Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,120 --> 00:00:04,326
EVERYONE KNOWS THE SNOW QUEEN.
2
00:00:04,350 --> 00:00:06,936
SHE'S THE CONNECTION
TO THE STARS, MAN.
3
00:00:06,960 --> 00:00:08,266
I CAUGHT HER RIGHT IN THE MIDDLE
4
00:00:08,290 --> 00:00:09,636
OF A SELF-MADE SNOWSTORM.
5
00:00:09,660 --> 00:00:10,766
SHE'S A MATERIAL WITNESS
6
00:00:10,790 --> 00:00:12,436
IN A HOMICIDE BACK IN NEW YORK.
7
00:00:12,460 --> 00:00:13,437
HUNTER, SHE'S MY PRISONER.
8
00:00:13,461 --> 00:00:14,506
IF YOU HADN'T HAVE JUMPED IN,
9
00:00:14,530 --> 00:00:15,666
SHE'D NEVER HAVE GOTTEN AWAY.
10
00:00:15,690 --> 00:00:16,736
I BELIEVE THAT.
11
00:00:16,760 --> 00:00:21,660
♪ AHH ♪
12
00:00:23,360 --> 00:00:25,436
SHE LOOKS LIKE SHE'D
BE A REGULAR BOBCAT.
13
00:00:25,460 --> 00:00:27,136
I DON'T FEED THE ANIMALS.
14
00:00:27,160 --> 00:00:29,260
YOU KNOW, HUNTER, I
DON'T THINK YOU LIKE ME.
15
00:01:26,530 --> 00:01:28,660
IT WORKS FOR ME.
16
00:01:45,930 --> 00:01:49,306
♪ JIMMY SAID HIS BABY
WENT AND LEFT AGAIN ♪
17
00:01:49,330 --> 00:01:53,536
♪ SHE'S BEEN SEEN IN A
LAMBO BY A NO-GOOD FRIEND ♪
18
00:01:53,560 --> 00:01:57,136
♪ SHE TEASED HER HAIR AND
LAID UNDER THE SURGEON'S KNIFE ♪
19
00:01:57,160 --> 00:01:58,936
♪ IT'S THE THIRD
TIME SHE LEFT HIM ♪
20
00:01:58,960 --> 00:02:01,766
♪ FOR THE GOOD LIFE ♪
21
00:02:01,790 --> 00:02:05,606
♪ WELL, YOU KNOW THE
KIND OF GIRL I MEAN ♪
22
00:02:05,630 --> 00:02:08,606
♪ YOU NEVER KNOW JUST
WHO THEY REALLY ARE ♪
23
00:02:08,630 --> 00:02:11,106
♪ I DON'T WANT SOME
PLATINUM DOLL ♪
24
00:02:11,130 --> 00:02:12,536
♪ WALKIN' NEXT TO ME ♪
25
00:02:12,560 --> 00:02:14,736
♪ I WANT A REAL GIRL ♪
26
00:02:14,760 --> 00:02:16,336
♪ AS NATURAL AS CAN BE ♪
27
00:02:16,360 --> 00:02:18,806
♪ I DON'T NEED A PLATINUM DOLL ♪
28
00:02:18,830 --> 00:02:20,506
♪ WHAT'S THE ATTRACTION? ♪
29
00:02:20,530 --> 00:02:22,566
♪ I NEED A REAL GIRL ♪
30
00:02:22,590 --> 00:02:28,630
♪ TO GIVE ME SATISFACTION ♪
31
00:02:32,730 --> 00:02:36,436
♪ I SAID TO JIMMY, DON'T
WORRY ABOUT A THING ♪
32
00:02:36,460 --> 00:02:40,306
♪ YOU DON'T NEED HER THOUGH
SHE'LL CRAWL BACK AGAIN ♪
33
00:02:40,330 --> 00:02:44,166
♪ SHE'LL NEVER LEARN
WHAT WE ALREADY KNOW ♪
34
00:02:44,190 --> 00:02:47,506
♪ REAL PEOPLE DON'T
HAVE TO PUT ON A SHOW ♪
35
00:02:47,530 --> 00:02:51,966
♪ HE SAID, I KNOW THE
KIND OF GIRL YOU MEAN ♪
36
00:02:51,990 --> 00:02:55,806
♪ I SEE 'EM SPREAD OUT
IN THOSE MAGAZINES ♪
37
00:02:55,830 --> 00:02:59,966
♪ I USED TO HAVE 'EM
THOUGH I DON'T KNOW WHY ♪
38
00:02:59,990 --> 00:03:02,906
♪ I WANT A REAL GIRL,
NOT SOME TWO-TONED LIE ♪
39
00:03:02,930 --> 00:03:05,536
♪ I DON'T WANT SOME
PLATINUM DOLL ♪
40
00:03:05,560 --> 00:03:06,866
♪ LYIN' NEXT TO ME ♪
41
00:03:06,890 --> 00:03:09,006
♪ I WANT A REAL GIRL ♪
42
00:03:09,030 --> 00:03:10,706
♪ NOT SOME HUSTLER FANTASY ♪
43
00:03:10,730 --> 00:03:13,106
♪ I DON'T NEED A PLATINUM DOLL ♪
44
00:03:13,130 --> 00:03:14,936
♪ WHAT'S THE ATTRACTION? ♪
45
00:03:14,960 --> 00:03:16,906
♪ I NEED A REAL GIRL ♪
46
00:03:16,930 --> 00:03:24,430
♪ TO GIVE ME
SATISFACTION, YEAH ♪
47
00:04:08,860 --> 00:04:11,306
♪ I DON'T WANT SOME
PLATINUM DOLL ♪
48
00:04:11,330 --> 00:04:12,766
♪ WALKIN' NEXT TO ME ♪
49
00:04:12,790 --> 00:04:15,066
♪ I WANT A REAL GIRL ♪
50
00:04:15,090 --> 00:04:16,536
♪ AS NATURAL AS CAN BE ♪
51
00:04:16,560 --> 00:04:18,966
♪ I DON'T NEED A PLATINUM DOLL ♪
52
00:04:18,990 --> 00:04:20,436
♪ WHAT'S THE ATTRACTION? ♪
53
00:04:20,460 --> 00:04:22,836
♪ I NEED A REAL GIRL ♪
54
00:04:22,860 --> 00:04:24,566
♪ TO GIVE ME SATISFACTION ♪
55
00:04:24,590 --> 00:04:26,736
♪ I DON'T WANT SOME
PLATINUM DOLL ♪
56
00:04:26,760 --> 00:04:28,106
♪ LYIN' NEXT TO ME ♪
57
00:04:28,130 --> 00:04:30,406
♪ I WANT A REAL GIRL ♪
58
00:04:30,430 --> 00:04:32,136
♪ NOT SOME HUSTLER FANTASY ♪
59
00:04:32,160 --> 00:04:34,506
♪ I DON'T NEED A PLATINUM DOLL ♪
60
00:04:34,530 --> 00:04:36,236
♪ WHAT'S THE ATTRACTION? ♪
61
00:04:36,260 --> 00:04:38,206
♪ I NEED A REAL GIRL ♪
62
00:04:38,230 --> 00:04:41,930
♪ TO GIVE ME
SATISFACTION, YEAH ♪
63
00:04:47,390 --> 00:04:51,166
♪ I DON'T WANT SOME
PLATINUM DOLL ♪
64
00:04:51,190 --> 00:04:53,436
♪ LYIN' NEXT TO ME ♪
65
00:05:04,960 --> 00:05:08,230
♪ MARGARITA, BEAUTIFUL ♪
66
00:05:09,130 --> 00:05:11,990
♪ REBECCA, BEAUTIFUL ♪
67
00:05:13,190 --> 00:05:16,606
♪ MARTINA, BEAUTIFUL ♪
68
00:05:16,630 --> 00:05:20,536
♪ SABRINA, SO BEAUTIFUL ♪
69
00:05:20,560 --> 00:05:23,260
♪ CHRISTINA, BEAUTIFUL ♪
70
00:05:24,360 --> 00:05:27,430
♪ MELISSA, BEAUTIFUL ♪
71
00:05:28,490 --> 00:05:32,236
♪ MIA, BEAUTIFUL ♪
72
00:05:32,260 --> 00:05:35,030
♪ NADIA, BEAUTIFUL ♪
73
00:05:36,060 --> 00:05:40,166
♪ DEBORAH, BEAUTIFUL ♪
74
00:05:40,190 --> 00:05:43,966
♪ ZENA, BEAUTIFUL ♪
75
00:05:43,990 --> 00:05:45,606
♪ LANCA... ♪
76
00:05:45,630 --> 00:05:47,030
IT'S ME AGAIN.
77
00:05:48,260 --> 00:05:49,636
IT SURE IS.
78
00:05:49,660 --> 00:05:52,536
HEY, LOOK, WHOEVER THIS
GUY IS YOU CAME HERE WITH,
79
00:05:52,560 --> 00:05:54,736
HE'S OBVIOUSLY NOT BACK
FROM WHEREVER HE WENT,
80
00:05:54,760 --> 00:05:58,466
SO MAYBE HE JUST UP AND
LEFT YOU HERE, UH, ALONE.
81
00:05:58,490 --> 00:06:02,136
YEAH, WOULDN'T THAT
BE HIS BAD LUCK, HUH?
82
00:06:02,160 --> 00:06:04,166
AND WON'T IT BE
YOURS IF HE COMES BACK
83
00:06:04,190 --> 00:06:06,436
AND CATCHES YOU STILL
WATCHING MY CLOCK.
84
00:06:06,460 --> 00:06:07,936
WHOA!
85
00:06:07,960 --> 00:06:10,790
Woman: HEY, HEY, HEY!
86
00:06:16,860 --> 00:06:19,036
WHY DIDN'T YOU SAY YOU WERE
WAITING FOR THE SNOW QUEEN?
87
00:06:19,060 --> 00:06:21,706
I GOT MY OWN BLOW, SWEETHEART.
88
00:06:21,730 --> 00:06:23,236
YOU'RE ALL WERE WORRIED.
89
00:06:23,260 --> 00:06:25,206
YOU'RE ALL WORRIED.
90
00:06:25,230 --> 00:06:27,236
I GOT THE BEST, I TELL YOU...
91
00:06:27,260 --> 00:06:30,866
POLICE, EVERYBODY, STAY
RIGHT WHERE YOU ARE!
92
00:06:30,890 --> 00:06:32,560
DAMN IT!
93
00:06:40,230 --> 00:06:44,090
HEY, HEY, McCALL,
HOMICIDE, ALL RIGHT?
94
00:07:07,090 --> 00:07:08,966
TURN IT OVER. WHERE IS HE?
95
00:07:08,990 --> 00:07:10,306
WHERE IS HE?
96
00:07:10,330 --> 00:07:11,836
HE DROVE UP HERE, DIDN'T HE?
97
00:07:11,860 --> 00:07:14,936
DAMN IT, DAMN IT,
DAMN IT! DAMN IT!
98
00:07:14,960 --> 00:07:16,436
IT WAS SUPPOSED TO BE MY YEAR.
99
00:07:16,460 --> 00:07:19,206
THIS IS SUPPOSED TO BE MY YEAR.
100
00:07:19,230 --> 00:07:20,706
Bernie: THIS IS MY BUST!
101
00:07:20,730 --> 00:07:22,506
YOU'RE DAMN RIGHT IT IS.
102
00:07:22,530 --> 00:07:23,936
YOU THINK I WAS JUST
AFTER A COUPLE OF JOINTS
103
00:07:23,960 --> 00:07:25,136
AND SOME ABUSERS?
104
00:07:25,160 --> 00:07:27,236
BERNIE, I WAS TRYING TO
CONNECT WITH VIC TERRANOVA.
105
00:07:27,260 --> 00:07:28,506
McCALL, LOOK AROUND YOU HERE.
106
00:07:28,530 --> 00:07:30,036
YOU SEE TERRANOVA ANYWHERE HERE?
107
00:07:30,060 --> 00:07:31,836
BERNIE, HE WOULD HAVE BEEN HERE
108
00:07:31,860 --> 00:07:32,866
IF YOU DIDN'T COME ROLLING
IN THROUGH THE DOOR
109
00:07:32,890 --> 00:07:34,466
LIKE THE PRINCE OF THE CITY.
