Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:24,520 --> 00:01:27,877
Oh, yes. Look at that. Yes!
2
00:01:42,080 --> 00:01:44,072
There you go.
3
00:01:51,720 --> 00:01:53,712
Nice!
4
00:01:59,680 --> 00:02:01,876
Oh, my God!
5
00:02:28,480 --> 00:02:31,518
Oh, yeah!
Bring it over here, honey.
6
00:02:36,240 --> 00:02:38,311
Shake your moneymaker.
7
00:02:39,480 --> 00:02:41,836
Show me what Mommy gave you.
8
00:02:56,000 --> 00:02:58,799
Come on, take it off. Come on.
9
00:02:59,920 --> 00:03:02,310
Here she comes.
10
00:03:20,040 --> 00:03:23,397
Thank you so much, gentlemen.
11
00:03:23,520 --> 00:03:25,318
Melinda!
12
00:03:26,440 --> 00:03:28,033
Nice!
13
00:03:29,640 --> 00:03:33,350
- Bunch of losers.
- As long as they have money.
14
00:03:33,480 --> 00:03:36,439
Are you kidding? It sucks tonight.
15
00:03:36,560 --> 00:03:40,952
Don't tell me that.
I've got rent, my cell phone bill, nails.
16
00:03:41,080 --> 00:03:44,710
- I hope my sugar daddy comes in.
- Me too.
17
00:03:45,840 --> 00:03:49,595
- What have you got?
- It's him. He's out there again.
18
00:03:49,720 --> 00:03:53,031
- What are you talking about?
- That weird guy.
19
00:03:53,160 --> 00:03:57,120
- He said he'd spank me to death?
- The "ass man" is back!
20
00:03:57,240 --> 00:04:00,836
Fucking psycho.
You should call the cops.
21
00:04:00,960 --> 00:04:04,317
They don't give a shit.
Our customers are cops.
22
00:04:04,440 --> 00:04:07,512
- How do you know it's him?
- This.
23
00:04:09,200 --> 00:04:11,476
He gave you a tip.
24
00:04:12,640 --> 00:04:15,678
- That's not funny.
- Sorry. Don't worry.
25
00:04:15,800 --> 00:04:19,555
Tell me who he is
and we'll have his ass thrown out.
26
00:04:27,480 --> 00:04:31,952
He's gone. He was sitting in that chair.
27
00:04:32,080 --> 00:04:34,197
Good. You know what?
28
00:04:34,320 --> 00:04:37,916
Here's my cell phone.
I would report it.
29
00:04:38,040 --> 00:04:40,760
Don't worry.
I've got to do my show.
30
00:04:40,880 --> 00:04:43,111
- Thanks.
- You're welcome.
31
00:04:43,240 --> 00:04:45,675
Shayla!
32
00:06:54,240 --> 00:06:56,232
Shake it.
33
00:09:30,080 --> 00:09:33,756
We should make a move.
This guy is going to uncork.
34
00:09:34,960 --> 00:09:38,112
- The cops will be here soon.
- This guy is sick.
35
00:09:38,240 --> 00:09:40,880
He will kill somebody.
I'm going in.
36
00:09:41,000 --> 00:09:42,992
Sandra, don't.
37
00:09:46,200 --> 00:09:49,113
Don't move! I will shoot. Freeze!
38
00:09:52,720 --> 00:09:54,996
- Next time, shoot.
- Next time?
39
00:09:57,440 --> 00:10:03,835
Your procedure this morning
was in violation of this resort's policy.
40
00:10:03,960 --> 00:10:07,795
We dealt with an unstable man.
It was a judgement call.
41
00:10:07,920 --> 00:10:10,480
It almost got you killed.
42
00:10:10,600 --> 00:10:13,399
I'll take the blame.
I made the decision.
43
00:10:13,520 --> 00:10:17,150
I don't care who did it. This is a warning.
44
00:10:17,280 --> 00:10:20,478
Follow procedure
and wait for the police,
45
00:10:20,600 --> 00:10:23,069
no matter how we feel about that.
46
00:10:23,200 --> 00:10:27,114
The 12,000 guests in this hotel
want to have a good time.
47
00:10:27,240 --> 00:10:29,630
Shoot-outs aren't in the package.
48
00:11:46,520 --> 00:11:49,035
Housekeeping.
49
00:12:00,600 --> 00:12:04,480
Hello? Housekeeping.
50
00:12:05,400 --> 00:12:06,629
Hola.
51
00:12:08,120 --> 00:12:10,112
Señorita.
52
00:12:36,400 --> 00:12:40,679
You're here early.
What's the matter, having a tough one?
53
00:12:40,800 --> 00:12:43,395
- You have no idea.
- The usual?
54
00:12:43,520 --> 00:12:45,955
Make mine a double.
55
00:12:47,240 --> 00:12:50,870
Stephens sits on his ass
pushing papers around.
56
00:12:51,000 --> 00:12:54,437
How dare he talk to us
about police procedure.
57
00:12:54,600 --> 00:12:57,035
He needs to get out in the field.
58
00:12:57,160 --> 00:13:00,437
- There you go.
- Thanks, Kev. Stay close.
59
00:13:06,760 --> 00:13:09,912
Can you believe
what that bastard said?
60
00:13:10,040 --> 00:13:12,396
Like we had time for backup.
61
00:13:12,520 --> 00:13:14,876
What are we supposed to do?
62
00:13:15,000 --> 00:13:20,200
When I see a half-naked guy wandering
around a hotel, wielding a knife,
63
00:13:20,320 --> 00:13:23,392
I don't figure he's going
to a damn luau.
64
00:13:24,200 --> 00:13:26,556
Omihi Lounge. Yes, Stephens.
65
00:13:30,240 --> 00:13:33,278
No, haven't seen them.
66
00:13:33,400 --> 00:13:36,552
I don't cover for anybody, you know that.
67
00:13:36,680 --> 00:13:39,070
Maybe their cell phones are off.
68
00:13:40,640 --> 00:13:42,632
What?
69
00:13:43,520 --> 00:13:47,639
All right. When I see them,
I'll tell them right away.
70
00:13:49,920 --> 00:13:52,230
- Guess who?
- Colonel Klink.
71
00:13:52,400 --> 00:13:54,392
Jawohl!
72
00:13:54,520 --> 00:13:58,434
Looks like the whiny bastard
wants you up to Room 509.
73
00:13:58,560 --> 00:14:00,995
The maid found a dead body.
74
00:14:02,520 --> 00:14:05,558
- I'll hold these for you.
- No way.
75
00:14:15,360 --> 00:14:19,718
- Let's get out of here.
- I'll have two more waiting for you.
76
00:14:39,440 --> 00:14:41,432
Tell me where?
77
00:14:41,560 --> 00:14:43,791
Atrás, en el baño.
78
00:14:44,280 --> 00:14:46,272
Let's go.
79
00:14:52,840 --> 00:14:55,639
Jeez. What a waste.
80
00:14:56,960 --> 00:15:00,670
She's been dead
for about four or five hours.
81
00:15:00,800 --> 00:15:04,316
- I'll call Stephens. Talk to the maid.
- Right.
82
00:15:07,840 --> 00:15:11,470
- You look like you could use this.
- Gracias.
83
00:15:14,440 --> 00:15:18,832
- So you didn't see anything at all?
- No, nadie.
84
00:15:19,240 --> 00:15:21,800
- Did you touch anything?
- No.
85
00:15:22,440 --> 00:15:25,274
El teléfono, when I tried to call.
86
00:15:25,400 --> 00:15:29,997
Just try to stay calm.
You can't mention this to anyone, got it?
87
00:15:33,040 --> 00:15:37,273
- Stephens wants to see us.
- Has he called the cops yet?
88
00:15:37,480 --> 00:15:42,509
- No, he thinks it's bad for business.
- You've got to be kidding me.
89
00:15:42,640 --> 00:15:44,711
What do we do with the body?
90
00:15:44,840 --> 00:15:48,117
Have the busboys
put it in the food locker.
91
00:15:48,240 --> 00:15:50,471
Let's go.
92
00:16:03,400 --> 00:16:08,270
The victim's name is Julie Tam.
19-years-old.
93
00:16:08,400 --> 00:16:12,792
Caucasian, ligature marks
around the neck, feet and hands.
94
00:16:12,920 --> 00:16:16,550
No other signs of violence
or struggle though.
95
00:16:16,680 --> 00:16:21,038
We won't have a definite cause of death
until the autopsy.
96
00:16:21,160 --> 00:16:24,756
- Sounds like the one last year.
- Pretty much.
97
00:16:25,240 --> 00:16:28,551
- What have you got?
- It's him. He's out there again.
98
00:16:28,680 --> 00:16:31,639
- Call the cops.
- They don't give a shit.
99
00:16:37,520 --> 00:16:39,512
What do you have?
100
00:16:39,640 --> 00:16:44,032
She's here for the surfing championship,
like the other victim,
101
00:16:44,160 --> 00:16:47,471
and she was a model
for Watergirl Magazine.
102
00:16:47,600 --> 00:16:51,150
I want you to keep quiet
until I decide what to do.
103
00:16:51,280 --> 00:16:54,671
And I mean not a word.
104
00:16:56,080 --> 00:16:59,437
- Are we on speaker phone?
- Yes, Mr Carlson.
105
00:16:59,560 --> 00:17:02,439
We have a small issue
on my property.
106
00:17:02,560 --> 00:17:05,120
Marketing must decide how to proceed.
107
00:17:05,240 --> 00:17:09,120
This isn't about marketing problems.
It's a murder.
108
00:17:09,240 --> 00:17:11,436
- Enough.
- No, I insist.
109
00:17:11,560 --> 00:17:15,076
If she was from suburbia,
we would be all over it.
110
00:17:15,200 --> 00:17:19,274
She is from suburbia,
but she isn't a nice girl.
111
00:17:19,400 --> 00:17:22,438
I bet her profile will show drugs.
112
00:17:22,560 --> 00:17:25,678
We don't know for sure
this wasn't an OD.
113
00:17:25,800 --> 00:17:29,237
Why hurt her parents any further?
114
00:17:29,360 --> 00:17:32,558
She had rope marks
on her ankles and wrists.
115
00:17:32,680 --> 00:17:36,754
Two girls, involved in surfing
and killed the same way.
116
00:17:36,880 --> 00:17:39,634
- A serial murderer.
