All language subtitles for Hunter S01E06 Flight on a Dead Pigeon.WEBRip x264 [i_c].NonHI.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,510 --> 00:00:04,356 UNCLE PETE! NO! 2 00:00:04,380 --> 00:00:05,726 I WANT THAT KID. 3 00:00:05,750 --> 00:00:06,786 FORGET IT. 4 00:00:06,810 --> 00:00:08,486 I'M NOT GONNA START CHASING PIGEONS AROUND. 5 00:00:08,510 --> 00:00:10,456 I'LL TAKE THE REINS ON THIS ONE, McCALL. 6 00:00:10,480 --> 00:00:12,986 OW! HEY! 7 00:00:13,010 --> 00:00:15,286 RUFFY'S THE ONLY ONE WHO KNOWS HOW TO RUN THE BIRDS. 8 00:00:15,310 --> 00:00:17,280 POLICE! 9 00:00:19,480 --> 00:00:20,856 ALL RIGHT, WHERE IS SHE? 10 00:00:20,880 --> 00:00:22,226 IF THIS GIRL HAS BEEN KIDNAPPED 11 00:00:22,250 --> 00:00:23,386 DUE TO YOUR NEGLIGENCE... 12 00:00:23,410 --> 00:00:24,986 THEY GOT RUFFY. 13 00:00:25,010 --> 00:00:26,480 HIT IT, MAN! COPS! 14 00:00:28,650 --> 00:00:30,950 LOOKS LIKE OUR LITTLE BIRD FLEW THE COOP. 15 00:01:25,480 --> 00:01:27,610 WORKS FOR ME. 16 00:01:53,850 --> 00:01:54,926 NO CHEATING, YANK. 17 00:01:54,950 --> 00:01:57,786 YOU GOT TO CIRCLE TILL I GET ON MY BIKE, OK? 18 00:01:57,810 --> 00:01:59,856 GOOD LUCK! 19 00:01:59,880 --> 00:02:02,210 I'M GOING TO BEAT YOU HOME, YANK. 20 00:03:27,510 --> 00:03:32,050 HEY, OLD YANK, LOOKS LIKE YOU FOUND ME. 21 00:03:39,950 --> 00:03:42,526 SAY, OLD PAL, DON'T YOU KNOW 22 00:03:42,550 --> 00:03:45,710 THAT A GENTLEMAN ALWAYS LETS HIS LADY WIN? 23 00:03:46,880 --> 00:03:49,156 PETE! 24 00:03:49,180 --> 00:03:50,550 PETE! 25 00:03:51,780 --> 00:03:56,410 PETE! DID I BEAT HIM? DID I BEAT YANK? 26 00:03:58,980 --> 00:04:01,486 I KNEW I COULD BEAT YA. 27 00:04:01,510 --> 00:04:03,786 DO YOU THINK HE LET ME WIN, UNCLE PETE? 28 00:04:03,810 --> 00:04:05,756 GEE, I FIGURE A WIN IS A WIN, RUFFY, 29 00:04:05,780 --> 00:04:07,356 NO MATTER HOW YOU COME BY IT. 30 00:04:07,380 --> 00:04:10,326 THAT'S NOT WHY I ALWAYS TAKE YOUR SOCKS IN GIN RUMMY. 31 00:04:11,580 --> 00:04:14,910 COME ON. WE GOT TO FEED THE BIRDS. 32 00:04:20,310 --> 00:04:22,426 LOOK AT 'EM. NO MATTER HOW MUCH YOU FEED 'EM, 33 00:04:22,450 --> 00:04:24,386 THEY ALWAYS ACT LIKE THEY'RE STARVING TO DEATH. 34 00:04:24,410 --> 00:04:26,756 WELL, MAYBE THEY'RE JUST TIRED OF BEING COOPED UP, PETE. 35 00:04:26,780 --> 00:04:28,286 MAYBE YOU OUGHT TO LET THEM OUT FOR A WHILE. 36 00:04:28,310 --> 00:04:30,056 OH, SURE, SO THEY'LL ALL FLY BACK 37 00:04:30,080 --> 00:04:31,556 TO THEIR OLD ROOST IN AGOURA, HUH? 38 00:04:31,580 --> 00:04:33,986 WHY DON'T YOU TRAIN THEM TO FLY HERE LIKE YANK? 39 00:04:34,010 --> 00:04:36,156 I'M GONNA DO THAT, RUFFY, PRETTY SOON, BUT... 40 00:04:37,650 --> 00:04:38,910 PRETTY SOON. 41 00:04:52,050 --> 00:04:53,726 UH, RUFFY. 42 00:04:53,750 --> 00:04:55,356 UH, LOOK, HONEY, WHY DON'T YOU, UH, 43 00:04:55,380 --> 00:04:57,686 GO DOWN TO THE MARKET, GET US A COUPLE OF BIG, 44 00:04:57,710 --> 00:04:59,256 THICK, JUICY STEAKS FOR DINNER, HUH? 45 00:04:59,280 --> 00:05:00,526 STEAKS? YEAH. 46 00:05:00,550 --> 00:05:02,156 SURE! 47 00:05:02,180 --> 00:05:04,256 DID YOU HIT AN EXACTA OR SOMETHING, PETE? 48 00:05:04,280 --> 00:05:06,626 YEAH, I HIT AN EXACTA. 49 00:05:06,650 --> 00:05:08,756 TAKE YANK WITH YOU. COME ON. 50 00:05:14,580 --> 00:05:15,656 TAKE CARE OF HIM, NOW, OK? 51 00:05:15,680 --> 00:05:16,826 OK. 52 00:05:16,850 --> 00:05:19,480 GET GOING. GET GOING. 53 00:06:02,710 --> 00:06:04,886 HERE'S YOUR STUFF. 54 00:06:04,910 --> 00:06:09,056 WE'RE EVEN, AND I'M OUT. 55 00:06:09,080 --> 00:06:10,126 IT'S ALL THERE. 56 00:06:10,150 --> 00:06:12,480 I WOULDN'T TOUCH THAT STUFF. 57 00:06:20,080 --> 00:06:22,356 LOOK, I'D APPRECIATE IT IF YOU WERE OUT OF HERE 58 00:06:22,380 --> 00:06:23,926 BY THE TIME THE KID SHOWS UP. 59 00:06:23,950 --> 00:06:25,026 YOU KNOW WHAT I'M THINKING? 60 00:06:25,050 --> 00:06:26,386 I'M THINKING WHAT A SHAME IT IS 61 00:06:26,410 --> 00:06:27,626 YOU WENT TO ALL THIS TROUBLE 62 00:06:27,650 --> 00:06:29,086 TO TRAIN THESE SMART LITTLE BIRDS 63 00:06:29,110 --> 00:06:31,126 TO FLY IN OUR MERCHANDISE FOR US, 64 00:06:31,150 --> 00:06:33,056 AND NOW YOU WANT TO RETIRE 'EM. 65 00:06:33,080 --> 00:06:34,656 I'M DONE... 66 00:06:34,680 --> 00:06:36,226 THROUGH. WE'RE EVEN. 67 00:06:36,250 --> 00:06:38,326 FOR HOW LONG? 68 00:06:38,350 --> 00:06:40,656 TILL YOUR NEXT SURE THING BREAKS DOWN IN THE STRETCH? 69 00:06:40,680 --> 00:06:43,486 YOU KNOW SO MUCH ABOUT RUNNING BIRDS, 70 00:06:43,510 --> 00:06:44,980 DO IT YOURSELF. 71 00:06:47,010 --> 00:06:49,556 KNOW WHAT I THINK, FELLAS? 72 00:06:49,580 --> 00:06:51,526 I THINK OLD PETEY BOY HERE 73 00:06:51,550 --> 00:06:53,856 IS LOOKING FOR A BIGGER PIECE OF THE ACTION. 74 00:06:53,880 --> 00:06:54,857 YEAH. 75 00:06:54,881 --> 00:06:56,956 I THINK SO. 76 00:06:56,980 --> 00:06:58,286 THE LAST THING I WANT TO HEAR 77 00:06:58,310 --> 00:07:00,956 IS SOME HORSE-PLAYIN' RUMMY GETTING GREEDY, 78 00:07:00,980 --> 00:07:02,826 SO FROM NOW ON, YOU'RE GONNA DO WHAT I SAY, 79 00:07:02,850 --> 00:07:03,827 AND YOU'RE GONNA DO IT FOR FREE! 80 00:07:03,851 --> 00:07:05,256 YOU CAN'T DO A THING WITHOUT THE BIRDS! 81 00:07:05,280 --> 00:07:06,526 IF I SAY NO, IT'S NO! 82 00:07:06,550 --> 00:07:08,786 YOU DON'T EVEN KNOW WHERE THEY LAND! 83 00:07:08,810 --> 00:07:10,286 GRAB HIM! GRAB HIM! 84 00:07:10,310 --> 00:07:11,426 AAH! 85 00:07:11,450 --> 00:07:15,886 AAH! AAH! AAH! 86 00:07:19,680 --> 00:07:20,856 HE WAS TRYING TO LET THE BIRDS GO. 87 00:07:20,880 --> 00:07:21,926 YOU SAW IT! 88 00:07:21,950 --> 00:07:23,656 GRAB THOSE DAMN CAGES, LOAD THE BIRDS UP, 89 00:07:23,680 --> 00:07:25,126 AND LET'S GET THE HELL OUT OF HERE! 90 00:07:25,150 --> 00:07:27,480 BUT WE DON'T KNOW HOW TO RUN 'EM. 91 00:07:30,110 --> 00:07:33,280 I THINK I KNOW SOMEONE THAT'S GONNA HELP US. 92 00:08:06,450 --> 00:08:08,556 UNCLE PETE! NO! 93 00:08:08,580 --> 00:08:09,826 UNCLE PETE! 94 00:08:09,850 --> 00:08:11,750 OH, NO! 95 00:08:33,010 --> 00:08:34,886 YOU WOULDN'T WANT TO DO ME A FAVOR, 96 00:08:34,910 --> 00:08:36,026 WOULD YOU, McCALL? 97 00:08:36,050 --> 00:08:37,926 IF YOU WANT TO DO MY NAILS OVER, 98 00:08:37,950 --> 00:08:40,026 I'LL TYPE YOUR REPORT. 99 00:08:40,050 --> 00:08:41,326 YOU'RE A POLICE OFFICER. 100 00:08:41,350 --> 00:08:43,350 YOU SHOULDN'T HAVE NAILS. 101 00:08:59,680 --> 00:09:02,956 SERGEANT HUNTER? I'M RUFFY. RUFFY COLLIER. 102 00:09:02,980 --> 00:09:05,656 AND I WANT TO FILE A STOLEN PROPERTY REPORT. 103 00:09:05,680 --> 00:09:07,426 WELL, HONEY, YOU'RE IN THE WRONG PLACE. 104 00:09:07,450 --> 00:09:08,656 I WORK HOMICIDE. 105 00:09:08,680 --> 00:09:10,156 YOU WANT TO TALK TO SOMEBODY IN BURGLARY. 