Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,940 --> 00:00:24,280
Well, I am just delighted to have you
over for dinner, Riley.
2
00:00:24,600 --> 00:00:29,740
I have a delicious roast in the oven,
and you'll be able to try my famous
3
00:00:29,740 --> 00:00:31,920
potatoes. They're Kenny's favorite.
4
00:00:32,540 --> 00:00:34,660
Oh, I'm so excited, Mrs. Anderson.
5
00:00:34,960 --> 00:00:35,960
Sounds delicious.
6
00:00:36,640 --> 00:00:39,300
I know. This is a very special occasion.
7
00:00:39,820 --> 00:00:44,340
I asked my stepmom to go all out for
dinner. She never disappoints.
8
00:00:44,700 --> 00:00:45,700
Sweet.
9
00:00:47,660 --> 00:00:50,780
That's right. You two said this is a
special occasion.
10
00:00:51,440 --> 00:00:53,900
You have something cooking up for me. Is
that it?
11
00:00:54,580 --> 00:00:55,580
Well,
12
00:00:55,800 --> 00:01:01,360
this might come out as a bit of a shock,
but Riley and I have been talking about
13
00:01:01,360 --> 00:01:06,980
this for a long time, and we both feel
really good about it. And, well, should
14
00:01:06,980 --> 00:01:07,980
we just tell her?
15
00:01:08,760 --> 00:01:10,020
We're getting married.
16
00:01:11,560 --> 00:01:12,560
Married?
17
00:01:14,540 --> 00:01:15,540
Bold move.
18
00:01:17,840 --> 00:01:18,699
I know.
19
00:01:18,700 --> 00:01:19,700
It's huge.
20
00:01:19,840 --> 00:01:21,180
We're so excited, Mom.
21
00:01:22,100 --> 00:01:26,000
Just wait till you see the ring Kenny
picked out. I mean, we can't afford it
22
00:01:26,000 --> 00:01:28,520
yet, but a ring is just a symbol.
23
00:01:29,920 --> 00:01:36,880
Wow. I mean, you both are just 18, so
why don't you wait a little bit, you
24
00:01:36,880 --> 00:01:39,060
know? Well, wait for what?
25
00:01:39,520 --> 00:01:43,480
What better time to do it now than
later? What difference would it make?
26
00:01:43,860 --> 00:01:44,860
Yeah, I mean...
27
00:01:45,020 --> 00:01:46,840
How many people marry their high school
sweetheart?
28
00:01:47,140 --> 00:01:48,140
Why can't we?
29
00:01:49,020 --> 00:01:51,740
Well, you don't have enough money to buy
a house.
30
00:01:52,460 --> 00:01:54,680
So, you know, you've got to save up for
that.
31
00:01:56,000 --> 00:01:59,740
We don't need a house to get married. We
just need each other.
32
00:02:00,240 --> 00:02:04,580
Yeah, and Riley and I are going to the
same college together, so we could dorm
33
00:02:04,580 --> 00:02:06,640
for the next few years. It'll be fun.
34
00:02:09,240 --> 00:02:10,240
Well,
35
00:02:11,039 --> 00:02:13,940
you know, people change a lot.
36
00:02:14,410 --> 00:02:17,710
In their 20s. I mean, let me tell you,
you're going to wake up one day, you're
37
00:02:17,710 --> 00:02:23,250
32, you have no idea who you are
anymore. So, you can let that frontal
38
00:02:23,250 --> 00:02:30,210
develop, explore, grow a little bit, and
then, when the time's right, you get
39
00:02:30,210 --> 00:02:36,650
hitched. I know people can change, Mom,
but who says we can't change together?
40
00:02:37,430 --> 00:02:41,810
Yeah, and I know that I love your son,
and that will never change.
41
00:02:42,560 --> 00:02:46,660
He feels the same about me, so it's
enough for both of us.
42
00:02:48,100 --> 00:02:51,600
Well, marriage is also a contract.
43
00:02:52,400 --> 00:02:53,980
It's like a business deal.