110
00:07:34,490 --> 00:07:37,466
NOW, LOOK, I HAVE BEEN ON
THIS STAKEOUT FOR A LONG TIME
111
00:07:37,490 --> 00:07:39,766
BUSTING MY BUNS TO GET INTO
A POSITION TO BAG TERRANOVA,
112
00:07:39,790 --> 00:07:41,936
AND TONIGHT WAS IT
IF YOU HADN'T COME.
113
00:07:41,960 --> 00:07:43,806
WE RECEIVED COMPLAINTS
FROM 2 RESPECTABLE,
114
00:07:43,830 --> 00:07:45,506
LAW-ABIDING CITIZENS
IN THIS BUILDING.
115
00:07:45,530 --> 00:07:48,966
YOU ARE ENTITLED
TO PEACE AND QUIET!
116
00:07:48,990 --> 00:07:52,006
THE PROPER RESPONSE OF
LAW ENFORCEMENT AGENCIES
117
00:07:52,030 --> 00:07:54,390
IN THIS CITY WHEN
CRIMES ARE REPORTED.
118
00:08:00,230 --> 00:08:02,990
ALL RIGHT, BERNIE, LOOK,
I'M SORRY, ALL RIGHT?
119
00:08:04,190 --> 00:08:05,366
I AM FRUSTRATED. COME ON,
120
00:08:05,390 --> 00:08:06,966
YOU'RE TALKING ABOUT
A COUPLE OF PEOPLE
121
00:08:06,990 --> 00:08:09,066
WHO ARE GONNA LOSE OUT ON
JOHNNY CARSON'S MONOLOGUE,
122
00:08:09,090 --> 00:08:10,436
AND I AM LOSING OUT
123
00:08:10,460 --> 00:08:12,666
ON ONE OF THE BIGGEST
DRUG DEALERS IN THE CITY.
124
00:08:12,690 --> 00:08:14,466
HUNTER KNOWS YOU'RE
UNDERCOVER, RIGHT?
125
00:08:14,490 --> 00:08:16,006
HE COULD HAVE
INTERCEPTED THE FIRST BLUES
126
00:08:16,030 --> 00:08:17,936
THAT ROLLED IN HERE. WHY
DIDN'T HE FLAG 'EM AND BADGE 'EM
127
00:08:17,960 --> 00:08:19,466
AND TELL THEM YOU WERE
IN HERE UNDERCOVER, HUH?
128
00:08:19,490 --> 00:08:21,336
I MEAN, AFTER ALL, YOU
TWO ARE PARTNERED, RIGHT?
129
00:08:21,360 --> 00:08:23,236
YOU'RE NOT SUPPOSED TO BE
WORKING ANY ASSIGNMENTS ALONE.
130
00:08:23,260 --> 00:08:24,336
I MEAN, WHERE IS HUNTER?
131
00:08:24,360 --> 00:08:25,666
WHY ISN'T HE OUTSIDE
THERE RIGHT NOW
132
00:08:25,690 --> 00:08:27,766
WAITING TO BACK YOU
UP ON THIS BUST, HUH?
133
00:08:27,790 --> 00:08:29,366
WHERE IS HE, McCALL?
134
00:08:29,390 --> 00:08:30,636
BERNIE, HE HAPPENS
TO BE FOLLOWING
135
00:08:30,660 --> 00:08:32,336
SOME LEADS OF
HIS OWN, ALL RIGHT?
136
00:08:32,360 --> 00:08:34,466
AND THEY HAPPEN TO BE
VERY IMPORTANT TO THIS CASE.
137
00:08:34,490 --> 00:08:35,936
♪ OH, GIRL, YOU'RE
THE ONLY ONE ♪
138
00:08:35,960 --> 00:08:39,106
♪ THAT I SEE LOOKS
GOOD TONIGHT ♪
139
00:08:39,130 --> 00:08:40,366
♪ THE WAY YOU MOVE YOUR BODY ♪
140
00:08:40,390 --> 00:08:43,966
♪ IT'S THE ONLY THING
THAT FEELS SO RIGHT ♪
141
00:08:43,990 --> 00:08:45,866
♪ SO GO AND GROOVE
AND MAKE YOUR MOVE ♪
142
00:08:45,890 --> 00:08:49,006
♪ THERE'S JUST
SOMETHIN' ON YOUR MIND ♪
143
00:08:49,030 --> 00:08:50,666
♪ SO GET CLOSE AND LET IT GO ♪
144
00:08:50,690 --> 00:08:53,806
♪ LET'S JUST GET IT ON TONIGHT ♪
145
00:08:53,830 --> 00:08:56,366
♪ YOU AND ME ♪
146
00:08:56,390 --> 00:08:59,066
♪ FEEL THE HEAT ♪
147
00:08:59,090 --> 00:09:00,536
♪ BUMP AND GRIND ♪
148
00:09:00,560 --> 00:09:03,806
♪ TO THE BEAT ON THE FLOOR ♪
149
00:09:03,830 --> 00:09:06,306
♪ BODIES CLOSE ♪
150
00:09:06,330 --> 00:09:08,666
♪ TELL IT SWEET ♪
151
00:09:08,690 --> 00:09:11,266
♪ YOU AND ME ♪
152
00:09:11,290 --> 00:09:13,506
♪ FEEL THE HEAT ♪
153
00:09:13,530 --> 00:09:15,806
♪ BUMP AND GRIND... ♪
154
00:09:15,830 --> 00:09:18,666
♪ TO THE BEAT ON THE FLOOR ♪
155
00:09:18,690 --> 00:09:20,736
THEY'RE NOT RIPE YET.
156
00:09:20,760 --> 00:09:22,036
WELL, THANK YOU.
157
00:09:22,060 --> 00:09:24,666
I DIDN'T REALIZE THEY HAD
SUCH STRICT DRESS CODES
158
00:09:24,690 --> 00:09:25,736
IN THE SUPERMARKET.
159
00:09:25,760 --> 00:09:27,366
THEY ALMOST DIDN'T
LET ME IN, YOU KNOW?
160
00:09:27,390 --> 00:09:29,936
BUT MANAGEMENT OFFERED
TO LOAN ME A LEOTARD.
161
00:09:29,960 --> 00:09:32,836
YOU SEE THAT EXERCISE PLACE
ACROSS THE STREET THERE?
162
00:09:32,860 --> 00:09:34,606
WELL, AFTER THEY
FINISH EXERCISING,
163
00:09:34,630 --> 00:09:36,706
ALL THESE GIRLS COME OVER
HERE TO DO THEIR SHOPPING.
164
00:09:36,730 --> 00:09:38,506
NOW, IT'S TOUGH, BUT
I'VE HAD TO GET USED TO IT.
165
00:09:38,530 --> 00:09:40,536
HA HA. RIGHT.
166
00:09:40,560 --> 00:09:43,106
THAT'S WHY YOU DON'T, UH,
SHOP AT THOSE 2 MARKETS
167
00:09:43,130 --> 00:09:45,136
THAT ARE RIGHT AROUND THE
CORNER FROM YOUR HOUSE.
168
00:09:45,160 --> 00:09:47,206
LOOK, I'VE TOLD YOU
WHY I SHOP HERE.
169
00:09:47,230 --> 00:09:49,966
I KNOW, IT'S BECAUSE
THE PRODUCE HERE IS...
170
00:09:49,990 --> 00:09:51,466
SO MUCH BETTER.
171
00:09:51,490 --> 00:09:52,866
WHAT IS IT THAT YOU WANT?
172
00:09:52,890 --> 00:09:54,836
I NEED YOU TO SIGN SOME REPORTS.
173
00:09:54,860 --> 00:09:56,066
RIGHT NOW?
174
00:09:56,090 --> 00:09:58,136
YES. LOOK, YOU AND I
MADE A BUST LAST NIGHT.
175
00:09:58,160 --> 00:09:59,766
TERWILLIGER'S ONTO US AGAIN.
176
00:09:59,790 --> 00:10:01,206
THE CAPTAIN IS DOWN
THERE READY TO PADDLE ME,
177
00:10:01,230 --> 00:10:03,066
SO YOU HAVE TO
MAKE AN APPEARANCE.
178
00:10:03,090 --> 00:10:04,766
LOOK, IT CAN WAIT TILL TOMORROW.
179
00:10:04,790 --> 00:10:06,366
NO, IT CAN'T.
180
00:10:06,390 --> 00:10:09,266
THIS PARTNER-UP-AND-DODGE-'EM
ACT WAS YOUR IDEA, AS I RECALL.
181
00:10:09,290 --> 00:10:11,336
WELL, I THINK IT SHOULD
BE TAKEN IN THE SPIRIT
182
00:10:11,360 --> 00:10:12,836
IN WHICH IT WAS INTENDED.
183
00:10:12,860 --> 00:10:14,566
IT WAS ALL A SCAM
ANYWAY.OK, FINE.
184
00:10:14,590 --> 00:10:16,006
BUT NOW WE JUST MADE A BUST
185
00:10:16,030 --> 00:10:17,336
THAT'S PUT ME CLOSER
TO VIC TERRANOVA.
186
00:10:17,360 --> 00:10:20,066
SO... LET'S DO THIS.
187
00:10:20,090 --> 00:10:22,136
OHH...
188
00:10:22,160 --> 00:10:23,936
YOU'RE SO BAD AT THIS.
189
00:10:23,960 --> 00:10:26,566
THAT'S THE REASON I
COME TO THIS STORE.
190
00:10:26,590 --> 00:10:28,860
THE CUSTOMERS HELP
ME PICK MY MELONS.
191
00:10:43,560 --> 00:10:44,836
WHAT?
192
00:10:44,860 --> 00:10:47,066
I THINK I NEED
SOMETHING ON AISLE 8.
193
00:10:47,090 --> 00:10:48,236
YEAH.
194
00:10:48,260 --> 00:10:50,136
YEAH, WHY DON'T YOU
CHECK FOR BACKUPS?
195
00:10:50,160 --> 00:10:52,830
I THINK WE GOT
SOMETHING GOING DOWN.
196
00:11:05,630 --> 00:11:09,736
YOU THINK THIS STUFF
WAS THEY SAY IT DOES?
197
00:11:09,760 --> 00:11:11,466
NOT THAT YOU'D KNOW.
198
00:11:11,490 --> 00:11:13,236
THE ONLY THING YOU PUT
UNDERNEATH YOUR ARMS
199
00:11:13,260 --> 00:11:14,506
IS THAT SHOTGUN.
200
00:11:14,530 --> 00:11:17,266
AAH!
201
00:11:17,290 --> 00:11:19,090
FREEZE! POLICE!
202
00:11:19,830 --> 00:11:22,160
THERE'S ANOTHER ONE OUTSIDE.
203
00:11:38,260 --> 00:11:42,066
HEY, McCALL, I THOUGHT IT
WAS ONLY ONE TO A CUSTOMER?
204
00:11:42,090 --> 00:11:44,106
SO HOW'D YOU COME UP WITH
2 BUSTS AT THE SAME TIME?
205
00:11:44,130 --> 00:11:45,107
OH, THEY WEREN'T
AT THE SAME TIME.
206
00:11:45,131 --> 00:11:46,636
THEY WERE 20 MINUTES APART.
207
00:11:46,660 --> 00:11:47,766
I TOLD YOU TWO NOT TO TRY
208
00:11:47,790 --> 00:11:49,436
DOUBLE-JACKING ME
ANYMORE, DIDN'T I?
209
00:11:49,460 --> 00:11:50,966
YOU GUYS SPLIT UP LAST NIGHT.
210
00:11:50,990 --> 00:11:52,506
YEAH, YOU'RE RUNNING
SEPARATE ASSIGNMENTS.
211
00:11:52,530 --> 00:11:54,366
THAT'S WHY YOU DIDN'T HAVE
ANYBODY WORKING THE OUTSIDE
212
00:11:54,390 --> 00:11:56,306
WHO COULD HAVE STOPPED THE RAID
213
00:11:56,330 --> 00:11:58,136
AND GIVEN US A CHANCE
TO NAIL TERRANOVA.
