Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,960 --> 00:00:13,360
EMILY: Let's go, guys.
Let's have some fun, guys.
2
00:00:13,360 --> 00:00:15,080
Let's go. Whoo!
3
00:00:15,080 --> 00:00:16,680
(CHEERING)
4
00:00:19,840 --> 00:00:21,200
Oh, there's cloches!
5
00:00:29,320 --> 00:00:30,760
Good morning, everyone.
6
00:00:30,760 --> 00:00:32,480
CONTESTANTS: Good morning.
7
00:00:32,480 --> 00:00:35,360
Knockout Week has been
a wild ride.
8
00:00:37,200 --> 00:00:40,160
There were three who managed
to cook top dishes all week,
9
00:00:40,160 --> 00:00:42,360
and they've earned
a very comfy spot
10
00:00:42,360 --> 00:00:43,760
up there on the gantry.
11
00:00:45,160 --> 00:00:48,240
There's no doubt that
Knockout Week has been tough.
12
00:00:48,240 --> 00:00:50,320
And while you may be
in black aprons...
13
00:00:51,360 --> 00:00:53,560
..you are our top ten
14
00:00:53,560 --> 00:00:56,840
and you all have what it takes
to stay in this competition.
15
00:00:56,840 --> 00:00:59,320
But you're going to need
to fight harder
16
00:00:59,320 --> 00:01:01,120
than you've fought all week,
17
00:01:01,120 --> 00:01:04,160
because today,
one of you is going home.
18
00:01:07,320 --> 00:01:09,440
Alright,
who's ready to find out
19
00:01:09,440 --> 00:01:11,600
what we've got
in store for you today?
20
00:01:11,600 --> 00:01:13,120
Yeah.
21
00:01:13,120 --> 00:01:15,880
OK. Ready?
22
00:01:15,880 --> 00:01:19,040
Lift the cloche
in three, two, one.
23
00:01:21,160 --> 00:01:23,280
Oh!
What?!
24
00:01:24,840 --> 00:01:26,680
You're kidding me!
25
00:01:26,680 --> 00:01:29,440
That's right. We don't have
anything for you yet.
26
00:01:29,440 --> 00:01:31,920
EMILY: We have to do
invisible cooking.
27
00:01:31,920 --> 00:01:35,120
There's nothing!
So do we not have to cook?
28
00:01:35,120 --> 00:01:37,000
Is this black apron fake?
29
00:01:37,000 --> 00:01:38,200
Like, what are we doing now?
30
00:01:39,520 --> 00:01:41,520
Today...
31
00:01:41,520 --> 00:01:43,880
..the ingredients
you'll be cooking with
32
00:01:43,880 --> 00:01:45,840
will be handpicked...
33
00:01:46,840 --> 00:01:49,160
..by your mates
up on the gantry.
34
00:01:49,160 --> 00:01:50,600
(LAUGHTER)
35
00:01:52,280 --> 00:01:54,920
Wow. What a challenge.
36
00:01:54,920 --> 00:01:57,840
I am so curious to see
what these guys
37
00:01:57,840 --> 00:01:59,600
are gonna come up with.
38
00:01:59,600 --> 00:02:01,360
I think we became so close.
39
00:02:01,360 --> 00:02:03,320
We're all kind of rooting
for each other,
40
00:02:03,320 --> 00:02:05,480
even though it is a competition.
41
00:02:05,480 --> 00:02:08,560
So I'm kind of hoping
they're going to be kind today.
42
00:02:08,560 --> 00:02:12,400
You three will be heading
to a local Coles store
43
00:02:12,400 --> 00:02:13,960
to choose one ingredient each.
44
00:02:15,080 --> 00:02:17,520
Choose carefully
45
00:02:17,520 --> 00:02:21,040
because THEY will be
our hero ingredients
46
00:02:21,040 --> 00:02:22,920
for today's challenge.
47
00:02:22,920 --> 00:02:24,000
That's so fun!
48
00:02:24,000 --> 00:02:25,240
Got you, guys.
49
00:02:25,240 --> 00:02:27,200
Are you ready
for a little shopping trip?
50
00:02:27,200 --> 00:02:29,520
Yeah.
Off you go to Coles.
51
00:02:29,520 --> 00:02:31,360
Come on!
52
00:02:31,360 --> 00:02:32,480
Bye, guys.
53
00:02:32,480 --> 00:02:34,000
I'm excited to see
54
00:02:34,000 --> 00:02:36,080
what ingredients
they're going to pick for you.
55
00:02:36,080 --> 00:02:38,440
Me too.
Mm.
56
00:02:42,280 --> 00:02:43,800
Let's go.
AARON: This is so fun.
57
00:02:44,800 --> 00:02:47,120
ANNABEL: It's pretty fun being
outside the kitchen in Coles.
58
00:02:47,120 --> 00:02:48,520
It's like a little excursion.
59
00:02:50,160 --> 00:02:53,520
This is like MasterChef pantry,
like, on steroids.
60
00:02:53,520 --> 00:02:56,440
I'm going to choose
a really good ingredient
61
00:02:56,440 --> 00:02:57,920
and that no-one's going home
on my ingredient.
62
00:02:57,920 --> 00:02:58,920
I'm going to make sure of that.
63
00:02:58,920 --> 00:03:01,080
I spot the leeks.
64
00:03:01,080 --> 00:03:02,920
They are super versatile.
65
00:03:02,920 --> 00:03:04,440
They're in season at the moment.
66
00:03:04,440 --> 00:03:06,280
So, like,
they're already so delicious.
67
00:03:06,280 --> 00:03:07,600
You don't need to do
that much to them.
68
00:03:07,600 --> 00:03:09,840
Or you can do heaps to them
and be really creative
69
00:03:09,840 --> 00:03:12,480
and show how far you can
push yourself in the kitchen.
70
00:03:13,520 --> 00:03:15,800
Hello.
Do you need a hand at all?
71
00:03:15,800 --> 00:03:17,280
Yeah, I'm just looking
for something that's,
72
00:03:17,280 --> 00:03:19,400
like, really versatile,
delicious as well,
73
00:03:19,400 --> 00:03:22,440
but you can use them both in
eastern and western setting.
74
00:03:22,440 --> 00:03:26,640
OK. Um, I recommend
the 100% Aussie beef short ribs.
75
00:03:26,640 --> 00:03:27,920
OK.
They're great value
76
00:03:27,920 --> 00:03:30,040
and they have no added hormones
in them.
77
00:03:30,040 --> 00:03:32,440
I think we've got a winner.
Yeah, I think so.
78
00:03:35,000 --> 00:03:39,000
I don't want to see anyone
go home on my ingredient,
79
00:03:39,000 --> 00:03:41,960
so I'm kind of leaning towards
the seafood.
80
00:03:41,960 --> 00:03:45,480
I feel like everyone that's
cooking today loves seafood
81
00:03:45,480 --> 00:03:47,120
and I reckon mussels,
82
00:03:47,120 --> 00:03:49,160
because they're
a really quick cook
83
00:03:49,160 --> 00:03:50,880
and they have so much flavour.
84
00:03:55,520 --> 00:03:58,160
They're back!
85
00:03:58,160 --> 00:03:59,640
ANDY: Come on in!
86
00:04:02,600 --> 00:04:05,400
We've been waiting
with so much anticipation.
87
00:04:07,040 --> 00:04:09,640
Oh, look at them
out the front. Ooh!
88
00:04:09,640 --> 00:04:11,800
So, tell us,
how was the shopping trip?
89
00:04:11,800 --> 00:04:13,680
It was excellent.
We saw Curtis Stone.
90
00:04:13,680 --> 00:04:16,160
(LAUGHTER)
91
00:04:16,160 --> 00:04:18,000
Saw Pat's ice-cream
on the shelf.
92
00:04:18,000 --> 00:04:19,880
Saw Hannah's pie as well.
93
00:04:19,880 --> 00:04:22,040
You sound like you had fun.
94
00:04:23,520 --> 00:04:27,040
It's time to reveal
our three hero ingredients.
95
00:04:30,520 --> 00:04:33,440
Aaron, why don't you show us
what you bought?
96
00:04:33,440 --> 00:04:35,040
I've brought short ribs.
97
00:04:35,040 --> 00:04:36,400
(CONTESTANTS EXCLAIM)
98
00:04:38,680 --> 00:04:40,680
Annabel, what have you chosen?
99
00:04:40,680 --> 00:04:42,720
I have chosen...
100
00:04:42,720 --> 00:04:44,040
..leeks.
101
00:04:45,320 --> 00:04:47,920
Did you guess it?
Dammit!
102
00:04:47,920 --> 00:04:49,960
Pat guessed.
103
00:04:49,960 --> 00:04:52,280
And finally, Vinnie,
what did you choose?
104
00:04:52,280 --> 00:04:53,800
I chose...
105
00:04:53,800 --> 00:04:55,040
..mussels.
106
00:04:55,040 --> 00:04:57,200
CONTESTANTS: Ohhhh.
107
00:05:02,320 --> 00:05:05,160
You must pick one of
these three ingredients
108
00:05:05,160 --> 00:05:06,840
that your fellow contestants
have chosen for you.
109
00:05:06,840 --> 00:05:08,800
You can cook anything you like,
110
00:05:08,800 --> 00:05:13,120
but you must hero the ingredient
you choose in your dish.
111
00:05:13,120 --> 00:05:16,360
The least impressive dish
will send its maker home.
112
00:05:18,320 --> 00:05:20,640
We're giving you 75 minutes
113
00:05:20,640 --> 00:05:23,120
and full access
to the pantry and garden.
114
00:05:25,520 --> 00:05:29,040
ALL: Your time starts now!
115
00:05:38,560 --> 00:05:41,520
Tomatoes.
116
00:05:41,520 --> 00:05:44,440
Short ribs. Leeks, mussels.
It's not too bad.
117
00:05:44,440 --> 00:05:45,480
I think this is...
118
00:05:45,480 --> 00:05:47,280
Actually,
they're being pretty nice.
119
00:05:47,280 --> 00:05:50,880
Short ribs
are really popping out to me.
120
00:05:50,880 --> 00:05:53,160
But then I've been having
a little play around
121
00:05:53,160 --> 00:05:55,320
with like a seafood pasta thing.
122
00:05:55,320 --> 00:05:57,520
Anchovies.
123
00:05:57,520 --> 00:05:59,400
So maybe I should go
with the mussels.
124
00:06:02,000 --> 00:06:05,840
Oh, boy. Uh, I'm not sure
about this one. Ha-ha.
125
00:06:07,800 --> 00:06:09,320
Looking at
all these ingredients,
126
00:06:09,320 --> 00:06:11,719
and I'm not really getting
a whole lot of inspiration
127
00:06:11,719 --> 00:06:13,119
at the moment from any of them.
128
00:06:14,479 --> 00:06:17,400
Yeah, not a great scenario.
129
00:06:17,400 --> 00:06:20,159
OK.
Come on, Hannah!
130
00:06:20,159 --> 00:06:22,919
(INDISTINCT SHOUTING)
131
00:06:22,919 --> 00:06:24,400
Yeah, Casper.
132
00:06:25,679 --> 00:06:27,319
(GRUNTS)
133
00:06:28,799 --> 00:06:32,679
Today's elimination is unusual
because not only have
134
00:06:32,679 --> 00:06:35,119
the safe contestants
chosen the ingredients,
135
00:06:35,119 --> 00:06:38,519
but we've asked them to hero
the ingredient that they choose,
136
00:06:38,519 --> 00:06:40,839
and it's a lot harder
than people think.
137
00:06:40,839 --> 00:06:41,919
Definitely.