- Don't say that!
117
00:17:39,760 --> 00:17:44,312
We're hosting the championship.
Our biggest marketing event.
118
00:17:44,440 --> 00:17:49,231
I'm not going to keep quiet.
We've got to do something about this.
119
00:17:49,360 --> 00:17:53,115
- And I'll pack you back to the States.
- You try it.
120
00:17:53,240 --> 00:17:57,519
Sandra, what do you want?
121
00:17:57,640 --> 00:18:02,351
I want this to be a priority,
before another girl ends up dead.
122
00:18:02,480 --> 00:18:05,393
If we go public,
it raises awareness.
123
00:18:05,520 --> 00:18:10,515
What? We're not going public.
It would be a bunch of bad PR.
124
00:18:10,640 --> 00:18:13,951
Both victims threw caution to the wind.
125
00:18:14,080 --> 00:18:18,472
We risk scaring the killer out of town.
He could start over.
126
00:18:18,600 --> 00:18:21,638
My property is struggling
to break even.
127
00:18:21,760 --> 00:18:25,754
Unfortunate rumours
could upset the balance sheet.
128
00:18:25,880 --> 00:18:31,831
- But I will listen to your idea.
- Put me on it full time, with help.
129
00:18:31,960 --> 00:18:35,317
- Do you know how backed up we are?
- I don't care.
130
00:18:35,440 --> 00:18:40,913
- Whoever did this is in this hotel.
- Do you feel that way? Let her do it.
131
00:18:41,040 --> 00:18:45,159
But you have 72 hours, lady. 72 hours.
132
00:18:45,280 --> 00:18:48,079
Why do you care so much about this?
133
00:18:48,200 --> 00:18:52,240
Because I had...a feeling
after the first one,
134
00:18:52,360 --> 00:18:57,230
but I didn't do anything because
I thought it was bad for business.
135
00:18:57,360 --> 00:19:00,910
You can have a few weeks,
but you're on your own.
136
00:19:01,080 --> 00:19:04,960
I want daily reports as to who
you're checking out.
137
00:19:05,080 --> 00:19:06,230
You got it.
138
00:19:06,360 --> 00:19:10,912
Willy, did you run that
document through legal?
139
00:19:11,040 --> 00:19:14,875
Shut up! I spoke to legal,
so I know you didn't.
140
00:19:15,000 --> 00:19:19,438
You are going to make another copy
and run it through legal.
141
00:19:19,560 --> 00:19:21,552
You are going to fly to Bali,
142
00:19:21,680 --> 00:19:23,831
and I swear to God
143
00:19:23,960 --> 00:19:27,749
it better be at my door by 9:00am,
or you are fired.
144
00:19:27,880 --> 00:19:33,114
Then I will fire your friends and relatives
and kick all your asses.
145
00:19:33,240 --> 00:19:36,756
- We're done here.
- But, sir...
146
00:19:41,480 --> 00:19:44,917
John? Carrie Sherman,
nice to meet you.
147
00:19:45,040 --> 00:19:47,271
- You too.
- This is nice.
148
00:19:48,400 --> 00:19:51,279
So far, so good.
149
00:19:57,520 --> 00:20:00,752
- Wow. It's a great view.
- Yes.
150
00:20:03,040 --> 00:20:06,158
- Can I get you a drink?
- Sure.
151
00:20:06,280 --> 00:20:09,432
- Is vodka OK?
- Vodka would be great.
152
00:20:09,560 --> 00:20:11,552
All right.
153
00:20:18,640 --> 00:20:21,235
You're more attractive in person.
154
00:20:22,160 --> 00:20:26,074
I meet people often
whom I've seen on television.
155
00:20:26,200 --> 00:20:30,433
It's amazing how ordinary some look
when they are up close.
156
00:20:30,560 --> 00:20:34,110
The magic of lighting and make up,
I suppose.
157
00:20:38,960 --> 00:20:43,432
I'm nervous.
I talk way too much when I'm nervous.
158
00:20:44,240 --> 00:20:46,391
- Here.
- Don't be nervous.
159
00:20:47,440 --> 00:20:49,432
To business.
160
00:20:54,800 --> 00:20:56,792
And pleasure.
161
00:20:58,600 --> 00:21:02,674
You should relax. You're very tight.
162
00:21:05,440 --> 00:21:08,194
Maybe I can help you loosen up a little.
163
00:21:21,640 --> 00:21:24,030
You want me to take this off?
164
00:22:39,960 --> 00:22:42,680
Lucrative side business you have.
165
00:22:43,800 --> 00:22:46,918
You can call me any time
during your stay.
166
00:22:47,040 --> 00:22:51,114
- I like variety.
- I can help you out with that, too.
167
00:22:56,880 --> 00:22:59,270
I do the trial run.
168
00:23:00,120 --> 00:23:03,796
I have to make sure
that you're a gentleman.
169
00:23:03,920 --> 00:23:08,915
- I can just call you with a name?
- Yeah, it's that easy.
170
00:23:09,040 --> 00:23:12,078
I'm the publisher of Watergirl magazine.
171
00:23:12,200 --> 00:23:15,079
The girls I bring over trust me.
172
00:23:15,200 --> 00:23:18,113
- That's for you.
- Yeah.
173
00:23:19,840 --> 00:23:24,232
And the money you're throwing around
draws attention.
174
00:23:24,360 --> 00:23:29,674
I don't want any mention of that.
I want it to be like it was just now.
175
00:23:29,800 --> 00:23:34,556
You knew exactly what I wanted.
You even kissed me, it was...
176
00:23:34,680 --> 00:23:38,799
Some of these transactions
can seem rather mercenary.
177
00:23:38,920 --> 00:23:41,310
I find that disgusting.
178
00:23:45,760 --> 00:23:47,752
I know you do.
179
00:23:47,880 --> 00:23:51,157
Trust me, John. I know what you like.
180
00:23:52,840 --> 00:23:56,038
You will like any of the models
I send to you.
181
00:23:58,280 --> 00:24:01,114
Thanks. Have a good night.
182
00:24:02,160 --> 00:24:04,391
Well, you were right.
183
00:24:04,520 --> 00:24:08,992
Julie Tam's murder fits the profile
almost to a T.
184
00:24:09,120 --> 00:24:12,079
- Drugs?
- They both died of suffocation.
185
00:24:12,200 --> 00:24:15,796
No clues.
No potential suspects for either one.
186
00:24:15,920 --> 00:24:18,719
- And nobody gives a shit.
- Except you.
187
00:24:18,840 --> 00:24:22,754
- Advocate for the naive.
- Pete, I have this problem.
188
00:24:22,880 --> 00:24:27,238
I don't know where to start.
There isn't anything to go on.
189
00:24:27,360 --> 00:24:29,670
Talk it out.
What do you know?
190
00:24:29,800 --> 00:24:33,555
They were both young models,
into drugs and surfing,
191
00:24:33,680 --> 00:24:37,879
and here to shoot
the Watergirl pictorials.
192
00:24:38,000 --> 00:24:41,152
Surfer groupies, to put it nicely.
193
00:24:41,280 --> 00:24:47,072
Look for things, people, places.
Anything that ties them together.
194
00:24:47,200 --> 00:24:50,432
But you know that. That is your link.
195
00:24:52,120 --> 00:24:54,794
Why aren't you saying it?
196
00:24:54,920 --> 00:24:57,879
I got myself in this position.
197
00:24:58,000 --> 00:25:01,596
But a part of me feels
like I don't want to go there.
198
00:25:01,720 --> 00:25:05,555
- I'm afraid it will be bad.
- You have to do it though.
199
00:25:05,680 --> 00:25:07,990
PR be damned.
200
00:25:08,120 --> 00:25:10,351
You can do it, Sandra.
201
00:25:44,040 --> 00:25:46,874
Hey, beautiful. How about a drink?
202
00:25:47,000 --> 00:25:51,392
What are you doing here?
I thought the Lounge was your style.
203
00:25:51,520 --> 00:25:55,434
I'm doing it for Max tonight.
For the extra bucks.
204
00:25:55,560 --> 00:25:58,280
Sorry about that girl in 509.
205
00:25:58,400 --> 00:26:00,676
- Any idea who did it?
- Not a clue.
206
00:26:00,800 --> 00:26:06,797
If somebody messes with my customers,
they are going to have hell to pay.
207
00:26:06,920 --> 00:26:10,960
You'll shoot yourself one day.
How did you know it was a girl?
208
00:26:11,080 --> 00:26:16,280
Every once in a while I get paid service,
if you know what I mean.
209
00:26:17,240 --> 00:26:19,709
I get the picture.
210
00:26:19,840 --> 00:26:23,277
Look, have you ever seen her before?
211
00:26:24,120 --> 00:26:27,830
I've seen this girl a lot.
I think her name is Julie.
212
00:26:27,960 --> 00:26:32,318
- Julie Tam. So you knew her?
- No, not personally.
213
00:26:32,440 --> 00:26:35,956
- She was working the room.
- Was she with anybody?
214
00:26:36,080 --> 00:26:40,871
Anybody and everybody.
She's like every party chick in Bali.
215
00:26:41,000 --> 00:26:44,198
They hop from surfers
to rich, fat golfers.
216
00:26:44,320 --> 00:26:46,710
- Did she take drugs?
- What kind?
217
00:26:46,840 --> 00:26:49,674
- I don't know, you name it.
- You name it.
218
00:26:49,800 --> 00:26:51,792
- Knock it off.
- Come on.
219
00:26:51,920 --> 00:26:56,358
Everybody in Bali's on drugs.
At least it's natural.
220
00:26:56,480 --> 00:27:00,076
If she was into something hard,
I don't know.
221
00:27:00,200 --> 00:27:05,355
Julie's friends will be here tomorrow
and Thursday for Ladies Night.
222
00:27:05,480 --> 00:27:09,952
- What's Ladies Night?
- Like it says, it's a night for ladies.
223
00:27:10,080 --> 00:27:12,720
- What are you on?
- "Funny Man Kev."
224
00:27:12,840 --> 00:27:15,912
Thank you so much.
I will see you tomorrow.
225
00:27:16,840 --> 00:27:18,991
And I'll return the glass.
226
00:27:32,200 --> 00:27:35,113
- Hello?
- Hello there. It's John.
227
00:27:35,920 --> 00:27:37,912
- Hi.
- What are you doing?
