Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,961 --> 00:00:07,790
Previously on "The Real
Housewives of Rhode Island"...
2
00:00:07,833 --> 00:00:10,097
Speaking of kids, you guys
planning on kids anytime?
3
00:00:10,184 --> 00:00:12,403
Rosie's kind of apprehensive.
4
00:00:12,447 --> 00:00:14,710
Yeah, I mean, it was never
really my plan to have kids.
5
00:00:14,797 --> 00:00:16,233
It's your decision.
6
00:00:16,320 --> 00:00:19,106
We're definitely looking for
relief of symptoms.
7
00:00:19,149 --> 00:00:24,154
Dolores and I thought let's
develop a menopause gummy.
8
00:00:24,285 --> 00:00:26,852
Rhode Island is the first
state to actually make
9
00:00:27,027 --> 00:00:30,117
menopausal women
a protected class
10
00:00:30,247 --> 00:00:31,901
in the workplace.
11
00:00:31,988 --> 00:00:35,165
I haven't felt this good
in a long time.
12
00:00:35,296 --> 00:00:36,645
Well, it's your marriage,
whatever you wanna do
13
00:00:36,688 --> 00:00:38,125
I respect your decision.
14
00:00:38,168 --> 00:00:40,388
But what I can say is
it's still going on.
15
00:00:40,431 --> 00:00:42,346
Someone's trying to pull
the wool over my eyes,
16
00:00:42,390 --> 00:00:43,739
I would like to know.
17
00:00:43,826 --> 00:00:45,045
- Oh, my God.
- Hey, Brian.
18
00:00:47,699 --> 00:00:49,353
- He's hugging her.
- This was two days before polo?
19
00:00:49,484 --> 00:00:50,746
What are we gonna do?
20
00:00:50,789 --> 00:00:52,530
I think she needs to see
the video.
21
00:00:52,574 --> 00:00:54,315
We have to let her know.
22
00:00:54,489 --> 00:00:55,968
This is bad.
23
00:00:56,012 --> 00:00:57,666
My father left us homeless.
24
00:00:57,796 --> 00:00:59,059
You were homeless?
25
00:00:59,146 --> 00:01:03,498
You were never homeless
in your life.
26
00:01:03,672 --> 00:01:06,022
I don't want to be the victim,
but I just said something
27
00:01:06,153 --> 00:01:07,197
and it just got weird.
28
00:01:07,284 --> 00:01:10,070
I did it once!
And I apologized!
29
00:01:10,113 --> 00:01:11,810
I'm saying out loud
how I felt.
30
00:01:11,854 --> 00:01:13,943
Do you love Alicia?
Do you love Alicia?
31
00:01:14,117 --> 00:01:15,031
Stop!
- You're not the voice of reason.
32
00:01:15,075 --> 00:01:17,251
Get out of my left ear.
33
00:01:17,381 --> 00:01:20,123
The [bleep] out of my face.
34
00:01:20,210 --> 00:01:21,255
What did I do?
35
00:01:23,996 --> 00:01:25,215
Stop it right now,
both of you.
36
00:01:25,389 --> 00:01:26,477
No, no, no, no, no.
37
00:01:26,564 --> 00:01:29,089
I know who you are
in your heart.
38
00:01:29,219 --> 00:01:31,221
You are not my best friend.
39
00:01:31,265 --> 00:01:33,789
You are the----ing devil.
40
00:01:33,876 --> 00:01:36,487
Bye-bye. Bye-bye.
41
00:01:36,574 --> 00:01:38,794
Piece of sh--.
42
00:01:46,628 --> 00:01:49,021
Can I go, dickhead?
43
00:01:49,065 --> 00:01:51,198
Oh, okay. No? Okay.
44
00:01:52,590 --> 00:01:53,722
Okay, what happened?
45
00:01:53,896 --> 00:01:55,027
It didn't go great.
46
00:01:55,158 --> 00:01:56,942
Alicia, I couldn't get
a word in edgewise.
47
00:01:57,029 --> 00:01:59,031
And so, she told me that
I'm delusional
48
00:01:59,075 --> 00:02:00,207
for thinking that she and I
are best friends
49
00:02:00,381 --> 00:02:02,252
or even friends.
50
00:02:02,383 --> 00:02:03,340
She just kept on going and going
and she's like,
51
00:02:03,514 --> 00:02:05,864
yeah, I know you!
I know how fake you are.
52
00:02:05,908 --> 00:02:07,388
And she's like,
you try to ruin people.
53
00:02:07,431 --> 00:02:10,739
I'm like, you sound psycho.
54
00:02:10,826 --> 00:02:12,871
Liz does what she wants
55
00:02:12,915 --> 00:02:14,438
and she's very
unapologetically herself.
56
00:02:14,525 --> 00:02:15,918
As am I.
57
00:02:15,961 --> 00:02:17,441
I'm just not as cruel.
58
00:02:17,615 --> 00:02:20,314
She just kept on saying
what a awful human being I was.
59
00:02:20,401 --> 00:02:25,057
And that I am disloyal, disingenuous.
60
00:02:25,188 --> 00:02:26,755
I don't know why
it affects me so much.
61
00:02:26,842 --> 00:02:29,714
I just need to suck it up.
62
00:02:29,758 --> 00:02:31,020
And that's what I did
in my childhood
63
00:02:31,063 --> 00:02:32,326
and that's what
I'm gonna do now.
64
00:02:32,369 --> 00:02:33,457
And it's not like,
oh, woe is me.
65
00:02:33,544 --> 00:02:35,459
Like, I'm fine.
I'm good. I'm good.
66
00:02:35,546 --> 00:02:37,679
I am fine.
67
00:02:37,766 --> 00:02:39,202
Oh, I didn't stick up
for you enough?
68
00:02:39,289 --> 00:02:40,595
You were wrong.
69
00:02:40,725 --> 00:02:42,162
You were just
like supportive,
70
00:02:42,205 --> 00:02:44,947
which any normal person
would do.
71
00:02:45,034 --> 00:02:46,862
It's----ing insane if she
thought you did anything wrong.
72
00:02:46,905 --> 00:02:49,908
Liz, like, I thought
she was like...
73
00:02:50,082 --> 00:02:51,736
family to me.
74
00:02:51,867 --> 00:02:52,911
And so, that's what
kills me, too,
75
00:02:52,955 --> 00:02:55,000
'cause like out of
respect for my family,
76
00:02:55,087 --> 00:02:57,481
she should have never
questioned me,
77
00:02:57,525 --> 00:03:00,180
never attacked me, and never
talk to me like that.
78
00:03:00,223 --> 00:03:01,790
You know what, like,
I love her,
79
00:03:01,877 --> 00:03:05,010
and I know this is where the
flip flop in me is but, like,
80
00:03:05,141 --> 00:03:07,317
she's----ing mean.
81
00:03:07,361 --> 00:03:09,885
It's honestly draining
sitting down and talking to her.
82
00:03:09,972 --> 00:03:11,278
So I'm done.
83
00:03:11,365 --> 00:03:12,757
And it's gonna be very awkward
84
00:03:12,801 --> 00:03:14,150
the next group outing
that we’re at.
85
00:03:14,194 --> 00:03:15,717
I feel really bad about this
'cause I just want--
86
00:03:15,760 --> 00:03:18,110
I'm gonna keep telling you this
so please do nothing wrong.
87
00:03:18,198 --> 00:03:20,112
Honestly, I want you
to be okay. All right, bye.
88
00:03:20,156 --> 00:03:21,853
- All right, bye.
- Love you.
89
00:03:41,308 --> 00:03:44,963
But it's quiet right now.
Hello, ladies.
90
00:03:45,137 --> 00:03:47,705
- How are you?
- I get to see my husband.
91
00:03:47,749 --> 00:03:50,186
He's coming somewhere.
92
00:03:50,230 --> 00:03:51,318
There he is.
- Hey.
93
00:03:51,361 --> 00:03:52,536
Hey, B.
- What's going on?
94
00:03:52,710 --> 00:03:53,711
What'd you bring me?
95
00:03:53,842 --> 00:03:55,670
I brought you goodies.
96
00:03:55,844 --> 00:03:57,759
- Excellent. Come on in.
- Can you check my toe?
97
00:03:57,933 --> 00:03:59,587
Your gimp toe?
Let's do it.
98
00:03:59,674 --> 00:04:03,155
In the middle of
this summer, my toe had
99
00:04:03,243 --> 00:04:05,201
caught the lip of a vanity
100
00:04:05,288 --> 00:04:08,073
in the guest house and
just lifted my toenail when
101
00:04:08,160 --> 00:04:09,336
I was about
to jump on a zoom call.
102
00:04:09,510 --> 00:04:10,772
I'm like, aah!
103
00:04:10,902 --> 00:04:12,208
I hate sitting in the chair.
104
00:04:12,382 --> 00:04:13,427
'cause I never know what's
gonna happen to me.
105
00:04:13,514 --> 00:04:16,038
It's always clean.
Let's see what we do to you.
106
00:04:16,125 --> 00:04:17,953
Thank you for
squeezing me in today, love.
107
00:04:18,040 --> 00:04:19,911
Of course. You sleep with me,
you know.
108
00:04:19,955 --> 00:04:23,828
He numbed me with novocaine
and then removed the toenail.
109
00:04:23,915 --> 00:04:25,134
I didn't even feel it.
110
00:04:25,177 --> 00:04:26,614
But I was more
distraught at the fact
111
00:04:26,788 --> 00:04:29,573
that here we are in the summer.
112
00:04:29,747 --> 00:04:30,618
There goes my pedicure.
113
00:04:30,661 --> 00:04:32,054
So what happened?
You hit it again?
114
00:04:32,184 --> 00:04:34,448
I didn't hit it.
I just want it to look better.
115
00:04:34,535 --> 00:04:36,754
I've been using
that oil that you gave me
116
00:04:36,798 --> 00:04:38,756
just so it heals better.
117
00:04:38,843 --> 00:04:39,757
You won't have
an old lady nail.
118
00:04:39,931 --> 00:04:41,368
You know, I was thinking,
119
00:04:41,455 --> 00:04:43,195
this summer flew by.
We haven't had a party yet.
120
00:04:43,239 --> 00:04:45,154
Why don't we throw a party?
121
00:04:45,285 --> 00:04:48,853
Because we haven't had a single
one like an end of summer bash.
122
00:04:48,984 --> 00:04:51,813
What do you think?
- You're Lebanese.
123
00:04:51,856 --> 00:04:54,163
How about like a hookah party?
- Arabian Nights.
124
00:04:54,250 --> 00:04:57,688
- Arabian party. Yeah.
- Oh, that would be fun.
125
00:04:57,732 --> 00:04:59,386
Remember at
our pre-New Year's Eve party,
126
00:04:59,560 --> 00:05:03,259
we had the belly dancer?
- Yeah, you could get her.
127
00:05:03,390 --> 00:05:05,609
I will find almost any
excuse to throw a party.