106 00:09:10,180 --> 00:09:12,486 YOU ARE SERGEANT RICK HUNTER, AREN'T YOU? 107 00:09:12,510 --> 00:09:13,556 I WAS THIS MORNING. 108 00:09:13,580 --> 00:09:15,886 YOUR COUSIN JILLY, MY BOOKMAKER, 109 00:09:15,910 --> 00:09:18,326 HE SAID THAT YOU WERE THE BEST COP ON THE FORCE 110 00:09:18,350 --> 00:09:19,986 AND THAT I SHOULD TALK TO YOU. 111 00:09:20,010 --> 00:09:21,626 JILLY'S YOUR BOOKMAKER, TOO? 112 00:09:21,650 --> 00:09:23,186 ACTUALLY, HE USED TO HANDLE 113 00:09:23,210 --> 00:09:24,856 SOME OF MY UNCLE PETE'S ACTION, 114 00:09:24,880 --> 00:09:26,856 AND I USED TO HELP HIM MAKE HIS PICKS, 115 00:09:26,880 --> 00:09:30,626 BUT UNCLE PETE FELL OFF THE ROOF AND WAS KILLED, 116 00:09:30,650 --> 00:09:32,786 AND SOMEBODY SWIPED THE REST OF HIS PIGEONS. 117 00:09:32,810 --> 00:09:34,186 AND I NOW WANT TO FILE A COMPLAINT 118 00:09:34,210 --> 00:09:35,756 SO THAT YOU COULD HELP FIND THEM. 119 00:09:35,780 --> 00:09:37,856 PIGEONS, HUH? 120 00:09:37,880 --> 00:09:40,286 OK, WHO PUT HER UP TO THIS? 121 00:09:40,310 --> 00:09:42,086 DELGADO?! 122 00:09:43,980 --> 00:09:45,826 LOOK, HONEY, I'D LIKE TO HELP YOU OUT, 123 00:09:45,850 --> 00:09:47,186 BUT I'M REAL BUSY RIGHT NOW. 124 00:09:47,210 --> 00:09:49,056 THEY STOLE THE REST OF HIS PIGEONS, 125 00:09:49,080 --> 00:09:50,886 AND NOBODY WANTS TO HELP ME. 126 00:09:52,510 --> 00:09:54,280 NICE GOING, HUNTER. 127 00:09:57,250 --> 00:09:58,486 HMM. 128 00:09:58,510 --> 00:10:00,426 YOUR UNCLE PETE GAMBLED A LOT? 129 00:10:00,450 --> 00:10:03,356 I GUESS. BENNY CALLED HIM A DEGENERATE. 130 00:10:03,380 --> 00:10:05,656 I THINK THAT MEANS HE GAMBLED A LOT. 131 00:10:05,680 --> 00:10:06,926 WHO'S BENNY? 132 00:10:06,950 --> 00:10:08,056 A FRIEND. 133 00:10:08,080 --> 00:10:09,856 SO UNCLE JILLY'S TAKING BETS 134 00:10:09,880 --> 00:10:11,556 ON PIGEON RACES, HUH? 135 00:10:11,580 --> 00:10:14,056 UNCLE PETE NEVER BET ON PIGEONS. 136 00:10:14,080 --> 00:10:17,156 HE BET ON HORSES AND FOOTBALL AND BASKETBALL. 137 00:10:17,180 --> 00:10:18,256 LUCKY FOR THEM 138 00:10:18,280 --> 00:10:19,856 THOSE BIRDS CAN LIVE ON CHICKEN FEED, 139 00:10:19,880 --> 00:10:21,956 CONSIDERING THE ODDS JILLY PAYS. 140 00:10:21,980 --> 00:10:23,926 HUNTER. LOOK, HONEY, 141 00:10:23,950 --> 00:10:26,086 I KNOW HOW IMPORTANT THESE BIRDS ARE TO YOU, 142 00:10:26,110 --> 00:10:27,726 AND WE'D LIKE TO HELP YOU OUT AND ALL, 143 00:10:27,750 --> 00:10:29,626 BUT I GOT TO BE HONEST WITH YOU. 144 00:10:29,650 --> 00:10:31,686 AS FAR AS THE POLICE DEPARTMENT'S CONCERNED 145 00:10:31,710 --> 00:10:33,226 AND THE LAW, 146 00:10:33,250 --> 00:10:35,526 THIS IS A VERY PETTY CRIME. 147 00:10:35,550 --> 00:10:37,256 DO YOU UNDERSTAND WHAT I'M SAYING? 148 00:10:37,280 --> 00:10:39,356 YOU'RE NOT GONNA HELP ME FIND OUT WHO TOOK 'EM 149 00:10:39,380 --> 00:10:40,626 AND GET 'EM BACK. 150 00:10:40,650 --> 00:10:42,386 THE CAPTAIN WOULDN'T AUTHORIZE IT. 151 00:10:42,410 --> 00:10:43,856 THE BIRDS AREN'T WORTH ENOUGH 152 00:10:43,880 --> 00:10:46,156 TO JUSTIFY THE TIME OF 2 POLICE OFFICERS. 153 00:10:46,180 --> 00:10:49,986 THOSE PIGEONS ARE WORTH FROM $100 TO $300 APIECE. 154 00:10:50,010 --> 00:10:53,526 AND, YANK, I COULD GET $700 FOR HIM AS A BREEDER. 155 00:10:53,550 --> 00:10:55,286 HOW MANY BIRDS DID YOU SAY THERE WERE AGAIN? 156 00:10:55,310 --> 00:10:56,257 McCALL. 157 00:10:56,281 --> 00:10:58,456 ABOUT 30, NOT COUNTING YANK. 158 00:10:58,480 --> 00:11:01,756 WELL, I THINK WE COULD GO BY THE LOFT ON OUR WAY HOME. 159 00:11:01,780 --> 00:11:03,056 COME ON. 160 00:11:03,080 --> 00:11:04,426 HUNTER. FORGET IT. 161 00:11:04,450 --> 00:11:07,226 I'M NOT GONNA START CHASING PIGEONS AROUND. 162 00:11:16,450 --> 00:11:17,526 WHY DON'T YOU TWO GO ON UP? 163 00:11:17,550 --> 00:11:19,710 I'LL CHECK IN. 164 00:11:30,450 --> 00:11:31,926 THIS IS L-56 McCALL. 165 00:11:31,950 --> 00:11:33,786 I NEED SOME INFORMATION ON SOMEBODY. 166 00:11:33,810 --> 00:11:35,186 PATCH ME IN TO RECORDS, PLEASE. 167 00:11:35,210 --> 00:11:36,556 Dispatcher: L-56, STAND BY. 168 00:11:36,580 --> 00:11:38,086 RUFFY, ISN'T IT POSSIBLE 169 00:11:38,110 --> 00:11:40,256 THAT SOMEBODY LEFT THE CAGE DOORS OPEN 170 00:11:40,280 --> 00:11:41,386 AND THE BIRDS FLEW AWAY? 171 00:11:41,410 --> 00:11:44,686 SOMEBODY TOOK THEM. THE CARRYING CAGES ARE GONE. 172 00:11:44,710 --> 00:11:46,686 AND ANYWAY, IF SOMEBODY DID LET THEM GO, 173 00:11:46,710 --> 00:11:49,556 ONLY YANK WOULD COME BACK. 174 00:11:49,580 --> 00:11:50,886 BECAUSE, YOU SEE, 175 00:11:50,910 --> 00:11:52,986 YANK WAS RETRAINED TO THIS COOP, 176 00:11:53,010 --> 00:11:54,926 AND IF SOMETHING HAPPENED TO THIS COOP, 177 00:11:54,950 --> 00:11:56,856 YANK WOULD FLY BACK TO HIS OLD HOME. 178 00:11:56,880 --> 00:11:58,786 AND THE OTHER BIRDS WOULDN'T FLY BACK HERE? 179 00:11:58,810 --> 00:12:00,726 NOT YET. THEY HADN'T BEEN HERE LONG ENOUGH 180 00:12:00,750 --> 00:12:02,856 TO FIND OUT THAT THIS IS THEIR REAL HOME. 181 00:12:02,880 --> 00:12:04,256 UNCLE PETE JUST GOT 'EM. 182 00:12:04,280 --> 00:12:07,756 RUFFY, YOU SAID YOUR UNCLE PETE GAMBLED A LOT. 183 00:12:07,780 --> 00:12:09,286 WAS HE IN HOCK TO THE BOOKIES? 184 00:12:09,310 --> 00:12:11,956 FOR A LONG TIME, BUT HE GOT HEALTHY AGAIN 185 00:12:11,980 --> 00:12:13,626 JUST BEFORE HIS ACCIDENT. 186 00:12:13,650 --> 00:12:15,226 HE'D BEEN LIVING ON BEANS FOR A MONTH. 187 00:12:15,250 --> 00:12:16,526 THEN, ALL OF A SUDDEN, 188 00:12:16,550 --> 00:12:18,256 HE SENDS ME OUT TO BUY SOME STEAKS. 189 00:12:18,280 --> 00:12:20,226 HE MUST'VE HIT A BIG ONE. 190 00:12:20,250 --> 00:12:21,710 HUNTER. 191 00:12:28,110 --> 00:12:30,026 I RAN A CHECK ON THE GIRL'S UNCLE... 192 00:12:30,050 --> 00:12:31,286 PETE COLLIER. 193 00:12:31,310 --> 00:12:33,286 THE AUTOPSY REPORT SHOWED THAT HE DIED OF A BROKEN NECK, 194 00:12:33,310 --> 00:12:35,086 PROBABLY THE RESULT OF THE FALL. 195 00:12:35,110 --> 00:12:37,086 HE HAD AN OPEN PINT OF BOURBON IN HIS POCKET, 196 00:12:37,110 --> 00:12:40,126 BUT THE BLOOD TEST SHOWED UNDER .01, 197 00:12:40,150 --> 00:12:41,186 SO HE WASN'T DRUNK. 198 00:12:41,210 --> 00:12:42,956 SO WE'VE GOT A DEGENERATE GAMBLER, 199 00:12:42,980 --> 00:12:45,256 WHO, ACCORDING TO RUFFY, WAS TAPPED OUT. 200 00:12:45,280 --> 00:12:47,256 AND HE HAPPENS TO OWN $9,000 WORTH 201 00:12:47,280 --> 00:12:48,456 OF RACING PIGEONS. 202 00:12:48,480 --> 00:12:50,656 GONNA HELP ME FIND MY PIGEONS FOR ME? 203 00:12:50,680 --> 00:12:51,657 I THINK IT'S TIME 204 00:12:51,681 --> 00:12:53,110 WE TAKE YOU HOME NOW, RUFFY. 