228
00:27:38,040 --> 00:27:42,910
I'm on my way out the door.
I'm sponsoring a cocktail party tonight.
229
00:27:43,040 --> 00:27:45,430
Watergirl Magazine. Come by.
230
00:27:45,560 --> 00:27:48,598
- Busy?
- Idleness is the Devil's workshop.
231
00:27:48,720 --> 00:27:52,953
I have a few clients coming in
this weekend for the event.
232
00:27:53,080 --> 00:27:56,198
- I'd like to impress them.
- Say no more.
233
00:27:56,320 --> 00:27:59,199
- Do you want me?
- Not this time.
234
00:27:59,320 --> 00:28:03,109
My clients were in the mood
for a rather young group.
235
00:28:03,240 --> 00:28:08,679
Experience has its place,
but more the teen beach bunny thing.
236
00:28:08,800 --> 00:28:12,476
Sure. Just let me know when,
where, and how many.
237
00:28:12,600 --> 00:28:14,592
Thank you.
238
00:28:14,720 --> 00:28:19,078
I'll be in touch in a day or so.
Everything will go through you.
239
00:28:19,200 --> 00:28:21,840
That's fine by me. Bye, John.
240
00:28:45,000 --> 00:28:47,071
This place is crazy.
241
00:28:47,200 --> 00:28:50,591
This is crazy?
Come back in half an hour.
242
00:28:50,720 --> 00:28:54,839
- Something fancy?
- I like something fancy every night.
243
00:28:54,960 --> 00:28:57,270
I bet you do.
244
00:28:57,400 --> 00:28:59,835
You could go deaf working here.
245
00:28:59,960 --> 00:29:02,316
Got it covered.
246
00:29:02,440 --> 00:29:05,672
If this is too intense,
go to the VIP lounge.
247
00:29:05,800 --> 00:29:09,237
- Julie's friends hung out there.
- Good idea.
248
00:29:09,360 --> 00:29:11,352
See you later.
249
00:29:35,720 --> 00:29:37,712
She's dancing.
250
00:29:42,720 --> 00:29:46,714
- Drinks.
- Hi. Can I buy you a drink?
251
00:29:46,840 --> 00:29:50,754
- Sure. Black Label on the rocks.
- I'm with security.
252
00:29:50,880 --> 00:29:53,998
You look it.
I didn't want to say it though.
253
00:29:54,120 --> 00:29:58,399
I'm investigating the murders
of Julie Tam and Linda Steele.
254
00:29:58,520 --> 00:30:02,912
I modelled with Julie in Cabot.
Surf chores, Ladies Night.
255
00:30:03,040 --> 00:30:08,035
- What's Ladies Night?
- Like it says, a night for ladies.
256
00:30:08,160 --> 00:30:10,914
I can get you in if you want to go.
257
00:30:11,040 --> 00:30:16,035
I think there's one tomorrow night.
It's very informal.
258
00:30:16,160 --> 00:30:21,713
- It's for surfer chicks. Pro-class.
- I'm sorry, I'm not into girls.
259
00:30:21,840 --> 00:30:24,912
It's not like that.
It can be, but it's not.
260
00:30:25,040 --> 00:30:27,032
You know, I'm a lady cop.
261
00:30:27,160 --> 00:30:31,439
People could make that connection,
but it's not my thing.
262
00:30:40,720 --> 00:30:43,110
Hey, how about another shot?
263
00:30:43,240 --> 00:30:46,278
You got it. Did you find anything out?
264
00:30:46,400 --> 00:30:49,598
Not much,
but I was invited to Ladies Night.
265
00:30:49,720 --> 00:30:53,111
Speaking of ladies,
check out those hotties.
266
00:30:53,240 --> 00:30:55,800
They hung out with Julie.
267
00:30:55,920 --> 00:31:01,439
- You said Ladies Night was tomorrow.
- They're getting started early.
268
00:31:05,160 --> 00:31:07,152
Go get them, tiger.
269
00:31:17,800 --> 00:31:20,440
Can I ask you a few questions?
270
00:31:20,560 --> 00:31:23,632
- That depends. Who are you?
- Hotel security.
271
00:31:23,760 --> 00:31:27,276
- We've done nothing wrong.
- It's about Julie Tam.
272
00:31:27,400 --> 00:31:30,837
- Oh, God. Isn't that horrible?
- Poor girl.
273
00:31:31,840 --> 00:31:35,754
- How did you find out?
- We overheard our maid talking.
274
00:31:35,880 --> 00:31:38,793
Can you help me to solve her murder?
275
00:31:38,920 --> 00:31:41,958
We were acquaintances.
Try Carrie Sherman.
276
00:31:42,080 --> 00:31:45,437
- Who's that?
- She runs Watergirl Magazine.
277
00:31:45,560 --> 00:31:49,349
- Her and Julie were close.
- I think she's a pimp.
278
00:31:49,480 --> 00:31:50,834
Why?
279
00:31:50,960 --> 00:31:53,998
She tried to hook me up
with this guy, John.
280
00:31:54,120 --> 00:31:56,874
I tried to blow her off,
but she kept at it.
281
00:31:57,000 --> 00:32:00,630
- Is there money involved?
- Not exactly.
282
00:32:00,760 --> 00:32:05,516
But if you want to work for Watergirl,
you have to be ready to party.
283
00:32:05,640 --> 00:32:08,075
How can I meet this Carrie?
284
00:32:08,200 --> 00:32:12,797
There's a photo shoot at the hotel,
if you want to talk to her.
285
00:32:12,920 --> 00:32:15,833
- Thanks. I will.
- Leaving so soon?
286
00:32:15,960 --> 00:32:18,111
Yeah, I've got to go.
287
00:32:19,360 --> 00:32:21,511
Too bad.
288
00:33:26,240 --> 00:33:29,233
Oh, yeah. Like that.
289
00:33:35,200 --> 00:33:37,476
Just give me one minute, OK?
290
00:33:41,560 --> 00:33:46,840
I'm sorry, but I need you to hide
for a few minutes in the closet.
291
00:33:46,960 --> 00:33:49,111
I'm so sick of this shit.
292
00:33:49,240 --> 00:33:51,835
When will you come
out of the closet?
293
00:33:51,960 --> 00:33:54,634
I'm not ready.
Please don't push me.
294
00:33:54,760 --> 00:33:58,117
I wouldn't think of it.
I'll hide in the closet.
295
00:34:07,120 --> 00:34:10,750
- Just hide for a few minutes...
- Just hurry up.
296
00:34:15,440 --> 00:34:17,432
OK, come on in.
297
00:34:24,600 --> 00:34:27,035
There.
Looking up at him was nice.
298
00:34:27,160 --> 00:34:31,074
Great, beautiful. A little more sexy.
299
00:34:31,200 --> 00:34:33,556
Mario, I need a camera change.
300
00:34:33,680 --> 00:34:37,037
Great. OK, hold that thought.
Thank you.
301
00:34:37,160 --> 00:34:42,394
Stay right there. Great.
OK, arms up in the air a little more.
302
00:34:42,520 --> 00:34:46,480
A little smiley with the lips, a little smile.
303
00:34:46,600 --> 00:34:49,399
That's it. Great. Excellent.
304
00:34:50,320 --> 00:34:53,518
Hey, I knew you would come.
305
00:34:53,640 --> 00:34:57,350
- Are you the photographer?
- I do everything here.
306
00:34:57,480 --> 00:35:01,440
Relax here for a minute.
OK, are you guys ready? And...
307
00:35:01,560 --> 00:35:04,155
Action! Beautiful. Smiley.
308
00:35:04,280 --> 00:35:07,193
Think cover shot. That's a good girl.
309
00:35:07,320 --> 00:35:11,075
A little more for me, come on.
310
00:35:11,200 --> 00:35:14,159
That was great. Let's break for lunch.
311
00:35:14,280 --> 00:35:17,956
- Did you like it?
- I did. The girls are beautiful.
312
00:35:18,080 --> 00:35:22,791
I try to make it so people can see
how beautiful life really is.
313
00:35:22,920 --> 00:35:26,755
- At least, that's what I tell myself.
- It was...sexy.
314
00:35:26,880 --> 00:35:30,715
I'm not a big fan of this material,
but I was impressed.
315
00:35:30,840 --> 00:35:35,119
The girls gain notoriety
through the magazine pictorials
316
00:35:35,240 --> 00:35:39,120
and their fans - young, old, rich -
love to see them live
317
00:35:39,240 --> 00:35:42,233
and they will pay big bucks to do so.
318
00:35:42,360 --> 00:35:45,432
That's how I financed
Watergirl Magazine.
319
00:35:45,560 --> 00:35:47,791
You own this magazine?
320
00:35:47,920 --> 00:35:51,880
It takes a lot of funding
to keep the magazine afloat.
321
00:35:52,000 --> 00:35:55,072
The magazine itself barely breaks even.
322
00:35:55,960 --> 00:35:59,590
You need investors
and your girls attract them?
323
00:35:59,720 --> 00:36:02,918
Yes. I'm responsible
when hiring the girls.
324
00:36:03,080 --> 00:36:07,393
I need good, smart girls.
I don't like them younger than 21.
325
00:36:07,520 --> 00:36:11,673
- I prefer them to be 25.
- Julie Tam was only 19-years-old.
326
00:36:11,800 --> 00:36:15,714
And I fired her ass the moment
I found out she was lying.
327
00:36:15,840 --> 00:36:19,277
She headed down a dark path.
Like Melinda.
328
00:36:19,400 --> 00:36:22,518
They got killed
before I could ship them back.
329
00:36:22,640 --> 00:36:26,714
- What dark path?
- You could tell they were in trouble.
330
00:36:26,840 --> 00:36:30,470
I have a no-drug policy
so I stopped calling them.
331
00:36:30,600 --> 00:36:34,799
I wasn't surprised
when they turned up dead.
332
00:36:34,920 --> 00:36:38,038
Do you know if anyone was suspicious?
333
00:36:38,160 --> 00:36:41,949
Did they do drugs together
or have the same dealer?
334
00:36:42,080 --> 00:36:46,552
- Did they run in the same crowd?
- No. I don't think so.
335
00:36:46,680 --> 00:36:50,390
I don't even think that
they knew each other.
336
00:36:50,520 --> 00:36:54,230
Wait. Do you think that
these murders are related?
