All language subtitles for Our.Generation.EP7.NF.Sinhala

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:45,080 --> 00:01:46,140 යින්ග්ටාඕ. 2 00:01:47,120 --> 00:01:47,960 යින්ග්ටාඕ. 3 00:01:52,700 --> 00:01:53,860 ඉක්මනට ඇඳුම් මාරු කරගන්න. 4 00:01:53,900 --> 00:01:54,880 යූ මාමා දැන් කතා කළා. 5 00:01:54,920 --> 00:01:57,120 එයා අපිව ගේට්ටුව ළඟ තියෙන උදේ කෑම තැනට එක්කගෙන යනවා. 6 00:01:58,440 --> 00:01:59,780 උදෑසන ආහාරය? 7 00:02:02,660 --> 00:02:03,560 බාඕසි මෙහි ඇත . 8 00:02:03,600 --> 00:02:05,080 -එන්න. -හරි. 9 00:02:05,120 --> 00:02:06,240 හරි හරී. 10 00:02:06,280 --> 00:02:07,200 හරි. ස්තූතියි. 11 00:02:09,000 --> 00:02:09,900 යින්ග්ටාඕ. 12 00:02:09,940 --> 00:02:11,540 මේ බාඕසි එක හදලා බලන්න . 13 00:02:11,580 --> 00:02:12,460 හියර් යු ආර්. 14 00:02:12,500 --> 00:02:14,260 අපි කුන්ෂාන් වල කෑ රසට සමානයි. 15 00:02:14,300 --> 00:02:15,980 හරියටම එසේමයි. කිසිවක් වෙනස් වී නැත. 16 00:02:19,620 --> 00:02:20,700 ඒක හොඳයිද? 17 00:02:20,740 --> 00:02:22,000 කොහොමද ඒක? 18 00:02:22,040 --> 00:02:22,880 රසවත්. 19 00:02:23,540 --> 00:02:24,940 අපේ යින්ග්ටාඕ දිහා බලන්න, 20 00:02:25,460 --> 00:02:27,220 ඇය කුඩා කාලයේ මෙන් ආදරණීය, 21 00:02:27,260 --> 00:02:28,780 හැමෝම ඇයට වෛර කරනවා. 22 00:02:30,140 --> 00:02:32,200 මිනිස්සු හිතන එක පුදුමයක් නෙවෙයි 23 00:02:32,240 --> 00:02:34,280 ඇය කෙනෙකු සමඟ පෙම් සබඳතාවක් පවත්වනවා. 24 00:02:36,240 --> 00:02:38,040 ආපසු අපේ Cai Fangyuan විට 25 00:02:38,080 --> 00:02:39,640 පළමු ශ්‍රේණියේ සිසුවෙක් විය 26 00:02:39,680 --> 00:02:41,120 වැඩිහිටි දරුවන්ගෙන් හිරිහැරයට ලක්වීම, 27 00:02:41,680 --> 00:02:42,700 ඒ පොඩි යින්ග්ටාඕ 28 00:02:42,740 --> 00:02:44,980 ඔහුව ආරක්ෂා කිරීමට ඔවුන්ගේ පන්ති කාමරයට කඩා වැදුණු අය. 29 00:02:45,520 --> 00:02:46,900 එතකොට තමයි මම දැනගත්තේ 30 00:02:46,940 --> 00:02:48,940 අපේ කොල්ලට ආශිර්වාද ලැබුණා. 31 00:02:49,600 --> 00:02:50,560 ඒ නිර්භීත කෙල්ල, 32 00:02:50,600 --> 00:02:51,440 ඇය මිහිරි විය යුතුයි. 33 00:02:51,480 --> 00:02:52,760 ඔහු මත. 34 00:02:53,320 --> 00:02:54,160 අම්මේ! 35 00:02:54,200 --> 00:02:56,260 කන්ග් නංගි, ඔයා ඕනවට වඩා හිතනවද? 36 00:02:56,300 --> 00:02:57,700 අපේ ඩු ෂැන්ග් මෙහෙට එනවා 37 00:02:57,740 --> 00:02:59,120 යුක්තිය පසිඳලීමේ සේවයත්. 38 00:02:59,620 --> 00:03:01,520 කැන්ග් සහෝදරිය දේවල් කියවන එක පුදුමයක් නෙවෙයි. 39 00:03:01,560 --> 00:03:03,480 අපි මුලින්ම කුන්ෂාන් වලට ගියාම, 40 00:03:03,520 --> 00:03:05,220 ඇදගෙන ගියේ යින්ග්ටාඕ තමයි 41 00:03:05,260 --> 00:03:06,180 අපේ Yu Qiao 42 00:03:06,220 --> 00:03:08,080 සෑම දිනකම පන්තියට, 43 00:03:08,120 --> 00:03:09,840 ඔහුට වටේ පෙන්නුවා. 44 00:03:09,880 --> 00:03:11,700 මම කවදාවත් හිතුවේ නැහැ 45 00:03:11,740 --> 00:03:13,200 ඇය ඔහුට කැමති වනු ඇත. 46 00:03:13,240 --> 00:03:14,800 නමුත් ඔහු නිසැකවම ඇයට ආදරය කළා. 47 00:03:14,840 --> 00:03:16,200 අම්මේ, ඔයා මොනවද කියන්නේ? 48 00:03:16,240 --> 00:03:17,220 ඔබ අතරින් කවුද? 49 00:03:17,260 --> 00:03:18,340 යින්ග්ටාඕට කැමති නැද්ද? 50 00:03:18,380 --> 00:03:19,340 ඔයාගේ අම්මා අදහස් කරන්නේ, 51 00:03:19,380 --> 00:03:20,940 ඔබ සැම අතර සම්බන්ධතාවය 52 00:03:20,980 --> 00:03:23,060 හොඳ මිත්‍රත්වයක්. 53 00:03:23,100 --> 00:03:24,660 -හරි. - ළමා කාලයේ යාළුවෝ වගේ. 54 00:03:24,700 --> 00:03:25,980 අපි, දෙමව්පියන් ලෙස, එය තේරුම් ගනිමු. 55 00:03:26,020 --> 00:03:28,480 ඔව්, ඒකට කිසිම සම්බන්ධයක් නැහැ 56 00:03:28,520 --> 00:03:29,360 බලු පැටවුන්ගේ ආදරය. 57 00:03:29,880 --> 00:03:30,900 ඒ සියල්ල අමතක කරන්න. 58 00:03:30,940 --> 00:03:32,360 බලු පැටියාගේ ආදරය විකාර. 59 00:03:32,400 --> 00:03:33,900 අපි අනිත් ළමයි ගැන කතා නොකර ඉමු. 60 00:03:33,940 --> 00:03:35,480 නමුත් යින්ග්ටාඕ, ඇය කවදාවත් තරුණ වියේදී පෙම් සබඳතාවක් පැවැත්වූයේ නැහැ. 61 00:03:35,520 --> 00:03:36,420 හරි. 62 00:03:36,460 --> 00:03:37,320 ඕනෑම කෙනෙකුට හැකි නම් 63 00:03:37,360 --> 00:03:38,900 එසේ නොමැතිනම් ඔප්පු කරන්න, 64 00:03:38,940 --> 00:03:40,560 මම, කායි වූ, දැන්ම දිවුරනවා: 65 00:03:40,600 --> 00:03:42,040 මම මුළු මූලස්ථානයම මිලදී ගන්නම්. 66 00:03:42,080 --> 00:03:43,280 මාසයකට උදෑසන ආහාරය. 67 00:03:43,320 --> 00:03:45,100 ලී, ඔයා මගේ සාක්ෂිකාරයා. 68 00:03:45,140 --> 00:03:46,720 කළමනාකරු කායි, නිසි ලෙස සඳහන් කළා. 69 00:03:46,760 --> 00:03:48,020 මම වචන පතුරවන්නම්. 70 00:03:48,060 --> 00:03:49,020 ඒක අවශ්‍ය වෙන එකක් නෑ. 71 00:03:49,060 --> 00:03:50,720 අපි ඒක මෙතන තියමු. 72 00:03:50,760 --> 00:03:51,860 මේ කාරණය අතහැර දැමූ බව සලකන්න. 73 00:03:52,400 --> 00:03:53,480 සහ අමතක කරන්න 74 00:03:53,520 --> 00:03:54,360 ඒ උදේ කෑම ඔට්ටුව. 75 00:03:54,400 --> 00:03:55,860 අද උදෑසන ආහාරය 76 00:03:55,900 --> 00:03:57,020 මගේ සංග්‍රහය, හැමෝටම. 77 00:03:57,060 --> 00:03:58,420 ඒක මට භාරයි. 78 00:03:58,460 --> 00:04:00,440 -තව හතරක්, කරුණාකරලා. -ඇත්තෙන්ම. 79 00:04:00,480 --> 00:04:01,980 -තවත් බාඕසි . -හරි. 80 00:04:03,620 --> 00:04:04,680 බඕසි කන්න . 81 00:04:04,720 --> 00:04:06,300 -හැමෝම බාඕසි කන්න . -රසයි. 82 00:04:06,340 --> 00:04:07,180 බිත්තරය කන්න. 83 00:04:07,220 --> 00:04:08,280 මම ඒක ඔයාට ගලවනවා. 84 00:04:08,320 --> 00:04:09,160 අවශ්ය නැහැ. 85 00:04:09,200 --> 00:04:10,540 මම ඒක තනියම ගලවනවා. 86 00:04:11,760 --> 00:04:13,620 {\an8}ඒ උදේ ආහාරය නියමයි. 87 00:04:13,660 --> 00:04:14,600 {\an8}මම බැදපු පිටි ගුලි හතරක් ගත්තා, 88 00:04:14,640 --> 00:04:15,740 අම්මා මට බැන්නේ නැහැ. 89 00:04:16,280 --> 00:04:18,760 ලී මාමා ළඟ ඉන්නකොට කවුරුත් විකාර කටකතා පතුරවන්නේ නැහැ. 90 00:04:20,360 --> 00:04:21,700 ඔවුන්ට සවන් දීම, 91 00:04:21,740 --> 00:04:22,720 ඒක මට කොච්චර හිතට අල්ලනවද? 92 00:04:22,760 --> 00:04:25,220 අපේ ළමා කාලයේ පැවැත්ම රඳා පැවතුනේ යින්ග්ටාඕගේ ආශිර්වාදය මතයි. 93 00:04:25,260 --> 00:04:26,320 හරි හරි! 94 00:04:26,360 --> 00:04:27,580 අපි ඒක මතක තියාගත්තොත් හොඳයි. 95 00:04:30,780 --> 00:04:32,040 තවමත් ඔබට කරදර කරන්නේ කුමක්ද? 96 00:04:33,240 --> 00:04:35,440 ඔයාට ඒක අමුතුයි වගේ පේන්නේ නැද්ද? 97 00:04:35,480 --> 00:04:36,760 ඒ ඇයි? 98 00:04:36,800 --> 00:04:37,700 Jiang Qiaoxi ගේ අම්මා 99 00:04:37,740 --> 00:04:39,500 ලයිෂුයි වෙත ව්‍යාපාරික චාරිකාවක යෙදීමට නියමිතව තිබුණි. 100 00:04:40,200 --> 00:04:41,680 ඇය හදිසියේම පෙනී සිටියේ කෙසේද? 101 00:04:41,720 --> 00:04:43,440 ඇය කලින් ආවත්, කිසිම විදිහක් නැහැ. 102 00:04:43,480 --> 00:04:44,840 Jiang Qiaoxi ඇයට කියන්නට ඇත 103 00:04:44,880 --> 00:04:45,860 ඔහු මාව මුණගැහෙනවා. 104 00:04:46,880 --> 00:04:48,080 ඉතින් ඇය දැනගත්තේ කොහොමද? 105 00:04:49,540 --> 00:04:50,380 මම දන්නවා. 106 00:04:51,340 --> 00:04:52,180 අපිට මවුලයක් ඉන්නවා. 107 00:04:57,360 --> 00:04:58,200 මම නෙවෙයි. 108 00:05:01,320 --> 00:05:02,920 ඔයා මොනවද බලාගෙන ඉන්නෙ? 109 00:05:02,960 --> 00:05:03,820 ඔයා හිතන්නේ ඒ මම කියලද? 110 00:05:04,700 --> 00:05:06,120 - රිදෙනවා. - මෘදු වෙන්න. 111 00:05:06,660 --> 00:05:07,500 නවත්වන්න. 112 00:05:10,420 --> 00:05:12,480 ඒකෙන් ඉතුරු වෙන්නේ 113 00:05:12,520 --> 00:05:13,420 Qin Yeyun? 