138
00:06:41,919 --> 00:06:44,479
For me, hero-ing means
the dish can't live without it.
139
00:06:44,479 --> 00:06:45,599
Yes.
Yeah.
140
00:06:47,199 --> 00:06:50,799
It can be difficult
to hero an ingredient,
141
00:06:50,799 --> 00:06:52,559
especially something like leeks.
Yeah, yeah.
142
00:06:52,559 --> 00:06:55,399
I think the thing that's going
to make a difference today,
143
00:06:55,399 --> 00:06:57,999
in terms of actually achieving
what you've just said,
144
00:06:57,999 --> 00:07:00,519
is having clarity
right from the get-go.
145
00:07:00,519 --> 00:07:02,199
They're coming to the position
146
00:07:02,199 --> 00:07:05,199
where they cannot play safe now
in the top ten.
147
00:07:05,199 --> 00:07:07,039
We don't want to be busy
with the obvious.
148
00:07:07,039 --> 00:07:09,319
We want some exciting dishes.
149
00:07:11,719 --> 00:07:14,999
Today, I've chosen
Aaron's short ribs.
150
00:07:14,999 --> 00:07:16,959
For me, this is
a bit of an easy decision.
151
00:07:16,959 --> 00:07:20,559
I think leeks and mussels,
nothing was really screaming out
152
00:07:20,559 --> 00:07:22,719
to me in terms of something
I love to cook with.
153
00:07:22,719 --> 00:07:24,199
Short rib,
I love cooking with at home.
154
00:07:25,919 --> 00:07:28,519
So, today, I'm gonna do
a massaman with short rib,
155
00:07:28,519 --> 00:07:29,639
and I'm gonna serve it
156
00:07:29,639 --> 00:07:32,239
with some potato mash
on the bottom.
157
00:07:32,239 --> 00:07:33,759
In terms of hero-ing
ingredients,
158
00:07:33,759 --> 00:07:36,079
it's going to be one that should
be pretty easy to hero.
159
00:07:36,079 --> 00:07:39,039
It's quite hard to have
a meal with short rib
160
00:07:39,039 --> 00:07:40,719
where it's not
the main ingredient.
161
00:07:41,839 --> 00:07:44,159
A massaman, it's honestly
just my favourite curry,
162
00:07:44,159 --> 00:07:45,799
and it's something
that the judges
163
00:07:45,799 --> 00:07:48,399
probably haven't seen from me
before, Thai cuisine.
164
00:07:48,399 --> 00:07:51,039
You want the short rib
to be full of flavour,
165
00:07:51,039 --> 00:07:54,519
and you want it to be tender
and juicy and delicious.
166
00:07:54,519 --> 00:07:56,399
I want to add in
some banging spices.
167
00:07:59,239 --> 00:08:00,519
It has chilli,
168
00:08:00,519 --> 00:08:03,199
but because of the coconut
and the palm sugar,
169
00:08:03,199 --> 00:08:05,639
it has this nice sweetness
and acidity
170
00:08:05,639 --> 00:08:07,919
that cuts through the chilli,
171
00:08:07,919 --> 00:08:10,439
and you get this gentle heat
in the back of your throat.
172
00:08:10,439 --> 00:08:11,799
It's just so delicious.
173
00:08:16,999 --> 00:08:20,879
I'm trying not to let myself
get overwhelmed,
174
00:08:20,879 --> 00:08:23,679
but nothing's
really singing to me.
175
00:08:23,679 --> 00:08:27,639
I'm looking at beef ribs.
176
00:08:27,639 --> 00:08:30,679
But then 75 minutes
isn't a long time.
177
00:08:30,679 --> 00:08:32,759
Then I turn my attention
to the mussels.
178
00:08:32,759 --> 00:08:34,519
I've cooked mussels quite a lot,
179
00:08:34,519 --> 00:08:37,119
but, again,
I like them done really simply.
180
00:08:37,119 --> 00:08:38,999
And my last resort
are the leeks.
181
00:08:38,999 --> 00:08:41,679
Last choice.
Absolutely last choice.
182
00:08:41,679 --> 00:08:45,759
But maybe I can do something
creatively with the leeks.
183
00:08:45,759 --> 00:08:48,759
Alright, let's go.
184
00:08:48,759 --> 00:08:52,199
I'm very surprised
that I'm landing on leeks,
185
00:08:52,199 --> 00:08:54,680
but I feel like
I've got an idea,
186
00:08:54,680 --> 00:08:57,280
but it's not fully formed.
187
00:08:57,280 --> 00:09:01,240
Uh, I'm going to do
a tofu cream with leeks
188
00:09:01,240 --> 00:09:03,120
and some scallops.
189
00:09:03,120 --> 00:09:04,600
Uh, it's kind of a big swing
190
00:09:04,600 --> 00:09:06,520
in terms
of flavour combinations.
191
00:09:06,520 --> 00:09:08,760
I feel like I am confident
192
00:09:08,760 --> 00:09:11,880
now that
I've set my mind on leeks.
193
00:09:11,880 --> 00:09:14,840
(LAUGHS)
That didn't sound convincing.
194
00:09:15,920 --> 00:09:18,080
It is a very conceptual dish,
195
00:09:18,080 --> 00:09:21,080
and I'm a little bit nervous
that if this doesn't land,
196
00:09:21,080 --> 00:09:22,520
I could be going home.
197
00:09:22,520 --> 00:09:25,360
I'm most worried about
just balancing all the flavours.
198
00:09:25,360 --> 00:09:27,400
I've really got to execute
and hero the leek.
199
00:09:30,640 --> 00:09:32,240
I've chosen to make
a beef rendang
200
00:09:32,240 --> 00:09:33,240
out of the short ribs
201
00:09:33,240 --> 00:09:35,080
and I'm gonna do a roti jala
on the side.
202
00:09:35,080 --> 00:09:36,560
And it's
a really good challenge.
203
00:09:36,560 --> 00:09:38,800
And they got us three
wonderful ingredients.
204
00:09:38,800 --> 00:09:40,560
So I'm going to try my best
to focus on
205
00:09:40,560 --> 00:09:42,360
making sure
that the short ribs shine.
206
00:09:42,360 --> 00:09:44,960
I know there's a lot of
different beef rendangs,
207
00:09:44,960 --> 00:09:47,840
but I learnt my one
from my Malaysian friend's mum
208
00:09:47,840 --> 00:09:50,200
and she likes it
to be really spicy
209
00:09:50,200 --> 00:09:52,280
and a little bit sour as well.
210
00:09:52,280 --> 00:09:55,040
I'm going to focus
on flavour bombing
211
00:09:55,040 --> 00:09:57,800
and what better to do
than a curry?
212
00:09:57,800 --> 00:09:59,600
So I'm going
to flavour bomb them
213
00:09:59,600 --> 00:10:01,960
and if not, I'm going home
and I don't want to go home.
214
00:10:04,200 --> 00:10:05,520
Feeling pretty good.
215
00:10:05,520 --> 00:10:07,720
I chose the leeks
from Annabel today.
216
00:10:07,720 --> 00:10:10,120
I really love
working with leeks.
217
00:10:10,120 --> 00:10:12,480
I'll be making
a charred leek agnolotti
218
00:10:12,480 --> 00:10:16,040
with a leek volute,
some pickled grapes,
219
00:10:16,040 --> 00:10:18,400
roasted hazelnuts
and some crispy leeks as well.
220
00:10:18,400 --> 00:10:21,400
Trying to block the apron colour
out today.
221
00:10:21,400 --> 00:10:22,800
Just cook a good dish.
I cook my best
222
00:10:22,800 --> 00:10:24,640
when I have a really clear image
and just go for it.
223
00:10:24,640 --> 00:10:27,200
So that's what
I'm planning on doing today.
224
00:10:27,200 --> 00:10:30,360
Show us what you've got!
One hour to go!
225
00:10:30,360 --> 00:10:31,960
(THEY SHOUT ENCOURAGEMENT)
226
00:10:33,240 --> 00:10:34,640
Keep it up!
227
00:10:40,480 --> 00:10:42,400
I'm feeling pretty good today.
228
00:10:42,400 --> 00:10:45,040
I actually have been looking
to cook with mussels
229
00:10:45,040 --> 00:10:47,000
for a while now.
230
00:10:47,000 --> 00:10:49,320
I feel like
for the past few cooks,
231
00:10:49,320 --> 00:10:52,360
I've been leaning into
my heritage.
232
00:10:52,360 --> 00:10:55,440
So, today, I'm gonna lean
into my travels
233
00:10:55,440 --> 00:10:58,560
and I actually love fusion.
234
00:10:59,680 --> 00:11:01,920
So I'm really excited
by this dish.
235
00:11:03,240 --> 00:11:04,800
Alyona.
Alyona.
236
00:11:04,800 --> 00:11:06,320
Hi.
Mussels.
237
00:11:06,320 --> 00:11:07,320
Beautiful mussels.
238
00:11:07,320 --> 00:11:09,640
Yes. Vinnie's mussels.
What are you making?
239
00:11:09,640 --> 00:11:11,400
Making some steamed mussels.
240
00:11:11,400 --> 00:11:13,720
So I'm gonna do
Japanese dashi broth
241
00:11:13,720 --> 00:11:15,760
with some kombu, bonito.
242
00:11:15,760 --> 00:11:19,240
Um, I'm gonna put some shallots,
fennel throughout it.
243
00:11:19,240 --> 00:11:22,760
Then finish it with
anchovy, lemon, pine gratado.
244
00:11:22,760 --> 00:11:24,200
And I'm gonna do
some Russian buns
245
00:11:24,200 --> 00:11:27,720
to soak up the sort of flavours
with it, and...
246
00:11:28,840 --> 00:11:30,120
Hold on, hold on.
Whoa!
247
00:11:30,120 --> 00:11:33,720
French-Japanese broth
with a Russian bun
248
00:11:33,720 --> 00:11:36,600
and an Italian sprinkle.
249
00:11:36,600 --> 00:11:40,600
Uh, well, I mean, yeah,
a little bit of fusion there.
250
00:11:40,600 --> 00:11:42,360
That's a lot of flavours,
isn't it?
251
00:11:42,360 --> 00:11:44,160
Yeah, and you're talking around
the world now.
252
00:11:44,160 --> 00:11:46,080
Do you think
we will miss the mussels?
253
00:11:47,520 --> 00:11:49,040
OK, I see what you're saying.
254
00:11:49,040 --> 00:11:50,400
The mussels have to be essential
to your dish.
255
00:11:51,760 --> 00:11:53,720
Yes.
Good luck.
256
00:11:53,720 --> 00:11:56,040
I am freaking out right now.
257
00:11:56,040 --> 00:11:57,720
It's an elimination day.
258
00:11:59,000 --> 00:12:01,000
If the mussels
are going to get lost,
259
00:12:01,000 --> 00:12:02,440
I'm gonna go home.
260
00:12:13,760 --> 00:12:15,320
After the judges' visit,
261
00:12:15,320 --> 00:12:18,160
I'm kind of rethinking
about all of the flavours
262
00:12:18,160 --> 00:12:20,120
I'm trying
to put into this dish.
263
00:12:21,360 --> 00:12:24,560
Sometimes fusion
can lead to confusion,
264
00:12:24,560 --> 00:12:28,880
so I'm just going with
all the Japanese flavours.
265
00:12:30,360 --> 00:12:33,440
Last year, me and my best friend
went to Japan...
266
00:12:35,480 --> 00:12:39,520
..and it's been one of the most
inspiring experiences for me,
267
00:12:39,520 --> 00:12:42,560
and I've always wanted
to push myself
268
00:12:42,560 --> 00:12:44,080
to experiment
with these flavours
269
00:12:44,080 --> 00:12:45,520
a little bit more.
