All language subtitles for Our.Generation.EP18.NF.Sinhala

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:40,600 --> 00:01:44,420 K1 මාර්ගය, හොන්ග්යැං බස් සහිත සුමට ගමන් 2 00:02:09,400 --> 00:02:10,580 Qin Yeyun! 3 00:02:20,600 --> 00:02:21,560 Qin Yeyun! 4 00:02:22,060 --> 00:02:24,520 ඔයා කෑ ගහන්නේ මොකද? ඔයා මාව අපහසුතාවයට පත් කරනවා ලින් යින්ග්ටාඕ. 5 00:02:24,560 --> 00:02:25,660 ඇත්තටම ඒ ඔයා තමයි! 6 00:02:35,260 --> 00:02:36,220 මට ඔයාව අඳුනගන්න බැරි වුණා. 7 00:02:36,260 --> 00:02:37,820 මුලින්ම පාර හරහා. 8 00:02:37,860 --> 00:02:39,160 මමත් ඔයාව අඳුනගත්තේ නැහැ. 9 00:02:39,200 --> 00:02:40,160 ඔයා ගොඩක් වෙනස් වෙලා. 10 00:02:41,140 --> 00:02:42,020 අපි යමු. 11 00:02:42,900 --> 00:02:44,220 {\an8}ශිෂ්‍ය ආපන ශාලාව 12 00:02:44,260 --> 00:02:45,260 මම මේක පහළින් තියන්නම්. 13 00:02:51,260 --> 00:02:52,800 ඔබේ විශ්වවිද්‍යාලයේ ආපනශාලාවේ ආහාර 14 00:02:52,840 --> 00:02:53,680 කෙසේ හෝ ඊටත් වඩා නරකයි 15 00:02:53,720 --> 00:02:54,740 අපේ පරණ කැෆේටියටත් වඩා. 16 00:02:54,780 --> 00:02:55,860 හරිම ලුණු රසයි. ඔයා මේක කන්නේ කොහොමද? 17 00:02:57,540 --> 00:02:58,880 මම ඒකට පුරුදු වෙලා. 18 00:02:58,920 --> 00:03:00,320 ඒක අපේ කැෆේ එක විතරක් නෙවෙයි. 19 00:03:00,360 --> 00:03:01,740 හොංයැං හි සෑම දෙයක්ම ලුණු රසයි. 20 00:03:03,300 --> 00:03:05,160 මම මුලින්ම මෙහෙට ආවම, මගේ ජ්‍යෙෂ්ඨයා මට කිව්වා, 21 00:03:05,660 --> 00:03:07,160 "හොංයැං වල හොඳම කෑම තැන්? 22 00:03:07,200 --> 00:03:08,480 එක උපදෙසක් විතරයි. 23 00:03:08,520 --> 00:03:09,860 මාර්ග අංක 12 බස් රථයට නගින්න, 24 00:03:09,900 --> 00:03:12,000 උමං මාර්ගයට නගින්න, ගුවන් තොටුපළ මාර්ගය ගන්න, 25 00:03:12,040 --> 00:03:13,640 එහෙනම් ටිකට් එකක් ගන්න 26 00:03:13,680 --> 00:03:15,440 සහ ගුවැන්ෂු වෙත පියාසර කරන්න." 27 00:03:16,580 --> 00:03:18,060 යූ චියාඕ ඔබව පිටතට ගෙන යන්නේ නැහැ 28 00:03:18,100 --> 00:03:19,340 වඩා හොඳ දේවල් කන්න? 29 00:03:19,380 --> 00:03:21,300 මට හොඳ කෑමක් ඕන නම්, මම එයා ගැන විශ්වාසය තියන්නේ නැහැ. 30 00:03:21,800 --> 00:03:22,800 ඊට අමතරව, 31 00:03:22,840 --> 00:03:24,560 එයාගේ කැෆේ එක අපේ එකට වඩා නරකයි. 32 00:03:31,660 --> 00:03:32,700 වේගය අඩු කරන්න. 33 00:03:38,960 --> 00:03:40,180 ඔබ දැක තිබේද? 34 00:03:41,680 --> 00:03:42,800 හැමෝම ඔයා දිහා බලාගෙන ඉන්නවා. 35 00:03:44,340 --> 00:03:45,580 ලොකු තරුවක්. 36 00:03:50,760 --> 00:03:52,540 ලොකු දෙයක්. ඉතින් ඔවුන් මා දෙස බැලුවා. 37 00:03:55,840 --> 00:03:58,280 මේ අය ඔයාගෙ විශ්වවිද්‍යාලයේ. 38 00:03:58,320 --> 00:03:59,840 ඔවුන්ගෙන් කිසිවෙකු පෙනුම ගැන තැකීමක් නොකරයි. 39 00:04:00,560 --> 00:04:01,620 මගේ ඇස් ඇරලා බලන්න කවුරුත් නෑ. 40 00:04:06,480 --> 00:04:07,320 ඔයා මට කිව්වෙ නෑ. 41 00:04:07,360 --> 00:04:08,860 ඔයා හොංයැං වලට ආවේ ඇයි? 42 00:04:08,900 --> 00:04:10,100 අඩුම තරමේ දැනුම් දීමක්වත් නැහැ. 43 00:04:10,140 --> 00:04:11,240 මේක මට පුදුමයක්ද? 44 00:04:14,380 --> 00:04:15,220 ඇත්තටම? 45 00:04:15,260 --> 00:04:17,680 ඔව් හරි. ඔයා හිතන්නේ ඔයා එච්චර වැදගත් කියලද? 46 00:04:20,640 --> 00:04:21,480 ඒ නිසා… 47 00:04:24,520 --> 00:04:25,380 ඔයා යු චියාඕව බලන්න ආවද? 48 00:04:28,500 --> 00:04:29,780 ඔයා මොනවද කියවන්නේ? 49 00:04:29,820 --> 00:04:31,720 අපි දැන් විද්‍යාලයේ. අපි ඉදිරියට ගියා. 50 00:04:32,960 --> 00:04:34,080 එහෙනම් ඇයි ඔයා මෙහෙ? 51 00:04:38,940 --> 00:04:40,980 ඔයා මෙච්චර දුර ආවා කියලා මට කියන්න එපා. 52 00:04:41,020 --> 00:04:42,660 සාප්පු යෑමට පමණක් හොංයැං වලටද? 53 00:04:42,700 --> 00:04:44,100 සාප්පු සවාරි පමණක් නොවේ. 54 00:04:44,140 --> 00:04:45,560 මම මගේ ඊ-වාණිජ්‍යය වෙළඳසැල සඳහා නැවත බඩු පුරවනවා. 55 00:04:48,040 --> 00:04:48,900 මට ඔයාගේ බෑග් එක දෙන්න. 56 00:04:49,440 --> 00:04:50,680 නෑ ස්තුතියි, මම ඒක අරන් එන්නම්. 57 00:04:50,720 --> 00:04:51,840 ඔයා ඕනෑවට වඩා බර උසුලනවා. 58 00:04:51,880 --> 00:04:53,960 මම ඔයාට ඒක අරන් යන්න උදව් කරන්න හදන්නේ නෑ. 59 00:04:54,000 --> 00:04:56,020 මම බෑග් එක තවත් පිරෙනවා වගේ පේනවා. 60 00:04:56,060 --> 00:04:57,000 කඩ හිමියන් සිතනු ඇත 61 00:04:57,040 --> 00:04:58,400 මම තොග මිලදී ගැනීම් වලට ලොකු කැමැත්තක් දක්වන කෙනෙක්. 62 00:04:58,900 --> 00:05:00,400 ඒ ආකාරයෙන් මට තවත් කේවල් ලබා ගත හැකිය. 63 00:05:03,800 --> 00:05:04,720 තවද, 64 00:05:04,760 --> 00:05:06,600 මට අවශ්‍ය මිල නොලැබුනොත්, 65 00:05:06,640 --> 00:05:08,520 මම ඔයාට සංඥාවක් දෙන්නම්, ඊට පස්සේ ඔයා මාව ඇදගෙන යන්න. 66 00:05:08,560 --> 00:05:10,000 විකුණන්නා අනිවාර්යයෙන්ම මාව තියාගන්න උත්සාහ කරයි. 67 00:05:11,540 --> 00:05:12,800 ඔවුන් එසේ නොකළහොත්? 68 00:05:13,580 --> 00:05:15,020 මාව විශ්වාස කරන්න. 69 00:05:15,060 --> 00:05:16,340 මම අවුරුදු ගණනාවක් තිස්සේ දේවල් විකුණනවා. 70 00:05:16,380 --> 00:05:17,540 මම දන්නවා මේ ක්‍රීඩාව කොහොමද වැඩ කරන්නේ කියලා. 71 00:05:18,340 --> 00:05:19,400 දහයට ගණන් කරන්න. 72 00:05:19,440 --> 00:05:21,300 ඔයා එකකට යන්න කලින් එයාලා අපිව නවත්තයි. 73 00:05:24,000 --> 00:05:25,240 හොඳයි. 74 00:05:25,280 --> 00:05:27,060 සමාවෙන්න, මම කෑලි දහයක් ගන්නම්. 75 00:05:27,100 --> 00:05:27,940 යුවාන් 30ක්, හරිද? 76 00:05:30,740 --> 00:05:32,520 කෙල්ලේ, ඇයි ඔයා නොමිලේ ඉල්ලන්නේ නැත්තේ, හරිද? 77 00:05:34,500 --> 00:05:36,220 එන්න, මම අන්තර්ජාල සාප්පුවක් පවත්වාගෙන යනවා. 78 00:05:36,880 --> 00:05:38,620 අපි මේක පළමු වරට සම්බන්ධයක් කියලා කියමු. 79 00:05:38,660 --> 00:05:40,040 මගේ කඩේ වැහුනොත්, 80 00:05:40,080 --> 00:05:41,240 මම නිතරම එන්නම්. 