Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,180 --> 00:00:08,051
Previously this season on
2
00:00:08,138 --> 00:00:09,183
"The Real Housewives
of Rhode Island"...
3
00:00:09,226 --> 00:00:11,576
My true colors
are----ing beautiful.
4
00:00:11,620 --> 00:00:13,013
I literally
didn't do anything to you.
5
00:00:13,100 --> 00:00:15,972
Cheers to not being sorry
and moving on.
6
00:00:16,103 --> 00:00:18,192
Unleash the hounds.
7
00:00:18,235 --> 00:00:20,498
- What's "the hounds" mean?
- Yeah, what is it?
8
00:00:20,672 --> 00:00:23,153
- It's time.
- What?
9
00:00:23,240 --> 00:00:25,982
Never have I ever been
a polygamist.
10
00:00:26,113 --> 00:00:27,244
I thought Kelsey was that.
11
00:00:27,375 --> 00:00:28,637
I don't know.
You should ask her.
12
00:00:28,724 --> 00:00:31,292
I am dating somebody else.
13
00:00:31,422 --> 00:00:35,731
Whether I end up with either/or,
I would be very happy.
14
00:00:38,777 --> 00:00:40,040
with my husband,
with my kids,
15
00:00:40,170 --> 00:00:42,564
with my job, I'm gonna
ruin your----ing life.
16
00:00:42,607 --> 00:00:45,610
Rulla and her husband called
my work to try to get me fired.
17
00:00:45,741 --> 00:00:47,612
When someone
calls my wife's work,
18
00:00:47,786 --> 00:00:49,005
that's a huge
- ing problem for me.
19
00:00:52,008 --> 00:00:53,923
Ongoing what? Rumors?
20
00:00:54,097 --> 00:00:56,621
- ing fake as [bleep].
- me?
21
00:00:56,665 --> 00:00:58,014
you, Kelsey.
22
00:00:58,145 --> 00:01:00,016
Listen, you don't
want to be under her wrath.
23
00:01:00,147 --> 00:01:01,844
We do all have to
walk on eggshells with her.
24
00:01:01,887 --> 00:01:03,106
I even get scared of her.
25
00:01:03,237 --> 00:01:05,152
And I don't
get scared of anybody.
26
00:01:09,199 --> 00:01:11,984
Brian, stop----ing saying
I'm perpetuating.
27
00:01:12,072 --> 00:01:13,334
It's on----ing Instagram.
28
00:01:13,464 --> 00:01:15,684
- What is she lying about?
- Her house,
29
00:01:15,814 --> 00:01:19,340
the issues with your job,
the affairs.
30
00:01:19,427 --> 00:01:21,516
You're attacking my house?
You don't have a house.
31
00:01:21,603 --> 00:01:24,606
You're attacking my career?
You've had one for about a year.
32
00:01:24,693 --> 00:01:25,607
Shut the [bleep] up.
33
00:01:29,001 --> 00:01:30,394
After everything you've
- ing done to me,
34
00:01:30,438 --> 00:01:31,830
you think this is funny?
35
00:01:31,917 --> 00:01:34,181
- What I did to you?
- What have I done to you, bitch?
36
00:01:34,224 --> 00:01:36,357
You're not welcome here.
You're a----ing bitch.
37
00:01:36,444 --> 00:01:39,011
- Get the [bleep] out.
- My father left us homeless.
38
00:01:39,099 --> 00:01:42,014
You were never homeless.
39
00:01:42,145 --> 00:01:44,147
When people
hear the word "homeless,"
40
00:01:44,234 --> 00:01:45,714
I didn't want you
to say you're homeless.
41
00:01:45,801 --> 00:01:47,933
- 'Cause you weren't.
- My father sold my home.
42
00:01:48,020 --> 00:01:49,283
Stop.
43
00:01:49,370 --> 00:01:51,807
- I'm telling you.
- Get the [bleep] out of my face.
44
00:01:54,026 --> 00:01:55,419
Stop it right now,
both of you.
45
00:01:55,463 --> 00:01:56,942
You and I are opposites.
46
00:01:57,029 --> 00:01:58,857
I'm real,
and you're----ing fake.
47
00:01:58,944 --> 00:02:03,688
- I'm trying to move past this.
- Bye-bye. Bye-bye.
48
00:02:03,775 --> 00:02:05,429
Piece of sh--.
49
00:02:05,560 --> 00:02:07,736
This is bad.
50
00:02:07,779 --> 00:02:09,216
Do you know about the video?
51
00:02:09,303 --> 00:02:10,826
I know nothing about a video.
52
00:02:10,913 --> 00:02:12,262
I don't want
to process this right now.
53
00:02:12,436 --> 00:02:13,698
I don't have the bandwidth,
54
00:02:13,872 --> 00:02:16,658
and I am gonna
figure it out for myself.
55
00:02:16,745 --> 00:02:18,050
I have my ways.
56
00:02:33,544 --> 00:02:36,460
Oh, Jesus.
Closet is a hot mess.
57
00:02:36,634 --> 00:02:38,810
Brian got this for me.
58
00:02:38,854 --> 00:02:41,161
This is my birthday girl
captain Hat.
59
00:02:41,204 --> 00:02:44,903
I see my package gets in here,
and where's my black luggage?
60
00:02:44,947 --> 00:02:47,036
Celina, open up
the luggage and put this for me.
61
00:02:47,123 --> 00:02:50,126
Celina,
are you sad that I'm leaving?
62
00:02:52,084 --> 00:02:54,652
Oh, sh--.
63
00:02:54,826 --> 00:02:58,874
Ah, thank God. Billy!
64
00:03:03,705 --> 00:03:06,055
- Well, hello.
- Hi.
65
00:03:06,142 --> 00:03:07,622
- What are you doing?
- Getting my hair done.
66
00:03:07,665 --> 00:03:08,884
What are you doing?
67
00:03:08,927 --> 00:03:11,278
Oh, I'm packing
for Block Island.
68
00:03:11,365 --> 00:03:13,541
Ooh. What ferry are we on?
69
00:03:13,584 --> 00:03:14,498
Um, I think the one
in the morning,
70
00:03:14,672 --> 00:03:16,979
the 10:30 or whatever.
71
00:03:17,022 --> 00:03:18,676
- Um...
- I'm excited.
72
00:03:18,763 --> 00:03:20,896
Yeah, I'm glad
the guys are gonna come.
73
00:03:20,983 --> 00:03:23,899
Block Island is one of
the most beautiful places
74
00:03:24,029 --> 00:03:25,814
that Rhode Island has to offer.
75
00:03:27,990 --> 00:03:31,080
This is the perfect place
for all of us to, like,
76
00:03:31,167 --> 00:03:33,256
talk things through
and just have a good time.
77
00:03:33,343 --> 00:03:34,910
I have great things
planned for the group.
78
00:03:34,997 --> 00:03:36,738
I want world peace.
79
00:03:36,825 --> 00:03:38,435
Just call me
Miss Congeniality.
80
00:03:38,479 --> 00:03:39,784
How are you feeling
with Jo-Ellen going?
81
00:03:39,958 --> 00:03:42,178
You know,
just like what I said to you
82
00:03:42,352 --> 00:03:43,919
that day on the beach.
83
00:03:43,962 --> 00:03:45,703
What comes, comes,
what goes, goes.
84
00:03:45,790 --> 00:03:48,402
- You know what I mean?
- Yeah.
85
00:03:48,532 --> 00:03:49,968
I mean,
you know, I don't want to
86
00:03:50,055 --> 00:03:54,103
sound uncaring, but yeah,
I don't have any really
87
00:03:54,190 --> 00:03:55,844
goals to fight.
88
00:03:55,887 --> 00:03:58,803
I'm going into this trip
like I am simply not going to
89
00:03:58,890 --> 00:04:02,677
let things bother me or let me
get to that place anymore.
90
00:04:02,807 --> 00:04:04,896
I'm hoping Jo-Ellen's
learning to do the same,
91
00:04:05,070 --> 00:04:07,595
but I'm not holding my breath.
92
00:04:07,638 --> 00:04:09,727
Well, hopefully,
it can be a fresh start.
93
00:04:09,901 --> 00:04:11,599
I'm on a mission to be
94
00:04:11,642 --> 00:04:13,514
in a good place
wherever I am.
95
00:04:13,644 --> 00:04:16,386
Or at least, like, end
the summer on a positive note.
96
00:04:16,430 --> 00:04:17,996
And I think it's nice
that Rulla's coming, actually,
97
00:04:18,170 --> 00:04:20,216
because
I feel like she's been MIA.
98
00:04:20,347 --> 00:04:24,133
This group is in
a desperate need for a vacation.
99
00:04:24,220 --> 00:04:28,093
You have Jo-Ellen and Liz,
Jo-Ellen and Rulla.
100
00:04:28,224 --> 00:04:31,183
But if I can make up with Rosie,
these girls can make up
101
00:04:31,358 --> 00:04:33,621
with each other.
- Let's just have a blast.
102
00:04:33,708 --> 00:04:35,797
I'm excited.
I'll see you at the ferry.
103
00:04:35,884 --> 00:04:37,407
10:30 tomorrow.
104
00:04:37,451 --> 00:04:40,149
Be there, be square.
I'll see you in the morning.
105
00:04:40,192 --> 00:04:41,716
- All right, see you then.
- All right.
106
00:04:41,759 --> 00:04:42,630
- Thanks.
- Bye.
107
00:04:51,987 --> 00:04:53,945
I appreciate
that you took every bag,
108
00:04:53,989 --> 00:04:55,469
but this is
like a very ugly size.
109
00:04:55,556 --> 00:04:57,253
Look at-- I am
actually really good at this.
110
00:04:57,427 --> 00:04:59,386
It's called balance.
111
00:04:59,429 --> 00:05:01,388
Maybe we can get a little cart, though.
112
00:05:01,475 --> 00:05:02,737
I made it very clear
to Kelsey at Rulla's party,
113
00:05:02,780 --> 00:05:05,174
"I don't want to be your friend.
and I'm cool co-existing."
114
00:05:05,217 --> 00:05:06,697
So I can coexist
with my other friends.
115
00:05:06,784 --> 00:05:08,482
I just wanna have fun here,
116
00:05:08,569 --> 00:05:10,701
so what's the worst
that could happen?
117
00:05:10,832 --> 00:05:14,009
- Hi!
- So nautical and cute.
118
00:05:14,052 --> 00:05:16,185
- Good to see you.
- Good to see you.
119
00:05:16,272 --> 00:05:17,317
How you doing?
120
00:05:17,360 --> 00:05:19,710
It's a very special island
to us.
121
00:05:19,754 --> 00:05:22,800
Gerry and I got engaged there,
and we got married there.
122
00:05:22,931 --> 00:05:26,282
I won't say I'll never get
divorced, but it won't be there.
123
00:05:26,413 --> 00:05:28,240
- Yo!
- Hi, guys.
124
00:05:28,415 --> 00:05:31,287
Hi, guys. Hi!
125
00:05:31,461 --> 00:05:34,246
- Hi.
- How are you?
126
00:05:34,334 --> 00:05:37,337
- Hi.
- How are you?
127
00:05:37,380 --> 00:05:40,470
- Nice to see you.
- Nice to see you.
128
00:05:40,557 --> 00:05:43,343
It's a little odd to see her
and the way she's like, "Hi."
129
00:05:44,909 --> 00:05:47,477
My goal of this trip
is to move on with Liz.
130
00:05:47,651 --> 00:05:48,696
I still care about her.
131
00:05:48,739 --> 00:05:49,958
It's like
an abusive relationship
132
00:05:50,045 --> 00:05:52,526
that I keep on going back for.
133
00:05:52,700 --> 00:05:54,615
I do the same thing with my mom.
I just keep on going back,
134
00:05:54,789 --> 00:05:55,964
and I'm like, "Love me,
love me." They love me.
135
00:05:56,051 --> 00:05:57,531
And then all of a sudden,
136
00:05:57,574 --> 00:06:00,098
they're hurtful
and mean and cruel,
137
00:06:00,185 --> 00:06:01,361
and all I want is
that love feeling back.
138
00:06:01,535 --> 00:06:03,928
- Hi!
- We didn't miss the boat.
139
00:06:03,972 --> 00:06:06,496
Hi. How are you?
Who are we still waiting on?
140
00:06:06,540 --> 00:06:08,280
Rulla and Brian, I think.
141
00:06:08,324 --> 00:06:11,022
Well, maybe we should get
on the ferry just...
142
00:06:11,196 --> 00:06:13,242
Oh, wait. Did it not end well?
143
00:06:13,285 --> 00:06:15,157
No, it was fine.
That's what was weird.
144
00:06:15,200 --> 00:06:17,855
- It was totally fine.
- The party the other night?
145
00:06:17,942 --> 00:06:18,856
- Yeah,
- Of course. It was great.
146
00:06:18,900 --> 00:06:20,205
I haven't heard
about any of this.
147
00:06:20,292 --> 00:06:22,512
Like, I would
love to get caught up.
148
00:06:22,556 --> 00:06:24,384
I'm fine with being here
with Rulla.
149
00:06:24,514 --> 00:06:28,562
It's Brian... who, you know.
150
00:06:29,911 --> 00:06:32,957
- Here's Rulla.
- Hi!
151
00:06:33,088 --> 00:06:36,526
- Good. How are you?
- How are you?
152
00:06:36,570 --> 00:06:38,398
You looked beautiful
in your pictures the other day.
153
00:06:38,485 --> 00:06:40,095
- Oh, thank you so much.
- It's pretty.
154
00:06:40,182 --> 00:06:41,792
Her party was really nice.
We did miss you.
155
00:06:41,836 --> 00:06:45,927
I have mixed feelings
about being stuck on the island
156
00:06:46,014 --> 00:06:48,886
with Jo-Ellen
and not knowing what card
157
00:06:49,017 --> 00:06:52,934
she's going to try
to potentially pull up next.
158
00:06:52,977 --> 00:06:54,849
All right, guys,
I think we need to go
159
00:06:54,979 --> 00:06:56,807
on the ferry, like, ASAP.
- All right, let's go.
160
00:06:56,938 --> 00:06:59,767
Guys, you ready?
Billy, grab the luggage.
161
00:06:59,810 --> 00:07:00,855
Yeah, I'm grabbing the luggage.
162
00:07:03,031 --> 00:07:05,294
This is a bad time to let
everybody know I get seasick?
163
00:07:06,643 --> 00:07:08,471
No, I'm not sick.
I took a Dramamine,
164
00:07:08,645 --> 00:07:09,864
but, you know, it does do this.
- Oh, my God.
165
00:07:09,907 --> 00:07:12,301
I love this. Jared's dying.
166
00:07:12,432 --> 00:07:14,608
Help.
167
00:07:14,782 --> 00:07:18,133
Jared gets motion sickness
all the time, but I don't have
168
00:07:18,220 --> 00:07:20,614
an ounce of motion sickness
in my body.
169
00:07:22,224 --> 00:07:23,399
Yeah, I'll go outside.
170
00:07:23,443 --> 00:07:25,009
Sun and saltwater
171
00:07:25,140 --> 00:07:26,620
is where I feel my most alive
and pretty.