337
00:36:54,360 --> 00:36:57,797
- I can't say.
- I've got to get back to work.
338
00:36:57,920 --> 00:36:59,957
Wait. Here's my card.
339
00:37:00,080 --> 00:37:03,596
Please call me if you think
of anything else, OK?
340
00:37:03,720 --> 00:37:08,715
You really care about this.
It's admirable. But I'm curious why.
341
00:37:08,840 --> 00:37:12,117
What makes you different
from any other cop?
342
00:37:12,240 --> 00:37:15,039
They were just some girls in trouble.
343
00:37:15,160 --> 00:37:17,914
Nobody noticed they were missing.
344
00:37:18,040 --> 00:37:22,034
They deserve the same consideration
as anybody else.
345
00:37:23,240 --> 00:37:28,156
We agree to four days,
then let the local cops take over.
346
00:37:28,280 --> 00:37:32,194
The ones who don't know their ass
from a hole in the ground?
347
00:37:32,320 --> 00:37:36,712
I want full disclosure to me.
Before you question any guests.
348
00:37:36,840 --> 00:37:40,550
Before you get information,
I get the final call.
349
00:37:40,680 --> 00:37:43,832
- Do you understand?
- Yeah. Hold it.
350
00:37:43,960 --> 00:37:49,672
Sandra has a report here.
What have you got? What's in here?
351
00:37:49,800 --> 00:37:52,440
That's all so far.
This won't be easy.
352
00:37:52,560 --> 00:37:55,553
Is there any link you could establish?
353
00:37:55,680 --> 00:37:58,639
They both worked
with the same people.
354
00:37:58,760 --> 00:38:03,198
They did the same things,
but everybody works with everybody.
355
00:38:03,320 --> 00:38:07,872
That's Carrie Sherman,
the publisher of Watergirl Magazine.
356
00:38:08,000 --> 00:38:11,994
- A men's risqué magazine.
- I've seen her work.
357
00:38:12,120 --> 00:38:14,794
Somebody just gave me a magazine.
358
00:38:15,480 --> 00:38:19,315
Well, she's pretty open.
She will be a good source.
359
00:38:19,440 --> 00:38:24,799
I have this profile from my friend
in Sydney. Let's go over that.
360
00:38:24,920 --> 00:38:28,357
We're dealing with a male
in his thirties.
361
00:38:28,480 --> 00:38:33,396
Someone the victims knew,
because there's no sign of a struggle.
362
00:38:33,520 --> 00:38:37,878
That's it until we get more details.
That's not much.
363
00:38:40,120 --> 00:38:42,760
It could be anybody at the competition.
364
00:38:42,880 --> 00:38:46,840
Let me think about this.
Why don't you get some sleep?
365
00:38:46,960 --> 00:38:51,751
There will be corporate parties tonight
that need watching, OK?
366
00:38:51,880 --> 00:38:54,440
Don't get discouraged.
367
00:39:03,320 --> 00:39:08,918
- I want to be sure you're all right.
- I don't know. I'm just so tired.
368
00:39:09,040 --> 00:39:12,158
I want to go home
and watch "The Brady Bunch".
369
00:39:12,280 --> 00:39:15,876
Do something different
from what I've been doing.
370
00:39:23,160 --> 00:39:26,119
- Hello?
- Sorry, we've got another one.
371
00:39:26,240 --> 00:39:30,996
- Oh, my God. Where?
- 1527.
372
00:39:32,160 --> 00:39:34,550
OK. I'll be right there.
373
00:39:44,080 --> 00:39:46,311
Starting a little early?
374
00:39:46,440 --> 00:39:49,353
- What have you got?
- Same MO as Julie Tam.
375
00:39:49,480 --> 00:39:52,359
- Happened a few hours ago.
- Who found her?
376
00:39:52,480 --> 00:39:57,271
Security. They got an anonymous call
from a female, scared as hell.
377
00:39:57,560 --> 00:40:01,076
- She said there was a murder.
- Did they trace her?
378
00:40:02,320 --> 00:40:06,314
She was only there for half a minute.
They did record it.
379
00:40:06,440 --> 00:40:10,116
I think we've got a frightened witness
out there.
380
00:40:10,240 --> 00:40:13,677
- Let me take a look at the body.
- Over here.
381
00:40:21,080 --> 00:40:24,710
I talked with her last night.
Her name is Angela.
382
00:40:24,840 --> 00:40:30,438
- Was she with anyone?
- A girlfriend named Alexa, I think.
383
00:40:30,560 --> 00:40:34,474
Our anonymous caller.
I'll check with registration.
384
00:40:34,600 --> 00:40:37,832
I bet she's already
checked out by now.
385
00:40:37,960 --> 00:40:41,078
You're probably right. It's worth a shot.
386
00:40:55,000 --> 00:40:57,390
What do you want? I'm going out.
387
00:40:57,520 --> 00:41:00,911
I have an incident
to do with one of my girls.
388
00:41:01,560 --> 00:41:06,157
There was a problem last night.
I will still pay you though.
389
00:41:11,400 --> 00:41:13,869
What was the problem?
390
00:41:14,000 --> 00:41:17,437
I thought I made it clear
what I expected.
391
00:41:17,560 --> 00:41:20,155
She was afraid. A disappointment.
392
00:41:20,280 --> 00:41:23,079
I had to throw the bitch out my room.
393
00:41:23,200 --> 00:41:27,240
That's what you get when you
ask for innocence, I guess.
394
00:41:27,360 --> 00:41:30,592
You don't need to pay.
You're not satisfied.
395
00:41:30,720 --> 00:41:34,555
Not necessary.
Just don't let it happen again.
396
00:41:34,680 --> 00:41:37,320
I don't pay money for whores.
397
00:41:37,440 --> 00:41:39,432
She was young, that's...
398
00:41:39,560 --> 00:41:44,271
In my work, I take responsibility
for everyone who is under me.
399
00:41:45,800 --> 00:41:47,996
When someone fucks up...
400
00:41:48,120 --> 00:41:50,112
it's my fault.
401
00:43:04,560 --> 00:43:08,679
Let's go through all the names.
We'll move twice as fast.
402
00:43:08,800 --> 00:43:12,510
- Not today. I'm with you today.
- OK.
403
00:43:12,640 --> 00:43:17,396
When you met her,
was there anything "off" about her?
404
00:43:17,520 --> 00:43:23,994
- Just that she was awfully young.
- Did she say anything, even small?
405
00:43:24,120 --> 00:43:27,033
- Wait. Ladies Night.
- What's that?
406
00:43:27,160 --> 00:43:30,278
Like it says, a night for ladies.
407
00:43:30,400 --> 00:43:33,359
The people involved
are at the photo shoot.
408
00:43:33,480 --> 00:43:36,439
- Let's go.
- Wait. I don't know where it is.
409
00:43:36,560 --> 00:43:37,550
Let's find out.
410
00:43:41,920 --> 00:43:45,675
Great. I want you to pout.
I don't want to see teeth.
411
00:43:45,800 --> 00:43:49,510
I want to see your stomach,
I want to see sexy.
412
00:43:49,640 --> 00:43:53,475
Give me a little stomach.
Lift the shirt off the face.
413
00:43:53,600 --> 00:43:57,276
Move the hair out of the way.
Give me some eyes.
414
00:43:57,400 --> 00:44:00,757
Shirt up more.
That's what I'm looking for.
415
00:44:00,880 --> 00:44:04,191
Close the mouth.
Give me sex in the eyes.
416
00:44:04,320 --> 00:44:08,155
Up with the shirt.
Hands up in the air. Beautiful!
417
00:44:08,280 --> 00:44:12,115
That's the way.
Hands up in the air again. Hands up.
418
00:44:12,240 --> 00:44:14,880
Beautiful. I need a camera reload.
419
00:44:16,280 --> 00:44:18,670
Let's take a break, we need it.
420
00:44:18,800 --> 00:44:22,510
This is Peter Springer.
He'll be working with me.
421
00:44:22,640 --> 00:44:26,759
- You know why we're here.
- Nice to meet you, Mr Springer.
422
00:44:26,880 --> 00:44:29,270
You can call me Pete.
423
00:44:32,160 --> 00:44:36,916
I'm a little shaken up.
It's even been on the news in the States.
424
00:44:37,080 --> 00:44:40,357
- They said the killings are related.
- We're not sure.
425
00:44:40,680 --> 00:44:45,800
But we're stepping up security
to find the killer and I need your help.
426
00:44:45,920 --> 00:44:48,958
We're getting calls from shareholders.
427
00:44:49,080 --> 00:44:53,199
Scandals are bad for business.
Anything I can do to help.
428
00:44:53,320 --> 00:44:58,520
When I met with Angela, she mentioned
a party called Ladies First Night.
429
00:44:58,640 --> 00:45:02,270
- Are you familiar with it?
- What's the nature of it?
430
00:45:02,400 --> 00:45:05,279
Women can meet other women
431
00:45:05,400 --> 00:45:08,871
on a professional and business level.
432
00:45:09,000 --> 00:45:11,640
Great. We need to check it out.
433
00:45:12,040 --> 00:45:17,354
It's for women only.
You need to have a reference to get in.
434
00:45:17,480 --> 00:45:20,473
Discretion and privacy are guaranteed.
435
00:45:20,600 --> 00:45:25,038
- This is important.
- OK. You can come as my guest.
436
00:45:25,160 --> 00:45:29,313
- Can we do this tonight?
- I don't think you understand.
437
00:45:29,440 --> 00:45:33,400
You'll have to pretend
you're my significant other.
438
00:45:33,520 --> 00:45:36,115
Then I will do whatever is necessary.
439
00:45:36,240 --> 00:45:39,916
OK. Meet me at my room at 10:00.
440
00:45:40,040 --> 00:45:42,839
Call me if you're not going to come, OK?
441
00:45:42,960 --> 00:45:46,431
- I will be there.
- Do me a favour.
442
00:45:46,560 --> 00:45:50,270
Try to dress as little
like a cop as possible.
443
00:45:50,400 --> 00:45:52,835
How is that?
444
00:45:52,960 --> 00:45:56,078
The complete opposite
to how you look now.
445
00:45:59,680 --> 00:46:03,720
Quick! Back up here.
I want the sarong down please.
446
00:46:03,840 --> 00:46:07,356
Legs long. Fix your hair
at the top, and eyes to me.