81 00:05:41,280 --> 00:05:42,140 ඒක පොඩි ව්‍යාපාරයක්. 82 00:05:42,180 --> 00:05:43,280 මට ඇත්තටම තවත් පහළට යන්න බැහැ. 83 00:05:45,040 --> 00:05:47,200 ටිකක් බෑවුම් සහිතයි වගේ, මිස් ක්වින්. 84 00:05:47,240 --> 00:05:49,460 අපි වෙන කෙනෙක්ගේ කුටියක් බලන්න ඕනද? 85 00:05:49,960 --> 00:05:51,840 වඩා හොඳ ගනුදෙනුවක් සොයා ගත හැකියි. 86 00:05:51,880 --> 00:05:54,500 කුඩා ව්‍යාපාරයක්, යුආන් 50 සිට එල්ලා වැටීමක් නැත, මුදල් ආපසු ගෙවීම් හෝ හුවමාරු කිරීම් නොමැත 87 00:05:56,340 --> 00:06:01,440 දහය, නවය, අට, හත, හය, 88 00:06:02,320 --> 00:06:08,140 පහ, හතර, තුන, දෙක, එක. 89 00:06:15,180 --> 00:06:19,900 දහය, නවය, අට, හත, හය... 90 00:06:23,480 --> 00:06:25,960 මැඩම්, අපි තව එක පාරක් උත්සාහ කරලා බලමුද? 91 00:06:26,740 --> 00:06:28,240 මැඩම්, කරුණාකරලා ඔයාට පුළුවන්ද? 92 00:06:28,280 --> 00:06:29,840 මිල තව ටිකක් අඩු කරන්නද? 93 00:06:29,880 --> 00:06:30,800 අපි නිකම් 94 00:06:30,840 --> 00:06:31,740 ආරම්භ කරමින්. 95 00:06:31,780 --> 00:06:33,100 ඒක ලේසි නෑ. කරුණාකරලා? 96 00:06:33,920 --> 00:06:35,840 ඔයා හරිම ලස්සනයි, 97 00:06:35,880 --> 00:06:37,520 ඔයාට හරිම කරුණාවන්ත හදවතක් තියෙනවා. 98 00:06:38,040 --> 00:06:39,120 කියන්න බලන්න, 99 00:06:39,680 --> 00:06:41,240 ගිහින් සීතල බීම දෙකක් අරන් එන්න. 100 00:06:45,520 --> 00:06:46,880 චියර්ස්. 101 00:06:51,940 --> 00:06:53,340 මේක සෝඩා විතරක් නෙවෙයි. 102 00:06:54,040 --> 00:06:55,960 මේ ජයග්‍රහණයේ මිහිරි රසයයි. 103 00:06:56,000 --> 00:06:57,740 මට උදව් කිරීම වෙනුවෙන් ඔබේ ත්‍යාගය. 104 00:06:57,780 --> 00:06:58,680 ඒ වගේම ඔයාට කරන්න වෙනවා 105 00:06:58,720 --> 00:06:59,920 ඒ බෑග් එක මට ආපහු අරන් එන්න. 106 00:07:04,280 --> 00:07:05,560 එහෙනම් මම යූ චියාඕට කතා කරන්නම්. 107 00:07:07,000 --> 00:07:08,780 ලින් යින්ග්ටාඕ, ඇප දීම ගැන හිතන්නවත් එපා. 108 00:07:09,940 --> 00:07:11,240 මම ඇප දෙන්නේ නැහැ. 109 00:07:11,800 --> 00:07:13,800 ඔයා මෙහෙ ඉන්න නිසා අපි තුන්දෙනා රෑ කෑම කන්න ඕනේ. 110 00:07:14,980 --> 00:07:16,820 මම එයාව බලන්න මෙහෙට ආවේ නෑ. 111 00:07:16,860 --> 00:07:17,820 මම එයාට කිව්වා නෑ මම ආවා කියලා. 112 00:07:19,480 --> 00:07:20,320 ඇයි නැත්තේ? 113 00:07:22,120 --> 00:07:23,140 ඔය දෙන්නා රණ්ඩු උනාද? 114 00:07:24,600 --> 00:07:25,440 නැත. 115 00:07:26,040 --> 00:07:27,180 එහෙනම් ඇයි ඔහුව මඟහරින්නේ? 116 00:07:28,460 --> 00:07:29,300 නිසා 117 00:07:30,400 --> 00:07:31,280 මට කෙනෙක්ව පේනවා. 118 00:07:31,960 --> 00:07:32,860 ඉන්න, මොකක්ද? 119 00:07:33,980 --> 00:07:35,140 ඒක වුණේ කවදාද? 120 00:07:35,180 --> 00:07:36,920 ඇයි ඔයා මට කිව්වෙ නැත්තෙ? ඒ කවුද? 121 00:07:37,760 --> 00:07:39,260 මාස කිහිපයකට පෙර. 122 00:07:39,860 --> 00:07:40,940 ඔහු පන්තියේ මිතුරෙක්. 123 00:07:41,900 --> 00:07:43,840 මට ගොඩක් උදව් කළා. 124 00:07:43,880 --> 00:07:45,580 මම කඩේ පටන් ගන්නකොට. 125 00:07:45,620 --> 00:07:47,620 අපි ක්ලික් කළා. ඒක කොහොම හරි සිද්ධ වුණා. 126 00:07:48,360 --> 00:07:49,540 එයා විශේෂ කෙනෙක් නෙවෙයි. 127 00:07:50,180 --> 00:07:52,340 ඒක සඳහන් කරන්න වටිනවා කියලා මම හිතුවේ නැහැ. 128 00:07:52,880 --> 00:07:55,140 සඳහන් කිරීමට වටින්නේ නැද්ද? 129 00:07:55,180 --> 00:07:56,260 ඒක ඔයාගේ පළවෙනි සම්බන්ධය. 130 00:07:56,300 --> 00:07:57,200 ඒක ලොකුයි. 131 00:07:57,240 --> 00:07:58,420 ඔයා මට නොකිව්වා කියලා විශ්වාස කරන්න බෑ. 132 00:07:58,460 --> 00:07:59,300 ඒක එච්චර හොඳ නෑ. 133 00:07:59,340 --> 00:08:01,000 මම මිලියනයක් හැදුවොත්, 134 00:08:01,040 --> 00:08:02,420 මම මුලින්ම ඔබට කියන්නම්. 135 00:08:02,460 --> 00:08:03,440 දැන් ඒක ලොකු ආරංචියක්. 136 00:08:04,100 --> 00:08:05,240 ආලය කරනවාද? 137 00:08:05,280 --> 00:08:06,240 ලොකු දෙයක් නෙවෙයි. 138 00:08:06,280 --> 00:08:07,700 ඒ කියන්නේ වටේ කොල්ලෙක් ඉන්නවා කියන එක විතරයි 139 00:08:07,740 --> 00:08:09,200 කවුද ටිකක් විශේෂ? 140 00:08:09,240 --> 00:08:10,720 අනෙක් ඒවාට වඩා. 141 00:08:11,900 --> 00:08:13,180 ඇත්තටම ඒක ඒ තරම් සරලද? 142 00:08:14,420 --> 00:08:15,600 ඔබට එය සංකීර්ණ වීමට අවශ්‍යද? 143 00:08:16,360 --> 00:08:18,440 බොහෝ මිනිසුන්ගේ සබඳතා ආරම්භ වන්නේ එලෙසිනි. 144 00:08:18,480 --> 00:08:19,760 ඒක ඔයාගේ විතරයි. 145 00:08:19,800 --> 00:08:21,440 මිනිහා අතුරුදහන් වූ තැන 146 00:08:21,480 --> 00:08:22,400 කිසිදු හෝඩුවාවක් නොමැතිව. 147 00:08:22,440 --> 00:08:23,320 දුමක් වගේ. ගිහින්. 148 00:08:26,300 --> 00:08:27,440 ඇයි ඔයා එයාව උස්සගෙන එන්නේ? 149 00:08:29,860 --> 00:08:30,760 ලින් යින්ග්ටාඕ, 150 00:08:32,400 --> 00:08:33,960 කවුද Jiang Qiaoxi? 151 00:08:34,000 --> 00:08:35,360 ඒ නම නැහැ 152 00:08:35,400 --> 00:08:36,580 එක සීනුවක් නාද කරන්න. 153 00:08:37,380 --> 00:08:38,920 ඔහු ඔබේ පරිකල්පනයේ රූපයක්ද? 154 00:08:42,760 --> 00:08:43,600 Qin Yeyun, 155 00:08:44,680 --> 00:08:46,020 ඔයා ජීවමාන සාක්ෂියක්. 156 00:08:46,060 --> 00:08:47,340 මිනිස්සු කවදාවත් වෙනස් වෙන්නේ නැහැ කියලා. 157 00:08:48,380 --> 00:08:49,720 හැමදාම වගේම පොඩි යක්ෂයා. 158 00:08:50,600 --> 00:08:52,240 හරිම නපුරු කෙල්ලෙක්. 159 00:08:54,560 --> 00:08:55,940 -ඒක නම් හරිම නරකයි. -ඒ මොකක්ද? 160 00:08:55,980 --> 00:08:56,880 බලන්න. 161 00:08:56,920 --> 00:08:57,760 යක්ෂයා ගැන කතා කරන්න, 162 00:08:57,800 --> 00:08:58,680 යූ චියාඕ මට දැන් කෙටි පණිවිඩයක් එව්වා. 163 00:08:59,940 --> 00:09:01,220 ඔහු මොනවද කිව්වේ? 164 00:09:04,080 --> 00:09:04,980 ඇයි ඔයා ඔච්චර කලබලෙන් ඉන්නේ? 165 00:09:06,540 --> 00:09:08,500 මම අහන්නේ ඔයා මොකක් හරි ප්‍රශ්නයක් වගේ පේන නිසා. 