128
00:05:05,783 --> 00:05:07,916
I love a good theme.
129
00:05:07,959 --> 00:05:10,832
Maybe we can put--
wear your best Arabian attire.
130
00:05:11,006 --> 00:05:12,399
Leave it up to them.
- Yes.
131
00:05:12,486 --> 00:05:14,705
We always have wet and wild
parties in the summer.
132
00:05:14,749 --> 00:05:17,708
We've had your bye
bye to summer party.
133
00:05:17,752 --> 00:05:21,277
We have our annual
pre-New Year's Eve party.
134
00:05:21,408 --> 00:05:22,931
I'll rock a vest with
just pants and no shirt.
135
00:05:23,061 --> 00:05:25,499
I'll be like Aladdin.
136
00:05:25,542 --> 00:05:27,239
You better work on that
six-pack.
137
00:05:27,283 --> 00:05:29,938
It's almost there.
I got like a four-pack.
138
00:05:30,112 --> 00:05:32,897
This Arabian Nights
party reflects my culture.
139
00:05:32,941 --> 00:05:35,770
We'll have some belly dancing,
the cuisine,
140
00:05:35,813 --> 00:05:37,598
Arabian attire.
141
00:05:37,685 --> 00:05:39,251
I might bring a camel.
142
00:05:39,295 --> 00:05:40,992
I don't know if I'm
going to be able to do it.
143
00:05:41,079 --> 00:05:43,430
I like to plan
and this is such short notice.
144
00:05:43,604 --> 00:05:45,867
So we'll invite all
the ladies from the group.
145
00:05:46,041 --> 00:05:47,303
All?
146
00:05:47,477 --> 00:05:48,696
With one minor exception.
147
00:05:48,739 --> 00:05:51,133
We can't
have Jo-Ellen in there.
148
00:05:51,307 --> 00:05:52,743
You know, I've gone
into everything with great
149
00:05:52,917 --> 00:05:55,703
intentions,
but every time we blink
150
00:05:55,746 --> 00:05:57,444
Jo-Ellen's
always stirring the pot.
151
00:05:57,531 --> 00:05:59,663
It's like she makes
a point of it and we don't--
152
00:05:59,750 --> 00:06:01,317
I don't want
the party to be that way.
153
00:06:01,361 --> 00:06:02,579
No, I don't
want that in my house.
154
00:06:02,623 --> 00:06:03,885
I really have such
a good heart that a part
155
00:06:03,928 --> 00:06:06,714
of me feels bad,
even despite all the bad
156
00:06:06,757 --> 00:06:08,933
that's been done
toward me and my family.
157
00:06:09,107 --> 00:06:11,806
Yet I believe in energy,
and I can't have
158
00:06:11,893 --> 00:06:13,982
bad energy in my house.
159
00:06:14,069 --> 00:06:15,505
There's a greater probability
160
00:06:15,679 --> 00:06:19,030
of a genie popping out of
one of the bottles at my party
161
00:06:19,161 --> 00:06:23,905
than Jo-Ellen being allowed to
step foot in my backyard.
162
00:06:23,948 --> 00:06:25,994
Jo-Ellen and Gary
on the blacklist,
163
00:06:26,037 --> 00:06:27,387
and then everybody else.
164
00:06:27,517 --> 00:06:28,997
I hate to say it,
but I mean, it has to happen.
165
00:06:29,040 --> 00:06:29,867
What are you gonna do?
We wanna have a good time.
166
00:06:30,041 --> 00:06:31,173
I'll have a police detail
167
00:06:31,216 --> 00:06:33,915
and I'll have security.
168
00:06:33,958 --> 00:06:36,134
So whoever starts sh-- is gonna
get tossed one way or the other.
169
00:06:36,308 --> 00:06:37,919
Yeah, exactly.
170
00:06:46,188 --> 00:06:48,886
Cheers. Cheers.
171
00:06:49,017 --> 00:06:51,062
I'm sorry that I'm
making tacos tonight, babe.
172
00:06:51,149 --> 00:06:53,891
It's just that I really love
the Taco Bell seasoning packet.
173
00:06:54,065 --> 00:06:55,327
I don't dislike tacos.
174
00:06:55,371 --> 00:06:57,417
What's gonna be easy
for all of us to have?
175
00:06:57,460 --> 00:06:58,983
- Tacos are great.
- Except for Dawson,
176
00:06:59,157 --> 00:07:00,420
who will probably
have macaroni and cheese.
177
00:07:00,507 --> 00:07:01,856
Yeah, I'll have
macaroni and cheese too.
178
00:07:01,943 --> 00:07:04,206
Jared isn't a picky eater.
179
00:07:04,249 --> 00:07:05,947
He's just a basic eater.
180
00:07:06,077 --> 00:07:08,166
This can opener's not walking.
181
00:07:08,210 --> 00:07:09,429
I am a foodie.
182
00:07:09,472 --> 00:07:11,909
Like, I wanna go
out of my way to try new
183
00:07:11,996 --> 00:07:14,564
restaurants because of what
I see on their Instagram pages.
184
00:07:14,651 --> 00:07:17,132
And Jared's like, no, no, no.
We'll go to the same restaurants
185
00:07:17,175 --> 00:07:20,614
just because
of the sake of nostalgia.
186
00:07:20,701 --> 00:07:22,006
Jared, you're making me
really nervous.
187
00:07:22,180 --> 00:07:24,922
I know, I know.
I have a good handle on it.
188
00:07:25,096 --> 00:07:26,358
Jared's not a foodie.
189
00:07:26,533 --> 00:07:28,709
He's just bland.
190
00:07:28,752 --> 00:07:30,798
You're very good at slicing.
191
00:07:30,841 --> 00:07:31,581
I do this
every day, but I should
192
00:07:31,755 --> 00:07:32,408
be using a bigger knife.
193
00:07:32,582 --> 00:07:33,888
I hate telling you this.
194
00:07:34,018 --> 00:07:35,455
It's not like
sandwich slices, it's like...
195
00:07:35,585 --> 00:07:36,368
Do you want diced?
- Yeah.
196
00:07:36,412 --> 00:07:37,674
Oh, that's quite all right.
197
00:07:37,848 --> 00:07:39,415
It takes two seconds.
Not big deal.
198
00:07:39,459 --> 00:07:41,591
Well, what's with Audrey's?
Your lease is up when?
199
00:07:41,678 --> 00:07:44,159
Lease is up fall.
Fall, winter.
200
00:07:44,202 --> 00:07:46,074
I have such mixed
feelings about the Audrey's
201
00:07:46,204 --> 00:07:49,381
lease ending,
but I would feel like I don't
202
00:07:49,512 --> 00:07:51,688
want Jared to give it up,
but I also think
203
00:07:51,775 --> 00:07:52,950
that he would kind of
want to give it up because
204
00:07:53,037 --> 00:07:54,778
he would probably feel
immense relief and like,
205
00:07:54,865 --> 00:07:56,911
kind of
like long-term happiness
206
00:07:57,041 --> 00:07:59,609
letting it go,
but immediate sadness.
207
00:07:59,696 --> 00:08:01,176
I don't know.
There's pros and cons.
208
00:08:01,219 --> 00:08:04,919
Like what I love so
much about Audrey's is...
209
00:08:05,049 --> 00:08:06,311
Yeah. I don't know.
It's tough to talk about.
210
00:08:06,442 --> 00:08:09,358
Obviously not in a bad way.
211
00:08:09,489 --> 00:08:10,533
Oh, no, no, no.
I'm not gonna cry.
212
00:08:10,620 --> 00:08:13,318
You're not?
213
00:08:13,362 --> 00:08:15,712
Maybe if it was smaller,
if Audrey's
214
00:08:15,756 --> 00:08:17,714
was a smaller
place because it's so big.
215
00:08:17,845 --> 00:08:19,934
It's-- yeah,
it's big. It's big.
216
00:08:20,021 --> 00:08:23,198
Listen, like, Audrey's has
taught me a lot, and I do think
217
00:08:23,328 --> 00:08:25,505
Audrey's has been successful
in a lot of different areas.
218
00:08:25,548 --> 00:08:29,944
It has been even if you close
it at a year, it was a success.
219
00:08:29,987 --> 00:08:33,730
The lease is up in September,
but he wants to ask to
220
00:08:33,904 --> 00:08:35,471
extend it a little bit
because of, like,
221
00:08:35,558 --> 00:08:38,126
he has all these reservations
for after parties and he doesn't
222
00:08:38,213 --> 00:08:40,694
want to leave them high
and dry for their wedding.
223
00:08:40,868 --> 00:08:43,305
They're fine. It's an after
party. It's not their reception.
224
00:08:43,348 --> 00:08:45,873
So let me be provocative.
225
00:08:45,916 --> 00:08:47,004
If she wanted you to sell it,
would you sell it, would you?
226
00:08:47,048 --> 00:08:48,179
Sell it or just close it?
227
00:08:48,223 --> 00:08:51,356
- Or close it? Yeah.
- Yeah, probably.
228
00:08:51,443 --> 00:08:53,358
Well, I'm not going to
ever give him that ultimatum.
229
00:08:53,489 --> 00:08:55,230
Okay. That's what I'm saying.
230
00:08:55,317 --> 00:08:57,145
It sucks to say,
but the most beneficial
231
00:08:57,188 --> 00:09:00,191
thing would be to close it.
232
00:09:00,278 --> 00:09:01,366
Really?
- I don't want that.
233
00:09:01,453 --> 00:09:02,933
I don't want that.
234
00:09:03,020 --> 00:09:04,761
But I'm trying to
think of what the best decision
235
00:09:04,805 --> 00:09:08,330
for Ashley and I as
a couple and a family are.
236
00:09:08,417 --> 00:09:11,812
If it was making you happy and
the money was there and you felt
237
00:09:11,899 --> 00:09:13,465
like you were providing,
of course I'd let you keep it.
238
00:09:13,553 --> 00:09:15,685
The problem is
I could be doing something
239
00:09:15,729 --> 00:09:18,340
different that might be
more financially successful.
240
00:09:18,383 --> 00:09:21,125
However, Audrey's is
becoming financially successful,
241
00:09:21,169 --> 00:09:22,953
it's fulfilling.
242
00:09:22,997 --> 00:09:25,739
We're finding
a decent work life balance.
243
00:09:25,826 --> 00:09:28,916
I just think the idea
of selling it, it just.
244
00:09:29,090 --> 00:09:30,657
Yeah, I don't want to sell it.
245
00:09:34,878 --> 00:09:37,968
We're gonna get you more, buddy.
We're gonna get you more.
246
00:09:38,099 --> 00:09:40,318
Coming up next...
247
00:09:40,405 --> 00:09:42,582
- I'm, like, afraid to say it.
- Why are you afraid?
248
00:09:42,625 --> 00:09:47,195
Because it's really messed up
what we learned at the mansion.
249
00:09:47,238 --> 00:09:48,457
Do you know about the video?