172
00:07:28,404 --> 00:07:29,927
I'm not letting go.
173
00:07:30,101 --> 00:07:31,494
Pure "Titanic" vibes.
174
00:07:31,538 --> 00:07:33,496
I'll never let go!
175
00:07:33,670 --> 00:07:35,542
Aah!
176
00:07:40,198 --> 00:07:41,286
Whoa, hold on.
177
00:07:45,160 --> 00:07:48,163
We're here. Look. We're here.
178
00:07:49,251 --> 00:07:50,948
We're here!
179
00:07:50,992 --> 00:07:52,689
Oh, my God. It's so beautiful.
180
00:07:52,733 --> 00:07:54,691
It's a little windy.
Wind never hurt anybody.
181
00:07:54,735 --> 00:07:55,866
The dress might
blow up a couple times.
182
00:07:55,953 --> 00:07:57,477
May have a nip slip.
183
00:07:57,564 --> 00:07:59,043
There's definitely
gonna be a nip slip.
184
00:07:59,174 --> 00:08:01,306
Block island
to Rhode Islanders is
185
00:08:01,393 --> 00:08:03,134
their Caribbean.
They really think,
186
00:08:03,265 --> 00:08:05,049
why go to Hawaii when
you go to Block Island?
187
00:08:05,223 --> 00:08:07,225
Block Island
is special because
188
00:08:07,269 --> 00:08:10,228
we have endless coastline,
beautiful waters,
189
00:08:10,315 --> 00:08:13,362
quaint homes, great restaurants.
190
00:08:13,493 --> 00:08:14,668
Of course, the best seafood, right?
191
00:08:14,798 --> 00:08:16,147
I mean, it is Rhode Island.
192
00:08:16,191 --> 00:08:19,499
- Hello! Welcome to Ballard's.
- Hi.
193
00:08:22,066 --> 00:08:25,200
- Okay. Well, thank you.
- Thank you.
194
00:08:25,243 --> 00:08:28,551
- Follow me.
- It's so rocky out.
195
00:08:28,638 --> 00:08:31,119
- Wow. It is rough.
- The tide looks high.
196
00:08:31,206 --> 00:08:33,600
Holy sh--, this is choppy.
197
00:08:33,643 --> 00:08:36,646
It is so cold. And the tension's
a little thick right now.
198
00:08:36,733 --> 00:08:39,170
I hope that this is not
a foreshadow
199
00:08:39,344 --> 00:08:41,390
of how the weekend's gonna go.
200
00:08:41,433 --> 00:08:42,957
Hi.
201
00:08:43,000 --> 00:08:45,699
All right, all right.
Welcome, ladies and gentlemen.
202
00:08:45,786 --> 00:08:47,048
And welcome
to Ballard's Beach Resort.
203
00:08:47,091 --> 00:08:50,007
Strawberry daiquiris.
Pass them down, Bill.
204
00:08:50,051 --> 00:08:53,663
Thank you.
My favorite thing ever.
205
00:08:53,707 --> 00:08:55,273
- Hey, cheers.
- Cheers. Thank you.
206
00:08:55,317 --> 00:08:58,146
- Cheers.
- Hey!
207
00:08:58,276 --> 00:09:00,061
All right, guys,
if you can make your way on in.
208
00:09:00,104 --> 00:09:03,281
Guys, feel free to set yourself
up wherever. This is all ours.
209
00:09:03,325 --> 00:09:05,632
This is so cute.
210
00:09:05,719 --> 00:09:09,766
It's beautiful. Aw.
Kelsey did such a great job.
211
00:09:09,853 --> 00:09:12,073
Oh, God, it's cold.
212
00:09:17,121 --> 00:09:19,210
Wait, Liz.
213
00:09:19,297 --> 00:09:21,299
Wanna go take a walk
in the sun?
214
00:09:21,473 --> 00:09:24,738
- I haven't seen you in a while.
- I know.
215
00:09:24,868 --> 00:09:26,000
I'm happy that they're talking.
216
00:09:26,174 --> 00:09:28,655
They haven't seen each
other since Capo or what?
217
00:09:28,742 --> 00:09:30,874
No, so they actually went
out to dinner afterwards,
218
00:09:30,961 --> 00:09:32,920
but it didn't end well.
219
00:09:32,963 --> 00:09:34,356
Bye-bye.
220
00:09:34,486 --> 00:09:36,140
- Bye.
- Bye-bye.
221
00:09:36,314 --> 00:09:37,751
Piece of sh--.
222
00:09:38,839 --> 00:09:40,754
Crazy bitch.
223
00:09:40,884 --> 00:09:42,233
They tried to, like, make up.
224
00:09:42,320 --> 00:09:43,539
But they weren't seeing
eye to eye.
225
00:09:43,713 --> 00:09:45,149
I think they're
gonna move forward with this.
226
00:09:45,236 --> 00:09:47,238
I feel like they have
been so close for so long.
227
00:09:47,282 --> 00:09:48,544
Well, I guess
we'll find out soon.
228
00:09:53,114 --> 00:09:55,072
I miss you.
229
00:09:55,116 --> 00:09:57,466
Agreed.
230
00:09:57,553 --> 00:09:59,207
There was a lot of things
that were said,
231
00:09:59,294 --> 00:10:01,992
and I just want to move past it.
232
00:10:02,079 --> 00:10:04,516
I think that we have
a genuine friendship. Do you?
233
00:10:10,218 --> 00:10:11,523
Coming up...
234
00:10:11,567 --> 00:10:13,308
Brian keeps on saying
that I'm lying.
235
00:10:13,351 --> 00:10:14,701
I don't want to keep on
being called a liar
236
00:10:14,831 --> 00:10:17,051
when I'm being honest
and telling the truth.
237
00:10:17,094 --> 00:10:18,095
Do you think you've
been truthful about everything?
238
00:10:18,182 --> 00:10:20,315
I do.
239
00:10:26,277 --> 00:10:28,279
I think that we have
a genuine friendship. Do you?
240
00:10:31,631 --> 00:10:33,241
Yeah.
241
00:10:33,328 --> 00:10:35,765
- I do.
- Okay.
242
00:10:35,896 --> 00:10:37,114
I just wanted to check
because I thought
243
00:10:37,245 --> 00:10:39,203
I was going----ing crazy.
244
00:10:39,247 --> 00:10:41,379
And I just want to move past
everything that's happened
245
00:10:41,510 --> 00:10:42,903
and everything that's been said
and...
246
00:10:43,033 --> 00:10:46,733
I feel pretty much the same way.
I don't want to rehash sh--.
247
00:10:46,820 --> 00:10:48,473
I know that there were
some things that you said,
248
00:10:48,604 --> 00:10:50,519
and I don't think you meant
all the things that you said.
249
00:10:50,562 --> 00:10:52,521
- And...
- Well, I mean, likewise.
250
00:10:52,608 --> 00:10:53,522
There were things
you said as well.
251
00:10:53,653 --> 00:10:54,958
Exactly. No, exactly.
252
00:10:55,045 --> 00:10:58,788
The thing is,
is when you say I, like,
253
00:10:58,919 --> 00:11:01,922
hurt you, it's like then
it's going into, like, danger.
254
00:11:02,009 --> 00:11:03,097
- You didn't hurt me.
- Jo-Ellen.
255
00:11:03,184 --> 00:11:04,533
Well, why'd you say--
256
00:11:04,576 --> 00:11:07,144
You put your hands on me.
and that's not okay.
257
00:11:07,275 --> 00:11:08,711
No, it wasn't nice.
You don't do that.
258
00:11:08,798 --> 00:11:10,931
- That's not nice to do.
- Well, I asked you to take
259
00:11:11,061 --> 00:11:13,498
your----ing hands off me
for three hours, Jo.
260
00:11:13,585 --> 00:11:15,544
No one's gonna
- ing say that to me.
261
00:11:15,587 --> 00:11:17,894
Because I would be
there for you.
262
00:11:17,938 --> 00:11:19,809
Stop, stop.
263
00:11:19,896 --> 00:11:25,336
Get your----ing hands
off of me.
264
00:11:25,423 --> 00:11:27,295
I continued to do it
because I thought it
265
00:11:27,382 --> 00:11:28,731
would calm you down.
- You continued to do it.
266
00:11:28,775 --> 00:11:30,080
- I did. I did.
- Because you knew that it was
267
00:11:30,167 --> 00:11:31,647
ing irritating
the [bleep] out--
268
00:11:31,778 --> 00:11:33,040
- No.
- Yeah, kinda.
269
00:11:33,083 --> 00:11:34,258
- Because I wanted you to know.
- Yeah, kinda.
270
00:11:34,389 --> 00:11:36,739
- You're wrong on that one, Liz.
- Anyway, babe.
271
00:11:36,826 --> 00:11:38,828
Billy's in shape.
272
00:11:38,959 --> 00:11:39,916
Oh, he thinks he's "Baywatch"
coming out of the water
273
00:11:40,047 --> 00:11:42,353
right now.
- He's active.
274
00:11:42,440 --> 00:11:44,442
He's got a big ass. All of
his pants always fall off,
275
00:11:44,573 --> 00:11:46,096
and his crack
is always hanging out.
276
00:11:46,183 --> 00:11:49,404
So listen,
things have been done,
277
00:11:49,534 --> 00:11:51,667
things have been said,
278
00:11:51,798 --> 00:11:58,979
maybe on both our ends,
that has broken trust,
279
00:11:59,022 --> 00:12:01,416
maybe for both of us.
280
00:12:01,503 --> 00:12:04,811
Maybe we can start over
from a new place.
281
00:12:04,854 --> 00:12:07,422
Something has to get rebuilt.
282
00:12:07,552 --> 00:12:10,425
I think that I can
move on from this.
283
00:12:10,468 --> 00:12:13,471
Like, I don't want to
start a friendship over.
284
00:12:13,515 --> 00:12:14,951
I actually want to
go back to where we were
285
00:12:15,082 --> 00:12:16,605
and want to
improve on our friendship.
286
00:12:16,648 --> 00:12:18,085
I can move on
from the things that you said.
287
00:12:18,172 --> 00:12:20,391
I hope you can move on from
the things that I said
288
00:12:20,478 --> 00:12:23,481
and just...
it's water under the bridge.
289
00:12:23,568 --> 00:12:27,137
If we're able to both
290
00:12:27,268 --> 00:12:31,620
focus on the positive
in each other--
291
00:12:31,707 --> 00:12:35,102
certainly that's what I want to
do with you. You're charismatic.
292
00:12:35,189 --> 00:12:38,366
You're----ing funny.
We do understand each other.
293
00:12:38,453 --> 00:12:39,584
JO-ELLEN: Yeah.
294
00:12:39,715 --> 00:12:43,284
So let's move on
and hopefully even have
295
00:12:43,414 --> 00:12:45,939
a stronger friendship
going forward.
296
00:12:46,069 --> 00:12:47,244
- Is that good?
- That's good.
297
00:12:47,331 --> 00:12:48,419
- You good with that?
- I'm fine with that.
298
00:12:48,506 --> 00:12:50,117
I'm good with that.
You want to hug me?
299
00:12:50,247 --> 00:12:52,728
You wanna hug me, my friend?
300
00:12:57,037 --> 00:12:59,735
This tension between us
actually broke my heart.
301
00:12:59,779 --> 00:13:04,087
I adore her. So I'm letting
Jo-Ellen off the hook.
302
00:13:04,131 --> 00:13:07,308
You're washing my hair later.
303
00:13:07,351 --> 00:13:11,442
Before they come back, I just
wanna thank you guys for, like,
304
00:13:11,573 --> 00:13:13,923
I know I haven't been around
a lot, as much as I would've
305
00:13:14,054 --> 00:13:17,492
wanted to be between, you know,
not feeling well.
306
00:13:17,622 --> 00:13:19,189
What do you think
the stress was from?
307
00:13:19,233 --> 00:13:23,106
It was work,
like, having my chops busted,
308
00:13:23,150 --> 00:13:25,152
you know, about my marriage.
- Yeah.
309
00:13:25,239 --> 00:13:27,328
And so I think everything
just came down on me.
310
00:13:27,415 --> 00:13:30,070
Were you able to speak
to Jo-Ellen at all?
311
00:13:30,157 --> 00:13:32,768
You know, I haven't spoken
with her since, I think...
312
00:13:32,855 --> 00:13:35,989
- Polo?
- Polo.
313
00:13:46,303 --> 00:13:48,044
I'm not stupid.
314
00:13:48,088 --> 00:13:49,437
I'm very well in tune
with everything going on.
315
00:13:49,524 --> 00:13:52,396
But there's always
a story behind the story.
316
00:13:52,483 --> 00:13:54,268
You're not giving me
the impression
317
00:13:54,398 --> 00:13:56,400
that you're my friend
when you're collaborating
318
00:13:56,487 --> 00:13:58,925
with other people
behind the scenes
319
00:13:59,055 --> 00:14:02,711
trying to, like, stir the pot
and dig up more information.
320
00:14:02,798 --> 00:14:04,452
- Dolly wolly. I missed you.
- Dolly wolly. Thank you.
321
00:14:04,582 --> 00:14:05,975
I missed you, too.
322
00:14:06,106 --> 00:14:08,064
I thought at polo,
she said, "Do you want proof?"
323
00:14:08,151 --> 00:14:10,632
And she said that you said, "If
you get proof, show it to me."
324
00:14:10,675 --> 00:14:12,547
I said, "All right,
I'll give you a chance. Just..."
325
00:14:12,677 --> 00:14:13,374
- Yeah.
- She said, "I'm trying
326
00:14:13,504 --> 00:14:14,897
to talk to you one on one."
327
00:14:14,941 --> 00:14:16,116
I'm like, no, you're not.
We're at a group event
328
00:14:16,246 --> 00:14:18,422
with hundreds or whatever,
thousands of people.
329
00:14:18,553 --> 00:14:20,120
- Right. Right.
- That's not the time and place.
330
00:14:20,207 --> 00:14:22,774
That's disingenuous to me.
Put yourself in my shoes.
331
00:14:22,905 --> 00:14:25,342
If someone did that to you
at a public event...
332
00:14:25,473 --> 00:14:26,778
I obviously wouldn't like it.
333
00:14:26,909 --> 00:14:29,390
- Yeah. Come on.
- But I'd also wanna see it.
334
00:14:29,520 --> 00:14:30,957
- You know what I mean?
- Yeah.
335
00:14:31,000 --> 00:14:33,220
Like, I'd want to see everything
before I made my decision.
336
00:14:33,307 --> 00:14:35,222
With Rulla, we're starting
to realize that she doesn't
337
00:14:35,309 --> 00:14:37,180
want to accept reality
in this situation.
338
00:14:37,224 --> 00:14:38,573
I don't think
ignorance is bliss.
339
00:14:38,660 --> 00:14:40,053
I would like to have
all the information so I can
340
00:14:40,140 --> 00:14:42,794
handle it accordingly,
because I know that I wouldn't
341
00:14:42,882 --> 00:14:45,623
want to be defending Rich to
the death if there were videos
342
00:14:45,710 --> 00:14:48,409
of Rich hugging some other woman
when she didn't have a bra on.