166 00:09:12,360 --> 00:09:13,400 එයා කිව්වා එයාට මොකක් හරි තියෙනවා කියලා. 167 00:09:13,440 --> 00:09:14,320 මට ද. 168 00:09:14,360 --> 00:09:15,880 නමුත් ඔහු සම්පූර්ණයෙන්ම විධිමත්යි. 169 00:09:15,920 --> 00:09:18,120 -ඒ ගැන. - යින්ග්ටාඕ, මම ඔයාට දෙයක් අරන් ආවා. 170 00:09:18,160 --> 00:09:20,000 ඔයා පහට නිදහස්ද? 171 00:09:20,040 --> 00:09:21,200 ඔයාගෙ කැම්පස් ගේට්ටුවෙදි මාව මුණගැහෙන්න. 172 00:09:21,240 --> 00:09:23,060 හොඳයි... එහෙනම් යන්න. 173 00:09:23,100 --> 00:09:24,680 මට හදිස්සියක් නෑ. 174 00:09:24,720 --> 00:09:25,860 මම ගෙනියන්න උදව් කරන්නම්. 175 00:09:25,900 --> 00:09:26,920 මුලින්ම ඔයාගේ දේවල් ආපහු දෙන්න. 176 00:09:28,180 --> 00:09:30,060 ඒක ඇඳුම් ටිකක් විතරයි. ඒ තරම් බරත් නෑ. 177 00:09:30,100 --> 00:09:31,620 මම කැබ් එකක් ගන්නම්. 178 00:09:32,600 --> 00:09:34,540 මම ඔයාගේ කැම්පස් එක ළඟ හෝටලයේ කාමරයක් වෙන්කරගත්තා. 179 00:09:34,580 --> 00:09:36,540 ඔබට පසුව පැද්දිය හැකිය. 180 00:09:36,580 --> 00:09:38,200 ඔයා හෝටලයක් ගත්තේ ඇයි? 181 00:09:38,240 --> 00:09:39,580 ආපහු ඇවිත් මාත් එක්ක ඉන්න. 182 00:09:40,280 --> 00:09:42,560 මම මගේ කාමරේ යාළුවන්ට කතා කරන්නම්. අපි මගේ ඇඳ බෙදා ගනිමු. 183 00:09:42,600 --> 00:09:44,220 එයාලා හැම වෙලාවෙම යාළුවන්ට ඒක කරන්න ඉඩ දෙනවා. 184 00:09:44,860 --> 00:09:45,700 දැන්. 185 00:09:46,340 --> 00:09:47,940 මට අද රෑ ඔයාට කතා කරන්න ඕන වුණා. 186 00:09:47,980 --> 00:09:48,820 එළියේ කතා කරන්න ලේසියි. 187 00:09:49,620 --> 00:09:50,800 ඔයාට එන්න ඕන නෑ කියලා සහතිකද? 188 00:09:50,840 --> 00:09:51,860 සල්ලි ටිකක් ඉතිරි කරගන්න. 189 00:09:52,480 --> 00:09:53,700 මැසිවිලි නඟන එක නවත්තන්න. 190 00:09:53,740 --> 00:09:55,560 -ඉක්මන් කරලා යන්න. -ඔයා... 191 00:09:55,600 --> 00:09:56,700 යන්න. 192 00:09:56,740 --> 00:09:57,660 යන්න. 193 00:09:57,700 --> 00:09:59,240 හරි, මම ඔයාට පස්සේ කතා කරන්නම්. 194 00:09:59,280 --> 00:10:00,120 හරි හරී. 195 00:10:03,860 --> 00:10:04,740 යන්න. 196 00:10:19,780 --> 00:10:20,780 යූ Qiao. 197 00:10:30,980 --> 00:10:32,100 මෙය කුමක් ද? 198 00:10:33,420 --> 00:10:34,420 ඔයා වෙලාවට මෙහෙ ආවට සතුටුයි. 199 00:10:35,240 --> 00:10:36,080 කේක් එක දිය වෙලා නෑ. 200 00:10:36,120 --> 00:10:37,200 ඔයා මට පණිවිඩයක් එව්වා. 201 00:10:37,240 --> 00:10:38,080 මට කේක් දෙන්න විතරද? 202 00:10:39,180 --> 00:10:40,320 මම දැක්කා 203 00:10:40,360 --> 00:10:41,660 මේ හාවා හැඩැති එකා. 204 00:10:41,700 --> 00:10:42,740 ඉතින් මම ඒක ඔයාට මිලදී ගත්තා. 205 00:10:47,180 --> 00:10:48,360 ඇත්තටම, 206 00:10:48,400 --> 00:10:49,920 ඔය දෙන්නා අද හරිම අමුතුයි. 207 00:10:49,960 --> 00:10:52,260 අපි දෙන්නද? අනිත් කෙනා කවුද? 208 00:10:58,300 --> 00:10:59,380 මට කියන්න. 209 00:11:00,220 --> 00:11:01,600 යමක් සිදුවුණාද? 210 00:11:07,060 --> 00:11:07,900 යින්ග්ටාඕ, 211 00:11:08,640 --> 00:11:11,140 ඔයා කොච්චර ඉතුරු කරගත්තද? 212 00:11:12,220 --> 00:11:13,060 උපකාරක පන්ති වලින්ද? 213 00:11:17,260 --> 00:11:18,100 මම එය දැනගත්තා. 214 00:11:21,020 --> 00:11:22,360 ඔයා මෙතනට ආවේ සල්ලි ණයට ගන්න. 215 00:11:23,920 --> 00:11:24,860 පුදුමයක් නොවේ 216 00:11:24,900 --> 00:11:27,040 ඔයා මුණගැහෙන්න ඕන කියලා මට කේක් එකක් පවා ගෙනාවා. 217 00:11:27,080 --> 00:11:28,440 ඔයා මෙතන සල්ලි ණයට ගන්නද? 218 00:11:28,480 --> 00:11:30,980 - ඉතින් ඔයා ඒක මට ණයට දෙනවද? - නෑ. 219 00:11:31,640 --> 00:11:33,820 අපි අවුරුදු ගණනාවක් තිස්සේ එකිනෙකා හඳුනනවා. 220 00:11:33,860 --> 00:11:35,200 ඇත්තටම ඔයාට මේ තරම් සීතල වෙලා ඉන්න ඕනද? 221 00:11:35,240 --> 00:11:36,860 සීතල නෑ. 222 00:11:36,900 --> 00:11:37,800 ඒකට කියන්නේ බුද්ධිය තිබීම කියලා. 223 00:11:37,840 --> 00:11:39,760 ඒ ගැන හිතන්න. ඔබට බරපතල මුදල් අවශ්‍ය නම්, 224 00:11:39,800 --> 00:11:40,960 ඔයා ෂැං පිං නැන්දා ළඟට යයි, 225 00:11:41,000 --> 00:11:42,100 මම නෙවෙයි. 226 00:11:42,680 --> 00:11:43,940 සහ එය බරපතල නොවේ නම්? 227 00:11:44,640 --> 00:11:45,860 එහෙනම් මට ගෙවන්න දේවල් තියෙනවා. 228 00:11:46,480 --> 00:11:47,500 මගේ සල්ලි මෙතන නැහැ. 229 00:11:48,600 --> 00:11:49,440 හරි, 230 00:11:50,740 --> 00:11:52,100 ඔයා ඉතුරු කරනවා 231 00:11:52,140 --> 00:11:53,920 ලෝකයේ සෑම අස්සක් මුල්ලක් නෑරම ගුවන් ටිකට්පත් සඳහා. 232 00:11:54,700 --> 00:11:55,560 විශාල සැලසුම්. 233 00:11:59,380 --> 00:12:01,160 මෙන්න, ඔයාගේ කේක් එක ගන්න. 234 00:12:05,240 --> 00:12:06,080 මම යනවා. 235 00:12:08,420 --> 00:12:09,640 යූ Qiao. 236 00:12:13,500 --> 00:12:14,460 ඔබට ඇත්තටම අවශ්‍ය නම් 237 00:12:14,500 --> 00:12:15,680 රේ-බෑන් යුගලයක්, 238 00:12:16,240 --> 00:12:17,240 මගෙන් ණයට ගන්න අවශ්‍ය නැහැ. 239 00:12:19,000 --> 00:12:20,620 මම මේ ගිම්හානයේදී හොංකොං යනවා. 240 00:12:21,680 --> 00:12:22,540 මම ඔයාට ජෝඩුවක් අරන් එන්නම්. 241 00:12:23,220 --> 00:12:24,080 ඔයාගේ උපන්දිනයට. 242 00:12:30,800 --> 00:12:32,800 ඔයා හොංකොං යනවද? 243 00:12:35,860 --> 00:12:37,080 ඔයා දන්නවද එයා කොහෙද ඉන්නේ කියලා හරියටම? 244 00:12:42,280 --> 00:12:43,220 නැත. 245 00:12:44,980 --> 00:12:45,820 නමුත් 246 00:12:46,600 --> 00:12:47,920 මම උත්සාහ කරලා බලන්න ඕනේ. 247 00:12:53,060 --> 00:12:53,940 ඔයා දන්නව ද 248 00:12:54,720 --> 00:12:55,980 කුමන රේ-බෑන් යුගලයද... 249 00:12:58,460 --> 00:12:59,560 මට අවශ්යය? 250 00:13:02,580 --> 00:13:05,000 ඔයා ඒවා ගැන නොනවත්වා කතා කළා. මම කොහොමද දන්නේ නැත්තේ? 251 00:13:05,040 --> 00:13:06,640 ඔයාගේ කාමරේ තියෙන ඒ පෝස්ටරේ තියෙන ඒවා. 