447
00:46:07,480 --> 00:46:10,279
Great. Beautiful!
448
00:46:10,400 --> 00:46:14,679
A little pout.
I don't want to see the sarong.
449
00:46:14,800 --> 00:46:16,792
That's it. Beautiful.
450
00:46:22,200 --> 00:46:25,511
- Check you out.
- So what do you think?
451
00:46:25,640 --> 00:46:28,439
You won't have problems
getting numbers.
452
00:46:28,560 --> 00:46:32,793
This outfit cost me a fortune.
I hope it works.
453
00:46:36,800 --> 00:46:39,713
What do you think?
Do I look like a cop?
454
00:46:39,840 --> 00:46:42,674
Not like any cop I've ever known.
455
00:46:42,800 --> 00:46:45,759
- You look beautiful.
- Thanks.
456
00:46:45,880 --> 00:46:49,032
I don't even know what I'm looking for.
457
00:46:49,160 --> 00:46:53,154
- Just keep your eyes open.
- Thanks. Wish me luck.
458
00:46:59,440 --> 00:47:02,035
- I'm sorry I'm late.
- That's OK.
459
00:47:02,160 --> 00:47:06,996
This is a whole new side of you.
A whole different side. I love it.
460
00:47:07,120 --> 00:47:11,797
Could you tell me what to expect?
I'm a little nervous.
461
00:47:11,920 --> 00:47:16,119
Stick close to me.
If we're separated meet me at my room.
462
00:47:28,480 --> 00:47:30,711
Well, here we are.
463
00:47:30,840 --> 00:47:34,356
I don't know about you,
but I could use a drink.
464
00:47:39,000 --> 00:47:42,232
- Saw you coming.
- Kev, thanks. Wow.
465
00:47:42,360 --> 00:47:44,750
- Who's your friend?
- Carrie Sherman.
466
00:47:44,880 --> 00:47:47,600
- Editor of Watergirl.
- Nice to meet you.
467
00:47:47,720 --> 00:47:52,033
What will you have?
Let me guess. Something tropical.
468
00:47:52,160 --> 00:47:55,312
- Make it a Chi Chi.
- Got it.
469
00:47:56,400 --> 00:47:59,837
- I didn't think you'd make it.
- Second wind.
470
00:47:59,960 --> 00:48:04,000
- How were the photos?
- Great, except for one problem.
471
00:48:04,120 --> 00:48:07,352
- What's that?
- That restaurant manager.
472
00:48:07,480 --> 00:48:11,793
He was having lunch in the background
in every shot.
473
00:48:11,920 --> 00:48:15,311
I should have shoved
those chopsticks up his ass.
474
00:48:15,440 --> 00:48:20,276
We can redo it tomorrow.
Who's your friend, she looks familiar?
475
00:48:20,400 --> 00:48:23,598
Sandra Marshall.
She was at the shoot today.
476
00:48:23,720 --> 00:48:27,600
- The cop. You sure look different.
- Thanks.
477
00:48:27,720 --> 00:48:31,475
- She's investigating the murders.
- That was awful.
478
00:48:31,600 --> 00:48:34,991
Julie was a nice girl.
Do you have anything yet?
479
00:48:35,120 --> 00:48:38,033
I have a number of leads I'm working on.
480
00:48:38,160 --> 00:48:40,834
If I can help in any way I'd be glad to.
481
00:48:40,960 --> 00:48:44,840
It's not likely that it will come to that,
but I appreciate it.
482
00:48:44,960 --> 00:48:47,316
I'll see you tomorrow.
483
00:48:47,440 --> 00:48:51,116
Hopefully we can redo the shots
without the bozo.
484
00:48:51,240 --> 00:48:54,950
We could go outside this time.
It is Bali, you know.
485
00:48:55,080 --> 00:48:56,878
- Bye.
- See you.
486
00:48:57,000 --> 00:49:00,232
- Well, she seems sweet.
- She sure is.
487
00:49:01,840 --> 00:49:07,757
It's getting hot and smoky here.
Let's go back to my room and relax.
488
00:49:08,960 --> 00:49:11,600
That sounds like a good idea.
489
00:49:38,760 --> 00:49:41,832
- This is it.
- Very nice.
490
00:49:41,960 --> 00:49:46,751
- Can I get you anything?
- A glass of wine, if you have it.
491
00:49:46,880 --> 00:49:49,236
I've got it.
492
00:49:49,360 --> 00:49:51,829
Did you enjoy yourself tonight?
493
00:49:51,960 --> 00:49:54,794
Yeah, I did. It was very interesting.
494
00:49:58,360 --> 00:50:00,955
It's a different type of business.
495
00:50:01,080 --> 00:50:03,800
A lot different from what I'm doing.
496
00:50:09,520 --> 00:50:13,070
- I have to admit something to you.
- What's that?
497
00:50:23,480 --> 00:50:26,120
I'm scared.
498
00:50:26,240 --> 00:50:31,520
When the first two girls died,
like I told you, I wasn't surprised but...
499
00:50:33,520 --> 00:50:35,512
Angela was different.
500
00:50:35,640 --> 00:50:37,632
I know.
501
00:50:38,720 --> 00:50:45,320
Look, Carrie. You can tell me anything.
As a friend, not as a cop.
502
00:50:45,440 --> 00:50:49,116
You said there was a reason
you cared about this,
503
00:50:49,240 --> 00:50:52,233
and that you would tell me. What is it?
504
00:50:52,360 --> 00:50:54,158
Well...
505
00:50:56,400 --> 00:50:59,359
I have...had a sister.
506
00:50:59,480 --> 00:51:03,918
She had a lot of problems.
Ten years ago she went missing.
507
00:51:04,040 --> 00:51:06,760
The authorities couldn't do much.
508
00:51:06,880 --> 00:51:10,874
She was a runaway, she was into drugs,
and nobody cared.
509
00:51:11,000 --> 00:51:14,471
Out of the blue, ten years ago,
we get this call.
510
00:51:14,600 --> 00:51:19,436
They found her body in a ditch
and she was dead.
511
00:51:21,440 --> 00:51:23,432
She was murdered.
512
00:51:24,760 --> 00:51:27,753
They just dumped her body there.
513
00:51:29,280 --> 00:51:33,274
- The killer was never found.
- Through lack of effort?
514
00:51:33,400 --> 00:51:36,154
Absolutely.
515
00:51:36,280 --> 00:51:38,272
When I see those dead girls,
516
00:51:38,400 --> 00:51:42,679
I know they have family somewhere
that care about them.
517
00:51:42,800 --> 00:51:45,554
Even if society doesn't, you know.
518
00:51:45,680 --> 00:51:49,117
So what was it you
were going to tell me?
519
00:51:49,240 --> 00:51:53,678
Part of modelling is about
going to corporate parties
520
00:51:53,800 --> 00:51:55,792
on behalf of the client.
521
00:51:55,920 --> 00:51:59,914
That's where you make money.
But there's another side.
522
00:52:01,360 --> 00:52:05,752
It's common for men to approach you,
rich men,
523
00:52:05,880 --> 00:52:08,395
who will pay top dollar to meet you.
524
00:52:08,520 --> 00:52:11,194
Carrie, that's prostitution.
525
00:52:12,200 --> 00:52:16,399
No prostitute on Earth
makes $10,000 a night.
526
00:52:16,520 --> 00:52:19,558
These are upstanding men,
powerful men.
527
00:52:20,560 --> 00:52:24,076
- It's just like a date, honestly.
- Look at you.
528
00:52:24,200 --> 00:52:28,353
- You don't need to do that.
- It's not just about the money.
529
00:52:29,160 --> 00:52:33,120
You meet brilliant, interesting,
famous people.
530
00:52:33,240 --> 00:52:35,232
People who can help you.
531
00:52:36,440 --> 00:52:41,640
Last month, I went back east,
last minute - a family emergency.
532
00:52:41,760 --> 00:52:46,880
I flew on a jet owned by one
of the world's biggest corporations.
533
00:52:47,000 --> 00:52:50,596
That's great, but why
are you telling me all this?
534
00:52:50,720 --> 00:52:55,795
- I also do introductions.
- Carrie, now that's pandering.
535
00:52:55,920 --> 00:53:00,073
- I know, Sandra. I know.
- Carrie, I'm so sorry.
536
00:53:01,200 --> 00:53:03,920
I shouldn't judge you. It's not fair.
537
00:53:04,040 --> 00:53:09,069
I do my utmost to check out the guys.
I meet with them...
538
00:53:09,200 --> 00:53:14,434
Carrie, I will do everything I can
to protect you, you know that.
539
00:53:15,760 --> 00:53:18,878
You can trust me.
540
00:53:20,240 --> 00:53:23,836
I sent Angela on a date
the night she was murdered.
541
00:53:23,960 --> 00:53:25,952
Oh, my God!
542
00:53:26,080 --> 00:53:28,834
Carrie, look. OK...
543
00:53:28,960 --> 00:53:33,671
This could kill me.
I make my living on being discreet but...
544
00:53:33,800 --> 00:53:38,192
This guy is crazy.
If you don't tell me, he'll strike again.
545
00:53:38,600 --> 00:53:43,152
But I don't even know if he did it,
or that he's even dangerous.
546
00:53:43,280 --> 00:53:46,717
There's something about him.
I had a bad feeling.
547
00:53:46,840 --> 00:53:50,800
You have to give me his name.
It's so important.
548
00:53:53,080 --> 00:53:55,436
I'll answer your questions.
549
00:53:55,560 --> 00:54:00,840
I met Angela a couple of nights ago.
We had a wonderful time together.
550
00:54:00,960 --> 00:54:03,111
She left my home at midnight.
551
00:54:03,240 --> 00:54:07,280
- Then what happened?
- I went for a drink at the Omihi bar.
552
00:54:07,400 --> 00:54:11,360
The bartender can verify that.
His name is Kevin.
553
00:54:11,480 --> 00:54:16,236
After closing I returned home,
where I slept until about 8:00am.
554
00:54:16,360 --> 00:54:19,353
- How did you meet her?
- A mutual friend.
555
00:54:19,480 --> 00:54:21,472
- Who?
- I'd rather not say.
556
00:54:21,600 --> 00:54:24,559
What was the nature
of your meeting?
557
00:54:24,680 --> 00:54:26,672
It was a date.
558
00:54:26,800 --> 00:54:30,476
I fantasise about models occasionally.