214
00:11:58,160 --> 00:12:00,036
I STILL THINK WE CAN
TAKE A RUN AT TERRANOVA
215
00:12:00,060 --> 00:12:01,806
THROUGH THIS SALLY
LUPONE WE BROUGHT IN.
216
00:12:01,830 --> 00:12:02,966
NO, YOU CAN'T.
217
00:12:02,990 --> 00:12:04,766
SALLY LUPONE'S NOT GOING
TO TELL YOU ANYTHING.
218
00:12:04,790 --> 00:12:06,266
WHAT DO YOU MEAN? SHE'S
BEEN RUNNING IN HIS CIRCLE
219
00:12:06,290 --> 00:12:08,036
FOR CLOSE TO A MONTH
NOW. SHE CAN PROVE
220
00:12:08,060 --> 00:12:10,436
THAT HALF THE PEOPLE SHE
SCORES FOR IN THIS TOWN
221
00:12:10,460 --> 00:12:12,506
SHE DOES THROUGH
TERRANOVA'S CONNECTION.
222
00:12:12,530 --> 00:12:14,306
WELL, SHE'S NOT YOUR
PRISONER ANYMORE.
223
00:12:14,330 --> 00:12:16,106
SHE WALKS OUT
OF HERE IN 6 HOURS.
224
00:12:16,130 --> 00:12:17,636
THAT'S CRAZY!
225
00:12:17,660 --> 00:12:19,666
CAPTAIN, I CAUGHT
HER RIGHT IN THE MIDDLE
226
00:12:19,690 --> 00:12:20,866
OF A SELF-MADE SNOWSTORM.
227
00:12:20,890 --> 00:12:23,036
I CAN USE THAT TO SQUEEZE HER.
228
00:12:23,060 --> 00:12:25,066
WELL, SHE'S ALREADY TRADED
THAT IN FOR A BIGGER CHIP.
229
00:12:25,090 --> 00:12:26,836
NOW, JUST A SECOND.
HOLD THE PHONE HERE.
230
00:12:26,860 --> 00:12:29,406
NOW, McCALL AND I DIDN'T
BUST OUR BUTTS ON THIS CASE
231
00:12:29,430 --> 00:12:31,306
TO HAVE IT PULLED FROM
US LIKE A BAD TOOTH.
232
00:12:31,330 --> 00:12:32,836
WELL, IT DOESN'T MATTER, HUNTER.
233
00:12:32,860 --> 00:12:36,466
SHE'S A MATERIAL WITNESS IN
A HOMICIDE BACK IN NEW YORK.
234
00:12:36,490 --> 00:12:37,467
NOW, EVIDENTLY,
235
00:12:37,491 --> 00:12:39,136
SHE'S THE ONLY ONE
WHO CAN I.D. THE KILLER.
236
00:12:39,160 --> 00:12:42,036
NOW, THAT TAKES PRECEDENCE
OVER A POSSESSION RAP.
237
00:12:42,060 --> 00:12:44,266
CERTAINLY, IF THE
TABLES WERE TURNED,
238
00:12:44,290 --> 00:12:46,736
WE'D EXPECT THE
SAME COOPERATION.
239
00:12:46,760 --> 00:12:48,806
YOU COULD HAVE AT
LEAST LET ME TALK TO HER
240
00:12:48,830 --> 00:12:50,436
BEFORE YOU TOLD HER
THIS CASE WAS A LOCK.
241
00:12:50,460 --> 00:12:52,106
I MIGHT HAVE GOTTEN HER
TO OPEN UP, YOU KNOW?
242
00:12:52,130 --> 00:12:54,036
YOU KNOW SOMETHING, McCALL?
243
00:12:54,060 --> 00:12:56,066
THE ONLY THING YOU
HAVE TO WORRY ABOUT
244
00:12:56,090 --> 00:12:58,166
IS WHAT'S GONNA HAPPEN
WHEN I NAIL YOU AND HUNTER
245
00:12:58,190 --> 00:12:59,406
IN ONE OF YOUR LITTLE GAMES.
246
00:12:59,430 --> 00:13:01,166
AND BELIEVE ME WHEN I TELL YOU,
247
00:13:01,190 --> 00:13:03,436
YOUR TROUBLES
ARE JUST BEGINNING.
248
00:13:03,460 --> 00:13:06,860
DETECTIVE SERGEANT
MOLINAS, NYPD.
249
00:13:08,930 --> 00:13:10,936
HEY, SUGAR, UH,
THAT PIECE OF PAPER
250
00:13:10,960 --> 00:13:13,006
PUTS ME BACK ON
A PLANE IN 6 HOURS,
251
00:13:13,030 --> 00:13:14,666
SO YOU'D BETTER SAY YES TO LUNCH
252
00:13:14,690 --> 00:13:16,936
OR, LIKE, UH, IT'S A
BIG LOSS FOR YOU.
253
00:13:16,960 --> 00:13:20,006
AND I'M GONNA HAVE TO GO
PEDDLE ALL THIS CHARM BACK EAST,
254
00:13:20,030 --> 00:13:22,436
AND YOU'RE NEVER GONNA BE
ABLE TO BRAG TO ALL YOUR FRIENDS
255
00:13:22,460 --> 00:13:24,906
THAT JACKIE ACTUALLY CHOSE YOU
256
00:13:24,930 --> 00:13:26,966
OUT OF ALL THEM
CALIFORNIA BLONDES
257
00:13:26,990 --> 00:13:29,536
JUST FIGHTING TO
JUMP HIS BONES, HUH?
258
00:13:29,560 --> 00:13:33,066
HUNTER, THIS IS DETECTIVE
MOLINAS FROM NEW YORK.
259
00:13:33,090 --> 00:13:36,166
HEY, ONLY MY CLOSE FRIENDS
CALL ME DETECTIVE MOLINAS.
260
00:13:36,190 --> 00:13:37,736
IT'S JACKIE.
261
00:13:37,760 --> 00:13:40,830
AND HE'S... MY LOSS.
262
00:13:43,060 --> 00:13:44,406
HOO HOO!
263
00:13:44,430 --> 00:13:45,506
SHE LOOKS LIKE SHE'D BE
264
00:13:45,530 --> 00:13:47,806
A REGULAR BOBCAT
IN THE SACK, HUH?
265
00:13:47,830 --> 00:13:49,906
WELL, JACKIE, IT
LOOKS LIKE YOU'RE HERE
266
00:13:49,930 --> 00:13:52,306
TO TAKE SALLY LUPONE
BACK TO NEW YORK, HUH?
267
00:13:52,330 --> 00:13:54,136
YEAH. YEAH, I GUESS
SHE HAPPENED TO BE
268
00:13:54,160 --> 00:13:55,236
IN THE WRONG BED
269
00:13:55,260 --> 00:13:57,566
WHEN SOME PIECE
OF CRUD GOT OFFED.
270
00:13:57,590 --> 00:13:59,766
SHE MAY OR MAY NOT BE
ABLE TO HELP CLOSE THAT ONE,
271
00:13:59,790 --> 00:14:02,136
BUT, UH, WE DO WHAT WE
GOT TO DO, DON'T WE, HUH?
272
00:14:02,160 --> 00:14:04,636
I TRIED TO DUMP
THIS LITTLE TRIPOLA
273
00:14:04,660 --> 00:14:06,006
ON HALF THE DEPARTMENT,
274
00:14:06,030 --> 00:14:08,706
BUT WHO WANTS TO MAKE A
6,000-MILE ROUND-TRIP HAUL
275
00:14:08,730 --> 00:14:11,466
TO BABY-SIT SOME
CANDY-NOSE, HUH?
276
00:14:11,490 --> 00:14:12,966
HA HA HA.
277
00:14:12,990 --> 00:14:14,666
SO, WHAT, SHE BEING BROUGHT UP?
278
00:14:14,690 --> 00:14:16,906
OH, THERE'S SOME LEGALESE
WE GOT TO WRESTLE WITH,
279
00:14:16,930 --> 00:14:18,466
SOME, UH, PAPERWORK,
COMPUTER CHECKS,
280
00:14:18,490 --> 00:14:19,636
STUFF LIKE THAT.
281
00:14:19,660 --> 00:14:21,606
AFTER THAT, SHE'S ALL YOURS.
282
00:14:21,630 --> 00:14:25,736
YEAH. WELL, UH, I'D HATE
TO MISS MY 2:00 FLIGHT.
283
00:14:25,760 --> 00:14:27,736
I BET YOU WOULD.
284
00:14:27,760 --> 00:14:29,936
WE'LL GET ON THIS
THING AS SOON AS WE CAN.
285
00:14:29,960 --> 00:14:32,006
WE'LL PUT IT ON THE BOARDS.
286
00:14:32,030 --> 00:14:33,036
IN THE MEANTIME,
287
00:14:33,060 --> 00:14:36,166
PICK A CHAIR, PRACTICE
YOUR WOLF CALLS.
288
00:14:36,190 --> 00:14:38,106
BETTER YET...
289
00:14:38,130 --> 00:14:40,890
WHY DON'T I GO SEE MY PRISONER?
290
00:14:45,290 --> 00:14:47,336
I GOT NOTHING TO
SAY TO YOU, HONEY,
291
00:14:47,360 --> 00:14:49,306
SO WHY DON'T YOU JUST GIVE
IT A REST FOR A WHILE, HUH?
292
00:14:49,330 --> 00:14:51,106
SALLY, HOW OLD ARE
YOU, FOR PETE'S SAKE?
293
00:14:51,130 --> 00:14:52,866
YOU GONNA SPEND
THE REST OF YOUR LIFE
294
00:14:52,890 --> 00:14:54,636
CRAWLING IN AND
OUT OF THE GUTTER?
295
00:14:54,660 --> 00:14:56,366
YOU COME OUT OF NEW
YORK, YOU WIND UP OUT HERE,
296
00:14:56,390 --> 00:14:58,606
YOU GET NAILED ON SOME
POSSESSIONS CHARGE,
297
00:14:58,630 --> 00:15:00,306
NOW YOU'RE GONNA
GO BACK TO MANHATTAN,
298
00:15:00,330 --> 00:15:01,307
TESTIFY AGAINST SOME DEAD PUSHER
299
00:15:01,331 --> 00:15:02,536
SO YOU CAN GET KICKED FREE
300
00:15:02,560 --> 00:15:04,806
AND WIND UP IN ANOTHER CESSPOOL.
301
00:15:04,830 --> 00:15:05,906
WHAT CAN I SAY?
302
00:15:05,930 --> 00:15:07,866
I GUESS I JUST ENJOY
IT DOWN HERE, HUH?
303
00:15:07,890 --> 00:15:09,366
NOW, IF YOU DON'T MIND,
304
00:15:09,390 --> 00:15:11,606
THIS CONVERSATION ISN'T
EXACTLY ROCKING MY SOCKS.
305
00:15:11,630 --> 00:15:14,836
I KNOW AND YOU KNOW
THAT I DON'T HAVE THE TIME
306
00:15:14,860 --> 00:15:17,706
AND I DON'T HAVE THE
LEVERAGE TO PUSH YOU.
307
00:15:17,730 --> 00:15:21,160
OH, YOU FIGURED THAT
OUT, HUH? GOOD! GOOD!
308
00:15:22,030 --> 00:15:23,706
LOOK, SALLY, I NEED
SOMETHING FROM YOU.
309
00:15:23,730 --> 00:15:25,206
I NEED SOMETHING FROM YOU
310
00:15:25,230 --> 00:15:27,866
THAT'S GONNA PUT ME
CLOSER TO VIC TERRANOVA.
311
00:15:27,890 --> 00:15:29,536
WELL...
312
00:15:29,560 --> 00:15:31,206
ACTUALLY, IT LOOKS
LIKE YOU GOT EXACTLY
313
00:15:31,230 --> 00:15:33,166
WHAT IT WOULD TAKE
TO GET NEXT TO VIC.
