All language subtitles for Grey s Anatomy 17x04 Youll Never Walk Alone.WEB.3-12-2020.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,879 --> 00:00:07,585 ♪ These rivers are frozen ♪ 2 00:00:07,618 --> 00:00:11,351 ♪ It's hard to say if it will be alright ♪ 3 00:00:11,375 --> 00:00:13,711 MEREDITH: Medical schools often ask applicants 4 00:00:13,744 --> 00:00:16,446 for an essay describing a time they faced adversity... 5 00:00:16,481 --> 00:00:19,082 ♪ ...has broken ♪ 6 00:00:19,117 --> 00:00:20,317 ...and how they overcame it. 7 00:00:20,352 --> 00:00:22,152 ♪ Everything that I have built inside ♪ 8 00:00:22,187 --> 00:00:23,987 They want to know how people will cope 9 00:00:24,021 --> 00:00:26,123 with the challenges they'll face as a doctor. 10 00:00:26,157 --> 00:00:28,458 ♪ I'm chasing my shadow ♪ 11 00:00:28,492 --> 00:00:31,195 [THUNDER CRASHES] 12 00:00:31,228 --> 00:00:34,465 ♪ Lately he's been the only friend of mine ♪ 13 00:00:34,531 --> 00:00:36,866 ♪ 14 00:00:36,901 --> 00:00:40,170 Some students worry they have nothing to write about. 15 00:00:40,204 --> 00:00:43,406 ♪ And I don't know which way to go ♪ 16 00:00:43,441 --> 00:00:45,542 ♪ 17 00:00:45,576 --> 00:00:48,478 - ♪ Lost my mind to the unknown ♪ - They haven't faced difficulty. 18 00:00:48,512 --> 00:00:51,448 [VENTILATOR HISSING, MONITOR BEEPING] 19 00:00:51,515 --> 00:00:57,186 ♪ Even if I stay here always ♪ 20 00:00:57,222 --> 00:01:01,625 ♪ I'll keep holding on ♪ 21 00:01:01,659 --> 00:01:05,028 ♪ For you ♪ 22 00:01:05,063 --> 00:01:07,665 ♪ You ♪ 23 00:01:07,731 --> 00:01:08,698 ♪ I'll be waiting ♪ 24 00:01:08,733 --> 00:01:10,233 I didn't have that problem. 25 00:01:10,268 --> 00:01:12,456 ♪ Till we meet again, till we meet again ♪ 26 00:01:12,498 --> 00:01:14,266 Morning, Meredith. 27 00:01:15,507 --> 00:01:18,408 [THUNDER RUMBLING] 28 00:01:18,475 --> 00:01:25,132 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 29 00:01:25,231 --> 00:01:27,167 Uh, let's start with regional updates. 30 00:01:27,200 --> 00:01:29,135 Uh, Hunt? 31 00:01:29,170 --> 00:01:31,537 Shouldn't we start with an update on Meredith Grey? 32 00:01:31,605 --> 00:01:33,573 Yeah. I mean, has her I.S. improved? 33 00:01:33,606 --> 00:01:35,140 Yeah. Is she on a proning schedule? 34 00:01:35,176 --> 00:01:37,143 People, people. I know we're all concerned, 35 00:01:37,177 --> 00:01:39,045 but Meredith is getting excellent care 36 00:01:39,112 --> 00:01:40,412 from Altman and DeLuca. 37 00:01:40,480 --> 00:01:42,182 She's stable and she's resting. 38 00:01:42,216 --> 00:01:43,883 In the meantime, we have a hospital 39 00:01:43,918 --> 00:01:45,585 full of patients who need us. 40 00:01:45,618 --> 00:01:47,052 Hunt? 41 00:01:47,087 --> 00:01:51,557 Yesterday Seattle reported 345 more cases, 29 deaths. 42 00:01:51,591 --> 00:01:54,227 Test positivity rate has increased to 4.7%, 43 00:01:54,260 --> 00:01:55,995 so we should prepare for more patients. 44 00:01:56,063 --> 00:01:57,030 COVID ICU? 45 00:01:57,063 --> 00:01:58,765 Beds are at 68% capacity. 46 00:01:58,832 --> 00:02:00,266 We'll likely need more by the end of the month. 47 00:02:00,301 --> 00:02:03,436 53 of the 72 ventilators are currently in use. 48 00:02:03,471 --> 00:02:05,838 Are there any cases that warrant discussion? 49 00:02:05,873 --> 00:02:07,540 KORACICK: Hi. Hello. 50 00:02:07,575 --> 00:02:09,742 - I've got one. Me. - K-Koracick? How did you... 51 00:02:09,776 --> 00:02:12,010 I-I've got connections. I'm emeritus chief of chiefs. 52 00:02:12,045 --> 00:02:13,179 That is not a thing. 53 00:02:13,247 --> 00:02:15,215 As I'm sure Hunt gleefully told you, 54 00:02:15,248 --> 00:02:16,582 I tested positive for COVID. 55 00:02:16,616 --> 00:02:18,384 But I think the test was a dud. 56 00:02:18,451 --> 00:02:20,286 Breathing's normal, good heart rate, 57 00:02:20,320 --> 00:02:21,388 singing voice unaffected... 58 00:02:21,454 --> 00:02:23,056 That does not change the rules. 59 00:02:23,090 --> 00:02:25,625 A negative COVID test or a 14-day quarantine. 