343
00:14:48,539 --> 00:14:49,714
Like, I don't know.
344
00:14:49,801 --> 00:14:51,586
- If you're my friend...
- Yeah.
345
00:14:51,716 --> 00:14:53,805
...you're gonna mind
your business.
346
00:14:53,893 --> 00:14:57,548
Leave it alone. I'll handle it.
And that's it. End of story.
347
00:14:59,855 --> 00:15:01,074
Coming up...
348
00:15:01,117 --> 00:15:02,553
"Is there one person
in the group
349
00:15:02,640 --> 00:15:05,208
that will stab you in the back
and smile in your face?"
350
00:15:05,339 --> 00:15:07,950
Ooh, let's hear it.
351
00:15:07,994 --> 00:15:09,473
Rulla, do you want to
answer this question?
352
00:15:09,604 --> 00:15:10,779
Oh, sh--.
353
00:15:16,132 --> 00:15:19,788
- Hi, babe.
- Are you guys okay?
354
00:15:19,875 --> 00:15:21,529
- Yes.
- Yes.
355
00:15:21,572 --> 00:15:25,489
All righty, ladies, here we go.
Got some shots coming in.
356
00:15:25,663 --> 00:15:28,101
- Is this--what's this one?
- Gummy bear.
357
00:15:28,188 --> 00:15:30,886
Okay, that's not tequila,
so that's okay.
358
00:15:30,930 --> 00:15:33,758
Well, I can do that.
I can do that.
359
00:15:33,889 --> 00:15:35,282
So, anyway, listen, you know,
360
00:15:35,369 --> 00:15:38,285
you've known Alicia
since middle school.
361
00:15:38,328 --> 00:15:40,156
We made our communion together.
362
00:15:40,287 --> 00:15:41,679
People always
give us a hard time.
363
00:15:41,766 --> 00:15:42,985
"I can't believe you guys
aren't married," right?
364
00:15:43,072 --> 00:15:46,597
Alicia, why don't we have
a wedding here?
365
00:15:46,641 --> 00:15:49,818
- Not here. No.
- Listen, I'm aging.
366
00:15:52,168 --> 00:15:55,302
I feel like she feels like
I've let her down, right?
367
00:15:55,476 --> 00:15:57,782
- You think so?
- I don't know.
368
00:15:57,869 --> 00:15:58,696
She's kind of
complained about,
369
00:15:58,740 --> 00:16:01,090
you know, I'm not romantic.
370
00:16:01,177 --> 00:16:03,353
I think it would be nice if you,
like, asked me the right way.
371
00:16:03,397 --> 00:16:04,833
Maybe surprise me.
372
00:16:04,920 --> 00:16:07,314
I'm gonna be 50 years old.
373
00:16:07,401 --> 00:16:09,664
I don't know.
You seem pretty romantic to me.
374
00:16:09,707 --> 00:16:12,406
Get the [bleep] outta here.
375
00:16:12,536 --> 00:16:14,756
Billy knows
how I love fairy tales.
376
00:16:14,930 --> 00:16:16,584
I'm such a girly girl.
377
00:16:16,714 --> 00:16:20,544
So my proposal didn't really
feel like a fairy tale.
378
00:16:20,675 --> 00:16:22,372
I was maybe
eight months pregnant,
379
00:16:22,416 --> 00:16:25,245
and I was so sick,
I had bronchitis, like,
380
00:16:25,419 --> 00:16:27,334
to the point where I couldn't
get out of bed.
381
00:16:27,377 --> 00:16:31,381
And I kept hearing, "Alicia,
Alicia, you've gotta see this."
382
00:16:31,468 --> 00:16:34,906
It was on a bureau where
my clothes were. I went, oh.
383
00:16:34,994 --> 00:16:36,430
I had to pick up the ring.
384
00:16:36,473 --> 00:16:39,433
And I was like, okay.
I loved it. I said thank you.
385
00:16:39,520 --> 00:16:40,912
He didn't get on his knee.
386
00:16:40,956 --> 00:16:44,916
And I had so much mucus,
I needed a fudgicle.
387
00:16:44,960 --> 00:16:46,135
So I...
388
00:16:46,179 --> 00:16:48,181
I had a fudgicle,
and I went to bed.
389
00:16:48,355 --> 00:16:50,574
That's how I got engaged.
390
00:16:50,618 --> 00:16:52,968
I want to be like,
"Hey, I want to reset.
391
00:16:53,012 --> 00:16:54,578
Let's think about the future."
392
00:16:54,665 --> 00:16:56,754
I'm thinking, like,
you know, maybe doing, like,
393
00:16:56,798 --> 00:16:58,756
kind of a re-proposal
with her today.
394
00:16:58,843 --> 00:17:00,541
- I love that.
- Simple.
395
00:17:00,628 --> 00:17:02,282
You look at her in the eye
and tell her,
396
00:17:02,369 --> 00:17:03,109
"We're gonna commit to this."
- I wanna hit reset.
397
00:17:03,196 --> 00:17:04,849
You know, like, I want to reset.
398
00:17:04,893 --> 00:17:06,634
I like that, bro.
I like that a lot.
399
00:17:06,808 --> 00:17:08,244
And I think you're gonna
hit a home run with that.
400
00:17:08,375 --> 00:17:11,987
- All right, brother. Cheers.
- Salute.
401
00:17:12,031 --> 00:17:13,771
Oh, my God. How cute.
I love this.
402
00:17:13,858 --> 00:17:16,078
- I know.
- After having, like,
403
00:17:16,165 --> 00:17:18,167
so much stress this summer,
personally,
404
00:17:18,298 --> 00:17:20,256
I'm so happy being here.
405
00:17:20,300 --> 00:17:22,824
Enjoy yourself.
Be in peace in your heart.
406
00:17:22,867 --> 00:17:24,695
And that's all you can do.
407
00:17:24,826 --> 00:17:27,307
Liz and Jo-Ellen--they went off
to have a little chat, right?
408
00:17:27,437 --> 00:17:29,178
- Little heart to heart?
- How was that talk?
409
00:17:29,222 --> 00:17:31,659
- Yeah, Jo-Ellen.
- It's fine.
410
00:17:31,702 --> 00:17:34,270
Do you feel like there's
anything you want to bring up
411
00:17:34,357 --> 00:17:35,837
to Jo-Ellen?
412
00:17:35,967 --> 00:17:38,274
If I were to say anything,
413
00:17:38,405 --> 00:17:41,582
there is this video
that Jo-Ellen
414
00:17:41,756 --> 00:17:44,411
showed everyone at the castle.
415
00:17:44,454 --> 00:17:46,674
You gotta look at it
'cause it's real.
416
00:17:46,848 --> 00:17:48,502
- He's hugging her.
- It's two days before polo?
417
00:17:48,545 --> 00:17:51,244
This is bad.
418
00:17:51,331 --> 00:17:54,073
It's nobody's--all due respect--
- ing business.
419
00:17:54,203 --> 00:17:57,467
I just want to handle my story
my own way. Is that okay?
420
00:17:57,598 --> 00:17:59,556
We have so much
to tell you about.
421
00:17:59,643 --> 00:18:01,645
- I know.
- So here's the thing.
422
00:18:01,732 --> 00:18:03,821
Rulla had called me when
she invited me to the party.
423
00:18:03,908 --> 00:18:06,085
- Right, right, right.
- And she's like, "I'd love to,
424
00:18:06,128 --> 00:18:06,911
like, talk to you
about what happened.
425
00:18:07,042 --> 00:18:07,956
I feel like I've missed so much.
426
00:18:08,087 --> 00:18:09,175
Like, specifically
at the mansion.
427
00:18:09,305 --> 00:18:10,828
Like, I really want
to know what happened."
428
00:18:11,002 --> 00:18:12,352
So we had a nice time
at the party.
429
00:18:12,439 --> 00:18:14,223
It was, like, almost over.
430
00:18:14,354 --> 00:18:15,746
And then I just
straight out asked her, like,
431
00:18:15,790 --> 00:18:17,922
"Do you know about the video?"
And then she was like, "No."
432
00:18:18,053 --> 00:18:19,054
And I was like, okay, well,
433
00:18:19,098 --> 00:18:21,143
do you want
to know about the video?
434
00:18:21,274 --> 00:18:22,884
And then
without telling her anything
435
00:18:22,927 --> 00:18:24,712
about the video, she's
telling us the video is fake.
436
00:18:24,886 --> 00:18:26,409
- How did she know it's fake?
- That's what I'm saying.
437
00:18:26,496 --> 00:18:28,716
Like, she just decided that.
Either way, I was like,
438
00:18:28,846 --> 00:18:30,413
"Well, this is the information
if you want it."
439
00:18:30,457 --> 00:18:32,328
Then Brian walked up.
440
00:18:32,459 --> 00:18:33,503
I thought
he was gonna blow his load.
441
00:18:33,547 --> 00:18:36,027
- Blow his load. Like, come?
- Wait, what?
442
00:18:36,071 --> 00:18:37,681
I thought blowing your load
means come.
443
00:18:37,855 --> 00:18:39,205
Blowing your load.
Blowing your sh--.
444
00:18:39,292 --> 00:18:41,468
- Blowing your load.
- He was turning bright red.
445
00:18:41,511 --> 00:18:44,688
I really hope that Brian is not
blowing his load.
446
00:18:44,819 --> 00:18:46,951
I wanna cry!
447
00:18:47,038 --> 00:18:48,866
I was like, "This is what
there are videos of, Brian,
448
00:18:48,997 --> 00:18:50,216
and this is
what you were doing?"
449
00:18:50,390 --> 00:18:51,391
- And what did he say?
- He had nothing to say.
450
00:18:51,521 --> 00:18:52,653
He was like, "Oh, that's fake.
That's fake."
451
00:18:52,696 --> 00:18:54,481
They literally just
kept saying it was fake
452
00:18:54,568 --> 00:18:56,309
and everything's fake,
and you're a liar.
453
00:18:56,352 --> 00:18:59,007
At the end of the day, I'm not
gonna be the fall guy for this.
454
00:18:59,094 --> 00:19:00,835
She asked me for proof.
I got her proof.
455
00:19:00,878 --> 00:19:02,271
- Yeah.
- Brian wants to deny it.
456
00:19:02,315 --> 00:19:04,317
That's fine. Why are you gonna
talk sh-- about me?
457
00:19:04,404 --> 00:19:05,709
Because it's
between calling you a liar
458
00:19:05,883 --> 00:19:07,233
or her husband unfaithful,
and I think
459
00:19:07,276 --> 00:19:08,408
you're the easier target.
- Well, you know what?
460
00:19:08,495 --> 00:19:10,105
Unfortunately, I have the proof.
461
00:19:10,236 --> 00:19:11,367
I know, but she doesn't
wanna believe that.
462
00:19:11,498 --> 00:19:13,891
- Fine.
- I would just appreciate now
463
00:19:13,935 --> 00:19:16,894
that Jo-Ellen let it be
and not judge how
464
00:19:16,938 --> 00:19:18,940
I'm handling things
in my own household.
465
00:19:19,070 --> 00:19:21,595
I've had it, kind of.
You know, I'm exhausted.
466
00:19:21,638 --> 00:19:23,901
I think it moved on to, like,
her being called a liar.
467
00:19:24,032 --> 00:19:26,208
Now it's just like,
"Team, I'm not a liar,
468
00:19:26,382 --> 00:19:27,644
and I'm gonna find you
every information
469
00:19:27,731 --> 00:19:29,385
to show you
that I'm not the liar."
470
00:19:29,472 --> 00:19:30,604
The proof is there.
The proof is in the pudding.
471
00:19:30,691 --> 00:19:32,127
And you know what?
It is what it is.
472
00:19:32,301 --> 00:19:34,782
You asked me for facts.
473
00:19:34,825 --> 00:19:37,915
I didn't just randomly
go digging into your business.
474
00:19:39,874 --> 00:19:42,964
I don't lie. I'm very upfront.
I'm very honest to a fault.
475
00:19:43,051 --> 00:19:44,618
You either love it,
or you don't.
476
00:19:44,748 --> 00:19:46,272
My thing is,
I'm not gonna be called a liar.
477
00:19:46,315 --> 00:19:48,926
I think you guys should talk.
Not fight, but just talk.
478
00:19:48,970 --> 00:19:51,755
We tried talking.
It was more of the same.
479
00:19:51,842 --> 00:19:53,322
Do you know how many
conversations I've had to have
480
00:19:53,409 --> 00:19:56,499
with Rosie before
we just agreed to disagree?
481
00:19:56,543 --> 00:19:58,588
Because I'm telling you,
if you don't talk to Jo-Ellen,
482
00:19:58,675 --> 00:20:01,025
you don't know if
she's gonna keep going with it.
483
00:20:01,112 --> 00:20:02,288
So you should squash it
and, like, move on.
484
00:20:02,375 --> 00:20:05,160
And I promise you she'll end it.
485
00:20:05,204 --> 00:20:07,815
I just don't feel ready
for a conversation like that
486
00:20:07,902 --> 00:20:11,122
right now, so maybe as friends,
you can relay the message.
487
00:20:11,166 --> 00:20:13,342
Nah, I'm not doing that.
You can relay your own message.
488
00:20:13,386 --> 00:20:15,605
You say it on your own terms.
489
00:20:15,649 --> 00:20:17,781
You say it yourself
from your own mouth.
490
00:20:17,868 --> 00:20:19,914
I got her the proof.
Who's the problem? It's Brian.
491
00:20:20,001 --> 00:20:21,524
And that's it.
And I'm done. And that's--
492
00:20:21,611 --> 00:20:23,570
I don't wanna even talk about
it anymore. I am done with this.
493
00:20:26,529 --> 00:20:27,922
Let's go back.
494
00:20:28,009 --> 00:20:30,359
If there's any time for you
to say it...
495
00:20:30,533 --> 00:20:32,796
- Is now.
- ...is now.
496
00:20:32,840 --> 00:20:34,363
Coming up...
497
00:20:34,407 --> 00:20:36,147
He's continued the affair,
498
00:20:36,322 --> 00:20:37,410
whether she wants
to believe it or not.
499
00:20:37,453 --> 00:20:39,194
If you wanna push it off,
that's fine.
500
00:20:39,325 --> 00:20:41,762
What you don't do
is you don't blame----ing me.
501
00:20:48,029 --> 00:20:50,597
- What is this thing?
- Oh, it's a smart car.
502
00:20:54,427 --> 00:20:57,125
- We're here.
- This is so beautiful!
503
00:20:57,212 --> 00:20:58,735
We have arrived.
504
00:20:58,866 --> 00:20:59,954
Oh, my God. Isn't this pretty?
505
00:21:00,084 --> 00:21:02,304
It's like a storybook.
506
00:21:02,348 --> 00:21:04,132
Gary's gotta get my luggage,
wherever it is.
507
00:21:04,175 --> 00:21:05,655
Oh, let the men
get the luggage.
508
00:21:05,699 --> 00:21:07,788
Oh, I would definitely take one,
if you don't mind.
509
00:21:07,875 --> 00:21:09,442
Welcome, guys.
510
00:21:09,529 --> 00:21:11,618
We're so happy to have you here
at the Atlantic Inn.