205 00:12:55,110 --> 00:12:56,786 WELL, WE CAN'T RUN A POLICE INVESTIGATION 206 00:12:56,810 --> 00:12:58,526 WITH YOU TAGGING ALONG, YOU KNOW. 207 00:12:58,550 --> 00:13:00,026 INVESTIGATION? 208 00:13:00,050 --> 00:13:02,186 COME ON. THOSE BIRDS ARE PROBABLY... 209 00:13:02,210 --> 00:13:05,980 THOSE BIRDS ARE PROBABLY SOMEWHERE BY NOW. 210 00:13:08,010 --> 00:13:09,156 COME ON. LET'S GO. 211 00:13:09,180 --> 00:13:11,056 DO WE GET TO RIDE IN THE POLICE CAR AGAIN? 212 00:13:11,080 --> 00:13:12,986 COULD WE RUN THE SIREN THIS TIME? 213 00:13:13,010 --> 00:13:16,180 WE'LL BE LUCKY IF THE LOUSY CAR STARTS THIS TIME. 214 00:13:20,050 --> 00:13:21,450 THAT'S IT! 215 00:13:32,880 --> 00:13:34,986 YOU DON'T HAVE TO WALK ME TO THE DOOR. 216 00:13:35,010 --> 00:13:36,556 I'M 10, YOU KNOW, AND BESIDES, 217 00:13:36,580 --> 00:13:37,926 I DON'T WANT TO WORRY MY PARENTS, 218 00:13:37,950 --> 00:13:39,726 COMING HOME IN A POLICE CAR AND ALL. 219 00:13:39,750 --> 00:13:41,380 BYE. 220 00:13:43,210 --> 00:13:47,280 THEY'LL HARDLY RECOGNIZE THIS AS A POLICE CAR. 221 00:14:01,710 --> 00:14:03,926 YOU THINK WE'RE SAPS FOR RUNNING THIS DOWN. 222 00:14:03,950 --> 00:14:05,286 I'M A HOMICIDE DETECTIVE, 223 00:14:05,310 --> 00:14:06,656 NOT DR. DOLITTLE. 224 00:14:06,680 --> 00:14:08,286 WE MAY HAVE A HOMICIDE. 225 00:14:08,310 --> 00:14:09,726 IT'S OBVIOUS WHAT COULD'VE HAPPENED. 226 00:14:09,750 --> 00:14:11,756 ONE OF PETE'S GAMBLING DEBTS CAUGHT UP WITH HIM, 227 00:14:11,780 --> 00:14:13,656 AND THEY GRABBED HIS ONLY ASSETS. 228 00:14:13,680 --> 00:14:16,156 RUFFY SAID THOSE BIRDS WERE WORTH OVER $9,000. 229 00:14:16,180 --> 00:14:19,426 WELL, I WOULDN'T BELIEVE EVERYTHING SHE SAYS, 230 00:14:19,450 --> 00:14:22,210 'CAUSE SHE'S NOT GOING HOME. 231 00:14:45,310 --> 00:14:47,150 THERE SHE IS! 232 00:14:52,050 --> 00:14:55,786 HEY, SWEETIE, SHOULD YOU BE ON YOUR OWN LIKE THIS? 233 00:14:55,810 --> 00:14:58,126 4062 TIVERTON ROAD, 234 00:14:58,150 --> 00:14:59,886 AND YOU DON'T HAVE TO DROP THE METER 235 00:14:59,910 --> 00:15:01,186 IF YOU DON'T WANT TO. 236 00:15:01,210 --> 00:15:03,250 YES, MA'AM. 237 00:15:15,050 --> 00:15:16,410 POLICE! 238 00:15:42,710 --> 00:15:43,786 YOU OK? 239 00:15:43,810 --> 00:15:46,086 YEAH. WHAT'D THEY WANT WITH THAT KID? 240 00:15:46,110 --> 00:15:48,510 GOOD QUESTION. 241 00:15:49,910 --> 00:15:52,110 REAL GOOD QUESTION. 242 00:15:57,350 --> 00:15:59,326 WHAT DO YOU MEAN, YOU DON'T KNOW WHERE SHE IS? 243 00:15:59,350 --> 00:16:00,726 WHAT KIND OF ANSWER IS THAT? 244 00:16:00,750 --> 00:16:02,286 WE GOT TO MAKE THAT RUN 245 00:16:02,310 --> 00:16:03,556 OR THEY'RE GOING TO FOLD UP SHOP 246 00:16:03,580 --> 00:16:04,756 ON THE OTHER SIDE OF THE BORDER. 247 00:16:04,780 --> 00:16:06,286 THEN WE'LL BE OUT THE MONEY AND THE SHIPMENT. 248 00:16:06,310 --> 00:16:07,686 WHICH ONE OF YOU 2 GUYS WANTS 249 00:16:07,710 --> 00:16:09,226 TO EXPLAIN THAT TO OUR CREDITORS? 250 00:16:09,250 --> 00:16:11,426 YOU DON'T UNDERSTAND. THESE TWO WERE COPS. 251 00:16:11,450 --> 00:16:12,686 YOU DON'T UNDERSTAND! 252 00:16:12,710 --> 00:16:14,686 WHAT, THE TWO OF YOU JUST FLOAT OUT OF THE SKY? 253 00:16:14,710 --> 00:16:17,786 HUH? WHAT DO YOU THINK, THEY'RE GOING TO SLAP OUR WRISTS FOR THIS? 254 00:16:17,810 --> 00:16:21,486 WE'RE GONNA ALL WIND UP AS MINCEMEAT IN SOME LOCAL BUTCHER SHOP. 255 00:16:21,510 --> 00:16:24,056 NOW YOU TWO HIT EVERY PLACE WHERE THAT KID MIGHT BE 256 00:16:24,080 --> 00:16:26,156 AND THEN SOME. I WANT THAT KID. 257 00:16:26,180 --> 00:16:28,426 SHE'S THE ONLY ONE THAT KNOWS HOW TO RUN THOSE BIRDS 258 00:16:28,450 --> 00:16:29,786 AND WHERE THEY'RE GOING TO FLY INTO. 259 00:16:29,810 --> 00:16:31,786 AND THOSE 2 GUNSLINGERS WE RAN INTO, 260 00:16:31,810 --> 00:16:34,286 WE JUST FORGET ABOUT 'EM? THAT AIN'T SO EASY. 261 00:16:34,310 --> 00:16:36,386 LISTEN, MAN, I'VE HEARD ABOUT HUNTER. 262 00:16:36,410 --> 00:16:38,056 I DON'T CARE WHAT YOU HEARD. 263 00:16:38,080 --> 00:16:40,350 YOU TWO GUYS FIND THAT KID! 264 00:16:46,910 --> 00:16:50,086 THIS IS WHAT SHE SAID, 6042 TIVERTON. 265 00:16:50,110 --> 00:16:51,356 WHAT DO WE OWE YOU? 266 00:16:51,380 --> 00:16:52,826 ALWAYS WANTED TO HELP THE LAW. 267 00:16:52,850 --> 00:16:55,510 BESIDES, THE KID TOOK CARE OF IT. 268 00:17:01,380 --> 00:17:03,286 HERE YOU GO. 269 00:17:03,310 --> 00:17:04,786 Driver: THANK YOU. 270 00:17:04,810 --> 00:17:06,280 YEAH. 271 00:17:09,750 --> 00:17:13,910 OK, WICKS. 10 ACROSS ON RUBBERNECK IN THE THIRD. 272 00:17:16,980 --> 00:17:18,456 CAN I HELP YOU? 273 00:17:18,480 --> 00:17:19,926 YEAH. IS YOUR NAME BENNY? 274 00:17:19,950 --> 00:17:22,386 YEAH. UH... WHAT DO YOU WANT? 275 00:17:22,410 --> 00:17:25,956 WE'RE LOOKING FOR A LITTLE GIRL NAMED RUFFY COLLIER. 276 00:17:25,980 --> 00:17:28,810 SO AM I SUPPOSED TO... 277 00:17:32,550 --> 00:17:35,226 OK, SPORT, I'M LOOKING FOR THAT GIRL, 278 00:17:35,250 --> 00:17:37,256 AND I'D BETTER FIND HER IN PRIMO CONDITION REAL QUICK, 279 00:17:37,280 --> 00:17:39,926 OTHERWISE I'M GOING TO BE SORRY ALL OVER YOU. 280 00:17:39,950 --> 00:17:43,326 NO! NO! PLEASE DON'T HURT HIM! 281 00:17:43,350 --> 00:17:45,756 LEAVE HIM ALONE! ARE YOU ALL RIGHT? 282 00:17:45,780 --> 00:17:46,856 YEAH, I'M ALL RIGHT, SWEETHEART. 283 00:17:46,880 --> 00:17:49,010 IT'S ALL RIGHT, BABY. IT'S ALL RIGHT, BABY. 284 00:17:51,850 --> 00:17:54,886 ALL RIGHT, SWEETHEART. 285 00:17:54,910 --> 00:17:58,086 AFTER HER PARENTS DIED, IT WAS FOSTER HOMES AND JUVENILE HALL. 286 00:17:58,110 --> 00:18:01,686 THE USUAL BIT. THEN PETE FOUND HER. 287 00:18:01,710 --> 00:18:02,756 NOBODY FROM THE SOCIAL WELFARE 288 00:18:02,780 --> 00:18:04,156 NEVER CAME LOOKING FOR YOU? 289 00:18:04,180 --> 00:18:06,656 SURE, THEY DID, BUT PETE TOOK CARE OF 'EM. 290 00:18:06,680 --> 00:18:09,656 PETE WAS A WARM, DECENT, WONDERFUL HUMAN BEING, 291 00:18:09,680 --> 00:18:13,026 A SWEETHEART, BUT HE WAS A DEGENERATE GAMBLER. 292 00:18:13,050 --> 00:18:14,356 WHO DID PETE OWE, DO YOU KNOW? 293 00:18:14,380 --> 00:18:15,786 EVERY BOOK IN TOWN. 294 00:18:15,810 --> 00:18:19,526 ABOUT 3 MONTHS AGO, HE TOLD ME HE WAS STUCK OVER 30,000. 295 00:18:19,550 --> 00:18:21,456 HE WAS IN THAT DEEP, AND THEY STILL CARRIED HIM? 296 00:18:21,480 --> 00:18:24,286 NAH. THEY SOLD OFF HIS MARKERS, A QUARTER A DOLLAR, 297 00:18:24,310 --> 00:18:27,626 TO... WOULD YOU BELIEVE THIS... JAKE HENDERSON. 298 00:18:27,650 --> 00:18:28,826 JAKE HENDERSON? 299 00:18:28,850 --> 00:18:30,356 HE BREAKS KNEECAPS FOR A LIVING. 300 00:18:30,380 --> 00:18:32,856 SINCE WHEN HAS HE BEEN BUYING UP MARKERS? 301 00:18:32,880 --> 00:18:35,356 HE BOUGHT UP PETE'S, AND A FUNNY THING HAPPENED. 