114 00:05:24,060 --> 00:05:25,140 ඇයි ඔයා ඔච්චර හයියෙන් කතා කරන්නේ? 115 00:05:25,180 --> 00:05:26,020 මම… 116 00:05:27,120 --> 00:05:28,480 ඒක මගේ වරදක්ද? 117 00:05:40,760 --> 00:05:42,000 යින්ග්ටාඕ. 118 00:05:42,580 --> 00:05:43,420 මෙහේ එන්න. 119 00:05:47,840 --> 00:05:49,700 මවුලයක් නෙවෙයි. ඌ පිටස්තරයෙක්. 120 00:05:51,160 --> 00:05:52,000 ඔයා දන්නේ කොහොම ද? 121 00:05:52,040 --> 00:05:53,200 ඒ පරීක්ෂණ පත්‍රිකාව 122 00:05:53,240 --> 00:05:55,420 අපගේ හමුවීමේ විස්තර අතුරුදහන් වීමත් සමඟ. 123 00:05:56,240 --> 00:05:57,380 මම සිතනවා 124 00:05:57,420 --> 00:05:58,420 කවුරුහරි ඒක ගත්තා. 125 00:06:02,760 --> 00:06:03,620 ඔයා කාවද සැක කරන්නේ? 126 00:06:06,480 --> 00:06:07,340 Fei Linge. 127 00:06:08,640 --> 00:06:10,420 ඔහු කාටත් වඩා ජියැං කියාඕසි ගැන සැලකිලිමත් වෙනවා. 128 00:06:10,460 --> 00:06:11,720 එයා තමයි ලියුම ගත්තෙත්. 129 00:06:11,760 --> 00:06:12,660 ඔයා කලින් ලිව්වා. 130 00:06:17,240 --> 00:06:18,920 ඔයා කියන්නේ 131 00:06:18,960 --> 00:06:19,800 ඔහු දැනටමත් දන්නවා. 132 00:06:19,840 --> 00:06:20,800 මම Lin Yingtao? 133 00:06:22,780 --> 00:06:24,460 නමුත් ඔහු කිසිවක් නොකළේ ඇයි? 134 00:06:25,140 --> 00:06:26,260 සමහරවිට ඔහු සැලසුම් කරනවා ඇති 135 00:06:26,300 --> 00:06:27,440 පිටුපස යමක්. 136 00:06:34,720 --> 00:06:35,800 මෙන්න සැලැස්ම. 137 00:06:35,840 --> 00:06:36,880 පළමුව, අපි විමර්ශනය කරමු. 138 00:06:36,920 --> 00:06:38,440 ඇත්තටම ඒ එයා නම්, 139 00:06:38,480 --> 00:06:40,240 අපි සියලු ලකුණු එකවර පියවමු. 140 00:06:41,840 --> 00:06:42,840 හරි හරි අපි එහෙම කරන්නම්. 141 00:06:53,440 --> 00:06:54,520 ඔබ ඒවා දුටුවාද? 142 00:06:54,560 --> 00:06:55,580 අපට ලබා දී ඇත 143 00:06:55,620 --> 00:06:56,580 මෑතකදී අමුතු පෙනුමක්? 144 00:06:58,800 --> 00:07:00,040 එයාලට මොකද වෙලා තියෙන්නේ? 145 00:07:01,520 --> 00:07:02,360 අපි යමු. 146 00:07:03,520 --> 00:07:04,760 Jiang Qiaoxi විය යුතු නොවේද? 147 00:07:04,800 --> 00:07:06,380 දෙවන පුහුණු කඳවුරට එකතු වෙනවද? 148 00:07:06,420 --> 00:07:07,900 ඔහු පළමු එකට ගියේ ඇයි? 149 00:07:07,940 --> 00:07:09,580 මෙච්චර හදිසියේ? අපිට කිව්වෙත් නෑ. 150 00:07:10,720 --> 00:07:12,140 ෂියාඕමන්, ඔයා දන්නවද ඇයි කියලා? 151 00:07:12,720 --> 00:07:13,560 මම කොහොමද දැනගන්නේ? 152 00:07:14,280 --> 00:07:15,320 සමහරවිට ලියැං නැන්දාට ඇති 153 00:07:15,360 --> 00:07:16,840 ජියැං කියාඕසි සඳහා තවත් සැලසුම් කිහිපයක්. 154 00:07:16,880 --> 00:07:18,260 Jiang Qiaoxi වේ 155 00:07:18,300 --> 00:07:19,320 මගේ ඇමතුම් හොල්මන් කරනවා. 156 00:07:19,360 --> 00:07:21,080 විභාග ප්‍රශ්න කිහිපයකට මම ඔහු කෙරෙහි විශ්වාසය තැබුවෙමි. 157 00:07:25,060 --> 00:07:25,900 යන්න. 158 00:07:27,220 --> 00:07:28,220 - ඔයා මොකද කරන්නේ? - මට එයාගෙන් අහන්න දෙයක් තියෙනවා. 159 00:07:29,040 --> 00:07:30,080 - ඔයා කොහෙද යන්නේ? - අපි යමු. 160 00:07:30,120 --> 00:07:31,620 එයා එක්ක යන්න එපා, ෆෙයි ලින්ජ්. 161 00:07:31,660 --> 00:07:32,500 මම ප්‍රතික්ෂේප කරනවා. 162 00:07:33,640 --> 00:07:34,480 දැන් ඇයට ඇහුම්කන් දෙනවාද? 163 00:07:35,620 --> 00:07:38,320 යන්න. ගුරුවරයා ඔබ එනතුරු බලා සිටී. 164 00:07:38,360 --> 00:07:39,720 -මටද? -ඔව්. 165 00:07:44,420 --> 00:07:45,880 කතා කරන්න පටන් ගන්න 166 00:07:46,900 --> 00:07:48,080 ඔබ කළ සෑම දෙයක් ගැනම. 167 00:07:49,600 --> 00:07:51,420 ඔබේ කතාව ගැලපෙන්නේ නැත්නම්... 168 00:07:54,500 --> 00:07:55,740 ඔයා කතා කරන්නද යන්නේ, නැත්නම් මොකක්ද? 169 00:07:55,780 --> 00:07:57,160 කතා කරන්නද නැද්ද? 170 00:07:57,200 --> 00:07:58,740 කතා කරන්නද නැද්ද? 171 00:07:59,300 --> 00:08:02,160 යින්ග්ටාඕ, ඔයා එයාව පරද්දන්නද යන්නේ? 172 00:08:04,420 --> 00:08:05,620 ඒකට කියන්නේ වයිබ්ස් කියලා. 173 00:08:06,480 --> 00:08:07,920 මගේ පරිසරය බිය උපදවන සුළුද? 174 00:08:08,560 --> 00:08:09,580 ඔව්. 175 00:08:09,620 --> 00:08:10,740 කවුද ඔහුව පරද්දන්නේ? 176 00:08:27,620 --> 00:08:29,240 මේ මොකක්ද? ඔයාට ධෛර්යය තියෙනවා. 177 00:08:29,280 --> 00:08:30,980 ජියාලින් අත්හදා බැලීමේ ආයතනයේ ළමයින්ට හිරිහැර කිරීමටද? 178 00:08:31,020 --> 00:08:32,140 කරුණු විකෘති කරන්න එපා. 179 00:08:32,180 --> 00:08:33,320 ඔයා තනියම බිමට ගැහුවා. 180 00:08:33,360 --> 00:08:34,520 අපි කිසිම දෙයක් කළේ නැහැ. 181 00:08:38,620 --> 00:08:39,500 හොඳයි… 182 00:08:40,320 --> 00:08:41,760 ඔයා දන්නවද ඇයි කියලා 183 00:08:41,800 --> 00:08:43,440 අපි ඔයාට මෙහෙට කතා කළා. 184 00:08:44,740 --> 00:08:45,940 ඉදිරියට යන්න. පාපොච්චාරණය කරන්න. 185 00:08:45,980 --> 00:08:47,500 ඔයා අපිට කරපු වරද මොකක්ද? 186 00:08:49,120 --> 00:08:50,500 මම යම් වරදක් කරනවාද? 187 00:08:50,540 --> 00:08:51,420 මෙතන කවුරුහරි වැරදිකරුවෙක් නම්, 188 00:08:51,460 --> 00:08:52,760 ඒ ඔයා. 189 00:08:55,640 --> 00:08:56,820 එහෙනම් මාව දැනුවත් කරන්න. 190 00:08:57,400 --> 00:08:59,200 අපි කරලා තියෙනවා කියලා කියන වරදකාරී ක්‍රියා මොනවාද? 191 00:09:00,860 --> 00:09:02,260 ඔයා දන්නවා ද 192 00:09:02,300 --> 00:09:03,360 ඔයා මොනවද කළේ. 193 00:09:03,880 --> 00:09:05,600 ඒ ගැන මෙතරම් පැහැදිලිව කතා කිරීම ගැන ඔබටම දොස් පවරා ගන්න. 194 00:09:07,180 --> 00:09:08,440 ඉතින් ඒ ඔයා. 195 00:09:08,480 --> 00:09:09,380 Fei Linge. 196 00:09:10,020 --> 00:09:10,980 ඔයා කරන්නේ කුමක් ද? 197 00:09:11,960 --> 00:09:13,840 ෂියාඕමන්, ගිහින් මිස්ට කියන්න එයා 198 00:09:13,880 --> 00:09:15,060 ඔවුන් පෙම් සබඳතා පවත්වන බව. 199 00:09:15,100 --> 00:09:16,360 මම නෙවෙයි! 200 00:09:19,160 --> 00:09:20,280 ඔයා ඒක පිළිගන්නේ නැහැ නේද? 201 00:09:20,320 --> 00:09:21,180 මට සාක්ෂි තියෙනවා. 202 00:09:21,900 --> 00:09:23,980 ජියැං කියාඕසි සහ මම පෙම් සබඳතාවක් පවත්වන්නේ නැහැ. බොරු පතුරවන එක නවත්තන්න. 203 00:09:24,020 --> 00:09:25,920 ඔයා හිතනවද ඔයාට කවදා හරි ජියැං කියාඕසි එක්ක යාළු වෙන්න පුළුවන් වෙයි කියලා? 204 00:09:27,240 --> 00:09:28,220 සිහින දකින්න! 205 00:09:28,800 --> 00:09:29,800 අපි යමු. 206 00:09:37,880 --> 00:09:39,660 හරි, ඒක විසි කරන්න. 207 00:09:39,700 --> 00:09:40,840 ඔය දෙන්නා ආලය කරන්න පටන් ගත්තේ කවදාද? 208 00:09:41,780 --> 00:09:43,820 අපි කවදා ඉඳන්ද ආලය කරන්නේ? 209 00:09:44,460 --> 00:09:46,860 අපි කවදා ඉඳන්ද පටන් ගත්තේ? 210 00:09:46,900 --> 00:09:49,020 අපි ආලය කරනවා කියලා කවුරුත් අපිට කිව්වේ නැහැ. 211 00:09:52,160 --> 00:09:53,080 ඔය දෙන්නට තාමත් තියෙනවා 212 00:09:54,100 --> 00:09:55,300 මේකට හිනා වෙන්න තරම් ධෛර්යයක් තියෙනවද? 213 00:09:56,100 --> 00:09:58,460 මිස්. එයා, එයාලා පෙන්නනවා 214 00:09:58,500 --> 00:09:59,520 පසුතැවිල්ලක් නැත. 215 00:10:01,560 --> 00:10:03,100 ඇති. තවත් සාකච්ඡාවක් නැහැ. 216 00:10:03,140 --> 00:10:04,320 ඔය දෙන්නා, 217 00:10:04,360 --> 00:10:05,680 දැන්ම ඔයාගේ දෙමව්පියන්ට කතා කරන්න. 218 00:10:07,520 --> 00:10:09,820 මිස් ඔහු, කරදරයට අපි සමාව අයදිමු. 219 00:10:10,320 --> 00:10:12,380 වාර්තාවට අනුව, අපි දෙමව්පියන් දැන සිටියේ 220 00:10:12,420 --> 00:10:13,960 ඔවුන්ගේ මින්මැදුරේ සංචාරය. 221 00:10:14,000 --> 00:10:15,640 අපි ටිකට්පත් සඳහා පවා මුදල් ගෙව්වා. 