511
00:21:11,705 --> 00:21:13,663
I'm Emily.
I'm from Warwick, Rhode Island.
512
00:21:13,750 --> 00:21:15,099
Whoo!
513
00:21:15,143 --> 00:21:17,537
Yay, Emily.
I don't have my drink.
514
00:21:17,667 --> 00:21:19,887
We're gonna get your keys
and get you situated.
515
00:21:20,017 --> 00:21:22,672
Guys, we're all gonna
grab our keys, go to your room,
516
00:21:22,803 --> 00:21:24,457
freshen up, and then
we'll be back for dinner.
517
00:21:24,500 --> 00:21:25,849
Kelsey,
you're in the penthouse.
518
00:21:25,893 --> 00:21:27,721
- Ooh!
- Wow.
519
00:21:27,764 --> 00:21:31,464
- Guys, I did not do that.
- Liz, you're in the veranda.
520
00:21:31,551 --> 00:21:32,595
And those two are gonna be
521
00:21:32,639 --> 00:21:34,728
located just around the building
there.
522
00:21:34,815 --> 00:21:36,773
The rest of them are gonna be
in this main building here.
523
00:21:36,860 --> 00:21:38,514
The rest of them?
That's us, guys.
524
00:21:38,645 --> 00:21:40,777
That's the rest of us.
525
00:21:42,649 --> 00:21:43,824
Too cute.
526
00:21:43,954 --> 00:21:45,739
How cute!
527
00:21:45,826 --> 00:21:48,219
Am I this way? Is this for 15?
Or is 15 up?
528
00:21:48,307 --> 00:21:49,917
It's up.
529
00:21:50,047 --> 00:21:51,614
You and I, we can make
some noise on this side.
530
00:21:51,658 --> 00:21:53,399
- Oh, it's open.
- Whoo!
531
00:21:53,529 --> 00:21:57,141
Oh, my God. All this crap.
How am I gonna fit?
532
00:21:58,795 --> 00:22:00,319
Okay.
533
00:22:00,406 --> 00:22:03,670
- I brought slippies.
- You gonna flash me?
534
00:22:03,757 --> 00:22:05,498
You really thought
I was gonna flash you?
535
00:22:05,585 --> 00:22:07,674
- I don't know.
- Hey, Mom.
536
00:22:07,761 --> 00:22:10,590
- Gia Grace.
- Hi, Mama.
537
00:22:10,677 --> 00:22:12,766
Where's Mama?
Oh, she's waving.
538
00:22:12,853 --> 00:22:14,202
Hi.
539
00:22:14,245 --> 00:22:15,377
I'm just gonna close
my eyes for five minutes.
540
00:22:15,508 --> 00:22:18,119
Ow, my finger.
And I just need silence.
541
00:22:18,206 --> 00:22:19,468
You can unpack. I'm just
gonna need five minutes.
542
00:22:19,599 --> 00:22:20,861
- It's unpacked.
- If you feel like it.
543
00:22:20,991 --> 00:22:23,037
It's over.
It's done. It already has.
544
00:22:23,124 --> 00:22:25,605
- All right. Good night.
- Oh, you want some shades?
545
00:22:25,735 --> 00:22:27,694
It's a very mature look for me.
546
00:22:27,737 --> 00:22:29,957
- It's a mature look?
- Yeah. Don't you think?
547
00:22:30,000 --> 00:22:31,567
Uh... yeah, I like it.
548
00:22:31,654 --> 00:22:33,526
Did you have fun today?
549
00:22:33,656 --> 00:22:36,355
- That was fun.
- Yeah, it was, right?
550
00:22:36,485 --> 00:22:37,965
We were just wondering where
you guys were the whole time.
551
00:22:38,008 --> 00:22:41,098
Liz and I took a walk,
and, uh, I missed her a lot.
552
00:22:41,142 --> 00:22:43,144
Liz, to me, is my family.
553
00:22:43,274 --> 00:22:44,363
And that's why it hurt so much
when she was like,
554
00:22:44,493 --> 00:22:47,104
"I'm not your friend.
I'm not this."
555
00:22:47,235 --> 00:22:48,976
Like, yes, the [bleep] you are.
556
00:22:49,106 --> 00:22:51,848
- How'd it go with the ladies?
- We, um, talked about how I feel
557
00:22:51,935 --> 00:22:54,155
about, you know,
Jo-Ellen and everything.
558
00:22:54,285 --> 00:22:56,810
And I finally just said,
you know, I'd appreciate
559
00:22:56,940 --> 00:23:00,422
everybody letting me manage
my own situation privately.
560
00:23:00,553 --> 00:23:02,293
Especially being here.
I think back,
561
00:23:02,337 --> 00:23:04,339
and if it makes me regret
anything more than
562
00:23:04,470 --> 00:23:05,645
what happened here, you know?
- And we have so--
563
00:23:05,732 --> 00:23:07,168
we have so many
good memories.
564
00:23:07,298 --> 00:23:08,909
- So many good memories here.
- We have the best memories.
565
00:23:08,952 --> 00:23:10,824
I mean, our first date was right
in that building pretty much.
566
00:23:10,954 --> 00:23:13,217
You know, we're strong.
Our kids are strong.
567
00:23:13,348 --> 00:23:15,132
I'm proud of you when I see you
talking with everybody,
568
00:23:15,263 --> 00:23:18,135
you know, so...
- Thank you. Thank you.
569
00:23:18,222 --> 00:23:19,789
No, it ended up--
it ended up fine.
570
00:23:19,920 --> 00:23:21,791
- Good.
- He's continued the affair,
571
00:23:21,922 --> 00:23:23,314
whether she wants
to believe it or not.
572
00:23:23,402 --> 00:23:25,882
She's like, "Oh, please,
get me proof. It's not true."
573
00:23:25,969 --> 00:23:28,058
But now you're gonna sit there
and tell a whole party
574
00:23:28,102 --> 00:23:30,539
that I'm a liar?
- She seems very, uh,
575
00:23:30,626 --> 00:23:32,585
pushes it off
like it's not a big deal.
576
00:23:32,672 --> 00:23:34,543
You know what? If you wanna
push it off, that's fine.
577
00:23:34,674 --> 00:23:35,979
That's well and good.
578
00:23:36,110 --> 00:23:38,765
What you don't do
is you don't blame----ing me.
579
00:23:38,895 --> 00:23:40,549
All I want
is my name to be clear.
580
00:23:40,680 --> 00:23:41,942
Yeah, go talk to her.
581
00:23:41,985 --> 00:23:43,117
Be like, "All right,
you don't want to see it,
582
00:23:43,247 --> 00:23:45,075
so that's your own prerogative.
583
00:23:45,119 --> 00:23:46,599
But you asked me to get
your proof,
584
00:23:46,642 --> 00:23:49,689
and I got your proof, so I don't
appreciate being called a liar."
585
00:23:51,386 --> 00:23:53,954
I don't know where I'm going.
I'm nervous.
586
00:23:53,997 --> 00:23:55,216
- You're right here.
- I love that
587
00:23:55,346 --> 00:23:56,739
there's a mermaid over here
with her tits out.
588
00:23:56,870 --> 00:23:58,262
- What?
- There's a mermaid.
589
00:23:58,306 --> 00:24:00,177
- Where do we go?
- Let me help you out
590
00:24:00,264 --> 00:24:01,614
on these stairs, 'cause it's,
like, straight down.
591
00:24:01,744 --> 00:24:04,268
Oh, sh--.
It's like a suicide note.
592
00:24:04,355 --> 00:24:06,053
You go first. You don't
have any issues with stairs.
593
00:24:06,140 --> 00:24:07,446
- No, you go first.
- I'm gonna hold your arm.
594
00:24:07,576 --> 00:24:08,751
Nope. I hold onto the railing.
595
00:24:08,795 --> 00:24:09,926
I have issues
because I have heels.
596
00:24:10,013 --> 00:24:12,668
Please.
You know what happened?
597
00:24:12,755 --> 00:24:15,105
A long time ago, my mom dropped
me down the flight of stairs.
598
00:24:15,236 --> 00:24:17,586
So now, ever since then,
she gave me a phobia of stairs.
599
00:24:17,630 --> 00:24:20,241
- Where's everybody?
- I don't know.
600
00:24:20,284 --> 00:24:23,070
Just come down for a second.
Let's go sit over there.
601
00:24:23,200 --> 00:24:27,335
Aw. Did you do a romantic thing?
Hold on. Steps.
602
00:24:29,380 --> 00:24:31,295
This for me,
or did someone else do it?
603
00:24:33,297 --> 00:24:37,040
Oh, my God, Bill, You've never
done this. I'm weirded me out.
604
00:24:37,127 --> 00:24:38,128
I'm weirded out, too.
605
00:24:38,215 --> 00:24:40,609
I don't remember
the last time Billy made
606
00:24:40,696 --> 00:24:42,176
a romantic gesture,
so I'm like,
607
00:24:42,219 --> 00:24:44,961
"Did you do something wrong?
Who is this for?"
608
00:24:45,048 --> 00:24:48,051
- Have a seat.
- Thank you. I'm gonna cry.
609
00:24:48,138 --> 00:24:50,010
This is big because
you've never done anything...
610
00:24:50,140 --> 00:24:52,578
- I know.
- ...special like this, ever.
611
00:24:52,665 --> 00:24:54,928
You and I sometimes are like
two ships in the night.
612
00:24:54,971 --> 00:24:56,407
- Yeah.
- Like, we kinda go
613
00:24:56,451 --> 00:24:57,626
different directions.
614
00:24:57,713 --> 00:24:58,975
What do you mean,
different directions?
615
00:24:59,062 --> 00:25:00,890
No, sometimes we're like,
you want this, I want that.
616
00:25:01,021 --> 00:25:02,631
And, like,
we get caught up in stuff
617
00:25:02,718 --> 00:25:04,590
that's not that important.
- Yeah.
618
00:25:04,677 --> 00:25:07,854
And I feel like it holds us
back. I just feel like, Alicia,
619
00:25:07,941 --> 00:25:10,509
like, we've had
an interesting journey.
620
00:25:10,596 --> 00:25:11,553
Yeah.
621
00:25:11,684 --> 00:25:12,641
Something's happening.
622
00:25:12,772 --> 00:25:14,077
- Oh.
- Oh, my God.
623
00:25:14,208 --> 00:25:15,688
It's Alicia and Bill.
Oh, my God.
624
00:25:15,775 --> 00:25:18,038
Is Billy doing something
romantic for Alicia right now?
625
00:25:18,125 --> 00:25:19,430
Oh, my goodness.
626
00:25:19,474 --> 00:25:21,955
- This is adorable.
- Ow, ow!
627
00:25:22,042 --> 00:25:23,217
Don't ruin their----ing moment.
628
00:25:23,260 --> 00:25:24,523
How does my butt look
in there?
629
00:25:24,653 --> 00:25:26,481
It looks [bleep].
630
00:25:26,612 --> 00:25:27,787
We've had a lot of good times.
631
00:25:27,917 --> 00:25:30,137
We've had some bad times,
some scary times. Right?
632
00:25:30,224 --> 00:25:34,837
And I feel like you and I kind
of put all the focus to Celina,
633
00:25:34,881 --> 00:25:36,709
which we always will do, right?
634
00:25:36,752 --> 00:25:39,059
- Yeah.
- But, like, me and you,
635
00:25:39,146 --> 00:25:40,713
we've always kind of
kicked the can down the road.
636
00:25:40,800 --> 00:25:41,670
You know, when you--when we were
walking the other day,
637
00:25:41,757 --> 00:25:44,151
and you were like,
638
00:25:44,281 --> 00:25:46,588
"Oh, don't you think
we should redo my proposal?"
639
00:25:46,719 --> 00:25:48,938
I was like--like, that was
so far out of my mind.
640
00:25:48,982 --> 00:25:50,592
But, look...
641
00:25:50,636 --> 00:25:51,724
- I love red roses. Thank you.
- I know you did.
642
00:25:51,811 --> 00:25:53,073
That's my favorite, Billy.
643
00:25:53,160 --> 00:25:55,292
I just feel like I'm not
getting any younger.
644
00:25:55,379 --> 00:25:57,077
- Mnh-mnh.
- Um... [chuckles] Thanks.
645
00:25:57,207 --> 00:25:58,382
No, I'm happy
you're realizing that,
646
00:25:58,469 --> 00:26:00,254
because I do feel like...
- We just get
647
00:26:00,297 --> 00:26:02,212
caught up in sometimes
the busyness of life.
648
00:26:02,299 --> 00:26:04,127
Oh, Alicia and Bill
are there right now.
649
00:26:04,214 --> 00:26:05,651
- Oh, really?
- Yeah. It's very cute.
650
00:26:05,738 --> 00:26:07,217
- Well, hopefully it's cute.
- Yeah, I know.
651
00:26:07,261 --> 00:26:08,828
That's what I was gonna say.
652
00:26:08,958 --> 00:26:11,221
- I think this is a moment.
- I'm so proud of you.
653
00:26:11,352 --> 00:26:12,440
I'm not romantic,
but I'm trying to be.
654
00:26:12,483 --> 00:26:13,354
No, but this is, like,
the best moment
655
00:26:13,484 --> 00:26:15,182
that you've ever done for me.
656
00:26:15,312 --> 00:26:16,879
Well, I was afraid you were
gonna, like, make fun of me.
657
00:26:16,966 --> 00:26:18,664
No, no, because, like, you've
658
00:26:18,794 --> 00:26:20,404
never done anything, like,
just for me. Like...
659
00:26:20,535 --> 00:26:23,146
So listen, come here. So...
660
00:26:23,190 --> 00:26:24,626
I hope it comes off.
661
00:26:25,801 --> 00:26:27,629
Ow! Billy, you're--
662
00:26:27,760 --> 00:26:29,283
- All right, maybe we'll...
- !
663
00:26:29,326 --> 00:26:34,331
Ow! What the [bleep]?
Jesus. Lord Almighty.
664
00:26:34,375 --> 00:26:36,029
So can you please stand?
665
00:26:36,159 --> 00:26:37,857
I have to stand, or are you
supposed to get on the knee?
666
00:26:37,944 --> 00:26:39,119
Well, I don't want you
to ruin your pants.
667
00:26:39,249 --> 00:26:40,381
I don't know. All right, Alicia.
668
00:26:40,424 --> 00:26:42,644
- Yay!
- So I kind of...
669
00:26:47,606 --> 00:26:49,085
- Yay!
- So give you back something
670
00:26:49,172 --> 00:26:52,828
slightly a little special
and awkward circumstance...
671
00:26:52,915 --> 00:26:54,047
- Yeah.
- ...considering everything
672
00:26:54,134 --> 00:26:57,137
that's going on
around us right now. Um...
673
00:26:57,180 --> 00:26:59,835
Will you do the honor
of marrying me, again?
674
00:26:59,966 --> 00:27:01,576
Would I do the honor?
675
00:27:01,707 --> 00:27:03,056
- Well, will you marry me again?
- I would--Yes.
676
00:27:03,186 --> 00:27:05,493
- I mean, come on.
- You never asked me, though.
677
00:27:05,580 --> 00:27:07,016
Well, I just did.