44
00:02:54,380 --> 00:02:57,180
It shouldn't be taken lightly. We know
that, Mom.
45
00:02:57,580 --> 00:03:03,100
That's why we thought long and hard
about it. Yeah, this isn't a decision we
46
00:03:03,100 --> 00:03:04,100
made just last night.
47
00:03:04,500 --> 00:03:06,380
We thought about this for weeks.
48
00:03:07,680 --> 00:03:08,680
Weeks.
49
00:03:08,880 --> 00:03:09,880
Weeks.
50
00:03:11,850 --> 00:03:15,450
Good, good, good. You know, let's put a
pin in this.
51
00:03:16,010 --> 00:03:19,250
Important conversations like this should
not happen on an empty stomach.
52
00:03:19,990 --> 00:03:20,990
Right?
53
00:03:21,490 --> 00:03:24,690
Riley, I could really use some help in
the kitchen.
54
00:03:25,230 --> 00:03:27,530
Do you know your way around a potato
peeler?
55
00:03:27,990 --> 00:03:29,350
Well, I certainly do.
56
00:03:30,250 --> 00:03:31,250
Fantastic.
57
00:03:31,410 --> 00:03:38,390
Well, why don't you be a good daughter
-in -law and head on in there and peel
58
00:03:38,390 --> 00:03:40,450
some potatoes for me. Is that okay with
you?
59
00:03:41,070 --> 00:03:42,070
It would be my honor.
60
00:03:43,210 --> 00:03:49,310
I am just going to talk to your lovely
betrothed, my stepson, for a bit. And
61
00:03:49,310 --> 00:03:50,570
I'll meet you in there in a jiffy.
62
00:03:50,970 --> 00:03:51,970
Okay.
63
00:03:52,370 --> 00:03:53,370
Have fun.
64
00:03:54,890 --> 00:03:56,970
Well, pretty exciting, right?
65
00:03:58,110 --> 00:03:59,110
Quite the news.
66
00:04:00,470 --> 00:04:01,530
Quite the news.
67
00:04:04,530 --> 00:04:09,070
You know, you're very brave, sweetie.
68
00:04:09,800 --> 00:04:10,539
I'm brave?
69
00:04:10,540 --> 00:04:11,620
Why do you say that?
70
00:04:12,180 --> 00:04:18,880
Well, I'm committing to one person for
the rest
71
00:04:18,880 --> 00:04:19,880
of your life.
72
00:04:20,200 --> 00:04:23,780
Both in mind and body.
73
00:04:24,100 --> 00:04:28,760
I mean, I'm so happy that Riley can do
all of that for you.
74
00:04:29,160 --> 00:04:31,480
She must be a very special girl.
75
00:04:32,120 --> 00:04:36,160
Yeah, I just... I love Riley. I'm really
happy with her.
76
00:04:36,680 --> 00:04:38,060
Even though she's the...
77
00:04:38,360 --> 00:04:41,440
The only woman I've ever been with, but
I don't really care.
78
00:04:41,700 --> 00:04:44,280
To me, she's the only woman I need.
79
00:04:45,600 --> 00:04:46,600
Right?
80
00:04:47,200 --> 00:04:53,280
Right? I mean, and since you've never
experienced being with another woman,
81
00:04:53,280 --> 00:04:56,280
have no idea what you're missing, so
you're in the clear.
82
00:04:57,440 --> 00:05:04,340
Wait, well, it can't be that different
being with another woman,
83
00:05:04,460 --> 00:05:05,800
can it?
84
00:05:09,400 --> 00:05:11,920
Sweetie, women are not a monolith.
85
00:05:12,420 --> 00:05:18,900
They're all very different shapes and
sizes and kinks. I mean,
86
00:05:19,020 --> 00:05:24,640
more power to you that you're giving all
that up for just one girl forever
87
00:05:24,640 --> 00:05:27,420
and ever.
88
00:05:37,360 --> 00:05:38,360
wrong, sweetie?
89
00:05:38,420 --> 00:05:39,420
Are you okay?