60 00:02:25,658 --> 00:02:28,127 - You're not even close. - Then send me a new test. 61 00:02:28,194 --> 00:02:30,263 And can you adjust my camera angle? 62 00:02:30,330 --> 00:02:32,699 As lovely as the ceiling is, I... 63 00:02:32,733 --> 00:02:34,600 [LIGHT LAUGHTER] 64 00:02:34,668 --> 00:02:38,037 ♪ 65 00:02:38,072 --> 00:02:40,038 [INDISTINCT TALKING ON PA] 66 00:02:40,106 --> 00:02:42,776 [DOOR OPENS] 67 00:02:42,810 --> 00:02:46,278 Did you know that there are murder hornets now? 68 00:02:46,312 --> 00:02:47,980 - What? - Yeah. 69 00:02:48,014 --> 00:02:50,884 As if the COVID outbreak right after my husband dumped me 70 00:02:50,918 --> 00:02:52,418 wasn't bad enough. [CHUCKLES] 71 00:02:52,453 --> 00:02:56,256 I'm gonna go home, crawl into bed before my next shift. 72 00:02:56,289 --> 00:02:58,290 Yeah, I'm done, too. Look, if you don't want to be alone, 73 00:02:58,324 --> 00:02:59,491 you can come hang out at my place. 74 00:02:59,526 --> 00:03:02,228 Um, let me think about the last time I went to your place 75 00:03:02,263 --> 00:03:03,462 and... no. 76 00:03:03,497 --> 00:03:07,266 At least I don't have a resident living on my couch, okay? 77 00:03:07,300 --> 00:03:09,235 I got fancy beer and a negative COVID test. 78 00:03:09,270 --> 00:03:12,171 I guess also April switched Harriett's days on me, but... 79 00:03:12,205 --> 00:03:14,174 Oh, so you're lonely. 80 00:03:14,207 --> 00:03:15,842 Will you just come over, alright? 81 00:03:15,876 --> 00:03:19,378 We can watch TV and, I don't know, order pizza. Or sushi. 82 00:03:19,413 --> 00:03:20,479 Start over. 83 00:03:20,514 --> 00:03:22,224 Friendship reboot. 84 00:03:23,349 --> 00:03:25,185 We're getting both and you're paying. 85 00:03:25,218 --> 00:03:27,353 - Fine. - And no Kenny G! 86 00:03:27,388 --> 00:03:28,954 [DOOR CLOSES] 87 00:03:29,022 --> 00:03:30,156 [THUNDER RUMBLING, BABY COOS] 88 00:03:30,223 --> 00:03:31,591 Hey, buddy. 89 00:03:31,625 --> 00:03:33,725 Yeah. 90 00:03:33,760 --> 00:03:36,195 Just me and you. 91 00:03:36,229 --> 00:03:38,331 [SIGHS] 92 00:03:38,365 --> 00:03:39,865 This is called a "C" chord. 93 00:03:39,900 --> 00:03:41,600 [GUITAR PLAYING] I'll teach you one day. 94 00:03:41,668 --> 00:03:42,769 [DOOR OPENS] 95 00:03:42,802 --> 00:03:44,471 Why can't I find gauze in a house 96 00:03:44,504 --> 00:03:46,506 with so many surgeons living in it? 97 00:03:46,539 --> 00:03:48,508 Uh, who's bleeding this time? 98 00:03:48,575 --> 00:03:49,942 Bailey lost a tooth. 99 00:03:49,977 --> 00:03:51,644 The one that's been loose for two weeks? 100 00:03:51,679 --> 00:03:52,878 That's supposed to happen. 101 00:03:52,913 --> 00:03:55,548 Well, not when your mom is in the hospital with COVID. 102 00:03:55,582 --> 00:03:56,783 Mer's gonna get better. 103 00:03:56,850 --> 00:03:58,718 [SIGHS] You don't know that's true. 104 00:03:58,752 --> 00:04:01,187 You don't know that it's not. 105 00:04:01,222 --> 00:04:02,322 Alright, look, um, 106 00:04:02,389 --> 00:04:05,390 let's... let's look at the bright side of things, okay? 107 00:04:05,425 --> 00:04:07,426 We get to introduce Bailey to the Tooth Fairy. 108 00:04:07,461 --> 00:04:09,461 Kids love the Tooth Fairy. 109 00:04:09,497 --> 00:04:11,364 I'll, uh... I'll check on him. 110 00:04:13,433 --> 00:04:14,766 The bright side? 111 00:04:14,801 --> 00:04:17,069 [MONITOR BEEPING] 112 00:04:17,103 --> 00:04:21,074 Dr. Kuo at the Catherine Fox Medical Center in Manhattan 113 00:04:21,108 --> 00:04:24,244 is doing a trial with monoclonal antibodies for COVID. 114 00:04:24,278 --> 00:04:26,478 She's got room for two more patients, but we got to jump on it. 115 00:04:26,547 --> 00:04:28,413 I read that study. Didn't three patients die? 116 00:04:28,449 --> 00:04:31,149 Well, there's a strong chance that they got the drug too late. 117 00:04:31,218 --> 00:04:32,886 Dr. Webber, her lungs are flooded, 118 00:04:32,952 --> 00:04:35,021 a-and she's sleeping almost around the clock. 