270
00:12:48,720 --> 00:12:50,800
So, today,
271
00:12:50,800 --> 00:12:52,040
I'm going to tap into this
272
00:12:52,040 --> 00:12:55,560
and try to get
some umami flavours into mussels
273
00:12:55,560 --> 00:12:59,160
while still making mussels
the hero of my dish.
274
00:13:03,800 --> 00:13:05,960
Today, I've chosen
Vinnie's mussels.
275
00:13:05,960 --> 00:13:08,360
I've got
this Italian seafood pasta
276
00:13:08,360 --> 00:13:10,680
I've been practising
277
00:13:10,680 --> 00:13:12,680
so that would be a good way
to hero these mussels.
278
00:13:12,680 --> 00:13:14,680
I'm going to make
a mussel pasta with
279
00:13:14,680 --> 00:13:16,160
an anchovy and tomato butter
280
00:13:16,160 --> 00:13:17,800
that I'm going
to start with pretty soon.
281
00:13:17,800 --> 00:13:19,080
And I'm hoping to serve it with
282
00:13:19,080 --> 00:13:20,960
a little bit of
an Italian-style chilli oil.
283
00:13:22,440 --> 00:13:23,560
Believe it or not,
284
00:13:23,560 --> 00:13:25,120
I actually haven't
cooked mussels that often.
285
00:13:25,120 --> 00:13:27,240
I've been practising
a little bit with them.
286
00:13:27,240 --> 00:13:29,560
But, um, yeah,
it's only in recent years
287
00:13:29,560 --> 00:13:32,840
that I've even really enjoyed
eating them that much.
288
00:13:32,840 --> 00:13:36,120
I never really liked mussels
until I went to Italy
289
00:13:36,120 --> 00:13:38,600
and had a really beautiful plate
of mussels there.
290
00:13:38,600 --> 00:13:40,680
And I was like,
"Oh, these are really yummy!"
291
00:13:40,680 --> 00:13:43,720
Hannah, are you making pasta?
Yes!
292
00:13:43,720 --> 00:13:46,040
Makes me proud. That's it.
That's the way!
293
00:13:46,040 --> 00:13:47,320
And I'm using anchovies for you
as well.
294
00:13:47,320 --> 00:13:48,600
My favourite!
295
00:13:48,600 --> 00:13:51,320
Cooking pasta, I haven't
done it in the kitchen yet.
296
00:13:51,320 --> 00:13:53,600
So hopefully I can pull off
a really beautiful pasta dish.
297
00:13:53,600 --> 00:13:55,840
But I do cook pasta at home
quite a lot.
298
00:13:55,840 --> 00:13:58,880
So hopefully that gives me
an edge up today.
299
00:13:58,880 --> 00:14:01,160
I think when
you're making Italian food
300
00:14:01,160 --> 00:14:02,280
and having these mussels,
301
00:14:02,280 --> 00:14:04,560
it's sort of taking me back
to my little holiday
302
00:14:04,560 --> 00:14:06,400
in Italy with my mum.
303
00:14:06,400 --> 00:14:09,880
So, yeah, that's
a nice, fun memory to have
304
00:14:09,880 --> 00:14:11,680
while I'm cooking today.
305
00:14:11,680 --> 00:14:14,160
I've come in here
with an attitude of, like,
306
00:14:14,160 --> 00:14:15,440
I'm going to have fun
307
00:14:15,440 --> 00:14:17,720
and I'm going to try new things
I haven't done,
308
00:14:17,720 --> 00:14:18,880
which, you know,
might be a bit silly
309
00:14:18,880 --> 00:14:19,880
wearing a black apron,
310
00:14:19,880 --> 00:14:22,960
but also I do want
to push myself.
311
00:14:22,960 --> 00:14:24,960
As I'm not super familiar
with mussels,
312
00:14:24,960 --> 00:14:27,000
I'm trying to work within
the knowledge that I have
313
00:14:27,000 --> 00:14:29,120
and try and make that dish
as mussel-forward as I can.
314
00:14:31,880 --> 00:14:33,480
I've gone with Vinnie's mussels
315
00:14:33,480 --> 00:14:36,000
and I'm going to do
tom yum mussels.
316
00:14:36,000 --> 00:14:38,680
Oh, Casper, that smells good.
Nice.
317
00:14:38,680 --> 00:14:41,200
Tom yum is a Thai soup
318
00:14:41,200 --> 00:14:42,880
that's sweet-and-sour.
319
00:14:42,880 --> 00:14:44,480
A little bit of spice as well.
320
00:14:44,480 --> 00:14:46,440
And I think
those flavours of tom yum
321
00:14:46,440 --> 00:14:48,240
go really well with mussels.
322
00:14:48,240 --> 00:14:49,960
Hey, Casper.
Casper.
323
00:14:49,960 --> 00:14:51,920
How are you guys going?
What are you making?
324
00:14:51,920 --> 00:14:53,320
I'm going to be doing
tom yum mussels.
325
00:14:53,320 --> 00:14:54,600
Oh, nice.
326
00:14:54,600 --> 00:14:56,120
Just spend my time
making this sauce,
327
00:14:56,120 --> 00:14:57,400
like, as good as possible.
328
00:14:57,400 --> 00:15:00,000
Will there be
any of the mussel liquor
329
00:15:00,000 --> 00:15:02,000
that goes into the sauce?
330
00:15:02,000 --> 00:15:04,680
No. So what I'm going to do is
I'm going to steam the mussels.
331
00:15:04,680 --> 00:15:06,400
And then I'm going to make
the tom yum
332
00:15:06,400 --> 00:15:07,960
almost separate on the side.
333
00:15:07,960 --> 00:15:09,400
Almost like a finishing sauce
to the mussels.
334
00:15:09,400 --> 00:15:12,480
Just remember
we're looking for the hero
335
00:15:12,480 --> 00:15:14,120
to be the mussels today.
336
00:15:15,200 --> 00:15:16,400
Yeah.
337
00:15:16,400 --> 00:15:18,320
Still a little bit
to think about with this dish.
338
00:15:18,320 --> 00:15:19,560
Yeah, of course.
Yeah. Good luck.
339
00:15:19,560 --> 00:15:21,520
Thank you.
Good luck, Casper.
340
00:15:21,520 --> 00:15:23,200
I'm feeling pretty confident
in my idea,
341
00:15:23,200 --> 00:15:25,760
but I really need to make sure
that this dish is,
342
00:15:25,760 --> 00:15:27,680
like, unapologetically
mussel-flavoured.
343
00:15:28,920 --> 00:15:31,040
I'm starting to think in my mind
344
00:15:31,040 --> 00:15:34,360
how I can put mussels
into the other components,
345
00:15:34,360 --> 00:15:37,880
like the rice
and maybe even the broth itself.
346
00:15:37,880 --> 00:15:39,560
I've got to think
about what I want to do.
347
00:15:41,080 --> 00:15:44,520
Show us what you've got!
28 minutes to go.
348
00:15:44,520 --> 00:15:47,320
(THEY SHOUT ENCOURAGEMENT)
349
00:15:47,320 --> 00:15:48,760
Keep pushing!
350
00:15:54,480 --> 00:15:57,440
I have got my leeks on the go,
which are almost done.
351
00:15:57,440 --> 00:16:00,280
So they're going to be
really caramelised and soft.
352
00:16:00,280 --> 00:16:02,280
Today, I'm cooking
353
00:16:02,280 --> 00:16:04,640
a lot of
unusual flavour combinations.
354
00:16:04,640 --> 00:16:07,680
A very weird dish, in a way.
355
00:16:08,720 --> 00:16:12,560
I've got a silken tofu
and miso cream.
356
00:16:12,560 --> 00:16:16,280
The pan-roasted leeks are gonna
be sitting on top of that,
357
00:16:16,280 --> 00:16:18,720
and they should be really soft,
sweet and buttery.
358
00:16:18,720 --> 00:16:22,720
On top of that, I'm going
to have seared scallops,
359
00:16:22,720 --> 00:16:25,160
which are just gonna add
a really nice texture,
360
00:16:25,160 --> 00:16:27,560
a slight bite,
but also sweetness
361
00:16:27,560 --> 00:16:29,840
that's really going
to complement the leeks.
362
00:16:30,880 --> 00:16:33,480
I've also decided
it kind of needs a fat element.
363
00:16:33,480 --> 00:16:35,680
So that's where
the gochujang butter glaze
364
00:16:35,680 --> 00:16:37,440
is going to come in.
365
00:16:37,440 --> 00:16:38,920
Some crispy leeks,
366
00:16:38,920 --> 00:16:41,720
which are going to add
a textural element
367
00:16:41,720 --> 00:16:44,440
and some yuzu pickled apple.
368
00:16:46,040 --> 00:16:47,200
There's a lot of components...
369
00:16:48,840 --> 00:16:50,560
..and the key is going to be,
370
00:16:50,560 --> 00:16:53,240
how am I going to balance
all these out?
371
00:16:53,240 --> 00:16:55,840
I've really
got to taste, taste, taste.
372
00:16:55,840 --> 00:16:58,080
It is very important
that I hero the leek.
373
00:16:58,080 --> 00:17:00,400
That's
the most important thing today.
374
00:17:01,520 --> 00:17:03,000
What are you serving
with the curry, Luke?
375
00:17:03,000 --> 00:17:05,880
I was going to do a mashed...
A pomme puree and then a roti.
376
00:17:05,880 --> 00:17:07,480
OK.
377
00:17:07,480 --> 00:17:08,960
I'm going alright.
378
00:17:08,960 --> 00:17:10,720
I've got my massaman
with the short rib
379
00:17:10,720 --> 00:17:12,560
in the pressure cooker going.
380
00:17:12,560 --> 00:17:13,960
They're going
to need to cook until
381
00:17:13,960 --> 00:17:15,200
pretty much the last minute.
382
00:17:15,200 --> 00:17:16,520
Luke.
Luke, how are you?
383
00:17:16,520 --> 00:17:17,920
Hey. Good, thanks.
What are you making?
384
00:17:17,920 --> 00:17:19,800
I'm going to do
a massaman Thai curry.
385
00:17:19,800 --> 00:17:21,480
Normally, I'd put potatoes
in the massaman
386
00:17:21,480 --> 00:17:23,200
and cook it for a long time.
Oh, yeah.
387
00:17:23,200 --> 00:17:25,200
But because it's going
in the pressure cooker,
388
00:17:25,200 --> 00:17:27,400
if I put potatoes in it, it'll
just muddy down the whole thing.
389
00:17:27,400 --> 00:17:28,400
They'll just go to mush
390
00:17:28,400 --> 00:17:29,960
and then I'll lose
all the flavour.
391
00:17:29,960 --> 00:17:33,000
So I'm gonna serve it on top of
a pomme puree is the plan.
392
00:17:35,160 --> 00:17:38,920
I'm just wondering if doing
a French-style pomme puree
393
00:17:38,920 --> 00:17:41,120
with a curry makes sense.
394
00:17:41,120 --> 00:17:43,480
You know, is pomme puree
going to be better than rice
395
00:17:43,480 --> 00:17:44,840
in this situation?
396
00:17:45,880 --> 00:17:47,960
To my mind,
that would taste delicious.
397
00:17:47,960 --> 00:17:50,120
I hope that transplants
to the plate.
398
00:17:50,120 --> 00:17:51,000
OK. All the best. Yeah?
399
00:17:51,000 --> 00:17:53,200
Good luck, Luke.
Thank you.