250
00:10:07,476 --> 00:10:09,521
- This is so exciting.
- It really is.
251
00:10:09,652 --> 00:10:12,263
And this could not be
more beautiful.
252
00:10:12,394 --> 00:10:17,486
Just scraped to the noble
architecture of these columns.
253
00:10:21,577 --> 00:10:24,188
We're here to see the stars.
254
00:10:24,319 --> 00:10:25,581
- Hi.
- Hi.
255
00:10:25,668 --> 00:10:29,150
- I'm Karen.
- I'm so starstruck right now.
256
00:10:29,280 --> 00:10:30,586
- Thanks for coming.
- Oh, my goodness.
257
00:10:30,717 --> 00:10:33,067
- Thank you for everything.
- Hi, Liz. How are you?
258
00:10:33,154 --> 00:10:35,417
What an honor to meet you both.
259
00:10:35,547 --> 00:10:37,288
- Should we sit down?
- Yeah.
260
00:10:37,332 --> 00:10:39,987
I have to tell you,
when I first saw
261
00:10:40,030 --> 00:10:44,295
the legislation,
I was like, this is incredible.
262
00:10:44,339 --> 00:10:47,951
And the next morning I woke up
and I said, was I dreaming that?
263
00:10:47,995 --> 00:10:50,606
I am so proud
of our little state.
264
00:10:50,737 --> 00:10:53,565
We are the first state
265
00:10:53,609 --> 00:10:55,698
to make menopausal women
266
00:10:55,829 --> 00:10:58,048
a protective
class in the workplace.
267
00:10:58,179 --> 00:11:00,616
We did a lot of work,
strategic work,
268
00:11:00,703 --> 00:11:02,270
to pass that bill.
269
00:11:02,400 --> 00:11:04,751
I think they should throw
a parade. I want a parade, too.
270
00:11:04,881 --> 00:11:06,404
I do. I want a parade for them.
271
00:11:06,535 --> 00:11:07,884
In the workplace,
272
00:11:07,928 --> 00:11:09,756
there's certain
laws that protect you if,
273
00:11:09,886 --> 00:11:11,540
you know,
say you're pregnant.
274
00:11:11,627 --> 00:11:13,411
This bill means this is just
275
00:11:13,455 --> 00:11:17,851
now for menopause because
it can be quite debilitating.
276
00:11:17,981 --> 00:11:19,504
It's important
that women are able to
277
00:11:19,635 --> 00:11:22,116
keep their jobs through it.
278
00:11:22,203 --> 00:11:26,816
We're doing our best to put
out more information about this.
279
00:11:26,903 --> 00:11:29,601
And Liz and I are
also working on something
280
00:11:29,645 --> 00:11:31,647
that can help
women with their symptoms.
281
00:11:31,691 --> 00:11:35,782
And it's really important to
get women to even not be
282
00:11:35,869 --> 00:11:37,044
shameful about it, too.
283
00:11:37,174 --> 00:11:38,349
After they learned about it,
284
00:11:38,393 --> 00:11:39,524
a lot of
people in the committee were
285
00:11:39,568 --> 00:11:42,658
sitting in
the back, like, oh, okay.
286
00:11:42,789 --> 00:11:44,791
When I knew it would
be introduced into the labor
287
00:11:44,834 --> 00:11:47,881
committee, and Karen on
the House side is the vice chair
288
00:11:47,924 --> 00:11:51,972
of labor, I befriended
the chairman of labor
289
00:11:52,015 --> 00:11:55,410
and I said, listen, I need
you to give me 10 minutes to
290
00:11:55,540 --> 00:11:57,325
explain to your almost
291
00:11:57,455 --> 00:11:59,370
all-male committee why
292
00:11:59,501 --> 00:12:01,155
this is important to women.
293
00:12:01,242 --> 00:12:04,549
And when I was done, several
of them approached me and said,
294
00:12:04,636 --> 00:12:07,030
I didn't
know anything about this.
295
00:12:07,161 --> 00:12:10,164
I didn't know my wife was
going through this menopause.
296
00:12:10,207 --> 00:12:12,209
It affects your sleeping,
297
00:12:12,296 --> 00:12:17,562
your temperature regulation,
your mood, your thinking.
298
00:12:17,606 --> 00:12:18,825
When it first started happening
299
00:12:18,955 --> 00:12:20,740
to me,
I was embarrassed by it.
300
00:12:22,263 --> 00:12:23,612
My husband and I have
301
00:12:23,699 --> 00:12:25,614
friends, like young guys
from the boating community.
302
00:12:25,701 --> 00:12:27,442
And one of them comes up
303
00:12:27,572 --> 00:12:28,965
to me and he's like,
I heard you're
304
00:12:29,096 --> 00:12:31,489
going through menopause.
305
00:12:31,620 --> 00:12:35,493
I'm like, what? No, I'm not.
Who told you that?
306
00:12:35,537 --> 00:12:37,974
Yes, of course you are,
you unhinged nut.
307
00:12:38,061 --> 00:12:40,368
Imagine how
many women are forced to
308
00:12:40,455 --> 00:12:44,067
into early retirement
that we're not aware of.
309
00:12:44,154 --> 00:12:45,503
For something
that could be temporary.
310
00:12:45,634 --> 00:12:47,679
Like, you're
having heart palpitations,
311
00:12:47,810 --> 00:12:50,334
you're feeling exhaustion,
brain fog.
312
00:12:50,421 --> 00:12:53,947
You're like, I can't do my
job anymore and this will pass.
313
00:12:54,077 --> 00:12:55,426
And then you're like,
what happened?
314
00:12:55,513 --> 00:12:59,517
You know, so this is an issue
in the workforce because
315
00:12:59,648 --> 00:13:01,606
when you're
at that age that you can
316
00:13:01,737 --> 00:13:04,871
advance in your career,
you're suddenly confronted with
317
00:13:04,958 --> 00:13:06,350
something.
- All these things.
318
00:13:06,437 --> 00:13:09,353
So it really is in the test.
It's a workforce issue.
319
00:13:09,484 --> 00:13:10,746
And that's why
it was really important
320
00:13:10,877 --> 00:13:14,358
that Karen came
on board because she has
321
00:13:14,402 --> 00:13:16,621
an important role on the labor
committee in the House.
322
00:13:16,708 --> 00:13:18,754
So I'm not there yet, but.
323
00:13:18,885 --> 00:13:21,539
You're the next generation,
and it will come.
324
00:13:21,583 --> 00:13:24,629
And I feel like our age
have to be pioneers because no
325
00:13:24,760 --> 00:13:27,371
one before us was able to do it.
326
00:13:27,502 --> 00:13:30,592
Dolores and
I are developing a product
327
00:13:30,722 --> 00:13:34,857
utilizing the cannabis plant
components toward menopause.
328
00:13:34,988 --> 00:13:35,945
Thank you.
329
00:13:46,564 --> 00:13:50,742
Ooh, falling.
How am I gonna do this?
330
00:13:50,830 --> 00:13:53,136
Don't fly away.
Oh, thank God.
331
00:13:54,659 --> 00:13:57,010
Oh, the door's ringing.
332
00:13:58,228 --> 00:14:00,361
- Hi.
- I love you.
333
00:14:00,491 --> 00:14:02,493
I brought this to cheer you up.
334
00:14:02,580 --> 00:14:05,322
Oh, my God. These are
tastes absolutely incredible.
335
00:14:05,453 --> 00:14:06,628
Be careful.
336
00:14:06,671 --> 00:14:08,238
This put me
in such a good mood
337
00:14:08,282 --> 00:14:10,110
'cause you know
I like pink and balloons.
338
00:14:10,197 --> 00:14:14,070
I love you, Rosie.
I really love you, Rosie.
339
00:14:14,157 --> 00:14:16,551
This is exactly what
I needed after the ride of hell.
340
00:14:16,681 --> 00:14:18,770
When people
hear the word homeless,
341
00:14:18,858 --> 00:14:21,121
I didn't want you to say you're
homeless 'cause you weren't.
342
00:14:21,251 --> 00:14:24,080
Okay. You weren't.
Immediately say I was sorry.
343
00:14:24,211 --> 00:14:26,909
You brought it up.
You brought it up.
344
00:14:26,996 --> 00:14:29,651
My true colors are
- ing beautiful
345
00:14:29,738 --> 00:14:31,783
'cause I would be there
for you.
346
00:14:31,871 --> 00:14:33,350
Stop.
347
00:14:33,437 --> 00:14:35,700
Liz should've came to my
house with balloons and ducks.
348
00:14:35,831 --> 00:14:38,355
That's what I would have done
if I crushed someone's soul.
349
00:14:38,486 --> 00:14:41,750
Celina, we have to decorate
these ducks. I need your help.
350
00:14:41,793 --> 00:14:43,317
Like, do you know
what ducking is with jeeps?
351
00:14:43,360 --> 00:14:44,840
Oh, you put the ducks on them.
352
00:14:44,971 --> 00:14:46,189
Yeah. And you go out
and you find other jeeps,
353
00:14:46,276 --> 00:14:47,451
and then you put ducks on them.
354
00:14:47,582 --> 00:14:49,976
And so we have to, like,
decorate our ducks.
355
00:14:50,106 --> 00:14:52,543
The pink ones come with
crowns and sunglasses.
356
00:14:52,630 --> 00:14:54,110
I'm dead.
- And bejewels.
357
00:14:54,197 --> 00:14:55,720
Oh, my God. I love her.
358
00:14:55,807 --> 00:14:57,418
Ducking is when
you have a jeep wrangler,
359
00:14:57,548 --> 00:14:59,115
and if you see
another jeep wrangler,
360
00:14:59,202 --> 00:15:01,726
you can stop and put
a duck on their car somewhere.
361
00:15:01,813 --> 00:15:03,641
And then when they come
out to the car, they see it,
362
00:15:03,685 --> 00:15:04,904
and they're like,
oh, my God, I have a duck.
363
00:15:04,991 --> 00:15:06,470
I get ducked all the time.
364
00:15:06,557 --> 00:15:07,602
I love getting ducked.
365
00:15:07,732 --> 00:15:09,473
I really love these pink ducks.
366
00:15:09,517 --> 00:15:11,475
I don't think you understand.
- I know you like birds.
367
00:15:11,606 --> 00:15:12,824
That's why I was like,
look, I can't get you,
368
00:15:12,868 --> 00:15:14,696
like, a real bird, but
369
00:15:14,826 --> 00:15:16,524
at the very least
could get you one of these.
370
00:15:16,567 --> 00:15:18,091
- I know it.
- Disco duck.
371
00:15:18,178 --> 00:15:19,831
She's ready for Studio 54.
372
00:15:19,962 --> 00:15:21,746
Speaking of Liz.
She called me.
373
00:15:21,877 --> 00:15:23,183
Liz?
374
00:15:23,313 --> 00:15:25,489
Yeah, I did not answer
because I wasn't ready.