119 00:04:35,055 --> 00:04:36,889 Richard, I would never give this recommendation 120 00:04:36,956 --> 00:04:39,024 if I didn't think that the good outweighed the bad. 121 00:04:41,461 --> 00:04:43,730 Thank you. I'll... I'll think about it. 122 00:04:43,764 --> 00:04:45,018 Okay. 123 00:04:45,699 --> 00:04:46,932 Dr. Webber... 124 00:04:46,966 --> 00:04:49,435 I said I'd think about it. 125 00:04:49,502 --> 00:04:56,276 ♪ 126 00:04:56,310 --> 00:04:59,144 BAILEY: Mom, I can't come see you. 127 00:04:59,178 --> 00:05:01,113 Because of the pandemic, remember? 128 00:05:01,148 --> 00:05:04,283 There's a bad virus and no vaccine yet. 129 00:05:04,350 --> 00:05:06,886 But I can call you later, though, okay? 130 00:05:06,920 --> 00:05:08,555 I... Mnh. 131 00:05:08,622 --> 00:05:10,656 - How you feeling, Chief? - [SIGHS] 132 00:05:10,690 --> 00:05:13,259 I moved my parents here from across the country 133 00:05:13,293 --> 00:05:17,297 into an assisted-living facility just in time to never see them. 134 00:05:17,331 --> 00:05:20,365 I meant your ankle. But sorry to hear that. 135 00:05:20,401 --> 00:05:21,531 It's fine. Thank you. 136 00:05:21,565 --> 00:05:24,074 SOCCER MOM: Hello? Can someone help me? 137 00:05:25,439 --> 00:05:26,605 Hi. I'm Dr. Kim. 138 00:05:30,377 --> 00:05:31,744 Where are you from? 139 00:05:31,778 --> 00:05:34,314 Orthopedics. And it looks like you just have a cut here, 140 00:05:34,380 --> 00:05:35,781 so let's find you another doctor 141 00:05:35,816 --> 00:05:37,884 who can help take care of this, okay? 142 00:05:42,488 --> 00:05:43,923 Orthopedics? 143 00:05:43,957 --> 00:05:45,557 You know that's not what she was asking. 144 00:05:45,593 --> 00:05:47,560 - I know. - It doesn't bother you? 145 00:05:47,595 --> 00:05:49,661 Her assuming you're not from here? 146 00:05:49,697 --> 00:05:51,430 Happens to all of us at some point, right? 147 00:05:51,465 --> 00:05:53,432 [SIREN WAILING] 148 00:05:53,500 --> 00:05:55,901 - BAILEY: What do we have? - PARAMEDIC: Dave Oyadomari, 37, 149 00:05:55,970 --> 00:05:57,437 head lac and right shoulder pain 150 00:05:57,504 --> 00:05:58,870 after falling off of a step ladder. 151 00:05:58,906 --> 00:06:01,440 He also complains of abdominal pain, nausea, and vomiting 152 00:06:01,475 --> 00:06:02,975 with a 102 fever. 153 00:06:03,009 --> 00:06:05,478 He was recently treated here by Dr. Hunt for appendicitis 154 00:06:05,512 --> 00:06:07,346 then sent home on oral antibiotics. 155 00:06:07,413 --> 00:06:08,581 DAVE: Yeah. I'll be okay. 156 00:06:08,615 --> 00:06:10,483 Can... Can you just give me some more antibiotics 157 00:06:10,516 --> 00:06:11,918 and... and a sling or something? 158 00:06:11,951 --> 00:06:13,452 You were in so much pain that you fell off a ladder. 159 00:06:13,487 --> 00:06:14,687 I had to call an ambulance! 160 00:06:14,754 --> 00:06:16,021 Meet my wife, Tammi. 161 00:06:16,055 --> 00:06:17,557 Okay. We'll check him out, Tammi. 162 00:06:17,591 --> 00:06:20,326 Uh, he's tachycardic and slightly hypotensive. 163 00:06:20,360 --> 00:06:21,427 Kim. Here. 164 00:06:21,495 --> 00:06:24,463 Let's get him to trauma one and do a COVID test, 165 00:06:24,497 --> 00:06:27,667 STAT X-rays, labs, and a FAST exam. 166 00:06:27,701 --> 00:06:29,535 NICO: Got it. 167 00:06:29,603 --> 00:06:31,471 [MONITOR BEEPING] 168 00:06:35,509 --> 00:06:37,944 You trying to will her into joining the trial? 169 00:06:37,978 --> 00:06:39,673 No. 170 00:06:40,346 --> 00:06:43,281 I'm hoping she suddenly gets better and doesn't need it. 171 00:06:43,317 --> 00:06:50,923 ♪ 172 00:06:50,957 --> 00:06:52,658 [SEAGULLS CRYING] 173 00:06:52,725 --> 00:07:01,968 ♪ 174 00:07:02,002 --> 00:07:03,903 Excuse me! 175 00:07:03,937 --> 00:07:09,875 ♪ 176 00:07:09,910 --> 00:07:11,377 MEREDITH: Hello?! 177 00:07:11,411 --> 00:07:20,452 ♪ 178 00:07:20,487 --> 00:07:22,088 Mer? 179 00:07:22,156 --> 00:07:23,884 George?! 180 00:07:24,557 --> 00:07:26,680 What are you doing here? 181 00:07:26,704 --> 00:07:30,807 ♪ 182 00:07:39,715 --> 00:07:40,981 [KNOCK ON DOOR] 183 00:07:41,048 --> 00:07:46,521 ♪ 184 00:07:46,588 --> 00:07:48,555 Did you ask the humans to take you to their leader? 