400
00:17:53,200 --> 00:17:55,000
I'm now starting
to second-guess,
401
00:17:55,000 --> 00:17:56,320
is this really
the right way to do it?
402
00:17:58,440 --> 00:18:00,720
Maybe think of the richness
of the pomme puree as well.
403
00:18:00,720 --> 00:18:02,000
OK.
404
00:18:03,040 --> 00:18:05,400
On an elimination day,
405
00:18:05,400 --> 00:18:07,560
do I want to be doing something
that isn't exactly traditional?
406
00:18:07,560 --> 00:18:09,760
I think my trick will be,
407
00:18:09,760 --> 00:18:12,040
I'll make some rice
and just put it on the stove.
408
00:18:12,040 --> 00:18:13,520
And then, hopefully,
409
00:18:13,520 --> 00:18:15,200
once I can taste the pomme puree
410
00:18:15,200 --> 00:18:16,400
and see how it goes,
411
00:18:16,400 --> 00:18:18,600
then I can decide
which one I'd like to use.
412
00:18:19,760 --> 00:18:21,840
Is the mashed potato crazy,
like...?
413
00:18:21,840 --> 00:18:23,240
With a curry?
414
00:18:23,240 --> 00:18:24,840
Think about
what you want to eat.
415
00:18:28,080 --> 00:18:31,160
So I'm just working on the base
for my tom yum.
416
00:18:31,160 --> 00:18:33,960
Yeah, I think it's all
coming along pretty well.
417
00:18:33,960 --> 00:18:35,760
Um, I had a really good chat
with the judges, actually.
418
00:18:35,760 --> 00:18:36,880
Just, like, make sure
that I've, like,
419
00:18:36,880 --> 00:18:39,040
got that mussel flavour
really in there.
420
00:18:39,040 --> 00:18:40,760
So I'm thinking,
is there other ways
421
00:18:40,760 --> 00:18:42,320
that I can pack that flavour in?
422
00:18:44,240 --> 00:18:45,840
I just put my rice on.
423
00:18:45,840 --> 00:18:50,000
I put some mussels
that I've got into my rice.
424
00:18:50,000 --> 00:18:51,760
Um, and hopefully all
the flavour from the mussels
425
00:18:51,760 --> 00:18:53,440
will come out while that cooks.
426
00:18:53,440 --> 00:18:56,760
So I'm trying to get, like,
maximum mussel flavour in there.
427
00:18:58,320 --> 00:19:00,800
I've decided to add pipis
to the tom yum base.
428
00:19:03,120 --> 00:19:05,920
By adding pipis
rather than the mussels,
429
00:19:05,920 --> 00:19:07,160
I should have
430
00:19:07,160 --> 00:19:09,280
a more complex base
for this sauce
431
00:19:09,280 --> 00:19:11,640
that still is mussel-flavoured,
432
00:19:11,640 --> 00:19:14,200
but just might be
a bit more unique.
433
00:19:21,920 --> 00:19:23,920
Has he put clams in it?
Mm-hm.
434
00:19:27,320 --> 00:19:30,360
That's just distracting
from the mussels.
435
00:19:30,360 --> 00:19:32,520
I know. A lot.
436
00:19:38,080 --> 00:19:40,960
God, I hope
this rice thing works out.
437
00:19:51,240 --> 00:19:53,040
Leave nothing in the tank!
438
00:19:53,040 --> 00:19:55,240
15 minutes to go!
(CHEERING AND APPLAUSE)
439
00:19:55,240 --> 00:19:57,520
AARON: Let's go!
ANNABEL: Let's go, Hannah!
440
00:19:57,520 --> 00:19:59,680
HANNAH: Jeez! Going so fast.
441
00:19:59,680 --> 00:20:01,440
Pretty stressed
because I've got a lot to do.
442
00:20:01,440 --> 00:20:03,840
For my mussel pasta,
I'm going to roll my pasta soon
443
00:20:03,840 --> 00:20:06,000
and get that sitting.
444
00:20:06,000 --> 00:20:08,400
And then, I'm going
to work on my pangrattato,
445
00:20:08,400 --> 00:20:10,080
and then I'm going
to get onto my sauce.
446
00:20:10,080 --> 00:20:11,520
OK.
447
00:20:12,720 --> 00:20:14,800
I have made pasta at home
quite a lot
448
00:20:14,800 --> 00:20:16,480
but never in 75 minutes.
449
00:20:16,480 --> 00:20:18,440
I'm feeling
a little bit rushed now.
450
00:20:18,440 --> 00:20:19,560
Come on, Hannah.
451
00:20:19,560 --> 00:20:21,560
I'm starting to feel stressed
because my pasta needs
452
00:20:21,560 --> 00:20:22,800
a minute to rest,
453
00:20:22,800 --> 00:20:24,280
but then it also needs
to be cooked.
454
00:20:24,280 --> 00:20:25,960
And then, I've got
to balance out my sauce
455
00:20:25,960 --> 00:20:27,840
and cook my mussels
and make sure they're perfect.
456
00:20:27,840 --> 00:20:30,280
So, I've got to go clean
my mussels.
457
00:20:30,280 --> 00:20:32,680
Mussel-cleaning is... (SIGHS)
..is a very tedious task.
458
00:20:32,680 --> 00:20:34,120
It takes so long!
459
00:20:36,680 --> 00:20:38,480
I am feeling a
little bit like... Oh!
460
00:20:38,480 --> 00:20:41,040
Time's just running down
just way too fast.
461
00:20:42,280 --> 00:20:45,200
I do have to motor because
I'm not ready to go home yet.
462
00:20:45,200 --> 00:20:46,720
VINNIE: Look at Hannah's dough.
463
00:20:46,720 --> 00:20:47,840
Looks good.
464
00:20:47,840 --> 00:20:49,880
Nice, Hannah.
OK.
465
00:20:49,880 --> 00:20:51,080
Come on guys, come on.
466
00:20:52,280 --> 00:20:54,400
EMILY: Feeling alright
about the roti jala.
467
00:20:54,400 --> 00:20:56,840
I dipped it into
the rendang sauce, as well -
468
00:20:56,840 --> 00:20:58,280
it goes really well.
469
00:20:58,280 --> 00:20:59,760
So, yeah, I'm trying
to balance out the sauces
470
00:20:59,760 --> 00:21:02,120
at the moment and get a few
more bits of roti jala done.
471
00:21:02,120 --> 00:21:03,480
Come on, Em!
472
00:21:03,480 --> 00:21:04,600
That's the way.
473
00:21:04,600 --> 00:21:06,960
I'm trying to cook
the beef rendang the way
474
00:21:06,960 --> 00:21:09,120
that I know and learned
from my friend's mum -
475
00:21:09,120 --> 00:21:10,480
spicy with a little bit
of sourness to it.
476
00:21:10,480 --> 00:21:12,480
So, I'm trying
to, like, balance out everything
477
00:21:12,480 --> 00:21:14,080
like she usually does.
478
00:21:14,080 --> 00:21:15,880
Let's go, Pat, let's motor.
479
00:21:15,880 --> 00:21:18,280
PAT: I'm in a pretty good space.
480
00:21:18,280 --> 00:21:20,600
I just need to finish
this sauce,
481
00:21:20,600 --> 00:21:23,960
get these pastas on
with about five minutes to go,
482
00:21:23,960 --> 00:21:26,280
which is very close,
so, yeah, just want to make sure
483
00:21:26,280 --> 00:21:28,280
I get enough leek flavour
into everything as well.
484
00:21:30,880 --> 00:21:33,080
Alyona, smells awesome.
485
00:21:33,080 --> 00:21:35,040
ALYONA: Thanks.
Really great.
486
00:21:35,040 --> 00:21:37,840
Now, I'm just focusing
on my Japanese broth.
487
00:21:37,840 --> 00:21:41,560
I need to make sure
it's delicious, umami,
488
00:21:41,560 --> 00:21:44,840
but it's also
quite delicate and clean.
489
00:21:44,840 --> 00:21:46,800
That really heroes the mussels.
490
00:21:46,800 --> 00:21:48,600
Yes.
Nice.
491
00:21:49,840 --> 00:21:51,600
OK, mussels are in.
492
00:21:51,600 --> 00:21:54,680
It smells so good.
493
00:21:54,680 --> 00:21:55,920
Oh, my gosh,
494
00:21:55,920 --> 00:21:58,280
this mussel broth is gold.
495
00:21:59,360 --> 00:22:00,800
Yum!
Ooh, look at them buns!
496
00:22:00,800 --> 00:22:03,240
I take my buns out of the oven.
497
00:22:03,240 --> 00:22:06,040
Alyona, they look really good.
Beautiful.
498
00:22:06,040 --> 00:22:09,520
Even though these buns
are Russian buns,
499
00:22:09,520 --> 00:22:11,680
they do remind me a little bit
500
00:22:11,680 --> 00:22:14,280
of these milky Japanese buns.
501
00:22:14,280 --> 00:22:16,240
Yum!
502
00:22:16,240 --> 00:22:18,080
It's a black-apron day,
503
00:22:18,080 --> 00:22:20,439
and I hope my mussel dish
is going to be able to save me.
504
00:22:22,360 --> 00:22:23,919
Wow.
505
00:22:25,959 --> 00:22:27,360
Come on, Casp.
506
00:22:27,360 --> 00:22:28,639
CASPER: Rice is going well.
507
00:22:28,639 --> 00:22:31,040
It should be finishing up
in a few minutes.
508
00:22:31,040 --> 00:22:33,720
I'm also going to blend up
some of the pipis
509
00:22:33,720 --> 00:22:34,960
for the tom yum broth.
510
00:22:34,960 --> 00:22:36,760
The pan is heating up
for the mussels,
511
00:22:36,760 --> 00:22:38,040
and that's
a pretty quick cook, too.
512
00:22:38,040 --> 00:22:39,920
So, yeah,
I'm feeling pretty good.
513
00:22:40,920 --> 00:22:41,960
Ah, beer!
514
00:22:41,960 --> 00:22:43,760
To cook the mussels,
I'm first going to steam them
515
00:22:43,760 --> 00:22:45,360
in some beer.
516
00:22:45,360 --> 00:22:46,800
I think, like, beer
is, like, a great accompaniment
517
00:22:46,800 --> 00:22:47,840
with Thai food.
518
00:22:47,840 --> 00:22:50,639
So, I'm like, "Why not just
steam it with a bit of beer?"
519
00:22:50,639 --> 00:22:53,120
Mmm!
520
00:22:53,120 --> 00:22:56,000
And then, once the mussels
have steamed open in the beer,
521
00:22:56,000 --> 00:22:58,040
I'm going to add in
my tom yum base,
522
00:22:58,040 --> 00:22:59,720
give that a really quick toss
in the wok...
523
00:22:59,720 --> 00:23:01,240
Nice, Casper.
524
00:23:01,240 --> 00:23:02,960
..throw in some fresh herbs,
525
00:23:02,960 --> 00:23:05,040
a bit of galangal,
some coriander,
526
00:23:05,040 --> 00:23:08,159
some chilli,
some makrut lime leaf.
527
00:23:08,159 --> 00:23:09,320
Smells awesome, Casper.
528
00:23:09,320 --> 00:23:11,600
And I'm really happy with
the flavour of my tom-yum.
529
00:23:11,600 --> 00:23:14,000
It's got that really nice
balance of sweet, salty -
530
00:23:14,000 --> 00:23:15,840
just needs a little bit
of lime in there
531
00:23:15,840 --> 00:23:17,480
to bring up the sour.
532
00:23:17,480 --> 00:23:18,520
Pretty good.