314
00:15:33,190 --> 00:15:35,866
CAN YOU PARTY? HMM? BETTER YET,
315
00:15:35,890 --> 00:15:39,136
IF YOU KNOW YOUR WAY
AROUND THE MUSIC SCENE,
316
00:15:39,160 --> 00:15:41,936
YOU'RE AS GOOD AS
ON HIS DANCE CARD.
317
00:15:41,960 --> 00:15:44,036
I NEED MORE, SALLY.
318
00:15:44,060 --> 00:15:45,066
I NEED YOUR HELP.
319
00:15:45,090 --> 00:15:47,130
I DON'T NEED YOURS!
320
00:15:50,460 --> 00:15:52,506
AH, COME ON, CHEER UP, McCALL.
321
00:15:52,530 --> 00:15:54,330
BETTER LUCK NEXT TIME.
322
00:15:55,560 --> 00:15:58,130
LIKE I BEEN SAYING, THIS
IS GONNA BE MY YEAR.
323
00:15:59,660 --> 00:16:01,606
HEY, CUPCAKE, YOU
GOT THAT RIGHT.
324
00:16:01,630 --> 00:16:04,806
YOU JUST WON THE
NEW YORK LOTTERY.
325
00:16:04,830 --> 00:16:07,130
HA HA HA HA.
326
00:16:09,060 --> 00:16:11,566
WHAT'D... WHAT'D THEY
SEND YOU HERE FOR?
327
00:16:11,590 --> 00:16:13,966
JUST WANTED YOU TO FEEL
COMFORTABLE, MADAM BLOW.
328
00:16:13,990 --> 00:16:15,706
WE FIGURED YOU WENT
AND SPLIT THE BIG APPLE
329
00:16:15,730 --> 00:16:18,306
TO COME OUT HERE TO UPSET
OUR WEST COAST NEIGHBORS.
330
00:16:18,330 --> 00:16:21,260
WE WANTED TO ESCORT
YOU BACK IN A HIGH STYLE.
331
00:16:22,190 --> 00:16:23,536
SALLY, WHAT'S THE MATTER?
332
00:16:23,560 --> 00:16:25,466
WHAT'S THE MATTER?
WHAT'S THE MATTER IS
333
00:16:25,490 --> 00:16:27,336
SHE HASN'T PUT
ANYTHING UP HER NOSE
334
00:16:27,360 --> 00:16:29,306
BUT OXYGEN IN THE
LAST COUPLE OF HOURS,
335
00:16:29,330 --> 00:16:30,636
AIN'T THAT RIGHT, CUPCAKE, HUH?
336
00:16:30,660 --> 00:16:32,006
SALLY?
337
00:16:33,660 --> 00:16:35,336
MAYBE SHE NEEDS A DOCTOR?
338
00:16:35,360 --> 00:16:39,106
- SHE DON'T NEED NO DOCTOR.
- WHAT SHE NEEDS IS...
339
00:16:39,130 --> 00:16:40,606
HA HA HA HA.
340
00:16:40,630 --> 00:16:43,736
SHE JUST NEEDS TO GET BACK
HOME TO ALL HER OLD PALS.
341
00:16:43,760 --> 00:16:46,466
HALF OF NEW YORK CITY'S
BEEN WITHOUT DOPE AND SEX
342
00:16:46,490 --> 00:16:49,566
SINCE YOU SPIRITED YOURSELF
AWAY THERE, SNOW QUEEN.
343
00:16:49,590 --> 00:16:51,806
I WANT HER CHECKED
OUT BEFORE SHE LEAVES.
344
00:16:51,830 --> 00:16:53,636
YEAH, I'LL CHECK HER OUT, OK?
345
00:16:53,660 --> 00:16:55,166
RIGHT NOW, SHE'S IN THE
CUSTODY OF THIS PRECINCT.
346
00:16:55,190 --> 00:16:58,506
THAT MEANS SHE GOES
WHEN WE SAY SHE GOES.
347
00:16:58,530 --> 00:16:59,706
NOW, I WANT HER CHECKED OUT
348
00:16:59,730 --> 00:17:00,806
BEFORE SHE MAKES THIS TRIP.
349
00:17:00,830 --> 00:17:03,630
SHE LOOKS SICK, AND
SAVE YOUR CRACKS.
350
00:17:05,890 --> 00:17:08,066
SAVE IT, JACKIE,
SHE'S NOT YOUR TYPE.
351
00:17:08,090 --> 00:17:10,106
OOH, THEY'RE ALL
MY TYPE, HUNTER,
352
00:17:10,130 --> 00:17:13,360
AND THE ONES THAT
AREN'T, I MAKE 'EM MY TYPE.
353
00:17:18,430 --> 00:17:20,136
I WANT TO KNOW WHAT THE HELL
YOU WERE DOING DOWN THERE
354
00:17:20,160 --> 00:17:22,236
WITH THAT PRISONER IN
THE FIRST PLACE, McCALL.
355
00:17:22,260 --> 00:17:24,036
YOU WERE NOT SUPPOSED
TO BE TALKING TO HER.
356
00:17:24,060 --> 00:17:25,436
THAT'S BESIDE THE POINT.
357
00:17:25,460 --> 00:17:27,136
WELL, THIS IS JUST
ANOTHER ONE OF YOUR PLOYS
358
00:17:27,160 --> 00:17:29,336
TO TURN THAT CASE YOU WANT
TO MAKE AGAINST TERRANOVA.
359
00:17:29,360 --> 00:17:31,906
CAPTAIN, I JUST HAPPEN
TO THINK IT'S PRACTICAL.
360
00:17:31,930 --> 00:17:34,066
I WANT THAT REPORT
ON MY DESK IN 5 MINUTES.
361
00:17:34,090 --> 00:17:35,606
I DON'T KNOW IF
SHE'S ILL OR NOT.
362
00:17:35,630 --> 00:17:36,836
BUT SHE SURE PULLED
HERSELF INSIDE OUT
363
00:17:36,860 --> 00:17:37,906
WHEN MOLINAS SHOWED UP.
364
00:17:37,930 --> 00:17:40,006
LOOK, HE'S GOT THE RIGHT
PAPERS TO EXTRADITE,
365
00:17:40,030 --> 00:17:42,506
HE'S GOT THE WARRANT,
WE AGREED TO HER DEAL.
366
00:17:42,530 --> 00:17:44,036
WHAT DO YOU EXPECT ME TO DO?
367
00:17:44,060 --> 00:17:45,766
I EXPECT YOU TO AT LEAST
TAKE YOUR BUTT DOWN THERE,
368
00:17:45,790 --> 00:17:47,936
TALK TO HER, AND SEE
WHAT SHE HAS TO SAY.
369
00:17:47,960 --> 00:17:49,336
THEN IF YOU THINK SHE'S FIT
370
00:17:49,360 --> 00:17:51,406
TO GET ON THAT PLANE
IN 2 HOURS, THEN OK.
371
00:17:51,430 --> 00:17:54,536
OH, FOR ONCE, YOU GOT
NOTHING TO SAY, HUH?
372
00:17:54,560 --> 00:17:56,036
I DIDN'T THINK YOU
WANTED MY OPINION.
373
00:17:56,060 --> 00:17:57,206
I DON'T.
374
00:17:57,230 --> 00:17:59,330
AH, SEE, KNOWING THAT
MAKES ME A BETTER DETECTIVE.
375
00:18:00,130 --> 00:18:02,436
LET'S GO SEE THIS SALLY LUPONE.
376
00:18:02,460 --> 00:18:03,766
SHE WAS RELEASED.
377
00:18:03,790 --> 00:18:05,836
WHEN? HOW? WHY?
378
00:18:05,860 --> 00:18:09,230
BECAUSE, McCALL, THAT'S WHAT
THE PAPERWORK SAID TO DO.
379
00:18:10,930 --> 00:18:12,566
SERGEANT MOLINAS.
380
00:18:12,590 --> 00:18:15,366
THERE IT IS, ALL OFFICIAL,
EXTRADITE TO NEW YORK.
381
00:18:15,390 --> 00:18:16,406
HOW LONG AGO DID THEY LEAVE?
382
00:18:16,430 --> 00:18:17,406
JUST A FEW MINUTES AGO.
383
00:18:17,430 --> 00:18:18,430
LET'S ROLL.
384
00:18:25,190 --> 00:18:27,046
PLEASE. PLEASE.
385
00:18:27,070 --> 00:18:29,906
I'LL... I'LL SWEAR... I'LL
NEVER SAY ANYTHING.
386
00:18:29,930 --> 00:18:32,076
I HAVEN'T, RIGHT? I
HAVEN'T AND I WON'T.
387
00:18:32,100 --> 00:18:33,476
YOU'RE RIGHT, YOU WON'T.
388
00:18:33,500 --> 00:18:35,446
I WON'T. I SWEAR.
389
00:18:35,470 --> 00:18:36,746
LISTEN, LISTEN, LISTEN.
390
00:18:36,770 --> 00:18:40,476
I'LL... I'LL DO ANYTHING.
I'LL DO ANYTHING...
391
00:18:40,500 --> 00:18:42,906
ANYTHING YOU WANT...
ANYTHING YOU SAY.
392
00:18:42,930 --> 00:18:45,146
YEAH, I'LL BET YOU WILL.
393
00:18:45,170 --> 00:18:47,046
AND I'LL BET YOU HAVE.
394
00:18:47,070 --> 00:18:48,470
COME ON.
395
00:19:00,170 --> 00:19:01,600
Hunter: THERE THEY ARE.
396
00:19:09,670 --> 00:19:13,276
WHERE THE HELL DID THEY GO?
397
00:19:13,300 --> 00:19:14,277
I DON'T KNOW.
398
00:19:14,301 --> 00:19:15,970
THEY DIDN'T MAKE THE LIGHT.
399
00:19:26,370 --> 00:19:27,830
THERE THEY ARE.
400
00:19:33,030 --> 00:19:34,046
COME ON.
401
00:19:34,070 --> 00:19:35,076
LET GO OF ME. PLEASE.
402
00:19:35,100 --> 00:19:36,506
I WON'T TELL. I WON'T TELL.
403
00:19:36,530 --> 00:19:38,706
I SWEAR. I SWEAR.
404
00:19:38,730 --> 00:19:40,906
SHUT UP.
405
00:19:40,930 --> 00:19:43,076
PLEASE. PLEASE. PLEASE.
406
00:19:43,100 --> 00:19:45,676
I'LL DO ANYTHING YOU WANT.
I WILL. ANYTHING YOU SAY.
407
00:19:45,700 --> 00:19:47,070
PLEASE.
408
00:19:51,530 --> 00:19:53,076
MOLINAS!
409
00:19:53,100 --> 00:19:54,300
HEY! HEY!
410
00:19:56,230 --> 00:19:57,946
WHAT, ARE YOU CRAZY, MAN?
411
00:19:57,970 --> 00:19:59,306
WHAT THE HELL ARE YOU DOING?
412
00:19:59,330 --> 00:20:02,106
HEY. SHE'S GONNA GET
OUT OF HERE. COME ON.
413
00:20:02,130 --> 00:20:03,906
SALLY!
414
00:20:03,930 --> 00:20:06,306
HUNTER, SHE'S MY PRISONER.
SHE'S ESCAPING, HUH?
415
00:20:06,330 --> 00:20:07,476
IF YOU HADN'T HAVE JUMPED IN,
416
00:20:07,500 --> 00:20:08,706
SHE NEVER WOULD
HAVE GOTTEN AWAY.
417
00:20:08,730 --> 00:20:10,676
BUT WHAT THE HELL ARE YOU
DOING OUT HERE WITH HER?
418
00:20:10,700 --> 00:20:12,046
THE AIRPORT IS OVER THERE.
419
00:20:12,070 --> 00:20:13,476
I GOT LOST, ALL
RIGHT? I GOT LOST.
420
00:20:13,500 --> 00:20:15,900
WHAT, YOU NEVER GET
LOST IN A STRANGE CITY?
421
00:20:22,900 --> 00:20:24,006
OH, COME ON, HUH?
422
00:20:24,030 --> 00:20:25,476
LOOK, THEY WERE
HURTING HER, ALL RIGHT?