678
00:27:07,147 --> 00:27:08,627
All right,
so now put it on my finger.
679
00:27:08,757 --> 00:27:10,411
I am. Well, you sure it'll
get on without hurting you?
680
00:27:10,541 --> 00:27:12,369
No, you ripped it off.
681
00:27:12,413 --> 00:27:13,632
- Can you stand up?
- Yes.
682
00:27:13,762 --> 00:27:15,024
- I love you.
- I love you, too.
683
00:27:15,111 --> 00:27:15,982
I really do.
I would die without you.
684
00:27:17,679 --> 00:27:19,725
Shut up!
Let him have this moment.
685
00:27:19,768 --> 00:27:20,813
I would be dead without you.
686
00:27:20,943 --> 00:27:22,466
And look, we got
your favorite drink.
687
00:27:22,553 --> 00:27:25,034
What?! You guys, this--
I mean, this is a big deal.
688
00:27:25,165 --> 00:27:26,775
Billy didn't
get on his knee last time.
689
00:27:26,819 --> 00:27:28,647
- He didn't even ask my mother.
- Alicia.
690
00:27:28,777 --> 00:27:30,866
- Oh, I know.
- Focus on this moment.
691
00:27:30,997 --> 00:27:32,738
I am. And I'm just so proud
of you.
692
00:27:32,868 --> 00:27:34,522
So this is a restock.
Can't live in the past.
693
00:27:34,653 --> 00:27:35,828
- Yeah.
- All right?
694
00:27:35,958 --> 00:27:38,221
So happy
I had my dream proposal.
695
00:27:38,352 --> 00:27:41,964
It's so surreal, and I love
that Billy's actually listening.
696
00:27:42,051 --> 00:27:45,228
I love him so much more.
It was worth the wait.
697
00:27:45,359 --> 00:27:46,665
- Congratulations, guys.
- Thanks, man.
698
00:27:46,708 --> 00:27:47,840
Thank you.
699
00:27:47,970 --> 00:27:49,624
We've been engaged for 10 years.
700
00:27:49,711 --> 00:27:51,626
- All right. Not--Not quite.
- But now this is,
701
00:27:51,713 --> 00:27:53,106
you know, another 10.
- Now it's official.
702
00:27:53,193 --> 00:27:54,803
- Cheers, Alicia.
- Yeah, now, it is official.
703
00:27:54,934 --> 00:27:57,763
Can't wait to tell my family,
my aunts, and my daughter.
704
00:27:57,806 --> 00:27:59,286
But I also feel like
they're gonna be like,
705
00:27:59,329 --> 00:28:01,201
"Well, it's been nine years."
706
00:28:01,331 --> 00:28:02,985
Nothing's ever normal with us.
707
00:28:03,116 --> 00:28:05,379
Now what?
708
00:28:05,466 --> 00:28:09,209
You're so awkward.
Sit down, relax. Stay a while.
709
00:28:09,339 --> 00:28:11,559
Billy, I feel like
we're destined to be together.
710
00:28:11,602 --> 00:28:13,169
I wouldn't have
stuck around for this long.
711
00:28:13,300 --> 00:28:15,432
'Cause, obviously, you know,
like, a lot of guys like me.
712
00:28:15,563 --> 00:28:17,260
Let's be honest,
you know this.
713
00:28:17,347 --> 00:28:19,654
Like, I don't want to hear about
all the other guys right now.
714
00:28:19,698 --> 00:28:21,134
They never had a wedding.
715
00:28:21,221 --> 00:28:22,962
She didn't like the proposal,
and so they just
716
00:28:23,049 --> 00:28:24,703
kind of got engaged
because she was pregnant.
717
00:28:24,833 --> 00:28:26,095
Cheers to...
718
00:28:26,226 --> 00:28:27,618
- They're not there.
- In case they are.
719
00:28:27,749 --> 00:28:28,924
Yeah, see? They're there.
720
00:28:28,968 --> 00:28:30,404
Congratulations!
721
00:28:30,491 --> 00:28:31,884
Thank you.
722
00:28:31,971 --> 00:28:34,756
Aw.
723
00:28:34,843 --> 00:28:36,149
Very sweet.
724
00:28:36,236 --> 00:28:37,498
You know how
people renew their vows?
725
00:28:37,628 --> 00:28:40,501
We can renew our proposal
every 10 years.
726
00:28:40,588 --> 00:28:43,765
Yeah. Or we can
just get married.
727
00:28:43,852 --> 00:28:46,376
Coming up...
728
00:28:46,420 --> 00:28:49,205
"What is
the most embarrassing thing
729
00:28:49,249 --> 00:28:51,817
your partner has done
in public?"
730
00:29:01,914 --> 00:29:05,961
This is so cute in here!
731
00:29:06,135 --> 00:29:07,963
Can we stay in here?
This is beautiful.
732
00:29:10,226 --> 00:29:14,056
- Hi, guys!
- I'm so happy!
733
00:29:14,100 --> 00:29:15,449
I watched the whole thing.
734
00:29:15,492 --> 00:29:17,364
- We saw the whole thing.
- I'm dead.
735
00:29:17,538 --> 00:29:19,148
- Congratulations.
- Oh.
736
00:29:19,192 --> 00:29:21,411
I obviously had no idea.
So he surprised me.
737
00:29:21,455 --> 00:29:23,674
And I'm like, for him, it's so
big because he's not romantic.
738
00:29:23,718 --> 00:29:25,154
This was a home run.
739
00:29:25,285 --> 00:29:26,677
I told him
I'm not going anywhere.
740
00:29:26,765 --> 00:29:29,245
- I love him so much. I do.
- Did you get a new ring?
741
00:29:29,419 --> 00:29:30,769
- No, I didn't.
- No.
742
00:29:30,899 --> 00:29:32,727
But I gotta be honest.
I do want, like, because, like,
743
00:29:32,771 --> 00:29:33,728
everyone has, like,
a second ring.
744
00:29:33,815 --> 00:29:35,904
I do want,
like, a big second ring.
745
00:29:36,078 --> 00:29:38,124
Yes, but, like, I want
746
00:29:38,211 --> 00:29:40,779
a ring so big that, like,
my hand falls.
747
00:29:40,822 --> 00:29:42,519
I never really felt that, like,
748
00:29:42,693 --> 00:29:45,218
oh, my God,
I can't wait to marry him.
749
00:29:45,305 --> 00:29:47,873
But now I want all
white wedding, bubbles.
750
00:29:47,916 --> 00:29:49,831
I want my daughter in pink.
751
00:29:49,962 --> 00:29:52,834
I want a mermaid gown.
Baby steps.
752
00:29:53,008 --> 00:29:54,967
- Let's cheers to you guys.
- Thank you.
753
00:29:55,141 --> 00:29:58,144
To trying again and doing it,
you know, doing it all over.
754
00:29:58,274 --> 00:30:00,059
- It's great.
- Hey, guys.
755
00:30:00,233 --> 00:30:02,148
Brian. Hello.
756
00:30:02,235 --> 00:30:04,715
- It's a celebration down here.
- You know?
757
00:30:04,846 --> 00:30:06,152
- Congratulations, man.
- Thanks, man.
758
00:30:06,282 --> 00:30:07,588
- That's excellent.
- 10 years later.
759
00:30:07,631 --> 00:30:09,329
Well, it's all right.
760
00:30:10,678 --> 00:30:13,942
- Bye.
- Bye, babe. Love you.
761
00:30:13,986 --> 00:30:15,944
Good things come to those
who wait. I was looking out.
762
00:30:15,988 --> 00:30:17,076
I'm saying, "Who is that?"
I said, oh, my God. That's them.
763
00:30:17,206 --> 00:30:18,555
Did you guys still see us
in the window, too?
764
00:30:18,642 --> 00:30:20,209
- Yeah, it was right here. Yeah.
- How you doing?
765
00:30:20,383 --> 00:30:21,776
Yeah, babe.
766
00:30:21,907 --> 00:30:25,084
- You see my engagement, Gary?
- How did you guys do?
767
00:30:25,171 --> 00:30:26,085
Oh, we did a good job.
768
00:30:33,309 --> 00:30:34,397
- Hi.
- Oh, my God.
769
00:30:34,571 --> 00:30:35,746
Hi, Ashley.
770
00:30:35,834 --> 00:30:37,923
I'm going to Rulla's room.
771
00:30:38,053 --> 00:30:40,099
And my plan
is to show her the video.
772
00:30:40,273 --> 00:30:43,015
She thinks it's concocted.
Why don't you take a look
773
00:30:43,102 --> 00:30:44,233
for yourself
and see if it's concocted?
774
00:30:44,364 --> 00:30:47,367
And in turn,
I'm expecting an apology back.
775
00:30:47,454 --> 00:30:48,890
- Hi.
- Oh, hello.
776
00:30:48,977 --> 00:30:49,978
- Hi, can I come in?
- How are you doing?
777
00:30:50,065 --> 00:30:51,284
- Come in.
- Thank you.
778
00:30:51,458 --> 00:30:52,763
- That's a pretty color.
- Thank you. I like yours.
779
00:30:52,807 --> 00:30:54,461
- You look beautiful.
- Thank you so much.
780
00:30:54,548 --> 00:30:55,941
What's going on?
781
00:30:56,028 --> 00:30:57,507
Wait, were you watching them,
too, at the window?
782
00:30:57,551 --> 00:31:00,336
Oh, my God. So I heard hooting
and hollering. That was so--
783
00:31:00,423 --> 00:31:02,425
- I know.
- I saw a heart and two chairs.
784
00:31:02,512 --> 00:31:04,601
- That was adorable.
- I'm so happy for you guys.
785
00:31:04,688 --> 00:31:06,255
It's seriously so good.
786
00:31:06,342 --> 00:31:08,431
Like, we need a reset,
like a hard reset.
787
00:31:08,605 --> 00:31:12,131
- And this is the reset.
- I'm so happy.
788
00:31:13,393 --> 00:31:15,917
Yeah, yeah, yeah, brother.
789
00:31:16,091 --> 00:31:17,832
- What's going on?
- Want to talk to you.
790
00:31:17,876 --> 00:31:19,703
- Yeah.
- I wanted to clear the air.
791
00:31:19,790 --> 00:31:22,532
You know,
I know that Alicia and Rosie
792
00:31:22,663 --> 00:31:23,620
talked to you the other day.
793
00:31:23,664 --> 00:31:25,100
- They did.
- And I just...
794
00:31:25,231 --> 00:31:26,580
I didn't want to
talk around anyone else.
795
00:31:26,667 --> 00:31:28,321
I just wanted to
talk privately with us.
796
00:31:28,364 --> 00:31:30,323
I'm not trying to overstep.
797
00:31:30,497 --> 00:31:33,717
You asked me, "Hey, can you
get me proof?" I did it.
798
00:31:33,804 --> 00:31:37,852
I think it was more
maybe the way it was portrayed.
799
00:31:37,896 --> 00:31:39,419
- Yeah.
- When I was on my deathbed,
800
00:31:39,462 --> 00:31:41,290
when everybody was
at the castle...
801
00:31:44,293 --> 00:31:45,642
If the situation were reversed,
802
00:31:45,729 --> 00:31:47,383
I would have spoken with you
one on one.
803
00:31:47,470 --> 00:31:49,168
You were going through
whatever you were going through.
804
00:31:49,211 --> 00:31:51,431
I didn't want to bother you.
805
00:31:51,474 --> 00:31:53,607
To me, Brian keeps on
saying that I'm lying.
806
00:31:53,650 --> 00:31:55,348
I don't want to keep on
being called a liar
807
00:31:55,478 --> 00:31:57,480
when I'm being honest
and telling the truth.
808
00:31:57,567 --> 00:31:58,873
Does that make sense?
809
00:31:59,047 --> 00:32:00,222
Do you think you've been
truthful about everything?
810
00:32:00,309 --> 00:32:01,832
I do.
811
00:32:01,876 --> 00:32:03,573
I just wanted to pull you aside
because I don't wanna
812
00:32:03,660 --> 00:32:04,966
make a scene over here, but...
- Yeah.
813
00:32:05,140 --> 00:32:06,272
We're all upset
in the room again...
814
00:32:06,446 --> 00:32:08,230
- Why?
- ...saying, you and Rulla
815
00:32:08,274 --> 00:32:10,363
are calling her a liar.
816
00:32:10,493 --> 00:32:13,757
Because of this video,
whatever you're doing...
817
00:32:13,844 --> 00:32:15,150
- Yeah.
- ...that's what you're doing.
818
00:32:15,194 --> 00:32:16,499
Right.
819
00:32:16,630 --> 00:32:17,892
But she's getting called
a liar now.
820
00:32:18,023 --> 00:32:19,720
You said, "If you have proof,
get me proof."
821
00:32:19,850 --> 00:32:23,028
I'm not here to hurt you.
I'm here to help you.
822
00:32:23,071 --> 00:32:25,552
If you wanna see it,
it's there for you.
823
00:32:25,595 --> 00:32:28,294
- I don't need to see it.
- You wanted proof. I have it.
824
00:32:28,337 --> 00:32:31,688
Instead of, like, picking me up,
I feel like with all this info,
825
00:32:31,862 --> 00:32:34,039
I've been broken down
all summer long.
826
00:32:34,082 --> 00:32:36,345
Like, here's more,
here's more, here's more.
827
00:32:36,389 --> 00:32:38,913
I didn't see this video.
I don't need to see this video.
828
00:32:38,957 --> 00:32:40,349
I don't want to see the video.
829
00:32:40,436 --> 00:32:43,744
Why am I gonna give myself
headache or heartache
830
00:32:43,787 --> 00:32:46,268
by something that might
have been taken previously?
831
00:32:46,312 --> 00:32:49,271
Anybody can fake a date,
time stamp.
832
00:32:49,315 --> 00:32:52,144
But at this point, I have
confidence in Brian and me,
833
00:32:52,274 --> 00:32:54,581
and I just don't need more.
834
00:32:54,711 --> 00:32:56,061
This stuff is sensitive.
835
00:32:56,148 --> 00:32:58,367
Maybe your skin is
thicker than mine. I don't know.
836
00:32:58,411 --> 00:33:00,108
- I understand.
- But I can't handle this.
837
00:33:00,152 --> 00:33:02,067
All I know is I saw the video.
838
00:33:02,110 --> 00:33:03,372
- Yeah, but basically, like--
- But how--
839
00:33:03,459 --> 00:33:06,419
How is she a liar when
there's a video out there?
840
00:33:06,506 --> 00:33:07,768
Well, I don't know
if she's a liar
841
00:33:07,942 --> 00:33:08,987
'cause I'm admitting, like,
yeah, I----ed up.
842
00:33:09,117 --> 00:33:10,684
I was videotaped, did whatever.
843
00:33:10,727 --> 00:33:14,340
It's the biggest mistake
of my life. I----ed up.
844
00:33:14,383 --> 00:33:15,428
I don't know
if it was middle age
845
00:33:15,471 --> 00:33:16,907
or I took too many hormones.
846
00:33:17,082 --> 00:33:17,865
I don't know what the
it was.
847
00:33:17,996 --> 00:33:19,388
- You know?
- Well, hey...