302 00:18:35,380 --> 00:18:39,086 THE TWO OF THEM WOUND UP PARTNERS IN A SCHEME THAT PETE SAID WOULD GET HIM EVEN. 303 00:18:39,110 --> 00:18:40,956 LIKE WHAT? HE DIDN'T SAY, 304 00:18:40,980 --> 00:18:42,956 AND ME, I DON'T ASK SUCH QUESTIONS, 305 00:18:42,980 --> 00:18:45,480 BUT IT WAS PLAIN THAT PETE DIDN'T LIKE IT. 306 00:18:49,150 --> 00:18:53,256 THEY'RE GOING TO PUT RUFFY IN ANOTHER FOSTER HOME, AREN'T THEY? 307 00:18:53,280 --> 00:18:54,886 WHAT ELSE? 308 00:18:54,910 --> 00:18:56,756 IF YOU WANT HER, YOU COULD FILE AN APPLICATION 309 00:18:56,780 --> 00:18:58,356 WITH THE CHILD WELFARE DEPARTMENT. 310 00:18:58,380 --> 00:18:59,586 I'D GIVE MY RIGHT ARM, 311 00:18:59,610 --> 00:19:01,026 BUT WHAT HAPPENS WHEN THEY INVESTIGATE 312 00:19:01,050 --> 00:19:03,550 AND FIND OUT WHAT I DID FOR A LIVING? 313 00:19:04,980 --> 00:19:07,850 RUFFY, IT'S TIME TO GO, SWEETHEART. 314 00:19:09,950 --> 00:19:12,386 I WANT TO STAY WITH MY UNCLE BENNY. 315 00:19:12,410 --> 00:19:17,126 YOU WILL, SWEETHEART. WE'LL WORK IT OUT SOMEHOW. 316 00:19:17,150 --> 00:19:21,726 YOU'LL LET ME KNOW WHERE SHE IS AND WHAT'S HAPPENING, PLEASE? 317 00:19:21,750 --> 00:19:23,486 SURE, BENNY. 318 00:19:23,510 --> 00:19:25,180 YEAH. 319 00:19:31,350 --> 00:19:33,826 I'M GOING TO TURN ON MY ANSWERING MACHINE. 320 00:19:33,850 --> 00:19:35,326 THEN I'LL TURN THE VOLUME UP. 321 00:19:35,350 --> 00:19:37,786 AND THAT WAY, IF I CALL, YOU HEAR MY VOICE. 322 00:19:37,810 --> 00:19:39,886 YOU'LL BE ABLE TO PICK UP THE PHONE AND TALK TO ME, OK? 323 00:19:39,910 --> 00:19:42,356 MM-HMM. 324 00:19:42,380 --> 00:19:44,426 ARE YOU TIRED, READY FOR A NAP? 325 00:19:44,450 --> 00:19:46,786 I BET I HAVE A LOT OF NEW STUFF TO DREAM ABOUT 326 00:19:46,810 --> 00:19:48,226 AFTER WHAT'S HAPPENED TODAY. 327 00:19:48,250 --> 00:19:49,526 I'LL BET YOU DO, TOO. 328 00:19:49,550 --> 00:19:51,526 OK. COME ON. PUT YOUR HEAD UP HERE. 329 00:19:51,550 --> 00:19:55,380 HERE. HE WANTS TO TAKE A NAP WITH YOU. 330 00:19:58,310 --> 00:20:00,150 SLEEP TIGHT, KID. 331 00:20:13,350 --> 00:20:14,586 YOU KNOW, WE REALLY SHOULD 332 00:20:14,610 --> 00:20:16,986 TURN HER OVER TO THE CHILD WELFARE PEOPLE. 333 00:20:17,010 --> 00:20:19,056 BEEN TO JUVENILE HALL LATELY? 334 00:20:19,080 --> 00:20:20,726 YEAH. 335 00:20:20,750 --> 00:20:22,056 ALL RIGHT. WHAT DO YOU SAY 336 00:20:22,080 --> 00:20:25,256 WE GO SEE WHAT JAKE HENDERSON WAS DOING WITH PETE COLLIER? 337 00:20:25,280 --> 00:20:27,310 GOOD IDEA. 338 00:20:41,010 --> 00:20:42,450 McCALL? 339 00:20:44,480 --> 00:20:47,456 YOU KNOW, MAYBE ONE OF US BETTER COVER THE BACK DOOR, 340 00:20:47,480 --> 00:20:49,956 IN CASE JAKE TRIES TO BOOGIE OUT OF HERE. 341 00:20:49,980 --> 00:20:52,956 OK. IT'S YOUR IDEA, YOUR JOB. I'LL GO IN. 342 00:20:52,980 --> 00:20:53,927 NOW, WAIT A MINUTE. 343 00:20:53,951 --> 00:20:56,010 IT'S A PRETTY ROUGH PLACE IN THERE. 344 00:20:57,250 --> 00:20:59,356 OK. WE'LL FLIP A COIN. 345 00:20:59,380 --> 00:21:01,526 ALL RIGHT. WE'LL USE MY COIN. 346 00:21:01,550 --> 00:21:02,427 HEADS. 347 00:21:02,451 --> 00:21:04,080 HEADS. 348 00:21:06,480 --> 00:21:07,786 YOU CHEAT. 349 00:21:07,810 --> 00:21:11,086 NEXT TIME WE'LL USE YOUR COIN, THE ONE WITH 2 TAILS. 350 00:21:11,110 --> 00:21:13,380 NOW, COME ON. LET'S GO. 351 00:21:15,010 --> 00:21:16,486 BESIDES, YOU LOOK LIKE A COP. 352 00:21:16,510 --> 00:21:19,310 THEY'LL NEVER MAKE ME. 353 00:21:30,050 --> 00:21:32,050 Men: IT'S THE COPS! 354 00:21:36,880 --> 00:21:38,210 COME ON! 355 00:21:39,810 --> 00:21:43,810 I DON'T THINK YOU'RE GOING TO GET VERY FAR WITHOUT THIS, JAKE. 356 00:21:45,310 --> 00:21:46,456 OW! 357 00:21:46,480 --> 00:21:47,810 HEY! 358 00:21:49,550 --> 00:21:52,556 OK, JAKE, NOW TELL ME WHY 359 00:21:52,580 --> 00:21:54,726 YOU BOUGHT UP ALL OF PETE COLLIER'S MARKERS. 360 00:21:54,750 --> 00:21:56,656 PETE COLLIER? I NEVER HEARD OF HIM. 361 00:21:56,680 --> 00:21:57,627 AAH! 362 00:21:57,651 --> 00:21:58,726 HOW'S YOUR HEARING NOW, JAKE? 363 00:21:58,750 --> 00:22:00,356 SO I PICKED UP A FEW OF HIS MARKERS. 364 00:22:00,380 --> 00:22:02,256 SO WHAT? I FIGURED PETE COLLIER 365 00:22:02,280 --> 00:22:03,257 WAS DUE FOR A CHANGE OF LUCK, 366 00:22:03,281 --> 00:22:04,826 AND AT 25 CENTS ON THE DOLLAR, 367 00:22:04,850 --> 00:22:06,526 HOW MUCH CAN I LOSE, RIGHT? 368 00:22:06,550 --> 00:22:09,356 YEAH, WELL, HIS LUCK RAN OUT ALTOGETHER. 369 00:22:09,380 --> 00:22:10,357 IT HAPPENS. 370 00:22:10,381 --> 00:22:11,626 YOU DIDN'T GET HURT, THOUGH, DID YOU? 371 00:22:11,650 --> 00:22:13,356 THE WAY I FIGURE, YOU'RE JUST ABOUT EVEN. 372 00:22:13,380 --> 00:22:15,456 YOU SPENT 7,500 BUYING UP THOSE MARKERS, 373 00:22:15,480 --> 00:22:17,326 BUT YOU MUST'VE PULLED IN AT LEAST THAT MUCH 374 00:22:17,350 --> 00:22:19,086 WHEN YOU UNLOADED PETE'S BIRDS. 375 00:22:19,110 --> 00:22:20,186 WHAT BIRDS? 376 00:22:20,210 --> 00:22:22,526 OW! OH, YOU MEAN THE PIGEONS. 377 00:22:22,550 --> 00:22:24,226 I HEARD THEY FLEW AWAY. 378 00:22:24,250 --> 00:22:25,756 YEAH, WELL, IF YOU HAPPEN TO SEE THEM FLYING OVERHEAD, 379 00:22:25,780 --> 00:22:28,356 YOU'LL BE SURE TO LET US KNOW, WON'T YOU, JAKE? 380 00:22:28,380 --> 00:22:29,926 YEAH. 381 00:22:29,950 --> 00:22:32,286 GET OUT OF HERE! 382 00:22:33,750 --> 00:22:35,956 I THINK HE'S GOING TO GO TELL ON YOU, HUNTER. 383 00:22:35,980 --> 00:22:39,280 YEAH. IT'D BE REAL NICE TO KNOW TO WHO. 384 00:22:42,510 --> 00:22:44,450 COME ON. 385 00:22:57,950 --> 00:22:59,926 THIS IS HOW WE USED TO DO IT 386 00:22:59,950 --> 00:23:02,180 WHEN WE WERE BUSTING BOOKIES IN VICE. 387 00:23:03,650 --> 00:23:10,886 HERE WE GO. 555-77... 21. 388 00:23:10,910 --> 00:23:12,756 DEACON, JAKE. 389 00:23:12,780 --> 00:23:14,886 WHAT THE HELL DID YOU GET ME INTO? 390 00:23:14,910 --> 00:23:16,286 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 391 00:23:16,310 --> 00:23:18,786 I JUST GOT SHOVED AROUND BY A HARD-NOSED COP NAME OF HUNTER. 392 00:23:18,810 --> 00:23:20,356 NOW, I AIN'T STANDING STILL FOR THIS. 393 00:23:20,380 --> 00:23:22,586 DEACON, I'M TELLING YOU. 394 00:23:22,610 --> 00:23:25,586 COOL IT, JAKE. JUST COOL IT. DID HE BUST YOU? 395 00:23:25,610 --> 00:23:26,586 NO, BUT, UH... 396 00:23:26,610 --> 00:23:27,587 THEN WHAT ARE YOU WORRIED ABOUT? 397 00:23:27,611 --> 00:23:28,826 HE'S JUST BLOWING SMOKE. 398 00:23:28,850 --> 00:23:31,526 IF HE FLASHES HIS BADGE AGAIN, CALL ME. 399 00:23:31,550 --> 00:23:33,286 YOU DIDN'T TELL HIM NOTHING, DID YOU? 400 00:23:33,310 --> 00:23:34,986 OF COURSE NOT! 401 00:23:35,010 --> 00:23:36,756 HEY, THERE'S NO CONNECTION TO YOU AT ALL. 402 00:23:36,780 --> 00:23:39,250 OK. I'LL TALK TO YOU LATER. 