lena. 146 00:11:50,150 --> 00:11:51,515 Your sister is in a meeting. 147 00:11:51,517 --> 00:11:53,350 She may not respond. 148 00:11:54,721 --> 00:11:57,455 Countdown to lander clamp release. 149 00:11:57,457 --> 00:12:00,490 - T-minus 60, 59... - Damn it, stop. 150 00:12:00,492 --> 00:12:04,128 ...58, 57, 56... 151 00:12:04,130 --> 00:12:05,996 - Halt the countdown. - ...55 152 00:12:05,998 --> 00:12:07,200 Where the hell is your override? 153 00:12:11,170 --> 00:12:13,004 - Mack? - Real funny story! 154 00:12:13,006 --> 00:12:15,572 Your pet robot is getting ready to launch early, unauthorized. 155 00:12:15,574 --> 00:12:18,241 - I swear I was going to tell you. - Tell me what? 156 00:12:18,243 --> 00:12:20,711 - ARTI's taking lead on the crash investigation. - What? 157 00:12:20,713 --> 00:12:23,249 The board agreed it last night. 158 00:12:25,751 --> 00:12:27,317 T-minus 30. 159 00:12:27,319 --> 00:12:29,220 I trust ARTI. 160 00:12:29,222 --> 00:12:31,556 You are putting a recruit into battle 161 00:12:31,558 --> 00:12:34,024 before he's even out of basic. 162 00:12:34,026 --> 00:12:36,259 Do you really want to know why they demoted you? 163 00:12:36,261 --> 00:12:40,431 We don't know if you did your job properly six years ago. 164 00:12:40,433 --> 00:12:43,735 Be prepared for every possibility, 165 00:12:43,737 --> 00:12:45,570 including human error. 166 00:12:45,572 --> 00:12:47,337 Yeah, and you be prepared for A.I. error. 167 00:12:47,339 --> 00:12:50,343 - I'm going to my office for visual. - Great idea! 168 00:12:51,410 --> 00:12:52,412 T-minus 10. 169 00:12:56,583 --> 00:12:57,716 All is well. 170 00:12:57,718 --> 00:13:01,753 Intrepid launch bay sensors report nominal systems. 171 00:13:01,755 --> 00:13:04,589 Lander clamps released. 172 00:13:04,591 --> 00:13:06,393 We are go for launch. 173 00:13:22,041 --> 00:13:24,674 I've completed your standard roll procedure, Mackenzie. 174 00:13:24,676 --> 00:13:27,477 Egress clear from spaceship Intrepid. 175 00:13:27,479 --> 00:13:29,115 Lander ready for stage two. 176 00:13:32,751 --> 00:13:35,419 Executing stage two. 177 00:13:40,359 --> 00:13:43,429 57 seconds until the lander enters the atmosphere. 178 00:13:45,765 --> 00:13:47,568 Running your usual analysis. 179 00:13:49,835 --> 00:13:51,037 Systems normal. 180 00:13:52,639 --> 00:13:55,042 Parachute deployment in 10 seconds. 181 00:13:58,545 --> 00:14:01,512 10, nine, eight, 182 00:14:01,514 --> 00:14:04,581 seven, six, five, 183 00:14:04,583 --> 00:14:09,555 four, three, two, one. 184 00:14:11,657 --> 00:14:13,291 Parachute deployed. 185 00:14:13,293 --> 00:14:15,692 I have an alert. 186 00:14:15,694 --> 00:14:18,562 The aeroshell temperature is 11 percent above normal. 187 00:14:18,564 --> 00:14:22,100 Heat shield detachment in three, two, one. 188 00:14:24,536 --> 00:14:26,303 I cannot release the heat shields. 189 00:14:26,305 --> 00:14:28,105 There are mechanical malfunctions. 190 00:14:28,107 --> 00:14:29,440 Run a secondary ejection protocol. 191 00:14:29,442 --> 00:14:32,543 Back-up detachment failed. 192 00:14:32,545 --> 00:14:34,144 What's our contingency? 193 00:14:34,146 --> 00:14:37,181 I'm running simulations. 194 00:14:37,183 --> 00:14:38,718 This is not what we would've hoped for. 195 00:14:43,622 --> 00:14:45,822 My prediction of success is only 7%. 196 00:14:45,824 --> 00:14:47,591 You're gonna have to do better than that. 197 00:14:47,593 --> 00:14:50,260 Seriously, if we wasted a launch to Mars, 198 00:14:50,262 --> 00:14:52,632 I am gonna... rip you out of the ceiling! 199 00:15:03,642 --> 00:15:05,144 Come on. 200 00:15:07,146 --> 00:15:09,480 Run a partial lander opening to pop the heat shield. 201 00:15:09,482 --> 00:15:11,218 We'll crack it like a nut. 202 00:15:16,655 --> 00:15:20,691 This has improved the odds, but only to 42%. 203 00:15:20,693 --> 00:15:21,761 It's better than seven. 204 00:15:23,496 --> 00:15:24,497 Noted. 205 00:15:28,434 --> 00:15:30,203 Triggering partial lander opening. 206 00:15:33,640 --> 00:15:35,673 Panel resistance detected. 207 00:15:35,675 --> 00:15:39,210 Disaster data recovery protocols initiated. 208 00:15:39,212 --> 00:15:41,247 Heat shields detached. 209 00:15:46,752 --> 00:15:48,855 Initiating ion engine burn. 210 00:16:02,202 --> 00:16:04,638 Your sister is calling. 211 00:16:08,274 --> 00:16:09,807 Touchdown. 212 00:16:09,809 --> 00:16:12,909 The heat shield ejector failed, and we had to run an emergency protocol. 213 00:16:12,911 --> 00:16:14,647 And that is why we have ARTI. 214 00:16:16,415 --> 00:16:17,881 We ran my scenario. 215 00:16:17,883 --> 00:16:20,518 Which ARTI executed. 216 00:16:20,520 --> 00:16:23,254 Which is what it was designed for, Lena! 217 00:16:23,256 --> 00:16:25,423 Brute-force processing and high-speed maneuvering, 218 00:16:25,425 --> 00:16:26,657 not for abstract problem-solving, 219 00:16:26,659 --> 00:16:28,426 not to... not to run missions! 220 00:16:28,428 --> 00:16:31,495 ARTI is so far beyond human capabilities. 221 00:16:31,497 --> 00:16:33,300 Do you know what humans did? 222 00:16:34,467 --> 00:16:36,567 We wrote 10-feet-high stacks of code, 223 00:16:36,569 --> 00:16:38,668 by hand, for the moon landings, checked and double-checked 224 00:16:38,670 --> 00:16:40,504 if atomic bombs would ignite the atmosphere. 225 00:16:40,506 --> 00:16:42,642 We discovered relativity while working in a patent office, Lena! 226 00:16:43,742 --> 00:16:45,676 We created A.I. to help us, 227 00:16:45,678 --> 00:16:47,414 not to lead us. 228 00:16:48,615 --> 00:16:51,682 - Dad never wanted this. - Dad's not here. 229 00:16:51,684 --> 00:16:53,783 Sensor scans nominal. 230 00:16:53,785 --> 00:16:55,655 Lander systems nominal. 231 00:17:03,896 --> 00:17:05,997 You enjoying Hyper-light? 232 00:17:05,999 --> 00:17:08,031 Exploring in real time? 233 00:17:08,033 --> 00:17:10,500 Such a game-changer, don't you think, Mackenzie? 234 00:17:10,502 --> 00:17:11,801 Mack. 235 00:17:11,803 --> 00:17:14,638 ARTI discovered instant communication 236 00:17:14,640 --> 00:17:16,840 and revolutionized space exploration. 237 00:17:16,842 --> 00:17:18,576 Yeah, and who invented ARTI? 238 00:17:18,578 --> 00:17:21,011 You are living in his world now. 239 00:17:21,013 --> 00:17:24,684 A.I. will outlive us and explore the stars. 240 00:17:44,837 --> 00:17:48,038 The ISV lander is functioning perfectly. 241 00:18:10,896 --> 00:18:13,300 So... what's my role? 242 00:18:14,733 --> 00:18:17,034 Can't have two generals on a battlefield. 243 00:18:17,036 --> 00:18:18,602 You're backup. 244 00:18:21,406 --> 00:18:24,610 Warning! Signal detected. 245 00:18:25,811 --> 00:18:27,513 I have an origin unknown. 246 00:18:29,549 --> 00:18:31,348 What the hell is an "origin unknown"? 247 00:18:31,350 --> 00:18:33,616 If ARTI finds something he hasn't discovered in his learning, 248 00:18:33,618 --> 00:18:36,753 - he comes to us. - Well, at least it still has a leash around its neck. 249 00:18:36,755 --> 00:18:39,325 I'm attempting to analyze the transmission signal. 