559
00:54:32,320 --> 00:54:37,236
- I was a fan of Angela's work.
- It wasn't a business-like deal?
560
00:54:37,360 --> 00:54:39,352
I'm not answering that.
561
00:54:39,480 --> 00:54:43,110
We're going to be a lot easier on you
than the local cops.
562
00:54:43,240 --> 00:54:47,632
You could rot in a Jakarta prison
before they got to your case.
563
00:54:47,760 --> 00:54:49,956
OK, I get it.
564
00:54:50,080 --> 00:54:52,754
Was anyone else
at your room with you?
565
00:54:52,880 --> 00:54:58,274
Several friends and their dates.
It was sort of a group thing.
566
00:54:58,400 --> 00:55:01,359
You have to give us
those names.
567
00:55:01,480 --> 00:55:03,676
Shall I call the cops?
568
00:55:03,800 --> 00:55:06,918
I can't reveal names.
I have a reputation.
569
00:55:07,040 --> 00:55:10,556
You're under investigation
for Angela's murder.
570
00:55:10,680 --> 00:55:14,515
- Will that affect your reputation?
- I didn't kill anyone.
571
00:55:14,640 --> 00:55:18,316
- Then you have no need to worry.
- We're done here.
572
00:55:18,440 --> 00:55:21,080
- We're not.
- Yes, we are.
573
00:55:21,200 --> 00:55:25,479
I've cooperated up to now
because I have nothing to hide.
574
00:55:25,600 --> 00:55:29,913
But I think I have the right
to phone my attorney now.
575
00:55:30,080 --> 00:55:32,720
Not here in Indonesia, you don't.
576
00:55:44,080 --> 00:55:46,072
- Omihi Lounge.
- It's Pete.
577
00:55:46,200 --> 00:55:48,920
- What's up?
- I have a question for you.
578
00:55:49,040 --> 00:55:52,750
Are you familiar with John Jacob,
blond surfer?
579
00:55:52,880 --> 00:55:57,193
Everybody's familiar with him.
The worst tipper on the island.
580
00:55:57,320 --> 00:56:02,395
- When was he last in the bar?
- Last night, the night before...
581
00:56:02,520 --> 00:56:05,274
If he hits on my waitresses again,
582
00:56:05,400 --> 00:56:09,076
I'll shave his lower lip
with a rusty butter knife.
583
00:56:09,200 --> 00:56:12,637
- I take it you don't like him?
- No shit.
584
00:56:12,760 --> 00:56:14,877
I'll tell you something about him.
585
00:56:15,000 --> 00:56:18,357
I don't care about
the silver spoon up his ass,
586
00:56:18,480 --> 00:56:22,918
but he couldn't run a Ferris wheel
at a hog-calling contest.
587
00:56:23,040 --> 00:56:26,829
I'm trying to verify where he was
the last few nights.
588
00:56:26,960 --> 00:56:30,237
Here! Swinging from the fucking rafters.
589
00:56:30,360 --> 00:56:33,876
Sniffing every broad
that comes in the joint.
590
00:56:34,000 --> 00:56:38,358
If he is wanted for something clever,
he is not your man.
591
00:56:38,480 --> 00:56:40,676
- You're right, but...
- What?
592
00:56:40,800 --> 00:56:44,919
It doesn't take smarts to put a bag
over a chick's head.
593
00:56:45,040 --> 00:56:47,600
- You're right.
- I'll see you soon.
594
00:56:47,720 --> 00:56:51,873
I'll have a couple of drinks on ice
for when you come back.
595
00:56:57,600 --> 00:57:01,958
His story checks out.
The bartender said he was there.
596
00:57:02,840 --> 00:57:05,230
I guess you're free to go.
597
00:57:15,720 --> 00:57:19,600
Somehow we need to put him
under 24-hour surveillance.
598
00:57:19,720 --> 00:57:23,111
Maybe Constable Boulaval
can help me.
599
00:57:23,240 --> 00:57:27,678
We need to give Carrie protection,
for giving us his name.
600
00:57:27,800 --> 00:57:31,999
If she needs security from him,
she already has it.
601
00:57:32,120 --> 00:57:35,158
Someone will be watching
his every move.
602
00:57:35,280 --> 00:57:38,318
Continue your investigation. Backtrack.
603
00:57:38,440 --> 00:57:42,753
Make some connection between him
and the first two girls.
604
00:57:42,880 --> 00:57:44,917
Will do.
605
00:57:52,880 --> 00:57:56,715
- I got a complaint from a guest.
- Let me guess.
606
00:57:56,840 --> 00:58:01,437
I'm warning you.
Another incident and we will take action.
607
00:58:01,560 --> 00:58:06,794
Run information by me before you act.
I won't be warning you again.
608
00:58:10,480 --> 00:58:15,191
It's suspicious, but Angela's death
was between 1:00 and 3:00am.
609
00:58:15,320 --> 00:58:18,154
He was in that bar until after 2:00am.
610
00:58:18,280 --> 00:58:21,273
He leaves and does it,
or does it before,
611
00:58:21,400 --> 00:58:23,631
then hustles over to the bar.
612
00:58:23,760 --> 00:58:25,877
I don't buy it.
613
00:58:26,000 --> 00:58:28,959
Did you get the chills looking at him?
614
00:58:29,080 --> 00:58:31,356
- I did.
- So did I.
615
00:58:31,480 --> 00:58:34,996
So did Carrie.
That's why she gave me his name.
616
00:58:35,120 --> 00:58:40,195
I'm not saying that he definitely did it,
but he is highly suspicious.
617
00:58:40,320 --> 00:58:44,200
Remember, we're emotional.
We want to get this guy.
618
00:58:44,320 --> 00:58:48,394
When she put the finger on him,
maybe we saw what we wanted to see.
619
00:58:48,520 --> 00:58:51,752
But why was she suspicious?
Did she say?
620
00:58:51,880 --> 00:58:54,270
- She had a feeling.
- Why though?
621
00:58:54,400 --> 00:58:57,120
- I don't know.
- Let's go ask her.
622
00:59:03,760 --> 00:59:06,639
I've got to tell you something, Carrie.
623
00:59:08,440 --> 00:59:11,638
We have no charges
to hold him on. I'm sorry.
624
00:59:12,880 --> 00:59:16,430
- That's terrible. Oh, God.
- It's OK.
625
00:59:16,560 --> 00:59:21,794
- I shouldn't have told you guys.
- You had to. You did the right thing.
626
00:59:22,960 --> 00:59:25,077
He's the prime suspect.
627
00:59:25,200 --> 00:59:28,750
Let me ask you something.
Why did you suspect him?
628
00:59:28,880 --> 00:59:31,349
The fact he was with her that night?
629
00:59:31,480 --> 00:59:35,235
Did he ever act violently
or say anything unusual?
630
00:59:35,360 --> 00:59:38,273
Yeah, he came over here the day after.
631
00:59:39,920 --> 00:59:44,392
He said he and Angela didn't get along
and he had to kick her out.
632
00:59:44,520 --> 00:59:48,150
- He said they had a good time.
- Not to me.
633
00:59:48,280 --> 00:59:54,197
I mean, I don't know what he meant by it.
He just seemed really weird.
634
00:59:54,320 --> 00:59:56,312
- How did he act?
- Strange.
635
00:59:56,440 --> 00:59:59,114
- How? Be specific.
- I don't know.
636
00:59:59,240 --> 01:00:03,712
I don't know.
It was just weird. He was just weird.
637
01:00:04,840 --> 01:00:10,518
Angela was a beautiful girl.
A normal guy would love to be with her.
638
01:00:10,640 --> 01:00:16,477
He said she disgusted him.
I don't know what he meant by it, but...
639
01:00:17,600 --> 01:00:21,389
- Any contact with John before this?
- None.
640
01:00:21,520 --> 01:00:24,877
Could he have met Julie Tam
or Melinda Steele?
641
01:00:25,000 --> 01:00:29,153
Yes. The same way he met me.
On a photo shoot.
642
01:00:30,280 --> 01:00:35,992
He was a guest of one of the clients.
He introduced himself as a fan.
643
01:00:36,120 --> 01:00:40,751
I could tell he had money
and the rest progressed naturally.
644
01:00:40,880 --> 01:00:42,280
God.
645
01:00:43,080 --> 01:00:47,552
I have to go and shoot.
It's the first day of the Surf Carnival.
646
01:00:47,680 --> 01:00:51,640
- I don't know if I can walk outside...
- I know. It's OK.
647
01:00:53,000 --> 01:00:58,155
Carrie, we'll take care of it, OK?
We're going to figure this out.
648
01:01:03,800 --> 01:01:08,033
- If he's a serial killer, he'll strike again.
- That's my fear.
649
01:01:08,160 --> 01:01:11,710
- Carrie's not stable.
- She's just upset.
650
01:01:11,840 --> 01:01:15,959
Humour me for a second
and think about her as a suspect.
651
01:01:16,080 --> 01:01:18,311
- Please.
- Hear me through.
652
01:01:18,440 --> 01:01:21,877
- Women are never serial killers.
- Not true.
653
01:01:22,000 --> 01:01:24,959
It's rare, but it's not unheard of.
654
01:01:25,080 --> 01:01:29,074
She's got herself close to you
and the investigation.
655
01:01:29,200 --> 01:01:34,070
She's diverted our attention
and is connected to all three girls.
656
01:01:34,200 --> 01:01:38,558
- That's still farfetched.
- I've researched that field.
657
01:01:38,680 --> 01:01:43,994
They come from disturbed backgrounds.
95% of the time there's abuse.
658
01:01:44,120 --> 01:01:48,831
- Look what she will do for capital.
- But what's the motive?
659
01:01:48,960 --> 01:01:52,476
These girls are young.
She's jealous of their youth.
660
01:01:52,600 --> 01:01:55,911
And that they will take
over her business.
661
01:01:56,040 --> 01:01:58,760
In her mind, she has to eliminate them.
662
01:01:58,880 --> 01:02:03,159
- She's not a killer.
- Right. I'm probably losing it.
663
01:02:03,280 --> 01:02:06,273
I'm still going to look into
where she was.
664
01:02:06,400 --> 01:02:09,438
You go ahead. Look, I'm tired, too.
665
01:02:09,560 --> 01:02:14,157
Walk me home and we can rest
and deal with this tomorrow.
666
01:02:15,000 --> 01:02:16,992
Sure.