403 00:23:42,280 --> 00:23:43,826 OK. THAT'S NABOR'S FEED AND GRAIN 404 00:23:43,850 --> 00:23:45,086 ON SAN FERNANDO ROAD, RIGHT? 405 00:23:45,110 --> 00:23:46,986 Dispatcher: THAT'S A ROGER, L-56. 406 00:23:47,010 --> 00:23:49,250 THANKS, LUCILLE. L-56 OUT. 407 00:23:52,180 --> 00:23:54,526 OH, WHOA. NO, NO, NO. WHOA. 408 00:23:54,550 --> 00:23:56,826 YOU'RE NOT GETTING INTO MY CAR WITH THAT. 409 00:23:56,850 --> 00:23:58,326 IT DOESN'T GO WITH THE UPHOLSTERY. 410 00:23:58,350 --> 00:23:59,726 YOU'RE SO PICKY. 411 00:23:59,750 --> 00:24:02,326 THIS SAUCE IS GOING TO EAT RIGHT THROUGH MY PAINT. 412 00:24:02,350 --> 00:24:04,786 WHY DO YOU HAVE ALL OF THAT? 413 00:24:04,810 --> 00:24:07,586 I BOUGHT A COUPLE EXTRA CHILI DOGS FOR RUFFY. 414 00:24:07,610 --> 00:24:10,710 SHE DOESN'T HAVE IT TOUGH ENOUGH BEING A HOMELESS ORPHAN? 415 00:24:11,710 --> 00:24:14,056 LOOK, I RAN THAT NUMBER DOWN THAT JAKE CALLED. 416 00:24:14,080 --> 00:24:15,086 ARE YOU READY FOR THIS? 417 00:24:15,110 --> 00:24:16,686 IT BELONGS TO A NABOR'S FEED AND GRAIN 418 00:24:16,710 --> 00:24:17,926 OUT IN THE NORTHWEST VALLEY. 419 00:24:17,950 --> 00:24:20,556 IT'S OWNED AND OPERATED BY A GUY NAMED CARL DEACON. 420 00:24:20,580 --> 00:24:22,880 YOU KNOW WHAT ELSE? 421 00:24:24,650 --> 00:24:26,856 THERE WAS A SACK OF PIGEON FEED IN PETE'S LOFT 422 00:24:26,880 --> 00:24:27,986 WITH THEIR NAME ON IT. 423 00:24:28,010 --> 00:24:30,826 OK. WELL, WHY DON'T YOU FINISH YOUR... WHATEVER, 424 00:24:30,850 --> 00:24:32,126 AND WE'LL GO CHECK IT OUT. 425 00:24:32,150 --> 00:24:34,386 Dispatcher: L-56, STAND BY FOR A PATCH CALL 426 00:24:34,410 --> 00:24:37,886 FROM YOUR PRECINCT CAPTAIN. STAND BY, PLEASE. 427 00:24:37,910 --> 00:24:40,710 Captain: HUNTER, WHERE ARE YOU? 428 00:24:41,980 --> 00:24:43,426 CAPTAIN, THIS IS McCALL. 429 00:24:43,450 --> 00:24:46,126 HUNTER IS OUT OF THE CAR RIGHT NOW. 430 00:24:46,150 --> 00:24:47,486 CAN I HELP? 431 00:24:47,510 --> 00:24:50,686 YEAH, I GOT A REAL UPSET LADY FROM CHILD WELFARE ON MY PHONE 432 00:24:50,710 --> 00:24:52,926 WANTING TO KNOW WHAT YOU TWO HAVE DONE WITH ONE OF THEIR CHARGES. 433 00:24:52,950 --> 00:24:54,756 I SUGGEST YOU EXPLAIN IT TO HER. 434 00:24:54,780 --> 00:24:56,626 HOLD ON WHILE I PATCH HER CALL IN TO YOU. 435 00:24:56,650 --> 00:24:59,156 GREAT. OK. NOW, WHAT DO I TELL HER? 436 00:24:59,180 --> 00:25:02,026 TELL THEM YOU CAN'T HEAR BECAUSE YOUR RADIO DOESN'T WORK. 437 00:25:02,050 --> 00:25:04,026 HUNTER, THIS IS MY CAR, NOT YOURS. 438 00:25:04,050 --> 00:25:06,550 IN MY CAR, EVERYTHING WORKS. 439 00:25:09,280 --> 00:25:11,050 EXCEPT THE RADIO. 440 00:25:28,510 --> 00:25:30,926 I'LL TAKE THE REINS ON THIS ONE, McCALL. 441 00:25:30,950 --> 00:25:32,886 YOU DON'T EVEN WANT THIS CASE, REMEMBER? 442 00:25:32,910 --> 00:25:34,526 YOU SAID, "I'M NOT GOING TO CHASE AFTER A BUNCH OF BIRDS." 443 00:25:34,550 --> 00:25:35,926 YOU REMEMBER THAT? 444 00:25:35,950 --> 00:25:38,756 THIS CASE IS OBVIOUSLY BIGGER THAN A BUNCH OF MISSING BIRDS. 445 00:25:38,780 --> 00:25:40,326 I THINK WE SHOULD DO IT MY WAY, McCALL. 446 00:25:40,350 --> 00:25:43,026 OTHERWISE, SOMEBODY'S GOING TO FIND OUT YOU'VE BEEN HARBORING A CHILD 447 00:25:43,050 --> 00:25:45,926 THAT SHOULD BE IN THE CUSTODY OF THE CHILD WELFARE DEPARTMENT. 448 00:25:45,950 --> 00:25:48,686 YOU WENT ALONG WITH IT. YOU WERE AN ACCOMPLICE. 449 00:25:48,710 --> 00:25:50,680 BUT SHE'S IN YOUR APARTMENT. 450 00:25:51,950 --> 00:25:55,050 WOULD YOU LIKE TO COME IN AND WATCH? 451 00:26:04,980 --> 00:26:06,126 Deacon: COMING! 452 00:26:07,910 --> 00:26:09,026 CARL DEACON? 453 00:26:09,050 --> 00:26:10,856 YEAH. WHAT DO YOU WANT? 454 00:26:10,880 --> 00:26:13,656 A MUTUAL FRIEND SENT ME OVER TO SEE YOU. 455 00:26:13,680 --> 00:26:15,656 JAKE HENDERSON. 456 00:26:15,680 --> 00:26:17,126 ABOUT WHAT? 457 00:26:17,150 --> 00:26:19,726 HE SAID YOU'D MAKE ME A HECK OF A DEAL ON SOME PIGEONS. 458 00:26:19,750 --> 00:26:21,056 I DON'T SELL PIGEONS. 459 00:26:21,080 --> 00:26:24,756 ONLY FEED, A FEW QUAIL, AND SOME LOFT EQUIPMENT. 460 00:26:24,780 --> 00:26:25,727 THAT'S ALL. 461 00:26:25,751 --> 00:26:27,486 COME ON. I WAS STANDING RIGHT THERE 462 00:26:27,510 --> 00:26:28,926 WHEN HE MADE THE PHONE CALL. 463 00:26:28,950 --> 00:26:31,286 YOU'RE A COP, RIGHT? 464 00:26:31,310 --> 00:26:33,086 HE MADE YOU, TOO. 465 00:26:33,110 --> 00:26:34,556 WHAT DO YOU THINK TIPPED IT OFF? 466 00:26:34,580 --> 00:26:37,926 WAS IT SOMETHING YOU SAID OR DID, OR MAYBE IT WAS JUST INSTINCT? 467 00:26:37,950 --> 00:26:39,826 OH, I THINK IT WAS INSTINCT. 468 00:26:39,850 --> 00:26:41,286 LIKE ME, I'VE GOT IT, TOO, 469 00:26:41,310 --> 00:26:43,726 ONLY ON THE OTHER SIDE OF THE FENCE. 470 00:26:43,750 --> 00:26:45,356 LIKE RIGHT NOW I THINK YOU'RE LYING TO ME ABOUT THOSE BIRDS 471 00:26:45,380 --> 00:26:47,556 AND THAT MAYBE THEY'RE RIGHT HERE. 472 00:26:47,580 --> 00:26:49,526 I DON'T HAVE TO DANCE AROUND WITH YOU, COP, 473 00:26:49,550 --> 00:26:50,986 SO GET LOST. 474 00:26:51,010 --> 00:26:53,486 McCall: WE'D REALLY LIKE TO SEE THOSE BIRDS, DEACON. 475 00:26:53,510 --> 00:26:54,686 THEY BELONG TO A LITTLE GIRL. 476 00:26:54,710 --> 00:26:56,186 NOW, YOU DON'T MIND IF WE LOOK AROUND, DO YOU? 477 00:26:56,210 --> 00:26:58,886 IF YOU GOT A WARRANT, YOU CAN LOOK TILL YOUR EYES POP OUT. 478 00:26:58,910 --> 00:27:01,626 IF NOT, THERE'S THE DOOR. 479 00:27:01,650 --> 00:27:04,886 YOU WANT A PAPER? I'LL GET THE JUDGE TO ISSUE ME A PAPER, 480 00:27:04,910 --> 00:27:06,856 BUT I GOT TO BE HONEST WITH YOU, DEACON. 481 00:27:06,880 --> 00:27:08,726 THE NEXT TIME I LEAVE HERE, 482 00:27:08,750 --> 00:27:11,810 THIS PLACE ISN'T GOING TO BE THIS NEAT. 483 00:27:15,950 --> 00:27:18,326 AND IF YOU LIED TO ME ABOUT WHAT YOU HAD TO DO 484 00:27:18,350 --> 00:27:23,686 WITH PETE COLLIER'S DYING FROM BAD CREDIT AND A BROKEN NECK, 485 00:27:23,710 --> 00:27:27,280 YOU'RE GOING TO NEED SOME REARRANGING, TOO. 486 00:27:43,980 --> 00:27:45,686 WHAT'D YOU TELL MIGUEL? 487 00:27:45,710 --> 00:27:48,086 WELL, TELL HIM WE'RE GOING TO BE DOWN THERE TOMORROW, LIKE WE SAID, 488 00:27:48,110 --> 00:27:50,156 AND HE BETTER HAVE THE STUFF READY. 489 00:27:50,180 --> 00:27:53,726 YEAH, YEAH, HASTA LA BYE-BYE TO YOU, TOO. 490 00:27:53,750 --> 00:27:54,986 HOW ARE WE GOING TO DO THAT? 491 00:27:55,010 --> 00:27:55,987 DO WHAT? 492 00:27:56,011 --> 00:27:57,426 GO DOWN THERE TOMORROW? 493 00:27:57,450 --> 00:28:00,156 WE'RE GONNA FLY DOWN THERE IN THE AIRPLANE, HOW ELSE? 494 00:28:00,180 --> 00:28:02,056 YOU KNOW WHAT I'M SAYING, WITHOUT THE KID? 495 00:28:02,080 --> 00:28:04,256 SHE'S DROPPED INTO A BLACK HOLE. 496 00:28:04,280 --> 00:28:06,256 SHE SHOULDN'T BE THAT HARD TO FIND. 497 00:28:06,280 --> 00:28:09,626 WHERE THE HELL COULD THAT KID BE? 498 00:28:10,710 --> 00:28:12,056 AT A FRIEND OF PETE'S, RIGHT? 