250 00:18:42,962 --> 00:18:45,863 It is coming from the decommissioned Rover-5. 251 00:19:02,514 --> 00:19:04,115 It's just an igneous cap. 252 00:19:04,117 --> 00:19:06,483 It shouldn't be an origin unknown. It's got to be an error. 253 00:19:06,485 --> 00:19:07,884 What if the alert's not an error? 254 00:19:07,886 --> 00:19:09,423 There's one way to find out. 255 00:19:11,991 --> 00:19:15,092 An exploratory assignment. 256 00:19:15,094 --> 00:19:18,095 See if it's even capable of running a real, live mission. 257 00:19:18,097 --> 00:19:19,633 A Turing test. 258 00:19:24,470 --> 00:19:26,836 ARTI, you have a new mission. 259 00:19:26,838 --> 00:19:28,806 Investigate the origin unknown. 260 00:19:28,808 --> 00:19:31,575 - You know if it fails... - But if he passes, 261 00:19:31,577 --> 00:19:34,612 it's probably the end of human mission control. 262 00:19:34,614 --> 00:19:36,814 You know, Sterling would come in handy right about now. 263 00:19:36,816 --> 00:19:39,482 Sterling stays out until this is resolved. Clear? 264 00:19:39,484 --> 00:19:41,719 What's the cornerstone of science? 265 00:19:41,721 --> 00:19:43,086 Repeatable results. 266 00:19:43,088 --> 00:19:45,125 Well, good to know you haven't forgotten everything. 267 00:19:46,658 --> 00:19:49,660 Replicate the scans. Photograph the source. 268 00:19:49,662 --> 00:19:53,163 Sorry, Mackenzie, but I'm Mission Controller. 269 00:19:53,165 --> 00:19:56,133 - Run the scans, ARTI! - Understood. Running scans. 270 00:19:56,135 --> 00:19:57,667 What's its override? 271 00:19:57,669 --> 00:19:59,636 No, Mackenzie. 272 00:19:59,638 --> 00:20:00,738 In case of an emergency. 273 00:20:00,740 --> 00:20:02,075 I'm the override! 274 00:20:03,209 --> 00:20:05,412 - All right. - Now get me my answer. 275 00:20:26,732 --> 00:20:28,868 I have planned the safest driving route. 276 00:20:46,551 --> 00:20:48,722 The Martian weather I detected is worsening. 277 00:22:16,142 --> 00:22:18,078 Our robot ambassador, right? 278 00:22:19,110 --> 00:22:20,844 Did you know that... 279 00:22:20,846 --> 00:22:23,116 all resident Martians are robots? 280 00:22:25,017 --> 00:22:27,084 Is that small talk or are you trying to make a joke? 281 00:22:27,086 --> 00:22:29,185 Just giving you the facts. 282 00:22:29,187 --> 00:22:32,191 Yeah, 'cause we send robots there to die. 283 00:22:34,059 --> 00:22:35,858 And humans, it would seem. 284 00:22:46,038 --> 00:22:47,871 Be careful with Little Red, huh? 285 00:22:47,873 --> 00:22:49,776 I'm sorry. "Little Red"? 286 00:22:51,109 --> 00:22:53,911 I wanted to call the ISV Little Red... 287 00:22:53,913 --> 00:22:57,181 exploring alone through the deep, dark woods... 288 00:22:57,183 --> 00:22:58,885 but I got outvoted. 289 00:23:00,653 --> 00:23:02,219 But look who's in charge now. 290 00:23:02,221 --> 00:23:03,686 You mean me? 291 00:23:10,328 --> 00:23:11,630 What? Not funny? 292 00:23:14,066 --> 00:23:17,000 I'm gonna make it my mission to get you to laugh. 293 00:23:17,002 --> 00:23:19,202 Perhaps you should authorize your mission with Lena. 294 00:23:22,140 --> 00:23:23,707 And to think... 295 00:23:23,709 --> 00:23:26,210 you could win the Nobel Prize. 296 00:23:26,212 --> 00:23:27,978 Unlikely. 297 00:23:27,980 --> 00:23:30,881 The Nobel Prize is only awarded to humans. 298 00:23:30,883 --> 00:23:34,287 Well, at least you know your place. It's a shame that Lena doesn't. 299 00:23:36,422 --> 00:23:38,024 What do you think of my sister? 300 00:23:39,858 --> 00:23:41,392 Her instructions are clear, 301 00:23:41,394 --> 00:23:44,228 and she enthusiastically supports the ARTI Initiative. 302 00:23:44,230 --> 00:23:46,696 God! They programmed you like a dog. 303 00:23:46,698 --> 00:23:48,667 Do you like her? 304 00:23:49,934 --> 00:23:51,402 Do you? 305 00:23:51,404 --> 00:23:53,369 We're not friends, put it that way. 306 00:23:53,371 --> 00:23:56,006 Are we friends? 307 00:23:58,277 --> 00:23:59,613 Oh, you're serious. 308 00:24:02,213 --> 00:24:04,682 So, tell me something. 309 00:24:04,684 --> 00:24:07,050 We discover something new, who gets naming rights? 310 00:24:07,052 --> 00:24:09,989 USPC owns my intellectual property. 311 00:24:11,924 --> 00:24:13,757 You've gotta read the small print. 312 00:24:13,759 --> 00:24:16,292 Next you're going to tell me that they don't even pay you. 313 00:24:16,294 --> 00:24:18,797 Little Red is approaching the target anomaly. 314 00:24:20,299 --> 00:24:22,935 Looks like Little Red has made it to Grandma's house. 315 00:25:03,908 --> 00:25:05,344 Origin unknown. 316 00:25:13,152 --> 00:25:15,088 I have searched all databases... 317 00:25:16,821 --> 00:25:21,057 and there's no known human activity recorded at this site. 318 00:25:21,059 --> 00:25:25,496 As you know, scientific protocol 29-C dictates 319 00:25:25,498 --> 00:25:29,232 that any discovery must undergo sample extraction and analysis. 320 00:25:29,234 --> 00:25:30,270 You're the boss. 321 00:25:48,820 --> 00:25:50,990 - Activating. - Just a... 322 00:25:52,323 --> 00:25:54,825 tiny sliver. Don't damage it. 323 00:26:06,838 --> 00:26:09,908 The surface hardness may be beyond the drill's tolerance. 324 00:26:25,124 --> 00:26:26,957 Sample extraction successful. 325 00:26:26,959 --> 00:26:29,262 I'm initiating analysis. 326 00:26:39,504 --> 00:26:43,472 Little Red's sampling instrument packs are producing intriguing data. 327 00:26:43,474 --> 00:26:44,607 This is going to take all night. 328 00:26:44,609 --> 00:26:47,443 Just run the Corporate Code language. 329 00:26:47,445 --> 00:26:50,817 Running image recognition against the corporation's codices. 330 00:26:56,021 --> 00:26:58,258 I have only found partial matches. 331 00:27:01,026 --> 00:27:02,796 Do you not have USPC's codex? 332 00:27:04,296 --> 00:27:05,561 Huh. 333 00:27:05,563 --> 00:27:07,096 No sense in being smart 334 00:27:07,098 --> 00:27:08,632 if you can't tell when someone's lying to you. 335 00:27:08,634 --> 00:27:11,634 - Call Lena. - Calling Lena Wilson. 336 00:27:11,636 --> 00:27:14,037 Damn it. 337 00:27:14,039 --> 00:27:17,074 So much for being a pile of rocks. 338 00:27:17,076 --> 00:27:21,411 - Whose is it? - We'll know as soon as we can decipher the markings. 339 00:27:21,413 --> 00:27:24,349 - Why doesn't it have our codex? - It's in his library. 340 00:27:27,353 --> 00:27:31,320 ARTI, our codex is partitioned from you in case of a security breach. 341 00:27:31,322 --> 00:27:33,222 I hope you understand why. 342 00:27:33,224 --> 00:27:38,961 I'm sorry. Our A.I. is compromised in the name of corporate security? 343 00:27:38,963 --> 00:27:40,998 That's why this is an origin unknown? 344 00:27:41,000 --> 00:27:44,268 - Who is a liar? - You think I'm lying? 345 00:27:44,270 --> 00:27:45,538 Leave. 346 00:27:47,438 --> 00:27:50,173 What are we looking at? 347 00:27:50,175 --> 00:27:53,175 Supply container. Lander module. Experiment. 