848
00:33:19,475 --> 00:33:22,000
What my wife and I think about
is that we're over this.
849
00:33:22,174 --> 00:33:24,132
We're trying to get past it, and
it keeps being brought up to us.
850
00:33:24,306 --> 00:33:25,438
Stop talking about it.
851
00:33:25,568 --> 00:33:26,613
Nobody will have any
ill will towards anybody.
852
00:33:26,743 --> 00:33:27,962
- That's it. That's it.
- That's the whole thing.
853
00:33:28,136 --> 00:33:29,485
I don't think she's a liar.
I know she's not a liar,
854
00:33:29,616 --> 00:33:32,575
which she says I admit to.
Just stop talking about it.
855
00:33:32,619 --> 00:33:34,882
I don't know what
you want to see happen to me.
856
00:33:34,969 --> 00:33:36,362
I don't want anything
to happen to you.
857
00:33:36,449 --> 00:33:39,234
But you don't know how
I have felt this entire summer.
858
00:33:39,408 --> 00:33:40,453
I don't want anything
to happen to you.
859
00:33:40,583 --> 00:33:42,759
This felt like absolute,
complete and total sh--.
860
00:33:42,803 --> 00:33:44,848
I'm so sorry
that you're dealing with that.
861
00:33:44,892 --> 00:33:47,808
I feel for you. I can't imagine
what you are going through.
862
00:33:47,982 --> 00:33:49,070
They will not be brought up
again, so that's it.
863
00:33:49,201 --> 00:33:50,854
Perfect. That's good.
That's fine.
864
00:33:51,029 --> 00:33:53,248
I'm sorry everything happened.
I just wanna move past this.
865
00:33:53,292 --> 00:33:54,989
That's it. You can
work on your own sh--.
866
00:33:55,076 --> 00:33:56,208
- Exactly.
- Best of luck to you,
867
00:33:56,382 --> 00:33:57,774
and you know, all right.
- Yeah.
868
00:33:57,861 --> 00:33:58,993
Well, good luck with everything.
869
00:33:59,080 --> 00:34:00,255
- All right. We're done.
- Okay.
870
00:34:00,299 --> 00:34:01,474
All right. I'll see
you downstairs, right?
871
00:34:01,648 --> 00:34:02,562
- I'll see you down in a few.
- Okay. Bye, honey.
872
00:34:02,736 --> 00:34:05,652
Bye.
873
00:34:05,695 --> 00:34:06,696
Jesus.
874
00:34:10,178 --> 00:34:11,919
- Hey.
- Sorry. I'm sorry.
875
00:34:16,793 --> 00:34:18,056
- He just admitted everything.
- I know.
876
00:34:18,186 --> 00:34:19,448
He admitted the video's real?
877
00:34:19,579 --> 00:34:20,928
No, he admitted
the video is real.
878
00:34:21,102 --> 00:34:23,626
- ing, Gary, what?
- Wait.
879
00:34:23,713 --> 00:34:25,802
I am completely surprised
that Brian's admitting it.
880
00:34:25,889 --> 00:34:28,979
I said, why? Why? I can't.
881
00:34:29,067 --> 00:34:30,677
This man Brian is a lot of work.
882
00:34:30,764 --> 00:34:31,721
Yes?
883
00:34:31,808 --> 00:34:33,375
- Hey.
- Hey. How's it going?
884
00:34:33,419 --> 00:34:35,464
Good. How are you?
885
00:34:35,508 --> 00:34:37,597
- I was just talking to Jo-Ellen.
- Oh, yeah. How'd it go?
886
00:34:37,640 --> 00:34:40,165
Mm.
887
00:34:40,295 --> 00:34:42,428
Hi, guys!
888
00:34:44,821 --> 00:34:46,432
All right.
889
00:34:46,606 --> 00:34:49,435
Look at this
party-tay-tay-tay-tay.
890
00:34:49,565 --> 00:34:51,698
- Hi!
- Hi! You look gorge.
891
00:35:03,318 --> 00:35:06,669
You look like a moron.
You look dumb.
892
00:35:06,713 --> 00:35:08,976
I have washed my hands
of Brian and Rulla.
893
00:35:09,063 --> 00:35:10,499
Stay with your husband.
I don't care.
894
00:35:10,586 --> 00:35:12,240
Guys, the clambake's ready.
895
00:35:16,984 --> 00:35:18,290
- Oh, God. Oh, Lord.
- I think they do.
896
00:35:18,333 --> 00:35:20,857
- Oh, God.
- Oh, this is beautiful.
897
00:35:20,944 --> 00:35:24,034
Oh, dear. It's quite chilly.
Holy [bleep], it's cold.
898
00:35:24,078 --> 00:35:25,558
- Ooh!
- Wait.
899
00:35:25,601 --> 00:35:27,299
I got you, Liz.
900
00:35:27,386 --> 00:35:29,736
Oh, my God, Billy.
Don't carry it. Don't do it.
901
00:35:29,823 --> 00:35:34,480
Billy, you carry that torch, you
Greek stallion mother----er.
902
00:35:34,567 --> 00:35:36,090
Well, the good news is it's only
gonna get colder tonight,
903
00:35:36,264 --> 00:35:39,572
guys, so enjoy it now.
904
00:35:39,702 --> 00:35:42,227
Thank you, Gerry, for putting
a positive spin on it.
905
00:35:42,314 --> 00:35:44,794
- Oh, God.
- You guys,
906
00:35:44,881 --> 00:35:48,146
I get the whole Block Island
love affair that you guys have.
907
00:35:48,276 --> 00:35:51,323
I finally had my own, like,
romantic issue with Billy,
908
00:35:51,410 --> 00:35:53,368
and it was in Block Island,
out of all places.
909
00:35:53,412 --> 00:35:54,543
When?
910
00:35:54,674 --> 00:35:56,589
He proposed to me again
over here.
911
00:35:56,719 --> 00:35:57,851
- Today?
- Yeah.
912
00:35:57,981 --> 00:35:59,026
Stop it!
913
00:35:59,157 --> 00:36:01,289
- Yeah. You guys didn't see it?
- No.
914
00:36:01,333 --> 00:36:03,726
Oh, he did. Like, all roses
and champagne. I cried.
915
00:36:03,900 --> 00:36:06,207
- Get outta here.
- I deserved it, though.
916
00:36:06,294 --> 00:36:07,252
- But yeah.
- Wait.
917
00:36:07,295 --> 00:36:09,515
"I deserved it."
918
00:36:09,645 --> 00:36:10,864
I said we're renewing our vows.
919
00:36:10,951 --> 00:36:13,258
We're renewing our engagement
after nine years.
920
00:36:13,301 --> 00:36:16,478
My name on the house
is my next mission.
921
00:36:16,522 --> 00:36:18,045
I'll take another nine years.
922
00:36:18,176 --> 00:36:19,742
- I love this man.
- Kiss, kiss, kiss!
923
00:36:19,786 --> 00:36:21,527
- FYI.
- Kiss.
924
00:36:21,614 --> 00:36:24,007
- Kissy, kissy, kissy.
- And I'm so proud of him.
925
00:36:24,051 --> 00:36:25,487
Congratulations
to the two of you.
926
00:36:25,661 --> 00:36:28,664
So I know you guys are all
wondering what's in this box.
927
00:36:30,753 --> 00:36:32,102
What's in the box?
928
00:36:32,146 --> 00:36:34,104
Ash, you've been
on a couple cruises, right?
929
00:36:34,192 --> 00:36:35,280
- Yes!
- So have I.
930
00:36:35,410 --> 00:36:36,977
- So have you guys--
- Newlywed game?
931
00:36:37,107 --> 00:36:39,240
- Yes!
- The marriage game show? Yes!
932
00:36:39,414 --> 00:36:43,244
Yes. Okay, so this is
clam shell confessional.
933
00:36:43,288 --> 00:36:44,898
We'll go around.
Everyone will pick from here.
934
00:36:44,985 --> 00:36:47,030
Read it out loud.
935
00:36:47,074 --> 00:36:48,684
And if you want to dedicate it
to your own spouse, you can,
936
00:36:48,771 --> 00:36:51,513
if not,
share it with somebody else.
937
00:36:51,557 --> 00:36:55,604
I'm not really a game person.
I hate these things.
938
00:36:55,648 --> 00:36:57,737
Just pick one
and then read it out loud.
939
00:36:57,824 --> 00:37:00,392
This game is the perfect game
to, like,
940
00:37:00,479 --> 00:37:02,916
connect us even
a little bit more intimately.
941
00:37:03,046 --> 00:37:04,744
It's a little shady, but, like,
942
00:37:04,831 --> 00:37:06,398
only the strong couples
will survive.
943
00:37:06,485 --> 00:37:07,529
Muahahaha!
944
00:37:07,573 --> 00:37:09,401
Everyone listen to Jo.
945
00:37:09,488 --> 00:37:12,317
Do I read it out loud?
All right, ready, guys?
946
00:37:12,404 --> 00:37:17,452
"Who is most likely
to have a safe word?"
947
00:37:17,539 --> 00:37:18,410
- You.
- Jo-Ellen.
948
00:37:22,196 --> 00:37:23,806
- It's "pineapple."
- I was gonna say Rosie.
949
00:37:23,850 --> 00:37:27,375
No, it's definitely you.
I just say, "Ow. Stop."
950
00:37:27,506 --> 00:37:30,248
Okay, my question is,
"What is a quality of someone
951
00:37:30,291 --> 00:37:32,554
in this group
that you wish you have?"
952
00:37:32,598 --> 00:37:34,426
I'm gonna say two people.
953
00:37:34,556 --> 00:37:38,386
I would love to command a room
with confidence like Liz,
954
00:37:38,560 --> 00:37:40,432
and then I would love
955
00:37:40,519 --> 00:37:44,000
to have the friendliness
that is Jo-Ellen,
956
00:37:44,044 --> 00:37:47,308
where I could just walk in
anywhere and be like, "Hi!"
957
00:37:47,395 --> 00:37:50,268
I love that.
That was a good one.
958
00:37:50,311 --> 00:37:53,749
"What is your favorite memory
or experience from this summer?"
959
00:37:53,793 --> 00:37:55,882
I think the masquerade dinner.
960
00:37:55,969 --> 00:37:57,971
We all opened up about something
that we don't ever talk about.
961
00:37:58,058 --> 00:37:59,320
What'd you guys talk about?
962
00:37:59,494 --> 00:38:02,541
Don't you wish you were there?
Sorry.
963
00:38:02,671 --> 00:38:04,847
"What's something
you've never told this group
964
00:38:04,934 --> 00:38:07,937
but probably should?"
965
00:38:09,678 --> 00:38:11,767
Definitely
not a question for me.
966
00:38:11,854 --> 00:38:14,030
No, me either. 'Cause I tell
the group everything...
967
00:38:14,161 --> 00:38:15,858
- I'm an open book
- ...at every turn.
968
00:38:15,989 --> 00:38:20,254
Who am I directing
this question to?
969
00:38:21,821 --> 00:38:22,648
Please hand it to Brian.
970
00:38:22,822 --> 00:38:24,737
Liz has to give this one
to Brian.
971
00:38:24,824 --> 00:38:29,263
- Brian.
- Everyone wants me to say Brian,
972
00:38:29,394 --> 00:38:30,830
but I'm saying Jared.
973
00:38:31,004 --> 00:38:33,659
- Jared, Jared, Jared.
- I...
974
00:38:33,746 --> 00:38:35,269
You guys know more
about me than I do.
975
00:38:35,313 --> 00:38:36,836
You should tell me something.
976
00:38:36,879 --> 00:38:38,794
Know nothing
really about Jared.
977
00:38:38,881 --> 00:38:39,839
I guess, yeah,
this is a good answer
978
00:38:39,882 --> 00:38:41,580
'cause it's Rhode Island-based.
979
00:38:41,623 --> 00:38:44,017
I truly love my home state.
980
00:38:44,060 --> 00:38:45,845
I was born
and raised in Warwick.
981
00:38:45,975 --> 00:38:47,977
You know,
my dad worked at the ACI.
982
00:38:48,151 --> 00:38:50,502
My mom has worked in restaurants
all throughout Rhode Island.
983
00:38:50,545 --> 00:38:51,981
I truly love this place.
984
00:38:52,112 --> 00:38:53,809
Kelsey and I bonded 'cause
she worked at Smokey Bones.
985
00:38:53,896 --> 00:38:55,245
I worked at Carrabba's.
986
00:38:55,289 --> 00:38:56,812
I might be boring.
I don't give a [bleep].
987
00:38:56,986 --> 00:38:58,423
I love Rhode Island, too.
988
00:38:58,553 --> 00:39:00,990
I truly love this place.
It really is my home.
989
00:39:01,034 --> 00:39:03,819
"What was a moment
you appreciated
990
00:39:03,906 --> 00:39:06,256
with someone
in this group and why?"
991
00:39:06,431 --> 00:39:07,693
I have a few.
992
00:39:07,780 --> 00:39:09,912
One with Liz when we went
to the castle together
993
00:39:09,999 --> 00:39:12,132
in this Rolls-Royce, and it was
like a dream come true.
994
00:39:12,262 --> 00:39:13,655
It was like a fantasy.
995
00:39:13,699 --> 00:39:16,745
This is like a dream.
This is like our story tale.
996
00:39:16,789 --> 00:39:18,312
One would be Rosie
'cause I told her off,
997
00:39:18,399 --> 00:39:21,620
and she accepted it, and she
understood where I came from.
998
00:39:21,707 --> 00:39:23,839
Welcome to Rhode Island, bitch.
This is how we roll.
999
00:39:23,926 --> 00:39:25,841
I love you, you know.
1000
00:39:26,015 --> 00:39:27,365
Did she just hug her?
1001
00:39:27,495 --> 00:39:29,541
Okay, next.
1002
00:39:32,718 --> 00:39:34,241
- Oh, God.
- What does it say?
1003
00:39:34,284 --> 00:39:35,808
- I'm passing this along.
- No, no, let me read it.
1004
00:39:35,982 --> 00:39:37,723
- Read it, read it, read it.
- Why? Just read it.
1005
00:39:37,810 --> 00:39:39,202
Read that sh-- right now.
Let's read it.
1006
00:39:39,333 --> 00:39:41,379
- Read it, baby.
- This is God's will right now
1007
00:39:41,422 --> 00:39:42,510
with this sh--.
- All right.
1008
00:39:42,597 --> 00:39:44,599
This is like opening
a----ing...
1009
00:39:44,643 --> 00:39:45,687
Yeah, I was like, eeny,
meeny, miny, mo.
1010
00:39:45,731 --> 00:39:47,863
What the [bleep]? That's God.
1011
00:39:47,907 --> 00:39:50,518
"What is
the most embarrassing thing
1012
00:39:50,562 --> 00:39:53,652
your partner has done
in public?"
1013
00:39:53,695 --> 00:39:55,349
That's God.
1014
00:40:00,615 --> 00:40:02,400
Coming up...
1015
00:40:02,574 --> 00:40:04,706
You're all right, honey?
Listen...
1016
00:40:07,405 --> 00:40:09,929
Thank you. I appreciate that.
1017
00:40:13,149 --> 00:40:14,760
No.