252 00:13:06,680 --> 00:13:07,700 නියමුවන්. 253 00:13:09,660 --> 00:13:11,040 ඊට පස්සේ මම කොහේ හරි යනකොට, 254 00:13:12,280 --> 00:13:13,280 මම ඔයාට තෑගිත් ගේන්නම්. 255 00:13:14,120 --> 00:13:15,000 කරදර වෙන්න එපා. 256 00:13:15,040 --> 00:13:16,220 ඔයා දන්නේ නැහැ මම කැමති දේවත්. 257 00:13:18,480 --> 00:13:19,460 ඇත්තෙන්ම මම කරනවා. 258 00:13:39,140 --> 00:13:40,080 හේයි. 259 00:13:42,340 --> 00:13:44,100 ඒක බරයි වගේ. උදව්වක් ඕනද? 260 00:13:48,540 --> 00:13:50,140 නෑ ස්තුතියි, මම හොඳින්. 261 00:13:55,600 --> 00:13:56,980 ඒ මොන සුවඳ විලවුන්ද කියලා මට විශ්වාස නෑ, 262 00:13:57,740 --> 00:13:58,820 නමුත් එය පුදුමාකාර සුවඳක්. 263 00:14:06,800 --> 00:14:10,260 හැපි ස්ට්‍රෝ හැට් බේකරි 264 00:14:43,920 --> 00:14:46,240 හායි, මට ඔයාට මොනවද ගන්න පුළුවන්? 265 00:14:48,520 --> 00:14:50,520 ඔයා ගාව ඒ බනී කේක් තව තියෙනවද? 266 00:14:50,560 --> 00:14:52,200 ඉතිරිව ඇත්තේ එක් කුඩා එකක් පමණි. 267 00:14:55,920 --> 00:14:57,880 පරිපූර්ණයි. මට ඒක ඔතා දෙන්න, 268 00:14:57,920 --> 00:14:58,780 ස්තූතියි. 269 00:14:58,820 --> 00:14:59,820 ෂුවර් දෙයක්. 270 00:14:59,860 --> 00:15:01,220 Qin Yeyun! 271 00:15:02,780 --> 00:15:05,960 -ක්වින් යෙයුන්! -මට ඔයාව ඇහුණා. කෑ ගහන එක නවත්තන්න. 272 00:15:06,000 --> 00:15:07,940 ෂැන්කියෝ හෝටලය, 348 ෂින්හුවා වීදිය 273 00:15:07,980 --> 00:15:08,820 එන්න, අපි ඇතුලට යමු. 274 00:15:15,660 --> 00:15:16,540 කුමක් ද? 275 00:15:20,860 --> 00:15:22,700 ඔයා තව අවුරුදු දෙකකින් උපාධිය ලබනවා. 276 00:15:22,740 --> 00:15:24,120 ඒකෙන් අදහස් වෙන්නේ මොකක්ද? 277 00:15:25,560 --> 00:15:26,720 ඔයා හරිම නොසැලකිලිමත් විදියට හැසිරෙනවා. 278 00:15:28,660 --> 00:15:30,160 ඔයා කළේ නැහැ... 279 00:15:30,200 --> 00:15:31,160 මොකක්ද නෙවෙයි? 280 00:15:35,320 --> 00:15:36,900 නැහැ, කිසිම දෙයක් වුණේ නැහැ. 281 00:15:38,620 --> 00:15:39,520 හොඳයි. 282 00:15:40,520 --> 00:15:41,800 බලන්න එපා. 283 00:15:43,320 --> 00:15:46,120 නමුත් අහන්න, යමක් සිදුවුවහොත්, 284 00:15:47,320 --> 00:15:48,380 ඔයා මට කියන්න. 285 00:15:48,920 --> 00:15:50,040 තවදුරටත් එය ඔබටම තබා ගත යුතු නැත. 286 00:15:50,080 --> 00:15:51,280 ඔයා ඔයාගේ පෙම්වතා එක්ක කළා වගේ. 287 00:15:52,280 --> 00:15:53,960 ඔයා මාත් එක්ක නැත්නම්, 288 00:15:54,000 --> 00:15:55,660 මම මුලින්ම කතා කරන පුද්ගලයා ඔයා වෙයි. 289 00:15:58,260 --> 00:15:59,160 ෂුවර්. 290 00:15:59,200 --> 00:16:00,580 ඔබටත් එසේමයි. 291 00:16:00,620 --> 00:16:01,820 මම කොහේ හිටියත් මට කතා කරන්න. 292 00:16:24,660 --> 00:16:25,640 සෙමින්. 293 00:16:28,940 --> 00:16:29,980 ප්රාර්ථනාවක් කරන්න. 294 00:16:36,960 --> 00:16:37,960 චියර්ස්. 295 00:16:44,440 --> 00:16:45,800 අපි මේක කරමු. 296 00:16:45,840 --> 00:16:46,680 එය විවෘත කරන්න. 297 00:16:55,560 --> 00:16:56,400 ඇත්තටම? 298 00:16:56,440 --> 00:16:57,280 Hongyang හි, 299 00:16:57,320 --> 00:16:58,740 සියලුම බේකරි වලින් 300 00:16:58,780 --> 00:16:59,920 සහ සියලුම කේක්, 301 00:17:00,560 --> 00:17:01,520 ඔයාලා දෙන්නට කේක් දෙකක් ගන්න පුළුවන් වුණා. 302 00:17:01,560 --> 00:17:02,580 හරියටම එකම හැඩයෙන්ද? 303 00:17:09,600 --> 00:17:10,600 ඔයා ගෙනාපු එක මම කන්නම්. 304 00:17:18,240 --> 00:17:19,580 ඔහු මේ තරම් දුර ආවා. 305 00:17:20,080 --> 00:17:21,360 ඔයාට කේක් එකක් දෙන්න විතරද? 306 00:17:21,400 --> 00:17:23,100 ඒක තමයි එයා කිව්වේ. 307 00:17:23,980 --> 00:17:26,260 නමුත් අවංකවම, ඔහු අද අමුතු ලෙස හැසිරුණා. 308 00:17:26,300 --> 00:17:28,260 මම ඇත්තටම හිතුවේ එයා මගෙන් සල්ලි ඉල්ලයි කියලා. 309 00:17:28,300 --> 00:17:30,220 එයා ඔයාගේ හොඳ පැත්තට යන්න හදනවා. 310 00:17:32,000 --> 00:17:33,580 මම හිතන්නේ නැහැ. 311 00:17:35,860 --> 00:17:36,700 ලින් යින්ග්ටාඕ, 312 00:17:36,740 --> 00:17:38,100 මම ගැන කරදර වෙන්න එපා. 313 00:17:38,140 --> 00:17:39,420 මට දැන් පෙම්වතෙක් ඉන්නවා. 314 00:17:40,160 --> 00:17:42,360 ඔයා හිතන්නේ මම එකපාර දෙන්නෙක් එක්ක යාළු වෙන ජාතියේ එකෙක් කියලද? 315 00:17:42,900 --> 00:17:44,240 ඇත්ත වශයෙන්ම නැත. 316 00:17:44,780 --> 00:17:46,980 මම දන්නා අවංකම, පක්ෂපාතී සහ විනීතම පුද්ගලයා ඔබයි. 317 00:17:57,420 --> 00:17:58,300 ලින් යින්ග්ටාඕ, 318 00:17:58,860 --> 00:18:01,000 ඔබ කවදා හෝ ඔබේ අනාගතය ගැන ඇත්තටම සිතුවාද? 319 00:18:01,040 --> 00:18:02,220 මගේ අනාගතය? 320 00:18:04,860 --> 00:18:06,300 හොඳයි… 321 00:18:08,360 --> 00:18:09,740 මට සිහින තියෙන කෙනෙක් වෙන්න ඕන, 322 00:18:09,780 --> 00:18:11,800 අභිලාෂය සහ සමාජයට දායක වන කෙනෙකු. 323 00:18:14,040 --> 00:18:15,300 ඇයි ඒ ගැඹුරු ප්‍රශ්නය? 324 00:18:15,920 --> 00:18:18,180 මෑතකදී, මම මගේ කඩේ කරගෙන යනකොට 325 00:18:18,220 --> 00:18:19,540 හෝ ඉන්වෙන්ටරි වර්ග කිරීම, 326 00:18:20,560 --> 00:18:21,980 මට අත්හැරීමට අවශ්‍ය වන අවස්ථා තිබේ. 327 00:18:25,840 --> 00:18:27,560 නමුත් මම ඒ තැනට එන හැම වෙලාවෙම, 328 00:18:27,600 --> 00:18:28,600 මම සිතින් මවා ගැනීමට උත්සාහ කරමි. 329 00:18:29,340 --> 00:18:31,500 මටත් දවසක දුවෙක් හිටියනම්, 330 00:18:31,540 --> 00:18:33,820 මම මොන වගේ අම්මා කෙනෙක් වෙයි කියලා එයා බලාපොරොත්තු වෙයිද? 331 00:18:34,620 --> 00:18:36,220 ඇයට අවශ්‍ය වන්නේ මා ධනවත් වීම පමණි, ඉතා මැනවින්. 332 00:18:36,260 --> 00:18:37,460 ශක්තිමත්ත්. 333 00:18:41,080 --> 00:18:43,240 ඉතින් ඔව්, මට ඉදිරියට යන්න බැහැ කියලා හැඟෙන සෑම අවස්ථාවකම, 334 00:18:44,000 --> 00:18:44,840 මම මටම මතක් කරගන්නවා. 335 00:18:46,520 --> 00:18:48,760 මගේ අනාගත දියණිය ආඩම්බර වන කෙනෙකු වීමට මට අවශ්‍යයි. 