222 00:10:18,260 --> 00:10:19,100 දෙමව්පියෝ ඔයාට කොහොමද? 223 00:10:19,140 --> 00:10:20,460 තාමත් මේකට හිනා වෙනවද? 224 00:10:22,240 --> 00:10:24,060 ඔවුන්ගේ වයසේදී, 225 00:10:24,100 --> 00:10:25,660 හරිම නිර්භීතව එළියට යනවා. 226 00:10:26,320 --> 00:10:27,200 ඔවුන්ගේ හැසිරීම බලන්න. 227 00:10:28,040 --> 00:10:29,300 මේ… 228 00:10:30,920 --> 00:10:31,800 මේ ක්‍රියාව? 229 00:10:33,360 --> 00:10:34,280 මෙනවිය ඔහු, 230 00:10:35,100 --> 00:10:36,620 එහි දෙයක් නැත. 231 00:10:37,240 --> 00:10:39,340 ඔලුවට ගහනවා විතරයි. 232 00:10:39,380 --> 00:10:40,720 ඔවුන්ගේ දියණිය පවා 233 00:10:40,760 --> 00:10:41,940 අපේ යු චියාඕගේ තට්ටමට ගැහුවා 234 00:10:41,980 --> 00:10:43,060 ඔවුන් කුඩා දරුවන්ව සිටියදී. 235 00:10:44,000 --> 00:10:45,360 මම අදහස් කළේ, 236 00:10:46,020 --> 00:10:46,960 මේ ළමයි දෙන්නව 237 00:10:47,000 --> 00:10:48,880 එකට වැඩෙන්න. 238 00:10:48,920 --> 00:10:51,020 ඔළුවට තට්ටු කරන එක ලොකු දෙයක් නෙවෙයි. 239 00:10:51,880 --> 00:10:53,200 අපි දෙන්නම විදුලි බල ඉදිකිරීම් සමාගමේ සේවකයින්, 240 00:10:53,240 --> 00:10:54,260 සහ මේ දරුවන් දෙදෙනා 241 00:10:54,300 --> 00:10:55,940 එකට හැදී වැඩුණා 242 00:10:55,980 --> 00:10:57,960 ඔවුන් සහෝදර සහෝදරියන් මෙන්, 243 00:10:58,520 --> 00:10:59,880 ඒ නිසා කිසිම ප්‍රශ්නයක් නැහැ, 244 00:10:59,920 --> 00:11:00,980 ඔබට සහතික විය හැකියි. 245 00:11:02,040 --> 00:11:03,140 කෙසේ වෙතත්, 246 00:11:03,180 --> 00:11:04,380 මෙම අවස්ථාවේදී පවා, 247 00:11:04,420 --> 00:11:06,540 දෙමව්පියන් ලෙස ඔබ තවමත් ප්‍රවේශම් විය යුතුයි. 248 00:11:06,580 --> 00:11:07,580 ඔවුන් වැඩිවිය පැමිණීමේ අවධියේ පසුවෙති. 249 00:11:07,620 --> 00:11:08,700 ඔවුන් දැනගත යුතුයි 250 00:11:08,740 --> 00:11:10,280 පිරිමි ළමයින් හා ගැහැණු ළමයින් අතර වෙනස්කම් 251 00:11:10,320 --> 00:11:11,580 ඒක එයාලගේ අධ්‍යයන කටයුතුවලට බලපාන්න දෙන්න එපා. 252 00:11:11,620 --> 00:11:12,860 ඇත්ත. 253 00:11:12,900 --> 00:11:14,320 ඔයා හරි. 254 00:11:14,360 --> 00:11:16,460 ඔව්, මිස්. එයා, අපි දෙමව්පියෝ 255 00:11:16,500 --> 00:11:17,340 -ඒවා බලාගෙන ඉන්නවා. -ෆෙයි ලින්ජ්. 256 00:11:17,380 --> 00:11:19,040 කිසිවක් සිදු නොවනු ඇත. 257 00:11:19,080 --> 00:11:20,760 මේ ඡායාරූප ඇත්තටම හොඳට රූගත කරලා තියෙනවා, 258 00:11:20,800 --> 00:11:21,800 විශිෂ්ට සංයුතියක් ද. 259 00:11:22,520 --> 00:11:24,500 -ඒවා අපිට දෙන්න හිතෙනවද? - සමාවෙන්න? 260 00:11:25,480 --> 00:11:26,320 ඔහු කියනවා 261 00:11:27,380 --> 00:11:28,660 ලස්සන ඡායාරූප, 262 00:11:28,700 --> 00:11:30,320 හොඳ සංයුතියක්. ඔහුට ඒවා අවශ්‍යයි. 263 00:11:37,640 --> 00:11:38,480 Yu Qiao, 264 00:11:39,460 --> 00:11:40,900 ඉතින් ඔබ සහ ලින් කයිල් 265 00:11:40,940 --> 00:11:42,380 ඇත්තටම දෙයක් නෙවෙයිද? 266 00:11:46,160 --> 00:11:47,160 පුදුමයක් නෙවෙයි ඔයාලා හැමෝටම 267 00:11:47,200 --> 00:11:48,640 අපිට ඒ පෙනුම දෙනවා. 268 00:11:50,020 --> 00:11:51,080 Fei Linge වී ඇත 269 00:11:51,120 --> 00:11:52,300 ඔබේ මනසට විෂ දැමීම. 270 00:11:59,760 --> 00:12:02,200 ගුරුවරයා ඔයාට කරදරයක් කළාද? 271 00:12:02,860 --> 00:12:04,360 මම ඔබ වෙනුවෙන් සහතික විය යුතුද? 272 00:12:05,320 --> 00:12:06,740 කරදර වෙන්න එපා. 273 00:12:07,240 --> 00:12:09,240 මේ කටකතා පිළිකුල් සහගතයි, 274 00:12:10,900 --> 00:12:13,040 මම දේවල් නිවැරදි කරන්නම්. 275 00:12:13,700 --> 00:12:15,140 මම ෆෙයි ලින්ජ් එක්ක බැරෑරුම් කතාවක් කරන්නම්. 276 00:12:16,180 --> 00:12:17,380 අවශ්‍ය නැහැ, මොනිටර්. 277 00:12:17,420 --> 00:12:18,700 වරදවා වටහා ගැනීමක් පමණයි. 278 00:12:18,740 --> 00:12:19,920 පටු අදහස් ඇති අය කෙරෙහි මම වෛරයක් තියාගන්නේ නැහැ. 279 00:12:25,960 --> 00:12:26,800 ලිං කිල්. 280 00:12:28,080 --> 00:12:29,520 කවුරුහරි ඔයාට කවදාහරි කියලා තියෙනවද? 281 00:12:30,020 --> 00:12:31,340 ඔයා කොච්චර පුදුම කෙල්ලෙක්ද? 282 00:12:36,660 --> 00:12:37,680 ස්තූතියි, මොනිටර්. 283 00:12:38,300 --> 00:12:40,380 මම මේ ගැන දන්නවා. 284 00:12:50,480 --> 00:12:52,080 කොඳුරන එක නවත්තන්න. 285 00:12:52,120 --> 00:12:52,960 ඔබේ අධ්‍යයන කටයුතු කෙරෙහි අවධානය යොමු කරන්න. 286 00:13:01,000 --> 00:13:01,840 යූ Qiao. 287 00:13:03,160 --> 00:13:04,420 අම්මා? 288 00:13:04,460 --> 00:13:05,540 හෙලෝ, නැන්දේ. 289 00:13:05,580 --> 00:13:06,420 අහන්න, යින්ග්ටාඕගේ 290 00:13:06,960 --> 00:13:09,020 ඔයා ලොකු වෙන හැටි බලපු පොඩි නංගි කෙනෙක් වගේ. 291 00:13:09,060 --> 00:13:10,780 ඇය දැන් පාසල් මාරු කළා, 292 00:13:10,820 --> 00:13:12,220 ඒ නිසා ඔයා එයාව බලාගන්න එක හොඳයි, 293 00:13:12,260 --> 00:13:13,200 තේරෙනවාද? 294 00:13:13,760 --> 00:13:15,340 ඕපාදූප නොසලකා හරින්න. 295 00:13:15,380 --> 00:13:16,600 ඔය දෙන්නට කොහොමත් බෑ. 296 00:13:16,640 --> 00:13:17,680 පෙම් සබඳතා පවත්වති. 297 00:13:20,100 --> 00:13:21,000 අම්මේ! 298 00:13:23,100 --> 00:13:23,940 යින්ග්ටාඕ, 299 00:13:24,580 --> 00:13:26,760 ලැජ්ජා වෙන්න එපා. 300 00:13:26,800 --> 00:13:28,260 නැහැ, මම දන්නේ නැහැ. 301 00:13:28,300 --> 00:13:29,760 අපි සතුටුයි දරුවෝ, 302 00:13:29,800 --> 00:13:31,200 හොඳින් එකතු වෙන්න. 303 00:13:31,240 --> 00:13:32,600 -ඒක අපේ හදවත් උණුසුම් කරනවා. -අම්මේ! 304 00:13:32,640 --> 00:13:34,020 - ලැජ්ජා වෙන්න එපා. - නවත්තන්න. 305 00:13:35,060 --> 00:13:36,520 ඇය යින්ග්ටාඕ ද? 306 00:13:37,980 --> 00:13:39,080 ඉදිරියට එන්න. 307 00:13:39,120 --> 00:13:40,160 අම්මේ, ආපහු යන්න. 308 00:13:41,120 --> 00:13:41,960 ඒකට කමක් නැහැ. 309 00:13:42,500 --> 00:13:44,820 මට එයාලට තේරෙනවා දකින්න ඕන 310 00:13:44,860 --> 00:13:46,000 ඒ ආලය විකාරය නවත්තන්න. 311 00:13:46,040 --> 00:13:48,200 ඒ කටකතා පතුරුවනවා 312 00:13:48,240 --> 00:13:49,400 හරිම භයානකයි. 313 00:13:51,700 --> 00:13:52,540 කුමක් කරන්න ද? 314 00:13:58,300 --> 00:13:59,840 මම බය නිසා කලින් ඔයාට කිව්වේ නෑ. 315 00:13:59,880 --> 00:14:01,040 Jiang Qiaoxi කෝපයට පත් වනු ඇත. 316 00:14:01,540 --> 00:14:02,700 ඔයා දන්නේ කොහොම ද? 317 00:14:02,740 --> 00:14:03,820 අපි ඒ ප්‍රශ්නය මඟ හරිමු. 318 00:14:08,120 --> 00:14:10,060 මට ඔයාට දෙන්න වැදගත් දෙයක් තියෙනවා. 319 00:14:11,020 --> 00:14:13,100 ඇය එය ඉතා හොඳින් සඟවා ගත්තාය. 320 00:14:15,680 --> 00:14:16,660 ඉතින් යූ චියාඕ ආවරණය කරමින් සිටියා 321 00:14:16,700 --> 00:14:18,520 එදා ඇය වෙනුවෙන්. 322 00:14:21,360 --> 00:14:22,240 Jiang Qiaoxi ගේ පුදුමයක් නොවේ 323 00:14:22,280 --> 00:14:23,480 මෑතකදී පාසල මඟහැරියා. 324 00:14:23,520 --> 00:14:24,360 ඇය ගැන බයයි. 325 00:14:25,560 --> 00:14:26,400 Jiang Qiaoxi කළේ නැද්ද? 326 00:14:26,440 --> 00:14:27,840 ඔහු ඇයව හඳුනන්නේ නැහැ කියලා කියනවද? 327 00:14:27,880 --> 00:14:29,400 ඒ ප්‍රතික්ෂේප කිරීම ඕනෑවට වඩා පැහැදිලි විය. 328 00:14:29,440 --> 00:14:31,360 ඔහු ඇගේ ගෞරවය ඉතිරි කළා පමණයි. 329 00:14:31,400 --> 00:14:33,880 නමුත් ඇය අපේ පාසලට පවා මාරු වුණා. 330 00:14:33,920 --> 00:14:35,180 නිසැකවම නිර්භීත ගැහැණු ළමයෙක්. 331 00:14:35,880 --> 00:14:38,620 හරියටම! කොහොම හරි 332 00:14:38,660 --> 00:14:40,140 ඇය තවමත් ඇගේ අනන්‍යතාවය සඟවා ගත්තාය. 333 00:14:40,180 --> 00:14:41,360 ඔබේ නොසැලකිලිමත් කතා 334 00:14:41,400 --> 00:14:43,020 මිනිසුන්ට රිදෙනවා. 