533
00:23:18,520 --> 00:23:21,040
By adding the mussels
into the rice and blending up
534
00:23:21,040 --> 00:23:23,600
some pipis
into the tom yum sauce,
535
00:23:23,600 --> 00:23:24,959
I think I've really managed
536
00:23:24,959 --> 00:23:26,799
to, like, boost
the mussel flavour.
537
00:23:26,799 --> 00:23:28,199
I think it's
a pretty smart move,
538
00:23:28,199 --> 00:23:29,600
so hopefully the judges like it.
539
00:23:30,800 --> 00:23:32,440
Pick up the pace everyone.
540
00:23:32,440 --> 00:23:34,080
You have ten minutes to go!
541
00:23:34,080 --> 00:23:35,880
(CHEERING AND APPLAUSE)
542
00:23:35,880 --> 00:23:37,520
Ten minutes, come on!
ANNABEL: Come on, guys.
543
00:23:37,520 --> 00:23:38,960
Let's go, Luke.
544
00:23:38,960 --> 00:23:40,560
LUKE: I'm going alright.
545
00:23:40,560 --> 00:23:42,320
I definitely wish
there was a bit more time.
546
00:23:42,320 --> 00:23:43,560
I've got one roti almost done.
547
00:23:43,560 --> 00:23:45,920
I'm gonna pop my pressure cooker
with the massaman
548
00:23:45,920 --> 00:23:47,560
in a couple of minutes.
549
00:23:47,560 --> 00:23:49,880
At this time in the cook,
with the time left on the clock,
550
00:23:49,880 --> 00:23:52,960
I'm decided that I don't even
want to put rice in the dish,
551
00:23:52,960 --> 00:23:55,600
because I know how well
this curry is going to work
552
00:23:55,600 --> 00:23:56,960
with the mashed potatoes.
553
00:23:56,960 --> 00:23:58,680
So, I've scrapped the rice.
554
00:23:58,680 --> 00:24:00,320
Focusing
and going all money in
555
00:24:00,320 --> 00:24:01,600
on the mashed potatoes,
556
00:24:01,600 --> 00:24:03,800
and I'm hoping
that they can be delicious.
557
00:24:03,800 --> 00:24:05,320
Don't want it to be too rich
that it's just rich on rich.
558
00:24:05,320 --> 00:24:06,320
I want it to just be
559
00:24:06,320 --> 00:24:08,280
a solid blank canvas
560
00:24:08,280 --> 00:24:11,600
of the dish that soaks up
the flavours of the curry well,
561
00:24:11,600 --> 00:24:13,280
but doesn't overpower
your palate.
562
00:24:13,280 --> 00:24:14,960
Yeah, nice, Lukie.
Got it, Lukie.
563
00:24:14,960 --> 00:24:18,200
I take off the lid,
and the meat is looking
564
00:24:18,200 --> 00:24:21,080
tender and juicy and delicious.
565
00:24:21,080 --> 00:24:22,800
How do you feel, Lukie?
The flavour's good?
566
00:24:22,800 --> 00:24:24,520
Yeah, I like the flavour. Yeah.
567
00:24:24,520 --> 00:24:27,120
My biggest worry with this dish
is how well this curry
568
00:24:27,120 --> 00:24:29,920
is going to work
with the mashed potatoes.
569
00:24:29,920 --> 00:24:31,680
I just hope I do it justice.
Nice, Lukie. Come on.
570
00:24:31,680 --> 00:24:33,680
Finesse. Finesse, yeah?
571
00:24:36,480 --> 00:24:37,840
Yum.
572
00:24:37,840 --> 00:24:39,600
Petro, that looks sick.
573
00:24:39,600 --> 00:24:41,720
PETRO: I have gotten
most of my elements done.
574
00:24:41,720 --> 00:24:44,200
For my leeks and scallops,
575
00:24:44,200 --> 00:24:47,360
cooking my scallops,
I cut into one and I eat it.
576
00:24:47,360 --> 00:24:49,360
And I think, "These are
cooked really nicely."
577
00:24:49,360 --> 00:24:50,720
Taste, taste, taste.
578
00:24:50,720 --> 00:24:52,320
It's the moment of truth.
579
00:24:52,320 --> 00:24:55,439
It's the time to make sure
the balance is right.
580
00:24:56,639 --> 00:24:59,879
Put everything together
and give my dish a taste.
581
00:24:59,879 --> 00:25:01,560
Let's go, Petro!
582
00:25:01,560 --> 00:25:03,200
Needs some tweaks.
583
00:25:03,200 --> 00:25:05,000
It's not what I thought
it was going to be.
584
00:25:08,240 --> 00:25:09,800
I'm starting to get
a little bit concerned.
585
00:25:09,800 --> 00:25:11,360
There's not much time left.
586
00:25:13,959 --> 00:25:15,559
Keep pushing.
587
00:25:15,559 --> 00:25:17,479
Three minutes left to go!
Come on!
588
00:25:17,479 --> 00:25:19,279
Come on, guys, three minutes!
(CHEERING AND APPLAUSE)
589
00:25:24,359 --> 00:25:25,719
(SIGHS)
590
00:25:25,719 --> 00:25:27,519
I'm feeling like time
is getting the better of me.
591
00:25:27,519 --> 00:25:29,199
And I'm running out of it.
592
00:25:29,199 --> 00:25:31,399
I'm definitely going through
the list in my head right now,
593
00:25:31,399 --> 00:25:32,879
and I'm starting
to feel stressed
594
00:25:32,879 --> 00:25:34,719
because my pasta
needs to be cooked.
595
00:25:34,719 --> 00:25:37,999
And I know I need time
to refine and finish my sauce.
596
00:25:37,999 --> 00:25:39,319
It's salty.
597
00:25:39,319 --> 00:25:40,959
Something is missing
from this sauce,
598
00:25:40,959 --> 00:25:42,759
and I'm like, "What?
What is this missing?
599
00:25:42,759 --> 00:25:44,559
My brain's just, like,
not working
600
00:25:44,559 --> 00:25:46,359
as fast as it needs to
right now.
601
00:25:46,359 --> 00:25:48,679
I think I need a little bit
of sugar for my sauce.
602
00:25:48,679 --> 00:25:50,479
A little bit of acid.
Go, Hannah.
603
00:25:50,479 --> 00:25:52,039
Let's go.
604
00:25:52,039 --> 00:25:53,439
I'm cooking my mussels,
605
00:25:53,439 --> 00:25:55,719
and I'm trying to work as fast
as I possibly can to try
606
00:25:55,719 --> 00:25:57,759
and get these mussels out
onto the plate.
607
00:25:57,759 --> 00:25:58,959
So, as soon as they open up,
608
00:25:58,959 --> 00:26:00,479
I'm getting them
straight out of the pan.
609
00:26:00,479 --> 00:26:02,159
Go, Hannah.
Come on, guys.
610
00:26:02,159 --> 00:26:03,399
OK.
611
00:26:04,359 --> 00:26:05,679
One minute left!
612
00:26:05,679 --> 00:26:07,239
(CHEERING AND APPLAUSE)
613
00:26:08,239 --> 00:26:10,079
Let's go, Petro! Quick!
614
00:26:10,079 --> 00:26:12,039
PETRO: This dish
isn't where it should be.
615
00:26:12,039 --> 00:26:15,599
I've really learned
to trust my palate and my gut.
616
00:26:15,599 --> 00:26:17,959
The gochujang
just isn't making sense here.
617
00:26:17,959 --> 00:26:20,799
Going to be too powerful
for this subtle dish.
618
00:26:22,239 --> 00:26:24,519
Um, gochujang is gone.
619
00:26:24,519 --> 00:26:26,879
Gochujang has to go, and I'll
just replace it with the miso.
620
00:26:26,879 --> 00:26:30,159
I put all my ingredients
back together
621
00:26:30,159 --> 00:26:32,279
for my second spoonful.
622
00:26:33,439 --> 00:26:35,759
It is popping now.
623
00:26:35,759 --> 00:26:37,039
Now I need to plate it.
624
00:26:38,119 --> 00:26:40,279
Ten seconds to go!
625
00:26:40,279 --> 00:26:42,719
Nine...
JUDGES AND GANTRY: Eight,
626
00:26:42,719 --> 00:26:44,879
seven, six,
627
00:26:44,879 --> 00:26:47,359
five, four,
628
00:26:47,359 --> 00:26:50,159
three, two,
629
00:26:50,159 --> 00:26:51,359
one!
630
00:26:51,359 --> 00:26:53,039
That's it, everybody!
631
00:26:54,199 --> 00:26:55,719
Well done.
632
00:26:56,999 --> 00:26:58,119
Got through to the end.
633
00:26:58,119 --> 00:26:59,719
Good on you.
Thanks.
634
00:26:59,719 --> 00:27:02,919
How you doing?
Oh, that was...
635
00:27:16,359 --> 00:27:19,879
ALYONA: I'm so happy that
I listened to the judges today,
636
00:27:19,879 --> 00:27:21,959
and I didn't overcomplicate it
637
00:27:21,959 --> 00:27:24,319
with different flavours,
638
00:27:24,319 --> 00:27:25,399
different cuisines.
639
00:27:25,399 --> 00:27:27,359
Hey, Alyona.
Oh, wow, look at that.
640
00:27:27,359 --> 00:27:28,879
Hello, judges.
641
00:27:28,879 --> 00:27:31,079
And I'm really hoping
to show the judges
642
00:27:31,079 --> 00:27:34,079
that I can really
hero the ingredients
643
00:27:34,079 --> 00:27:36,999
and boost it
with just Japanese flavours.
644
00:27:47,359 --> 00:27:48,799
Hey, Alyona.
Oh, wow, look at that.
645
00:27:48,799 --> 00:27:50,439
Hello, judges.
POH: Hello.
646
00:27:51,679 --> 00:27:55,559
I made mussels
with Japanese dashi broth
647
00:27:55,559 --> 00:27:58,199
and some Russian buns.
648
00:27:58,199 --> 00:28:00,159
SOFIA: Thanks, Alyona.
Thank you so much.
649
00:28:00,159 --> 00:28:01,839
POH: Thanks, Alyona.
Thank you so much.
650
00:28:01,839 --> 00:28:03,919
Look at that, huh?
651
00:28:06,839 --> 00:28:08,239
SOFIA: Wow!
652
00:28:25,639 --> 00:28:27,039
Mmm.
653
00:28:27,039 --> 00:28:28,359
This is so tasty.
654
00:28:29,959 --> 00:28:32,599
The first thing that you get
when you taste it is a bunch
655
00:28:32,599 --> 00:28:35,919
of the kombu and the katsuobushi
or the bonito flakes.
656
00:28:35,919 --> 00:28:39,199
And then, I'm like,
"Uh-oh, no mussel juice."
657
00:28:39,199 --> 00:28:42,119
And then, just at the back
of the palate, bang.
658
00:28:42,119 --> 00:28:43,799
Like, you get that really...
659
00:28:43,799 --> 00:28:45,479
That beautiful fragrance
of the mussel,
660
00:28:45,479 --> 00:28:47,679
and I think that's what
this dish was gonna, like,
661
00:28:47,679 --> 00:28:48,959
live or die off.
662
00:28:48,959 --> 00:28:51,559
And for me, I think
she got it absolutely spot-on.
663
00:28:51,559 --> 00:28:55,719
It is such a clean dish.
664
00:28:55,719 --> 00:28:58,159
It has so much clarity.
665
00:28:58,159 --> 00:29:01,039
That broth has sweetness
666
00:29:01,039 --> 00:29:02,799
and this beautiful
kind of brininess.