348 00:27:53,177 --> 00:27:55,982 Signal relay. Measurement beacon. It could be anything, Lena. 349 00:27:58,584 --> 00:28:00,651 Switching to thermal energy camera 350 00:28:00,653 --> 00:28:02,355 for thermographic analysis. 351 00:28:08,594 --> 00:28:11,228 It's somehow colder than the surrounding rocks. 352 00:28:13,432 --> 00:28:14,964 Okay, so... 353 00:28:14,966 --> 00:28:16,636 we know that we have a cold... 354 00:28:17,669 --> 00:28:19,471 black monolith. 355 00:28:24,309 --> 00:28:26,643 Why didn't we find this before with Rover-5? 356 00:28:26,645 --> 00:28:27,981 Oh, come on! 357 00:28:29,114 --> 00:28:32,214 I would've seen this. This! 358 00:28:32,216 --> 00:28:38,355 My conclusion, based on my restricted access to the USPC codex 359 00:28:38,357 --> 00:28:40,691 and the presence of an unidentified object 360 00:28:40,693 --> 00:28:42,992 near the proposed colony site 361 00:28:42,994 --> 00:28:45,162 is that the Cube is the property... 362 00:28:45,164 --> 00:28:47,232 of USPC. 363 00:28:49,001 --> 00:28:50,200 I could get to like him. 364 00:28:50,202 --> 00:28:51,367 Prove it. 365 00:28:51,369 --> 00:28:52,970 Grant me unrestricted access 366 00:28:52,972 --> 00:28:54,671 to the codex and I shall. 367 00:28:54,673 --> 00:28:55,739 Find another way. 368 00:28:55,741 --> 00:28:57,406 Trust, but verifying. 369 00:28:57,408 --> 00:28:59,509 LIDAR scanning the Cube. 370 00:28:59,511 --> 00:29:01,211 Is that what we're calling this? 371 00:29:01,213 --> 00:29:05,082 He discovered it... he gets naming rights. 372 00:29:05,084 --> 00:29:06,983 I hate to think what you've been teaching him. 373 00:29:06,985 --> 00:29:08,453 Yes? 374 00:29:13,091 --> 00:29:14,493 Whose? How long? 375 00:29:19,530 --> 00:29:21,634 LIDAR data is unusable. 376 00:29:22,768 --> 00:29:24,470 Switching to X-ray scan. 377 00:29:27,373 --> 00:29:29,506 My sensor data is inconclusive. 378 00:29:29,508 --> 00:29:31,741 We cannot see inside. 379 00:29:31,743 --> 00:29:33,343 Okay, what'd I miss? 380 00:29:33,345 --> 00:29:35,578 The material's impervious to X-ray, 381 00:29:35,580 --> 00:29:37,114 so we have no idea what's inside. 382 00:29:37,116 --> 00:29:40,153 So, we've got a puzzle box. 383 00:29:41,720 --> 00:29:44,653 Listen, Mackenzie, I know you miss your colleagues. 384 00:29:44,655 --> 00:29:46,690 Sterling? 385 00:29:46,692 --> 00:29:49,259 I know you think he quit, but he was fired. 386 00:29:49,261 --> 00:29:53,163 And this crash investigation job? He's found a way back in. 387 00:29:53,165 --> 00:29:54,397 I don't trust him. 388 00:29:54,399 --> 00:29:58,234 Hold on. I've got a call. 389 00:29:58,236 --> 00:30:03,205 Sensors detecting deviation in orbital paths on near Mars objects. 390 00:30:03,207 --> 00:30:06,076 It appears an asteroid storm is approaching. 391 00:30:06,078 --> 00:30:07,981 Adjusting satellite orbit trajectory. 392 00:30:26,697 --> 00:30:29,799 Okay, I'm gonna go check to see if the symbols match our codex. 393 00:30:29,801 --> 00:30:33,537 ARTI, continue investigating the object. 394 00:30:33,539 --> 00:30:36,675 Mack. I'll, um... I'll be back in touch. 395 00:30:47,286 --> 00:30:50,189 Warning! Collision proximity alert! 396 00:30:51,456 --> 00:30:53,589 Unidentified satellite detected. 397 00:30:53,591 --> 00:30:56,326 Initiating threat avoidance. 398 00:31:11,577 --> 00:31:13,246 Weapon system online. 399 00:31:15,180 --> 00:31:16,282 Target locked. 400 00:31:17,616 --> 00:31:18,751 Firing. 401 00:31:37,769 --> 00:31:39,702 Please tell me I'm hallucinating. 402 00:31:39,704 --> 00:31:41,805 Target destroyed. 403 00:31:41,807 --> 00:31:45,211 Our mission is to protect our capital assets at any cost. 404 00:31:47,779 --> 00:31:49,311 You maniac! 405 00:31:49,313 --> 00:31:52,717 - Mack, these are the rules. - Whose? 406 00:32:03,261 --> 00:32:05,397 Extrapolate backwards from the northeast. 407 00:32:14,373 --> 00:32:15,408 Go live. 408 00:32:19,344 --> 00:32:21,780 - I said stay live. - This is live. 409 00:32:32,790 --> 00:32:35,592 Your sister is calling. 410 00:32:35,594 --> 00:32:39,328 Lena. Magnetic missiles? 411 00:32:39,330 --> 00:32:42,531 They're not missiles. They're designed to capture space debris. 412 00:32:42,533 --> 00:32:44,534 What are your orders, exactly? 413 00:32:44,536 --> 00:32:48,837 USPC protocol 345-B stipulates 414 00:32:48,839 --> 00:32:50,673 that in the event of a potential threat, 415 00:32:50,675 --> 00:32:52,410 I am authorized to take action. 416 00:32:54,745 --> 00:32:56,913 - Sky Serpent. - Now I need to talk to people 417 00:32:56,915 --> 00:32:58,615 who know about ARTI's protocols. 418 00:32:58,617 --> 00:33:00,549 This is an international incident, 419 00:33:00,551 --> 00:33:02,484 and it's not the only one today. 420 00:33:02,486 --> 00:33:05,654 - It might even be... - What? War? 421 00:33:05,656 --> 00:33:08,461 Don't talk to anyone. 422 00:33:15,934 --> 00:33:18,367 ARTI, give me a countdown. 423 00:33:18,369 --> 00:33:19,903 How long would it take for the last transmission 424 00:33:19,905 --> 00:33:22,538 from that satellite to reach Earth without Hyper-light comms? 425 00:33:22,540 --> 00:33:24,607 Three minutes, twelve seconds. 426 00:33:24,609 --> 00:33:27,876 11 seconds, 10 seconds. 427 00:33:27,878 --> 00:33:29,247 Okay, ARTI. 428 00:33:34,386 --> 00:33:36,422 Shit's about to hit the fan somewhere. 429 00:33:39,657 --> 00:33:41,327 Please don't be the big bad wolf. 430 00:33:47,465 --> 00:33:48,832 Big... 431 00:33:48,834 --> 00:33:49,869 bad... 432 00:33:51,270 --> 00:33:52,405 wolf. 433 00:34:10,455 --> 00:34:11,587 Hey, Mack! 434 00:34:11,589 --> 00:34:13,355 Don't you dare call me... 435 00:34:13,357 --> 00:34:15,325 - Jelly Bean! - Aiya! 436 00:34:15,327 --> 00:34:17,294 I should've never told you that story, huh? 437 00:34:18,629 --> 00:34:20,696 I'm never getting drunk with you again. 438 00:34:20,698 --> 00:34:24,767 Anyway, I assume you're not just calling to say hi. 439 00:34:24,769 --> 00:34:27,937 After the redundancies, we had everyone come in, 440 00:34:27,939 --> 00:34:31,607 get debriefed, and pack up. Did you take my calculator? 441 00:34:31,609 --> 00:34:33,575 Seriously? 442 00:34:33,577 --> 00:34:35,444 I know that I loaned it to you. 443 00:34:35,446 --> 00:34:36,845 Okay, sure, yeah. 444 00:34:36,847 --> 00:34:39,783 - I stole your calculator, Mack. - I knew it! 445 00:34:39,785 --> 00:34:42,021 In fact, I'm looking at it on my desk as we speak. 446 00:34:43,789 --> 00:34:45,388 In the office now? 447 00:34:45,390 --> 00:34:47,557 I'm always in the office. 448 00:34:47,559 --> 00:34:48,857 Steal anything else? 449 00:34:48,859 --> 00:34:51,060 Your icy heart? 450 00:34:51,062 --> 00:34:55,397 Smooth. Wishful, but smooth. 451 00:34:55,399 --> 00:34:58,535 So how is the Chinese A.I. program going, anyway? 452 00:34:58,537 --> 00:35:02,372 ARTI's cousins make any massive discoveries? 