667
01:02:23,160 --> 01:02:29,157
Thank you for coming up here with me.
I think I can take it from here.
668
01:02:31,320 --> 01:02:36,873
You don't want me to stay?
Sleep in front of your door like a dog?
669
01:02:37,000 --> 01:02:40,880
- I don't need a dog. I have guns.
- That's right.
670
01:02:41,800 --> 01:02:45,555
I really appreciate you
helping me out on this case.
671
01:02:45,680 --> 01:02:49,037
- I don't think I could do it alone.
- No problem.
672
01:02:49,160 --> 01:02:51,550
I wanted to thank you, but...
673
01:02:53,920 --> 01:02:57,277
It's just been so hard.
You know that.
674
01:02:57,400 --> 01:02:59,198
I understand.
675
01:03:23,840 --> 01:03:25,832
Wait. Stop.
676
01:03:29,360 --> 01:03:31,352
Look, I can't.
677
01:03:31,480 --> 01:03:35,520
I know it's hard after what happened
to your sister.
678
01:03:38,720 --> 01:03:40,871
Just get out.
679
01:03:41,560 --> 01:03:43,597
Just leave, OK?
680
01:04:53,160 --> 01:04:55,391
Mind if I sit down for a moment?
681
01:04:55,520 --> 01:04:59,116
I'd rather be alone.
Why don't you grab a seat?
682
01:04:59,240 --> 01:05:02,517
- I'm here to talk about Angela.
- I figured that.
683
01:05:02,640 --> 01:05:06,077
- Can you tell me anything?
- Not offhand, no.
684
01:05:07,800 --> 01:05:10,793
You were there the night
she was murdered.
685
01:05:10,920 --> 01:05:13,992
I've already told you guys what I know.
686
01:05:14,120 --> 01:05:19,149
Angela was tired and went to the room.
I wasn't, so I went out.
687
01:05:19,280 --> 01:05:23,718
I came back in the morning.
Other than that, I know nothing.
688
01:05:23,840 --> 01:05:26,196
And I'd prefer to be left alone.
689
01:05:26,320 --> 01:05:30,234
I think you know something
more than you're telling.
690
01:05:30,360 --> 01:05:34,320
If you've got information,
you better start talking.
691
01:05:34,440 --> 01:05:38,593
Angela's killer will strike again
and when he does,
692
01:05:38,720 --> 01:05:41,030
you've got no one else to blame.
693
01:05:41,160 --> 01:05:46,235
I want to help, but I'm scared.
Can you offer me protection?
694
01:05:46,360 --> 01:05:49,114
Tell me what you've got
and I'll see.
695
01:05:49,240 --> 01:05:51,550
I was there when she was murdered.
696
01:05:51,680 --> 01:05:54,912
We were together in our room...
697
01:05:55,040 --> 01:05:56,759
and it was late.
698
01:05:56,880 --> 01:06:00,317
There was a knock at the door.
699
01:06:00,440 --> 01:06:05,231
Angela got nervous, so I assumed
it was this guy she'd been seeing.
700
01:06:05,360 --> 01:06:08,398
I need you to hide
for a few minutes.
701
01:06:08,520 --> 01:06:12,275
She asked me to hide
and said it would be a few minutes.
702
01:06:12,400 --> 01:06:14,960
I wanted to make her happy, so I did.
703
01:06:15,080 --> 01:06:18,790
I found a camera.
Thought I'd play a gag, you know.
704
01:06:19,840 --> 01:06:21,832
OK, come on.
705
01:06:22,520 --> 01:06:25,911
This guy comes in.
I can't make him out.
706
01:06:26,040 --> 01:06:28,430
They go into the back bedroom.
707
01:06:29,320 --> 01:06:32,711
I hear talking and then nothing.
708
01:06:34,560 --> 01:06:36,631
And then muffled screams.
709
01:06:36,760 --> 01:06:40,390
And then he came running out
and he was gone.
710
01:06:47,720 --> 01:06:51,111
When I finally came out of the closet...
711
01:06:51,960 --> 01:06:53,758
Angela was...
712
01:06:55,320 --> 01:06:58,313
So I got scared, OK? And I left.
713
01:06:58,440 --> 01:07:04,038
I didn't know what else to do.
I ran to another floor. I called security.
714
01:07:04,160 --> 01:07:06,197
I just got scared.
715
01:07:06,320 --> 01:07:08,755
You haven't spoken to anyone?
716
01:07:08,880 --> 01:07:11,236
You've got to believe me. I'm scared.
717
01:07:11,360 --> 01:07:14,478
We both know if this guy
finds out I saw him,
718
01:07:14,600 --> 01:07:16,637
I will be next on the hit list.
719
01:07:16,760 --> 01:07:19,912
- I need protection.
- Don't worry, OK?
720
01:07:21,120 --> 01:07:23,271
I will get you protection.
721
01:07:24,120 --> 01:07:26,112
- You can trust me.
- Can I?
722
01:07:26,240 --> 01:07:29,631
Yes, you can.
Do you still have that tape?
723
01:07:50,280 --> 01:07:55,196
Thanks. Don't worry, this is
just between you and me.
724
01:07:56,000 --> 01:08:00,119
I'll make sure you're taken care of,
give you protection.
725
01:08:00,240 --> 01:08:02,550
I'm counting on that.
726
01:09:09,000 --> 01:09:10,992
What's going on?
727
01:09:33,080 --> 01:09:35,675
I want everybody questioned.
728
01:09:35,800 --> 01:09:39,271
Get hold of the girl who took you there.
Call the local cops.
729
01:09:39,400 --> 01:09:42,199
Have them bring
John Jacobs in again.
730
01:09:42,320 --> 01:09:45,631
- On what grounds?
- Grounds? This is Bali.
731
01:09:45,760 --> 01:09:47,956
I want him in here. Period.
732
01:09:57,280 --> 01:10:01,479
It's Pete. I need you to bring in
John Jacobs. Now.
733
01:10:37,080 --> 01:10:42,235
Paging Mr John Jacobs.
Please pick a white courtesy phone.
734
01:11:25,360 --> 01:11:30,196
Paging John Jacobs.
Pick up a white courtesy phone.
735
01:12:12,680 --> 01:12:15,673
My lawyer is preparing
a harassment suit.
736
01:12:15,800 --> 01:12:18,031
I'm going to own your homes.
737
01:12:19,680 --> 01:12:22,275
You agreed to this interview, no?
738
01:12:23,440 --> 01:12:28,071
Only because I'm a good citizen
and Mr Carlson asked so nicely.
739
01:12:28,200 --> 01:12:31,989
- So where were you last night?
- Here, in bed.
740
01:12:32,120 --> 01:12:34,555
Can anyone corroborate that?
741
01:12:34,680 --> 01:12:37,878
No. I was alone, like I spend most nights.
742
01:12:39,800 --> 01:12:45,319
I got up early and went out.
The idiots watching me lost track.
743
01:12:45,440 --> 01:12:47,671
Have you heard that Carrie was killed?
744
01:12:47,800 --> 01:12:53,512
I've heard. I'm not surprised.
I understand she had a lot of problems.
745
01:12:53,640 --> 01:12:58,078
- What problems?
- She was a whore, like all the girls.
746
01:12:58,200 --> 01:13:03,400
You know a lot about whores, don't you?
You like spending time with them.
747
01:13:03,520 --> 01:13:06,877
Never. I like sexy women.
748
01:13:07,920 --> 01:13:10,719
It's different when they're with me.
749
01:13:10,840 --> 01:13:13,150
- Yeah, right.
- It is.
750
01:13:13,280 --> 01:13:18,071
We should get together some night.
I like what you have going on.
751
01:13:18,920 --> 01:13:22,914
I bet under that exterior
you're a real firecracker.
752
01:13:23,040 --> 01:13:26,317
- It runs in the family.
- What did you say?
753
01:13:26,440 --> 01:13:29,319
I did a little homework.
You had a sister.
754
01:13:29,440 --> 01:13:32,353
Somebody got to her
so she ran away,
755
01:13:32,480 --> 01:13:35,518
wound up hooking, then dead,
like these girls.
756
01:13:35,640 --> 01:13:38,997
You're so wound up.
You've got an axe to grind.
757
01:13:39,120 --> 01:13:41,396
You...bastard!
758
01:13:45,600 --> 01:13:48,559
You're going to pay for that one.
759
01:13:49,840 --> 01:13:54,278
Kiss your career goodbye.
Get the hell out of my place, now!
760
01:13:55,120 --> 01:13:57,157
That's why you had us come here.
761
01:13:57,280 --> 01:14:00,910
You found out about her sister
and wanted to upset her.
762
01:14:01,040 --> 01:14:04,477
- Was this your lawyer's idea?
- I'll take the Fifth.
763
01:14:04,600 --> 01:14:07,832
Now kindly get the fuck out of my home.
764
01:14:09,800 --> 01:14:11,996
We'll get you, Jacobs.
765
01:14:12,920 --> 01:14:15,754
Do you have any evidence?
You don't.
766
01:14:15,880 --> 01:14:18,600
I didn't hurt anyone or kill anyone.
767
01:14:18,720 --> 01:14:22,077
We'll see about that.
Good day, Mr Jacobs.
768
01:14:45,080 --> 01:14:47,470
Where were you? We were worried.
769
01:14:47,600 --> 01:14:49,796
I just needed some time.
770
01:14:50,800 --> 01:14:52,871
You were watching it.
771
01:14:53,000 --> 01:14:58,553
Waiting for him to show me something.
Any clue. No luck so far.
772
01:14:58,680 --> 01:15:01,514
It's sick but it's like a car wreck.
773
01:15:01,640 --> 01:15:04,758
- You can't take your eyes off it.
- I know.
774
01:15:04,880 --> 01:15:06,872
What are those?
775
01:15:07,760 --> 01:15:10,229
An FBI brief on John Jacobs.
776
01:15:10,360 --> 01:15:13,194
Keep it to yourself.
We shouldn't have it.
777
01:15:13,320 --> 01:15:16,518
A history of mental illness.
Stayed in a facility.
778
01:15:16,640 --> 01:15:18,632
I think he's our man.
779
01:15:18,760 --> 01:15:21,912
This explains a few things.
Look at his IQ.
780
01:15:22,040 --> 01:15:24,555
I know. It fits the profile.