667
00:29:02,799 --> 00:29:05,399
You know, it tastes like
where the mussels are from.
668
00:29:05,399 --> 00:29:07,999
I'm almost imagining seaweed
because she's used
669
00:29:07,999 --> 00:29:10,199
those Japanese ingredients
at the base
670
00:29:10,199 --> 00:29:11,919
for that extra umami.
671
00:29:11,919 --> 00:29:14,959
And it's not just
featuring the mussel,
672
00:29:14,959 --> 00:29:17,759
it's showcasing it
in the best possible light.
673
00:29:17,759 --> 00:29:19,919
I wouldn't change a thing.
I agree.
674
00:29:19,919 --> 00:29:21,279
I love the crunch of the apples,
675
00:29:21,279 --> 00:29:23,439
the shallots,
the way it's seasoned.
676
00:29:24,639 --> 00:29:25,839
The best mussels so far.
677
00:29:32,279 --> 00:29:35,239
PETRO: Today, I've trusted
all my instincts and my palate,
678
00:29:35,239 --> 00:29:37,759
and I've got no regrets
about what I've plated up.
679
00:29:37,759 --> 00:29:39,119
Petro.
SOFIA: Petro.
680
00:29:39,119 --> 00:29:40,359
Hello. How's it going?
How are you, Petro?
681
00:29:40,359 --> 00:29:41,799
Hi, Petro.
682
00:29:41,799 --> 00:29:46,119
And I've tried my best
to hero leeks.
683
00:29:48,799 --> 00:29:50,119
Petro, what did you make?
684
00:29:51,319 --> 00:29:53,399
I made leeks and scallops.
685
00:29:54,839 --> 00:29:57,879
I have a silken tofu
686
00:29:57,879 --> 00:30:00,159
and miso cream
687
00:30:00,159 --> 00:30:02,799
with pan-roasted leeks,
688
00:30:02,799 --> 00:30:05,079
pan-fried scallops,
689
00:30:05,079 --> 00:30:07,159
some crispy leeks,
690
00:30:07,159 --> 00:30:09,919
and a leek-top oil.
691
00:30:09,919 --> 00:30:11,079
Nice.
692
00:30:11,079 --> 00:30:12,359
How was the cook for you?
693
00:30:12,359 --> 00:30:15,519
As soon as I set my mind
on leeks, I'm like,
694
00:30:15,519 --> 00:30:17,359
"OK, just got to do
the best I can
695
00:30:17,359 --> 00:30:19,039
"and remember
to have fun with it."
696
00:30:20,079 --> 00:30:22,599
Do you feel like you're kind of
cracking the code of what...
697
00:30:22,599 --> 00:30:25,119
..how Petro can produce
amazing food?
698
00:30:25,119 --> 00:30:26,159
I think so.
699
00:30:26,159 --> 00:30:27,679
I think,
in the last couple of weeks,
700
00:30:27,679 --> 00:30:31,159
I've actually surprised myself
with the food that I've put up.
701
00:30:31,159 --> 00:30:33,919
And that's kind of
given me belief
702
00:30:33,919 --> 00:30:37,839
that I can step into the kitchen
and cook good food,
703
00:30:37,839 --> 00:30:39,159
even if I'm cooking things
704
00:30:39,159 --> 00:30:41,079
I've never really
cooked with before.
705
00:30:41,079 --> 00:30:43,959
And I feel like I'm becoming
more comfortable cooking here.
706
00:30:43,959 --> 00:30:46,519
And that's kind of
what pushes me along
707
00:30:46,519 --> 00:30:50,119
and makes me happy as well,
to be honest.
708
00:30:50,119 --> 00:30:51,519
Righto, mate. Thanks, Petro.
Thanks, guys.
709
00:30:51,519 --> 00:30:53,319
Well done, mate.
Thanks, Petro.
710
00:30:54,359 --> 00:30:55,719
Wow! Look at that.
711
00:30:55,719 --> 00:30:57,399
I think it looks lovely.
712
00:30:57,399 --> 00:30:59,839
There's sort of
a nice lightness of touch
713
00:30:59,839 --> 00:31:01,559
with the way he's garnished it.
714
00:31:23,799 --> 00:31:25,239
Amazing.
Someone's happy.
715
00:31:25,239 --> 00:31:27,199
It's amazing.
716
00:31:27,199 --> 00:31:29,799
Firstly, super well presented.
717
00:31:29,799 --> 00:31:32,439
The braised leeks,
the simplicity.
718
00:31:32,439 --> 00:31:34,679
All the layers demonstrate
719
00:31:34,679 --> 00:31:38,320
the change of temperature,
just at the right level.
720
00:31:38,320 --> 00:31:39,399
And it's absolutely...
721
00:31:39,399 --> 00:31:41,519
All the fibres coming out,
it's nice and soft.
722
00:31:41,519 --> 00:31:43,319
It's just
the most delicious leek.
723
00:31:43,319 --> 00:31:44,519
It's like satin.
724
00:31:44,519 --> 00:31:45,599
Yeah!
Yeah.
725
00:31:45,599 --> 00:31:46,999
It's just fantastic.
726
00:31:46,999 --> 00:31:48,719
It's just great. Great balance.
727
00:31:48,719 --> 00:31:50,199
He's a chef in the making.
728
00:31:50,199 --> 00:31:52,239
That's it. Simple as that.
729
00:31:52,239 --> 00:31:55,079
The flavour of the dish
in general is beautiful.
730
00:31:55,079 --> 00:31:56,679
I think it's really subtle.
731
00:31:56,679 --> 00:31:57,879
I love his attitude.
732
00:31:57,879 --> 00:31:59,079
I think he's got
733
00:31:59,079 --> 00:32:00,839
this wonderful earnestness
about him
734
00:32:00,839 --> 00:32:04,759
that is just going to have him
continue to improve.
735
00:32:04,759 --> 00:32:06,959
And I don't think
we've seen the best of him yet.
736
00:32:06,959 --> 00:32:08,799
Look at the spoon marks
that I've made in that
737
00:32:08,799 --> 00:32:09,839
as you've been talking.
738
00:32:09,839 --> 00:32:12,839
I love it. I really, really,
really love this dish.
739
00:32:12,839 --> 00:32:16,399
Um, I love that tofu-miso cream
at the bottom.
740
00:32:16,399 --> 00:32:18,599
And then, those little strands
of leek on top -
741
00:32:18,599 --> 00:32:21,119
I think they add texture,
they add intrigue.
742
00:32:21,119 --> 00:32:23,439
And I thought the scallops
were lovely and sweet as well.
743
00:32:23,439 --> 00:32:25,439
Yeah.
I think he's done a ripper job.
744
00:32:25,439 --> 00:32:28,639
I really love the combination
of the fried leek
745
00:32:28,639 --> 00:32:31,679
and that almost confited
caramelised leek.
746
00:32:31,679 --> 00:32:33,039
There is that....
747
00:32:33,039 --> 00:32:35,279
There is a mouthful in there
that I'm just going,
748
00:32:35,279 --> 00:32:37,799
"Man, he is, like,
the one to beat."
749
00:32:43,039 --> 00:32:46,719
HANNAH: Worried that I didn't
have enough time to finesse.
750
00:32:46,719 --> 00:32:48,279
Hey, Hannah.
Hi, Hannah.
751
00:32:48,279 --> 00:32:49,559
Hello.
752
00:32:49,559 --> 00:32:52,239
However, everything I wanted
is on the plate,
753
00:32:52,239 --> 00:32:54,999
so hopefully this dish is enough
to keep me in this competition.
754
00:33:03,879 --> 00:33:06,159
Hannah, what is the name
of your dish?
755
00:33:06,159 --> 00:33:10,799
Mussel pasta with
a mussel and tomato sauce.
756
00:33:10,799 --> 00:33:12,159
To go alongside that,
757
00:33:12,159 --> 00:33:14,719
I've got a pangrattato
758
00:33:14,719 --> 00:33:16,959
and an Italian chilli oil.
759
00:33:18,359 --> 00:33:20,639
Hannah, what did you learn
about yourself
760
00:33:20,639 --> 00:33:22,519
in this competition?
761
00:33:22,519 --> 00:33:24,959
This place makes you resilient.
762
00:33:26,079 --> 00:33:28,119
You have to be resilient.
It's a mental game.
763
00:33:28,119 --> 00:33:30,399
It's physical. It's nonstop.
764
00:33:30,399 --> 00:33:31,959
I wake up,
and I think about food.
765
00:33:31,959 --> 00:33:33,599
I go to sleep
dreaming about food.
766
00:33:33,599 --> 00:33:34,879
(JUDGES LAUGH)
Sometimes, in my dreams,
767
00:33:34,879 --> 00:33:35,959
like, I wake up and I'm like,
768
00:33:35,959 --> 00:33:38,279
"I think I was plating up
a dish," like...
769
00:33:38,279 --> 00:33:41,279
Yeah, so,
it's definitely taught me
770
00:33:41,279 --> 00:33:43,399
how far I can push myself.
771
00:33:43,399 --> 00:33:45,719
And I've gained
so much knowledge,
772
00:33:45,719 --> 00:33:48,279
and that's, like,
really exciting as well.
773
00:33:48,279 --> 00:33:50,279
Thank you, Hannah,
and good luck.
774
00:33:50,279 --> 00:33:51,639
Thanks, Hannah.
Thank you.
775
00:34:16,599 --> 00:34:19,639
Hannah has delivered
776
00:34:19,639 --> 00:34:21,839
some amazing spaghetti.
777
00:34:21,839 --> 00:34:23,959
All perfectly done.
778
00:34:23,959 --> 00:34:25,719
Nice and chewy.
779
00:34:25,719 --> 00:34:28,799
I love the oil, equally.
780
00:34:28,799 --> 00:34:30,239
And then, we have the mussels.
781
00:34:30,239 --> 00:34:31,399
Sadly...
782
00:34:32,639 --> 00:34:34,279
..they're not clean enough.
783
00:34:34,279 --> 00:34:36,399
They... In fact,
the beards are still there.
784
00:34:37,719 --> 00:34:40,719
Also, there is inconsistencies
on the cooking of the mussels.
785
00:34:40,719 --> 00:34:42,399
Some are cooked, some are not.
786
00:34:42,399 --> 00:34:43,799
That is my concern.
787
00:34:45,639 --> 00:34:46,799
I really feel for Hannah
788
00:34:46,799 --> 00:34:48,519
because she worked
so hard on this.
789
00:34:48,519 --> 00:34:50,999
You can tell - she put
a lot of thought into it.
790
00:34:50,999 --> 00:34:53,039
I think the sauce
is quite tasty,
791
00:34:53,039 --> 00:34:55,639
but I'm just wondering
792
00:34:55,639 --> 00:34:58,039
if it really does hero
the mussel.
793
00:35:00,159 --> 00:35:02,639
I think the pasta
is the hero in this.
794
00:35:02,639 --> 00:35:06,999
I didn't have any beards
on my mussels.
795
00:35:06,999 --> 00:35:08,199
One was well cooked,
796
00:35:08,199 --> 00:35:11,239
and the other one
was almost completely raw.
797
00:35:11,239 --> 00:35:12,639
Yeah.
798
00:35:12,639 --> 00:35:14,679
We've got undercooked mussels,
799
00:35:14,679 --> 00:35:16,439
which is not a great thing
800
00:35:16,439 --> 00:35:18,239
when you have to hero
that ingredient.
801
00:35:18,239 --> 00:35:20,639
You really want to,
like, dial that,
802
00:35:20,639 --> 00:35:22,919
like, and absolutely nail it.