336 00:18:49,840 --> 00:18:51,880 ඒ සිතුවිල්ලම මාව ඕනෑම දෙයකට මඟ පාදනවා. 337 00:19:02,300 --> 00:19:03,140 යින්ග්ටාඕ, 338 00:19:03,900 --> 00:19:05,880 ඔබ සිතින් මවා ගන්නා ඒ අනාගතයේදී, 339 00:19:05,920 --> 00:19:07,420 ඒක ජියැං ක්වාඕසි වෙන්නම ඕනද? 340 00:19:09,560 --> 00:19:10,440 ඒකමයි 341 00:19:11,160 --> 00:19:12,360 Jiang Qiaoxi 342 00:19:12,400 --> 00:19:13,560 ඔබට කිසිදා සත්‍යය නොකියන, 343 00:19:14,400 --> 00:19:15,400 ඔයාව දාලා යනවා විතරයි 344 00:19:15,440 --> 00:19:16,780 එක පරිපූර්ණ බොරුවකින් 345 00:19:16,820 --> 00:19:18,560 සහ කිසිදු හෝඩුවාවක් නොමැතිව අතුරුදහන් වේද? 346 00:19:21,560 --> 00:19:23,060 යූ චියාඕ නැත්තේ ඇයි? 347 00:19:26,120 --> 00:19:27,280 ඔයා මොනවද කියවන්නේ? 348 00:19:29,800 --> 00:19:30,920 මම මෙච්චර කල් මෙතන හිටියා. 349 00:19:30,960 --> 00:19:31,980 මට පේන විදියට කවුරුත් ඔයාව දකින්නේ නැහැ. 350 00:19:32,520 --> 00:19:33,660 ඔයා සුසුම් ලෑමට පටන් ගත්තා විතරයි 351 00:19:33,700 --> 00:19:35,100 ඔබ Jiang Qiaoxi හමුවීමෙන් පසුව. 352 00:20:17,200 --> 00:20:18,380 මම නැහැ 353 00:20:21,280 --> 00:20:22,900 ඔබ සිතන තරම් ශක්තිමත්. 354 00:20:24,820 --> 00:20:27,660 සමහර විට මම ප්‍රාර්ථනා කරනවා... 355 00:20:31,140 --> 00:20:33,240 මම ඔහුට ආදරේ කළේ නැහැ. 356 00:20:34,080 --> 00:20:36,780 මට ඒ වෙනුවට වෙන කෙනෙක්ව ඕන වුණා නම් කියලා හිතෙනවා. 357 00:20:39,880 --> 00:20:41,920 නමුත් මගේ සිතුවිලි එතනින් නතර වෙනවා. 358 00:20:44,400 --> 00:20:46,300 මොකද මම අනාගතයේදී සිතින් මවාගත්තා, 359 00:20:47,620 --> 00:20:50,060 ජියැං කියාඕසි නොමැතිව අනුවාදයක් නොතිබුණි. 360 00:20:59,140 --> 00:21:00,680 මම කලින් ඔයාට කිව්වා. 361 00:21:02,500 --> 00:21:04,120 සමහර වෙලාවට මට හිතෙනවා… 362 00:21:07,040 --> 00:21:09,620 ඔහු සහ මම එකම පුද්ගලයා. 363 00:21:13,260 --> 00:21:15,320 ඉතින් ඔහුව හොයන එක හරියට දැනෙනවා 364 00:21:17,000 --> 00:21:18,620 මා වෙත ළඟා වෙමින්. 365 00:21:23,920 --> 00:21:24,760 ලින් යින්ග්ටාඕ, 366 00:21:25,440 --> 00:21:26,700 ඔයාලා දෙන්නා කොහොමද එක වගේ? 367 00:21:27,340 --> 00:21:29,020 එයා හරිම ආත්මාර්ථකාමීයි. 368 00:21:29,060 --> 00:21:30,360 එයා ඔයාව අවුරුදු දෙකක් එල්ලලා තිබ්බා. 369 00:21:30,400 --> 00:21:31,940 වචනයක්වත් කතා නොකර. 370 00:21:35,100 --> 00:21:36,680 ඔයා නිල වශයෙන් ආලය කරලාවත් නෑ. 371 00:21:45,560 --> 00:21:46,620 නමුත් සෑම අවස්ථාවකදීම 372 00:21:48,500 --> 00:21:51,080 ඔහු ගිය රාත්‍රියේ පැවසූ දේ ගැන මම සිතමි... 373 00:21:54,180 --> 00:21:55,760 ඔහුගේ මුහුණේ පෙනුම. 374 00:21:55,800 --> 00:21:56,760 ඔහුගේ ඇස්වල දිලිසීම. 375 00:21:59,080 --> 00:22:00,360 ඔහුට දැනුන දේ මට දැනෙනවා. 376 00:22:03,340 --> 00:22:05,140 මගේ වේදනාව දැන් නම් 377 00:22:05,180 --> 00:22:06,800 දහයක් හෝ සියයක්, 378 00:22:07,840 --> 00:22:10,140 ඔහුගේ ගණන දහසක්, සමහරවිට දස දහසක් වෙන්න ඇති. 379 00:22:12,320 --> 00:22:13,580 මට දැනගන්න ඕන. 380 00:22:14,180 --> 00:22:16,040 ජියැං ක්වාඕසිට ඊට පස්සේ මොකද වුණේ? 381 00:22:16,080 --> 00:22:17,340 අවසානයේ ඔහුට නිදහස ලැබුණා. 382 00:22:20,560 --> 00:22:22,480 එයා මට සැලකූ විදිහ ඒකට සම්බන්ධ නැහැ. 383 00:22:24,100 --> 00:22:26,420 ඒ ගැන නොවේ 384 00:22:26,460 --> 00:22:28,120 අපි යුවළක් ද කියලා. 385 00:22:30,960 --> 00:22:32,200 ඔහු නිකම් 386 00:22:32,240 --> 00:22:33,720 මට ඇත්තටම වැදගත්. 387 00:22:38,620 --> 00:22:39,460 යින්ග්ටාඕ, 388 00:22:40,980 --> 00:22:42,120 ඔයා සමහර වෙලාවට හරිම මෝඩයෙක්. 389 00:22:42,160 --> 00:22:43,500 මම කොහොමද මෝඩයෙක් වෙන්නේ? 390 00:22:44,600 --> 00:22:46,560 ඔයාට කලින් මට දුවෙක් ලැබුණා නේද? 391 00:22:47,820 --> 00:22:48,640 ජියැං චුන්ලු. 392 00:23:02,340 --> 00:23:03,180 කේක් වෙලාව. 393 00:23:04,740 --> 00:23:05,580 ඉදිරියට එන්න. 394 00:23:24,780 --> 00:23:26,060 ඔයා මට එන්න ඕන නැද්ද? 395 00:23:26,100 --> 00:23:27,720 ඔයාට ඒ ඔක්කොම තනියම උස්සන්න පුළුවන්ද? 396 00:23:27,760 --> 00:23:29,020 සන්සුන් වන්න. 397 00:23:29,660 --> 00:23:30,500 මට ඒක ලැබුණා. 398 00:23:35,680 --> 00:23:36,840 හරි. 399 00:23:36,880 --> 00:23:38,340 මම එළියට යනවා. 400 00:23:40,500 --> 00:23:41,820 ඔයා එහෙ ගියාම මට කෙටි පණිවිඩයක් එවන්න, 401 00:23:41,860 --> 00:23:42,880 -ඉතින් මම දන්නවා ඔයා ආරක්ෂිතයි කියලා. -ම්. 402 00:23:44,420 --> 00:23:45,300 දැනට ආයුබෝවන්. 403 00:23:49,160 --> 00:23:50,400 ඉන්න, යින්ග්ටාඕ. 404 00:23:51,700 --> 00:23:52,700 දෙපාරක් හිතනවද? 405 00:23:56,480 --> 00:23:57,680 ඇත්තටම, 406 00:23:58,620 --> 00:23:59,680 Jiang Qiaoxi… 407 00:24:01,700 --> 00:24:02,540 ඔහු ගැන කුමක් කිව හැකිද? 408 00:24:10,440 --> 00:24:11,360 එය කුමක් ද? 409 00:24:12,300 --> 00:24:14,320 හරි, ඉතින් මේවා අලංකාර වෙළඳ නාම නොවිය හැකියි, 410 00:24:14,360 --> 00:24:15,820 නමුත් ඒ ඔක්කොම ඇත්තටම හොඳයි. 411 00:24:15,860 --> 00:24:17,180 සමහරවිට ඔයා මේකප් ඉගෙන ගන්න ඕන. 412 00:24:17,220 --> 00:24:18,860 ඔබට පෙනෙන තත්වයක් වීමට ඉඩ නොදෙන්න. 413 00:24:18,900 --> 00:24:20,020 සියල්ලෝම ඔහු එනතුරු බලා සිටියහ. 414 00:24:24,300 --> 00:24:26,000 ඔයා මේ ඔක්කොම මට දෙනවා නම්, 415 00:24:26,040 --> 00:24:27,280 ඔයා මොනවද පාවිච්චි කරන්න යන්නේ? 416 00:24:27,320 --> 00:24:29,600 මම මේවා මුලින්ම ඔයාට ගත්තා. 417 00:24:29,640 --> 00:24:30,920 ඔයා ඒවා ප්‍රතික්ෂේප කරයි කියලා හිතුවා. 418 00:24:31,820 --> 00:24:32,800 එන්න, ඒවා ඇසුරුම් කරන්න. 419 00:24:34,140 --> 00:24:35,400 ඒවා ඔබේ බෑගයට විසි කරන්න. 420 00:24:35,440 --> 00:24:36,700 ජීස්. 