499 00:28:12,080 --> 00:28:14,386 AND HOW MANY FRIENDS CAN A DEADBEAT LIKE PETE HAVE? 500 00:28:14,410 --> 00:28:16,656 AW, I DON'T KNOW, DEACON. 501 00:28:16,680 --> 00:28:19,426 OH, ANOTHER COUNTRY HEARD FROM. WHAT'S YOUR PROBLEM? 502 00:28:19,450 --> 00:28:21,456 LOOK, SHE'S JUST A LITTLE GIRL. 503 00:28:21,480 --> 00:28:23,856 YOU'RE KIDDING. I THOUGHT SHE WAS YOUR GRANDMOTHER. 504 00:28:23,880 --> 00:28:25,826 LET ME TELL YOU GUYS SOMETHING. 505 00:28:25,850 --> 00:28:28,386 THE PEOPLE THAT PUT UP THE MONEY FOR THIS RUN WANT THAT DOPE, 506 00:28:28,410 --> 00:28:31,356 AND IF WE DON'T DELIVER IT, WE'RE ALL GOING TO WIND UP IN A CEMETERY. 507 00:28:31,380 --> 00:28:32,926 ANY OTHER PROBLEMS? 508 00:28:32,950 --> 00:28:34,880 OK. LET'S GO. 509 00:28:44,310 --> 00:28:46,026 THERE YOU ARE, HUNTER. 510 00:28:46,050 --> 00:28:47,386 CAPTAIN'S BEEN LOOKING ALL OVER FOR YOU TWO. 511 00:28:47,410 --> 00:28:49,026 BEEN RUNNING DOWN THOSE MISSING PIGEONS, 512 00:28:49,050 --> 00:28:50,086 HAVE WE BEEN? HA HA. 513 00:28:50,110 --> 00:28:51,057 CAPTAIN, HUH? 514 00:28:51,081 --> 00:28:53,686 UH-OH, BOGEYS AT 12 O'CLOCK. 515 00:28:53,710 --> 00:28:56,380 HUNTER, McCALL. 516 00:28:58,950 --> 00:29:00,456 THIS IS MISS RANKIN. 517 00:29:00,480 --> 00:29:02,026 THESE ARE THE 2 OFFICERS YOU WANT TO TALK TO. 518 00:29:02,050 --> 00:29:05,626 MISS RANKIN IS WITH THE CHILD WELFARE DEPARTMENT. 519 00:29:05,650 --> 00:29:07,056 I'M LOOKING FOR TERESA COLLIER. 520 00:29:07,080 --> 00:29:08,686 HAVE YOU TRIED MISSING PERSONS? 521 00:29:08,710 --> 00:29:11,286 UH-UH, YOU TWO ARE NOT GOING TO SMOKE THIS ONE PAST ME. 522 00:29:11,310 --> 00:29:14,486 NOW, EVERYBODY SAW YOU LEAVE HERE THIS MORNING WITH THE GIRL. 523 00:29:14,510 --> 00:29:17,056 OH, RUFFY. THEY MEAN RUFFY. 524 00:29:17,080 --> 00:29:18,586 WHY DIDN'T YOU SAY SO? 525 00:29:18,610 --> 00:29:21,226 I HAVE A COURT ORDER TO PICK UP THAT CHILD. 526 00:29:21,250 --> 00:29:22,956 DO YOU HAVE A FOSTER HOME READY FOR HER? 527 00:29:22,980 --> 00:29:24,926 MY JOB IS TO PICK UP TERESA COLLIER 528 00:29:24,950 --> 00:29:26,486 AND TAKE HER INTO CUSTODY. 529 00:29:26,510 --> 00:29:28,456 THE GIRL IS A TRUANT AND A RUNAWAY. 530 00:29:28,480 --> 00:29:29,786 HA. THAT'S A LAUGH. 531 00:29:29,810 --> 00:29:31,956 SHE'S GOT NOTHING TO RUN AWAY FROM OR TO. 532 00:29:31,980 --> 00:29:35,656 A KID THAT AGE? A FOSTER HOME COULD TAKE WEEKS, MAYBE MONTHS. 533 00:29:35,680 --> 00:29:38,256 CAPTAIN, I DEMAND THAT YOU ORDER THESE TWO 534 00:29:38,280 --> 00:29:40,056 TO TELL ME WHERE I CAN FIND THAT GIRL. 535 00:29:40,080 --> 00:29:42,586 I'M SORRY, BUT AN ATTEMPT HAS BEEN MADE TO KIDNAP THAT GIRL. 536 00:29:42,610 --> 00:29:45,426 SHE'S ALSO A POSSIBLE WITNESS IN A CRIME, 537 00:29:45,450 --> 00:29:47,886 SO SHE'S BEEN PLACED UNDER POLICE PROTECTION 538 00:29:47,910 --> 00:29:50,256 UNTIL THIS INVESTIGATION IS COMPLETE, 539 00:29:50,280 --> 00:29:53,826 UNLESS YOU WANT TO BE RESPONSIBLE FOR WHAT HAPPENS 540 00:29:53,850 --> 00:29:56,026 WHEN THE MEN LOOKING FOR HER FIND HER. 541 00:29:56,050 --> 00:29:57,256 YEAH. 542 00:29:57,280 --> 00:29:59,126 I DIDN'T KNOW ANYTHING ABOUT THIS, 543 00:29:59,150 --> 00:30:00,826 BUT I THINK, UNDER THE CIRCUMSTANCES, 544 00:30:00,850 --> 00:30:03,056 THE GIRL SHOULD REMAIN UNDER POLICE PROTECTION. 545 00:30:03,080 --> 00:30:04,986 WELL, I AT LEAST HAVE TO SEE HER FIRST. 546 00:30:05,010 --> 00:30:06,256 I HAVE TO REPORT BACK THE CONDITIONS 547 00:30:06,280 --> 00:30:07,326 IN WHICH SHE'S BEING HELD 548 00:30:07,350 --> 00:30:10,450 AND WHO WILL BE THE SUPERVISING GUARDIAN. 549 00:30:14,950 --> 00:30:17,050 RUFFY? 550 00:30:18,550 --> 00:30:19,826 RUFFY? 551 00:30:19,850 --> 00:30:21,426 TERESA? 552 00:30:21,450 --> 00:30:24,486 TERESA, IT'S MISS RANKIN FROM CHILD WELFARE. 553 00:30:24,510 --> 00:30:26,350 TERESA. 554 00:30:35,150 --> 00:30:36,856 ALL RIGHT, WHERE IS SHE? 555 00:30:36,880 --> 00:30:39,256 SERGEANT, IF THIS GIRL HAS BEEN KIDNAPPED 556 00:30:39,280 --> 00:30:40,626 DUE TO YOUR NEGLIGENCE... 557 00:30:40,650 --> 00:30:43,826 WELL, SHE WASN'T GRABBED, 558 00:30:43,850 --> 00:30:46,026 AND SHE TOOK YANK WITH HER. 559 00:30:46,050 --> 00:30:48,156 LOOKS LIKE OUR LITTLE BIRD FLEW THE COOP. 560 00:30:48,180 --> 00:30:49,880 WHY? 561 00:30:54,010 --> 00:30:56,226 Captain: I'VE BEEN TRYING TO REACH YOU AND YOUR PARTNER ALL DAY. 562 00:30:56,250 --> 00:30:58,586 I STILL GOT THAT LADY FROM THE CHILD WELFARE DEPARTMENT, 563 00:30:58,610 --> 00:31:00,226 AND WE KNOW YOU HAVE THAT GIRL. 564 00:31:00,250 --> 00:31:02,226 NOW CALL ME OR GET YOUR BUTT IN HERE. 565 00:31:03,750 --> 00:31:05,356 Man: HEY, DEE DEE, I JUST WANTED TO GIVE YOU A CALL 566 00:31:05,380 --> 00:31:08,026 AND LET YOU KNOW THAT LAST NIGHT WAS... 567 00:31:09,910 --> 00:31:11,156 WELL, UH... 568 00:31:11,180 --> 00:31:13,056 ANYWAY, AT LEAST WE KNOW SHE'S ALL RIGHT. 569 00:31:13,080 --> 00:31:14,886 YEAH, BUT FOR HOW LONG? 570 00:31:14,910 --> 00:31:16,026 IF SHE'S IN DANGER, 571 00:31:16,050 --> 00:31:17,986 THE LAST PLACE SHE NEEDS TO BE IS ON THE STREETS. 572 00:31:18,010 --> 00:31:19,126 A LITTLE GIRL WITH A BIRDCAGE 573 00:31:19,150 --> 00:31:21,886 SHOULDN'T BE TOO HARD TO FIND, NOW SHOULD SHE? 574 00:31:21,910 --> 00:31:23,810 BENNY'S. BENNY'S. 575 00:31:36,410 --> 00:31:39,656 BENNY! RUFFY! 576 00:31:39,680 --> 00:31:40,986 Benny, groaning: OVER HERE. OVER HERE. 577 00:31:41,010 --> 00:31:42,280 HUNTER. 578 00:31:44,210 --> 00:31:45,426 THEY GOT RUFFY. 579 00:31:45,450 --> 00:31:46,387 WHO? 580 00:31:46,411 --> 00:31:48,786 I DON'T KNOW. THEY GOT HER. 581 00:31:48,810 --> 00:31:50,386 HOW MANY OF THEM WERE THERE? 582 00:31:50,410 --> 00:31:52,686 THERE WERE 2, A BIG ONE AND A BIGGER ONE. 583 00:31:52,710 --> 00:31:53,657 EASY, EASY. 584 00:31:53,681 --> 00:31:55,656 I'M ALL RIGHT, I'M ALL RIGHT. OK. 585 00:31:55,680 --> 00:32:00,150 THIS IS SERGEANT McCALL REQUESTING AN AMBULANCE AT 6042 TIVERTON. 586 00:32:01,050 --> 00:32:02,710 RIGHT. 587 00:32:04,910 --> 00:32:06,386 AMBULANCE IS ON ITS WAY. 588 00:32:06,410 --> 00:32:08,926 GO FIND HER. GET HER BACK, PLEASE. I'LL BE OK. 589 00:32:08,950 --> 00:32:09,927 YOU SURE? 590 00:32:09,951 --> 00:32:11,880 I'LL BE OK. 591 00:33:03,450 --> 00:33:05,086 WELL, YOU CAN RELAX, McCALL. 592 00:33:05,110 --> 00:33:07,656 AIN'T NOTHING HERE BUT US CHICKENS. 