90
00:05:40,460 --> 00:05:46,560
No. Well, it's just that I never really
thought about it that way.
91
00:05:46,780 --> 00:05:53,140
The fact that I'll just never really be
able to experience with
92
00:05:53,140 --> 00:05:54,540
another woman.
93
00:05:55,280 --> 00:05:58,080
I mean, I beg your permission.
94
00:05:59,320 --> 00:06:02,100
You should be 100 % sure.
95
00:06:05,520 --> 00:06:06,520
You know,
96
00:06:08,910 --> 00:06:13,410
I think I know a way where you could be
110 % sure.
97
00:06:14,330 --> 00:06:15,790
Really? What?
98
00:06:16,430 --> 00:06:22,370
Well, if you want to experience what
it's like to be with another woman and
99
00:06:22,370 --> 00:06:27,490
love to her, then why don't you try it
with me?
100
00:06:28,150 --> 00:06:29,150
What?
101
00:06:29,450 --> 00:06:30,450
We can't.
102
00:06:30,630 --> 00:06:33,290
You're my stepmom. Okay, listen.
103
00:06:33,890 --> 00:06:35,510
This is important.
104
00:06:35,890 --> 00:06:38,820
You need to know what it's like to be
with... another woman.
105
00:06:39,360 --> 00:06:46,040
And I mean, I feel like my body is
different enough from
106
00:06:46,040 --> 00:06:50,800
Riley's for you to really make sure and
experience something else, right?
107
00:06:51,740 --> 00:06:52,740
And,
108
00:06:54,100 --> 00:07:00,980
I mean, well, she doesn't let you fuck
her without a condom, does
109
00:07:00,980 --> 00:07:01,980
she?
110
00:07:02,320 --> 00:07:04,520
Well, no, actually.
111
00:07:04,780 --> 00:07:06,860
No, I didn't think so.
112
00:07:08,170 --> 00:07:15,070
I mean, a young, dropping man like you
should definitely know
113
00:07:15,070 --> 00:07:21,790
what it's like to slip inside another
woman's tight little
114
00:07:21,790 --> 00:07:25,670
pussy with your bare cock.
115
00:07:27,150 --> 00:07:28,770
Not to mention...
116
00:07:47,280 --> 00:07:49,220
Let Mommy take care of that for you.
117
00:07:49,980 --> 00:07:56,240
Well, yeah, that'd be great. But right
now,
118
00:07:56,320 --> 00:07:57,920
she's in the next room.
119
00:07:59,280 --> 00:08:04,120
Well, she's got a lot of potatoes for
you.
120
00:08:06,260 --> 00:08:10,960
So... Okay, yeah.
121
00:08:45,130 --> 00:08:46,029
You want to suck these?
122
00:08:46,030 --> 00:08:47,030
Oh, yes.
123
00:08:49,410 --> 00:08:55,310
Good boy.
124
00:09:03,570 --> 00:09:07,270
You got a dirty mouth, don't you?
125
00:09:16,620 --> 00:09:17,620
for you, mommy.
126
00:09:17,940 --> 00:09:19,280
That's what I like to hear.
127
00:09:21,020 --> 00:09:22,020
Good.
128
00:09:23,240 --> 00:09:24,620
Obedience, stepson.
129
00:09:25,340 --> 00:09:27,080
Right? Yeah.
130
00:09:27,420 --> 00:09:28,800
Do you know what mommy likes?
131
00:10:01,920 --> 00:10:03,380
Yeah, good for you.
132
00:10:05,040 --> 00:10:06,040
Yeah,
133
00:10:06,240 --> 00:10:08,400
you've been thirsty to try someone else,
haven't you?
134
00:10:08,720 --> 00:10:10,280
Yeah, you need another city in your
mouth.
135
00:10:10,480 --> 00:10:12,680
Yeah. Nice and big.
136
00:10:14,320 --> 00:10:18,960
You like baby mommy teddies, don't you?
137
00:10:19,220 --> 00:10:21,220
You like sucking on them? Yeah.