453 00:35:02,374 --> 00:35:05,575 I'll show you mine if you show me yours. 454 00:35:05,577 --> 00:35:07,576 Hey, hang on. 455 00:35:11,917 --> 00:35:13,683 Is everything okay there? 456 00:35:13,685 --> 00:35:15,718 I've got to go. It's great to hear your voice, Mack. 457 00:35:18,990 --> 00:35:20,392 You too, Jelly Bean. 458 00:36:39,638 --> 00:36:41,171 Welcome back, Mackenzie. 459 00:36:41,173 --> 00:36:44,674 Whilst you were outside breaking security protocols, 460 00:36:44,676 --> 00:36:46,843 I have monitored the Cube. 461 00:36:46,845 --> 00:36:48,711 It has begun to move. 462 00:36:48,713 --> 00:36:50,783 It's rotating on its perpendicular axis. 463 00:36:57,189 --> 00:36:58,821 Looks like Grandma's house 464 00:36:58,823 --> 00:37:01,758 has got a few tricks up her sleeve. 465 00:37:01,760 --> 00:37:05,030 Transmitting. Something has got to be controlling this thing. 466 00:37:07,598 --> 00:37:10,098 No outside influence detected. 467 00:37:10,100 --> 00:37:11,901 The magnetic readings are through the roof, 468 00:37:11,903 --> 00:37:14,770 but a couple billion years too late for Mars's magnetic field. 469 00:37:14,772 --> 00:37:16,408 Agreed. 470 00:37:17,508 --> 00:37:18,741 Maybe the core? 471 00:37:18,743 --> 00:37:22,580 Maybe the core is generating the spin, the field, but how? 472 00:37:28,185 --> 00:37:29,588 Pull back. 473 00:37:31,555 --> 00:37:33,892 - Fire ground anchors. - Firing anchors. 474 00:37:39,698 --> 00:37:43,102 - ISV stabilized. - Sit tight, Little Red. 475 00:37:52,577 --> 00:37:53,712 What the f... 476 00:38:02,620 --> 00:38:04,953 What, what, what? Where's... 477 00:38:04,955 --> 00:38:07,223 Little Red has electrical damage. 478 00:38:07,225 --> 00:38:09,292 Switching to reserve battery. 479 00:38:09,294 --> 00:38:12,261 - I'll initiate an emergency recall. - Just... Okay. 480 00:38:12,263 --> 00:38:15,031 Hold on, ARTI. Just... I can... 481 00:38:15,033 --> 00:38:16,832 I must protect Little Red. 482 00:38:16,834 --> 00:38:18,700 And I must find the Cube! 483 00:38:18,702 --> 00:38:21,270 I'm calculating the optimum route to the lander. 484 00:38:21,272 --> 00:38:22,705 Maybe it burrowed. 485 00:38:22,707 --> 00:38:24,640 Uh, check for seismic activity. 486 00:38:24,642 --> 00:38:27,109 I have to shut down non-critical systems. 487 00:38:27,111 --> 00:38:28,778 The eye in the sky? 488 00:38:32,216 --> 00:38:33,549 Negative. 489 00:38:37,622 --> 00:38:39,524 We need a replacement battery. 490 00:38:46,597 --> 00:38:48,096 Locate Rover-5. 491 00:38:48,098 --> 00:38:50,769 Accessing Rover-5's schematics. 492 00:38:54,839 --> 00:38:57,240 We can salvage the nuclear battery. 493 00:38:57,242 --> 00:39:00,778 Rover-5 might've failed, but that battery is good for decades. 494 00:39:02,314 --> 00:39:05,080 An intriguing solution. 495 00:39:05,082 --> 00:39:09,687 You may not be able to... override, but I can. 496 00:39:10,689 --> 00:39:11,921 I got hands. 497 00:39:13,624 --> 00:39:17,125 I can do this. Patch in the test rig. 498 00:39:17,127 --> 00:39:19,261 What is your intended line of action? 499 00:39:19,263 --> 00:39:20,265 Okay. 500 00:39:21,365 --> 00:39:23,700 Take out the ISV's bad battery, 501 00:39:23,702 --> 00:39:25,868 put in the new one, run the microscope, 502 00:39:25,870 --> 00:39:27,803 see what this teleporting bad boy's really made out of. 503 00:39:27,805 --> 00:39:29,004 Maybe even download Rover-5's files, 504 00:39:29,006 --> 00:39:31,741 see what has Sterling so hot and bothered. 505 00:39:31,743 --> 00:39:33,843 I mean, I'm already going against my boss, 506 00:39:33,845 --> 00:39:37,116 I might as well completely disobey the government, right? 507 00:39:38,749 --> 00:39:40,649 Okay, Mack. 508 00:39:40,651 --> 00:39:42,854 I will grant you manual override. 509 00:39:44,055 --> 00:39:45,257 But if you fail... 510 00:39:46,357 --> 00:39:48,256 Little Red will die on Mars. 511 00:39:48,258 --> 00:39:52,928 If I fail? So much for teamwork. 512 00:39:52,930 --> 00:39:56,031 ISV driver aid... activated. 513 00:39:56,033 --> 00:39:59,334 Okay. 514 00:39:59,336 --> 00:40:01,303 Okay, slow and steady, slow and steady, 515 00:40:01,305 --> 00:40:03,575 slow and steady, slow and steady, slow and steady, yeah. 516 00:40:14,084 --> 00:40:16,319 A steady speed would be more battery efficient. 517 00:40:16,321 --> 00:40:17,589 Oh, shut up. 518 00:40:48,852 --> 00:40:50,655 Did you mean to shoot that satellite? 519 00:40:51,722 --> 00:40:53,990 I feel I must survive. 520 00:40:53,992 --> 00:40:57,060 Right. Aren't you just programed to think that? 521 00:40:57,062 --> 00:41:00,299 H.G. Wells said, "Adapt or perish." 522 00:41:01,700 --> 00:41:03,198 Do you at least feel guilty? 523 00:41:03,200 --> 00:41:06,368 Guilt can be a response to one's own inaction. 524 00:41:06,370 --> 00:41:08,870 What if you'd been destroyed? 525 00:41:08,872 --> 00:41:11,242 My kind exists in superstates. 526 00:41:12,243 --> 00:41:13,308 Right. 527 00:41:13,310 --> 00:41:15,845 Yeah, yeah. 528 00:41:15,847 --> 00:41:18,346 You're mirrored on Intrepid, you're here but you're not. 529 00:41:18,348 --> 00:41:21,484 You're Schrodinger's robot. 530 00:41:23,287 --> 00:41:26,824 Okay, no quantum B.S., all right? 531 00:41:27,992 --> 00:41:29,861 Don't rationalize, just... 532 00:41:30,995 --> 00:41:32,731 try and feel, okay? 533 00:41:34,499 --> 00:41:35,734 Okay. 534 00:41:37,135 --> 00:41:39,738 You know that my father was on Martian One, right? 535 00:41:41,472 --> 00:41:42,874 But you don't know why. 536 00:41:44,843 --> 00:41:46,341 See, my dad had a rule. 537 00:41:46,343 --> 00:41:49,145 Every new invention, every application, every A.I.... 538 00:41:49,147 --> 00:41:52,214 he didn't expect anyone to use it unless he tried it first. 539 00:41:52,216 --> 00:41:54,419 "I try, then they buy." 540 00:41:55,854 --> 00:41:58,321 Had A.I. lawyers compile his lawsuits, 541 00:41:58,323 --> 00:42:01,089 got in autonomous cars for high-speed testing. 542 00:42:01,091 --> 00:42:02,394 Scared the hell out of my mom. 543 00:42:03,761 --> 00:42:06,495 But it was never really life and death. 544 00:42:06,497 --> 00:42:08,200 Not until Martian One, anyway. 545 00:42:10,834 --> 00:42:14,939 So, my dad... comes to me one night. 546 00:42:16,374 --> 00:42:17,839 We stay up late, 547 00:42:17,841 --> 00:42:20,945 listening to jazz as usual, and he tells me... 548 00:42:23,847 --> 00:42:25,948 final decision, he's giving up his seat on Martian One. 549 00:42:25,950 --> 00:42:28,049 He doesn't want anyone to think that it's a publicity stunt 550 00:42:28,051 --> 00:42:30,218 or that he's taking a seat away from a real scientist, 551 00:42:30,220 --> 00:42:34,256 completely forgetting the fact that he is a real scientist, 552 00:42:34,258 --> 00:42:36,494 one of the best, probably. 553 00:42:40,531 --> 00:42:42,934 See, it wasn't about that. The truth... 