593 00:33:07,680 --> 00:33:09,686 I'D HAVE SWORN THEY BROUGHT RUFFY HERE. 594 00:33:09,710 --> 00:33:10,826 THEY PROBABLY DID. 595 00:33:10,850 --> 00:33:12,356 THEN WHERE'D THEY TAKE HER? 596 00:33:12,380 --> 00:33:13,786 PROBABLY THE SAME PLACE 597 00:33:13,810 --> 00:33:16,886 THEY TOOK THOSE OTHER PIGEONS THAT WERE IN THE COOP. 598 00:33:16,910 --> 00:33:19,080 HEY, WHAT DO YOU SUPPOSE THIS IS? 599 00:33:22,010 --> 00:33:24,326 LOOKS LIKE A LIFE VEST FOR PIGEONS. 600 00:33:24,350 --> 00:33:25,426 YOU SEE, THEY PUT THEM ON THE BIRDS 601 00:33:25,450 --> 00:33:28,280 WHEN THEY HAVE TO FLY OVER THE WATER. 602 00:33:29,680 --> 00:33:31,026 YOU KNOW, THIS DOES LOOK LIKE SOMETHING 603 00:33:31,050 --> 00:33:32,626 THAT WOULD FIT ON A PIGEON. 604 00:33:32,650 --> 00:33:35,480 HAS LITTLE POCKETS HERE. 605 00:33:38,410 --> 00:33:40,356 THIS IS HEROIN. 606 00:33:40,380 --> 00:33:43,280 IT'S MEXICAN BROWN. 607 00:33:44,110 --> 00:33:45,286 HUNTER, THAT'S WHAT THEY'RE DOING. 608 00:33:45,310 --> 00:33:47,956 THEY'RE USING PIGEONS TO TRANSPORT HEROIN. 609 00:33:47,980 --> 00:33:49,786 I GUESS THAT WOULD WORK. 610 00:33:49,810 --> 00:33:51,086 WITH PETE DEAD, RUFFY'S THE ONLY ONE 611 00:33:51,110 --> 00:33:52,826 WHO KNOWS HOW TO RUN THE BIRDS. 612 00:33:52,850 --> 00:33:56,586 I'LL BET YOU THEY'RE ON THE WAY TO MEXICO RIGHT NOW. 613 00:33:56,610 --> 00:33:58,256 LOOK, I'LL GET IN TOUCH WITH IMMIGRATION. 614 00:33:58,280 --> 00:33:59,786 THEY CAN CONTACT THE BORDER PATROLS 615 00:33:59,810 --> 00:34:01,386 IN BOTH TIJUANA AND TECATE. 616 00:34:01,410 --> 00:34:04,810 THEY WON'T HAVE ENOUGH TIME TO DRIVE TO MEXICO AND BACK. 617 00:34:09,680 --> 00:34:10,826 Chuck: HELLO. 618 00:34:10,850 --> 00:34:12,126 YEAH, CHUCK? 619 00:34:12,150 --> 00:34:13,386 YEAH, WHAT CAN I DO FOR YOU? 620 00:34:13,410 --> 00:34:15,656 YEAH, I'M CALLING ABOUT MR. DEACON'S AIRPLANE. 621 00:34:15,680 --> 00:34:16,786 WHAT'S THE MATTER WITH YOU PEOPLE? 622 00:34:16,810 --> 00:34:17,956 HOW MANY TIMES I GOTTA TELL YOU? 623 00:34:17,980 --> 00:34:20,086 IT'S ALL GASSED, AND THE PIGEONS ARE ON BOARD. 624 00:34:20,110 --> 00:34:23,350 IT IS? GREAT. THANKS A LOT, CHUCK. JUST CHECKING. 625 00:34:24,050 --> 00:34:26,210 VAN NUYS AIRPORT. QUICK. 626 00:34:32,550 --> 00:34:35,026 I COULD SHOW YOU HOW TO START THE PIGEONS, 627 00:34:35,050 --> 00:34:37,556 BUT I DON'T KNOW WHERE UNCLE PETE TRAINED 'EM TO LAND. 628 00:34:37,580 --> 00:34:40,326 YOU SEE, SWEETIE, EITHER YOU REMEMBER 629 00:34:40,350 --> 00:34:42,326 WHERE PETE'S PLACE WAS IN AGOURA, 630 00:34:42,350 --> 00:34:44,186 OR WE'RE GONNA DROP YOU OUT OF THE PLANE 631 00:34:44,210 --> 00:34:45,986 ALONG WITH THE PIGEONS, 632 00:34:46,010 --> 00:34:48,856 ONLY YOU DON'T GET NO PARACHUTE. 633 00:34:48,880 --> 00:34:50,926 WAIT. WAIT A MINUTE. 634 00:34:50,950 --> 00:34:52,556 UNCLE PETE GAVE ME A PICTURE OF HIMSELF 635 00:34:52,580 --> 00:34:55,510 IN FRONT OF HIS OLD PLACE IN AGOURA. 636 00:34:56,580 --> 00:34:59,380 HEY, LOOK AT THAT, WILL YA? 637 00:35:00,850 --> 00:35:03,156 NOW YOU DON'T NEED ME ANYMORE. YOU CAN LET ME GO. 638 00:35:07,310 --> 00:35:09,910 HIT IT, MAN. THE COPS! 639 00:36:11,080 --> 00:36:12,956 THAT'S THE WHOLE LOAD. 640 00:36:12,980 --> 00:36:15,486 THIS IS THE LAST PIGEON. 641 00:36:15,510 --> 00:36:17,756 I'M TELLING YOU, I KNOW THIS COUNTRY. 642 00:36:17,780 --> 00:36:19,386 THERE'S A SHOPPING CENTER A COUPLE MILES 643 00:36:19,410 --> 00:36:20,886 THIS SIDE OF THAT HILL, 644 00:36:20,910 --> 00:36:22,826 AND A NEW HOUSING DEVELOPMENT GOING UP 645 00:36:22,850 --> 00:36:24,626 5 OR SO MILES TO THE OTHER SIDE. 646 00:36:24,650 --> 00:36:28,386 ALL I HOPE IS YOU CAN FIND THE PLACE. 647 00:36:28,410 --> 00:36:31,156 IT SHOULD BE EASY ENOUGH TO SPOT FROM THE AIR, 648 00:36:31,180 --> 00:36:33,486 THAT IS, IF THE KID'S TELLING US THE TRUTH. 649 00:36:33,510 --> 00:36:36,386 AH, SHE'S TOO SCARED TO LIE. 650 00:36:36,410 --> 00:36:38,956 IF I DIDN'T HAVE THE CASH IN MY OWN HANDS, 651 00:36:38,980 --> 00:36:40,856 I WOULDN'T BELIEVE THAT ANYBODY IN HIS RIGHT MIND 652 00:36:40,880 --> 00:36:42,656 WOULD BE DOING BUSINESS WITH YOU GUYS. 653 00:36:42,680 --> 00:36:44,956 YOU HANG A MILLION BUCKS WORTH OF DOPE 654 00:36:44,980 --> 00:36:47,356 ON A FLOCK OF PIGEONS? 655 00:36:47,380 --> 00:36:48,686 QUE ESTUPIDOS. 656 00:36:48,710 --> 00:36:50,626 YOU DON'T EVEN KNOW WHERE THEY'RE GOING TO LAND. 657 00:36:50,650 --> 00:36:52,926 LET US WORRY ABOUT IT, OK? 658 00:36:52,950 --> 00:36:54,826 YOU'LL SEE US IN A COUPLE OF DAYS 659 00:36:54,850 --> 00:36:56,456 AFTER WE TURN THIS DEAL. 660 00:36:56,480 --> 00:36:58,156 MAYBE YOU'LL TURN THIS LOAD OVER, 661 00:36:58,180 --> 00:36:59,686 AND MAYBE I'LL HEAR FROM YOU. 662 00:36:59,710 --> 00:37:02,456 AMIGO, I GOT OTHER CUSTOMERS 663 00:37:02,480 --> 00:37:03,926 WHO ARE MORE OF A SURE THING. 664 00:37:03,950 --> 00:37:05,880 ADIOS. 665 00:37:06,810 --> 00:37:10,386 LET ME TELL YOU SOMETHING, CUCURACHA. 666 00:37:10,410 --> 00:37:12,256 WANT TO TRADE BAD ATTITUDES? 667 00:37:12,280 --> 00:37:14,226 I GOT ONE WITH YOUR NAME ON IT. 668 00:37:14,250 --> 00:37:17,156 ALL YOU GOTTA DO IS SHOW WHEN AND WHERE I TELL YOU TO, 669 00:37:17,180 --> 00:37:19,556 OR MY PIGEON-TOTING FRIENDS AND I 670 00:37:19,580 --> 00:37:20,926 ARE GONNA COME BACK DOWN HERE 671 00:37:20,950 --> 00:37:22,856 AND STOMP ON SOME SOMBREROS. 672 00:37:22,880 --> 00:37:25,426 ¿COMPRENDE, AMIGO? 673 00:37:25,450 --> 00:37:27,086 HEY... 674 00:37:27,110 --> 00:37:29,756 I GOT ALL THE DOPE YOU CAN BUY, AMIGO. 675 00:37:29,780 --> 00:37:31,226 NOW, IF THAT STUFF DON'T REACH THE PEOPLE 676 00:37:31,250 --> 00:37:33,526 WHO ARE BANKROLLING YOU, 677 00:37:33,550 --> 00:37:34,656 IT AIN'T MY NECK. 678 00:37:34,680 --> 00:37:37,380 VAMONOS. 679 00:37:44,980 --> 00:37:47,750 LET'S FINISH UP HERE AND GET OUT. 680 00:37:51,350 --> 00:37:53,056 NOW WHAT THE HELL IS THIS THING? 681 00:37:53,080 --> 00:37:54,286 IT'S A VEST THEY PUT ON PIGEONS 682 00:37:54,310 --> 00:37:55,986 SO THEY CAN CARRY THINGS. 683 00:37:56,010 --> 00:37:58,226 YOU SEE, IT'S GOT THESE 2 LITTLE POCKETS HERE, CAPTAIN. 684 00:37:58,250 --> 00:38:00,886 WE GOT IT IN THE WAREHOUSE WHERE THEY WERE KEEPING THE PIGEONS. 685 00:38:00,910 --> 00:38:02,356 PIGEONS WITH THEIR OWN LITTLE VESTS. 686 00:38:02,380 --> 00:38:03,486 THAT'S CUTE, HUNTER. 687 00:38:03,510 --> 00:38:04,586 WELL, WHAT'S ALL THIS GOT TO DO 688 00:38:04,610 --> 00:38:05,886 WITH WHETHER OR NOT THE GIRL WAS KIDNAPPED? 689 00:38:05,910 --> 00:38:07,086 WE THINK THE PEOPLE USING THESE BIRDS 690 00:38:07,110 --> 00:38:09,126 ARE SMUGGLING NARCOTICS UP FROM MEXICO, 691 00:38:09,150 --> 00:38:10,856 AND THEY KIDNAPPED THE GIRL BECAUSE SHE'S THE ONLY ONE 692 00:38:10,880 --> 00:38:12,426 THAT CAN MANAGE THE BIRDS. 