423
00:20:25,500 --> 00:20:27,306
SHE SAID THEY WERE TOO
TIGHT. I WAS LOOSENING THEM,
424
00:20:27,330 --> 00:20:29,376
SHE ROLLED OUT OF
THE CAR AND SHE BOLTED.
425
00:20:29,400 --> 00:20:32,206
IF SHE GOT AWAY, YOU'RE GONNA
HEAR FROM ME AND MY SUPERIORS.
426
00:20:32,230 --> 00:20:33,376
GOOD. I'D LIKE TO
HEAR FROM THEM.
427
00:20:33,400 --> 00:20:34,546
AND THEN RIGHT AFTER THAT,
428
00:20:34,570 --> 00:20:35,846
I'M GONNA PUT YOU AND YOUR GUM
429
00:20:35,870 --> 00:20:37,276
ON AN AIRPLANE OUT OF TOWN.
430
00:20:37,300 --> 00:20:39,876
WHAT THE HELL DO YOU
MEAN HE'S ON THIS CASE?
431
00:20:39,900 --> 00:20:41,676
WHAT GIVES HIM THE
RIGHT TO BE INVOLVED
432
00:20:41,700 --> 00:20:43,846
IN AN INVESTIGATION
FROM THIS DEPARTMENT?
433
00:20:43,870 --> 00:20:46,176
YEAH, AND DID HE TELL ANYBODY
AT ALL WHAT HE WAS DOING
434
00:20:46,200 --> 00:20:48,906
OUT THERE IN THAT FIELD NEAR
THE AIRPORT WITH THAT GIRL?
435
00:20:48,930 --> 00:20:50,606
YEAH, HE EXPLAINED
ALL THAT, HUNTER.
436
00:20:50,630 --> 00:20:52,246
SHE WAS TRYING TO ESCAPE.
437
00:20:52,270 --> 00:20:53,676
HE PURSUED HER.
438
00:20:53,700 --> 00:20:55,846
AND YOU DISTRACTED
HIM JUST LONG ENOUGH
439
00:20:55,870 --> 00:20:57,146
TO ALLOW HER TO GET AWAY.
440
00:20:57,170 --> 00:20:58,676
AND I GOTTA TELL YOU SOMETHING.
441
00:20:58,700 --> 00:21:01,306
NYPD IS NOT ALL THAT
ECSTATIC ABOUT YOU
442
00:21:01,330 --> 00:21:03,770
STICKING YOUR
BEAK INTO THIS CASE.
443
00:21:05,630 --> 00:21:07,676
STICKING MY BEAK IN?
444
00:21:07,700 --> 00:21:09,946
HOW 'BOUT MOLINAS GAFFING
THAT GIRL OUT OF HERE
445
00:21:09,970 --> 00:21:12,346
BEFORE YOU HAD A CHANCE
TO TALK WITH HER OR SEE HER?
446
00:21:12,370 --> 00:21:14,930
THAT'S SOMETHING I'LL ADDRESS.
447
00:21:20,830 --> 00:21:22,906
HEY, UH, CAPTAIN, UH,
448
00:21:22,930 --> 00:21:24,106
I JUST WANT TO THANK YOU A LOT
449
00:21:24,130 --> 00:21:25,946
FOR LETTING ME HELP
OUT IN THIS MATTER.
450
00:21:25,970 --> 00:21:27,776
NOW, YOU CAN SAVE
THE KUDOS, MOLINAS.
451
00:21:27,800 --> 00:21:29,906
I HAVEN'T FORGOTTEN THAT
YOU PULLED AN END RUN
452
00:21:29,930 --> 00:21:31,146
AND YOU YANKED
LUPONE OUT OF HERE
453
00:21:31,170 --> 00:21:32,576
BEFORE SHE WAS
OFFICIALLY RELEASED.
454
00:21:32,600 --> 00:21:35,676
YEAH, I KNOW. AND AM I
EVER SO SORRY ABOUT THAT.
455
00:21:35,700 --> 00:21:39,206
I ADMIT MY OVERZEALOUSNESS
IS AS MUCH TO BLAME
456
00:21:39,230 --> 00:21:40,646
IN THIS WHOLE MATTER AND, UH,
457
00:21:40,670 --> 00:21:42,576
THAT'S WHY I JUST
HAVE TO DO MY ALL
458
00:21:42,600 --> 00:21:44,206
TO, UH, HELP OUT IN THIS.
459
00:21:44,230 --> 00:21:46,576
I'M SURE YOU JUST
HEARD THE SAME THINGS
460
00:21:46,600 --> 00:21:47,976
FROM SERGEANTS
HUNTER AND McCALL,
461
00:21:48,000 --> 00:21:50,300
SO I DON'T WANT TO
BELABOR THE ISSUE.
462
00:21:56,900 --> 00:21:58,706
YOU'RE PRETTY SLICK, AREN'T YOU?
463
00:21:58,730 --> 00:22:02,346
HEH HEH HEH. HEY, WE DO
WHAT WE DO, RIGHT, HUNTER?
464
00:22:02,370 --> 00:22:04,406
SO LET'S KICK SOME
DUST UP IN THE AIR
465
00:22:04,430 --> 00:22:06,346
AND FIND THE SNOW QUEEN.
466
00:22:06,370 --> 00:22:08,846
HEY, UH, WE'LL LET HIM
DRIVE, SWEETHEART.
467
00:22:08,870 --> 00:22:10,976
YOU AND I CAN RIDE IN THE BACK.
468
00:22:11,000 --> 00:22:12,506
PUT IT BACK IN THE
CLOSET, MOLINAS.
469
00:22:12,530 --> 00:22:14,770
I DON'T FEED THE ANIMALS.
470
00:22:18,430 --> 00:22:19,776
I'M GONNA HAVE FUN
471
00:22:19,800 --> 00:22:22,546
GRINDING THE ROUGH
EDGES OFF OF YOU, DEE.
472
00:22:22,570 --> 00:22:25,030
HA HA HA HA.
473
00:22:25,870 --> 00:22:27,200
HO, McCALL.
474
00:22:28,230 --> 00:22:30,446
BANG, ZOOM, TO THE MOON.
475
00:22:30,470 --> 00:22:31,676
I KNOW. RELAX.
476
00:22:31,700 --> 00:22:33,106
THIS IS JUST WHAT WE WANT.
477
00:22:33,130 --> 00:22:34,506
OH, IT IS?
478
00:22:34,530 --> 00:22:36,706
YEAH. WE GOTTA KEEP
AN EYE ON THIS BIG GIBRO
479
00:22:36,730 --> 00:22:38,206
WHILE WE LOOK FOR
SALLY, CORRECT?
480
00:22:38,230 --> 00:22:40,446
WELL, WHEN HE FINDS
HER, WE FIND HER.
481
00:22:40,470 --> 00:22:41,876
Molinas: HEY, BABE.
482
00:22:41,900 --> 00:22:44,606
HEH HEH. THOUGHT I'D
GIVE YOU ANOTHER CHANCE.
483
00:22:44,630 --> 00:22:47,306
HA HA HA.
484
00:22:47,330 --> 00:22:49,706
THINK HE WAS GOING
TO KILL HER, HUNTER?
485
00:22:49,730 --> 00:22:53,000
WELL, WHEN WE SEE HER,
WE'LL ASK HER, WON'T WE?
486
00:22:55,900 --> 00:22:58,176
YEAH, WELL, YOU CAN RIDE
WITH POPEYE DOYLE THERE.
487
00:22:58,200 --> 00:23:00,106
ME? I'M GONNA TAKE
A RUN AT TERRANOVA.
488
00:23:00,130 --> 00:23:01,906
I THINK THERE'S A REAL
GOOD CHANCE THAT SALLY'S
489
00:23:01,930 --> 00:23:04,446
GONNA SHOW UP THERE
LOOKING FOR SOME COVER.
490
00:23:04,470 --> 00:23:05,776
BESIDES, UH...
491
00:23:05,800 --> 00:23:09,346
SALLY GAVE ME SOME
GOOD LEADS ON HOW TO GO.
492
00:23:09,370 --> 00:23:11,800
SHE DID, EH? LIKE WHAT?
493
00:23:12,830 --> 00:23:17,206
♪ TODAY... ♪
494
00:23:17,230 --> 00:23:19,506
SHE WANDERED IN OFF
THE STREET, BAGS AND ALL.
495
00:23:19,530 --> 00:23:22,346
FROM OMAHA. YOU KNOW, COME
TO HOLLYWOOD TO BE A SINGER.
496
00:23:22,370 --> 00:23:23,946
THE BOYS WERE SETTING
UP, THEY DIDN'T MIND.
497
00:23:23,970 --> 00:23:26,370
OF COURSE THEY DIDN'T
MIND. TAKE A LOOK AT HER.
498
00:23:28,670 --> 00:23:30,176
SHE'S RIGHT OFF THE BUS, HUH?
499
00:23:30,200 --> 00:23:32,000
YEAH. CAN YOU BELIEVE THAT?
500
00:23:33,830 --> 00:23:35,500
I DON'T KNOW.
501
00:23:36,570 --> 00:23:38,046
SO, WHAT'D YOU THINK?
502
00:23:38,070 --> 00:23:39,746
NOT BAD. NOT BAD. YEAH?
503
00:23:39,770 --> 00:23:41,370
I GOT A SURPRISE
FOR YOU. HOLD ON.
504
00:23:45,370 --> 00:23:48,006
WELL, YOU'RE IN LUCK.
THE OWNER JUST CAME IN.
505
00:23:48,030 --> 00:23:49,476
I'D LIKE YOU TO
MEET VIC TERRANOVA.
506
00:23:49,500 --> 00:23:51,676
OH, MR. TERRANOVA,
HI. IT'S NICE TO MEET YOU.
507
00:23:51,700 --> 00:23:52,846
VIC. CALL ME VIC.
508
00:23:52,870 --> 00:23:55,346
ONLY MY KIDS' FRIENDS
CALL ME MR. TERRANOVA.
509
00:23:55,370 --> 00:23:57,106
VIC.
510
00:23:57,130 --> 00:23:58,406
I'M DEE DEE HOWARD.
511
00:23:58,430 --> 00:23:59,906
SO, YOU WANT TO BE A SINGER?
512
00:23:59,930 --> 00:24:01,506
WELL, YEAH.
513
00:24:01,530 --> 00:24:03,106
I MEAN, PROFESSIONALLY. UH-HUH.
514
00:24:03,130 --> 00:24:06,446
I MEAN, I... I AM A SINGER.
515
00:24:06,470 --> 00:24:08,176
UH-HUH. I SING.
516
00:24:08,200 --> 00:24:10,176
DO YOU KNOW ANYTHING AT ALL
ABOUT THIS BUSINESS, DEE DEE?
517
00:24:10,200 --> 00:24:13,376
UH, PAY SCALES, PERSONAL
MANAGEMENT, ARRANGEMENTS?
518
00:24:13,400 --> 00:24:15,646
WELL, NO. NOT A WHOLE LOT.
519
00:24:15,670 --> 00:24:18,206
I FIGURED MAYBE IF I KNEW TOO
MUCH I'D BE TOO DISILLUSIONED
520
00:24:18,230 --> 00:24:19,446
TO TRY TO BREAK IN, YOU KNOW?
521
00:24:19,470 --> 00:24:20,506
PROBABLY.
522
00:24:20,530 --> 00:24:22,546
I HEAR YOU'RE NEW IN
TOWN. WHERE YOU STAYING?
523
00:24:22,570 --> 00:24:25,806
ACTUALLY, NO PLACE JUST YET.
524
00:24:25,830 --> 00:24:28,406
I'VE BEEN LOOKING FOR SOMEPLACE
IN THE AREA I COULD AFFORD,
525
00:24:28,430 --> 00:24:30,906
BUT THERE ARE JUST NOT A
LOT OF THOSE PLACES AROUND.
526
00:24:30,930 --> 00:24:33,306
I WAS JUST WALKING BY
THE CLUB AND I THOUGHT,
527
00:24:33,330 --> 00:24:34,576
WHAT THE HECK?
528
00:24:34,600 --> 00:24:36,346
STRANGER THINGS
HAVE HAPPENED, RIGHT?
529
00:24:36,370 --> 00:24:37,347
RIGHT. RIGHT.