781
01:15:24,680 --> 01:15:27,639
I think he has a sick thing
about models.
782
01:15:27,760 --> 01:15:30,434
He's drawn to them,
then disgusted.
783
01:15:30,560 --> 01:15:34,440
Run-of-the-mill serial killer stuff.
It's weird.
784
01:15:34,560 --> 01:15:38,395
- And this is Alexa Kingston.
- Who's this?
785
01:15:38,520 --> 01:15:42,514
She tipped me off about the tapes.
Look at her history.
786
01:15:42,640 --> 01:15:46,793
It's very close to the others.
Very similar.
787
01:15:46,920 --> 01:15:50,994
- Is she connected to Carrie?
- She worked with her twice.
788
01:15:51,120 --> 01:15:53,794
What are you thinking?
789
01:15:53,920 --> 01:15:58,517
We won't find any clues to implicate him.
He's too smart.
790
01:15:58,640 --> 01:16:02,077
- But he has one weakness.
- He likes to kill.
791
01:16:02,200 --> 01:16:04,999
Exactly. I'm thinking he will again.
792
01:16:05,120 --> 01:16:08,830
Stephens said we could try a plan
that I came up with.
793
01:16:08,960 --> 01:16:12,670
We pull surveillance on Jacobs
and let him know we have.
794
01:16:12,800 --> 01:16:14,917
A sting operation. Good.
795
01:16:15,040 --> 01:16:18,590
- Who do we get to help?
- I have just the right girl.
796
01:16:20,560 --> 01:16:23,758
Sorry, I'm going to have to...wire you.
797
01:16:23,880 --> 01:16:26,918
- Is that all right?
- Yeah. I'm not modest.
798
01:16:30,440 --> 01:16:34,036
We'll be watching
so you have nothing to fear.
799
01:16:34,160 --> 01:16:38,518
- I want to do this. I can help.
- We've got cameras in there.
800
01:16:38,640 --> 01:16:41,155
Once he settles, we'll bring you in.
801
01:16:42,080 --> 01:16:45,630
At that point you show
your real acting talents.
802
01:16:46,520 --> 01:16:50,594
Remember, don't be too forward.
That might turn him off.
803
01:16:50,720 --> 01:16:53,713
Just let things progress naturally.
804
01:16:53,840 --> 01:16:58,119
And remember, there's hidden cameras.
You're covered.
805
01:16:58,240 --> 01:17:00,471
So to speak.
806
01:17:01,280 --> 01:17:04,159
- Where does that go?
- Just...
807
01:17:04,280 --> 01:17:06,397
You need some help there?
808
01:17:11,600 --> 01:17:14,354
- You all right?
- Yeah, that's fine.
809
01:17:17,880 --> 01:17:20,236
- Wish me luck.
- You'll be fine.
810
01:17:20,360 --> 01:17:22,829
- Thanks.
- Good luck.
811
01:17:54,040 --> 01:17:58,751
Hi, I'm Stephanie.
What are you drinking? It looks yummy.
812
01:17:58,880 --> 01:18:01,315
- A Manhattan.
- Is it sweet?
813
01:18:02,800 --> 01:18:07,556
It can be.
One extra-sweet Manhattan for the lady.
814
01:18:15,040 --> 01:18:17,032
Thank you.
815
01:18:19,200 --> 01:18:20,998
So, Stephanie...
816
01:18:21,120 --> 01:18:23,191
What do you do?
817
01:18:23,320 --> 01:18:27,394
I'm an actress and a dancer, aspiring.
I just moved here.
818
01:18:27,520 --> 01:18:33,357
- Dancing. What...kind of dancing?
- Any kind. Some exotic.
819
01:18:34,160 --> 01:18:38,518
- My dream is to go to Broadway.
- That's a long way away.
820
01:18:40,040 --> 01:18:42,953
I know. For now.
821
01:18:45,000 --> 01:18:49,119
Would you have dinner with me?
I don't want to eat alone.
822
01:18:49,240 --> 01:18:53,075
How sweet.
I hear there are nice restaurants here.
823
01:18:53,200 --> 01:18:58,275
There are. I'll tell you what,
you pick the place. Shall we?
824
01:18:58,400 --> 01:19:00,631
- Right now?
- Sure.
825
01:19:00,760 --> 01:19:06,631
Can we go to my room so I can change?
I want to look really, really nice.
826
01:19:23,200 --> 01:19:25,954
What is she doing?
827
01:19:27,000 --> 01:19:29,196
She's coming on too strong.
828
01:19:33,560 --> 01:19:36,200
- I thought you had to change.
- I do.
829
01:19:41,200 --> 01:19:43,590
OK, I'll go change.
830
01:19:50,600 --> 01:19:54,799
Ready? $1000 for the first hour,
negotiable after that.
831
01:19:54,920 --> 01:19:57,196
- Excuse me?
- Oh, come on.
832
01:19:57,320 --> 01:19:59,630
You don't look naive.
833
01:19:59,760 --> 01:20:02,878
OK, that's good.
He's getting that look.
834
01:20:03,000 --> 01:20:07,756
- You didn't know what was going on?
- And stand by.
835
01:20:07,880 --> 01:20:10,076
I thought it was obvious.
836
01:20:10,200 --> 01:20:13,591
What, you think women
just pick up men like you,
837
01:20:13,720 --> 01:20:16,952
and invite them back for nothing?
838
01:20:17,080 --> 01:20:20,994
- Get ready to move.
- Stop it! I don't want this.
839
01:20:21,120 --> 01:20:23,999
- Wait, hold on.
- Honey, grow up.
840
01:20:24,120 --> 01:20:26,760
I know you can afford it.
841
01:20:27,640 --> 01:20:29,632
Are you gay?
842
01:20:29,760 --> 01:20:31,558
Stop it.
843
01:20:31,680 --> 01:20:33,911
- What's happening?
- Stop it!
844
01:20:37,640 --> 01:20:40,439
- You disgust me.
- Where's he going?
845
01:20:43,040 --> 01:20:47,512
We specifically told her
to let things progress naturally.
846
01:20:47,640 --> 01:20:50,474
Do you think he knows?
847
01:20:52,280 --> 01:20:55,671
Get surveillance back,
get the girl an escort.
848
01:20:55,800 --> 01:20:59,589
Go home.
We'll put our heads together tomorrow.
849
01:21:26,680 --> 01:21:30,356
- They found Jacobs.
- Good. Where was he?
850
01:21:30,480 --> 01:21:34,599
A restaurant. He wasn't trying
to leave, the guys lost him.
851
01:21:34,720 --> 01:21:37,713
Figures. Stephens, take a look at this.
852
01:21:37,840 --> 01:21:40,992
Does that look like Jacobs to you?
853
01:21:41,120 --> 01:21:45,000
How could I tell, he's...
It doesn't look like him.
854
01:21:45,120 --> 01:21:49,080
- Different facial structure.
- It's hard to tell.
855
01:21:53,600 --> 01:21:55,398
- Hello?
- It's Pete.
856
01:21:55,520 --> 01:21:58,080
- What is it?
- It's big. Are you free?
857
01:21:58,200 --> 01:22:00,157
- Yeah.
- Meet me at the disco.
858
01:22:00,280 --> 01:22:02,749
I could crack this case wide open.
859
01:22:02,880 --> 01:22:04,872
I'll be right there.
860
01:22:08,800 --> 01:22:13,829
He's says he's got some information.
I'll be right back.
861
01:22:36,160 --> 01:22:38,914
- Pete?
- Glad you could make it.
862
01:22:39,040 --> 01:22:41,999
- What's going on?
- I think you know.
863
01:22:42,120 --> 01:22:45,670
You've been piecing things together
very well.
864
01:22:45,800 --> 01:22:49,510
- A little too well.
- What are you talking about?
865
01:22:49,640 --> 01:22:53,554
It's only a matter of time
until you put it all together,
866
01:22:53,680 --> 01:22:56,275
then I'd be out of business forever.
867
01:22:56,400 --> 01:22:59,996
- You don't mean you...
- I killed those whores.
868
01:23:00,120 --> 01:23:02,874
Oh, my God. But why?
869
01:23:03,000 --> 01:23:05,879
I saw the email Stephens
sent to the LAPD.
870
01:23:06,000 --> 01:23:10,438
Then Carlson wanted information on us
and things got hot.
871
01:23:10,560 --> 01:23:13,200
I know what you'd think
when you read my file.
872
01:23:13,320 --> 01:23:17,200
Father unknown.
Mother was a prostitute.
873
01:23:17,320 --> 01:23:21,439
I thought you were different.
I was going to let you live.
874
01:23:21,560 --> 01:23:24,553
But then you did what all the others did.
875
01:23:24,680 --> 01:23:29,994
- Rejected me. I can't have that.
- Oh, my God. You need help!
876
01:23:30,120 --> 01:23:33,557
No! You got that all wrong, honey.
877
01:23:33,680 --> 01:23:35,558
You need help.
878
01:23:37,080 --> 01:23:39,720
Help!
879
01:23:39,840 --> 01:23:44,392
Where are you going in such a rush?
We haven't had our last dance.
880
01:24:47,640 --> 01:24:50,917
- Pete, don't do this.
- That's funny.
881
01:24:51,040 --> 01:24:54,716
That's exactly what your sister said
years ago in LA.
882
01:24:56,400 --> 01:24:59,950
- You are so sick.
- It's nothing personal.
883
01:25:00,080 --> 01:25:02,436
I had to start someplace.
884
01:25:02,560 --> 01:25:04,552
Goodbye.
885
01:25:19,640 --> 01:25:22,633
It looks like happy hour is over.
886
01:25:43,000 --> 01:25:45,879
- Mr Carlson.
- Good job on this matter.
887
01:25:46,000 --> 01:25:49,630
The property has fired
the personnel director
888
01:25:49,760 --> 01:25:55,040
and I promise to improve and tighten
employee screenings, personally.
889
01:25:55,160 --> 01:25:57,629
I'm sure this will be forgotten.
890
01:25:57,760 --> 01:26:01,754
It already has.
We have a big convention coming in.
891
01:26:01,880 --> 01:26:07,035
Metal International -
3000 heavy metal screaming freaks.
892
01:26:07,160 --> 01:26:10,119
It's perfect for this organisation.
893
01:26:10,240 --> 01:26:15,156
We're back doing what we do
and we appreciate you. Peace.
69289
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.