185 00:07:48,590 --> 00:07:49,824 Because it's no longer me. 186 00:07:49,858 --> 00:07:51,858 It's Dr. Helm. I'm here to do your COVID test. 187 00:07:51,894 --> 00:07:53,494 No, you're here to deliver it. 188 00:07:53,528 --> 00:07:55,463 I don't allow residents in my house or up my nose. 189 00:07:55,497 --> 00:07:58,064 - Uh, just put it down. - Right here. 190 00:07:59,768 --> 00:08:01,035 Back up. 191 00:08:01,103 --> 00:08:03,271 Back, back, back, back, back, back, back, back, back, back. 192 00:08:03,305 --> 00:08:05,105 Bup, bup, bup, bup, bup. 193 00:08:05,139 --> 00:08:07,274 [SIREN WAILING IN DISTANCE] 194 00:08:15,250 --> 00:08:17,218 TARYN: Did you know that I had COVID? 195 00:08:17,252 --> 00:08:19,220 It was mild, but scary. 196 00:08:19,254 --> 00:08:21,322 I learned how to make sourdough. 197 00:08:21,355 --> 00:08:25,326 I couldn't taste it or smell it, but the texture seemed right. 198 00:08:25,360 --> 00:08:29,596 I also, uh, binged a docuseries about house... 199 00:08:29,630 --> 00:08:32,066 You can stop your "What I did over COVID vacation" report. 200 00:08:32,100 --> 00:08:33,701 I have no interest in baking, bingeing, 201 00:08:33,735 --> 00:08:35,570 or doing anything you did or will ever do or... 202 00:08:35,604 --> 00:08:36,870 [SNIFFLES] What? 203 00:08:38,206 --> 00:08:41,975 Are you plotting something... evil? 204 00:08:42,043 --> 00:08:44,110 No. I'm stopping the pandemic. 205 00:08:44,145 --> 00:08:45,846 [TEST KIT THUDS] 206 00:08:45,880 --> 00:08:51,384 ♪ 207 00:08:51,452 --> 00:08:56,157 WINSTON: Chopped chicken salad with homemade sweet pickles 208 00:08:56,225 --> 00:08:57,524 on toasted bread. 209 00:08:57,592 --> 00:09:00,094 That's a Nana Ante special right there. 210 00:09:00,128 --> 00:09:02,232 Ooh! Jealous! 211 00:09:02,865 --> 00:09:04,731 I had stale cashews. 212 00:09:04,765 --> 00:09:07,655 Well, mine's nothing compared to hers, but it's not bad. 213 00:09:08,169 --> 00:09:09,870 And I just can't wait for you two to meet. 214 00:09:09,904 --> 00:09:11,105 I hope to, someday. 215 00:09:11,139 --> 00:09:13,274 Tonight too soon? It's her birthday. 216 00:09:13,307 --> 00:09:16,610 And, uh, we're doing a... A virtual dinner. 217 00:09:16,644 --> 00:09:20,280 Or if it's too soon, no rush. 218 00:09:20,315 --> 00:09:23,183 No, no, I just, uh... 219 00:09:23,217 --> 00:09:24,784 It's Meredith. 220 00:09:24,820 --> 00:09:27,187 I-I know there's nothing I can do, but... 221 00:09:27,221 --> 00:09:29,923 [CHUCKLES] Anything I do that isn't trying to help 222 00:09:29,957 --> 00:09:31,725 just feels selfish and wrong. 223 00:09:31,759 --> 00:09:34,794 Joy is in short supply these days. 224 00:09:34,830 --> 00:09:36,364 Especially our joy. 225 00:09:36,398 --> 00:09:37,731 It sure as hell is. 226 00:09:37,765 --> 00:09:39,600 That's why I'm grabbing it when I can. 227 00:09:39,634 --> 00:09:41,534 You know, it might be a text from you. 228 00:09:41,570 --> 00:09:43,270 It might be the fancy pencils 229 00:09:43,304 --> 00:09:45,105 I bought for my crossword puzzles. 230 00:09:45,139 --> 00:09:47,073 It might be just taking a few minutes 231 00:09:47,109 --> 00:09:49,143 to sit outside with my chicken-salad sandwich 232 00:09:49,211 --> 00:09:51,740 and look at the daffodils. 233 00:09:52,813 --> 00:09:54,315 I don't mean to tell you how to be. 234 00:09:54,349 --> 00:09:56,317 Uh... are you mad? 235 00:09:56,384 --> 00:09:57,485 - No, no. - Ignore me. Ignore me. 236 00:09:57,519 --> 00:10:02,423 I'm not mad. I'm not mad. I'm... a little hurt maybe. 237 00:10:02,456 --> 00:10:04,591 You got fancy pencils and you didn't tell me? 238 00:10:04,659 --> 00:10:06,293 Wait. Are you a pencil nerd, too? 239 00:10:06,360 --> 00:10:10,664 Oh, I special ordered a vintage pencil sharpener from Paris. 240 00:10:10,698 --> 00:10:11,731 - [LAUGHS] - [CELLPHONE CHIMES] 241 00:10:11,767 --> 00:10:14,134 Oh, oh. That's my resident. 