421 00:24:45,640 --> 00:24:46,480 ඔයාට ස්තූතියි. 422 00:24:48,040 --> 00:24:49,160 ඔයා ඇයි මට ස්තුති කරන්නේ? 423 00:25:02,140 --> 00:25:03,540 ඔයා නිතර එනවා කියලා මට පොරොන්දු වෙන්න. 424 00:25:03,580 --> 00:25:04,420 මම කරන්නම්. 425 00:25:05,100 --> 00:25:06,220 මම ආපහු යනවා. 426 00:25:10,440 --> 00:25:11,460 පරිස්සමෙන් ඉන්න, හරිද? 427 00:26:32,120 --> 00:26:34,240 හේයි, ඔයාව ආයෙත් දකින්න ආසයි. 428 00:26:35,360 --> 00:26:36,580 අපි එකිනෙකා හඳුනනවාද කියලා මට විශ්වාස නැහැ. 429 00:26:37,620 --> 00:26:38,480 මම ඔයාගෙ විශ්ව විද්‍යාලයෙන් නෙවෙයි. 430 00:26:40,080 --> 00:26:41,960 එහෙනම් ඔයා අපේ පැසිපන්දු පිටියේ මොකද කරන්නේ? 431 00:26:43,980 --> 00:26:45,100 කුමක් ද, 432 00:26:45,140 --> 00:26:46,860 යාලුවනේ, බාස්කට්බෝල් පිටියට ඇතුල්වීමට ගාස්තුවක් අය කරනවද? 433 00:26:48,260 --> 00:26:49,860 ඔයා මෙහෙට ආවේ ටිකට්පත් බලන්නද? 434 00:26:53,120 --> 00:26:54,440 ඉතින් ඔයා කෙනෙක්ව හොයනවද? 435 00:26:55,200 --> 00:26:56,840 ඔයා මෙහෙ කාටද? සමහරවිට මම ඒගොල්ලන්ව දන්නවා ඇති. 436 00:26:58,140 --> 00:26:59,760 ඔබට දහස් ගණනක් සිසුන් සිටිනවා. 437 00:26:59,800 --> 00:27:00,880 අවාසි මොනවාද? 438 00:27:03,520 --> 00:27:06,620 ඉන්න... ඔයා මෙහෙට ආවේ ඔයාගේ පෙම්වතා හොයාගන්න නෙවෙයි නේද? 439 00:27:12,400 --> 00:27:13,480 මට පෙම්වතෙක් නැහැ. 440 00:27:14,020 --> 00:27:14,980 කොහෙත්ම නැහැ. ඇත්තටම? 441 00:27:15,020 --> 00:27:16,140 මම බොරු කියන්නේ ඇයි? 442 00:27:17,440 --> 00:27:19,240 හොඳයි, මගේ වාසනාව. 443 00:27:20,260 --> 00:27:21,420 ඒත් මම කෙනෙක්ට කැමතියි. 444 00:27:26,520 --> 00:27:27,360 ඔහ්, ඒකද? 445 00:27:29,380 --> 00:27:31,600 ඔහු නිතරම පැසිපන්දු ක්‍රීඩා කළා. 446 00:27:33,140 --> 00:27:35,420 මම උසාවිය පසු කරන සෑම අවස්ථාවකම, 447 00:27:36,300 --> 00:27:38,060 ඔහු එතන ඉන්නවද කියලා මම බැලුවා. 448 00:27:40,120 --> 00:27:41,140 එක බැල්මක් විතරයි. 449 00:27:41,780 --> 00:27:42,980 නමුත් මම කවදාවත් ඇවිදීම නතර කළේ නැහැ. 450 00:27:44,300 --> 00:27:46,100 මම බලාගෙන ඉන්නවා කියලා එයාට දැනගන්න ඕන වුණේ නැහැ. 451 00:27:49,620 --> 00:27:50,780 ඔහු එහෙම කළා නම් හොඳයි නේද? 452 00:27:52,340 --> 00:27:53,900 අපි ගොඩක් අය මෙතන සෙල්ලම් කරනවා 453 00:27:53,940 --> 00:27:55,980 ගැහැණු ළමයින්ට නැරඹීම සඳහා පමණි. 454 00:27:58,060 --> 00:27:58,980 ඒක එහෙම වෙන්නේ නැහැ. 455 00:28:00,780 --> 00:28:02,300 මොකද මම කැමති කොල්ලා 456 00:28:02,340 --> 00:28:03,700 දැනටමත් වෙන කෙනෙකුට කැමතියි. 457 00:28:04,540 --> 00:28:06,580 ඒ වගේම කෙනෙක් මගේ හොඳම යාළුවා කියලා. 458 00:28:09,380 --> 00:28:11,580 ඕව්, ඒක අවුල්. 459 00:28:13,920 --> 00:28:15,260 ඒකෙන් භාගයක්වත් නෑ. 460 00:28:16,920 --> 00:28:18,760 මගේ හොඳම යාළුවාගේ ආදරය 461 00:28:18,800 --> 00:28:19,820 හදිසියේම අතුරුදහන් විය. 462 00:28:22,260 --> 00:28:23,100 නමුත් කාරණය නම් 463 00:28:23,760 --> 00:28:24,960 මම දන්නවා එයා කොහෙද ගියේ කියලා. 464 00:28:26,220 --> 00:28:27,320 නමුත් මම කවදාවත් ඇයට කිව්වේ නැහැ. 465 00:28:30,060 --> 00:28:31,020 ඇයට පළිගන්නද? 466 00:28:32,000 --> 00:28:33,220 නැහැ, කවදාවත් නැහැ. 467 00:28:36,440 --> 00:28:39,080 ඒ මිනිහා ඇයට රිද්දනවා. 468 00:28:39,120 --> 00:28:41,120 මට ඇයට තවත් රිද්දන්න ඕන වුණේ නැහැ. 469 00:28:42,860 --> 00:28:44,540 ඒ වගේම මට මගේ හොඳම යාළුවා ඕන 470 00:28:45,100 --> 00:28:47,040 මම කැමති කෙනා එක්ක ඉවර වෙන්න. 471 00:28:47,860 --> 00:28:49,760 ඉතින් මම ඇයට කිව්වා මම කෙනෙක්ව මුණගැහෙනවා කියලා. 472 00:28:51,760 --> 00:28:53,300 එහෙම කළොත් එයාට මං ගැන නරකක් හිතෙන්නේ නැහැ. 473 00:28:55,120 --> 00:28:56,000 නමුත් ඔබ ගැන කුමක් කිව හැකිද? 474 00:28:56,680 --> 00:28:57,740 ඔයා බලාගෙන ඉන්න. 475 00:28:58,400 --> 00:28:59,340 අනෙක් සියල්ලන්ටම. 476 00:29:00,500 --> 00:29:01,380 නේද? 477 00:29:02,400 --> 00:29:03,420 ඔයාව වෙහෙසට පත් කරයිද? 478 00:29:08,420 --> 00:29:10,020 හරි, අපි ඒක අතෑරලා දාමු. 479 00:29:10,060 --> 00:29:11,920 මම යනවා. බායි. 480 00:29:14,700 --> 00:29:15,540 හේයි කෙල්ලේ. 481 00:29:16,680 --> 00:29:17,840 ඔබ අන් අය ගැන සිතන ආකාරය 482 00:29:17,880 --> 00:29:18,720 ඒ වගේ 483 00:29:19,620 --> 00:29:20,660 ඇත්තටම ආකර්ෂණීයයි. 484 00:29:21,940 --> 00:29:23,140 ඔයාට රත්තරන් හදවතක් තියෙනවා. 485 00:29:25,500 --> 00:29:26,740 ස්තූතියි. 486 00:29:26,780 --> 00:29:28,660 ඒක කිව්වට ස්තූතියි. ඒක මට සතුටක්. 487 00:29:32,200 --> 00:29:35,160 හායි, මම ඔබේ උපදේශකයාගේ මිතුරෙක්. 488 00:29:35,200 --> 00:29:36,200 හරි යයිද? 489 00:29:36,240 --> 00:29:37,200 ඔබ බෙදා ගත්තා නම් 490 00:29:37,240 --> 00:29:38,460 ඔහු මා සමඟ කළ සම්බන්ධතාවය? 491 00:29:42,320 --> 00:29:44,060 කියෝ, මම මගේ කොණ්ඩ ඉසිනය ආපහු ගන්නවා. 492 00:29:45,840 --> 00:29:46,800 දැන් මොකද? 493 00:29:46,840 --> 00:29:47,840 ආයෙත් ඔයාව දැනෙනවද? 494 00:29:48,340 --> 00:29:49,640 හරියටම නොවේ. 495 00:29:51,220 --> 00:29:53,440 අද කෙල්ලෙක් මුණගැහුණා. ලස්සනයි. 496 00:29:53,480 --> 00:29:54,620 සම්පූර්ණයෙන්ම ආදරයෙන් බැඳුණා. 497 00:29:54,660 --> 00:29:56,460 එයා මොන වගේ කොල්ලෙක් එක්කද ආශ්‍රය කරන්නේ කියලා මට හිතාගන්න බෑ, 498 00:29:56,500 --> 00:29:57,580 නමුත් ඔහු අන්ධ විය යුතුයි. 499 00:29:58,280 --> 00:29:59,680 ඇය අපූරුයි. 500 00:29:59,720 --> 00:30:01,100 ඔහු ඇයට අකමැති වෙන්නේ කොහොමද? 501 00:30:02,380 --> 00:30:05,280 ඒ වගේම ඔයා කොණ්ඩෙ ඉසින එකට ඒකෙ තියෙන සම්බන්ධය මොකක්ද? 502 00:30:05,880 --> 00:30:06,980 මම හිතුවේ, 503 00:30:07,560 --> 00:30:09,180 මම ආයෙත් එයාගෙ ඇඟේ හැප්පුනොත්, 504 00:30:09,220 --> 00:30:10,840 මට තියුණු ලෙස පෙනී සිටීමට අවශ්‍යයි. 