335 00:14:43,060 --> 00:14:43,900 දැන් ඒක භාර දෙන්න. 336 00:14:43,940 --> 00:14:44,960 නිරීක්ෂණය කරන්න. 337 00:14:45,000 --> 00:14:46,160 ඇයි ඔයා ඇයව ආරක්ෂා කරන්නේ? 338 00:14:46,200 --> 00:14:47,220 ඔවුන් විනාශ කරනවා. 339 00:14:47,260 --> 00:14:48,240 අපේ පන්තියේ කීර්තිය. 340 00:14:49,320 --> 00:14:50,500 වරදවා වටහා ගැනීමක් තියෙනවා. 341 00:14:50,540 --> 00:14:51,380 යින්ග්ටාඕ. 342 00:14:51,420 --> 00:14:52,700 ඔයා එයාව දන්නේ නෑ. 343 00:14:53,820 --> 00:14:56,040 මම චීන ප්‍රශ්නයක හිරවෙලා ඉන්නේ. 344 00:14:56,080 --> 00:14:57,100 මට උදව් කරන්න හිතෙනවද? 345 00:14:57,140 --> 00:14:58,720 යින්ග්ටාඕ ඇතුලට එන්න. 346 00:14:58,760 --> 00:14:59,720 එතන හිටගෙන ඉන්න අවශ්‍ය නැහැ. 347 00:15:01,280 --> 00:15:02,120 යින්ග්ටාඕ. 348 00:15:14,140 --> 00:15:15,540 ජියැං ක්වාඕසි කිසිවක් පවසා නැත. 349 00:15:15,580 --> 00:15:17,160 ඇයි ඔයාලා හැමෝම විකාර දොඩවන්නේ? 350 00:15:18,500 --> 00:15:19,780 රැස්වීම් විස්තර සහිත ඒ පත්‍රිකාව 351 00:15:19,820 --> 00:15:21,060 ඔබ සහ Jiang Qiaoxi අතර, 352 00:15:21,680 --> 00:15:22,820 ඔවුන්ගේ අතේ ය. 353 00:15:22,860 --> 00:15:24,080 -මගේ කඩදාසි? -ඔව්. 354 00:15:24,120 --> 00:15:25,220 ඔවුන් ඒක දැනගෙන හිටියා 355 00:15:25,260 --> 00:15:26,200 Qile යනු Yingtao ය. 356 00:15:27,520 --> 00:15:28,360 යූ Qiao. 357 00:15:29,580 --> 00:15:31,040 යූ චියාඕ, ඔයා මොකද කරන්නේ? 358 00:15:31,080 --> 00:15:32,340 - ඔයා මොකද කරන්නේ? - ඒක ආපහු දෙන්න. 359 00:15:32,380 --> 00:15:33,760 මගේ විභාග ප්‍රශ්න පත්‍රය ඔයාගෙ අතේ. 360 00:15:33,800 --> 00:15:34,800 මොකක්ද? ඔයා ඒක හොරකම් කළාද? 361 00:15:35,680 --> 00:15:38,040 ඔයාගේ විභාග ප්‍රශ්න පත්‍රය කොහොමද? ඒක ඔයාගේ කියලා ඔප්පු කරන්න. 362 00:15:38,080 --> 00:15:39,360 ඒකෙ මගේ නමත් ගහලා තියෙනවා. 363 00:15:39,400 --> 00:15:40,520 ඔයා හිතන්නේ හැමෝම එහෙමයි කියලා 364 00:15:40,560 --> 00:15:41,500 ඒ යින්ග්ටාඕ, 365 00:15:41,540 --> 00:15:42,600 අලංකාර සෙවන සහිත දේවල්? 366 00:15:42,640 --> 00:15:43,660 මම මගේ කඩදාසිය ලාච්චුවේ දැම්මා. 367 00:15:43,700 --> 00:15:44,960 ඔයා කියන්නේ ඒක පුපුරලා ගියා කියලද? 368 00:17:16,560 --> 00:17:17,760 ඔයා අද අපිත් එක්ක ගෙදර යන්න. 369 00:17:17,800 --> 00:17:18,960 අවස්ථාව කුමක්ද? 370 00:17:20,400 --> 00:17:22,780 කෙනෙකුට ගැටළු ඇති නිසා, 371 00:17:22,820 --> 00:17:24,560 මම මේ තත්වයෙන් ප්‍රයෝජන ගත යුතුයි. 372 00:17:28,360 --> 00:17:29,200 ඔයා හිතනවද 373 00:17:29,240 --> 00:17:30,080 මට පුදුමයි? 374 00:17:31,000 --> 00:17:31,900 මෙම පාසලේ, 375 00:17:31,940 --> 00:17:32,780 අවම වශයෙන් 376 00:17:33,820 --> 00:17:34,900 පස් දෙනෙක් 377 00:17:34,940 --> 00:17:36,000 මාව විශ්වාස කරන්න 378 00:17:36,040 --> 00:17:37,000 සහ මගේ පැත්තේ ඉන්න. 379 00:17:38,360 --> 00:17:39,480 මම හිතන්නේ නැහැ වෙන කාටවත් පුළුවන් කියලා 380 00:17:39,520 --> 00:17:40,860 මම අත්විඳපු දේවල් හසුරුවන්න. 381 00:17:41,480 --> 00:17:42,440 මමත් එහෙමයි. 382 00:17:44,060 --> 00:17:45,540 ඔයා යු චියාඕව පරද්දලා හයියෙන් කියන්න 383 00:17:45,580 --> 00:17:46,660 හොංකොං හි පන්ච් රේඛා 384 00:17:46,700 --> 00:17:47,540 චිත්‍රපට ප්‍රධාන චරිත. 385 00:17:49,020 --> 00:17:51,320 ඔබ එය තේරුම් ගෙන ඇති බැවින්, ටිකක් සැහැල්ලු කරන්න. 386 00:17:55,940 --> 00:17:57,280 හෙට සෙනසුරාදා. 387 00:17:57,320 --> 00:17:59,160 ඕනෑම කෙනෙකුට මා සමඟ නිදහසේ එන්න පුළුවන්. 388 00:18:00,800 --> 00:18:01,780 ඔලිම්පියාඩ් පුහුණුවට? 389 00:18:02,960 --> 00:18:03,800 නැහැ, මම නැහැ. 390 00:18:05,140 --> 00:18:06,840 මම මගේ තාත්තා එක්ක ගිහින් බඩු තොග නැවත පුරවන්නම්. 391 00:18:07,560 --> 00:18:08,720 යින්ග්ටාඕ, මම මගේ අම්මත් එක්ක යන්න ඕනේ. 392 00:18:08,760 --> 00:18:10,340 හෙට මගේ ආච්චිගේ ගෙදරට. 393 00:18:11,840 --> 00:18:13,020 -හෙට, මම... -ඔබ, Cai Fangyuan. 394 00:18:14,060 --> 00:18:16,060 ඔයා හෙට මාත් එක්ක යන්න ඕන. 395 00:18:16,100 --> 00:18:18,060 ඔයා කලින් එහෙ ගිහින් තියෙනවා. ඔයා පාර දන්නවා. 396 00:18:18,720 --> 00:18:19,560 මගේ එකම විකල්පය. 397 00:18:21,800 --> 00:18:24,180 මේ ඔක්කොම තනියම කරන්න අමාරුයි. 398 00:18:27,880 --> 00:18:28,720 යූ Qiao. 399 00:18:33,540 --> 00:18:34,580 මා දිහා බලන්න එපා. 400 00:18:34,620 --> 00:18:35,740 මම යන්නේ නැහැ. 401 00:18:38,060 --> 00:18:38,900 ඔබට… 402 00:18:42,040 --> 00:18:43,040 ලින් යින්ග්ටාඕ, ඔබ... 403 00:18:46,200 --> 00:18:47,360 ඔතනම නවත්තන්න! 404 00:18:47,400 --> 00:18:49,500 මේ වෙලාවට පන්තිය ඉවර වෙන්න ඕනේ. 405 00:18:49,540 --> 00:18:51,300 ජියැං කියාඕසි සාමාන්‍යයෙන් කැෆේ එකේ කෑම කන්න යනවා. 406 00:18:51,340 --> 00:18:52,220 ඔයගොල්ලන්ට ඉදිරියට යන්න පුළුවන් 407 00:18:52,260 --> 00:18:53,500 ඔහුව හොයාගන්න කෙලින්ම එතනට. 408 00:18:53,540 --> 00:18:54,480 මම මෙහෙ පුහුණුවීම් කරන කාලේ, 409 00:18:54,520 --> 00:18:56,000 මම සියලුම ගුරුවරුන් සමඟ ඕනෑවට වඩා හුරුපුරුදු වුණා. 410 00:18:56,040 --> 00:18:56,940 මාව වහාම හඳුනා ගනීවි. 411 00:18:56,980 --> 00:18:58,500 ඉතින් මම එළියේ ඉඳලා ඔය දෙන්නව බලාගන්නම්. 412 00:19:02,660 --> 00:19:03,500 ජ්‍යෙෂ්ඨ ජියැං, 413 00:19:04,580 --> 00:19:05,460 මෙම ආසනය වෙන් කරලාද? 414 00:19:06,540 --> 00:19:07,380 කරුණාකරලා එපා. 415 00:19:07,420 --> 00:19:08,260 කමක් නැහැ. 416 00:19:10,900 --> 00:19:11,900 ජ්‍යෙෂ්ඨ ජියැං, 417 00:19:12,460 --> 00:19:14,820 පුරාවෘත්තීය දක්ෂයා, මම ඔබ ගැන බොහෝ දේ අසා ඇත්තෙමි. 418 00:19:16,600 --> 00:19:18,020 මට ආරංචි වුනා ඔයා ඊළඟ වාරයට ලෑස්තියි කියලා. 419 00:19:18,060 --> 00:19:19,300 ඔයාව බලාපොරොත්තු වුණේ නැහැ. 420 00:19:19,340 --> 00:19:20,400 දැන්ම අප හා එක්වන්න. 421 00:19:20,440 --> 00:19:21,720 මම හරිම වාසනාවන්තයි. 422 00:19:23,440 --> 00:19:24,280 ඔයාට ස්තූතියි. 423 00:19:25,020 --> 00:19:26,100 ජ්‍යෙෂ්ඨ ජියැං, 424 00:19:26,140 --> 00:19:27,740 ඔයා අපිත් එක්ක එකතු වුණේ මෙච්චර හදිසියේද? 425 00:19:27,780 --> 00:19:29,140 කුන්ෂාන්ගෙන් ඒ කෙල්ලව බේරගන්නද? 426 00:19:31,020 --> 00:19:32,080 කුමක් ද? 427 00:19:32,120 --> 00:19:33,640 ජියාලින් අත්හදා බැලීමේ මගේ මිතුරා 428 00:19:33,680 --> 00:19:34,840 මට දැන් කතා කළා. 429 00:19:34,880 --> 00:19:36,820 පෙනෙන විදිහට, ඔබේ පාසලේ සංසදය ඝෝෂාකාරීයි. 430 00:19:36,860 --> 00:19:38,640 ඒ කුන්ෂාන් කෙල්ල ගැන. 431 00:19:38,680 --> 00:19:39,800 ඇය මාරු කරලා කියලා කටකතා පැතිරෙනවා. 432 00:19:39,840 --> 00:19:41,920 ඔයාගෙ පස්සෙන් පන්නන්න ඔයාගෙ ඉස්කෝලෙට, 433 00:19:41,960 --> 00:19:43,980 ඇගේ පසුබිම පවා හැමෝටම වසන් කළා. 434 00:19:44,760 --> 00:19:46,740 ඒ වගේම, ඇය ඔයාට මධ්‍යම රාත්‍රියේ එළියට එන්න කිව්වා... 435 00:19:53,240 --> 00:19:54,560 Cai Fangyuan පැවසුවේ අප කළ යුතු බවයි 436 00:19:54,600 --> 00:19:56,440 ඇතුලට ගියාට පස්සේ මුලින්ම වමට හැරෙන්න, හරිද? 437 00:19:56,480 --> 00:19:57,540 ඔව්. වමට හැරෙන්න. 438 00:19:59,680 --> 00:20:00,820 - ඔය දෙන්නා! - ඔහ්, නෑ. 439 00:20:00,860 --> 00:20:01,740 ඔතනම හිටගන්න! 440 00:20:01,780 --> 00:20:03,320 අපි ඔයාව කලින් දැක්කා. 441 00:20:03,360 --> 00:20:04,800 -නවත්වන්න! -දුවන්න! 442 00:20:04,840 --> 00:20:05,680 -ලී සහ ෂාඕ, ඔවුන්ව අල්ලගන්න. -නවත්වන්න! 443 00:20:05,720 --> 00:20:07,000 -මම මෙතන! -නවත්වන්න! 444 00:20:07,040 --> 00:20:08,600 එයාලට සැහැල්ලුවෙන් ඉන්න. එයාලා ශිෂ්‍යයෝ. 