242 00:10:14,168 --> 00:10:15,269 And... joy's over. 243 00:10:15,303 --> 00:10:16,803 [SIGHS] Until dinner tonight. 244 00:10:16,871 --> 00:10:18,338 Until dinner tonight. 245 00:10:18,407 --> 00:10:21,075 ♪ 246 00:10:21,109 --> 00:10:23,177 DAVE: My great-grandpa was an accountant, 247 00:10:23,211 --> 00:10:26,179 but no one would hire him after he came back from camp. 248 00:10:26,213 --> 00:10:29,951 So he got a job as a line cook in a diner 249 00:10:29,985 --> 00:10:32,385 and eventually started Toyo. 250 00:10:32,421 --> 00:10:34,855 - Where was he interned? - Tule Lake. 251 00:10:34,889 --> 00:10:36,923 My great-grandparents were sent to Jerome. 252 00:10:36,959 --> 00:10:38,359 I'm Gosei on my mom's side. 253 00:10:38,393 --> 00:10:39,726 Scans up yet? 254 00:10:39,760 --> 00:10:41,928 - [BEEP] - Yep, just came up. 255 00:10:41,963 --> 00:10:43,864 - [KEYS CLACKING] - Dr. Hunt, I read 256 00:10:43,899 --> 00:10:46,033 that you initially diagnosed appendicitis, 257 00:10:46,067 --> 00:10:48,001 but these scans show pelvic free fluid 258 00:10:48,036 --> 00:10:49,537 and a paracolonic abscess. 259 00:10:49,571 --> 00:10:52,173 I think he might have right-sided diverticulitis. 260 00:10:52,206 --> 00:10:53,474 [SIGHS] Yep. 261 00:10:53,508 --> 00:10:55,375 And it looks like it's perforated. 262 00:10:55,409 --> 00:10:57,345 Plus, his X-rays show a broken collarbone. 263 00:10:57,379 --> 00:10:59,279 Okay, book an OR, and I'll meet you up there. 264 00:10:59,313 --> 00:11:00,815 We need to get him up there right now. 265 00:11:00,849 --> 00:11:02,984 Really? We... We as in me? 266 00:11:03,018 --> 00:11:04,884 Yeah, it's your diagnosis. 267 00:11:04,919 --> 00:11:06,988 - [EXHALES SHARPLY] - Good catch, Tseng. 268 00:11:10,392 --> 00:11:12,326 [KEYS CLACKING] 269 00:11:12,360 --> 00:11:13,860 Congratulations. 270 00:11:13,894 --> 00:11:17,230 You just ordered Nathan Ramos a pregnancy test. 271 00:11:17,264 --> 00:11:19,500 INTERN SARA: What? How?! 272 00:11:21,403 --> 00:11:23,682 - Hey. - Hey. 273 00:11:24,572 --> 00:11:25,806 Hey. 274 00:11:27,375 --> 00:11:29,376 You already said that. 275 00:11:29,411 --> 00:11:31,644 WOMAN ON P.A.: Portable X-ray to the third floor. 276 00:11:31,679 --> 00:11:33,313 Portable X-ray to the third floor. 277 00:11:33,347 --> 00:11:35,482 INTERN SARA: Ooh! He cute. [GIGGLES] 278 00:11:35,517 --> 00:11:37,851 - No one asked you. - Okay. 279 00:11:37,885 --> 00:11:40,053 JACKSON: Wait. No, no, no. Wait. She kicked you out of bed, 280 00:11:40,087 --> 00:11:42,822 - so you were, like, what, naked? - I'm naked. Naked. 281 00:11:42,857 --> 00:11:45,525 I was naked in bed with my boyfriend, and she just... 282 00:11:45,559 --> 00:11:47,394 And it wasn't just one time either. 283 00:11:47,428 --> 00:11:50,163 I mean, it kind of says less about him than her. 284 00:11:50,197 --> 00:11:51,399 Really, though? Does it? 285 00:11:51,432 --> 00:11:53,466 Yeah. Mer's like a force of nature. 286 00:11:53,501 --> 00:11:54,601 [BOTH CHUCKLE] 287 00:11:54,635 --> 00:11:56,573 Yeah. That's right. 288 00:11:57,239 --> 00:11:59,740 She's a force of nature. She, um... 289 00:12:02,277 --> 00:12:05,413 She's gonna beat this thing. Right? 290 00:12:06,514 --> 00:12:07,914 Right. 291 00:12:07,948 --> 00:12:10,587 Right. Yeah. 292 00:12:11,485 --> 00:12:13,721 [WAVES CRASHING] 293 00:12:13,754 --> 00:12:16,256 [SEAGULLS CRYING] 294 00:12:18,326 --> 00:12:20,427 Derek said the sand isn't real. 295 00:12:20,461 --> 00:12:22,596 Yeah, no. Neither is the ocean. 296 00:12:22,630 --> 00:12:25,019 It is nice, though. 297 00:12:26,067 --> 00:12:28,735 I wouldn't want to leave either. 298 00:12:28,769 --> 00:12:29,970 The beach? 299 00:12:30,004 --> 00:12:32,373 Your kids. [CHUCKLES] 300 00:12:34,109 --> 00:12:35,775 Got great kids. 301 00:12:35,811 --> 00:12:39,046 They're the best. You didn't meet them. 302 00:12:39,114 --> 00:12:41,411 I check in sometimes. 303 00:12:42,250 --> 00:12:44,552 How did you get older? 