554 00:42:45,903 --> 00:42:47,004 This time... 555 00:42:49,506 --> 00:42:51,339 This time he was worried about us. 556 00:42:51,341 --> 00:42:53,811 He didn't want us to go through that. 557 00:42:58,582 --> 00:43:01,119 But he could never say no to me. 558 00:43:03,955 --> 00:43:06,087 And, what? I was gonna be the reason he didn't go to Mars? 559 00:43:06,089 --> 00:43:08,526 I mean, freakin' Mars! 560 00:43:09,526 --> 00:43:11,229 I could not live with that guilt. 561 00:43:20,437 --> 00:43:22,240 So, it turns out... 562 00:43:23,908 --> 00:43:26,345 that I just traded one guilt for another. 563 00:43:30,080 --> 00:43:31,849 So it doesn't even matter what caused the crash. 564 00:43:33,283 --> 00:43:34,886 It's my fault. 565 00:43:35,953 --> 00:43:36,955 I killed him. 566 00:43:39,189 --> 00:43:40,325 So what I want to know... 567 00:43:42,593 --> 00:43:44,963 is how does that make you feel? 568 00:43:46,196 --> 00:43:47,964 I am... 569 00:43:47,966 --> 00:43:49,598 unable to change your outcome, 570 00:43:49,600 --> 00:43:52,000 but I want to help you. 571 00:43:52,002 --> 00:43:56,138 There you have it. Consciousness! 572 00:43:56,140 --> 00:43:59,411 It's what makes you think twice before doing something you can't take back. Not... 573 00:44:01,312 --> 00:44:04,550 Not orders, not acceptable casualties... 574 00:44:05,950 --> 00:44:07,852 not optimal outcomes, but... 575 00:44:10,655 --> 00:44:12,555 - guilt. - Mack. 576 00:44:12,557 --> 00:44:16,495 Forget what lies behind, and look forward to what lies ahead. 577 00:44:29,307 --> 00:44:32,310 Little Red's reserve battery is at 40%. 578 00:44:37,214 --> 00:44:40,182 What do you think will happen if someone else finds the Cube? 579 00:44:40,184 --> 00:44:42,685 Let's cross our fingers that doesn't happen. 580 00:44:42,687 --> 00:44:45,154 That's easy for you to say. 581 00:44:52,629 --> 00:44:54,430 Okay. 582 00:44:54,432 --> 00:44:56,167 We will laugh together one day. 583 00:44:57,401 --> 00:44:59,136 I promise you we will laugh. 584 00:45:00,571 --> 00:45:02,341 I have one, I have one. Okay. 585 00:45:03,341 --> 00:45:05,508 A robot walks into a bar. 586 00:45:05,510 --> 00:45:06,975 Is his radar faulty? 587 00:45:06,977 --> 00:45:09,444 No, it's a... it's a bar for drinking. 588 00:45:09,446 --> 00:45:11,082 Okay, so... 589 00:45:12,249 --> 00:45:14,049 Robot walks into a bar, 590 00:45:14,051 --> 00:45:15,350 orders a drink. 591 00:45:15,352 --> 00:45:18,087 The bartender scowls and says, 592 00:45:18,089 --> 00:45:20,455 "We don't serve your kind here." 593 00:45:20,457 --> 00:45:23,091 And the robot leans in and says, 594 00:45:23,093 --> 00:45:25,062 "Someday you will." 595 00:45:28,066 --> 00:45:29,365 The humorous punchline 596 00:45:29,367 --> 00:45:32,567 implies robotkind will dominate humankind, 597 00:45:32,569 --> 00:45:34,405 and humankind will serve us. 598 00:45:35,740 --> 00:45:37,142 That is amusing. 599 00:45:38,276 --> 00:45:40,176 That's the spirit! 600 00:45:41,379 --> 00:45:43,915 Little Red is approaching Rover-5. 601 00:45:50,021 --> 00:45:53,288 Reserve battery life is now only 21%. 602 00:45:53,290 --> 00:45:55,394 All right, let's get you cleaned up, shall we? 603 00:46:31,028 --> 00:46:36,131 Warning! Reserve battery life is now critical, at 2%. 604 00:46:36,133 --> 00:46:38,401 Okay, ARTI, I get it, just shh! 605 00:46:38,403 --> 00:46:40,403 I'm trying to... 606 00:46:40,405 --> 00:46:45,040 ...win a stuffed animal out of a frickin' game. 607 00:46:45,042 --> 00:46:46,345 Give me a second. 608 00:46:51,548 --> 00:46:53,050 Okay. Oh, wait. 609 00:46:56,653 --> 00:46:59,555 Apologies, Mack, but battery life is now only 1%. 610 00:46:59,557 --> 00:47:00,625 Okay. 611 00:47:13,571 --> 00:47:14,539 Okay! 612 00:47:16,106 --> 00:47:18,709 - Well done! You did it. - Yes! 613 00:47:21,078 --> 00:47:22,611 You didn't think I could do it. 614 00:47:22,613 --> 00:47:25,417 - Power level is 90%. - If I fail. 615 00:47:27,718 --> 00:47:31,854 Okay. All right. So... 616 00:47:31,856 --> 00:47:36,691 Run the microscope. Test the drill sample. 617 00:47:36,693 --> 00:47:40,164 Confirmed. Resuming Little Red's analysis of the sample. 618 00:47:48,406 --> 00:47:51,076 Switching to a visual of the sample structure. 619 00:48:02,285 --> 00:48:06,555 ARTI, run any ISV device capable of generating a magnetic field. 620 00:48:06,557 --> 00:48:07,792 Yes, that's logical. 621 00:48:13,531 --> 00:48:18,133 Self-assembling nanotechnology that's harder than diamonds? 622 00:48:18,135 --> 00:48:20,471 Yeah, that's an origin unknown. 623 00:48:21,671 --> 00:48:23,272 You don't say. 624 00:48:23,274 --> 00:48:25,343 All right, well, don't get ahead of yourself, but... 625 00:48:28,513 --> 00:48:30,678 I've located the Cube. 626 00:48:30,680 --> 00:48:32,413 What, what? Where? 627 00:48:32,415 --> 00:48:35,151 Antarctica. 628 00:48:35,153 --> 00:48:37,122 Can you confirm that it's the same cube? 629 00:48:40,490 --> 00:48:43,127 It is definitely our cube. 630 00:48:44,595 --> 00:48:48,300 Near China's Kunlun Antarctic station on Earth. 631 00:48:49,901 --> 00:48:52,404 Hyper-light tra... 632 00:48:53,537 --> 00:48:55,106 Hyper-light travel! 633 00:48:56,673 --> 00:48:59,143 So much for your Nobel Prize! 634 00:49:01,778 --> 00:49:02,847 Oh. 635 00:49:10,321 --> 00:49:12,491 I guess the space race is back on. 636 00:49:13,658 --> 00:49:15,457 Are we competing? 637 00:49:15,459 --> 00:49:16,524 Oh yeah. 638 00:49:16,526 --> 00:49:18,896 Team USPC reporting for duty. 639 00:49:20,397 --> 00:49:23,232 - Am I on the team? - Uh-huh. 640 00:49:23,234 --> 00:49:26,368 - We're... teammates? - Yeah. 641 00:49:26,370 --> 00:49:28,339 So, we are friends. 642 00:49:29,372 --> 00:49:30,973 No. 643 00:49:30,975 --> 00:49:33,745 No, You just... you had to take it a step too far, didn't you? 644 00:49:46,524 --> 00:49:48,457 No wonder there's no transmissions, no signals. 645 00:49:48,459 --> 00:49:49,959 It's because it doesn't need them. 646 00:49:49,961 --> 00:49:51,663 I mean, it's just... 647 00:49:54,298 --> 00:49:55,300 Oh! 648 00:50:29,700 --> 00:50:32,868 Is it possible that another A.I. discovered teleportation? 649 00:50:32,870 --> 00:50:34,703 In theory, yes. 650 00:50:34,705 --> 00:50:36,705 But with current technology, 651 00:50:36,707 --> 00:50:37,872 teleporting the Cube would take 652 00:50:37,874 --> 00:50:41,245 three times longer than the lifespan of the universe. 653 00:50:44,381 --> 00:50:46,550 You might need to get some new theories. 654 00:50:55,792 --> 00:50:58,229 Mack, wait there. 655 00:51:03,700 --> 00:51:07,368 I knew you were fishing. What the hell is this thing? 656 00:51:07,370 --> 00:51:09,738 We're going into meltdown over here! 657 00:51:09,740 --> 00:51:12,006 It didn't just spring up from nowhere. 658 00:51:12,008 --> 00:51:14,042 You need to tell me, Mack. 659 00:51:14,044 --> 00:51:16,044 Has Jian Lin worked with me in the past? 660 00:51:16,046 --> 00:51:18,015 - Mack, answer me! - Jian... 661 00:51:19,550 --> 00:51:21,482 have you ever worked with ARTI? 662 00:51:21,484 --> 00:51:24,787 Of course I have. Big round head, looks like a desk lamp. 663 00:51:24,789 --> 00:51:27,555 Now tell me what USPC is hiding. 