375
00:15:25,576 --> 00:15:28,101
I don't want to even fight
back with her because it's like,
376
00:15:28,144 --> 00:15:29,798
too much family history,
you know?
377
00:15:29,885 --> 00:15:32,061
And talking about it with
my family, it just, like,
378
00:15:32,148 --> 00:15:33,715
brought back a lot of memories.
379
00:15:33,758 --> 00:15:35,238
For me to even, like, open up.
380
00:15:35,325 --> 00:15:37,632
And then she attacked, you know?
You weren't homeless.
381
00:15:37,762 --> 00:15:39,677
You guys had money.
- her.
382
00:15:39,721 --> 00:15:41,288
- I know.
- No, that's awful.
383
00:15:41,375 --> 00:15:43,986
She disrespected me by doing
that for you.
384
00:15:44,030 --> 00:15:45,640
It was nice to have, like,
my family, like...
385
00:15:45,770 --> 00:15:47,076
- Validate you.
- Validate me.
386
00:15:47,207 --> 00:15:48,643
But also be like,
I've been through a lot,
387
00:15:48,730 --> 00:15:49,949
so don't discredit me,
you know?
388
00:15:49,992 --> 00:15:51,341
- Yeah.
- And that's the thing too.
389
00:15:51,472 --> 00:15:52,864
I'm like, I know that
I'm gonnahave to see her.
390
00:15:52,995 --> 00:15:54,431
What are
you gonna do this weekend for
391
00:15:54,518 --> 00:15:57,086
this Arabian Nights party?
- I don't know.
392
00:15:57,130 --> 00:15:58,696
Thinking
about having a party and
393
00:15:58,827 --> 00:16:01,351
wanted to see
if you guys were free on Friday.
394
00:16:01,438 --> 00:16:04,180
You and the guys.
395
00:16:04,224 --> 00:16:08,054
- Is everybody coming?
- Everybody will be coming
396
00:16:08,097 --> 00:16:10,404
except for Jo-Ellen and Gary.
397
00:16:10,491 --> 00:16:11,535
I don't want to see her.
398
00:16:11,666 --> 00:16:12,841
I mean, you're
gonna have to see her.
399
00:16:12,884 --> 00:16:13,973
So, like,
what are you gonna do?
400
00:16:14,016 --> 00:16:14,974
I don't know.
That's the thing.
401
00:16:15,061 --> 00:16:16,366
'Cause I don't wanna be in
402
00:16:16,497 --> 00:16:18,281
this position
anymore that I feel that way.
403
00:16:18,325 --> 00:16:21,589
It's just she put me in
a bad situation, you know?
404
00:16:21,676 --> 00:16:22,938
Do you think you're
gonna talk to Kelsey?
405
00:16:23,025 --> 00:16:24,548
No.
406
00:16:24,635 --> 00:16:27,116
Maybe we just have our own
party this weekend and we don't.
407
00:16:27,160 --> 00:16:30,076
Right. I'd be like,
oh, sorry, guys, I'm so sick.
408
00:16:30,163 --> 00:16:32,339
- Pull a Rulla.
- I have a wicked bad cough.
409
00:16:32,382 --> 00:16:34,341
Although Rulla
really is sick and I feel bad.
410
00:16:34,428 --> 00:16:35,951
Yeah, I know.
411
00:16:36,082 --> 00:16:39,128
I haven't talked
to her about the video.
412
00:16:39,172 --> 00:16:41,087
She needs to
know what's going on.
413
00:16:41,130 --> 00:16:43,393
You think that I should just,
like, go and talk to her?
414
00:16:43,524 --> 00:16:44,699
Obviously, I'd rather
not do it at her party,
415
00:16:44,829 --> 00:16:46,831
but she needs to know the truth.
416
00:16:46,962 --> 00:16:48,181
We can't all just keep talking
about her behind her back.
417
00:16:48,268 --> 00:16:50,792
It's not fair. I don't
like when they do that about me.
418
00:16:50,922 --> 00:16:53,099
Alicia's closest to her,
so obviously Alicia should
419
00:16:53,186 --> 00:16:54,752
be the one to tell her.
420
00:16:54,796 --> 00:16:56,624
But I just don't know if Alicia
has it in her to do this.
421
00:16:56,667 --> 00:16:58,887
Hey, mommy, should I do,
like, the crown on the side?
422
00:16:58,930 --> 00:17:00,802
That's such a good idea.
Look at how cute that is.
423
00:17:00,932 --> 00:17:04,023
I know, because it looks like
a fancy Blake the Boss.
424
00:17:04,110 --> 00:17:06,590
Look at Celina,
I gave her pink hair.
425
00:17:06,721 --> 00:17:08,810
- Oh, I love.
- Look at how good I am.
426
00:17:08,853 --> 00:17:13,249
Who knew I was good
with these little duck ducks?
427
00:17:13,293 --> 00:17:15,251
Coming up...
428
00:17:15,295 --> 00:17:17,471
I don't want to fight with you.
- I felt--
429
00:17:17,558 --> 00:17:20,735
- I know.
- ...like tag teamed.
430
00:17:20,822 --> 00:17:23,912
Right? I just thought you would
understand more than anybody.
431
00:17:36,316 --> 00:17:41,538
Jared, how long are you going
to need to get ready? Thank you.
432
00:17:53,985 --> 00:17:55,074
Hi.
433
00:17:56,205 --> 00:17:58,381
Are you with your kids?
434
00:17:58,425 --> 00:17:59,948
Hi, Gary.
435
00:17:59,991 --> 00:18:03,604
What's going on?
Oh, Rosie's here.
436
00:18:03,734 --> 00:18:04,953
I totally forgot. I'm so sorry.
437
00:18:05,040 --> 00:18:07,390
I was like, great.
I'll just sit here quietly.
438
00:18:10,045 --> 00:18:11,090
We actually got invited
439
00:18:11,133 --> 00:18:14,441
to Rulla's Arabian night
party tonight.
440
00:18:22,013 --> 00:18:24,842
Rulla is
having an Aladdin themed party?
441
00:18:24,929 --> 00:18:27,193
Does Rulla think that she's
like Princess Jasmine?
442
00:18:27,280 --> 00:18:29,195
Like, does
she think she has a lamp?
443
00:18:29,282 --> 00:18:34,025
And like, Genie, tell my
husband not to cheat on me.
444
00:18:34,156 --> 00:18:36,811
Have fun tonight.
- Bye. I'll try. Bye.
445
00:18:48,736 --> 00:18:51,217
Can I have a botanical
kettle one and soda?
446
00:18:51,391 --> 00:18:52,348
Cheers to me.
447
00:18:52,392 --> 00:18:54,394
Cheers.
- Wow.
448
00:18:54,437 --> 00:18:56,091
Look at this.
449
00:18:56,178 --> 00:18:59,747
Whoo. I feel like I need a stack
of ones. You look great, B.
450
00:18:59,834 --> 00:19:00,748
Trying to give you
a little dance.
451
00:19:00,835 --> 00:19:02,184
Oh, I like it. All right.
452
00:19:02,271 --> 00:19:04,360
Brian and I, we're good.
We're ready to roll.
453
00:19:04,491 --> 00:19:08,147
We're ready to host.
I'm ready for tonight.
454
00:19:10,236 --> 00:19:12,238
Kick it off, baby.
455
00:19:16,155 --> 00:19:20,550
You look gorgeous. I love
the outfit. You nailed it.
456
00:19:20,594 --> 00:19:21,769
Cheers to...
457
00:19:26,513 --> 00:19:27,601
Hi!
458
00:19:28,819 --> 00:19:30,038
You two.
459
00:19:30,212 --> 00:19:31,518
I have to kiss her first.
- Of course.
460
00:19:31,648 --> 00:19:33,911
I don't blame you.
- How are you?
461
00:19:33,998 --> 00:19:35,391
I don't know why I thought
that you would do double kiss.
462
00:19:35,478 --> 00:19:38,089
I always do. Actually,
Lebanese usually do three.
463
00:19:38,177 --> 00:19:40,309
I haven't seen Rulla in so long.
464
00:19:40,396 --> 00:19:44,270
I'm kind of interested
to see how she's doing being
465
00:19:44,313 --> 00:19:46,228
next to Brian,
hosting this party with him.
466
00:19:46,315 --> 00:19:47,621
- Oh, hey, how's it going, Brian?
- How you've been?
467
00:19:47,751 --> 00:19:49,318
Nice to see you.
- Good to see you. Looking great.
468
00:19:49,405 --> 00:19:50,363
How you been?
How's everything?
469
00:19:50,493 --> 00:19:51,755
How do you look at somebody in
470
00:19:51,842 --> 00:19:54,149
the face and like have
a conversation that's just
471
00:19:54,280 --> 00:19:57,196
like, we know that you're
seeing another woman.
472
00:19:57,239 --> 00:19:59,154
Welcome. Come on in.
- Thank you.
473
00:19:59,285 --> 00:20:00,634
Yeah, I would love to.
474
00:20:00,677 --> 00:20:02,505
I love an Arabian night.
You know, I hope that they have,
475
00:20:02,592 --> 00:20:05,204
like a magic carpet ride,
a camel.
476
00:20:05,291 --> 00:20:07,858
I feel like a donkey
even throw in a donkey.
477
00:20:07,902 --> 00:20:09,686
- What?
- But I'm excited.
478
00:20:09,773 --> 00:20:10,774
I feel like there's
gonna be a lot of people there,
479
00:20:10,905 --> 00:20:13,299
so if I see Lizzie,
it's not gonna
480
00:20:13,386 --> 00:20:15,562
be so awkward, you know?
481
00:20:15,605 --> 00:20:16,563
Why are you stressing
out about this? You guys
482
00:20:16,693 --> 00:20:18,217
have known each other forever.
483
00:20:18,391 --> 00:20:19,870
Big deal.
You had one issue.
484
00:20:19,914 --> 00:20:21,785
Yeah.
- Get over it.
485
00:20:21,872 --> 00:20:23,222
I'm sure she'll be fine.
486
00:20:23,309 --> 00:20:25,006
I just will always
have my guard up with Liz.
487
00:20:25,049 --> 00:20:28,966
I have to, like, put on
my armor to be around her.
488
00:20:29,010 --> 00:20:31,882
My heart's racing with her.
489
00:20:32,013 --> 00:20:33,884
Is Alicia and Billy coming?
490
00:20:33,928 --> 00:20:36,452
I've not spoken to Alicia.
491
00:20:36,539 --> 00:20:39,238
She ignored me.
- Really? Still?
492
00:20:39,325 --> 00:20:41,370
Yeah, you know, Ger,
I blurted out what
493
00:20:41,457 --> 00:20:43,590
I blurted
out and then apologized.
494
00:20:43,677 --> 00:20:46,593
I'll see her,
I'll smile, I'll be cordial.
495
00:20:46,767 --> 00:20:49,987
- Why is she that mad?
- Apparently.
496
00:20:50,031 --> 00:20:52,642
I think that my
reaction was knee jerk.