1018
00:40:20,766 --> 00:40:22,898
"What is
the most embarrassing thing
1019
00:40:22,942 --> 00:40:26,336
your partner has done
in public?"
1020
00:40:26,467 --> 00:40:27,773
That's God.
1021
00:40:30,428 --> 00:40:32,647
You don't always
have to ask your spouse.
1022
00:40:32,734 --> 00:40:34,780
If you want to ask
somebody else, you can do that.
1023
00:40:34,910 --> 00:40:36,129
All right.
1024
00:40:37,304 --> 00:40:39,654
- I'll give it to Gary.
- Gary.
1025
00:40:39,698 --> 00:40:41,439
- Gary, darling.
- What you got down there?
1026
00:40:41,569 --> 00:40:43,049
What's
the most embarrassing thing
1027
00:40:43,179 --> 00:40:44,659
Jo-Ellen has done in public?
- I don't know, to be honest,
1028
00:40:44,746 --> 00:40:46,313
I mean, she doesn't
really embarrass herself much.
1029
00:40:46,400 --> 00:40:48,837
Little do you know.
1030
00:40:48,924 --> 00:40:50,186
I'm quite embarrassing.
1031
00:40:50,273 --> 00:40:52,754
All right, guys,
I have a question.
1032
00:40:52,798 --> 00:40:54,408
"Is there one person
in the group that will stab you
1033
00:40:54,495 --> 00:40:56,454
in the back
and smile in your face and why?"
1034
00:40:56,541 --> 00:40:57,977
Ooh, sh--.
1035
00:40:58,064 --> 00:41:00,893
- Let's hear it. Let's hear it.
- Daggers. Daggers.
1036
00:41:00,936 --> 00:41:02,677
Don't be shocked when it's me.
1037
00:41:02,721 --> 00:41:05,985
Rulla, do you wanna
answer this question?
1038
00:41:06,115 --> 00:41:08,248
- Oh, sh--.
- Well, that could be deep.
1039
00:41:08,335 --> 00:41:09,815
She just looked directly at me.
1040
00:41:11,643 --> 00:41:13,949
Well...
1041
00:41:14,036 --> 00:41:15,473
It's kinda tough for me to say.
1042
00:41:15,560 --> 00:41:20,913
Earlier this summer,
I might have said...
1043
00:41:21,043 --> 00:41:23,393
Jo-Ellen just 'cause of
what we've been through,
1044
00:41:23,481 --> 00:41:26,222
but we've chatted quite a bit,
1045
00:41:26,353 --> 00:41:28,790
and I wouldn't necessarily
say that.
1046
00:41:28,877 --> 00:41:30,488
And out of this whole group
right now,
1047
00:41:30,575 --> 00:41:33,099
I would hope
that no one would do that.
1048
00:41:33,229 --> 00:41:35,318
I think the future
of this group will be okay.
1049
00:41:35,405 --> 00:41:37,103
I don't know
how Jo-Ellen and I will be,
1050
00:41:37,146 --> 00:41:38,452
but I care for everybody else.
1051
00:41:38,583 --> 00:41:41,586
I just think we--
we need to get past my story.
1052
00:41:41,673 --> 00:41:43,413
I love that you said that,
1053
00:41:43,544 --> 00:41:45,372
'cause I hope you know
we all have your back.
1054
00:41:45,503 --> 00:41:47,809
Yeah, I don't think
that anybody here
1055
00:41:47,940 --> 00:41:50,246
would fit that mold.
1056
00:41:50,290 --> 00:41:52,422
- No, we're girls' girls.
- Thank you, Rulla.
1057
00:41:52,510 --> 00:41:53,728
Thank you.
- Jo-Ellen included.
1058
00:41:53,859 --> 00:41:55,425
- We all have your back.
- That was very sweet.
1059
00:41:55,556 --> 00:41:57,471
Every single one.
Ride or die, bitches.
1060
00:41:57,515 --> 00:41:59,517
- We all have her back.
- Cheers.
1061
00:41:59,647 --> 00:42:01,344
And she knows.
I hope you know that.
1062
00:42:01,475 --> 00:42:03,390
That was a very sweet answer.
1063
00:42:03,521 --> 00:42:06,567
So to that point, I agree,
and I think, you know...
1064
00:42:06,698 --> 00:42:08,656
Brian's gonna give a speech, everybody.
1065
00:42:08,743 --> 00:42:09,788
We gotta--We gotta,
like, look to the future.
1066
00:42:09,918 --> 00:42:12,225
I mean, I know I'm not proud
1067
00:42:12,268 --> 00:42:13,661
of everything I did,
everything that happened.
1068
00:42:13,792 --> 00:42:15,358
- Thank you, Brian.
- But I am proud of this woman
1069
00:42:15,445 --> 00:42:17,709
and how she handles things.
- Thank you.
1070
00:42:17,839 --> 00:42:19,754
And I actually should
thank all of you
1071
00:42:19,798 --> 00:42:21,451
'cause you guys made us
the most popular couple.
1072
00:42:21,582 --> 00:42:24,019
- So thank you.
- Brian, you're welcome.
1073
00:42:24,063 --> 00:42:26,848
To the future, you know?
1074
00:42:26,935 --> 00:42:29,111
Cheers to us,
because we are now
1075
00:42:29,155 --> 00:42:31,461
the kings and queens
of this----ing group.
1076
00:42:31,592 --> 00:42:33,551
Are you delusional?
1077
00:42:33,681 --> 00:42:36,858
It's been an amazing summer,
1078
00:42:36,945 --> 00:42:39,382
and for us here,
a lot of ups and downs
1079
00:42:39,469 --> 00:42:41,384
and you never know.
Even in the most...
1080
00:42:46,520 --> 00:42:49,436
You all right, honey? Listen.
Everyone goes through it.
1081
00:42:49,523 --> 00:42:52,091
Listen, no one's life is
perfect, and she knows that.
1082
00:42:52,221 --> 00:42:54,267
- Jo-Ellen, tell her.
- You know, that no one's...
1083
00:42:54,354 --> 00:42:56,138
I know, but speaking to her.
1084
00:42:56,269 --> 00:42:58,924
Stop bringing----ing Jo-Ellen
into it every----ing time.
1085
00:42:59,054 --> 00:43:02,144
Even in
the most perfect situation,
1086
00:43:02,188 --> 00:43:03,624
you don't know what
might creep up one day
1087
00:43:03,755 --> 00:43:05,147
and hit you in the face.
1088
00:43:05,234 --> 00:43:07,672
And then hit you in the face
and hit you in the face
1089
00:43:07,759 --> 00:43:09,151
and hit you in the face.
1090
00:43:09,282 --> 00:43:10,413
You have no----ing idea
what it feels like.
1091
00:43:10,457 --> 00:43:12,328
- It happens.
- You always wanna know
1092
00:43:12,372 --> 00:43:16,898
that, you know, the people
closest to you, support you
1093
00:43:17,029 --> 00:43:20,336
and have your back.
1094
00:43:20,380 --> 00:43:23,513
Jo-Ellen, believe it or not.
Tell her you had her back.
1095
00:43:23,644 --> 00:43:25,385
- Yes.
- Tell her.
1096
00:43:25,428 --> 00:43:27,213
Rulla, I had your back.
1097
00:43:27,300 --> 00:43:30,651
But why? You weren't trying
to manipulate things. Tell her.
1098
00:43:30,782 --> 00:43:31,521
Rulla and I talked, actually, earlier.
1099
00:43:31,565 --> 00:43:32,784
- We talked.
- All right.
1100
00:43:32,827 --> 00:43:34,089
And you know, we had
a really good talk, so...
1101
00:43:34,220 --> 00:43:35,047
You weren't trying to manipulate
things. You had her back.
1102
00:43:35,177 --> 00:43:36,657
It was nice and it was private,
1103
00:43:36,788 --> 00:43:38,485
and we're gonna
leave it there, so...
1104
00:43:38,616 --> 00:43:39,442
But you weren't
trying to ruin her.
1105
00:43:39,529 --> 00:43:40,661
- No, I was not.
- No, we talked.
1106
00:43:40,748 --> 00:43:41,923
We had a nice talk.
1107
00:43:43,838 --> 00:43:45,361
No, it's his fault.
1108
00:43:45,448 --> 00:43:46,754
Jo-Ellen, I just want you
to know
1109
00:43:46,885 --> 00:43:48,408
it's not actually your fault.
1110
00:43:48,538 --> 00:43:50,671
It's weird that it's like,
"Oh, we're blaming Jo-Ellen."
1111
00:43:50,758 --> 00:43:52,064
- Thank you, Rosie.
- It's not the mistress's fault,
1112
00:43:52,107 --> 00:43:53,369
and it's not your fault.
1113
00:43:53,456 --> 00:43:54,762
The problem
is sitting next to me.
1114
00:44:07,688 --> 00:44:11,649
I am not sure
if Rulla is in denial
1115
00:44:11,736 --> 00:44:14,782
or flat out
not wanting to discuss it.
1116
00:44:14,869 --> 00:44:17,437
It's now been going on so long.
1117
00:44:17,567 --> 00:44:21,223
I don't think that this is
a grounds for divorce for Rulla.
1118
00:44:21,354 --> 00:44:23,704
I don't. Unfortunately,
the easy road
1119
00:44:23,791 --> 00:44:25,097
is to point the finger
1120
00:44:25,184 --> 00:44:27,621
and blame everyone else
but the perpetrator.
1121
00:44:27,752 --> 00:44:30,189
Now that it's put to bed
and everyone knows...
1122
00:44:30,276 --> 00:44:33,235
- Yeah, we're done.
- It's done, done, done, done.
1123
00:44:33,279 --> 00:44:36,717
Okay, we put it in the ocean,
and it's drowned. Okay?
1124
00:44:36,848 --> 00:44:38,066
- On to the next thing.
- On to the next.
1125
00:44:42,680 --> 00:44:44,029
I don't even know
what she's saying,
1126
00:44:44,116 --> 00:44:47,293
but, oh, my God, I love it.
1127
00:44:48,860 --> 00:44:51,558
I can----ing talk
how I want to talk.
1128
00:44:51,645 --> 00:44:53,647
Okay, you're like,----ing...
I have Rulla's back,
1129
00:44:53,734 --> 00:44:55,388
- I have Jo-Ellen's back.
- I know. I love you.
1130
00:44:55,431 --> 00:44:57,129
And I'm speaking
for both of them.
1131
00:44:57,216 --> 00:44:58,391
All right, guys.
I just wanted to say something
1132
00:44:58,478 --> 00:44:59,871
before we end the night.
1133
00:44:59,914 --> 00:45:02,047
The whole reason why
I wanted to come here was
1134
00:45:02,177 --> 00:45:02,961
for this exact reason, like...
- Yeah.
1135
00:45:03,048 --> 00:45:05,050
...this conversation here
tonight.
1136
00:45:05,137 --> 00:45:06,704
We've been on kind of, like,
1137
00:45:06,834 --> 00:45:07,835
separate pages
and separate times.
1138
00:45:07,966 --> 00:45:09,489
Let's never be
on a separate page again.
1139
00:45:09,576 --> 00:45:12,231
I feel like tonight we're
all on the same page here.
1140
00:45:12,274 --> 00:45:14,494
We want the best for each other.
We wanna grow.
1141
00:45:14,581 --> 00:45:17,149
We want to, like,
fails go upwards, onwards.
1142
00:45:17,236 --> 00:45:18,628
You don't want to go back.
1143
00:45:18,716 --> 00:45:20,587
You know, Rosie and I have
taken a few steps back.
1144
00:45:20,674 --> 00:45:23,372
I feel like we're
in a solid place now.
1145
00:45:23,459 --> 00:45:25,157
I think I was
maybe too quick to joke.
1146
00:45:25,244 --> 00:45:27,594
And I apologize
for hurting your feelings.
1147
00:45:27,637 --> 00:45:29,901
I just want to, like,
get along.
1148
00:45:30,031 --> 00:45:32,555
Rosie, you're not
looking very convinced by that.
1149
00:45:38,344 --> 00:45:41,434
We should reflect on, like,
where we started this journey,
1150
00:45:41,477 --> 00:45:43,610
which was kind of
on the water in Palm Beach.
1151
00:45:43,697 --> 00:45:46,569
♪ Swinging on a hammock
underneath a palm tree ♪
1152
00:45:48,180 --> 00:45:51,836
♪ Chilling with my baby,
everything was Rosie ♪
1153
00:45:51,923 --> 00:45:54,142
Rulla, you and Jo-Ellen, I feel
like you're in a solid place
1154
00:45:54,229 --> 00:45:57,798
now where you can move on
and not dwell on the past.
1155
00:46:01,193 --> 00:46:03,151
- Do I go this way?
- Mm-hmm.
1156
00:46:03,282 --> 00:46:04,413
Mom, is this, like,
a special moment for you,
1157
00:46:04,544 --> 00:46:05,632
teaching us how to do this?
1158
00:46:05,675 --> 00:46:06,807
- Yeah.
- It is?
1159
00:46:06,851 --> 00:46:07,808
It is very special.
1160
00:46:14,641 --> 00:46:15,816
I'm happy we're all here,
1161
00:46:15,947 --> 00:46:16,991
and I'm happy
it's in Block Island.
1162
00:46:17,078 --> 00:46:18,427
You guys,
there's so much love here
1163
00:46:18,514 --> 00:46:20,516
for all of you, especially
on this side of the table.
1164
00:46:27,828 --> 00:46:31,614
4, 3, 2, 1!
1165
00:46:41,102 --> 00:46:43,017
- Thank you all for coming.
- Oh, thank you for having us.
1166
00:46:43,104 --> 00:46:45,890
- Thank you, Kelsey.
- Thanks for having us, Kelsey.
1167
00:46:45,977 --> 00:46:47,195
My love.
1168
00:46:47,282 --> 00:46:48,806
Hi, baby.
1169
00:46:56,335 --> 00:46:57,684
All right, $1,000 even.
1170
00:46:58,990 --> 00:47:02,210
1. And do 002, point.
1171
00:47:02,297 --> 00:47:03,385
- Comma?
- No, point.
1172
00:47:03,429 --> 00:47:04,299
- No.
- Comma?
1173
00:47:04,386 --> 00:47:06,084
No.
1174
00:47:06,171 --> 00:47:09,696
This dinner was my favorite part
of the summer with you guys.
1175
00:47:18,444 --> 00:47:22,230
♪ Happy birthday to you ♪
1176
00:47:22,274 --> 00:47:25,233
Oh, so cute.
1177
00:47:25,320 --> 00:47:26,582
Yay! Happy birthday!
1178
00:47:26,713 --> 00:47:30,151
Yay!
1179
00:47:30,238 --> 00:47:31,065
Yay!
1180
00:47:31,196 --> 00:47:32,501
- Oh!
- There you go!
1181
00:47:34,634 --> 00:47:36,157
- Yeah.
- Cheers.
1182
00:47:36,244 --> 00:47:38,638
In Alicia's infamous words,
to Rhode Island, bitch.
1183
00:47:38,725 --> 00:47:41,684
Welcome to Rhode Island,
bitches!
1184
00:47:41,815 --> 00:47:42,729
Alicia, look here
while doing that.