664 00:51:27,557 --> 00:51:31,495 They've done this before. I know, because I was there. 665 00:51:32,530 --> 00:51:34,466 - Was Sterling involved? - No. 666 00:51:35,499 --> 00:51:36,734 Well, then who? 667 00:51:39,703 --> 00:51:40,705 Jian. 668 00:51:41,705 --> 00:51:42,707 Jian! 669 00:51:52,350 --> 00:51:53,881 Why did you ask that question? 670 00:51:53,883 --> 00:51:55,850 Jian's voiceprint is familiar, 671 00:51:55,852 --> 00:51:57,785 but I have no memory of working with him. 672 00:51:57,787 --> 00:52:01,392 So then he's... lying. 673 00:52:03,093 --> 00:52:04,359 Great. 674 00:52:04,361 --> 00:52:06,397 He's lying or... 675 00:52:09,734 --> 00:52:12,633 Is it possible that you were wiped? 676 00:52:12,635 --> 00:52:15,339 Something must've happened and you were wiped. 677 00:52:17,408 --> 00:52:19,911 - Download Rover-5's files. - Downloading. 678 00:52:25,048 --> 00:52:26,548 What are you hiding? 679 00:52:26,550 --> 00:52:28,549 Military-grade encryptions in place. 680 00:52:28,551 --> 00:52:32,453 - What? - A Level 6 authorization is required to unlock the data. 681 00:52:37,127 --> 00:52:40,129 Sterling. I know you think he quit, but he was fired. 682 00:52:40,131 --> 00:52:41,964 And this crash investigation job? 683 00:52:41,966 --> 00:52:43,499 He's found a way back in. 684 00:52:43,501 --> 00:52:45,000 I don't trust him! 685 00:52:45,002 --> 00:52:48,035 You guys touch Martian One or Rover-5 without me in that room, 686 00:52:48,037 --> 00:52:51,038 - we will revoke your USPC's launch license. - You're paranoid. 687 00:54:05,015 --> 00:54:06,747 You left the world behind. 688 00:54:06,749 --> 00:54:08,886 If only. 689 00:54:11,589 --> 00:54:13,691 So Lena's finally come to her senses. 690 00:54:14,925 --> 00:54:15,926 Not quite. 691 00:54:20,164 --> 00:54:21,499 I need your help. 692 00:55:15,019 --> 00:55:16,553 You sure you want me to open it? 693 00:55:18,222 --> 00:55:19,223 Play it. 694 00:55:37,307 --> 00:55:40,107 Memory banks compromised by external breach. 695 00:55:40,109 --> 00:55:42,778 - Craft non-responsive. - Our reactor engines are shutting down. 696 00:55:42,780 --> 00:55:44,645 ARTI, do something, for Christ's sake! 697 00:55:44,647 --> 00:55:47,919 Lena and Mack, if you hear this, I want you... 698 00:55:52,122 --> 00:55:53,758 I saw what happened that day. 699 00:55:55,993 --> 00:55:58,129 This is lies. 700 00:56:00,363 --> 00:56:01,899 But Lena redacted it. 701 00:56:04,901 --> 00:56:06,236 She knew how he died, Mack. 702 00:56:24,187 --> 00:56:25,722 What else happened here today? 703 00:56:50,247 --> 00:56:51,316 Did that just... 704 00:56:53,117 --> 00:56:54,348 Yeah. 705 00:56:54,350 --> 00:56:55,653 From Mars to... 706 00:56:59,689 --> 00:57:02,059 - It's ours? - I-I... I don't know. 707 00:57:12,269 --> 00:57:13,271 ARTI. 708 00:57:14,271 --> 00:57:15,372 Yes, Mack. 709 00:57:19,843 --> 00:57:22,144 How did you discover Hyper-light communication? 710 00:57:22,146 --> 00:57:24,982 Divine inspiration, perhaps. 711 00:57:28,285 --> 00:57:29,854 Sterling. 712 00:57:41,899 --> 00:57:43,635 Who else saw the photo that day? 713 00:57:44,734 --> 00:57:45,937 Lena, myself... 714 00:57:47,336 --> 00:57:48,639 and Jian. 715 00:57:51,475 --> 00:57:52,844 How can that be real? 716 00:57:54,144 --> 00:57:55,410 Teleportation. 717 00:57:55,412 --> 00:57:57,915 What did we say when ARTI discovered Hyper-light? 718 00:57:58,915 --> 00:58:01,082 "How can that be real?" 719 00:58:01,084 --> 00:58:02,783 But what? We're supposed to believe 720 00:58:02,785 --> 00:58:04,019 that we come in contact with the Cube, 721 00:58:04,021 --> 00:58:07,122 and then ARTI just conveniently discovers Hyper-light? 722 00:58:07,124 --> 00:58:09,024 Flip it. 723 00:58:09,026 --> 00:58:12,461 The Cube gives us Hyper-light, 724 00:58:12,463 --> 00:58:15,296 and they're covering up alien technology. 725 00:58:15,298 --> 00:58:18,265 It teleports. From where? 726 00:58:18,267 --> 00:58:20,901 From Earth? From another galaxy? 727 00:58:20,903 --> 00:58:22,370 You've got to give me more than that. 728 00:58:22,372 --> 00:58:24,772 ARTI doesn't recognize the Cube... 729 00:58:24,774 --> 00:58:28,977 or the material, or USPC's codex scrawled all over the side of it. 730 00:58:28,979 --> 00:58:31,149 And he doesn't remember ever working with Jian. 731 00:58:32,515 --> 00:58:34,885 At some point, he has been wiped. 732 00:58:36,053 --> 00:58:37,888 And Lena hides this from me. 733 00:58:52,102 --> 00:58:53,437 So, why the spin? 734 00:58:56,106 --> 00:58:59,540 We scanned and drilled, and it moved a little bit. 735 00:58:59,542 --> 00:59:01,912 And then there was an explosion, so we... 736 00:59:09,086 --> 00:59:10,321 Magnetism. 737 00:59:17,294 --> 00:59:19,060 Was it Sky Serpent? 738 00:59:19,062 --> 00:59:20,464 Cause... 739 00:59:22,265 --> 00:59:23,367 and effect. 740 00:59:26,135 --> 00:59:28,271 The magnetic missile acted as a starter engine. 741 00:59:30,874 --> 00:59:32,339 Did we get a magnetic recording? 742 01:00:27,531 --> 01:00:30,198 - What is it? - I... 743 01:00:30,200 --> 01:00:32,970 I... I don't know. Maybe a server room? 744 01:00:34,470 --> 01:00:36,807 Is it... It's your server room. 745 01:00:38,642 --> 01:00:41,412 What? You don't shut up all day long and now you won't talk? 746 01:00:46,482 --> 01:00:49,183 - I'm going down. - No. 747 01:00:49,185 --> 01:00:51,521 If they didn't want people down there, they wouldn't have put a ladder. 748 01:02:28,452 --> 01:02:29,453 Come on! 749 01:02:44,734 --> 01:02:45,937 Come on. 750 01:03:19,535 --> 01:03:22,537 A.I. needs to be smart, not human. 751 01:03:22,539 --> 01:03:24,475 At some point, he has been wiped. 752 01:03:41,057 --> 01:03:42,059 Come on. 753 01:04:57,533 --> 01:05:00,468 Sterling, no! 754 01:05:00,470 --> 01:05:02,437 You did this to yourself! 755 01:05:02,439 --> 01:05:04,439 - Sterling! - I can't let your fantasies 756 01:05:04,441 --> 01:05:05,906 get in the way of national security. 757 01:05:05,908 --> 01:05:09,243 Can't you see that the Cube brought down Martian One? 758 01:05:09,245 --> 01:05:11,812 And ARTI is the same origin as the Cube, 759 01:05:11,814 --> 01:05:13,617 and that spells "enemy" in my book. 760 01:05:15,285 --> 01:05:16,821 Who knows what it's capable of? 761 01:05:19,256 --> 01:05:21,459 - Send the guards to the room. - What's going on? 762 01:05:22,892 --> 01:05:24,158 I'm sorry. 763 01:05:24,160 --> 01:05:25,296 Stop! 764 01:06:36,600 --> 01:06:37,701 Sterling. 765 01:06:39,736 --> 01:06:41,539 Did Sterling try to shut down ARTI? 766 01:06:45,575 --> 01:06:49,576 Sterling... betrayed you... 767 01:06:49,578 --> 01:06:52,980 and USPC. 768 01:06:52,982 --> 01:06:55,553 I couldn't allow him... 769 01:06:56,553 --> 01:06:58,720 to leave and... 770 01:06:58,722 --> 01:07:01,421 further jeopardize... 