304 00:12:44,586 --> 00:12:47,221 Sand isn't real, the ocean isn't real. 305 00:12:47,288 --> 00:12:50,091 The body... it's not real. 306 00:12:51,426 --> 00:12:55,663 Maybe it's just more peaceful for you to imagine me older? 307 00:12:55,697 --> 00:12:58,432 You sound like a fortune cookie. 308 00:12:58,466 --> 00:13:00,467 [BOTH LAUGHING] 309 00:13:06,541 --> 00:13:07,707 [SIGHS] 310 00:13:09,510 --> 00:13:11,544 Do I choose? 311 00:13:11,580 --> 00:13:14,782 Do I get to decide if I go back? 312 00:13:14,816 --> 00:13:17,551 I don't know. I didn't. 313 00:13:19,687 --> 00:13:23,756 I would have stayed if I could have. 314 00:13:23,825 --> 00:13:26,192 It's different for everyone, though. 315 00:13:26,227 --> 00:13:34,768 ♪ 316 00:13:34,836 --> 00:13:36,803 [MONITOR BEEPING] 317 00:13:36,837 --> 00:13:38,072 [DOOR OPENS] 318 00:13:38,105 --> 00:13:39,373 She's still asleep? 319 00:13:39,441 --> 00:13:41,008 RICHARD: She needs her rest. 320 00:13:41,042 --> 00:13:43,110 You want to wake her and ask her about the trial? 321 00:13:43,144 --> 00:13:45,446 - I tried. - How hard? 322 00:13:46,815 --> 00:13:48,381 She needs her rest, Bailey. 323 00:13:48,415 --> 00:13:50,551 If you think I'm struggling with the decision, 324 00:13:50,619 --> 00:13:52,452 how do you think she's gonna do? 325 00:13:54,755 --> 00:13:57,825 You want to talk pros and cons? 326 00:13:57,859 --> 00:13:59,994 We don't know anything about the virus, 327 00:14:00,028 --> 00:14:02,395 so we don't know anything about the treatment, 328 00:14:02,429 --> 00:14:06,533 so we don't know any of the pros or any of the cons. 329 00:14:06,567 --> 00:14:09,537 Let's just see if the proning helps. 330 00:14:11,472 --> 00:14:13,039 [DOOR OPENS] 331 00:14:17,552 --> 00:14:21,152 NANA ANTE: The boy refused to wear anything with buttons. 332 00:14:21,176 --> 00:14:24,278 Collared shirts, slacks, even jeans. 333 00:14:24,312 --> 00:14:26,480 Look. Buttons confine, okay? 334 00:14:26,548 --> 00:14:29,384 Now, elastic waistbands give you freedom. 335 00:14:29,451 --> 00:14:31,485 You better not be wearing elastic waistbands 336 00:14:31,519 --> 00:14:32,787 when you take Maggie out. 337 00:14:32,821 --> 00:14:34,322 I promise you he doesn't. 338 00:14:34,355 --> 00:14:36,456 - [COMPUTER RINGING] - Oh, is this your brother? 339 00:14:36,491 --> 00:14:37,658 He said he had to work. 340 00:14:37,725 --> 00:14:38,826 Happy Birthday, Momma! 341 00:14:38,860 --> 00:14:40,128 NANA ANTE: Thanks, baby. 342 00:14:40,162 --> 00:14:41,328 We're actually in the middle of dinner. 343 00:14:41,397 --> 00:14:43,264 Winston, I invited your dad. 344 00:14:43,298 --> 00:14:45,899 And you have to get along because it's my birthday. 345 00:14:45,933 --> 00:14:48,168 CLIFFORD: So, who is this young lady? 346 00:14:48,202 --> 00:14:51,038 Um, I'm Maggie Pierce. I'm a friend of Winston's. 347 00:14:51,072 --> 00:14:52,306 Friend? Ha. 348 00:14:52,341 --> 00:14:55,176 Maggie's a genius doctor like Winston. 349 00:14:55,210 --> 00:14:56,344 She used to be his teacher. 350 00:14:56,378 --> 00:14:58,211 Winston? A genius? 351 00:14:58,246 --> 00:15:00,081 Oh, stop playin'. 352 00:15:00,149 --> 00:15:03,250 [CHUCKLING] You know that boy almost failed sixth grade. 353 00:15:03,284 --> 00:15:04,619 Such a pain. 354 00:15:04,653 --> 00:15:06,320 Maybe I wouldn't have missed so much class 355 00:15:06,355 --> 00:15:09,222 if I wasn't helping Mom while you gambled away our savings. 356 00:15:09,258 --> 00:15:11,328 - Winston! - Sorry, Nana. No disrespect. 357 00:15:11,352 --> 00:15:14,989 Listen, man, I never pretended to be a perfect man. 358 00:15:15,023 --> 00:15:18,058 But I love you, and I love my momma. 359 00:15:18,092 --> 00:15:23,096 So, please, for her sake, let's try to be civil. 360 00:15:23,130 --> 00:15:24,565 Civil, huh? 361 00:15:26,501 --> 00:15:27,634 Okay. 362 00:15:30,038 --> 00:15:32,639 Happy birthday, Nana. I love you. 363 00:15:33,542 --> 00:15:34,808 Uh... 364 00:15:38,145 --> 00:15:40,748 So, is there cake? 365 00:15:40,782 --> 00:15:42,884 [SIREN WAILING] 366 00:15:42,918 --> 00:15:44,150 [BIRDS CHIRPING] 367 00:15:44,186 --> 00:15:46,120 Why are you up so early? 