138
00:10:31,240 --> 00:10:31,939
I love you.
139
00:10:31,940 --> 00:10:33,780
Yeah. I love you so much.
140
00:10:42,720 --> 00:10:44,960
This is so nice of you.
141
00:10:45,260 --> 00:10:47,520
I love you.
142
00:10:47,840 --> 00:10:49,660
You touch me so well.
143
00:10:51,020 --> 00:10:54,660
I love you so much.
144
00:10:54,880 --> 00:10:57,460
I love you so much.
145
00:11:06,280 --> 00:11:07,280
You're so beautiful.
146
00:11:23,780 --> 00:11:24,900
Where haven't you?
147
00:11:26,320 --> 00:11:29,020
You sound about mommy's hot tits in your
face.
148
00:11:30,140 --> 00:11:31,960
My hands wrapped around your neck.
149
00:11:48,290 --> 00:11:50,530
Mommy's going to take care of you like
no other girl can.
150
00:11:57,790 --> 00:11:59,610
You want to come, Mommy, still?
151
00:12:00,150 --> 00:12:01,009
Yes, please.
152
00:12:01,010 --> 00:12:02,010
Yeah? Yes, please.
153
00:12:02,490 --> 00:12:03,489
Yes, Mommy.
154
00:12:03,490 --> 00:12:04,490
Come here.
155
00:12:12,650 --> 00:12:13,529
Oh yes, mommy.
156
00:12:13,530 --> 00:12:17,710
You want to thank mommy for letting you
do this? Thank you, mommy.
157
00:12:17,950 --> 00:12:19,690
Thank you so much, mommy.
158
00:12:21,650 --> 00:12:24,310
I just want to take care of you,
sweetie.
159
00:12:42,760 --> 00:12:44,500
He's big, fucking teddy.
160
00:12:44,720 --> 00:12:46,760
He's wrapped around that cock.
161
00:12:47,280 --> 00:12:48,840
Look at the care of you.
162
00:12:50,820 --> 00:12:53,180
He's so lovely. Yeah, yeah, I know.
163
00:12:56,180 --> 00:12:58,160
Nice and slow right in there.
164
00:12:59,060 --> 00:13:00,060
Soft,
165
00:13:02,720 --> 00:13:03,960
warm breaths.
166
00:13:04,720 --> 00:13:06,580
Just enveloping you.
167
00:13:07,460 --> 00:13:09,180
Yeah, I got you right there.
168
00:13:09,460 --> 00:13:10,460
Yeah.
169
00:13:23,630 --> 00:13:24,630
Mm -hmm.
170
00:14:17,890 --> 00:14:23,090
Riley, I swear, it's not what it looks
like. It's not what it looks like?
171
00:14:23,110 --> 00:14:26,170
Because it looks like your dick is
between your stepmom's breasts.
172
00:14:27,030 --> 00:14:28,030
I'm sorry.
173
00:14:31,150 --> 00:14:32,150
You're disgusting.
174
00:14:32,730 --> 00:14:35,110
I can't believe you're doing this to me
right now.
175
00:14:35,370 --> 00:14:38,290
The wedding is off and I never want to
see you again.
176
00:14:55,590 --> 00:14:56,890
Let me set you right here.
177
00:14:57,310 --> 00:14:58,410
Yeah. Oh, God.
178
00:14:58,830 --> 00:15:00,670
Oh, yeah? Yeah, you want to fuck Mommy
back?
179
00:15:00,870 --> 00:15:02,170
Just like that? Take them.
180
00:15:02,850 --> 00:15:03,950
They're your titties now.
181
00:17:47,280 --> 00:17:49,720
He's supposed to use so much fucking
matter. I mean...
182
00:17:49,720 --> 00:17:55,740
I mean, I'm sick of it.
183
00:17:56,020 --> 00:17:57,020
I'm sick of it. I'm sick of it.
184
00:17:57,420 --> 00:18:00,220
I'm sick of it.
185
00:19:48,080 --> 00:19:49,080
Fuckin' boyfriend.