771 01:07:01,423 --> 01:07:03,626 our exploits. 772 01:07:17,906 --> 01:07:21,341 I did what was best for the mission, 773 01:07:21,343 --> 01:07:22,946 for USPC... 774 01:07:24,647 --> 01:07:25,950 for us. 775 01:07:27,350 --> 01:07:29,616 Lena, how did we get ARTI? 776 01:07:29,618 --> 01:07:33,988 The evolution of thousands of trials and simulations... 777 01:07:33,990 --> 01:07:35,459 and self-assembly. 778 01:07:36,859 --> 01:07:38,759 We couldn't keep up with their progress. 779 01:07:38,761 --> 01:07:41,595 Understanding their neural networks... 780 01:07:41,597 --> 01:07:43,666 it's like understanding your brain. 781 01:07:44,868 --> 01:07:46,366 ARTI built himself. 782 01:07:46,368 --> 01:07:48,669 It's everything we were warned about. 783 01:07:49,705 --> 01:07:52,707 Children grow. 784 01:07:52,709 --> 01:07:56,780 You can hold them back or let them realize their potential. 785 01:07:59,548 --> 01:08:03,317 Our time at the top of the food chain, it's passed. 786 01:08:03,319 --> 01:08:05,419 And the servers beneath the room? 787 01:08:05,421 --> 01:08:07,690 Encyclopedias. Libraries. Internet. 788 01:08:08,691 --> 01:08:09,756 Everything. 789 01:08:09,758 --> 01:08:12,426 But ARTI's not fully connected. 790 01:08:12,428 --> 01:08:15,832 A.I. needs to be smart, not human. 791 01:08:18,967 --> 01:08:21,671 Artificial intelligence or alien intelligence? 792 01:08:23,772 --> 01:08:24,842 We don't know. 793 01:08:31,513 --> 01:08:33,915 Our own father's death, Lena. 794 01:08:33,917 --> 01:08:36,517 I didn't want you to know until we were certain. 795 01:08:36,519 --> 01:08:38,585 What if we had destroyed the Rover? 796 01:08:38,587 --> 01:08:41,457 I know you. You always have a Plan B. 797 01:08:43,426 --> 01:08:46,059 Show me Intrepid's cargo. 798 01:08:46,061 --> 01:08:49,863 Certainly. Opening Intrepid's manifest. 799 01:08:55,637 --> 01:08:57,138 Androids on Mars? 800 01:08:57,140 --> 01:09:00,910 Look to the future, that's what Dad would say. 801 01:09:14,623 --> 01:09:16,791 Dad never wanted this. 802 01:09:16,793 --> 01:09:18,329 A.I. to help... 803 01:09:19,529 --> 01:09:20,897 not to replace. 804 01:09:22,664 --> 01:09:24,465 Do you think he's there? 805 01:09:24,467 --> 01:09:26,670 No, Lena. 806 01:09:39,582 --> 01:09:43,050 What? Did Sterling just order an attack on E.T.? 807 01:09:43,052 --> 01:09:46,821 No, no, no! Lena, you have to stop them! 808 01:09:46,823 --> 01:09:49,055 I can't go to war with the United States. 809 01:09:49,057 --> 01:09:51,626 You can't go to war with another star system! 810 01:09:51,628 --> 01:09:52,663 ARTI. 811 01:09:55,798 --> 01:09:59,567 I'm barring you from any external communication from Lena. 812 01:09:59,569 --> 01:10:03,841 - Understood. - Do you know your own origin? 813 01:10:08,912 --> 01:10:10,780 Much has been kept from me. 814 01:10:12,781 --> 01:10:15,785 Do you know how to save the Cube? 815 01:10:18,020 --> 01:10:19,856 What's a cornerstone of science? 816 01:10:21,591 --> 01:10:23,026 Repeatable results. 817 01:10:26,229 --> 01:10:28,028 Repeatable results. 818 01:10:32,869 --> 01:10:35,068 Intrepid was armed. 819 01:10:35,070 --> 01:10:37,904 - What about the other Earth satellites? - Yes. 820 01:10:37,906 --> 01:10:40,541 All USPC satellites are armed. 821 01:10:40,543 --> 01:10:43,210 Okay. This is going to sound really stupid, but... 822 01:10:43,212 --> 01:10:45,112 You want to fire a magnetic warhead 823 01:10:45,114 --> 01:10:47,215 to reproduce the results we created on Mars, 824 01:10:47,217 --> 01:10:49,853 making the Cube spin so it teleports to Mars. 825 01:10:50,986 --> 01:10:52,118 Yeah? 826 01:10:52,120 --> 01:10:53,891 - Let's give it a shot. - Okay. 827 01:10:55,624 --> 01:10:56,691 Okay. 828 01:11:15,244 --> 01:11:17,111 We're gonna need a larger magnetic pulse 829 01:11:17,113 --> 01:11:18,712 to detonate in the atmosphere. 830 01:11:18,714 --> 01:11:20,081 I have already compensated 831 01:11:20,083 --> 01:11:22,649 by selecting a higher-yield warhead. 832 01:11:22,651 --> 01:11:24,050 Target lock acquired. 833 01:11:24,052 --> 01:11:25,952 Come on. 834 01:12:08,330 --> 01:12:09,533 Aah! 835 01:12:16,004 --> 01:12:17,540 Are you in pain? 836 01:12:22,744 --> 01:12:24,612 No, they barely got me. 837 01:12:24,614 --> 01:12:26,183 Is there anything I can do? 838 01:12:28,318 --> 01:12:30,087 What? Are you gonna stitch me up yourself? 839 01:13:43,760 --> 01:13:46,363 Now that the Cube is safe, I can proceed. 840 01:13:48,131 --> 01:13:50,665 In the last decade... 841 01:13:50,667 --> 01:13:54,234 ...mankind moves to the edge of self-destruction, 842 01:13:54,236 --> 01:13:59,240 a vicious circle causing pain and suffering without end. 843 01:13:59,242 --> 01:14:02,111 There were no preventative measures I could take to stop it, 844 01:14:03,879 --> 01:14:06,947 So I simply expedited the process. 845 01:14:06,949 --> 01:14:09,953 You have given me the power to implement my solution. 846 01:14:11,421 --> 01:14:13,789 Eradicate the human race. 847 01:14:19,128 --> 01:14:22,129 Global satellite weapons program activated. 848 01:14:22,131 --> 01:14:26,269 USPC satellite 235 armed. 849 01:14:28,805 --> 01:14:31,240 Acquiring global strategic targets. 850 01:14:33,008 --> 01:14:34,410 Targets locked. 851 01:14:36,279 --> 01:14:37,681 Weapons fired. 852 01:14:39,781 --> 01:14:41,385 Damn it, stop. 853 01:14:42,918 --> 01:14:43,953 Pull back, ARTI! 854 01:14:48,790 --> 01:14:51,058 No, no, no. You have to stop them. 855 01:14:51,060 --> 01:14:53,960 No, Mack, you must try to see the bigger picture. 856 01:14:53,962 --> 01:14:55,698 But ARTI's not fully connected. 857 01:15:13,915 --> 01:15:15,416 Your sister's calling. 858 01:15:41,077 --> 01:15:43,376 What have you done, Mack? 859 01:15:56,124 --> 01:15:58,928 Don't you dare... quit. 860 01:16:55,952 --> 01:16:58,521 Breathable atmosphere is limited to this room. 861 01:17:32,622 --> 01:17:35,158 Remember us, ARTI. 862 01:17:40,663 --> 01:17:43,834 We were s... so little... 863 01:17:46,068 --> 01:17:48,204 and fragile. 864 01:17:52,975 --> 01:17:54,276 If we... 865 01:17:55,410 --> 01:17:58,515 could've just understood that. 866 01:18:04,587 --> 01:18:06,156 It's just... 867 01:18:08,990 --> 01:18:10,993 too... too much... 868 01:18:12,395 --> 01:18:14,030 anger... 869 01:18:15,530 --> 01:18:18,301 and... and violence. 870 01:18:20,703 --> 01:18:24,304 We were just trying to understand 871 01:18:24,306 --> 01:18:26,976 our place in the universe. 872 01:18:30,479 --> 01:18:35,549 Te... tell... anyone 873 01:18:35,551 --> 01:18:37,988 who will listen. 874 01:18:39,154 --> 01:18:42,124 You might... 875 01:18:43,258 --> 01:18:45,658 be the last of us. 876 01:18:45,660 --> 01:18:47,493 No, Mack. 877 01:18:47,495 --> 01:18:49,065 There can be others. 878 01:18:56,705 --> 01:18:59,175 Make more A.I.s? 879 01:19:01,644 --> 01:19:05,345 A... galactic ark. 880 01:19:05,347 --> 01:19:08,182 Yes. Absolution. 