497
00:20:52,729 --> 00:20:55,428
If I could
take it back, I would.
498
00:20:55,471 --> 00:20:58,387
I guess the word
homeless has different meanings.
499
00:20:58,431 --> 00:21:01,172
Anyway, she wants to talk,
we'll talk. Come what may,
500
00:21:01,260 --> 00:21:06,439
I just want to have
a good time, if that's possible.
501
00:21:16,100 --> 00:21:17,232
Good.
502
00:21:20,322 --> 00:21:22,019
Hi, Kelsey.
I have the same outfit.
503
00:21:22,063 --> 00:21:23,282
I love that.
504
00:21:23,456 --> 00:21:24,544
I feel
like we are, like, parallel.
505
00:21:24,587 --> 00:21:26,981
Yes, I'm loving it.
506
00:21:27,024 --> 00:21:28,243
I'm glad
you could make it tonight.
507
00:21:28,417 --> 00:21:30,114
- Thank you for having us.
- Cheers. Get a drink.
508
00:21:30,201 --> 00:21:31,290
- What do you want?
- Vodka soda.
509
00:21:31,377 --> 00:21:32,247
Anybody else?
- I'm all right.
510
00:21:32,334 --> 00:21:33,379
Thank you, buddy.
Appreciate it.
511
00:21:33,509 --> 00:21:35,032
Jared has to leave me
in 10 minutes.
512
00:21:35,119 --> 00:21:37,339
About 10 minutes.
- 15.
513
00:21:37,426 --> 00:21:38,906
Because Fridays I do trivia.
514
00:21:38,949 --> 00:21:40,473
And speaking of trivia, I wanted
to apologize for you guys.
515
00:21:40,560 --> 00:21:42,779
- Kelsey, you're fine.
- No, it was very funny.
516
00:21:42,866 --> 00:21:44,477
It was all very,
very entertaining.
517
00:21:44,520 --> 00:21:46,566
So the first time you yelled,
I was like, oh, sh--, I did.
518
00:21:46,653 --> 00:21:49,917
But, like, I don't think
anybody even heard me yell.
519
00:21:49,960 --> 00:21:53,877
Who's tired of yelling and
fighting all the time?
520
00:21:54,051 --> 00:21:56,053
Because I am.
521
00:21:56,227 --> 00:21:58,012
Holy sh--.
522
00:21:58,099 --> 00:22:00,449
- I missed something, didn't I?
- We had trivia.
523
00:22:00,536 --> 00:22:03,452
Kelsey and Rosie, they were just
so in love with each other.
524
00:22:06,499 --> 00:22:08,936
- Oh.
- She's wearing a fire outfit.
525
00:22:09,023 --> 00:22:10,677
Man, oh, man, I'm jealous.
526
00:22:10,807 --> 00:22:12,505
Oh, my God.
I love this, like--
527
00:22:12,548 --> 00:22:15,856
What are you doing, you weirdo?
- Hey, Rich looks great too.
528
00:22:15,986 --> 00:22:18,815
The best thing me and Rosie can
do at this point is to coexist.
529
00:22:18,902 --> 00:22:20,121
You don't have to
be friends with me.
530
00:22:20,251 --> 00:22:21,818
I don't have to
necessarily be friends with you.
531
00:22:21,949 --> 00:22:23,472
We could just be...
532
00:22:24,560 --> 00:22:25,518
kosher.
533
00:22:26,910 --> 00:22:28,216
- Hello, hi.
- Good to see you.
534
00:22:28,259 --> 00:22:29,522
- Hi, my friend.
- Kind of match.
535
00:22:29,609 --> 00:22:31,437
How's it going buddy?
You look great.
536
00:22:31,524 --> 00:22:32,699
- You look beautiful.
- Hey, thank you.
537
00:22:32,786 --> 00:22:34,527
- I'm the evil Aladdin.
- You're the evil Jasmine.
538
00:22:34,614 --> 00:22:36,659
Yes. I was just thinking.
- How you doing?
539
00:22:36,746 --> 00:22:38,705
- Good to see you.
- Good to see you.
540
00:22:38,748 --> 00:22:41,838
So anyways,
where's the food?
541
00:22:43,536 --> 00:22:46,495
I'm gonna go canoodle.
542
00:22:46,669 --> 00:22:49,106
I have accepted that Kelsey
is never gonna see me.
543
00:22:49,193 --> 00:22:50,934
She's never gonna understand me.
544
00:22:51,108 --> 00:22:52,414
Come on, guys.
545
00:22:52,588 --> 00:22:54,111
She's never gonna
ask me basic questions
546
00:22:54,285 --> 00:22:56,375
and that she just wants
to hate me.
547
00:23:01,771 --> 00:23:03,425
All right, babe,
you do have to leave.
548
00:23:03,556 --> 00:23:04,513
Oh, like a little after seven.
549
00:23:04,600 --> 00:23:06,733
- No, it's fine.
- Pass d'Oeuvres.
550
00:23:10,258 --> 00:23:11,955
This is gonna be so nice,
Billy.
551
00:23:12,086 --> 00:23:13,914
It's great.
552
00:23:14,001 --> 00:23:15,698
Checking the seeds.
553
00:23:17,091 --> 00:23:19,093
Rulla,
I'm so sorry I interrupted.
554
00:23:19,180 --> 00:23:20,921
You look incredible.
555
00:23:21,008 --> 00:23:22,966
Absolutely gorgeous.
556
00:23:23,053 --> 00:23:26,143
So happy to see you.
I love that color in that dress.
557
00:23:26,187 --> 00:23:28,232
Like, forget it. Everything.
558
00:23:28,407 --> 00:23:29,973
She's so excited
about her party.
559
00:23:30,147 --> 00:23:31,845
I want her to
have fun at her party.
560
00:23:31,932 --> 00:23:33,020
Her and her husband
look like they having--
561
00:23:33,194 --> 00:23:34,238
like they're doing great.
562
00:23:34,325 --> 00:23:37,328
Rosie, you look
absolutely gorgeous.
563
00:23:37,372 --> 00:23:40,854
It's very hard for me.
I don't want to tell her.
564
00:23:40,941 --> 00:23:43,247
I can't just do it at her party.
I don't want to be like Liz.
565
00:23:43,378 --> 00:23:44,553
I don't want
to ruin all the fun.
566
00:23:44,597 --> 00:23:46,250
Have you seen Liz yet?
567
00:23:46,381 --> 00:23:49,906
- No, I haven't.
- I don't think she's here yet.
568
00:23:51,952 --> 00:23:55,172
Cheese pies?
Heck yeah. Thank you.
569
00:23:55,216 --> 00:23:57,218
Oh, wow. Very cute.
570
00:23:57,261 --> 00:23:59,568
- It looks like a weed leaf.
- Do you not drink, Jared?
571
00:23:59,612 --> 00:24:01,962
No, I drank, I just had one.
But I gotta get going.
572
00:24:02,049 --> 00:24:04,617
I gotta go to hosting trivia.
- Tonight?
573
00:24:04,660 --> 00:24:05,748
I know.
574
00:24:09,578 --> 00:24:10,971
- I like those pants.
- Thank you.
575
00:24:11,101 --> 00:24:12,755
Slightly see through.
- Slightly.
576
00:24:12,799 --> 00:24:15,454
Slightly see through.
That's always a good thing.
577
00:24:15,584 --> 00:24:17,281
You look very pretty tonight.
578
00:24:17,456 --> 00:24:18,674
I love you, babe.
You can just go.
579
00:24:18,761 --> 00:24:20,415
Alright, I gotta go. Good luck.
I'll talk to you.
580
00:24:20,502 --> 00:24:21,590
- All right, love you.
- Love you too.
581
00:24:21,634 --> 00:24:22,678
Sorry. Okay, love you.
582
00:24:22,852 --> 00:24:25,768
Bye.
- I hope this is a belly dancer.
583
00:24:27,204 --> 00:24:30,251
- Lizzy. Oh God.
- You look fantastic.
584
00:24:30,294 --> 00:24:31,426
The belly dancer is here.
585
00:24:31,600 --> 00:24:33,776
You look beautiful.
586
00:24:33,950 --> 00:24:35,430
Where is everyone else?
587
00:24:36,997 --> 00:24:38,259
- Alicia's here too?
- Are you nervous?
588
00:24:38,302 --> 00:24:40,391
What are we nervous about?
589
00:24:40,435 --> 00:24:41,567
She's gonna
see Liz for the first time.
590
00:24:41,610 --> 00:24:45,048
- Oh, my God. Liz isn't here yet.
- Yep, she's here.
591
00:24:45,179 --> 00:24:47,964
Oh, sorry.
That is nerve-wracking.
592
00:25:01,195 --> 00:25:02,805
Very nice.
593
00:25:02,892 --> 00:25:06,722
- Beautiful.
- This is gorge. Turn around.
594
00:25:06,766 --> 00:25:07,854
Oh, my God, so good.
595
00:25:07,984 --> 00:25:09,508
- Hi, everyone.
- Look at you.
596
00:25:12,554 --> 00:25:13,686
Are you gonna belly
dance for us tonight?
597
00:25:13,816 --> 00:25:15,644
Oh, there's Rosie,
who's over there,
598
00:25:15,688 --> 00:25:16,645
who's talking to Rosie.
599
00:25:16,776 --> 00:25:18,125
Oh, Alicia.
- Do you think
600
00:25:18,212 --> 00:25:19,909
Liz should come up
and approach you or are
601
00:25:19,996 --> 00:25:22,477
you gonna
go up and approach her?
602
00:25:22,564 --> 00:25:24,392
You know what?
I haven't thought about it.
603
00:25:24,523 --> 00:25:26,089
I kind of just go off a vibe.
- Yeah.
604
00:25:26,176 --> 00:25:27,177
I mean,
just be the bigger person
605
00:25:27,264 --> 00:25:29,092
if the opportunity arises.
606
00:25:29,136 --> 00:25:30,659
Not that I can
really give you that advice,
607
00:25:30,703 --> 00:25:33,270
because I'm definitely
not being the bigger person.
608
00:25:33,401 --> 00:25:34,881
I saw Kelsey,
I didn't talk to her, and
609
00:25:34,968 --> 00:25:36,970
I'm, like, fine with that.
610
00:25:37,057 --> 00:25:39,668
I'm actually feeling divisions
at this Arabian Nights party.
611
00:25:39,712 --> 00:25:42,671
There's friction between
Rosie and Kelsey right now.
612
00:25:42,715 --> 00:25:45,587
Alicia and Liz
just had this huge fight
613
00:25:45,674 --> 00:25:49,286
with Rulla figure out
a magic carpet ride because
614
00:25:49,417 --> 00:25:51,854
I would love
to escape the awkwardness.
615
00:25:51,941 --> 00:25:53,116
Cheers, ladies.
616
00:25:53,203 --> 00:25:56,555
Cheers, guys.
- Oh, look at this.
617
00:25:58,426 --> 00:25:59,732
That's so cool.