530
00:24:37,371 --> 00:24:39,646
TONY BOY.
531
00:24:39,670 --> 00:24:41,400
COME ON. COME ON.
532
00:24:45,430 --> 00:24:46,806
YOU MEAN, I GOT THE JOB?
533
00:24:46,830 --> 00:24:48,306
OH, NO, NO. NOT QUITE.
534
00:24:48,330 --> 00:24:50,676
YOU'RE IN HOLLYWOOD,
YOU'RE NOT OVER THE RAINBOW.
535
00:24:50,700 --> 00:24:53,106
WELL, THEN, I DON'T UNDERSTAND.
536
00:24:53,130 --> 00:24:55,246
LOOK, I DON'T WANT
TO TAKE ANY CHARITY.
537
00:24:55,270 --> 00:24:56,306
SLOW DOWN, OMAHA.
538
00:24:56,330 --> 00:24:57,676
I DIDN'T SAY YOU COULDN'T SING.
539
00:24:57,700 --> 00:24:59,446
WHAT I AM SAYING IS
THAT YOU'RE TRYING
540
00:24:59,470 --> 00:25:01,476
TO BREAK INTO A VERY
COMPETITIVE BUSINESS.
541
00:25:01,500 --> 00:25:03,906
IT'S OBVIOUS THAT
YOU HAVE A VOICE.
542
00:25:03,930 --> 00:25:05,606
IT'S ALSO JUST AS OBVIOUS
543
00:25:05,630 --> 00:25:07,446
YOU MAY NOT BE RIGHT
FOR THIS TYPE OF LIFE.
544
00:25:07,470 --> 00:25:09,476
NOW, UH, WHAT YOU
NEED TO DO IS TO, UH,
545
00:25:09,500 --> 00:25:11,076
DEVELOP YOUR TALENT,
WORK ON AN ACT.
546
00:25:11,100 --> 00:25:12,246
MEET THE RIGHT PEOPLE.
547
00:25:12,270 --> 00:25:14,106
YOU'RE A NICE KID...
548
00:25:14,130 --> 00:25:15,676
OUT OF YOUR ELEMENT.
549
00:25:15,700 --> 00:25:18,276
I'M JUST LOOKING
TO HELP YOU OUT.
550
00:25:18,300 --> 00:25:20,446
IF THAT'S NOT ENOUGH,
YOU CAN SHOVE OFF.
551
00:25:20,470 --> 00:25:22,930
KEEP THE DOUGH.
552
00:25:25,300 --> 00:25:28,776
HEY. MR. TERRANOVA'S
A STAND-UP GUY.
553
00:25:28,800 --> 00:25:30,106
HE LIKES TO HELP PEOPLE.
554
00:25:30,130 --> 00:25:31,276
YOU KNOW YOU'RE LUCKY,
555
00:25:31,300 --> 00:25:32,646
WITH ALL THE BRAJOLES OUT THERE,
556
00:25:32,670 --> 00:25:34,300
YOU WANDERED IN HERE.
557
00:25:40,770 --> 00:25:42,830
HOW'S THAT? GOOD.
558
00:25:51,670 --> 00:25:53,976
MR. TERRANOVA, I...
559
00:25:54,000 --> 00:25:55,906
LOOK, I'M ALONE, YOU KNOW?
560
00:25:55,930 --> 00:25:57,506
AND I JUST DIDN'T WANT
TO MAKE THE SAME MISTAKES
561
00:25:57,530 --> 00:25:59,806
I'VE HEARD OTHER GIRLS HAVE
MADE COMING TO THIS TOWN.
562
00:25:59,830 --> 00:26:01,276
YOU'RE A NICE LADY, OMAHA.
563
00:26:01,300 --> 00:26:03,630
THAT'S WHY I'M GLAD
YOU LANDED HERE.
564
00:26:05,530 --> 00:26:08,476
I DON'T WANT YOU MAKING
THOSE SAME MISTAKES, EITHER.
565
00:26:08,500 --> 00:26:10,046
NOW, LISTEN, WHY DON'T
YOU GO FIND YOURSELF
566
00:26:10,070 --> 00:26:11,106
A PLACE TO STAY AND THEN
567
00:26:11,130 --> 00:26:12,576
COME ON BACK HERE
LATER ON TONIGHT.
568
00:26:12,600 --> 00:26:14,206
TONIGHT? YEAH.
569
00:26:14,230 --> 00:26:17,646
BOY, I BET THIS PLACE IS
JUMPING AT NIGHT, HUH?
570
00:26:17,670 --> 00:26:19,406
EVERYBODY GETS ALL
DRESSED UP AND EVERYTHING?
571
00:26:19,430 --> 00:26:21,576
YEAH. MUST BE GREAT.
572
00:26:21,600 --> 00:26:22,676
LISTEN, UH...
573
00:26:22,700 --> 00:26:26,176
GET YOURSELF
SOMETHING NEW TO WEAR.
574
00:26:26,200 --> 00:26:28,146
OH, NO. NO, NO.
575
00:26:28,170 --> 00:26:30,776
I... YOU HAVE DONE MORE
THAN ENOUGH FOR ME ALREADY.
576
00:26:30,800 --> 00:26:32,006
LOOK, I DON'T WANT...
577
00:26:32,030 --> 00:26:33,276
I DIDN'T MEAN FOR
YOU TO DO THIS.
578
00:26:33,300 --> 00:26:34,306
IT'S ALL RIGHT.
579
00:26:34,330 --> 00:26:35,976
IT'S LIKE I SAID, YOU'RE SHARP.
580
00:26:36,000 --> 00:26:38,770
YOU HAVE GREAT INSTINCTS, KID.
581
00:26:42,200 --> 00:26:43,506
THANKS.
582
00:26:43,530 --> 00:26:45,200
SEE YA TONIGHT.
583
00:26:51,000 --> 00:26:52,746
NICE GOING, KID. THANKS.
584
00:26:52,770 --> 00:26:54,300
YOU'LL BE ALL RIGHT.
585
00:27:00,260 --> 00:27:02,700
ALL RIGHT, 5-CARD
DRAW. JACKS OR BETTER.
586
00:27:09,500 --> 00:27:12,136
DON'T YOU CONEHEADS KNOW
IT'S AGAINST THE LAW TO GAMBLE?
587
00:27:12,160 --> 00:27:14,360
WHO SCRAPED YOU OFF THEIR HEEL?
588
00:27:16,830 --> 00:27:19,536
NOW, I JUST DROPPED BY
TO GIVE YOU GUYS A LESSON
589
00:27:19,560 --> 00:27:21,576
ON HOW TO GREET YOUR
LOCAL POLICE OFFICERS
590
00:27:21,600 --> 00:27:23,400
WHEN THEY COME BY TO CHAT.
591
00:27:25,260 --> 00:27:27,606
HEY, MEATBALL,
UNLESS YOU'RE LOOKING
592
00:27:27,630 --> 00:27:29,636
TO SCRATCH YOUR
BEHIND, I'D HOLD STILL.
593
00:27:29,660 --> 00:27:32,206
HEY, WHAT IS THIS, MAN?
WHAT ARE YOU GONNA DO?
594
00:27:32,230 --> 00:27:34,776
ALL RIGHT, LADIES,
EVERYBODY KNOWS WHAT TO DO.
595
00:27:34,800 --> 00:27:37,030
HUG THE WALL. COME ON. COME ON.
596
00:27:39,000 --> 00:27:41,276
UNLESS YOU WANT TO GO
IN THERE WITH HIM, HUH?
597
00:27:41,300 --> 00:27:43,876
COME ON. UP AGAINST
THE WALL, ALL OF YOU.
598
00:27:43,900 --> 00:27:45,836
HEY, HUNTER TAKE IT EASY,
599
00:27:45,860 --> 00:27:47,236
I'M GONNA HAVE TO PAY FOR THAT.
600
00:27:47,260 --> 00:27:48,736
SCULLY, DON'T WORRY ABOUT THIS.
601
00:27:48,760 --> 00:27:50,336
THE CITY WILL REIMBURSE YOU.
602
00:27:52,560 --> 00:27:55,076
OK, I WANT TO START SEEING
THE GOODS HIT THE DECK.
603
00:27:55,100 --> 00:27:59,230
COME ON. EVERYBODY
USES THEIR LEFT HAND, HUH?
604
00:28:03,260 --> 00:28:04,600
HA HA HA.
605
00:28:17,660 --> 00:28:20,360
ANY OF YOU PUKES WANT?
606
00:28:23,930 --> 00:28:25,236
SURE, I REMEMBER
607
00:28:25,260 --> 00:28:28,976
FROM WHEN I WAS STILL
DOING SESSION WORK.
608
00:28:29,000 --> 00:28:31,036
EVERYONE KNOWS THE SNOW QUEEN.
609
00:28:31,060 --> 00:28:33,336
SHE'LL SUPPLY YOU
WITH ANYTHING YOU WANT.
610
00:28:33,360 --> 00:28:36,306
SHE'S THE CONNECTION
TO THE STARS, MAN.
611
00:28:36,330 --> 00:28:38,136
SHE WAS A WARM
BODY AND A FUN TIME
612
00:28:38,160 --> 00:28:40,506
TO JUST ABOUT EVERY
MUSICIAN I PLAYED WITH.
613
00:28:40,530 --> 00:28:42,306
AND IF SHE COULD PUT
THAT CHAIR UP HER NOSE
614
00:28:42,330 --> 00:28:44,106
ON A PIPE AND
SMOKE IT, SHE WOULD.
615
00:28:44,130 --> 00:28:46,206
AND SHE'D TURN HALF
THE TOWN ONTO IT.
616
00:28:46,230 --> 00:28:48,906
WHERE THE HELL WOULD SHE
GO IF SHE WAS IN TROUBLE?
617
00:28:48,930 --> 00:28:51,636
TALKING REAL TROUBLE,
THAT, I DON'T KNOW.
618
00:28:51,660 --> 00:28:53,536
BUT SHE SURE KNOWS
A LOT OF PEOPLE.
619
00:28:53,560 --> 00:28:55,206
SHE'S BEEN PUTTING
IN A LOT OF TIME
620
00:28:55,230 --> 00:28:57,036
WITH THIS GUY DARBY SLASH.
621
00:28:57,060 --> 00:29:00,376
WHAT THE HELL'S A DARBY SLASH?
622
00:29:00,400 --> 00:29:01,337
DARBY SLASH, MAN.
623
00:29:01,361 --> 00:29:03,376
HE PLAYS BASS WITH
THE SNIVELING SNITS.
624
00:29:03,400 --> 00:29:05,706
THEY BEEN OUT IN MALIBU
ALMOST A MONTH NOW
625
00:29:05,730 --> 00:29:06,836
TRYING TO FINISH THEIR NEW ALBUM
626
00:29:06,860 --> 00:29:09,076
WHICH IS BARFOLA BY THE BY.
627
00:29:09,100 --> 00:29:10,936
NOW, THIS PLACE
THEY'RE STAYING NOW,
628
00:29:10,960 --> 00:29:12,876
DOES THIS BELONG TO DARBY SLASH?
629
00:29:12,900 --> 00:29:13,936
PROBABLY RENTED.
630
00:29:13,960 --> 00:29:14,976
I DON'T KNOW UNDER WHAT NAME,
631
00:29:15,000 --> 00:29:17,576
BUT I SHOULD BE
ABLE TO RUN IT DOWN.
632
00:29:17,600 --> 00:29:20,206
THIS IS GOOD, SCULLY. THANKS.
633
00:29:20,230 --> 00:29:21,936
NOW...
634
00:29:21,960 --> 00:29:23,506
WHERE DO YOU WANT IT?
635
00:29:23,530 --> 00:29:25,776
AW, DAMN IT, MAN,
I HATE THIS PART.
636
00:29:25,800 --> 00:29:27,076
HEY, MAYBE WE COULD SKIP IT.
637
00:29:27,100 --> 00:29:29,376
NOW, IF THEY KNOW WE'RE ON
SPEAKING TERMS, THAT WE'RE PALS,
638
00:29:29,400 --> 00:29:31,906
THEY'RE GONNA CLAM UP AND
YOU AIN'T GONNA BE WORTH A DAMN.