803
00:35:22,919 --> 00:35:24,319
I'm really worried for Hannah,
804
00:35:24,319 --> 00:35:26,919
and it burns me
because she's been so lovely
805
00:35:26,919 --> 00:35:30,119
to see her just
continue to evolve, you know,
806
00:35:30,119 --> 00:35:32,439
and really take on
that challenge
807
00:35:32,439 --> 00:35:35,319
of learning more
and being super resilient.
808
00:35:35,319 --> 00:35:38,479
That could all end
with this plate of food.
809
00:35:44,039 --> 00:35:45,759
LUKE: The judges,
they're not sold
810
00:35:45,759 --> 00:35:47,319
on the pomme puree-curry combo,
811
00:35:47,319 --> 00:35:49,399
but as I'm looking at my dish,
812
00:35:49,399 --> 00:35:52,199
the massaman with the mash,
to me, makes sense.
813
00:35:52,199 --> 00:35:53,599
It's heroing the short rib.
814
00:35:53,599 --> 00:35:54,759
It's something that the judges
815
00:35:54,759 --> 00:35:56,679
probably haven't seen
from me before, Thai cuisine.
816
00:35:56,679 --> 00:35:58,959
I just hope I did it justice.
817
00:35:58,959 --> 00:36:00,319
Hey, Luke.
818
00:36:00,319 --> 00:36:02,519
Hi, Luke.
Oh, wow. Look at that.
819
00:36:02,519 --> 00:36:03,559
(WHISTLES)
820
00:36:08,039 --> 00:36:09,759
And what is the name
of your dish, please?
821
00:36:09,759 --> 00:36:12,039
I've done
a short-rib massaman...
822
00:36:14,399 --> 00:36:16,839
..with a pomme puree
823
00:36:16,839 --> 00:36:19,199
and a spring onion roti.
824
00:36:20,279 --> 00:36:21,679
SOFIA: Thanks, Luke.
Thanks, guys.
825
00:36:21,679 --> 00:36:22,839
Good luck, huh?
Thank you.
826
00:36:24,479 --> 00:36:25,679
Let's dig in.
827
00:36:43,519 --> 00:36:45,679
Clearly, you can see
he had a mission.
828
00:36:45,679 --> 00:36:46,919
He ran to the pantry.
829
00:36:46,919 --> 00:36:49,319
You can see in his eyes,
"This is what I'm going to do,
830
00:36:49,319 --> 00:36:51,239
"and that's what
I'm going to stick with."
831
00:36:51,239 --> 00:36:55,359
So, the beef is superbly cooked,
nice and gelatinous.
832
00:36:55,359 --> 00:36:57,239
It's very tasty,
it's very well seasoned.
833
00:36:57,239 --> 00:36:58,759
The right amount of spice.
834
00:36:58,759 --> 00:37:01,199
Pomme puree -
I can see his point. I love it.
835
00:37:01,199 --> 00:37:03,359
It's absolutely fantastic.
836
00:37:03,359 --> 00:37:05,119
I think it's...it's quite tasty.
837
00:37:05,119 --> 00:37:07,959
The thing that I like about it
is that it does take
838
00:37:07,959 --> 00:37:11,879
that kind of vaguely
French-braise-style meat
839
00:37:11,879 --> 00:37:14,919
and add massaman flavours to it.
840
00:37:14,919 --> 00:37:17,559
I really like it.
I actually really like it.
841
00:37:17,559 --> 00:37:20,799
He's definitely
pulled it off enough.
842
00:37:20,799 --> 00:37:22,239
It's really tasty.
843
00:37:22,239 --> 00:37:24,679
I think the short rib's
done well.
844
00:37:24,679 --> 00:37:26,959
The sauce is seasoned
really well,
845
00:37:26,959 --> 00:37:28,959
got a lovely amount of heat.
846
00:37:28,959 --> 00:37:31,199
I like the texture,
and I actually thought
847
00:37:31,199 --> 00:37:33,639
that the way he treated
the potatoes,
848
00:37:33,639 --> 00:37:36,519
which was the thing
that I was most worried about...
849
00:37:36,519 --> 00:37:39,319
But I think, 'cause he hit it
with so much acidity,
850
00:37:39,319 --> 00:37:40,999
it actually melds it
851
00:37:40,999 --> 00:37:43,359
with the massaman
quite...quite well.
852
00:37:43,359 --> 00:37:45,239
That's right.
Um, he's managed to pull it off.
853
00:37:45,239 --> 00:37:46,279
Mmm.
854
00:37:46,279 --> 00:37:48,039
Yeah, I'm really glad
that we can walk out there
855
00:37:48,039 --> 00:37:49,159
and say he did a good job.
856
00:37:49,159 --> 00:37:50,519
Oh, yeah.
857
00:37:52,079 --> 00:37:53,639
Hey, Pat.
Alright, Pat?
858
00:37:53,639 --> 00:37:55,439
Hello, judges.
What did you make?
859
00:37:55,439 --> 00:37:57,359
Charred-leek agnolotti,
860
00:37:57,359 --> 00:37:59,599
with a leek veloute,
861
00:37:59,599 --> 00:38:01,719
some pickled grapes, hazelnuts
862
00:38:01,719 --> 00:38:04,359
and some crispy leeks, too.
863
00:38:04,359 --> 00:38:07,959
Pat came up with something
which is a delight.
864
00:38:07,959 --> 00:38:09,559
The sauce,
which is absolutely delicious,
865
00:38:09,559 --> 00:38:10,559
very creamy,
866
00:38:10,559 --> 00:38:14,279
the agnolotti's stuffing,
which is just perfect,
867
00:38:14,279 --> 00:38:16,839
and that little touch of grapes.
868
00:38:16,839 --> 00:38:18,599
Great job. Fantastic.
869
00:38:18,599 --> 00:38:20,239
Very, very tasty dish.
870
00:38:20,239 --> 00:38:22,239
Definitely heroes the leeks.
871
00:38:22,239 --> 00:38:25,599
That classic combination
of leeks and hazelnuts is still
872
00:38:25,599 --> 00:38:27,759
one of my all-time favourites,
and he's nailed that.
873
00:38:27,759 --> 00:38:28,799
I love it.
874
00:38:28,799 --> 00:38:30,639
Hi, Emily.
875
00:38:30,639 --> 00:38:31,959
What's your dish?
876
00:38:31,959 --> 00:38:33,439
EMILY: Beef short rib rendang.
877
00:38:33,439 --> 00:38:36,239
And then, I'm serving it
with some roti jala on the side.
878
00:38:37,679 --> 00:38:39,879
I'm really impressed
with this dish.
879
00:38:39,879 --> 00:38:41,639
The meat is very well cooked.
880
00:38:41,639 --> 00:38:44,879
It's tender but still
has a really nice bite to it.
881
00:38:44,879 --> 00:38:47,479
The rempah that she's...
she's blended up,
882
00:38:47,479 --> 00:38:49,279
it's just so Malaysian.
883
00:38:49,279 --> 00:38:50,359
I love it.
884
00:38:50,359 --> 00:38:52,679
And I think she's done
a great job on roti jala.
885
00:38:52,679 --> 00:38:53,799
It's, like, separate...
886
00:38:53,799 --> 00:38:56,839
Like, I can unfold the quarter
that she's folded up.
887
00:38:56,839 --> 00:38:58,519
She's done a really good job.
Yeah.
888
00:38:58,519 --> 00:38:59,559
Yeah.
889
00:39:02,199 --> 00:39:04,199
CASPER: Feeling pretty good
about my dish.
890
00:39:04,199 --> 00:39:05,639
It tastes like a tom yum,
891
00:39:05,639 --> 00:39:07,679
and I think it tastes
pretty mussel-y, too.
892
00:39:07,679 --> 00:39:09,999
So, hopefully,
it'll really impress the judges.
893
00:39:13,079 --> 00:39:14,839
I'm definitely not ready
to go home yet.
894
00:39:17,039 --> 00:39:18,839
Casper, what have you made?
895
00:39:19,879 --> 00:39:21,919
I've done mussels,
tom yum style,
896
00:39:21,919 --> 00:39:24,519
and then mussel-scented rice
on the side.
897
00:39:24,519 --> 00:39:26,399
So, to really pack in
that sort of
898
00:39:26,399 --> 00:39:29,079
mussel, like, mollusc-y flavour,
I went and grabbed the pipis
899
00:39:29,079 --> 00:39:31,919
and I boiled the pipis
in my tom yum sauce,
900
00:39:31,919 --> 00:39:34,359
and then took
some of the flesh out
901
00:39:34,359 --> 00:39:36,159
and blended that
through the sauce.
902
00:39:37,279 --> 00:39:40,119
If you were going to bolster
the sauce with more
903
00:39:40,119 --> 00:39:42,999
of a shellfish flavour,
why not use mussel...
904
00:39:46,479 --> 00:39:49,719
..and leave no doubt
in our minds
905
00:39:49,719 --> 00:39:53,319
that what we're tasting
is not just a generic,
906
00:39:53,319 --> 00:39:57,119
uh, mollusc flavour,
but definitely the mussel?
907
00:39:58,759 --> 00:40:01,319
In my mind,
they're, like, similar enough.
908
00:40:01,319 --> 00:40:04,959
And I, like, wanted to get
variety in the flavour.
909
00:40:07,479 --> 00:40:10,119
Does that make you worried now?
Yeah.
910
00:40:10,119 --> 00:40:12,799
A little bit more
than I was previously, for sure.
911
00:40:14,159 --> 00:40:15,199
Yeah.
912
00:40:22,519 --> 00:40:24,919
Does that make you worried now?
Yeah.
913
00:40:24,919 --> 00:40:27,999
A little bit more
than I was previously, for sure.
914
00:40:27,999 --> 00:40:29,199
But at the end of the day,
915
00:40:29,199 --> 00:40:31,159
I was, like, pretty proud
of this dish.
916
00:40:31,159 --> 00:40:34,159
Like, I think
it tastes quite nice.
917
00:40:34,159 --> 00:40:35,679
When I was tasting it, to me,
918
00:40:35,679 --> 00:40:38,959
it still tasted like
that mussel flavour.
919
00:40:38,959 --> 00:40:41,519
Alright, Casper, we're going
to taste your dish now.
920
00:40:41,519 --> 00:40:42,559
Awesome. Thank you.
Thank you.
921
00:40:42,559 --> 00:40:43,639
Thanks, mate.
Good luck.
922
00:40:43,639 --> 00:40:45,199
SOFIA: Thanks, Casper.
Thank you.
923
00:41:06,039 --> 00:41:07,359
I think for me,
924
00:41:07,359 --> 00:41:10,719
this is the most tasty
Asian moules mariniere.
925
00:41:10,719 --> 00:41:12,399
Oh, yeah, yeah.
(LAUGHS)
926
00:41:12,399 --> 00:41:14,039
It's just absolutely phenomenal.
927
00:41:14,039 --> 00:41:16,479
What I like the most is the fact
928
00:41:16,479 --> 00:41:18,999
that he has not
over-reduced the sauce,
929
00:41:18,999 --> 00:41:20,439
so it's liquid enough,
930
00:41:20,439 --> 00:41:22,039
there's a bit of acidity
931
00:41:22,039 --> 00:41:24,479
and all this fragrance
behind that.
932
00:41:24,479 --> 00:41:26,879
I thought that broth
was stunning.
933
00:41:26,879 --> 00:41:28,879
It was really delicious,
934
00:41:28,879 --> 00:41:30,559
beautifully seasoned.
935
00:41:30,559 --> 00:41:32,839
Perfect balance
of all those aromats.
936
00:41:32,839 --> 00:41:34,319
And, um...