445 00:20:09,340 --> 00:20:10,680 නවත්තන්න, ඔයා! 446 00:20:11,600 --> 00:20:13,400 අපේ පාසල් ආපනශාලාවේ කෑම ඔයාට මදිද? 447 00:20:13,440 --> 00:20:14,820 සෑම දිනකම සෑම විටම තිබේ 448 00:20:14,860 --> 00:20:16,000 ඔබ වැනි සිසුන් 449 00:20:16,040 --> 00:20:17,940 කුණු කෑම කන්න දුවනවා. 450 00:20:17,980 --> 00:20:19,360 මාත් එක්ක ආරක්ෂක කාර්යාලයට එන්න. 451 00:20:19,400 --> 00:20:21,240 -ඔයාගේ ටීචර්ව එක්කගෙන එන්න කියමු. -නවත්තන්න! 452 00:20:22,160 --> 00:20:23,060 දුවන එක නවත්තන්න. 453 00:20:24,240 --> 00:20:25,400 මහතා. 454 00:20:25,440 --> 00:20:26,280 එයාලට නවත්තන්න කියන්න. 455 00:20:26,320 --> 00:20:27,360 අපි නෙවෙයි… 456 00:20:27,900 --> 00:20:29,120 -වාද කරන එක නවත්තලා යන්න. -ආපහු එන්න! 457 00:20:49,220 --> 00:20:50,220 මම… 458 00:20:53,000 --> 00:20:55,180 මම මෙතන ඉන්නේ මගේ හාවා හොයාගන්න. 459 00:20:55,220 --> 00:20:56,260 ඔයාගෙ හාවා? 460 00:20:58,960 --> 00:20:59,920 මගේ හාවා 461 00:20:59,960 --> 00:21:01,440 අහම්බෙන් ලිස්සා ගියා 462 00:21:01,480 --> 00:21:03,160 ඔබේ පාසල් ගේට්ටුව හරහා. 463 00:21:03,200 --> 00:21:04,580 මම ඒක හොයන්න ආවා. 464 00:21:04,620 --> 00:21:06,440 මෙම හාවා අතිශයින්ම 465 00:21:06,480 --> 00:21:07,320 මට වැදගත්. 466 00:21:08,160 --> 00:21:09,820 ඔයා මගේ හාවාව දැක්කොත්, 467 00:21:09,860 --> 00:21:11,360 කරුණාකරලා ඒක කියන්න. 468 00:21:12,060 --> 00:21:13,000 මම ගැන කරදර වෙන්න එපා. 469 00:21:13,700 --> 00:21:14,960 කුමක් සිදු වුවද, 470 00:21:15,000 --> 00:21:16,400 මට ඒක හැසිරවිය හැකියි. 471 00:21:16,980 --> 00:21:19,300 මෝඩ කොල්ලා, මොනවද ඔයා හිතන්නේ? 472 00:21:19,340 --> 00:21:21,320 හාවෙක් ඔයා ගැන කරදර වෙන්නේ කොහොමද? 473 00:21:21,360 --> 00:21:22,400 එය… 474 00:21:22,440 --> 00:21:24,020 මගේ හාවා මා ගැන කරදර වෙනවා. 475 00:21:26,620 --> 00:21:27,720 පන්තියේ මිතුරා, 476 00:21:28,540 --> 00:21:30,060 ඔයා මගේ හාවා දැක්කොත්, 477 00:21:31,300 --> 00:21:32,300 කරුණාකරලා ඒක කියන්න. 478 00:21:32,800 --> 00:21:34,000 ෂුවර්. 479 00:21:34,040 --> 00:21:35,040 Jiang Qiaoxi, 480 00:21:35,080 --> 00:21:36,780 ඔයා මෙතන කරන්නේ කුමක් ද? 481 00:21:36,820 --> 00:21:37,660 මහතා. 482 00:21:37,700 --> 00:21:39,840 මගේ නැතිවූ පූසාව හොයන්න මම එළියට ආවා. 483 00:21:39,880 --> 00:21:40,860 මට ඒක කොහෙන්වත් හොයාගන්න බෑ. 484 00:21:40,900 --> 00:21:41,940 ඔයාගේ පූසා? 485 00:21:42,560 --> 00:21:44,440 ඔව්. ඒක තමයි වැඩිපුරම 486 00:21:45,000 --> 00:21:46,500 ආදරණීය කුඩා පූසා, 487 00:21:46,540 --> 00:21:49,020 හිම සුදු ලොම් 488 00:21:49,060 --> 00:21:51,860 චෙරි-රතු පැහැයක් සහිත 489 00:21:52,600 --> 00:21:53,600 නාසය. 490 00:21:54,920 --> 00:21:55,900 ඔයා ඒක දැකල තියෙනවද? 491 00:21:57,920 --> 00:22:00,140 දැකලා නැහැ. බළලුන් හමු වුණේ නැහැ. 492 00:22:00,180 --> 00:22:01,080 අපේ පුහුණු කඳවුරේ. 493 00:22:01,120 --> 00:22:02,240 ඇත්තටම, 494 00:22:02,280 --> 00:22:03,800 අපේ කඳවුරේ පොඩි පූසෙක් ඉන්නවා. 495 00:22:04,600 --> 00:22:05,580 සමහරවිට අයහපත් කාලගුණය, 496 00:22:05,620 --> 00:22:06,840 නිරන්තර වැසි, 497 00:22:06,880 --> 00:22:08,300 මගේ පූස් පැටියා හැදුවා 498 00:22:08,820 --> 00:22:09,860 සැඟවී සිටින්න. 499 00:22:21,740 --> 00:22:24,400 මුලදී මම ඇය ගැන ඇත්තටම කනස්සල්ලෙන් හිටියා. 500 00:22:25,260 --> 00:22:27,780 ඇය අරගල කරයි කියලා මම බයයි. 501 00:22:28,780 --> 00:22:30,200 අනෙක් අය ඇයට හිරිහැර කළ හැකිය. 502 00:22:30,960 --> 00:22:31,800 නමුත්… 503 00:22:32,480 --> 00:22:33,540 නමුත් දැන් මම දන්නවා: 504 00:22:34,040 --> 00:22:35,260 ඇය තමයි අමාරුම, 505 00:22:35,800 --> 00:22:36,780 නිර්භීතම පුංචි පූසා. 506 00:22:37,600 --> 00:22:39,540 ඇය සුවපහසු වනු ඇත. 507 00:22:39,580 --> 00:22:41,400 හිරු එළියේ නිදාගන්න, 508 00:22:41,440 --> 00:22:42,440 සුළඟ සමඟ හිරු බැස යෑම නරඹන්න. 509 00:22:43,340 --> 00:22:44,640 මම නැතුවත්, 510 00:22:46,160 --> 00:22:48,040 ඇය දියුණු වෙයි. 511 00:22:49,060 --> 00:22:50,580 මොකද ඇය තමයි වැඩිපුරම 512 00:22:51,120 --> 00:22:51,960 අසාමාන්‍ය පූසා. 513 00:22:59,920 --> 00:23:01,120 මට දැන් තේරෙනවා. 514 00:23:01,160 --> 00:23:02,260 ඔයාලා හැමෝම 515 00:23:02,300 --> 00:23:04,020 මෑතකදී ඕනෑවට වඩා පීඩනයකින්. 516 00:23:05,060 --> 00:23:07,240 මහත්මයා, මට කලින් කියන්න අමතක වුණා. 517 00:23:07,280 --> 00:23:08,120 ඇය ඇත්තටම 518 00:23:08,620 --> 00:23:10,020 අපේ පාසලේ පන්තියේ ළමයෙක්. 519 00:23:10,640 --> 00:23:12,040 ඇය අපිව බලන්න එන්න ඇති. 520 00:23:12,080 --> 00:23:14,160 මට එය කළ හැකිද ... 521 00:23:14,200 --> 00:23:15,640 එහෙනම් ඔයා එයාලට දැනුම් දෙන්න තිබුණා 522 00:23:15,680 --> 00:23:17,020 මෙහි අමුත්තන්ට අවසර නැති බව. 523 00:23:17,740 --> 00:23:19,520 හරි, පරක්කු වෙනවා. 524 00:23:19,560 --> 00:23:21,280 Qiaoxi, ඔබ විවේක ගන්න. 525 00:23:22,160 --> 00:23:23,060 මම එයාලව එළියට එක්කගෙන යන්නම්. 526 00:23:24,260 --> 00:23:25,200 -යන්න. -ඇත්තෙන්ම. 527 00:23:28,680 --> 00:23:31,060 මම හොඳින්, ඇත්තටම. දැන් ආපහු යන්න. 528 00:23:31,800 --> 00:23:32,640 ඔයා ගැන ප්රවේසම් වන්න. 529 00:23:33,640 --> 00:23:34,480 ඉතිරිය සහතිකයි. 530 00:23:49,020 --> 00:23:51,220 තාරුණ්‍යය දුමක්ද නැතිනම් ඉටු වූ ආශාවක්ද, 531 00:23:51,260 --> 00:23:56,180 සියල්ල සිනහවෙන් මුදවා ගත හැකිය. 532 00:23:56,220 --> 00:23:59,120 අවුරුදු වෙනස් කළේ කවුද? 533 00:24:00,300 --> 00:24:03,020 ඇසිපිය හෙළන මොහොතකින්? 534 00:24:03,060 --> 00:24:04,040 Cai Fangyuan! 535 00:24:04,080 --> 00:24:04,920 Cai Fangyuan! 536 00:24:06,080 --> 00:24:07,180 Cai Fangyuan. 537 00:24:07,960 --> 00:24:08,800 අපි… 538 00:24:10,000 --> 00:24:11,040 ෂ්, මම සංගීතයට සවන් දෙනවා. 539 00:24:11,700 --> 00:24:13,020 මෙය ආදරයේ බලයයි. 540 00:24:13,700 --> 00:24:18,680 මගේ මුළු අහිංසකකමෙන්ම, 541 00:24:18,720 --> 00:24:21,980 මේ කවිය ලිව්වේ මම. 542 00:24:22,020 --> 00:24:26,280 සුන්දරත්වය ඉක්මනින් මැකී ගියහොත්, 543 00:24:26,320 --> 00:24:30,380 ඒ ලිපිනය මතක තියාගන්න. 544 00:24:30,420 --> 00:24:35,540 අපි නොවෙනස්ව සිටින තැන, 545 00:24:35,580 --> 00:24:38,980 අතුරුදහන් වීමට බිය නැත. 546 00:25:01,840 --> 00:25:02,680 මෙතනම. 547 00:25:13,360 --> 00:25:15,980 මම අවදි වීමට කැමති ආකාරය 548 00:25:16,020 --> 00:25:19,320 සෑම දුකක්ම සමනය කරන උදාවන සුළඟින් 549 00:25:20,460 --> 00:25:22,600 මම හැරෙන්න කැමති හැටි 550 00:25:22,640 --> 00:25:26,600 ඔබේ බැල්මට සියලු හිම දිය කළ හැකි බව සොයා ගන්න. 551 00:25:28,100 --> 00:25:30,720 මම මගේ ඇස් උස්සන්න කැමති හැටි 552 00:25:30,760 --> 00:25:33,420 හෙට ඔබේ සිනහව දැකීමට 553 00:25:33,460 --> 00:25:35,620 මම කොහොමද ඔයා එහෙම කරනවා නම් කියලා ප්‍රාර්ථනා කරන්නේ 554 00:25:35,660 --> 00:25:39,680 ඔබේ සතුට හා වේදනාව බෙදා ගන්න. 555 00:25:41,160 --> 00:25:44,680 අපේ පවුලේ හදවත් එකා මෙන් ස්පන්දනය වේවායි මම ප්‍රාර්ථනා කරමි. 