639
00:29:31,930 --> 00:29:33,036
NOW, WHERE DO YOU WANT IT?
640
00:29:33,060 --> 00:29:34,076
MAN, THE LAST TIME
641
00:29:34,100 --> 00:29:35,906
MY RIGHT EYE DIDN'T
OPEN FOR A WEEK.
642
00:29:35,930 --> 00:29:38,660
THE LEFT EYE IS ALWAYS
STRONGER. COME HERE.
643
00:30:00,900 --> 00:30:03,576
SO WHAT DID YOU
GET FROM MOLENZANA?
644
00:30:03,600 --> 00:30:05,030
NOTHING.
645
00:30:06,060 --> 00:30:08,300
YOU KNOW, HUNTER, I
DON'T THINK YOU LIKE ME.
646
00:30:10,830 --> 00:30:11,936
AND TO THINK MY PARTNER
647
00:30:11,960 --> 00:30:15,006
THOUGHT YOU WERE
AN INSENSITIVE CREEP.
648
00:30:15,030 --> 00:30:18,500
HA HA. SEE HOW WRONG YOU
CAN BE ABOUT SOME PEOPLE?
649
00:30:31,600 --> 00:30:33,836
HEY, UH, YOU WANT
TO PULL OVER THERE
650
00:30:33,860 --> 00:30:35,430
SO I COULD GET SOME MORE GUM?
651
00:30:41,500 --> 00:30:43,236
CAN I GET YOU ANYTHING?
652
00:30:43,260 --> 00:30:45,030
NO. I'M FINE.
653
00:30:55,760 --> 00:30:57,506
THIS IS L-56.
654
00:30:57,530 --> 00:30:59,330
PATCH ME THROUGH TO R AND I.
655
00:31:02,700 --> 00:31:04,336
YEAH, IT'S DARBY SLASH.
656
00:31:04,360 --> 00:31:05,836
PROBABLY NOT HIS REAL NAME.
657
00:31:05,860 --> 00:31:07,176
AS SOON AS YOU GET
AN ADDRESS ON HIM,
658
00:31:07,200 --> 00:31:08,800
GET BACK TO ME, WOULD YOU?
659
00:31:34,700 --> 00:31:36,306
Dispatcher: 10-32,
YOU HAVE A CALL.
660
00:31:36,330 --> 00:31:38,076
COME IN PLEASE. OVER.
661
00:31:38,100 --> 00:31:39,506
10-32, YOU HAVE A
CALL. PLEASE RESPOND.
662
00:31:39,530 --> 00:31:40,836
OK, OK!
663
00:31:40,860 --> 00:31:42,206
HOLD YOUR HORSES.
664
00:31:42,230 --> 00:31:46,576
GUY CAN'T GET NO
NOURISHMENT AROUND HERE.
665
00:31:46,600 --> 00:31:48,236
HOW YOU DOING THERE, SHOESHINE?
666
00:31:48,260 --> 00:31:50,506
LOOK, MAN, TAKE IT EASY. YOU
CAN HAVE WHATEVER YOU WANT.
667
00:31:50,530 --> 00:31:52,576
I WANT WHAT YOU TOLD
HUNTER, THAT'S WHAT I WANT.
668
00:31:52,600 --> 00:31:53,636
HUNTER? LOOK, MAN... YEAH,
669
00:31:53,660 --> 00:31:55,476
YOU DANCE TO
HUNTER'S BEAT, GUMBALL.
670
00:31:55,500 --> 00:31:57,036
I SEEN IT ENOUGH TIMES TO KNOW.
671
00:31:57,060 --> 00:31:58,876
I'M GONNA GIVE YOU
MORE THAN A FAT LIP
672
00:31:58,900 --> 00:32:01,176
IF YOU DON'T LET ME HEAR
IT. WHERE'S SALLY LUPONE?
673
00:32:01,200 --> 00:32:02,276
MAN, I SWEAR I DIDN'T...
674
00:32:02,300 --> 00:32:03,336
ONE LAST TIME.
675
00:32:03,360 --> 00:32:05,476
YOU SPILL YOUR GUTS
OR I'LL SPILL 'EM FOR YOU.
676
00:32:05,500 --> 00:32:06,706
WHERE'S LUPONE?
677
00:32:06,730 --> 00:32:09,136
OK, OK. LOOK, ALL I TOLD HIM WAS
678
00:32:09,160 --> 00:32:10,376
I THOUGHT SHE
MIGHT BE HANGING OUT
679
00:32:10,400 --> 00:32:12,336
WITH SOME DUDE
NAMED DARBY SLASH.
680
00:32:12,360 --> 00:32:15,036
YEAH, I KNOW THE SNOW QUEEN.
681
00:32:15,060 --> 00:32:15,877
THAT SOUNDS RIGHT ON.
682
00:32:15,901 --> 00:32:17,676
ALL RIGHT, KEEP ME SMILING.
683
00:32:17,700 --> 00:32:18,876
WHERE DO I FIND THIS TUTSUNA?
684
00:32:18,900 --> 00:32:20,706
I DIDN'T TELL HUNTER... TELL ME!
685
00:32:20,730 --> 00:32:22,506
I FOUND OUT 4 MEN ARE DEAD.
686
00:32:22,530 --> 00:32:25,136
HE'S OUT IN MALIBU
IN A BEACH HOUSE.
687
00:32:25,160 --> 00:32:28,360
I GOT THE ADDRESS
RIGHT HERE IN MY BOX.
688
00:32:41,400 --> 00:32:43,936
"11763 PACIFIC COAST HIGHWAY"?
689
00:32:43,960 --> 00:32:45,076
RIGHT. THAT'S IT.
690
00:32:45,100 --> 00:32:46,506
THAT'S ALL I KNOW.
691
00:32:46,530 --> 00:32:47,776
THIS IS WHERE SHE IS?
692
00:32:47,800 --> 00:32:49,076
THAT'S WHERE THE GUY IS.
693
00:32:49,100 --> 00:32:50,306
I DON'T KNOW IF SHE'S THERE.
694
00:32:50,330 --> 00:32:52,136
I SWEAR, THAT'S ALL I TOLD HIM.
695
00:32:52,160 --> 00:32:54,060
IS THAT IT?
696
00:33:28,720 --> 00:33:31,496
GOD, HUNTER, I
HEARD IT ON THE RADIO.
697
00:33:31,520 --> 00:33:35,050
WHAT WE GOT HERE IS A
CLEAR CUT CASE OF ROBBERY.
698
00:33:38,320 --> 00:33:39,556
YOU KNOW THE
VICTIM, TOO, McCALL?
699
00:33:39,580 --> 00:33:43,026
YEAH, I, UM, I KNEW
HIM THROUGH HUNTER.
700
00:33:43,050 --> 00:33:45,396
JUST STARTED HIS SHIFT.
701
00:33:45,420 --> 00:33:47,056
TALK ABOUT YOUR BAD BREAKS...
702
00:33:47,080 --> 00:33:49,750
GET YOURSELF BLOWN AWAY
FOR 20 BUCKS AND CHANGE.
703
00:33:51,580 --> 00:33:53,180
HUNTER...
704
00:33:58,820 --> 00:34:00,720
HEY, HUNTER...
705
00:34:03,450 --> 00:34:04,397
I'M SORRY, MAN.
706
00:34:04,421 --> 00:34:06,596
LOOK, HOW ARE YOU
DOING ON TERRANOVA?
707
00:34:06,620 --> 00:34:07,856
I'M DOING ALL RIGHT.
708
00:34:07,880 --> 00:34:10,326
MANAGED TO TOUCH
BUMPERS WITH HIM.
709
00:34:10,350 --> 00:34:12,596
I'LL PROBABLY SEE
HIM LATER ON TONIGHT.
710
00:34:12,620 --> 00:34:15,196
LOOK, HUNTER, I CAN, UH,
711
00:34:15,220 --> 00:34:17,596
COVER SALLY IF YOU WANT
TO WORK THIS HOMICIDE.
712
00:34:17,620 --> 00:34:19,156
I CAN COVER THE LUPONE CASE.
713
00:34:19,180 --> 00:34:21,220
THIS IS THE LUPONE CASE.
714
00:34:22,880 --> 00:34:24,256
WHAT DO YOU MEAN?
715
00:34:24,280 --> 00:34:25,896
MOLINAS.
716
00:34:25,920 --> 00:34:28,896
MOLINAS? WHAT ARE
YOU TALKING ABOUT?
717
00:34:28,920 --> 00:34:30,156
HOW? I THOUGHT HE WAS WITH YOU?
718
00:34:30,180 --> 00:34:32,556
HE WAS WITH ME.
719
00:34:32,580 --> 00:34:34,596
I WAS SO DAMNED CONCERNED
ABOUT HIM HEARING ME
720
00:34:34,620 --> 00:34:36,326
RUN THE NAME THAT
SCULLY HAD GIVEN ME,
721
00:34:36,350 --> 00:34:37,856
I LET HIM GET AWAY.
722
00:34:37,880 --> 00:34:40,296
WELL, YOU DON'T REALLY...
723
00:34:40,320 --> 00:34:42,256
DO YOU... YOU REALLY
THINK HE DID THIS? WHY?
724
00:34:42,280 --> 00:34:44,126
BECAUSE HE DIDN'T
WANT SCULLY TO TELL ME
725
00:34:44,150 --> 00:34:45,996
WHAT HE HAD TOLD HIM.
726
00:34:46,020 --> 00:34:50,126
BECAUSE... BECAUSE HE
PROBABLY WANTED TO.
727
00:34:50,150 --> 00:34:52,596
THIS IS L-56. GIVE ME
R AND I, WOULD YA?
728
00:34:52,620 --> 00:34:54,456
WELL, IF MOLINAS
REALLY DID THIS,
729
00:34:54,480 --> 00:34:55,896
HE NEEDS TO HAVE
HIS TIRES ROTATED.
730
00:34:55,920 --> 00:34:57,526
AND IF HE NEEDS
SALLY THIS BAD...
731
00:34:57,550 --> 00:34:58,756
Dispatcher: GO AHEAD, L-56.
732
00:34:58,780 --> 00:35:00,626
WHAT DO YOU GOT
ON A DARBY SLASH?
733
00:35:00,650 --> 00:35:04,496
DARBY SLASH, THE SINGER
WITH THE SNIVELING SNITS?
734
00:35:04,520 --> 00:35:05,796
WHY, YOU KNOW HIM?
735
00:35:05,820 --> 00:35:07,756
WELL, YEAH. YOU KNOW
THEIR SINGLE, DON'T YOU?
736
00:35:07,780 --> 00:35:08,796
CLOAK OF DARKNESS?
737
00:35:08,820 --> 00:35:11,050
IT'S OFF THE BLOOD FEASTALBUM.
738
00:35:13,320 --> 00:35:14,596
ANYWAY, SCULLY TOLD ME
739
00:35:14,620 --> 00:35:16,826
THIS GUY MAY HAVE A
PLACE DOWN IN MALIBU.
740
00:35:16,850 --> 00:35:18,656
PROBABLY UNDER A DIFFERENT NAME.
741
00:35:18,680 --> 00:35:20,726
YEAH, WELL, IT'S... IT'S
PROBABLY UNDER HIS REAL NAME.
742
00:35:20,750 --> 00:35:22,126
WHY DON'T YOU
TRY, UH, WHAT IS IT?
743
00:35:22,150 --> 00:35:23,356
IT'S HARRY BERKOWITZ.
744
00:35:23,380 --> 00:35:26,356
HARRY BERKOWITZ?
745
00:35:26,380 --> 00:35:27,726
OF COURSE.