937
00:41:34,319 --> 00:41:37,799
..it is very full
of mollusc flavour.
938
00:41:37,799 --> 00:41:40,519
But where's it coming from,
is my question?
939
00:41:40,519 --> 00:41:43,799
Yeah. Are we heroing molluscs,
or are we heroing mussels?
940
00:41:43,799 --> 00:41:45,079
Honestly,
941
00:41:45,079 --> 00:41:48,719
I don't...I just don't get
putting the pipis in there
942
00:41:48,719 --> 00:41:51,279
because he's just flirting
with danger here.
943
00:42:01,399 --> 00:42:02,959
Knockout Week demanded
944
00:42:02,959 --> 00:42:06,199
nothing less
than your absolute best.
945
00:42:06,199 --> 00:42:07,679
The ones who came out on top,
946
00:42:07,679 --> 00:42:09,479
Annabel, Vinnie and Aaron,
947
00:42:09,479 --> 00:42:11,679
were given the power
to choose the ingredients
948
00:42:11,679 --> 00:42:13,439
you cooked with today.
949
00:42:13,439 --> 00:42:15,359
Two cooks took
what they were offered
950
00:42:15,359 --> 00:42:16,839
and transformed the ingredients
951
00:42:16,839 --> 00:42:19,599
into dishes that not only prove
they belong here,
952
00:42:19,599 --> 00:42:22,879
but that they could also
win this competition.
953
00:42:24,999 --> 00:42:26,599
Petro,
954
00:42:26,599 --> 00:42:29,959
the flavour of your dish
was absolutely stunning.
955
00:42:29,959 --> 00:42:32,679
I was quite literally
scraping the plate.
956
00:42:32,679 --> 00:42:35,159
Well done.
Thank you so much.
957
00:42:35,159 --> 00:42:36,759
(CHEERING AND APPLAUSE)
958
00:42:36,759 --> 00:42:37,959
Thanks, guys.
959
00:42:39,679 --> 00:42:42,079
The second person was you...
960
00:42:42,079 --> 00:42:43,519
..Alyona.
961
00:42:43,519 --> 00:42:45,039
(EXCLAIMING)
962
00:42:46,199 --> 00:42:48,799
We are so glad
you pushed yourself
963
00:42:48,799 --> 00:42:50,159
beyond your comfort zone
964
00:42:50,159 --> 00:42:53,439
because you delivered a dish
that was full of clarity.
965
00:42:54,959 --> 00:42:56,799
Amazing work. Well done.
966
00:42:56,799 --> 00:42:58,679
JEAN-CHRISTOPHE: Oh, yeah.
967
00:43:02,439 --> 00:43:05,959
You've all shown
incredible spirit this week,
968
00:43:05,959 --> 00:43:08,399
but it comes down
to the challenge today.
969
00:43:10,399 --> 00:43:12,679
If I call your name,
please step forward.
970
00:43:15,519 --> 00:43:16,559
Casper.
971
00:43:18,159 --> 00:43:20,679
Your tom yum broth
was exceptional,
972
00:43:20,679 --> 00:43:24,039
but using pipis made your dish
taste more like pipis
973
00:43:24,039 --> 00:43:25,799
and less like mussels.
974
00:43:29,160 --> 00:43:30,560
Hannah.
975
00:43:31,840 --> 00:43:34,480
Your pasta was very well made,
976
00:43:34,480 --> 00:43:38,200
but the mussels
were inconsistently cooked.
977
00:43:40,560 --> 00:43:44,279
Neither of your dishes
did the mussels justice,
978
00:43:44,279 --> 00:43:45,959
so it came down to the dish
979
00:43:45,959 --> 00:43:48,639
that had
the most technical flaws.
980
00:43:49,959 --> 00:43:51,279
Which was yours...
981
00:43:56,479 --> 00:43:57,919
..Hannah.
982
00:43:58,959 --> 00:44:00,479
Yep.
983
00:44:01,759 --> 00:44:03,120
Hannah,
984
00:44:03,120 --> 00:44:06,759
it has been a pleasure
having you in this competition.
985
00:44:06,759 --> 00:44:09,040
You've given us
some great dishes.
986
00:44:09,040 --> 00:44:11,120
Those After Dark Doughnuts,
987
00:44:11,120 --> 00:44:12,759
they were so tasty! (CHUCKLES)
988
00:44:12,759 --> 00:44:14,680
(CHUCKLES)
And of course,
989
00:44:14,680 --> 00:44:16,120
you've got your cheeseburger pie
990
00:44:16,120 --> 00:44:18,440
in supermarket freezers
all around the country.
991
00:44:18,440 --> 00:44:19,840
Very true.
How good's that?
992
00:44:19,840 --> 00:44:21,400
That's very cool.
993
00:44:21,400 --> 00:44:23,000
To do this experience,
994
00:44:23,000 --> 00:44:25,720
it's been just so amazing.
995
00:44:25,720 --> 00:44:28,080
And to meet everyone here,
996
00:44:28,080 --> 00:44:30,920
to do life with them
for as long as I have,
997
00:44:30,920 --> 00:44:33,480
to be able to bring food
to you guys,
998
00:44:33,480 --> 00:44:34,680
it's amazing.
999
00:44:34,680 --> 00:44:37,319
Like, you just... You can't
actually put words to it.
1000
00:44:37,319 --> 00:44:40,080
We cannot wait for the day
1001
00:44:40,080 --> 00:44:42,840
that you decide to open
your eight-seater restaurant.
1002
00:44:42,840 --> 00:44:44,600
Because, you know what?
1003
00:44:44,600 --> 00:44:46,640
You've got four already.
(LAUGHTER)
1004
00:44:46,640 --> 00:44:48,160
Yeah, it's already half-booked.
1005
00:44:48,160 --> 00:44:50,040
You are half-booked!
Yes!
1006
00:44:50,040 --> 00:44:51,640
And if you need someone
to do the washing-up,
1007
00:44:51,640 --> 00:44:53,160
you know what, why not?
1008
00:44:53,160 --> 00:44:54,560
(LAUGHTER)
1009
00:44:54,560 --> 00:44:57,160
Hannah, I think
it's one thing to step away
1010
00:44:57,160 --> 00:44:58,640
from your job to come here,
1011
00:44:58,640 --> 00:45:01,240
but stepping away
from your family,
1012
00:45:01,240 --> 00:45:04,120
like, that's a whole
'nother, like, ball game.
1013
00:45:04,120 --> 00:45:06,800
I think you should be so proud.
1014
00:45:06,800 --> 00:45:09,320
And I know they're going
to be so proud of you.
1015
00:45:10,320 --> 00:45:12,000
Thank you.
1016
00:45:14,280 --> 00:45:16,520
Emily, I can see
you're very upset.
1017
00:45:16,520 --> 00:45:18,040
Tell us.
You're gonna miss your friend?
1018
00:45:18,040 --> 00:45:19,080
Sorry.
1019
00:45:19,080 --> 00:45:21,560
Hannah's absolutely amazing.
1020
00:45:21,560 --> 00:45:24,320
I wish she could stay
longer with me.
1021
00:45:24,320 --> 00:45:26,280
She, like, kept me
very accountable
1022
00:45:26,280 --> 00:45:29,720
before dessert week,
and she gave me homework to do,
1023
00:45:29,720 --> 00:45:31,480
and I was working really hard
1024
00:45:31,480 --> 00:45:33,760
with her because she's such
an amazing dessert cook.
1025
00:45:37,680 --> 00:45:39,360
Well, definitely,
we will miss you, Hannah.
1026
00:45:39,360 --> 00:45:40,680
So sadly, it's time to leave.
1027
00:45:40,680 --> 00:45:41,960
Yeah.
And say goodbye.
1028
00:45:41,960 --> 00:45:43,360
Yeah.
Thank you so much. Well done.
1029
00:45:43,360 --> 00:45:45,600
Me first.
(APPLAUSE)
1030
00:45:45,600 --> 00:45:46,880
You should be so bloody proud.
1031
00:45:46,880 --> 00:45:48,720
Oh, thank you.
You did so well.
1032
00:45:48,720 --> 00:45:50,280
Congratulations.
Have fun seeing the fam.
1033
00:45:52,320 --> 00:45:54,000
I've had so much fun.
1034
00:45:54,000 --> 00:45:57,800
This is the most crazy thing
I've done.
1035
00:45:57,800 --> 00:45:59,480
Hannah, be good... (CRIES)
1036
00:46:00,640 --> 00:46:02,160
Friends forever.
I know.
1037
00:46:02,160 --> 00:46:03,720
Obviously, I'm just
used to, you know,
1038
00:46:03,720 --> 00:46:05,080
dropping kids off at school
1039
00:46:05,080 --> 00:46:07,280
and cooking dinners
and the routine of life.
1040
00:46:07,280 --> 00:46:10,360
And I've been whiplashed
into this world
1041
00:46:10,360 --> 00:46:13,400
with challenges thrown at me,
left, right and centre,
1042
00:46:13,400 --> 00:46:16,280
and food everywhere
and truffle and champagne.
1043
00:46:16,280 --> 00:46:19,040
And... (LAUGHS)
..it's been incredible.
1044
00:46:19,040 --> 00:46:22,000
So, I've had...I've had a blast.
1045
00:46:22,000 --> 00:46:24,200
Give it up for Hannah,
everybody!
1046
00:46:24,200 --> 00:46:26,160
(CHEERING AND APPLAUSE)
1047
00:46:30,120 --> 00:46:33,160
ANNOUNCER: Next week,
on MasterChef Australia...
1048
00:46:33,160 --> 00:46:34,360
Please welcome...
1049
00:46:34,360 --> 00:46:36,000
..Sam Aisbett!
(CHEERING AND APPLAUSE)
1050
00:46:36,000 --> 00:46:40,440
..the bar is higher than ever
for our top nine.
1051
00:46:40,440 --> 00:46:41,840
You will be making my...
1052
00:46:43,080 --> 00:46:44,520
(EXCLAIMING)
1053
00:46:44,520 --> 00:46:46,280
ANNABEL: What is it?
PAT: Oh, my God.
1054
00:46:46,280 --> 00:46:49,440
And it only goes up from here.
1055
00:46:49,440 --> 00:46:50,920
Sanjeev Kapoor!
1056
00:46:50,920 --> 00:46:52,680
(CHEERING AND APPLAUSE)
1057
00:46:52,680 --> 00:46:55,000
LUKE: This guy is, like,
the Gordon Ramsay of India.
1058
00:46:55,000 --> 00:46:57,440
Here we go.
(EXCLAIMING)
1059
00:46:58,520 --> 00:47:00,200
PETRO: Even white-apron cooks
have pressure on them.
1060
00:47:00,200 --> 00:47:02,360
Oh, my God, look at that.
1061
00:47:02,360 --> 00:47:04,200
If you wind up
in the elimination,
1062
00:47:04,200 --> 00:47:05,440
there's so few of you.
1063
00:47:05,440 --> 00:47:06,520
The chances that you could
1064
00:47:06,520 --> 00:47:08,040
be going home are super high.
1065
00:47:08,040 --> 00:47:09,880
You did it!
JEAN-CHRISTOPHE: Well done!
1066
00:47:09,880 --> 00:47:11,560
This is brilliant.
1067
00:47:11,560 --> 00:47:14,240
ANDY: My God, it is tasty.
1068
00:47:14,240 --> 00:47:15,760
This is what makes
1069
00:47:15,760 --> 00:47:17,720
MasterChef Australia
1070
00:47:17,720 --> 00:47:19,920
the best food show in the world.
1071
00:47:24,800 --> 00:47:26,800
Captions by Red Bee Media
79482
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.