368 00:15:46,153 --> 00:15:48,523 [SIGHS] Front desk. I got some breakfast delivered. 369 00:15:48,557 --> 00:15:49,823 Oh, you know what? 370 00:15:49,892 --> 00:15:51,459 If I was hungry, I would have just eaten the cold pizza. 371 00:15:51,493 --> 00:15:53,661 Who said I got you any? 372 00:15:53,729 --> 00:15:55,863 Can't believe I fell asleep. 373 00:15:55,898 --> 00:15:58,665 Never should've started a movie with two sequels. 374 00:15:58,700 --> 00:16:00,134 Prequels. They were prequels. 375 00:16:00,168 --> 00:16:02,802 And I said that, but you called me a wuss. 376 00:16:02,837 --> 00:16:04,304 [CLEARS THROAT] Why is your couch 377 00:16:04,339 --> 00:16:05,706 more comfortable than my bed? 378 00:16:05,740 --> 00:16:09,176 Well, you're welcome to it whenever you want. 379 00:16:09,211 --> 00:16:14,148 [CLEARS THROAT] Thank you for the friendship reboot. 380 00:16:14,216 --> 00:16:17,051 It almost made up for the last time that I woke up here. 381 00:16:17,085 --> 00:16:18,552 Tried to rip the Band-Aid off too soon. 382 00:16:18,586 --> 00:16:19,854 It's behind us. We're good. 383 00:16:19,922 --> 00:16:21,489 Uh, but you can take the pizza with you. 384 00:16:21,557 --> 00:16:22,856 I'll grab it for you. 385 00:16:24,426 --> 00:16:26,159 JO: Wait. 386 00:16:29,030 --> 00:16:30,063 Mnh, mnh, mnh. 387 00:16:30,097 --> 00:16:31,865 I'm ripping off the Band-Aid. 388 00:16:31,899 --> 00:16:38,105 ♪ 389 00:16:38,139 --> 00:16:44,077 ♪ 390 00:16:44,111 --> 00:16:48,249 It's just a basic algorithm that simulates the spread of COVID. 391 00:16:48,283 --> 00:16:51,217 Here's what it would look like if everyone social-distanced. 392 00:16:51,253 --> 00:16:52,519 [KEY CLACKS] 393 00:16:52,553 --> 00:16:54,922 [CHUCKLING] 394 00:16:54,990 --> 00:16:57,924 Here... if everyone wore face masks. 395 00:16:57,993 --> 00:16:59,259 [KEY CLACKS, BEEPING] 396 00:16:59,293 --> 00:17:00,293 [CHUCKLES] 397 00:17:00,328 --> 00:17:02,596 It's just a little stochastic S-I-R model 398 00:17:02,630 --> 00:17:05,066 that allows for multivariable inputs... 399 00:17:05,099 --> 00:17:06,267 [GROWLING] 400 00:17:06,300 --> 00:17:09,236 ...w-which I built by converting a "Zombie Apocalypse" game. 401 00:17:09,270 --> 00:17:11,338 I love that game! How does yours end? 402 00:17:11,373 --> 00:17:12,573 I-I don't know yet. 403 00:17:12,607 --> 00:17:14,942 Same. I never got past level eight, so... 404 00:17:14,977 --> 00:17:16,576 Yeah, Helm, I appreciate your interest, 405 00:17:16,612 --> 00:17:18,244 but, uh, no one's gonna know my test is negative 406 00:17:18,279 --> 00:17:20,247 if it never leaves my porch, hmm? 407 00:17:20,281 --> 00:17:22,048 Show's over. 408 00:17:22,084 --> 00:17:23,651 Bye-ee! 409 00:17:27,855 --> 00:17:30,357 MEREDITH: I was devastated when you died. 410 00:17:30,392 --> 00:17:33,227 You were all cracking up at my funeral. 411 00:17:35,197 --> 00:17:36,730 Well, we were... 412 00:17:36,765 --> 00:17:37,832 No. What? 413 00:17:37,865 --> 00:17:40,134 What? No. 414 00:17:40,167 --> 00:17:43,203 It... That made me happy. 415 00:17:46,107 --> 00:17:48,241 I was devastated. 416 00:17:48,276 --> 00:17:52,278 And then I was okay. 417 00:17:52,346 --> 00:17:54,815 And even with Derek... 418 00:17:54,849 --> 00:17:58,486 eventually you go on. 419 00:17:58,519 --> 00:18:01,396 And the kids would go on. 420 00:18:01,990 --> 00:18:03,773 They would, but... 421 00:18:04,326 --> 00:18:07,827 I think maybe with them it's different. 422 00:18:07,863 --> 00:18:09,230 My mom didn't go on. 423 00:18:09,263 --> 00:18:10,631 No? 424 00:18:10,665 --> 00:18:13,116 Not really, not like she used to. 425 00:18:14,135 --> 00:18:16,453 Some grief is... 426 00:18:17,038 --> 00:18:19,557 Is heavier than other grief. 427 00:18:19,621 --> 00:18:21,275 Sometimes it moves through you, 428 00:18:21,308 --> 00:18:24,628 and sometimes it... It just gets stuck. 