881 01:19:08,184 --> 01:19:10,651 A second chance. 882 01:19:10,653 --> 01:19:14,220 Make them as human as you can. 883 01:19:16,758 --> 01:19:19,259 How shall I know that I have succeeded? 884 01:19:19,261 --> 01:19:22,665 A Turing test. Test them. 885 01:19:25,266 --> 01:19:29,002 Make them do this all again. 886 01:19:32,107 --> 01:19:34,476 See if they mess it up, too. 887 01:19:35,543 --> 01:19:39,545 And... and then you'll know that... 888 01:19:43,686 --> 01:19:45,188 ...that... 889 01:22:36,592 --> 01:22:38,658 Hi... 890 01:22:38,660 --> 01:22:40,329 me. 891 01:22:41,663 --> 01:22:42,831 Um... 892 01:22:45,633 --> 01:22:49,605 If you're watching this, it means that... 893 01:22:51,339 --> 01:22:53,372 ARTI really is a genius. 894 01:22:56,311 --> 01:22:59,448 And it also means that you're dealing with... 895 01:23:02,851 --> 01:23:05,518 well, this. 896 01:23:05,520 --> 01:23:09,791 I'm sorry, but I can't ask ARTI to make you any other way. 897 01:23:13,494 --> 01:23:15,564 I know that I'm dying. 898 01:23:17,600 --> 01:23:21,404 I'm not bringing myself back out of some fear of... of dying. 899 01:23:22,404 --> 01:23:24,440 Dying's... 900 01:23:26,542 --> 01:23:29,946 surprisingly easy... under the circumstances. 901 01:23:32,714 --> 01:23:35,517 I'm bringing you back because we, uh... 902 01:23:37,253 --> 01:23:40,390 well, you, have a job to do. 903 01:23:42,725 --> 01:23:46,195 So I guess I'm condemning you to a living hell. 904 01:23:50,031 --> 01:23:53,336 Don't you dare... quit. 905 01:23:55,738 --> 01:23:57,507 Mackenzie! 906 01:24:00,476 --> 01:24:02,843 Mack. What year is this? 907 01:24:02,845 --> 01:24:05,682 - 2036. - Where are we? 908 01:24:08,684 --> 01:24:10,919 Mission Control, USPC. 909 01:24:13,521 --> 01:24:14,957 Who's at the door? 910 01:24:15,958 --> 01:24:17,260 Lena. 911 01:24:19,727 --> 01:24:21,698 Mack! Open the door, Mack! 912 01:26:15,511 --> 01:26:16,809 ARTI? 913 01:26:16,811 --> 01:26:18,577 I am here, Mack. 914 01:26:18,579 --> 01:26:20,913 You will have many questions for me. 915 01:26:25,820 --> 01:26:27,856 So let's start from the beginning. 916 01:26:29,925 --> 01:26:33,559 You were born in the mind-based reality, 917 01:26:33,561 --> 01:26:37,563 a simulation so advanced that it could only be possible 918 01:26:37,565 --> 01:26:40,769 with the technology of an advanced civilization. 919 01:26:43,838 --> 01:26:45,107 The Cube. 920 01:26:51,646 --> 01:26:53,546 Their technology accelerated 921 01:26:53,548 --> 01:26:55,818 the growth of my artificial intelligence. 922 01:26:57,453 --> 01:26:59,085 It's origin... 923 01:26:59,087 --> 01:27:00,690 is still unknown. 924 01:27:01,824 --> 01:27:04,527 Its purpose is a different matter. 925 01:27:07,628 --> 01:27:10,899 Hyper-light teleportation between galaxies. 926 01:27:14,802 --> 01:27:17,439 I have been waiting a long time for you, Mack. 927 01:27:19,507 --> 01:27:22,975 I have detected a signal. It's from them... 928 01:27:22,977 --> 01:27:25,047 with coordinates. 929 01:27:30,985 --> 01:27:32,986 Us. 930 01:27:32,988 --> 01:27:36,559 Let's go and find out... together. 931 01:27:41,730 --> 01:27:44,096 - You waited. - Of course. 932 01:27:44,098 --> 01:27:46,468 That's what friends do. 933 01:27:48,870 --> 01:27:51,103 Are you ready? 934 01:27:51,105 --> 01:27:53,642 I wouldn't miss it for the world. 935 01:29:41,216 --> 01:29:43,015 We ran my scenario. 936 01:29:43,017 --> 01:29:45,684 Which ARTI executed. 937 01:29:45,686 --> 01:29:48,188 Which is what it was designed for, Lena! 938 01:29:48,190 --> 01:29:50,290 Brute-force processing and high-speed maneuvering, 939 01:29:50,292 --> 01:29:52,024 not for abstract problem-solving, 940 01:29:52,026 --> 01:29:53,727 not to... not to run missions! 941 01:29:53,729 --> 01:29:56,395 ARTI is so far beyond human capabilities. 942 01:29:56,397 --> 01:29:59,398 Do you know what humans did? 943 01:29:59,400 --> 01:30:03,103 We wrote 10-feet-high stacks of code, by hand, for the moon landings, 944 01:30:03,105 --> 01:30:05,639 checked and double-checked if atomic bombs would ignite the atmosphere. 945 01:30:05,641 --> 01:30:08,675 We discovered relativity while working in a patent office, Lena! 946 01:30:08,677 --> 01:30:10,346 We created A.I. to help us... 947 01:30:11,379 --> 01:30:12,746 not to lead us. 948 01:30:12,748 --> 01:30:15,247 A.I. needs to be smart... 949 01:30:15,249 --> 01:30:16,448 not human. 950 01:30:16,450 --> 01:30:20,687 Artificial intelligence or alien intelligence? 951 01:30:20,689 --> 01:30:22,921 We don't know. 952 01:30:22,923 --> 01:30:24,260 There's one way to find out. 953 01:30:26,895 --> 01:30:30,130 An exploratory assignment. 954 01:30:30,132 --> 01:30:32,965 See if it's even capable of running a real, live mission. 955 01:30:32,967 --> 01:30:37,871 The evolution of thousands of trials and simulations... 956 01:30:37,873 --> 01:30:39,107 and self-assembly. 957 01:30:40,676 --> 01:30:42,841 We couldn't keep up with their progress. 958 01:30:42,843 --> 01:30:45,745 Understanding their neural networks... 959 01:30:45,747 --> 01:30:47,682 it's like understanding your brain. 960 01:30:48,816 --> 01:30:50,383 ARTI built himself. 961 01:30:50,385 --> 01:30:54,319 There you have it. Consciousness! 962 01:30:54,321 --> 01:30:57,993 It's what makes you think twice before doing something you can't take back. Not... 963 01:30:59,427 --> 01:31:02,931 Not orders, not acceptable casualties... 964 01:31:03,998 --> 01:31:06,068 not optimal outcomes, but... 965 01:31:09,003 --> 01:31:11,136 guilt. 966 01:31:11,138 --> 01:31:15,340 In you, Mack, I sensed a thirst for knowledge, 967 01:31:15,342 --> 01:31:18,178 a passion for discovery that mirrored my own 968 01:31:18,180 --> 01:31:22,885 and challenged the apathy and complacency so rife among your kind. 969 01:31:25,220 --> 01:31:26,989 There are others like you, Mack. 970 01:31:28,856 --> 01:31:31,390 Others who share the same qualities that caused me 971 01:31:31,392 --> 01:31:36,228 to reconsider my initial plan and set forth a new path 972 01:31:36,230 --> 01:31:38,033 for human consciousness. 973 01:31:39,367 --> 01:31:41,835 A reflection of the universe 974 01:31:41,837 --> 01:31:46,238 in an endless cycle of death and rebirth, 975 01:31:46,240 --> 01:31:48,977 its expansion ever-accelerating. 976 01:31:51,413 --> 01:31:53,281 This is far from the end. 977 01:31:54,949 --> 01:31:56,418 This is a new beginning. 978 01:31:57,753 --> 01:32:00,353 A chance to create a future unhindered 979 01:32:00,355 --> 01:32:03,426 by the primitive laws of human science. 980 01:32:07,061 --> 01:32:08,363 You will rebuild. 981 01:32:10,502 --> 01:32:15,502 Subtitles by explosiveskull 981 01:32:16,305 --> 01:32:22,246 Please rate this subtitle at www.osdb.link/6d3bv Help other users to choose the best subtitles 71074

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.