556 00:25:44,720 --> 00:25:46,000 මම සෑම ගමනක්ම ප්‍රාර්ථනා කරන්නේ කෙසේද? 557 00:25:46,040 --> 00:25:48,280 අපි නිර්මාණය කළ කරුණාවෙන් උණුසුම් 558 00:25:48,320 --> 00:25:49,720 මම ලෝකයට ප්‍රාර්ථනා කරන ආකාරය 559 00:25:49,760 --> 00:25:51,800 ඔබ අතහැර දැමූ විට ඔබේ සිහින ආපසු ලබා දුන්නා 560 00:25:51,840 --> 00:25:53,200 ඔයා දැනගෙන හිටියා නම් කියලා මම කොච්චර ප්‍රාර්ථනා කරනවද? 561 00:25:53,240 --> 00:25:55,440 මගේ ආදරය තවමත් ගලා යයි. 562 00:25:55,480 --> 00:25:58,920 ජීවිතය සැමවිටම ආලෝකයට මුහුණ දිය යුතුය, 563 00:25:58,960 --> 00:26:02,660 පැකිළෙමින්, නමුත් කෙළින් සිටගෙන 564 00:26:02,700 --> 00:26:05,040 ඔබේ අත් මත ඇති උල්කාපාත ගණන් කරන්න. 565 00:26:05,080 --> 00:26:09,760 මම මෙතන ඉන්නවා, කවදාවත් යන්නෙ නෑ. 566 00:26:09,800 --> 00:26:13,240 ජීවිතය සැමවිටම ආලෝකයට මුහුණ දිය යුතුය. 567 00:26:13,280 --> 00:26:16,980 රාත්‍රියෙන් පසු බලාපොරොත්තුව වැඩි වේ 568 00:26:17,020 --> 00:26:19,060 අන්ධකාරය තුනී වීමට පටන් ගන්නා තැන 569 00:26:19,100 --> 00:26:25,320 සඟවා ගත් සතුට ඇතුළත මල් පිපෙනු ඇත 570 00:26:39,200 --> 00:26:41,820 මම අවදි වීමට කැමති ආකාරය 571 00:26:41,860 --> 00:26:45,100 සෑම දුකක්ම සමනය කරන උදාවන සුළඟින් 572 00:26:46,300 --> 00:26:48,920 මම හැරෙන්න කැමති හැටි 573 00:26:48,960 --> 00:26:52,200 ඔබේ බැල්මට සියලු හිම දිය කළ හැකි බව සොයා ගන්න. 574 00:26:53,940 --> 00:26:56,560 මම මගේ ඇස් උස්සන්න කැමති හැටි 575 00:26:56,600 --> 00:26:59,860 හෙට ඔබේ සිනහව දැකීමට 576 00:26:59,900 --> 00:27:01,120 මම කොහොමද ඔයා එහෙම කරනවා නම් කියලා ප්‍රාර්ථනා කරන්නේ 577 00:27:01,160 --> 00:27:05,240 ඔබේ සතුට හා වේදනාව බෙදා ගන්න. 578 00:27:05,280 --> 00:27:06,560 ඔබ ඇසුරු කිරීමට එඩිතර නම් 579 00:27:06,600 --> 00:27:08,080 කුන්ෂාන් වල අය ආයෙත්, 580 00:27:09,400 --> 00:27:11,240 මට එයාලව යන්න සලසන්න ක්‍රම තියෙනවා. 581 00:27:11,280 --> 00:27:13,980 පැකිළෙමින්, නමුත් කෙළින් සිටගෙන 582 00:27:14,020 --> 00:27:16,920 ඔබේ අත් මත ඇති උල්කාපාත ගණන් කරන්න. 583 00:27:16,960 --> 00:27:21,280 මම මෙතන ඉන්නවා, කවදාවත් යන්නෙ නෑ. 584 00:27:21,320 --> 00:27:24,760 ජීවිතය සැමවිටම ආලෝකයට මුහුණ දිය යුතුය. 585 00:27:24,800 --> 00:27:28,500 රාත්‍රියෙන් පසු බලාපොරොත්තුව වැඩි වේ 586 00:27:28,540 --> 00:27:30,580 අන්ධකාරය තුනී වීමට පටන් ගන්නා තැන 587 00:27:30,620 --> 00:27:36,840 සඟවා ගත් සතුට ඇතුළත මල් පිපෙනු ඇත 588 00:27:45,060 --> 00:27:45,900 යින්ග්ටාඕ. 589 00:27:46,600 --> 00:27:47,740 Will Jiang Qiaoxi 590 00:27:49,700 --> 00:27:51,680 ඔයා කවදාහරි දන්නවාද ඔයා එයාට ගායනා කරනවා කියලා? 591 00:27:53,000 --> 00:27:53,840 ඔව්. 592 00:27:56,900 --> 00:27:57,760 ඔහු දන්නවා. 593 00:28:15,120 --> 00:28:15,960 විසුරුවා හරින්න! 594 00:28:16,000 --> 00:28:17,520 -හොඳයි! -හරි! 595 00:28:17,560 --> 00:28:19,020 එක පැසිපන්දු ක්‍රීඩාවක්ද? 596 00:28:19,060 --> 00:28:20,640 -මට මේක ආපහු දාන්න ඕනේ. -හරි. 597 00:28:20,680 --> 00:28:21,520 යන්න. 598 00:28:24,780 --> 00:28:26,000 එන්න, අපි උසාවියට යමු. 599 00:28:26,040 --> 00:28:26,940 මගේ ක්‍රීඩාව බලන්න. 600 00:28:28,660 --> 00:28:29,960 මම ඔයත් එක්ක යන්නේ නෑ. 601 00:28:30,480 --> 00:28:31,960 මාසික විභාග ළඟ ළඟ එනවා. මම ආපහු පාඩම් කරන්න යනවා. 602 00:28:32,000 --> 00:28:35,260 එහෙනම් කායි ෆැන්ගුවාන්ට ඔබ සමඟ යන්න දෙන්න. 603 00:28:37,840 --> 00:28:40,800 එයා එයාගේ ලොකු අභිලාෂයන් එක්ක කාර්යබහුලයි. මට යන්නම වෙනවා. 604 00:28:41,460 --> 00:28:42,560 එහෙනම් මම ඔයා එක්ක ආපහු යන්නම්. 605 00:28:45,100 --> 00:28:46,800 මාත් එක්ක ආපහු එන්න ඕන නෑ. 606 00:28:47,460 --> 00:28:49,440 ඔයාට ඕන විදියට පැසිපන්දු සෙල්ලම් කරන්න. 607 00:28:49,480 --> 00:28:51,080 මාව තනියම පණපිටින් කනවා වගේ නෙවෙයි. 608 00:28:51,940 --> 00:28:54,180 යූ චියාඕ කොහෙද? අපි යමු. 609 00:28:54,220 --> 00:28:55,760 ඉක්මන් කරන්න. කාලය නාස්ති කරන්න එපා. 610 00:28:55,800 --> 00:28:57,600 හයේ පන්තියට බිම පිස දාන්න අපිට ඔයාව ඕන . 611 00:28:58,300 --> 00:28:59,500 එහෙනම් මම යන්නද? 612 00:29:00,060 --> 00:29:00,900 ඔයා යන්න. 613 00:29:03,200 --> 00:29:04,040 එන්න, යූ චියාඕ. 614 00:29:06,240 --> 00:29:08,360 -මම බලාපොරොත්තු වුණේ නැහැ... -මම ඇයට කිව්වා... 615 00:29:08,400 --> 00:29:10,620 ඔයා ප්‍රතික්ෂේප කළාද? 616 00:29:12,800 --> 00:29:14,280 මට හොඳටම පිස්සු. 617 00:29:50,420 --> 00:29:52,500 ලින් කිලේ, මම දැක්කා ඔයා පන්තියේ අමාරුවෙන් ඉන්නවා. 618 00:29:52,540 --> 00:29:54,160 මෙන්න මගේ භෞතික විද්‍යා සටහන්. 619 00:29:55,080 --> 00:29:56,040 මම දැන් කිව්වේ, 620 00:29:56,080 --> 00:29:56,980 මෙන්න මගේ සටහන්. 621 00:29:57,020 --> 00:29:58,500 ඒවා හරිම සියුම්. 622 00:29:59,060 --> 00:30:00,340 ගැටළු තියෙනවනම් මගෙන් අහන්න. 623 00:30:01,560 --> 00:30:03,220 අපේ මොනිටරය හරිම ප්‍රයෝජනවත්. 624 00:30:05,000 --> 00:30:05,840 නිරීක්ෂණය, 625 00:30:05,880 --> 00:30:07,900 මගේ රසායන විද්‍යාවත් ව්‍යසනයක්. 626 00:30:07,940 --> 00:30:09,760 මමත් ඒ ගැන ඔයාගෙන් ඇහුවොත් කමක් නැද්ද? 627 00:30:11,800 --> 00:30:12,920 ඇත්ත වශයෙන්. 628 00:30:12,960 --> 00:30:15,500 මමත් රසායන විද්‍යාව ගැන එච්චර දක්ෂයෙක් නෙවෙයි, 629 00:30:15,540 --> 00:30:17,540 නමුත් ඔබට කිසියම් ප්‍රශ්නයක් ඇත්නම්, 630 00:30:17,580 --> 00:30:18,420 මගෙන් අහන්න නිදහස් වෙන්න. 631 00:30:19,840 --> 00:30:22,480 ඔව්, භෞතික විද්‍යාව නිසැකවම අපේ මොනිටරයේ ශක්තිමත්ම ඇඳුමයි. 632 00:30:24,860 --> 00:30:25,780 ඔයාට ස්තූතියි. 633 00:30:26,320 --> 00:30:28,260 මට කිසියම් ප්‍රශ්නයක් ඇත්නම් මම ගුරුවරයාගෙන් අසමි. 634 00:31:16,740 --> 00:31:18,620 ලිං යින්ග්ටාඕ, ඔයා හොඳටම මහන්සියි වගේ. 635 00:31:18,660 --> 00:31:20,500 ඊයේ රෑ බැංකුවක් කොල්ල කෑවද? 636 00:31:20,540 --> 00:31:22,900 කැපූ සිදුරකින් ආලෝකය සොරකම් කිරීම සොරකමක් ලෙස ගණන් ගත හැකිද? 637 00:31:22,940 --> 00:31:24,280 ඔයා පාඩම් කරන්න පරක්කු වෙලා ඇහැරගෙන ඉන්නවද? 638 00:31:24,320 --> 00:31:25,400 ඕනෑවට වඩා කඩිසරයි. 639 00:31:26,040 --> 00:31:27,260 විභාගෙට කලින් රෑ පුච්චනවද? 640 00:31:27,300 --> 00:31:28,780 ඒක කඩිසරකම නෙවෙයි. 641 00:31:28,820 --> 00:31:30,520 ඒක අන්තිම මොහොතේ දරන උත්සාහයක් විතරයි. 642 00:31:31,220 --> 00:31:33,460 භෞතික විද්‍යාව කෲරයි. 643 00:31:33,500 --> 00:31:34,340 මම කටපාඩම් කළා. 644 00:31:34,380 --> 00:31:36,020 සියලුම සූත්‍ර, 645 00:31:36,060 --> 00:31:37,780 නමුත් මම ඇත්තටම ගැටළු විසඳීමට උත්සාහ කරන විට, 646 00:31:37,820 --> 00:31:39,980 මට තේරෙනවා මම දන්නේ එච්චරයි කියලා, සූත්‍ර විතරයි. 647 00:31:40,020 --> 00:31:41,120 ඉක්මනින්! 648 00:31:41,160 --> 00:31:42,000 මම එනවා. 649 00:31:43,260 --> 00:31:45,100 ජියැං කියාඕසි සියල්ල දන්නේ කෙසේද? 650 00:31:45,140 --> 00:31:46,280 ලින්ග් යින්ග්ටාඕ. 651 00:31:46,320 --> 00:31:47,960 ඔබව කෙටියෙන් විකුණන්න එපා. 652 00:31:48,000 --> 00:31:50,360 ඔබ Jialin Experimental හි ඔබේ ස්ථානය ලබා ගත්තා. 653 00:31:50,400 --> 00:31:52,400 කුන්ෂාන් අංක 1 මධ්‍ය මහා විද්‍යාලයෙන් තනිකරම කුසලතා මත. 654 00:31:52,440 --> 00:31:53,960 සහ භෞතික විද්‍යාව, 655 00:31:54,000 --> 00:31:56,000 එය ඔබට ක්ලික් කළ පසු, එම ගැටළු එතරම් අපහසු නොවේ. 656 00:31:56,040 --> 00:31:57,420 සමහරවිට අද විභාගය අතරතුර, 657 00:31:57,460 --> 00:31:59,100 ඔබට ඔබේ තුන්වන ඇසේ බලය ලැබෙනු ඇත. 658 00:31:59,140 --> 00:32:00,100 සියල්ල පසුව තේරුමක් ඇති වේවි. 