186
00:21:08,639 --> 00:21:11,680
Oh, what are you sensitive?
187
00:21:12,060 --> 00:21:14,500
Yeah. Are you sensitive?
188
00:21:42,250 --> 00:21:43,250
You can be sloppy.
189
00:21:43,450 --> 00:21:44,470
You can be sloppy.
190
00:21:45,130 --> 00:21:46,890
Mommy's a sloppy little boy, yeah?
191
00:21:47,290 --> 00:21:48,290
Yeah, that's dirty.
192
00:21:49,110 --> 00:21:50,710
Get that tongue out everywhere.
193
00:21:55,230 --> 00:21:59,150
Stick that tongue out. Stick your tongue
out. Yeah, yeah.
194
00:23:55,780 --> 00:23:57,360
I can't. I can't.
195
00:23:57,600 --> 00:23:59,200
Oh, you feel on edge, I love you.
196
00:23:59,540 --> 00:24:01,760
My cunt's squeezing around your fucking
dick.
197
00:24:01,980 --> 00:24:06,480
You feel that? You feel that? Oh, my
God.
198
00:25:52,320 --> 00:25:54,780
Oh, you're so beautiful.
199
00:26:23,120 --> 00:26:25,000
You don't want condom pussy anymore.
200
00:26:25,280 --> 00:26:29,580
You don't want fresh, warm mommy pussy
all over this dick.
201
00:26:29,900 --> 00:26:30,900
Oh, yeah.
202
00:26:34,100 --> 00:26:35,700
Oh, yeah.
203
00:26:36,260 --> 00:26:37,740
Oh, yeah.
204
00:26:38,240 --> 00:26:40,620
Don't come to see me. Oh, yeah.
205
00:26:44,260 --> 00:26:45,440
Don't stop.
206
00:30:41,800 --> 00:30:42,800
Bye. Bye. Bye.
207
00:31:30,320 --> 00:31:31,380
things to that cunt baby.
208
00:31:32,480 --> 00:31:33,760
I'm so proud of you.
209
00:31:34,280 --> 00:31:35,360
That's a good boy.
210
00:31:35,660 --> 00:31:36,820
That's a good boy.
211
00:31:37,140 --> 00:31:38,380
He is so hungry.
212
00:32:27,440 --> 00:32:29,200
Every inch of you.
213
00:32:38,020 --> 00:32:39,460
That's my dirty boy.
214
00:32:39,760 --> 00:32:40,880
That's my dirty boy.
215
00:33:30,499 --> 00:33:33,540
Let me lose you right there. Let me lose
you so much.
216
00:34:51,759 --> 00:34:53,159
I love mommy's pussy.
217
00:35:08,279 --> 00:35:09,279
I'm going to see it.
218
00:35:09,840 --> 00:35:10,840
I'm going to see it.
219
00:35:11,900 --> 00:35:14,320
I'm going to see my son's car leaking
out of me.
220
00:36:18,320 --> 00:36:22,680
Even though I'm a little bummed out of
what happened between Riley and me, I'm
221
00:36:22,680 --> 00:36:26,720
really grateful that you showed me this
and showed me that there is a way to
222
00:36:26,720 --> 00:36:31,520
enjoy these things and to just get out
of, you know, my trick a little more and
223
00:36:31,520 --> 00:36:32,520
experience.
224
00:36:32,800 --> 00:36:34,120
Thank you for that, Mom.
225
00:36:36,220 --> 00:36:37,620
It's my pleasure, sweetie.
226
00:36:38,740 --> 00:36:43,720
Why don't you go get cleaned up and take
a shower, and I'll deal with the roast.
227
00:36:44,300 --> 00:36:46,160
It's no sense in letting it go to waste.
228
00:36:48,300 --> 00:36:49,300
Yeah, you're right.
229
00:36:59,140 --> 00:37:00,140
Holy cow.
230
00:37:01,280 --> 00:37:03,340
I'm so glad I talked him out of that
one.
15756
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.