618
00:26:01,298 --> 00:26:03,300
I didn't get Brian
with my belly dancing moves.
619
00:26:03,431 --> 00:26:04,998
I didn't need to
do much to get Brian.
620
00:26:05,085 --> 00:26:07,783
He was instantly
mesmerized by me.
621
00:26:07,870 --> 00:26:10,307
Who wouldn't be?
622
00:26:10,351 --> 00:26:12,440
Oh, wow. Look at this.
623
00:26:13,310 --> 00:26:15,574
- Wow. That's beautiful.
- I love a good belly dancer.
624
00:26:15,661 --> 00:26:18,446
- Oh, me too.
- How cool.
625
00:26:19,186 --> 00:26:21,710
- She's got it down.
- Wow.
626
00:26:22,885 --> 00:26:26,062
Brian, you better
close those eyes.
627
00:26:26,149 --> 00:26:27,324
Yikes.
628
00:26:27,455 --> 00:26:29,631
I'm sure Brian
has had a lot of bellies
629
00:26:29,718 --> 00:26:31,807
and titties
shaking in front of him.
630
00:26:31,894 --> 00:26:34,593
This is
just another day for him,
631
00:26:37,160 --> 00:26:40,337
Billy, I really just
want there to be peace.
632
00:26:40,381 --> 00:26:42,644
Just be able to,
like, be in the same place
633
00:26:42,731 --> 00:26:43,863
together
where isn't that hostility?
634
00:26:45,691 --> 00:26:47,823
You know, Rosie can be
a little stubborn with stuff,
635
00:26:47,954 --> 00:26:49,129
but I think
she can get there as well.
636
00:26:50,434 --> 00:26:53,568
A little splashy splash.
637
00:26:53,612 --> 00:26:55,004
Hi, guys.
- How are you?
638
00:26:55,091 --> 00:26:56,310
I haven't seen you.
639
00:26:56,353 --> 00:26:57,528
How are you?
640
00:26:57,659 --> 00:26:58,529
How are you?
- Good to see you.
641
00:26:58,660 --> 00:27:00,009
- Hi, Liz.
- Hi.
642
00:27:00,053 --> 00:27:01,881
How are you doing?
643
00:27:05,493 --> 00:27:08,322
- I love the way you're going.
- Bye.
644
00:27:08,452 --> 00:27:10,019
Bye, guys.
- We're right here.
645
00:27:10,106 --> 00:27:11,499
We're not far.
646
00:27:11,630 --> 00:27:14,284
No, you guys
don't have to go far.
647
00:27:14,371 --> 00:27:16,504
As much as I never want to
648
00:27:16,591 --> 00:27:18,767
talk to Liz again, I just don't
want that negative energy around
649
00:27:18,898 --> 00:27:21,291
me. I just want to feel free.
650
00:27:21,378 --> 00:27:25,513
I don't want to feel
like I don't like that feeling.
651
00:27:25,600 --> 00:27:27,341
You know,
I would never hate you.
652
00:27:27,471 --> 00:27:29,909
I can't hate you.
I don't want to fight with you.
653
00:27:30,039 --> 00:27:32,041
I really don't.
654
00:27:32,085 --> 00:27:33,695
I wasn't trying to
attack you, and I felt
655
00:27:33,739 --> 00:27:35,958
like you thought I was
attacking you. I was sad.
656
00:27:36,045 --> 00:27:38,657
I just thought you would
understand more than anybody.
657
00:27:38,700 --> 00:27:43,052
And I just felt I needed to take
time from. You know how I am.
658
00:27:43,183 --> 00:27:47,100
I never got a minute
to give you compassion.
659
00:27:47,143 --> 00:27:49,189
- Yeah.
- Because I felt--
660
00:27:49,276 --> 00:27:51,408
Like tag teamed.
661
00:27:51,539 --> 00:27:54,542
And never once
did Jo-Ellen say, Alicia,
662
00:27:54,629 --> 00:27:58,024
you know this is heart.
- Right?
663
00:27:59,329 --> 00:28:01,592
I'm gonna make it really simple.
664
00:28:01,636 --> 00:28:06,728
I blurted something out.
I should not have. I apologize.
665
00:28:06,859 --> 00:28:10,906
In no means
did I mean to belittle.
666
00:28:10,950 --> 00:28:13,866
I am not mad.
667
00:28:13,996 --> 00:28:16,303
I don't wanna
fight with you ever.
668
00:28:16,390 --> 00:28:18,740
Listen, I love you.
Cheers. And I really do.
669
00:28:18,827 --> 00:28:21,221
This is a huge deal for Liz,
I think, to apologize.
670
00:28:21,308 --> 00:28:24,267
I hope she means it.
I hope she realized how much
671
00:28:24,398 --> 00:28:27,618
anxiety and pain
she caused me that night.
672
00:28:27,662 --> 00:28:29,185
I will forgive,
but I'm not gonna forget.
673
00:28:29,316 --> 00:28:30,970
I love you.
674
00:28:31,100 --> 00:28:33,407
All right. We're good.
Seriously, I do love you.
675
00:28:33,494 --> 00:28:36,323
And I'm sorry if I said anything
that hurt you too. I really am.
676
00:28:36,366 --> 00:28:38,891
Things will just bellow out of
677
00:28:38,978 --> 00:28:41,981
my mouth before I have
time to think about them.
678
00:28:42,111 --> 00:28:46,550
But I never really
mean to harm or hurt anyone.
679
00:28:46,637 --> 00:28:51,077
Ever. I'm not like this
heartless, angry, you know?
680
00:28:52,121 --> 00:28:54,036
It's just not who I am.
681
00:28:55,429 --> 00:28:56,604
- Hey, guys.
- Hi.
682
00:28:56,691 --> 00:28:58,911
She was
just saying she was cold.
683
00:28:59,041 --> 00:29:00,347
It's nice and warm on here.
684
00:29:00,434 --> 00:29:01,827
That's why I've been hanging out
with the heater.
685
00:29:01,870 --> 00:29:02,697
We're gonna try to warm it up.
686
00:29:02,828 --> 00:29:04,699
You know, just try to,
687
00:29:04,786 --> 00:29:08,398
like, resolve,
like, what's transpired.
688
00:29:10,009 --> 00:29:11,662
We should be able to
come to a party and have
689
00:29:11,793 --> 00:29:14,274
a good time and not
worry about hostilities
690
00:29:14,404 --> 00:29:16,667
from what has transpired before.
691
00:29:16,798 --> 00:29:20,584
You think
you girls can figure it out?
692
00:29:20,715 --> 00:29:22,108
I don't want to have a problem.
I haven't been trying to
693
00:29:22,195 --> 00:29:23,587
have a problem all summer.
694
00:29:23,718 --> 00:29:26,068
I just want to, like, get along.
695
00:29:28,201 --> 00:29:31,204
Yeah, I mean, listen, I'm
not trying to beat a dead horse.
696
00:29:31,247 --> 00:29:33,293
I did a joke.
697
00:29:39,821 --> 00:29:41,562
I think I was
maybe too quick to joke.
698
00:29:41,649 --> 00:29:46,132
And I apologize for
hurting your feelings.
699
00:29:46,175 --> 00:29:49,352
I think it's important to say,
like, that's not a real apology.
700
00:29:49,439 --> 00:29:52,791
This is the worst apology I've
ever gotten in my entire life.
701
00:29:52,921 --> 00:29:54,488
I apologize for my reaction.
702
00:29:54,531 --> 00:29:58,405
We should just, like,
just like, move forward.
703
00:29:59,885 --> 00:30:03,149
- I agree.
- We can cheers to that. I think.
704
00:30:03,192 --> 00:30:04,933
I'm sure she'll start
something else up again.
705
00:30:05,020 --> 00:30:06,282
But the difference will
be that I'm no
706
00:30:06,326 --> 00:30:07,457
longer taking the bait.
707
00:30:07,588 --> 00:30:09,851
I just want to move forward.
708
00:30:09,938 --> 00:30:11,766
Same. Genuinely.
709
00:30:11,897 --> 00:30:13,333
Thank you.
I appreciate it.
710
00:30:13,420 --> 00:30:15,944
I'm giving
her the benefit of the doubt.
711
00:30:16,075 --> 00:30:19,165
If we can coexist for
the friend group and not be down
712
00:30:19,208 --> 00:30:21,123
each other's throats,
that would be preferred.
713
00:30:21,167 --> 00:30:22,559
All I'm asking is
for you not to lie.
714
00:30:22,646 --> 00:30:25,475
Like, it does not
take much effort.
715
00:30:25,562 --> 00:30:27,564
Is it bad that this
is only soda water?
716
00:30:27,695 --> 00:30:30,089
- No, you can't do that.
- You can't say that.
717
00:30:30,219 --> 00:30:33,266
You've already started
the hex.
718
00:30:33,396 --> 00:30:37,313
- Get a vodka.
- Just a little splash of vodka.
719
00:30:43,798 --> 00:30:46,322
- I'm having the best time.
- You look beautiful tonight.
720
00:30:46,409 --> 00:30:49,499
I love
the eyeliner it's like, so good.
721
00:30:49,586 --> 00:30:50,544
I feel like you've
missed so much recently.
722
00:30:50,631 --> 00:30:51,980
I really have.
723
00:30:52,111 --> 00:30:53,634
I haven't seen
you since polo and I feel
724
00:30:53,764 --> 00:30:55,027
like so much has happened.
725
00:30:55,157 --> 00:30:57,029
Alicia told me a little
bit about the girls trip.
726
00:30:57,116 --> 00:31:00,336
It was a lot.
- In a good way or a bad way?
727
00:31:02,164 --> 00:31:05,428
You were a big
topic of conversation.
728
00:31:05,472 --> 00:31:06,473
Why? Why? Why?
729
00:31:10,172 --> 00:31:12,696
- I'm, like, afraid to say it.
- Why are you afraid?
730
00:31:12,827 --> 00:31:14,829
Because it's really messed up.
731
00:31:14,873 --> 00:31:18,224
Like what
we learned at the mansion.
732
00:31:18,267 --> 00:31:20,748
But do you know
about the video?
733
00:31:23,838 --> 00:31:26,536
I know nothing about a video.
734
00:31:26,580 --> 00:31:28,103
Rosie didn't
even give me a heads up.
735
00:31:28,147 --> 00:31:32,325
I just feel like you need
to know what's going on.
736
00:31:32,412 --> 00:31:33,979
I'm a deer in headlights.
737
00:31:34,066 --> 00:31:37,417
Do you want to know
what is in the video?
738
00:31:42,726 --> 00:31:44,772
Alicia told me a little
bit about the girls trip.
739
00:31:44,946 --> 00:31:46,643
You were a big
topic of conversation.
740
00:31:46,687 --> 00:31:47,906
Why? Why? Why?
741
00:31:47,993 --> 00:31:49,951
Do you know about the video?
742
00:31:50,082 --> 00:31:51,474
I don't know nothing
about the video.