693 00:38:12,450 --> 00:38:14,686 USING PIGEONS TO SMUGGLE NARCOTICS? 694 00:38:14,710 --> 00:38:16,386 IF YOU'RE PUTTING ME ON, HUNTER... 695 00:38:16,410 --> 00:38:18,256 REALLY. IF YOU ARE PUTTING HIM ON, HUNTER... 696 00:38:18,280 --> 00:38:20,786 THE POLICE CHEMISTS RAN A CHECK ON THIS VEST. 697 00:38:20,810 --> 00:38:22,386 THE PRELIMINARY REPORT SHOWS TRACES 698 00:38:22,410 --> 00:38:25,186 OF PURE, UNCUT MEXICAN BROWN. 699 00:38:26,780 --> 00:38:28,326 HOW MANY BIRDS DID YOU SAY THERE WERE INVOLVED? 700 00:38:28,350 --> 00:38:30,756 THERE'S 30, GIVE OR TAKE. 701 00:38:30,780 --> 00:38:32,456 EACH BIRD CAN CARRY 2 OUNCES. 702 00:38:32,480 --> 00:38:34,086 2 OUNCES? BIG DEAL. 703 00:38:34,110 --> 00:38:38,056 30 PIGEONS, EACH CARRYING 2 OUNCES OF PURE HEROIN, 704 00:38:38,080 --> 00:38:41,986 28 GRAMS TO THE OUNCE, CUT IT 7 TIMES 705 00:38:42,010 --> 00:38:44,726 AND SELL IT ON THE STREET FOR $100 A GRAM, 706 00:38:44,750 --> 00:38:45,727 AND WE COME UP WITH... 707 00:38:45,751 --> 00:38:48,950 $1,000,176. 708 00:38:50,180 --> 00:38:52,626 EXACTLY. 709 00:38:52,650 --> 00:38:54,556 THAT WOULD LOOK PRETTY GOOD ON MY... ON OUR, 710 00:38:54,580 --> 00:38:56,686 UH, PRECINCT REPORT. 711 00:38:56,710 --> 00:38:58,556 DRUG BUST THAT SIZE. 712 00:38:58,580 --> 00:39:00,326 WELL, WE MIGHT HAVE A PROBLEM WITH THAT. 713 00:39:00,350 --> 00:39:01,686 YOU SEE, THIS IS THE ONLY BIRD WE'VE GOT, 714 00:39:01,710 --> 00:39:02,956 AND HE WAS TRAINED TO LAND IN THE CITY. 715 00:39:02,980 --> 00:39:04,226 NOW, ACCORDING TO RUFFY, 716 00:39:04,250 --> 00:39:05,756 THE OTHER BIRDS ARE TRAINED TO LAND 717 00:39:05,780 --> 00:39:07,256 IN AN ENTIRELY DIFFERENT LOCATION. 718 00:39:07,280 --> 00:39:09,926 WE THINK THAT'S OUT AT A COOP IN AGOURA. 719 00:39:09,950 --> 00:39:11,986 WELL, WHAT ARE YOU WAITING FOR? GO OUT AND PICK 'EM UP. 720 00:39:12,010 --> 00:39:14,256 WE CAN'T. ONLY PETE COLLIER AND RUFFY 721 00:39:14,280 --> 00:39:15,626 KNEW THE WHEREABOUTS OF THAT COOP. 722 00:39:15,650 --> 00:39:17,586 HE'S DEAD, AND SHE'S BEEN KIDNAPPED, 723 00:39:17,610 --> 00:39:20,656 OBVIOUSLY BECAUSE SHE CAN TAKE DEACON RIGHT TO THE COOP. 724 00:39:20,680 --> 00:39:23,286 WELL, AFTER WE RUN A HOUSE-TO-HOUSE THROUGH AGOURA, 725 00:39:23,310 --> 00:39:24,926 DEACON AND THE DOPE WILL BE LONG GONE, 726 00:39:24,950 --> 00:39:26,656 AND THE KID WILL BE STUFFED IN A WELL SOMEWHERE. 727 00:39:26,680 --> 00:39:27,886 YOU COULD'VE TALKED ALL DAY 728 00:39:27,910 --> 00:39:29,726 WITHOUT REMINDING US, BERNIE. 729 00:39:29,750 --> 00:39:31,356 I'M JUST BEING REALISTIC, McCALL. 730 00:39:31,380 --> 00:39:32,686 THERE GOES OUR BIG BUST. 731 00:39:32,710 --> 00:39:34,626 YOU KNOW, CAPTAIN, I THINK YANK CAN HELP US. 732 00:39:34,650 --> 00:39:36,486 IF HE WAS HALF PARROT AND COULD TALK. 733 00:39:36,510 --> 00:39:37,626 CAPTAIN, ACCORDING TO RUFFY, 734 00:39:37,650 --> 00:39:39,726 HE WAS ORIGINALLY TRAINED TO THE AGOURA COOP. 735 00:39:39,750 --> 00:39:41,486 NOW IF WE CAN MAKE HIM GO BACK THERE, 736 00:39:41,510 --> 00:39:43,786 WE CAN HANG A RADIO DIRECTION FINDER ON HIM. 737 00:39:43,810 --> 00:39:46,556 IF. IF YOUR AUNT HAD WHEELS, SHE'D BE A WAGON. 738 00:39:46,580 --> 00:39:48,186 NOW, LOOK, PETE TRAINED THIS BIRD 739 00:39:48,210 --> 00:39:49,656 TO LAND IN THE CITY COOP. 740 00:39:49,680 --> 00:39:51,956 PIGEONS ARE LIKE CATS. THEY NEVER FORGET WHERE THEY LIVED, 741 00:39:51,980 --> 00:39:54,126 AND IF THE CURRENT LOFT ISN'T ACCEPTABLE, 742 00:39:54,150 --> 00:39:56,726 THEY'LL ALWAYS RETURN TO THEIR FORMER ROOSTING PLACE. 743 00:39:56,750 --> 00:39:57,986 HOW YOU GOING TO GET HIM TO MOVE OUT, HUNTER? 744 00:39:58,010 --> 00:39:59,886 MOVE IN A NOISY NEIGHBOR NEXT DOOR TO HIM? 745 00:39:59,910 --> 00:40:01,586 THAT'S VERY CUTE, BERNIE, 746 00:40:01,610 --> 00:40:05,150 BUT I'VE GOT SOMETHING ELSE IN MIND. 747 00:40:16,610 --> 00:40:17,726 LET HIM FLY. 748 00:40:17,750 --> 00:40:20,410 TURN HIM LOOSE, TERWILLIGER. 749 00:40:22,580 --> 00:40:24,710 OW! 750 00:41:33,650 --> 00:41:34,910 OK. RIGHT THERE. 751 00:41:38,710 --> 00:41:40,710 TAKE HER DOWN... THE BARN RIGHT THERE. 752 00:42:32,710 --> 00:42:33,856 I'M GOING TO GO AROUND THE BACK 753 00:42:33,880 --> 00:42:35,380 AND CREATE A DIVERSION. 754 00:42:56,210 --> 00:42:57,187 YAY! 755 00:42:57,211 --> 00:42:59,380 HOLD IT, KID. 756 00:43:03,880 --> 00:43:05,650 WHAT THE HELL IS THIS? 757 00:43:06,810 --> 00:43:09,050 THAT LOOKS LIKE A TRANSMITTER. 758 00:43:58,880 --> 00:44:01,386 FREEZE! POLICE! 759 00:44:01,410 --> 00:44:03,550 STAY PUT AND PUT THAT GUN DOWN. 760 00:44:19,150 --> 00:44:20,386 YOU OK, HONEY? 761 00:44:20,410 --> 00:44:23,686 YEAH, I'M FINE, BUT I DON'T THINK HE'S DOING SO GOOD. 762 00:44:23,710 --> 00:44:25,156 HUNTER, YOU ALL RIGHT? 763 00:44:25,180 --> 00:44:27,626 I THINK I SPRAINED MY BACK. 764 00:44:27,650 --> 00:44:29,786 THAT WAS A DUMB STUNT. YOU COULD'VE GOTTEN KILLED. 765 00:44:29,810 --> 00:44:31,710 WELL, IT WORKED FOR HER. 766 00:44:43,750 --> 00:44:45,526 YOU GUYS WILL COME SEE ME, WON'T YOU? 767 00:44:45,550 --> 00:44:46,527 WE SURE WILL. 768 00:44:46,551 --> 00:44:47,656 YOU BETCHA, RUFFY. 769 00:44:47,680 --> 00:44:48,956 JUST AS SOON AS YOU GET INTO YOUR NEW FOSTER HOME. 770 00:44:48,980 --> 00:44:51,586 AND YOU'LL BE SURE TO TELL 'EM WHERE, HUH, MISS RANKIN? 771 00:44:51,610 --> 00:44:53,956 OF COURSE. IT'S TIME TO GO. 772 00:44:53,980 --> 00:44:56,456 GIVE ME A HUG. YOU TAKE CARE, HUH? 773 00:44:56,480 --> 00:44:57,427 YOU, TOO. 774 00:44:57,451 --> 00:44:58,456 BYE, HONEY. BYE. 775 00:44:58,480 --> 00:44:59,750 BE GOOD. 776 00:45:05,110 --> 00:45:06,810 BYE. 777 00:45:08,680 --> 00:45:10,956 SO LONG, RUFFY. 778 00:45:10,980 --> 00:45:12,950 YOU, TOO, BIG GUY... OW! 779 00:45:14,250 --> 00:45:16,086 DAMN BIRD. THERE OUGHTA BE A LAW. 780 00:45:16,110 --> 00:45:17,356 GOOD RIDDANCE. 781 00:45:17,380 --> 00:45:20,126 KIDS AND ANIMALS DON'T BELONG IN A POLICE STATION ANYWAY. 782 00:45:20,150 --> 00:45:22,286 BERNIE, YOU BETTER GET A SHOT FOR THAT RIGHT AWAY, 783 00:45:22,310 --> 00:45:23,287 OTHERWISE YOU MIGHT COME DOWN WITH 784 00:45:23,311 --> 00:45:25,156 SPICHINOSIS OF THE MUCKET. 785 00:45:25,180 --> 00:45:27,456 YOU MUST REALLY THINK I'M STUPID, DON'T YOU, HUNTER? 786 00:45:27,480 --> 00:45:30,110 WELL, WHEN YOU'VE GOT ME, YOU'VE GOT ME, BERNIE. 787 00:45:42,050 --> 00:45:44,526 HUNTER, YOU EVER THINK ABOUT HAVING KIDS? 788 00:45:44,550 --> 00:45:46,380 NO. 789 00:45:49,210 --> 00:45:50,210 ME, EITHER. 53564

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.