505 00:30:15,640 --> 00:30:17,420 මට මගේ හැඳුනුම්පත පෙන්නන්න පුළුවන්. 506 00:30:17,460 --> 00:30:18,780 ඔබට තවමත් අවිනිශ්චිත නම්, 507 00:30:18,820 --> 00:30:19,880 අපිටත් හමුවෙන්න පුළුවන්. 508 00:30:20,420 --> 00:30:22,720 මට මේක හරියට පේනවද, කියාඕ? 509 00:30:23,280 --> 00:30:25,180 ඔයා හොංකොං වල කෙල්ලෙක් එක්ක ඔන්ලයින් ආලය කරනවද? 510 00:30:26,100 --> 00:30:26,940 ඔව්. 511 00:30:27,480 --> 00:30:29,320 මගේ පිටවීමේ-ඇතුල්වීමේ බලපත්‍රය සූදානම් වූ වහාම, 512 00:30:29,360 --> 00:30:30,740 මම ඇයව බලන්න යනවා. 513 00:30:32,720 --> 00:30:33,600 කියාඕ, 514 00:30:34,120 --> 00:30:35,400 ඔයාට බැරෑරුම් වෙන්න බෑ. 515 00:30:35,440 --> 00:30:37,540 නෝමල් යුනි එකෙන් ඔයාට ලැබුණු මඟහැරීම නැති වෙයි කියලා බය නැද්ද? 516 00:30:39,060 --> 00:30:39,940 ඇය එහෙම කරන්නේ නැහැ. 517 00:31:36,920 --> 00:31:38,380 මේ මගේ හැඳුනුම්පත. 518 00:31:39,540 --> 00:31:41,060 මේක මගේ පිටවීමේ-ඇතුල්වීමේ අවසර පත්‍රය. 519 00:31:41,660 --> 00:31:43,160 මෙන්න මගේ උසස් පාසල් ඩිප්ලෝමාව. 520 00:31:43,200 --> 00:31:45,360 මම ජියාලින් පර්යේෂණාත්මක උසස් පාසලෙන් උපාධිය ලබා ගත්තා. 521 00:31:45,400 --> 00:31:47,820 ඔව්. ජියැං මහත්තයා ගිය ඉස්කෝලෙම තමයි ඒක. 522 00:31:51,120 --> 00:31:52,900 මේ මගේ විශ්වවිද්‍යාල ශිෂ්‍ය හැඳුනුම්පත. 523 00:31:52,940 --> 00:31:54,300 උතුරු ගුවන් සේවා විශ්වවිද්‍යාලය, 524 00:31:54,340 --> 00:31:55,500 පියාසැරි ඇකඩමිය. 525 00:31:55,540 --> 00:31:57,200 මුද්දරය පේනවද? ඒක ඇත්තද? 526 00:31:57,240 --> 00:31:58,620 පියාසැරි ඇකඩමිය? 527 00:31:59,320 --> 00:32:01,820 ඉතින් ඔයා ගුවන් නියමුවෙක් වෙන්නද යන්නේ? 528 00:32:02,640 --> 00:32:03,680 ඒක තමයි සැලැස්ම. 529 00:32:03,720 --> 00:32:04,600 ඔයා මට කිව්වා. 530 00:32:04,640 --> 00:32:05,520 අපි හිටපු කාලේ මේ ඔක්කොම 531 00:32:05,560 --> 00:32:06,460 MSN හි කතාබස් කිරීම. 532 00:32:06,960 --> 00:32:07,800 නමුත් 533 00:32:07,840 --> 00:32:09,060 ඔයා තාම කිව්වෙ නෑනෙ 534 00:32:09,100 --> 00:32:10,600 ඔයා ජියැං මහත්මයාව හොයන්න හදන්නේ ඇයි? 535 00:32:16,900 --> 00:32:17,760 එයා මගේ යාළුවා. 536 00:32:19,660 --> 00:32:20,980 ඒ වගේම මම කැමති කෙනෙක් 537 00:32:22,000 --> 00:32:22,880 ඇත්තටම ඔහු ගැන සැලකිලිමත් වෙනවා. 538 00:32:27,340 --> 00:32:28,860 ඉතින් මට එයා කොහෙද ඉන්නේ කියලා දැනගන්න ඕන. 539 00:32:30,620 --> 00:32:32,640 හරි, මට හිතන්න දෙන්න. 540 00:32:36,260 --> 00:32:37,780 මම දන්නවා ජියැං මහත්තයා කොහෙද ඉන්නේ කියලා, 541 00:32:38,740 --> 00:32:40,320 නමුත් මගේ දෙමව්පියන් මට කිව්වා කාටවත් කියන්න එපා කියලා. 542 00:32:44,260 --> 00:32:45,420 තවමත්, මම ඔබට කියන්නම්. 543 00:32:47,880 --> 00:32:50,060 - ස්තූතියි. - ඔයා මාව ඒත්තු ගැන්වපු නිසා නෙවෙයි. 544 00:32:50,680 --> 00:32:52,020 මම හිතන්නේ 545 00:32:52,060 --> 00:32:53,460 ජියැං මහත්මයා හරිම කඩවසම්. 546 00:32:54,420 --> 00:32:55,300 නමුත් 547 00:32:55,340 --> 00:32:56,960 ඔහු උපකාරක පන්ති සඳහා පැමිණෙන සෑම අවස්ථාවකම, 548 00:32:57,000 --> 00:32:58,260 ඔහු හැම විටම පහත් ලෙස පෙනේ. 549 00:32:58,940 --> 00:33:00,840 ඔහු මිතුරෙකු දැන සිටියා නම් 550 00:33:00,880 --> 00:33:02,060 ඔහුව සොයමින් සිටියා, 551 00:33:02,100 --> 00:33:03,080 ඔහු ටිකක් සතුටු විය හැකියි. 552 00:33:06,480 --> 00:33:07,520 ඇයි ඔයා හිනා වෙන්නේ? 553 00:33:07,560 --> 00:33:08,780 මම හිනා වුණේ මොකද 554 00:33:10,140 --> 00:33:11,340 Jiang Qiaoxi ඇත්තටම වාසනාවන්තයි. 555 00:33:12,000 --> 00:33:13,540 හැම වෙලේම එයා ගැන හොයලා බලන්න කෙනෙක් හිටියා. 556 00:33:19,340 --> 00:33:23,200 {\an8}මාර්ග 12A, නගර බස් රථය 557 00:34:19,560 --> 00:34:23,380 බටහිර තටුව, ෆෝචූන් මන්දිරය 558 00:35:18,300 --> 00:35:23,180 සෝපානය 559 00:36:12,960 --> 00:36:15,220 කවුද එහෙම රඟපාන්නේ? 560 00:36:15,260 --> 00:36:17,820 ඔයා ඇත්තක් නෑ මචං. 561 00:36:20,260 --> 00:36:21,580 -ඕව්. -ඒක පිස්සුවක්. 562 00:36:21,620 --> 00:36:25,500 ආයෙත් ඔයා නෙවෙයි! ඔයා හැමදේම අරන්... 563 00:36:29,180 --> 00:36:30,720 ...මගේ බොක්සිං ක්‍රීඩකයින් පවා. 564 00:36:33,520 --> 00:36:34,580 තාම ඉවර නැද්ද? 565 00:36:38,080 --> 00:36:39,000 මම එළියේ. 566 00:36:42,700 --> 00:36:45,340 වැඩක් නෑ. මට සහාය දුන්නේවත් නෑ. 567 00:36:47,440 --> 00:36:48,280 Yu Qiao? 568 00:36:50,220 --> 00:36:51,060 ඔබව මෙහි ගෙන එන්නේ කුමක්ද? 569 00:36:52,520 --> 00:36:53,400 Jiang Qiaoxi. 570 00:36:54,640 --> 00:36:56,520 -ඔයාගේ යාළුවා? -ඔව්. 571 00:36:57,780 --> 00:36:58,800 එහෙනම් පුටුවක් උස්සන්න. 572 00:36:58,840 --> 00:36:59,780 ඔහු සෙල්ලම් කරන්නේ නැහැ. 573 00:36:59,820 --> 00:37:00,880 අපි එළියට යමු. 574 00:37:04,880 --> 00:37:05,840 එයා නැවතිලා වගේ. 575 00:37:06,460 --> 00:37:07,500 උඩින් යන්න. 576 00:37:08,560 --> 00:37:09,720 ඔහුට ඉඩක් දෙන්න. 577 00:37:11,080 --> 00:37:12,620 ඉදිරියට එන්න. 578 00:37:15,120 --> 00:37:16,420 අපි ක්රීඩා කරමු. 579 00:37:16,460 --> 00:37:17,500 පටන් ගමු. 580 00:37:17,540 --> 00:37:19,020 හරි… 581 00:37:20,820 --> 00:37:22,080 සල්ලි නෑ, 582 00:37:23,420 --> 00:37:24,540 ජයග්‍රාහකයා රාත්‍රී ආහාරය මිලදී ගනී. 583 00:37:25,780 --> 00:37:27,300 -හරි. -අතෑරලා දාන්න. 584 00:37:35,520 --> 00:37:36,780 හරි හරී. 585 00:37:43,440 --> 00:37:44,280 ඔයා මුලින්ම යන්න. 586 00:37:45,820 --> 00:37:46,660 මම ඉන්නවා. 