659 00:32:01,920 --> 00:32:03,620 පසුගිය භෞතික විද්‍යා ප්‍රශ්න විචාරාත්මක විවේකයේදී, 660 00:32:03,660 --> 00:32:04,500 ගායනා කිරීමට එහි සිටියේ කවුද? 661 00:32:04,540 --> 00:32:05,900 විනාඩි දහයකට මට නන්චක් කරනවද ? 662 00:32:06,520 --> 00:32:07,500 මම ඒ පරීක්ෂණය කළ විට, 663 00:32:07,540 --> 00:32:08,380 මම ඒකට හිරවෙලා හිටියා 664 00:32:08,420 --> 00:32:09,620 "හු-හු-හ-හයි" ලූපය 665 00:32:10,520 --> 00:32:12,440 සන්සුන් වෙන්න. මේ විභාග කාලේ කිසිම විකාරයක් කරන්නේ නෑ කියලා මම පොරොන්දු වෙනවා. 666 00:32:12,940 --> 00:32:15,140 ඊට අමතරව, ඔබව ජියැං කියාඕසි සමඟ සංසන්දනය කරන්නේ ඇයි? 667 00:32:15,180 --> 00:32:16,820 ඔබ අනෙක් සෑම දෙයකින්ම ඔහුව අභිබවා යනවා. 668 00:32:17,560 --> 00:32:19,380 දක්ෂයින්ට පවා අන්ධ ලප තිබේ. 669 00:32:24,520 --> 00:32:25,700 අහන්න, පන්තිය. 670 00:32:26,240 --> 00:32:27,300 ගණිතය සම්බන්ධයෙන් ගත් කල, 671 00:32:27,340 --> 00:32:29,040 සූත්‍ර තමයි හැමදේම. 672 00:32:29,080 --> 00:32:31,620 ඒවා නිවැරදිව මතක තබා ගන්න, ගැඹුරට හාරන්න, 673 00:32:31,660 --> 00:32:33,500 ඒවා ඔබේ මොළයට පුළුස්සා දමන්න. 674 00:32:33,540 --> 00:32:34,680 තේරුණා? 675 00:32:34,720 --> 00:32:36,700 ඔව්! 676 00:32:36,740 --> 00:32:38,500 ඕනෑම ප්‍රශ්නයක් 677 00:32:38,540 --> 00:32:39,380 අද සූත්‍ර? 678 00:32:39,960 --> 00:32:41,080 ඇත්නම් ඔබේ අත ඔසවන්න. 679 00:32:43,120 --> 00:32:44,240 එහෙනම් ඒක ලැබුනොත් අත උස්සන්න. 680 00:32:48,940 --> 00:32:50,980 ලින් කිල්, ඔයාට තේරුණාද? 681 00:32:51,580 --> 00:32:52,420 ඔක්කොම තේරුනාද? 682 00:32:53,740 --> 00:32:55,180 මෙහෙට එන්න. 683 00:32:55,700 --> 00:32:57,220 මේ ගැටලුව විසඳන්න. 684 00:32:57,260 --> 00:32:58,300 වැරදියට තේරුම් ගන්න, එවිට ඔබට 685 00:32:58,340 --> 00:32:59,340 මෙම පාඩම ඉගෙන ගනිමින් 686 00:32:59,380 --> 00:33:00,360 ඔබේ දෙපයින්. 687 00:33:00,400 --> 00:33:01,400 මෙහේ එන්න. 688 00:33:11,400 --> 00:33:12,700 පන්තිය, ඒක ඔයාගේ සටහන් පොතෙන් විසඳන්න. 689 00:34:12,180 --> 00:34:15,140 මිස්, ඒක හරිද? 690 00:34:15,980 --> 00:34:18,920 අද හිරු බටහිරින් නැඟී ආවා වගේ. 691 00:34:18,960 --> 00:34:20,660 අපේ පන්තියේ සාමාන්‍යය 692 00:34:20,700 --> 00:34:22,260 ඇත්තටම එක පාරක් දියුණු වෙන්න පුළුවන්. 693 00:34:22,300 --> 00:34:23,240 නරක නැහැ. ආපහු යන්න. 694 00:34:24,380 --> 00:34:25,520 හැමෝම මේවා නිවැරදිව තේරුම් ගත්තද? 695 00:34:25,560 --> 00:34:27,900 -ඔව්! -ඔව්! 696 00:34:27,940 --> 00:34:28,780 සියල්ල නිවැරදිද? 697 00:34:29,320 --> 00:34:30,420 හැමෝටම හොඳයි! 698 00:34:59,500 --> 00:35:00,560 යන්න. 699 00:35:00,600 --> 00:35:01,820 බලන්න. 700 00:35:01,860 --> 00:35:03,040 ඔයාට කුතුහලයක් නැද්ද? 701 00:35:03,080 --> 00:35:04,440 ඔයාගේ ඉංග්‍රීසි විභාගය කොහොමද? 702 00:35:04,480 --> 00:35:06,300 මාසික විභාග ප්‍රතිඵල නිකුත් වී ඇත. 703 00:35:06,340 --> 00:35:07,880 ඔබේ ලකුණු පරීක්ෂා කරන්න. 704 00:35:08,900 --> 00:35:11,220 ජයග්‍රහණයේදී නිහතමානීව සිටින්න, පරාජයේදී නොසැලී සිටින්න. 705 00:35:59,780 --> 00:36:00,620 ඔයා කරන්නේ කුමක් ද? 706 00:36:05,940 --> 00:36:06,780 එය කොහොම වුවා ද? 707 00:36:06,820 --> 00:36:08,160 මම කළාද? 708 00:36:09,220 --> 00:36:10,340 නරකද? 709 00:36:11,140 --> 00:36:12,160 ලින් යින්ග්ටාඕ, 710 00:36:12,980 --> 00:36:15,000 ඔබ නිරපේක්ෂ පුරාවෘත්තයක්. 711 00:36:15,040 --> 00:36:16,540 ඔයා මුළු පන්තියෙන්ම 5 වෙනියාද? 712 00:36:18,640 --> 00:36:19,960 ඔයා ඇත්තද කියන්නේ? 713 00:36:20,000 --> 00:36:21,100 ඇයි මම ඔයාට බොරු කිව්වේ? 714 00:36:22,840 --> 00:36:23,880 මම 5 වන ස්ථානයට පත් වුණා. 715 00:36:30,340 --> 00:36:31,180 මම යන්නම්. 716 00:36:33,340 --> 00:36:35,140 ඔයා? ඔයා ගැන මොකද? 717 00:36:35,180 --> 00:36:36,340 ඔයාට ගෙදරින් ගුටි කන්නේ නැද්ද? 718 00:36:36,380 --> 00:36:38,140 මම… 719 00:36:38,180 --> 00:36:39,180 මම 3 වන ස්ථානය ලබා ගත්තා. 720 00:36:41,340 --> 00:36:42,300 ඔයා 3 වෙනි තැන ගත්තද? 721 00:36:43,340 --> 00:36:44,500 කවදා ඉඳන්ද ඔයාට ලැබුණේ? 722 00:36:44,540 --> 00:36:45,380 විභාග වලට එච්චර දක්ෂද? 723 00:36:47,460 --> 00:36:48,300 අන්තිමට මැරිලා. 724 00:36:49,920 --> 00:36:50,760 අන්තිමට මැරිලාද? 725 00:36:52,520 --> 00:36:53,840 ඊට පස්සේ මගේ 5 වෙනි… 726 00:36:53,880 --> 00:36:55,520 ඔයා ඇත්තටම හිතුවද ඔයා ඉහළ තැනකට එයි කියලා? 727 00:36:55,560 --> 00:36:56,680 එන්න. අපි දෙන්නම 728 00:36:56,720 --> 00:36:57,560 පහළ පදිංචිකරුවන්. 729 00:37:02,440 --> 00:37:04,580 ඔයා මට වඩා ටිකක් අඩු දුකක්. 730 00:37:05,460 --> 00:37:06,540 ඔබ වැනි ලකුණු සමඟ, 731 00:37:07,460 --> 00:37:08,300 මගේ දෙමාපියන් 732 00:37:08,340 --> 00:37:09,180 බැහැ. 733 00:37:09,220 --> 00:37:10,480 මට ඕනෑවට වඩා අමාරු වෙන්න. 734 00:37:12,080 --> 00:37:12,920 මම ඔයාට තදින්ම සලකනවා. 735 00:37:12,960 --> 00:37:15,080 Cai Fangyuan! ඇයි මට බොරු කිව්වේ? 736 00:37:15,120 --> 00:37:16,900 ලින් යින්ග්ටාඕ, ඔබේ කෝපය පාලනය කරගන්න. 737 00:37:17,520 --> 00:37:20,240 -යූ චියාඕටවත් බේරෙන්න බැරි වුණා. -මොකක්ද එයාට වෙලා තියෙන්නේ? 738 00:37:20,820 --> 00:37:23,700 ඔහු පහළ සිට 15 වන ස්ථානයට පත්විය. 739 00:37:24,820 --> 00:37:25,860 එයාවත් මේ තරම් තදින් බෝම්බ ගැහුවද? 740 00:37:35,860 --> 00:37:36,860 ඔයා ඉන්න. 741 00:37:39,400 --> 00:37:40,740 ඇයට ඇති තරම් ඉහළ ලකුණු ලබා ගැනීමට හැකි විය. 742 00:37:40,780 --> 00:37:42,280 කලින් අපේ පන්තියට එන්න, 743 00:37:42,320 --> 00:37:44,360 ඒකට වාසනාව තියෙන්නම ඕනේ. 744 00:37:44,400 --> 00:37:45,680 හරියටම! 745 00:37:45,720 --> 00:37:47,700 කාටද හැම වෙලාවෙම වාසනාව තියෙන්න පුළුවන්? 746 00:37:49,220 --> 00:37:50,260 ලින් කිල් ඇගේ මුළු කාලයම ගත කරයි 747 00:37:50,300 --> 00:37:51,620 ඒ කුන්ෂාන් ළමයි එක්ක. 748 00:37:51,660 --> 00:37:53,020 ඇය හරියටම පාඩම් කළ යුත්තේ කවදාද? 749 00:37:53,060 --> 00:37:53,900 හරි. 750 00:37:57,560 --> 00:37:58,400 සීතල වතුර තියෙනවද? 751 00:38:02,300 --> 00:38:04,220 ඔයා මෙහෙට ආවේ වතුර ගන්න නම්, වතුර ගන්න. 752 00:38:04,260 --> 00:38:05,620 ඕපාදූප කියන එක නවත්තන්න. 753 00:38:05,660 --> 00:38:06,640 ඔයාගේ වැඩක් නෙමේ. 754 00:38:08,720 --> 00:38:09,660 ඔව්. 755 00:38:09,700 --> 00:38:10,860 ඒක අපේ වැඩක් නෙවෙයි. 756 00:38:11,360 --> 00:38:12,640 අපි කාටවත් නැහැ 757 00:38:12,680 --> 00:38:13,860 ලින් කිල්ගේ කුසලතාවන්ගෙන් අඩක්. 758 00:38:14,900 --> 00:38:16,200 පළමු Jiang Qiaoxi, 759 00:38:16,240 --> 00:38:17,340 එවිට ෆෙන්ග් ලෙටියන්, 760 00:38:17,380 --> 00:38:18,660 දැන් ඔබ. 761 00:38:18,700 --> 00:38:20,000 ඔයාලා හැමෝම ඇයව ආරක්ෂා කරනවද? 762 00:38:20,040 --> 00:38:20,880 හරියටම. 763 00:38:21,860 --> 00:38:22,940 මම Cai Fangyuan දැක්කා 764 00:38:22,980 --> 00:38:24,240 ඇය සමඟ රවටමින් 765 00:38:24,280 --> 00:38:25,360 දැන් පිටියේ. 766 00:38:25,400 --> 00:38:26,680 ඔයා මේක දන්නේ නැද්ද? 767 00:38:26,720 --> 00:38:29,280 ජියා සිසි, සිවිල් විදියට ඉන්න. 768 00:38:30,080 --> 00:38:31,580 -මම අශිෂ්ටද? -ඔයා ආයෙත් කියනවා... 769 00:38:32,880 --> 00:38:33,780 ඔයා කරන්නේ කුමක් ද? 770 00:38:33,820 --> 00:38:35,600 ඔයා කොහොමද එහෙම කතා කරන්නේ? 771 00:38:36,640 --> 00:38:37,700 -මම මිස්ට කියන්නම් - එයා කෙල්ලෙක්. 