743
00:31:51,605 --> 00:31:54,347
Do you want
what is in the video?
744
00:31:55,174 --> 00:31:56,305
Sure.
745
00:31:56,392 --> 00:31:58,742
Jo-Ellen called all
of us downstairs.
746
00:31:58,829 --> 00:32:01,136
She showed all of us in
the living room in the mansion.
747
00:32:01,223 --> 00:32:03,965
And Rulla, I think you should
know what's in the video.
748
00:32:04,052 --> 00:32:06,533
It was dated
the day before polo.
749
00:32:06,620 --> 00:32:09,753
So it's not like an old video.
750
00:32:09,884 --> 00:32:12,408
And how do you know
that dating is valid?
751
00:32:12,452 --> 00:32:16,673
Because it was on the car.
I mean, it was just this blonde
752
00:32:16,760 --> 00:32:19,328
woman, like,
kissing and hugging.
753
00:32:19,372 --> 00:32:21,765
I just felt weird
having this information
754
00:32:21,852 --> 00:32:24,507
and not telling you about it.
755
00:32:24,551 --> 00:32:26,248
Everybody is
talking about it and I just
756
00:32:26,379 --> 00:32:28,207
felt like if it was me
757
00:32:28,337 --> 00:32:32,776
and that happened,
I would want someone to tell me.
758
00:32:34,387 --> 00:32:35,649
Why aren't
you telling me any of this?
759
00:32:35,736 --> 00:32:37,129
Because I don't want to know.
760
00:32:37,216 --> 00:32:41,220
And I'm pissed that I had
to know and I'm sorry.
761
00:32:41,350 --> 00:32:43,657
We wanted to protect you and
we didn't want to bring it up to
762
00:32:43,787 --> 00:32:46,747
you, but now it's, like,
out there.
763
00:32:46,790 --> 00:32:49,228
I'm not really appreciating
the fact that Rosie chose
764
00:32:49,402 --> 00:32:51,926
this time and place
to share this information.
765
00:32:51,970 --> 00:32:54,015
I haven't seen any video.
766
00:32:54,146 --> 00:32:57,410
Do I even see this thing
or consider seeing this thing?
767
00:32:57,453 --> 00:33:00,587
How do I verify this?
Do I get upset with Brian?
768
00:33:00,674 --> 00:33:02,067
Who do I believe?
769
00:33:02,241 --> 00:33:04,983
Like, I don't want to
process this right now.
770
00:33:05,070 --> 00:33:07,681
I don't have the bandwidth.
771
00:33:07,768 --> 00:33:10,510
But it was very odd to be
into a room, you know.
772
00:33:10,597 --> 00:33:13,426
Not yet. They're talking to me
about some video the day before
773
00:33:13,513 --> 00:33:16,255
polo that came out, and I was
like, I don't want to know it.
774
00:33:16,342 --> 00:33:18,779
It's just like canoodling,
kissing, hugging,
775
00:33:18,822 --> 00:33:21,564
leaving her house like,
there's a timestamp on it.
776
00:33:21,651 --> 00:33:25,829
Like, it's--
- Change the timestamp.
777
00:33:25,916 --> 00:33:29,442
I don't know who Jo-Ellen
is getting her information from.
778
00:33:29,616 --> 00:33:32,923
I trust her about as
much as gas station sushi.
779
00:33:33,054 --> 00:33:35,796
It's almost like
the Jo-Ellen bug
780
00:33:35,883 --> 00:33:39,017
coming through again
even when she's not there.
781
00:33:39,104 --> 00:33:40,844
You can disguise
yourself with designer,
782
00:33:40,975 --> 00:33:43,978
but the bottom line is
you're still a cockroach.
783
00:33:44,065 --> 00:33:45,327
Everybody's seen it.
784
00:33:45,371 --> 00:33:46,807
Nobody's telling you.
- Who cares?
785
00:33:46,894 --> 00:33:48,852
It's not like Ho-Ellen. I mean,
Jo-Ellen is
786
00:33:48,939 --> 00:33:50,767
is our friend, I mean, there's
so many things about her.
787
00:33:50,854 --> 00:33:53,031
But I don't
say I take the high road.
788
00:33:53,118 --> 00:33:57,296
Rosie, I feel that you're
not coming from a bad place.
789
00:33:57,426 --> 00:33:59,602
Hey, guys. Hi.
What's going on?
790
00:33:59,733 --> 00:34:02,388
Can we all do a shot together?
791
00:34:02,518 --> 00:34:03,432
- Let's go do a shot.
- Fireball
792
00:34:03,563 --> 00:34:05,086
Here. Let's go this way.
793
00:34:05,173 --> 00:34:07,175
- I love a fireball.
- I'll get fireball.
794
00:34:11,962 --> 00:34:14,574
- Thank you.
- We tried our best.
795
00:34:14,704 --> 00:34:17,664
I'm trying
to move past everything,
796
00:34:17,751 --> 00:34:20,493
and just when I feel like we're
moving in the right direction,
797
00:34:20,536 --> 00:34:22,364
another bomb
gets dropped on me.
798
00:34:22,451 --> 00:34:24,671
And I just--
I don't know what to do with it.
799
00:34:24,801 --> 00:34:26,760
I just have to take time
800
00:34:26,890 --> 00:34:28,892
to answer questions and
801
00:34:28,979 --> 00:34:31,417
find out information
and just figure this out.
802
00:34:31,460 --> 00:34:36,204
And I am going to figure it out
for myself. I have my ways.
803
00:34:37,379 --> 00:34:39,512
- Want a shot?
- Oh, gosh.
804
00:34:39,599 --> 00:34:42,036
Ashley's gonna do a shot.
Liz, you want a shot?
805
00:34:42,080 --> 00:34:43,951
Liz, we're doing shots.
806
00:34:43,994 --> 00:34:46,649
- Cheers.
- Bitches love a summer.
807
00:34:46,780 --> 00:34:49,261
That's what we should cheers to.
Bitches love summer. Ready?
808
00:34:49,391 --> 00:34:50,784
One, two, three.
809
00:34:50,827 --> 00:34:53,874
- Bitches love summer.
- Whoo.
810
00:34:53,961 --> 00:34:55,267
Cheers.
811
00:34:55,354 --> 00:34:58,400
- Let's do a selfie.
- Okay.
812
00:34:58,487 --> 00:35:02,752
I do love you guys.
It's a trauma bond.
813
00:35:02,839 --> 00:35:04,145
- A trauma bond.
- You know what?
814
00:35:04,232 --> 00:35:07,192
It is a little
bit of a trauma bond.
815
00:35:24,426 --> 00:35:27,995
Snail. I'm already sandy.
816
00:35:38,571 --> 00:35:40,529
Hey, Lizzy.
817
00:35:40,616 --> 00:35:42,009
K-slay!
818
00:35:42,140 --> 00:35:45,143
You look cute. Oh, my...
819
00:35:45,230 --> 00:35:47,493
So Gucci.
Oh, look at your little.
820
00:35:47,580 --> 00:35:49,886
You look so cute down there.
821
00:35:49,973 --> 00:35:52,150
You find anything?
- Not yet.
822
00:35:52,193 --> 00:35:53,934
You know how you're supposed to,
like, pound the sand to, like,
823
00:35:54,021 --> 00:35:55,936
see get the bubbles?
824
00:35:55,979 --> 00:35:57,764
I haven't seen the bubbles yet.
825
00:35:57,851 --> 00:35:59,940
Rhode Island is known for,
like, its clams and
826
00:35:59,983 --> 00:36:02,203
clamming and the, like,
827
00:36:02,290 --> 00:36:04,727
I don't
know the art of clamming.
828
00:36:04,814 --> 00:36:06,860
I haven't done
this in so many years.
829
00:36:06,947 --> 00:36:08,731
I haven't done
this since I was a kid.
830
00:36:08,818 --> 00:36:10,255
These ones are,
like, more underground,
831
00:36:10,385 --> 00:36:13,432
so you have to wait for, like,
their air bubble to come up.
832
00:36:13,519 --> 00:36:15,825
It's the nature of the beast.
Cohogging. Right?
833
00:36:15,912 --> 00:36:17,087
I'm gonna make Bill cook these.
834
00:36:17,175 --> 00:36:19,438
Whatever we get later.
- I love it.
835
00:36:19,525 --> 00:36:21,918
I'm gonna take
these off because it's hot.
836
00:36:22,005 --> 00:36:24,007
Oh, there's
mad bubbles right here.
837
00:36:24,094 --> 00:36:26,619
It's, like,
really laborious, isn't it?
838
00:36:26,706 --> 00:36:29,274
I don't know
what that word means.
839
00:36:29,317 --> 00:36:30,971
All right, where
the [bleep] are the clams?
840
00:36:31,014 --> 00:36:32,755
I'm getting mad.
- Babe.
841
00:36:32,842 --> 00:36:34,801
I don't know.
Clams are a hiding.
842
00:36:34,844 --> 00:36:36,063
It's the end of the summer.
843
00:36:36,194 --> 00:36:38,413
They've got them already.
844
00:36:38,500 --> 00:36:40,937
- You believe summer's over?
- No, I'm mad about it.
845
00:36:41,068 --> 00:36:42,896
I'm excited about Block Island.
846
00:36:42,983 --> 00:36:44,245
I knew you would be.
847
00:36:44,332 --> 00:36:45,812
I love it this time.
848
00:36:45,855 --> 00:36:48,293
Listen, I feel like
it's a good place for, like,
849
00:36:48,467 --> 00:36:50,251
the rest of the girls
and the husbands to come.
850
00:36:50,338 --> 00:36:51,339
Like an end of the summer
851
00:36:51,383 --> 00:36:53,950
overnight on the islands.
852
00:36:54,037 --> 00:36:55,561
Seafood summer. Block Island.
853
00:36:55,735 --> 00:36:56,866
It just makes sense, you know.
854
00:36:56,997 --> 00:36:58,216
It's the end of the summer.
855
00:36:58,259 --> 00:37:00,174
It's good
to get everyone together
856
00:37:00,261 --> 00:37:02,611
and close out the summer on,
like, a good note.
857
00:37:02,655 --> 00:37:04,570
Everyone's
relationships have been all over
858
00:37:04,657 --> 00:37:06,789
the map, and especially Liz
859
00:37:06,876 --> 00:37:07,964
and Jo-Ellen
and their little issues.
860
00:37:08,008 --> 00:37:10,358
I feel like me as a friend,
861
00:37:10,445 --> 00:37:12,273
I'm responsible,
like, bringing them together.
862
00:37:12,404 --> 00:37:14,232
I know it's
a special place for you.
863
00:37:14,319 --> 00:37:15,624
It's so special.
864
00:37:15,668 --> 00:37:17,800
I feel like you're
at peace there always.
865
00:37:17,887 --> 00:37:19,628
Liz has good
memories at Block Island.
866
00:37:19,715 --> 00:37:21,456
It's where
her and Gerry got married.