587 00:37:46,700 --> 00:37:47,600 ඔබේ වාරය. 588 00:37:49,320 --> 00:37:51,280 මගේ වාරය. 589 00:37:52,880 --> 00:37:53,720 අමතන්න. 590 00:37:58,440 --> 00:37:59,340 අමතන්න. 591 00:38:08,200 --> 00:38:09,080 අමතන්න. 592 00:38:15,220 --> 00:38:16,060 අමතන්න. 593 00:38:16,600 --> 00:38:17,480 මම නවනවා. 594 00:38:24,360 --> 00:38:25,340 අලුත් කොල්ලෙක්. 595 00:38:29,180 --> 00:38:30,260 ඔක්කොම ඇතුලට. 596 00:38:33,220 --> 00:38:34,480 නිර්භීත පියවරක්. 597 00:38:41,760 --> 00:38:42,800 මම එළියේ. 598 00:38:43,360 --> 00:38:44,360 අන්තිමට මට ඔයා නැමෙනවා පේනවා. 599 00:38:47,640 --> 00:38:49,120 නරක නැහැ. 600 00:38:53,280 --> 00:38:54,920 මචං, උඹේ යාළුවටත් ඔය වගේ ගති තියෙනවා. 601 00:38:54,960 --> 00:38:55,800 එයා ඔයාට බොරු කිව්වා මචං. 602 00:38:55,840 --> 00:38:57,960 මම ඇත්තටම හිතුවේ එයාට ගෙයක් පිරුණා කියලා 603 00:38:58,000 --> 00:38:58,900 ඒ වගේ යන්න. 604 00:38:58,940 --> 00:39:00,720 ඔයාට වඩා හොරෙන්. 605 00:39:01,360 --> 00:39:02,440 මම බොරු කිව්වේ නැහැ. 606 00:39:03,240 --> 00:39:04,420 කවදාවත් ටෙක්සාස් හෝල්ඩම් සෙල්ලම් කරලා නැහැ. 607 00:39:04,460 --> 00:39:06,800 එහෙනම් ඇයි ඔයා ඔක්කොම ඇතුලට ගියේ? 608 00:39:07,340 --> 00:39:08,220 ගරු කරන්න. 609 00:39:08,260 --> 00:39:09,440 අපි ඒක ආපහු ක්‍රියාත්මක කරමු. 610 00:39:11,320 --> 00:39:12,200 ඊළඟ සැරේ. 611 00:39:12,240 --> 00:39:14,140 හේයි, ඇප දෙන්න එපා. 612 00:39:14,180 --> 00:39:16,820 -තව එක තරගයක්. -මම ඊළඟ වතාවේ කිව්වා. 613 00:39:21,580 --> 00:39:22,420 හොට් පොට් එක එනවා. 614 00:39:23,680 --> 00:39:24,520 ප්‍රමාද වෙන්න එපා. 615 00:39:42,200 --> 00:39:43,280 ඔයා කොහොමද මාව හොයාගත්තේ? 616 00:39:45,260 --> 00:39:46,520 ඒ ඔයා ටියුෂන් කරපු ශිෂ්‍යයා? 617 00:39:47,140 --> 00:39:48,700 එයා ඔයාගේ ෆොටෝ එක අරන් ඒක දැම්මා. 618 00:39:48,740 --> 00:39:50,460 මම ඔයාව හඳුනාගත්තා. 619 00:39:55,620 --> 00:39:56,740 යින්ග්ටාඕ දන්නවාද? 620 00:39:56,780 --> 00:39:58,300 ඇය එසේ කළා නම්, 621 00:39:59,220 --> 00:40:01,080 ඔයා හිතනවද මෙතන ඉන්නේ මම කියලා? 622 00:40:06,720 --> 00:40:07,860 ඒ නිසා 623 00:40:07,900 --> 00:40:09,560 ඔයා හැමෝවම හොල්මන් කළා 624 00:40:09,600 --> 00:40:11,320 හැංගිලා ඉඳලා පෝකර් ගහන්නද? 625 00:40:14,200 --> 00:40:15,300 කාලය මරනවා විතරයි. 626 00:40:15,340 --> 00:40:16,240 හරි. 627 00:40:17,040 --> 00:40:18,980 ගණිත දක්ෂ මහත්මයා. 628 00:40:19,020 --> 00:40:20,720 කිසිවෙකු ඔබව පරාජය කරන්නේ නැත. 629 00:40:21,980 --> 00:40:23,140 අවාසි හෝ උපාය මාර්ගයෙන්. 630 00:40:24,300 --> 00:40:25,500 ඔයා දැන් තමයි එහෙම කළේ. 631 00:40:27,900 --> 00:40:29,880 ඔයා ගොඩක් වේගයෙන් නැමුණු නිසා විතරයි. 632 00:40:43,100 --> 00:40:44,160 ඉතින්, ඔයාට කොහොමද? 633 00:40:46,060 --> 00:40:47,700 එය කපා දමන්න. 634 00:40:48,260 --> 00:40:50,080 යින්ග්ටාඕ කොහොමද කියලා දැනගන්න ඕන නේද? 635 00:40:54,100 --> 00:40:54,940 ඇය දක්ෂ නැහැ. 636 00:40:56,200 --> 00:40:57,880 ඇය සියල්ල සාමාන්‍ය දෙයක් ලෙස මවාපානවා, 637 00:40:58,620 --> 00:41:00,160 නමුත් ඇය තදින් ඇඹරෙමින් සිටියාය. 638 00:41:00,200 --> 00:41:01,560 නොනවත්වා ඉගැන්වීම, 639 00:41:01,600 --> 00:41:03,100 සෑම සතයක්ම ඉතිරි කිරීම. 640 00:41:03,140 --> 00:41:04,940 ඇය කියනවා ඔයා කොහේ හිටියත්, 641 00:41:04,980 --> 00:41:06,100 ඇය ඔබව සොයා ගනීවි. 642 00:41:07,800 --> 00:41:08,700 මම දන්නවා. 643 00:41:10,860 --> 00:41:11,700 ඇය… 644 00:41:14,980 --> 00:41:16,100 ඇය මට පණිවිඩ එවනවා. 645 00:41:17,500 --> 00:41:18,700 මට බයයි එයා කෝල් කරයි කියලා, 646 00:41:19,420 --> 00:41:20,400 ඉතින් 647 00:41:20,440 --> 00:41:21,640 මම සාමාන්‍යයෙන් මගේ දුරකථනය ක්‍රියා විරහිත කරනවා. 648 00:41:22,460 --> 00:41:24,040 පාන්දර හතරට හෝ පහට විතර 649 00:41:24,760 --> 00:41:25,660 මම ඒක ඔන් කරන්නද? 650 00:41:27,060 --> 00:41:28,340 ඇය යමක් ලියා ඇත්දැයි පරීක්ෂා කිරීමට. 651 00:41:28,380 --> 00:41:30,020 ඔයා හිතන්නේ ඔයාගේ මෘදු පැත්ත මට පෙන්නන්න කියලා 652 00:41:31,480 --> 00:41:32,560 යමක් වෙනස් කරයිද? 653 00:41:33,400 --> 00:41:35,160 ඇයි ඔයා යින්ග්ටාඕට කිව්වේ නැත්තේ? 654 00:41:35,200 --> 00:41:36,040 ඔයා දන්නවා ද 655 00:41:36,080 --> 00:41:37,660 ඔයා එයාට එක පණිවිඩයක් යැව්වොත්, 656 00:41:37,700 --> 00:41:38,880 ඇයට ගොඩක් සනීපයක් දැනෙයි. 657 00:41:38,920 --> 00:41:40,080 ඔබ එය ඔබම දැක ඇත. 658 00:41:41,100 --> 00:41:42,520 මා දෙස බලන්න. 659 00:41:43,600 --> 00:41:45,000 මම දැන් ජීවත් වෙන හැටි බලන්න. 660 00:41:45,040 --> 00:41:45,940 මම ඕනෑම ස්ථානයක සිටිනවාද? 661 00:41:45,980 --> 00:41:47,080 යින්ග්ටාඕ එක්ක ඉන්නද? 662 00:41:47,120 --> 00:41:48,360 ඔයා මොනවද කියවන්නේ? 663 00:41:48,400 --> 00:41:50,060 අතක් නැතිද? කකුලක් නැතිද? 664 00:41:50,100 --> 00:41:51,280 ඔයා මොන වගේ ජීවිතයක්ද ගත කරන්නේ? 665 00:41:51,320 --> 00:41:53,040 ඔයා බඩගින්නේද? නිවාස නැතිද? 666 00:41:56,260 --> 00:41:57,220 ඒ තරම් නරක නැහැ. 667 00:41:58,800 --> 00:41:59,880 නමුත් ඒකත් හොඳ නැහැ. 668 00:42:00,540 --> 00:42:01,420 Jiang Qiaoxi, 669 00:42:02,280 --> 00:42:03,640 ඇත්තටම මොකද වෙන්නේ? 670 00:42:09,820 --> 00:42:11,300 ඔයා කිව්වෙ නැත්නම් මම අහන්නෙ නෑ. 671 00:42:18,000 --> 00:42:19,100 නමුත් ඔබ බැරෑරුම් ලෙස සිතනවා 672 00:42:19,140 --> 00:42:21,340 ඔයා හිතනවද ඔයා දැන් ඉන්න විදිහ ඔය දෙන්න අතරේ ප්‍රශ්න ඇති වෙන්න හේතුව කියලා? 673 00:42:25,660 --> 00:42:26,540 ඒ මම… 674 00:42:29,500 --> 00:42:31,180 අපි දෙන්න අතරේ හේතුව මමයි. 675 00:44:51,720 --> 00:44:54,640 උපසිරැසි පරිවර්තනය: ජියැක්සින් වැන්ග් විසිනි70224

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.