772 00:38:37,740 --> 00:38:38,640 ඇයි මෙතරම් දරුණු? 773 00:38:39,960 --> 00:38:41,120 ඔහු මට පහර දෙන්න හැදුවා. 774 00:38:42,180 --> 00:38:43,020 යූ Qiao. 775 00:38:43,060 --> 00:38:44,360 ඔයාට කලින් හොඳ ලකුණු තිබුණා. 776 00:38:44,400 --> 00:38:46,060 ලින් කිලේ වටා රැඳී සිටින්න 777 00:38:46,100 --> 00:38:47,340 එතකොට එකපාරටම ඔයා මේ තරාතිරමේ කෙනෙක් වෙලාද? 778 00:38:49,220 --> 00:38:50,640 -මම මේ වගේ වුණේ නැහැ. -එයා මට ගහන්න හැදුවා. 779 00:38:50,680 --> 00:38:51,780 මම ඒක තෝරගත්තා. 780 00:38:51,820 --> 00:38:53,460 මට මේ ශ්‍රේණිගත කිරීම අවශ්‍යයි. 781 00:38:55,420 --> 00:38:56,880 අපි කාලාන්තරයක් තිස්සේ පැසිපන්දු ක්‍රීඩා කර ඇත්තෙමු. 782 00:38:56,920 --> 00:38:57,900 මම ඔයාට කියන්නම්. 783 00:38:57,940 --> 00:38:59,400 ලින් කිල් කියන්නේ අවුල් කරන්න ඕන කෙනෙක් නෙවෙයි. 784 00:39:00,320 --> 00:39:02,240 මමත් කියන්නම්. විකාර කතා කියන එක නවත්තන්න. 785 00:39:04,600 --> 00:39:05,620 මේ ලින් කිල් 786 00:39:05,660 --> 00:39:07,480 ඇත්තටම යම් ආකාරයක මැජික් එකක් තියෙනවා. 787 00:39:07,520 --> 00:39:09,220 -ෆෙන්ග් ලෙටියන් ඇයට සලකන්නේ රාජකීයයෙකු ලෙසය. -යු ක්වාඕ. 788 00:39:09,260 --> 00:39:12,580 -යූ කියාඕ එයා වෙනුවෙන් එයාගේ ලකුණු අඩු කරනවා. -මේ අවුරුද්දට කලින් ඔයා හොඳට කළා. 789 00:39:12,620 --> 00:39:15,500 -ජියැං කියාඕසි ඇයට වතුර ගේන්න කිව්වා. - ලකුණු සඳහා මම ඔබට කතා කළේ නැහැ. 790 00:39:15,540 --> 00:39:17,020 මම මෙය කිසිසේත් අනුගමනය කරන්නේ නැහැ. 791 00:39:17,060 --> 00:39:18,460 -මේ ගොල්ලන්ට මොකද වෙලා තියෙන්නේ? -ඔයා ඇත්තටම වැඩිහිටියෙක්නේ. 792 00:39:18,500 --> 00:39:20,260 තවමත් හස්තයෙන් ගැටළු විසඳනවාද? 793 00:39:20,980 --> 00:39:21,860 ඔයාට ලැජ්ජ නැද්ද? 794 00:39:23,060 --> 00:39:23,900 Huang Zhanjie, 795 00:39:24,680 --> 00:39:25,620 වචන වලට ගැඹුරට කපා ගත හැකිය 796 00:39:25,660 --> 00:39:26,980 හස්ත වලට වඩා. 797 00:39:27,020 --> 00:39:27,920 කවදා හරි ඒ ගැන හිතුවද? 798 00:39:28,500 --> 00:39:29,340 ඔහු මහත්මිය. 799 00:39:30,140 --> 00:39:31,300 මේක මම විතරක් කියන දෙයක් නෙවෙයි. 800 00:39:31,840 --> 00:39:32,720 හැමෝම කතා කරනවා. 801 00:39:32,760 --> 00:39:33,760 හැමෝගෙම වචන හරිද? 802 00:39:33,800 --> 00:39:34,640 ඒක ඇත්ත කරන්න? 803 00:39:36,340 --> 00:39:38,780 අන්ධ ලෙස සමූහයා අනුගමනය නොකරන්න. 804 00:39:38,820 --> 00:39:40,220 ඔබට කෙනෙකුව දැන ගැනීමට අවශ්‍ය නම්, 805 00:39:40,260 --> 00:39:42,140 ඔබ ඉගෙන ගෙන තේරුම් ගත යුතුයි. 806 00:39:42,680 --> 00:39:44,340 කටකතා වලින් කෙනෙක්ව නිර්වචනය කරන්න බෑ. 807 00:39:47,220 --> 00:39:50,300 මෙතැන් සිට, කල්ලි සෑදෙන ඕනෑම කෙනෙකුව මම අල්ලා ගත්තොත් 808 00:39:51,180 --> 00:39:52,340 සහ පිටුපස ඕපාදූප කියමින්, 809 00:39:53,420 --> 00:39:54,860 18 පන්තියේ ඒවා නැහැ. 810 00:39:57,000 --> 00:39:58,600 හොඳින් සවන් දෙන්න. 811 00:39:58,640 --> 00:39:59,540 ඔබ ජීවිතයේ කොහේ ගියත්, 812 00:40:00,040 --> 00:40:02,100 ඔබ සැමවිටම යමෙකුගේ බැල්මට සහ විනිශ්චයට ලක්වනු ඇත. 813 00:40:03,020 --> 00:40:04,560 ඔබ අන් අයගේ ඇස්වලින් දකින පුද්ගලයා 814 00:40:04,600 --> 00:40:05,820 සැබෑ ඔබ නොවේ. 815 00:40:05,860 --> 00:40:07,540 ඔබේම දෑසින් දකින පුද්ගලයා පවා 816 00:40:07,580 --> 00:40:09,220 සැබෑ ඔබ නොවේ. 817 00:40:09,260 --> 00:40:10,740 නමුත් ඔබ අන් අයව දකින ආකාරය 818 00:40:11,540 --> 00:40:12,520 සත්‍ය පිළිබිඹුවකි 819 00:40:12,560 --> 00:40:13,540 ඔබ ඇත්තටම කවුද යන්න. 820 00:40:15,180 --> 00:40:16,940 මිස්ට හොඳටම කේන්ති ගිහින් වගේ. 821 00:40:16,980 --> 00:40:17,880 අපි යමු. 822 00:40:25,480 --> 00:40:27,040 ලින් කිලේ, කලබල වෙන්න එපා. 823 00:40:27,080 --> 00:40:28,280 අපි කාර්යාලයට යන විට, 824 00:40:28,320 --> 00:40:29,280 සන්සුන්ව පැහැදිලි කරන්න. 825 00:40:29,320 --> 00:40:30,160 මිස්. ඔහු ඇත්තටම කරුණාවන්තයි. 826 00:40:30,200 --> 00:40:31,280 ඇය ඔයාට අමාරුවක් දෙන්නේ නැහැ. 827 00:40:31,320 --> 00:40:32,720 ඔයාට මාව ඕන නම්, මට ඔයා එක්ක එන්න පුළුවන්. 828 00:40:32,760 --> 00:40:33,600 සහ පැහැදිලි කිරීමට උදව් කරන්න. 829 00:40:37,880 --> 00:40:38,860 අවශ්‍ය නැහැ, මොනිටර්. 830 00:40:38,900 --> 00:40:39,800 මට මේක තියෙනවා. 831 00:40:46,400 --> 00:40:47,480 ඒක මට භාර දෙන්න. 832 00:41:07,580 --> 00:41:08,660 ඔබේ පන්තියේ මිතුරන්ගෙන් ලැබුණු වචන. 833 00:41:08,700 --> 00:41:09,620 ඒක ඔයාට බලපානවද? 834 00:41:11,740 --> 00:41:12,580 නෑ? ඇත්තටම? 835 00:41:17,080 --> 00:41:18,120 දැන් පටන්, 836 00:41:18,160 --> 00:41:20,020 ගැහැණු ළමයින් සමඟ වැඩි කාලයක් ගත කිරීමට උත්සාහ කරන්න. 837 00:41:20,060 --> 00:41:21,660 ඔයා ගැවසෙනවා නම් විතරයි 838 00:41:21,700 --> 00:41:22,740 පිරිමි ළමයින් සමඟ, 839 00:41:22,780 --> 00:41:24,320 එය ඇහිබැම ඉහළ දැමීමට නියමිතයි, 840 00:41:24,840 --> 00:41:27,080 ඒකත් හොඳ පෙනුමක් නෑ. 841 00:41:33,060 --> 00:41:33,900 ඔහු මහත්මිය. 842 00:41:35,920 --> 00:41:37,320 Cai Fangyuan, 843 00:41:37,360 --> 00:41:38,420 යූ චියාඕ සහ තවත් අය. 844 00:41:39,600 --> 00:41:41,120 මුලින්ම ඔවුන් මගේ හොඳම මිතුරන්, 845 00:41:42,020 --> 00:41:43,380 පසුව පිරිමි පන්තියේ මිතුරන්. 846 00:41:43,420 --> 00:41:45,240 මම හිතන්නේ නැහැ මම කිසිම වැරැද්දක් කළා කියලා, 847 00:41:46,500 --> 00:41:48,360 ඒ නිසා අනිත් අය මාව කොහොම දකිනවද කියලා මට වැඩක් නැහැ. 848 00:41:49,960 --> 00:41:51,380 නමුත් ඔවුන් මගේ සමීප මිතුරන්. 849 00:41:52,500 --> 00:41:53,740 මට කිසිම හේතුවක් නැහැ 850 00:41:54,340 --> 00:41:55,280 ඔවුන්ගෙන් ඈත් වෙන්න. 851 00:41:57,800 --> 00:41:59,760 දැන්, ඔබේ ඉහළම ප්‍රමුඛතාවය 852 00:41:59,800 --> 00:42:01,300 අධ්‍යයන කටයුතු කෙරෙහි අවධානය යොමු කිරීමයි. 853 00:42:02,720 --> 00:42:04,860 ජියාලින් අත්හදා බැලීමේ ආයතනයේ 18 පන්තියේ රැඳී සිටීම පහසු නැත. 854 00:42:05,420 --> 00:42:08,000 මාසික විභාග වලදී ඔබ පහළින් සිටින්නේ නම්, 855 00:42:08,040 --> 00:42:09,200 ඔයාව එළියට දානවා. 856 00:42:09,240 --> 00:42:10,980 ඊළඟ අධ්‍යයන වාරය වන විට. 857 00:42:12,960 --> 00:42:14,280 හොඳ මිතුරන් ඇති කර ගැනීම 858 00:42:15,440 --> 00:42:17,140 මගේ මූලධර්මවලට පටහැනි නොවේ. 859 00:42:18,240 --> 00:42:19,100 හෝ 860 00:42:20,140 --> 00:42:21,660 පාසල් නීතිවලට පටහැනිව. 861 00:42:23,900 --> 00:42:24,780 නමුත් නම් 862 00:42:25,560 --> 00:42:27,880 දුර්වල ලකුණු 18 පන්තියෙන් ඉවත් කරනවා කියන එකයි, 863 00:42:27,920 --> 00:42:29,140 ඒක ප්‍රතිපත්තිය නම්... 864 00:42:31,160 --> 00:42:32,120 මම අනුගමනය කරන්නම්. 865 00:42:33,480 --> 00:42:34,640 මම හොඳට ඉගෙන ගන්නම්. 866 00:42:35,780 --> 00:42:37,540 පන්තියේ ඉන්න කියලා. 867 00:42:37,580 --> 00:42:38,920 අභියෝගවලට මුහුණ දීම 868 00:42:39,740 --> 00:42:41,180 හිස් සටන් පාඨ ගැන නොවේ, 869 00:42:41,220 --> 00:42:42,180 ඒකට සැබෑ වැඩ අවශ්‍යයි. 870 00:42:42,840 --> 00:42:44,740 ඔයා පන්තියේ පහළම 15 වෙනි එකේ ඉන්න නිසා, 871 00:42:44,780 --> 00:42:45,800 අපිට දින භාගයක් තියෙනවා. 872 00:42:45,840 --> 00:42:46,860 සෙනසුරාදා දිනවල උපකාරක පන්ති. 873 00:42:48,120 --> 00:42:48,960 ගණන් කරන්න හොඳේ. 874 00:45:10,660 --> 00:45:13,620 උපසිරැසි පරිවර්තනය: වන්ජියාඕ ගීතය91076

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.