1185
00:47:46,472 --> 00:47:49,127
I'm showing Billy
I'm a businesswoman, too.
1186
00:47:49,214 --> 00:47:52,391
- All right.
- Hear me roar like Katy Perry.
1187
00:47:52,434 --> 00:47:54,132
I want to try.
You want a piece?
1188
00:47:54,219 --> 00:47:55,698
So, Alicia, do you know
1189
00:47:55,785 --> 00:47:57,962
it's a health department
violation to eat in the kitchen?
1190
00:47:58,049 --> 00:48:00,703
Billy, get lost.
You're always up in my sh--.
1191
00:48:00,747 --> 00:48:03,228
Now you're gonna
get punished, right?
1192
00:48:03,315 --> 00:48:06,448
That's--it's unbelievable.
1193
00:48:06,579 --> 00:48:07,797
- Whoo!
- And I gotta tell you something.
1194
00:48:07,928 --> 00:48:09,799
I love you guys all
for all different reasons.
1195
00:48:09,930 --> 00:48:11,540
I could give you guys
a love letter.
1196
00:48:11,671 --> 00:48:13,586
- You mean it from your heart?
- I mean that from my heart.
1197
00:48:13,673 --> 00:48:15,936
'Cause life is so short,
1198
00:48:16,067 --> 00:48:17,111
and I'm so happy
when people are happy.
1199
00:48:17,198 --> 00:48:19,113
I just want everyone
to be happy.
1200
00:48:31,125 --> 00:48:33,301
A local podiatrist
and the husband
1201
00:48:33,432 --> 00:48:35,260
of a "Real Housewives
of Rhode Island"
1202
00:48:35,390 --> 00:48:37,653
TV show participant
pleads not guilty
1203
00:48:37,784 --> 00:48:40,178
to a misdemeanor
domestic violence charge.
1204
00:48:40,221 --> 00:48:42,093
Brian Pontarelli is
accused of placing
1205
00:48:42,180 --> 00:48:45,226
an electronic tracking device
on another person's car.
1206
00:48:45,313 --> 00:48:49,622
Rulla filed a no contact order
against him on Friday.
1207
00:48:52,842 --> 00:48:55,454
Oh... how can we say?
1208
00:49:12,079 --> 00:49:14,212
- Come on in.
- Hi.
1209
00:49:14,342 --> 00:49:16,127
As long as it's not the press.
Come on in, guys.
1210
00:49:16,170 --> 00:49:17,345
- Oh, my God.
- Well, former press.
1211
00:49:17,389 --> 00:49:19,434
- How are you?
- Good. How are you?
1212
00:49:19,478 --> 00:49:20,696
How's it going, Rosie?
1213
00:49:20,870 --> 00:49:22,524
Here we are.
1214
00:49:22,568 --> 00:49:24,048
The castle.
1215
00:49:24,091 --> 00:49:25,223
The castle?
1216
00:49:29,618 --> 00:49:30,663
- Get in.
- I got pie.
1217
00:49:30,793 --> 00:49:32,708
What in the...
What is happening?
1218
00:49:32,752 --> 00:49:34,884
I got pie and chocolate. Hi!
1219
00:49:35,059 --> 00:49:36,103
Hi. How are you?
1220
00:49:36,147 --> 00:49:37,757
I'm good.
I'm just reading this now.
1221
00:49:37,800 --> 00:49:40,325
- Did you see it? Oh, man.
- This is insane. Stop it.
1222
00:49:40,368 --> 00:49:44,459
Rulla's car knows more about
her marriage than, uh, she does.
1223
00:49:44,503 --> 00:49:46,505
I actually
texted her the other day.
1224
00:49:46,548 --> 00:49:48,202
This is what I said.
I go, "Thinking of you.
1225
00:49:48,246 --> 00:49:49,551
Hope you're okay."
1226
00:49:49,725 --> 00:49:51,118
She ignored me,
so I was like, all right,
1227
00:49:51,205 --> 00:49:52,728
maybe she's dealing
with some sh--.
1228
00:49:52,859 --> 00:49:54,556
Maybe I should
just text one more time.
1229
00:49:54,687 --> 00:49:56,341
So I wrote,
"I just want you to know
1230
00:49:56,428 --> 00:49:58,125
I'm thinking of you today
and sending strength."
1231
00:49:58,169 --> 00:50:00,606
And she wrote, "T-Y."
1232
00:50:00,736 --> 00:50:03,304
You haven't exactly gone easy
on them.
1233
00:50:03,435 --> 00:50:04,827
I think I actually have.
1234
00:50:04,914 --> 00:50:07,395
Jo.
1235
00:50:07,482 --> 00:50:10,137
So what happened?
1236
00:50:10,181 --> 00:50:13,619
The situation was taken from
here and so sensationalized.
1237
00:50:13,706 --> 00:50:16,056
I didn't expect it to be
like that. I really didn't.
1238
00:50:16,143 --> 00:50:18,363
It's the headline--
like, domestic violence.
1239
00:50:18,537 --> 00:50:21,844
I had to read it, like, five
times to be like, what happened?
1240
00:50:21,975 --> 00:50:26,153
It's just been very difficult
the last couple of weeks.
1241
00:50:26,197 --> 00:50:30,157
Brian, unfortunately,
was arrested
1242
00:50:30,201 --> 00:50:32,986
for tracking me in my car,
1243
00:50:33,160 --> 00:50:35,728
and apparently that falls
under domestic violence
1244
00:50:35,858 --> 00:50:36,772
in the state of Rhode Island.
1245
00:50:36,859 --> 00:50:38,861
It's considered, like, stalking.
1246
00:50:39,036 --> 00:50:43,170
From some things that Brian said
and some things that I've heard,
1247
00:50:43,257 --> 00:50:48,393
I was under the suspicion that--
that he might be tracking me.
1248
00:50:48,436 --> 00:50:52,484
I go to BMW
where I lease my car
1249
00:50:52,527 --> 00:50:55,356
and just say, "Okay, I feel like
I'm being tracked."
1250
00:50:55,400 --> 00:50:58,142
And he says,
"We can't touch the car.
1251
00:50:58,229 --> 00:51:00,666
You actually just have
to go to the nearest police,
1252
00:51:00,796 --> 00:51:02,581
and they can remove it."
1253
00:51:02,711 --> 00:51:05,801
It's been a tough go for me,
1254
00:51:05,845 --> 00:51:08,630
just with everything going on
all summer,
1255
00:51:08,717 --> 00:51:10,241
and then, boom, this.
1256
00:51:10,328 --> 00:51:11,242
Yeah.
1257
00:51:11,416 --> 00:51:12,808
So there wasn't anything
physical?
1258
00:51:12,939 --> 00:51:14,549
Nothing physical.
1259
00:51:14,680 --> 00:51:18,423
But I definitely suggested that
he go seek some deeper help...
1260
00:51:18,466 --> 00:51:20,033
- Yeah.
- ...to identify why all
1261
00:51:20,164 --> 00:51:23,776
this behavior is happening,
for his own good.
1262
00:51:23,906 --> 00:51:25,038
Yeah.
1263
00:51:25,125 --> 00:51:27,519
Whether we're together
or not together.
1264
00:51:27,562 --> 00:51:29,434
So what's your status there?
1265
00:51:29,477 --> 00:51:31,262
Obviously, he can't be here
right now, right?
1266
00:51:31,349 --> 00:51:32,872
Right.
1267
00:51:32,915 --> 00:51:35,266
Can any part of your heart
1268
00:51:35,309 --> 00:51:37,311
thank Jo-Ellen for, like,
even...
1269
00:51:37,485 --> 00:51:38,486
- Bringing it to light.
- ...showing you
1270
00:51:38,660 --> 00:51:40,401
or bringing these things
to your attention?
1271
00:51:41,359 --> 00:51:42,925
I've always had
this weird vibe about him.
1272
00:51:43,056 --> 00:51:45,058
He's always been, like, creepy.
1273
00:51:45,232 --> 00:51:47,191
He's always just given me,
like, this weird feeling.
1274
00:51:47,278 --> 00:51:50,107
I feel bad for Rulla. This is...
1275
00:51:50,150 --> 00:51:51,543
not good.
1276
00:51:51,717 --> 00:51:55,416
I heard the mistress
picked up Brian from jail.
1277
00:51:55,547 --> 00:52:00,291
I feel so bad because, you know,
I have kids. I--I get it.
1278
00:52:00,378 --> 00:52:01,596
But...
1279
00:52:01,770 --> 00:52:03,772
Brian. I don't know.
1280
00:52:05,252 --> 00:52:07,559
Cheers.
1281
00:52:07,646 --> 00:52:10,127
I wasn't lying.
Keep on calling me a liar.
1282
00:52:10,301 --> 00:52:11,911
I was truthful the whole time.
1283
00:52:12,041 --> 00:52:13,913
Your husband is walking around
with this woman.
1284
00:52:14,087 --> 00:52:15,741
I don't think she knew.
1285
00:52:18,526 --> 00:52:20,789
Jo-Ellen...
1286
00:52:20,963 --> 00:52:22,661
It's hard to thank someone
who's putting it all out there
1287
00:52:22,748 --> 00:52:25,620
when it's something
that's so sensitive.
1288
00:52:25,751 --> 00:52:27,492
I mean, I think if I did it
to any one of you,
1289
00:52:27,579 --> 00:52:29,929
you wouldn't thank me
for doing it in that way.
1290
00:52:29,972 --> 00:52:31,800
Ooh!
1291
00:52:31,844 --> 00:52:33,541
- Yes.
- That was great.
1292
00:52:33,585 --> 00:52:35,587
- I love this sound of that.
- Thank you.
1293
00:52:35,630 --> 00:52:39,025
I've been so stressed
and kind of hiding out, not--
1294
00:52:39,199 --> 00:52:41,941
trying to stay
out of the public eye.
1295
00:52:41,984 --> 00:52:43,377
We're happy to be here.
We're happy to support you
1296
00:52:43,551 --> 00:52:46,946
and kind of
help you work through it.
1297
00:52:47,120 --> 00:52:49,166
And just listen, if you just
need somebody to listen.
1298
00:52:49,253 --> 00:52:52,081
Yeah, I mean,
everything on the media
1299
00:52:52,212 --> 00:52:54,345
is domestic violence,
even domestic abuse.
1300
00:52:54,432 --> 00:52:57,174
It was just...
And not to downplay it.
1301
00:52:57,217 --> 00:52:59,045
I mean, you shouldn't be
tracking someone
1302
00:52:59,132 --> 00:53:01,352
without them knowing,
even if you're married.
1303
00:53:01,395 --> 00:53:03,919
And to this minute,
I still wanna know why.
1304
00:53:03,963 --> 00:53:05,269
What does he say?
1305
00:53:05,312 --> 00:53:06,139
Do you think
that the sensor would go off?
1306
00:53:06,313 --> 00:53:07,967
Like, it would alert him?
1307
00:53:08,054 --> 00:53:10,926
You never flat out asked him,
"Why did you put it in here?"
1308
00:53:10,970 --> 00:53:14,060
So I did,
And he just dances around it.
1309
00:53:14,103 --> 00:53:15,801
- Yeah.
- Did he just wanna know
1310
00:53:15,931 --> 00:53:17,411
when I was coming?
1311
00:53:17,585 --> 00:53:19,065
You know,
either approaching the business
1312
00:53:19,196 --> 00:53:21,807
or thinking I'm gonna be
some psycho
1313
00:53:21,894 --> 00:53:25,898
to lower myself to drive by
where the other person lives,
1314
00:53:25,941 --> 00:53:28,466
you know, at any point in time?
1315
00:53:28,596 --> 00:53:30,903
Which I don't even think
I know the exact address.
1316
00:53:31,033 --> 00:53:31,904
Never did a drive-by?
1317
00:53:32,034 --> 00:53:34,211
I never did a drive-by. Never.
1318
00:53:34,298 --> 00:53:36,691
Yeah, I mean,
I think that definitely
1319
00:53:36,735 --> 00:53:38,345
shook him up quite a bit...
- Yeah.
1320
00:53:38,432 --> 00:53:41,130
...having been arrested and put
in jail for a couple hours.
1321
00:53:41,174 --> 00:53:43,350
Well, what about you?
You've been through a lot
1322
00:53:43,437 --> 00:53:44,525
the last year and a half.
1323
00:53:44,569 --> 00:53:45,787
- You're right.
- He embarrassed you.
1324
00:53:45,918 --> 00:53:47,659
He couldn't
even stop for the summer.
1325
00:53:47,833 --> 00:53:49,878
And now he's in the news
for this. He's tracking you.
1326
00:53:49,922 --> 00:53:51,924
I mean, obviously, like, Rulla,
like, what are you gonna do?
1327
00:53:57,843 --> 00:53:59,366
I don't know.
1328
00:54:03,675 --> 00:54:05,590
I have proof.
1329
00:54:05,720 --> 00:54:07,505
You were not a friend... ever.
1330
00:54:07,592 --> 00:54:09,289
I've never sold any of my holes
for money.
1331
00:54:09,420 --> 00:54:11,030
God forbid we call her
a slam pig.
1332
00:54:11,204 --> 00:54:12,901
Love it. Love a cracker.
1333
00:54:15,077 --> 00:54:16,731
Coming up
1334
00:54:16,775 --> 00:54:18,733
on the 2-part "Real Housewives
of Rhode Island" Reunion...
1335
00:54:18,777 --> 00:54:20,561
Raise your hand
if you're nervous.
1336
00:54:22,911 --> 00:54:25,044
- Oh. I'm tearing up. Oh, no.
- Don't cry.
1337
00:54:25,131 --> 00:54:27,394
I have Kleenex at the ready.
What'd you see, Rulla?
1338
00:54:27,438 --> 00:54:29,396
Liz hanging out
with other people.
1339
00:54:29,483 --> 00:54:30,919
- Kissing?
- Please say it.
1340
00:54:31,093 --> 00:54:32,617
I am dying for you to say it.
1341
00:54:32,791 --> 00:54:34,706
There was a cop that pulled
him over with you in the car.
1342
00:54:34,749 --> 00:54:36,403
I wasn't in the car, Kelsey.
1343
00:54:36,447 --> 00:54:38,231
When you got pregnant,
was Brian still legally married?
1344
00:54:38,318 --> 00:54:41,016
- You're a psychopath.
- I know.
1345
00:54:41,060 --> 00:54:43,758
- You felt ambushed in the car?
- I did.
1346
00:54:43,845 --> 00:54:45,673
Yeah, I have nervous breakdowns.
I should get an Academy Award.
1347
00:54:45,760 --> 00:54:47,284
I mean, come on.
1348
00:54:47,371 --> 00:54:49,242
Brian, you've come back
from an arrest
1349
00:54:49,373 --> 00:54:51,244
and a restraining order.
1350
00:54:51,418 --> 00:54:53,464
Rulla, I feel that
you're still not over this.
1351
00:54:53,551 --> 00:54:56,336
- Do you trust him?
- There's no forgiveness.
1352
00:54:56,380 --> 00:54:58,338
- It's painful every day.
- When did it end?
1353
00:54:58,469 --> 00:54:59,296
Uh...
104931
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.