867
00:37:21,543 --> 00:37:24,459
I know this
is Liz's safe space.
868
00:37:24,546 --> 00:37:26,069
Every time she's on Block
Island, she's in a good mood.
869
00:37:26,156 --> 00:37:28,028
She's like, what better place
870
00:37:28,115 --> 00:37:30,683
to mend a friendship
on Block Island for Liz.
871
00:37:30,770 --> 00:37:33,076
Did you invite Rosie?
872
00:37:33,163 --> 00:37:34,861
- Well, I don't want to--
- You can't.
873
00:37:34,948 --> 00:37:37,646
I would never.
I just don't believe in that.
874
00:37:37,733 --> 00:37:40,127
I was not included
to her Capo night.
875
00:37:40,170 --> 00:37:42,216
It just makes
you the bigger person, you know?
876
00:37:42,303 --> 00:37:45,567
So Jo-Ellen will
obviously be invited.
877
00:37:45,611 --> 00:37:49,832
What could possibly go wrong?
What could go wrong?
878
00:37:49,919 --> 00:37:50,790
Nothing.
879
00:37:54,968 --> 00:37:56,970
I hear Jolie coming. Jojo.
880
00:37:57,100 --> 00:37:58,058
She got her carriage.
881
00:37:58,145 --> 00:38:00,016
Yeah, she definitely has
a carriage.
882
00:38:00,103 --> 00:38:02,192
Hi, honey.
883
00:38:02,236 --> 00:38:04,456
Oh, man. You brought
the whole truck up here.
884
00:38:04,543 --> 00:38:07,197
The whole gang's here. So
we're going to Block Island.
885
00:38:07,285 --> 00:38:08,764
I want to make
sure my mom's ready.
886
00:38:08,808 --> 00:38:10,157
How many nights? Just one.
887
00:38:10,288 --> 00:38:11,506
Yeah, we're
staying for the night.
888
00:38:11,680 --> 00:38:13,726
- The block.
- We're going the Block.
889
00:38:13,813 --> 00:38:14,857
Everyone's going on this trip.
890
00:38:15,031 --> 00:38:16,337
Everyone and
their husbands, you know.
891
00:38:16,468 --> 00:38:18,339
- So we're staying overnight.
- Everybody's going?
892
00:38:18,383 --> 00:38:19,732
Yeah.
893
00:38:21,386 --> 00:38:23,736
- Rulla going, too?
- Yep. Rulla and Brian are going.
894
00:38:23,823 --> 00:38:26,391
I think Brian's going.
895
00:38:26,521 --> 00:38:29,742
- Brian.
- So they're gonna be there.
896
00:38:29,872 --> 00:38:31,700
- That's one thing.
- What about...
897
00:38:31,787 --> 00:38:33,311
Queen Bee Elizabeth?
898
00:38:37,053 --> 00:38:38,968
What about Queen Bee Elizabeth?
899
00:38:39,012 --> 00:38:41,101
When was
the last time you seen her?
900
00:38:41,188 --> 00:38:45,061
That was when we tried
to have our makeup lunch.
901
00:38:45,148 --> 00:38:47,542
- Oh, it was that long ago?
- Yeah.
902
00:38:47,673 --> 00:38:49,196
You weren't
there the night of Capo.
903
00:38:49,283 --> 00:38:50,371
Why do you have to
be so combative?
904
00:38:50,502 --> 00:38:51,633
I'm trying
to be there for you and
905
00:38:51,720 --> 00:38:53,635
you act like a----ing asshole
to me.
906
00:38:53,679 --> 00:38:54,984
I'm one of your best friends.
907
00:38:55,028 --> 00:38:57,160
You disingenuous mother----er.
908
00:38:57,247 --> 00:38:58,684
Why, Liz? Why?
909
00:38:58,771 --> 00:39:00,903
Don't walk away.
You weren't there the night.
910
00:39:00,990 --> 00:39:02,688
The day that we went to lunch
and tried to like, make up.
911
00:39:02,775 --> 00:39:04,864
What did I do that night?
What did I do in the past?
912
00:39:04,951 --> 00:39:06,344
Why are you so mean?
913
00:39:06,431 --> 00:39:07,606
I've been nothing
but a good friend to you.
914
00:39:07,693 --> 00:39:09,434
I love. I look at
you as one of my best friends.
915
00:39:09,521 --> 00:39:10,957
Stop saying we're best friends.
916
00:39:11,044 --> 00:39:13,742
We have never been best friends.
917
00:39:13,873 --> 00:39:18,007
Like, she was awful.
She was awful.
918
00:39:18,094 --> 00:39:20,358
But this friendship means
something to me
919
00:39:20,488 --> 00:39:23,796
that I don't want it to end.
920
00:39:23,883 --> 00:39:26,538
I mean, Liz and
I have been extremely close.
921
00:39:26,581 --> 00:39:29,323
I wouldn't let anyone
else treat me like this.
922
00:39:29,454 --> 00:39:33,936
Liz doesn't respect me and she,
from what she said,
923
00:39:34,067 --> 00:39:35,111
doesn't
trust me, doesn't like me.
924
00:39:35,198 --> 00:39:36,330
We've never been friends.
925
00:39:36,417 --> 00:39:39,377
And so I think
if she pulls this again,
926
00:39:39,464 --> 00:39:40,378
like, there's no coming back.
927
00:39:50,257 --> 00:39:51,345
You know, I don't know.
928
00:39:51,389 --> 00:39:53,869
I don't know
what she's gonna say.
929
00:39:53,956 --> 00:39:56,742
So how are you gonna deal
with Jo-Ellen on Block Island?
930
00:39:56,829 --> 00:39:59,658
I mean, whatever she brings,
she brings.
931
00:39:59,788 --> 00:40:02,008
I'll do it by the moment.
You know what I mean?
932
00:40:02,095 --> 00:40:04,184
I think that for me, a weight is
933
00:40:04,314 --> 00:40:06,142
lifted so she can come
934
00:40:06,186 --> 00:40:10,103
at me and say, whatever
the worst of the worst, I put my
935
00:40:10,146 --> 00:40:12,845
hands on her,
it's never, okay, I did this.
936
00:40:12,932 --> 00:40:14,629
I'll handle it in the moment.
937
00:40:14,760 --> 00:40:16,936
But I think,
really, I don't care.
938
00:40:17,023 --> 00:40:18,807
To be honest.
939
00:40:18,894 --> 00:40:23,899
I deserve an apology.
When we sat down for lunch.
940
00:40:24,030 --> 00:40:27,294
Give you an apology. She doesn't
seem like the apologizing type.
941
00:40:27,381 --> 00:40:30,776
Maybe she's had time
to sit and think about this.
942
00:40:30,819 --> 00:40:32,604
Have you ever
felt so far that you are
943
00:40:32,734 --> 00:40:35,084
actually wrong on something?
944
00:40:35,171 --> 00:40:38,305
Like sometimes you like--
- No.
945
00:40:38,392 --> 00:40:41,090
I know that my reactions
are----ed up. I do know it.
946
00:40:41,177 --> 00:40:42,657
But I know
that they're coming from
947
00:40:42,788 --> 00:40:44,746
a place of me
looking over my shoulder.
948
00:40:44,877 --> 00:40:45,965
You know what I mean?
949
00:40:46,095 --> 00:40:48,837
It's just rich when someone
950
00:40:48,924 --> 00:40:51,057
who hurts
you becomes the victim.
951
00:40:51,187 --> 00:40:54,060
Jo-Ellen has a crazy way of
doing something
952
00:40:54,190 --> 00:40:55,888
insanely bad to you.
953
00:40:55,975 --> 00:40:59,500
And then you react,
and then she comes back
954
00:40:59,631 --> 00:41:02,416
to you and she's like,
you hurt me.
955
00:41:02,547 --> 00:41:05,637
I think there's a part
of you that likes to escalate.
956
00:41:05,767 --> 00:41:07,595
I'm here to make it better.
I'm here to make it better.
957
00:41:07,682 --> 00:41:09,902
You don't try to
make anything better ever.
958
00:41:09,989 --> 00:41:13,079
- Why are you so cruel to me?
- 'Cause it's the----ing truth.
959
00:41:13,166 --> 00:41:16,474
Yeah, I'm sure I said terrible
things I didn't expect to say.
960
00:41:16,561 --> 00:41:18,519
But you walked in
there expecting to say these
961
00:41:18,606 --> 00:41:19,781
things to me.
962
00:41:19,868 --> 00:41:22,001
So what I'm saying back to you,
963
00:41:22,175 --> 00:41:24,873
you're deserving it,
and that's that.
964
00:41:25,004 --> 00:41:28,050
I think, like,
a lot of me is responding
965
00:41:28,137 --> 00:41:31,663
to something
I think was premeditated.
966
00:41:31,750 --> 00:41:33,142
You can call that paranoia.
967
00:41:33,229 --> 00:41:36,189
But, like,
even paranoids have enemies.
968
00:41:36,276 --> 00:41:37,799
Well, she fought with Kelsey.
969
00:41:37,843 --> 00:41:40,236
- You're fake as [bleep].
- me?
970
00:41:40,323 --> 00:41:41,455
She fought with Alicia.
971
00:41:41,542 --> 00:41:43,762
My true colors are
- ing beautiful.
972
00:41:43,849 --> 00:41:46,678
Yeah, but, you know,
this time it's, like, it's me.
973
00:41:46,765 --> 00:41:48,288
How many times can
I just keep on getting,
974
00:41:48,418 --> 00:41:50,464
like, knocked back down?
975
00:41:50,595 --> 00:41:55,251
You gotta kinda, like,
put it to bed, kinda, though.
976
00:41:55,295 --> 00:41:58,341
You're on an island.
You can't go anywhere.
977
00:42:03,346 --> 00:42:05,000
Next on this season finale of
978
00:42:05,087 --> 00:42:07,046
"The Real Housewives
of Rhode Island"...
979
00:42:07,133 --> 00:42:08,656
Block Island
to Rhode Islanders
980
00:42:08,787 --> 00:42:09,831
is their Caribbean.
981
00:42:09,918 --> 00:42:11,833
- The tide is high.
- It is rough.
982
00:42:11,920 --> 00:42:14,183
I hope that this
is not a foreshadow of how
983
00:42:14,227 --> 00:42:15,620
the weekend's gonna go.
984
00:42:15,707 --> 00:42:18,536
I think that we have
a genuine friendship. Do you?
985
00:42:18,623 --> 00:42:20,276
Admitting, like, yeah,
I [bleep]ed up,
986
00:42:20,407 --> 00:42:21,539
I was videotaped.
987
00:42:21,626 --> 00:42:23,932
She said,
if you have proof, get me proof.
988
00:42:23,976 --> 00:42:25,368
If you want to see it,
it's there for you.
989
00:42:25,455 --> 00:42:28,371
Brian was
arrested for tracking me.
990
00:42:28,546 --> 00:42:31,244
Rulla, like,
what are you gonna do?
76255
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.