746
00:35:52,780 --> 00:35:56,156
♪ JIMMY SAID HIS BABY
WENT AND LEFT AGAIN ♪
747
00:35:56,180 --> 00:36:00,396
♪ SHE'S BEEN SEEN IN A
LAMBO BY A NO-GOOD FRIEND ♪
748
00:36:00,420 --> 00:36:03,996
♪ SHE TEASED HER HAIR AND
LAID UNDER THE SURGEON'S KNIFE ♪
749
00:36:04,020 --> 00:36:05,796
♪ IT'S THE THIRD
TIME SHE LEFT HIM ♪
750
00:36:05,820 --> 00:36:08,696
♪ FOR THE GOOD LIFE ♪
751
00:36:08,720 --> 00:36:12,456
♪ WELL, YOU KNOW THE
KIND OF GIRL I MEAN ♪
752
00:36:12,480 --> 00:36:15,456
♪ YOU NEVER KNOW JUST
WHO THEY REALLY ARE ♪
753
00:36:15,480 --> 00:36:17,956
♪ I DON'T WANT SOME
PLATINUM DOLL ♪
754
00:36:17,980 --> 00:36:19,396
♪ WALKIN' NEXT TO ME ♪
755
00:36:19,420 --> 00:36:21,596
♪ I WANT A REAL GIRL ♪
756
00:36:21,620 --> 00:36:23,196
♪ AS NATURAL AS CAN BE ♪
757
00:36:23,220 --> 00:36:25,656
♪ I DON'T NEED A PLATINUM DOLL ♪
758
00:36:25,680 --> 00:36:27,356
♪ WHAT'S THE ATTRACTION? ♪
759
00:36:27,380 --> 00:36:29,426
♪ I NEED A REAL GIRL ♪
760
00:36:29,450 --> 00:36:35,480
♪ TO GIVE ME SATISFACTION ♪
761
00:36:39,580 --> 00:36:41,626
♪ I SAID TO JIMMY
DON'T WORRY... ♪
762
00:36:41,650 --> 00:36:44,456
HEY, SALLY, DARBY SAID
TO COME SEE HIM NOW.
763
00:36:44,480 --> 00:36:45,780
THANKS.
764
00:36:47,180 --> 00:36:51,580
♪ SHE'LL NEVER LEARN
WHAT WE ALREADY KNOW... ♪
765
00:36:55,820 --> 00:36:57,956
HELLO, SNOW QUEEN.
766
00:36:57,980 --> 00:36:59,496
HOW HAVE YOU BEEN, SISTER?
767
00:36:59,520 --> 00:37:02,726
OH, ACTUALLY, I'M
KIND OF IN A LITTLE FIX.
768
00:37:02,750 --> 00:37:05,596
YEAH, YOU DO
LOOK A LITTLE WIRED.
769
00:37:05,620 --> 00:37:07,556
YOU KNOW, ACTUALLY, I JUST...
770
00:37:07,580 --> 00:37:09,826
I NEED SOME MONEY.
I HATE TO ASK...
771
00:37:09,850 --> 00:37:11,396
WHAT KIND OF TROUBLE?
772
00:37:11,420 --> 00:37:12,656
NOTHING. NOTHING.
773
00:37:12,680 --> 00:37:16,350
I JUST... I NEED SOMEPLACE
TO STAY, YOU KNOW?
774
00:37:19,250 --> 00:37:20,496
WAIT.
775
00:37:20,520 --> 00:37:22,756
I KINDA NEED SOME HELP.
776
00:37:22,780 --> 00:37:24,226
YOU BEEN RUNNING
ALL OVER THIS TOWN
777
00:37:24,250 --> 00:37:25,996
WITH TERRANOVA AND HIS BLOKES
778
00:37:26,020 --> 00:37:27,696
AND WHEN YOU NEED SOMETHING,
779
00:37:27,720 --> 00:37:30,356
YOU COME BACK TO THE DARB.
780
00:37:30,380 --> 00:37:32,726
I LIKE THAT, SNOW
QUEEN, I REALLY DO.
781
00:37:32,750 --> 00:37:35,126
I REALLY, REALLY NEED
SOME HELP, DARBY.
782
00:37:35,150 --> 00:37:36,926
YEAH, WELL, SO DO I.
783
00:37:36,950 --> 00:37:39,096
SEE, I'VE GOT A HOUSE
FULL OF GUESTS,
784
00:37:39,120 --> 00:37:41,456
AND NOT ENOUGH PARTY
FAVORS TO GO AROUND.
785
00:37:41,480 --> 00:37:43,826
NOW, HOW ABOUT THE SNOW QUEEN
786
00:37:43,850 --> 00:37:47,426
MAKING A LITTLE RUN
FOR ME AND MINE, HUH?
787
00:37:47,450 --> 00:37:49,856
YEAH, SURE. BUT DO YOU
THINK YOU COULD HELP ME OUT?
788
00:37:49,880 --> 00:37:52,296
WELL, HOW MUCH
MONEY YOU TALKING?
789
00:37:52,320 --> 00:37:55,380
JUST A COUPLE OF GRAND, MAYBE.
790
00:37:58,150 --> 00:38:00,056
SURE, SWEETIE.
791
00:38:00,080 --> 00:38:01,656
I CAN DO THAT FOR YOU.
792
00:38:01,680 --> 00:38:03,296
BUT FIRST, YOU GET YOURSELF OVER
793
00:38:03,320 --> 00:38:04,496
TO SWEET LOUIE'S PLACE.
794
00:38:04,520 --> 00:38:05,756
GET A COUPLE OF
OUNCES FOR THE DARB.
795
00:38:05,780 --> 00:38:07,380
OK? OK, OK.
796
00:38:09,920 --> 00:38:12,326
YOU KNOW THE SNOW QUEEN'S
ALWAYS THERE FOR YOU.
797
00:38:12,350 --> 00:38:13,656
ALWAYS.
798
00:38:13,680 --> 00:38:15,396
I'LL RING HIM UP.
799
00:38:15,420 --> 00:38:17,426
SAY YOU'LL BE THERE.
800
00:38:17,450 --> 00:38:20,856
UH, I'M KIND OF OUT
OF WHEELS, THOUGH.
801
00:38:20,880 --> 00:38:23,496
WELL, TAKE MINE. THE
KEYS ARE IN THE POCKET.
802
00:38:23,520 --> 00:38:25,180
SHOULD BE AT THE GARAGE.
803
00:38:28,150 --> 00:38:29,626
I'LL BE BACK IN A BIT.
804
00:38:29,650 --> 00:38:31,156
YOU THINK YOU'LL HAVE
THE MONEY FOR ME?
805
00:38:31,180 --> 00:38:33,526
I REALLY APPRECIATE THIS, DARBY.
806
00:38:33,550 --> 00:38:35,050
I REALLY DO.
807
00:38:41,120 --> 00:38:42,326
HEY, LEEANN.
808
00:38:42,350 --> 00:38:44,826
GET SWEET LOUIE ON
THE PHONE FOR ME.
809
00:38:44,850 --> 00:38:47,880
AND GET YOUR BUNS
UP HERE, ALL RIGHT?
810
00:38:54,850 --> 00:38:57,450
♪ SOME PLATINUM DOLL ♪
811
00:38:58,120 --> 00:39:01,650
♪ LYIN' NEXT TO ME, YEAH ♪
812
00:39:04,020 --> 00:39:05,826
Singer: HEY, WHAT DO YOU MEAN,
813
00:39:05,850 --> 00:39:07,296
DON'T SQUEEZE 'EM SO HARD?
814
00:39:07,320 --> 00:39:09,956
THEY'RE MADE OUT OF WHAT!?
815
00:39:09,980 --> 00:39:11,856
AW, DOLL!
816
00:39:11,880 --> 00:39:14,456
I THINK YOU BETTER
WAIT A MINUTE. I...
817
00:39:14,480 --> 00:39:16,056
I DON'T KNOW.
818
00:39:16,080 --> 00:39:20,196
♪ YEAH, YEAH, I DON'T
WANT SOME PLATINUM DOLL ♪
819
00:39:20,220 --> 00:39:21,356
♪ HEY, HEY ♪
820
00:39:21,380 --> 00:39:24,680
♪ I DON'T WANT SOME
PLATINUM DOLL... ♪
821
00:39:29,320 --> 00:39:32,426
HEY, HEY, TARZAN. HEY.
822
00:39:32,450 --> 00:39:35,780
YOU GOT AN ANIMAL NAMED
DARBY SLASH LIVING AROUND HERE?
823
00:39:37,920 --> 00:39:40,856
HEY, HOW DO YOU LEARN
HOW TO TALK LIKE THAT, HUH?
824
00:39:40,880 --> 00:39:42,626
HA HA. WHY, YOU INTERESTED?
825
00:39:42,650 --> 00:39:44,220
'CAUSE I CAN SHOW YOU.
826
00:39:47,880 --> 00:39:49,496
ALL RIGHT, TALK TO ME, PUSSYCAT,
827
00:39:49,520 --> 00:39:50,896
OR I'LL BREAK YOU DOWN
SO YOUR GIRLFRIEND
828
00:39:50,920 --> 00:39:52,656
CAN CARRY YOU HOME
IN A BASKET ON HER ARM.
829
00:39:52,680 --> 00:39:54,896
HE'S UPSTAIRS, MAN.
830
00:39:54,920 --> 00:39:57,250
HE'S UPSTAIRS. COME ON.
831
00:40:55,750 --> 00:40:57,426
HEY.
832
00:40:57,450 --> 00:40:59,650
WHERE CAN I FIND DARBY SLASH?
833
00:41:16,320 --> 00:41:19,426
WHERE WERE YOU
WHEN THIS HAPPENED?
834
00:41:19,450 --> 00:41:21,326
WERE YOU HERE?
835
00:41:21,350 --> 00:41:24,696
DID YOU SEE ANYTHING?
836
00:41:24,720 --> 00:41:26,456
SALLY LUPONE?
837
00:41:26,480 --> 00:41:27,656
THE SNOW QUEEN?
838
00:41:27,680 --> 00:41:30,180
SHE WAS HERE, WASN'T SHE?
839
00:41:32,080 --> 00:41:34,950
SH-SHE...
840
00:41:36,350 --> 00:41:38,350
WHERE DID THEY GO?
841
00:41:40,350 --> 00:41:42,380
SWEET LOUIE.
842
00:41:44,620 --> 00:41:47,120
DARBY JUST WANTED TO PARTY.
843
00:41:49,650 --> 00:41:53,050
THE NEW ALBUM
WAS GONNA BE GREAT.
844
00:42:10,020 --> 00:42:11,996
HI. HOW ARE YOU DOING?
845
00:42:12,020 --> 00:42:13,196
DARBY SENT ME UP.
846
00:42:13,220 --> 00:42:14,197
FORGET DARBY.
847
00:42:14,221 --> 00:42:15,296
YOU'RE GONNA STAY WITH ME, MAMA.
848
00:42:15,320 --> 00:42:16,726
WHAT, FORGET DARBY? LISTEN...
849
00:42:16,750 --> 00:42:18,796
AS LONG AS DARBY'S
BUYING, I'LL KEEP COMING BACK
850
00:42:18,820 --> 00:42:20,526
AND COMING BACK AND COMING BACK.
851
00:42:20,550 --> 00:42:22,196
COME ON, I GOT A
SURPRISE FOR YA.
852
00:42:22,220 --> 00:42:23,296
YEAH? YOU MAKE ME A GOOD DEAL.
853
00:42:23,320 --> 00:42:24,526
LOOK AT THAT.
854
00:42:24,550 --> 00:42:25,527
WHAT, THIS IS THE DEAL?
855
00:42:25,551 --> 00:42:26,856
THAT'S PART OF IT.
856
00:42:26,880 --> 00:42:28,396
ALL RIGHT.
857
00:42:28,420 --> 00:42:29,496
I'M THE OTHER PART, RIGHT?
858
00:42:29,520 --> 00:42:33,026
UH-HUH. YOU KNOW IT.
859
00:42:33,050 --> 00:42:34,096
WHO IS THIS?
860
00:42:34,120 --> 00:42:35,156
THIS IS SMILEY.
861
00:42:35,180 --> 00:42:36,526
HELLO, SMILEY.
862
00:42:36,550 --> 00:42:38,020
NICE TO MEET YOU.
863
00:42:39,520 --> 00:42:41,326
IT'S MY HOME.
864
00:42:41,350 --> 00:42:42,896
WE'RE GONNA PARTY NOW.
865
00:42:42,920 --> 00:42:45,350
DON'T KILL YOURSELF.
58748
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.