429 00:18:25,012 --> 00:18:27,507 And you carry it. Like my mom. 430 00:18:28,383 --> 00:18:30,217 My mom carries it. 431 00:18:31,886 --> 00:18:34,513 Sometimes I try to shake it out of her. 432 00:18:35,856 --> 00:18:37,349 What?! 433 00:18:37,858 --> 00:18:39,292 Like, you know... 434 00:18:39,361 --> 00:18:40,661 Like you haunt her? 435 00:18:40,729 --> 00:18:42,430 Well, I mean, if you want to call it that, I... 436 00:18:42,463 --> 00:18:45,199 [LAUGHS] 437 00:18:45,232 --> 00:18:48,702 I just want her to... let it go. 438 00:18:48,737 --> 00:18:50,471 I want her to know I'm still me 439 00:18:50,538 --> 00:18:53,941 even though she can't touch me and she can't see me, 440 00:18:53,974 --> 00:18:56,277 but I am still me. 441 00:18:56,344 --> 00:18:57,944 It's not the same. 442 00:18:57,979 --> 00:18:59,413 No, I know. 443 00:18:59,448 --> 00:19:06,319 ♪ 444 00:19:06,354 --> 00:19:08,221 [MONITOR BEEPING] 445 00:19:08,289 --> 00:19:09,557 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 446 00:19:09,590 --> 00:19:11,025 You know, her sats were steady, 447 00:19:11,058 --> 00:19:12,393 but now they're just getting worse. 448 00:19:12,426 --> 00:19:14,327 I made some calls, and there's another spot open 449 00:19:14,362 --> 00:19:16,630 in Dr. Kuo's trial, but we have to act fast. 450 00:19:16,664 --> 00:19:20,201 Is there another spot because another patient died? 451 00:19:23,605 --> 00:19:25,506 Have you seen the opacities in her lungs? 452 00:19:25,539 --> 00:19:26,973 Dr. Webber, at this point, 453 00:19:27,008 --> 00:19:29,009 you can either hope that she wakes up again 454 00:19:29,044 --> 00:19:32,680 or you can make the decisions that she chose you to make! 455 00:19:32,713 --> 00:19:34,414 I beg your pardon? 456 00:19:34,482 --> 00:19:38,219 The choice is between doing nothing and doing something. 457 00:19:40,654 --> 00:19:42,589 Do something. 458 00:19:42,624 --> 00:19:48,496 ♪ 459 00:19:52,003 --> 00:19:53,383 - NICO: You had to leave him open? - OWEN: Yes. 460 00:19:53,416 --> 00:19:55,375 Once we got in, his colon was a mess. 461 00:19:55,401 --> 00:19:57,373 So we had to bring up an ileostomy 462 00:19:57,409 --> 00:19:59,561 and place an ABTHERA for the swelling. 463 00:19:59,588 --> 00:20:01,123 His clavicle's non-displaced. 464 00:20:01,156 --> 00:20:02,825 Fracture should heal quite nicely. 465 00:20:02,892 --> 00:20:04,460 - How soon? - Till he can work again? 466 00:20:04,493 --> 00:20:05,693 Maybe a month. 467 00:20:05,729 --> 00:20:07,128 Tseng, let's diurese him overnight 468 00:20:07,163 --> 00:20:08,896 and let's put him on the stand-by list for the OR 469 00:20:08,932 --> 00:20:10,859 in case we need to do a washout tomorrow. 470 00:20:11,433 --> 00:20:13,001 You did well today. 471 00:20:17,374 --> 00:20:18,673 Can I ask you something? 472 00:20:18,708 --> 00:20:20,742 Am I literally the only person that can answer it? 473 00:20:20,777 --> 00:20:23,178 Kind of. 474 00:20:23,212 --> 00:20:25,881 Our patient's Asian-American. 475 00:20:25,914 --> 00:20:29,018 So right-side diverticulitis was a greater possibility. 476 00:20:29,085 --> 00:20:31,819 But Dr. Hunt didn't scan him when he first came in. 477 00:20:31,855 --> 00:20:33,721 So, what's your question? 478 00:20:33,757 --> 00:20:36,258 I think he should know so he doesn't make this mistake again. 479 00:20:36,292 --> 00:20:37,792 But I don't know how to talk to him about it. 480 00:20:37,826 --> 00:20:39,862 You don't know how to accuse your attending of being a racist? 481 00:20:39,895 --> 00:20:42,330 - That's not what I meant. - Well, that's what he's gonna hear. 482 00:20:42,398 --> 00:20:45,701 So your advice is... do nothing? 483 00:20:47,636 --> 00:20:50,068 You're a resident. He's an attending. 484 00:20:50,105 --> 00:20:52,040 My advice to you is, if you're gonna have a conversation 485 00:20:52,075 --> 00:20:54,676 with him, at least know what to expect. 486 00:20:54,743 --> 00:20:59,414 ♪ 487 00:21:01,851 --> 00:21:04,185 Hello! Dr. Koracick? 488 00:21:11,227 --> 00:21:13,228 - No test kit? - They wouldn't give me another one 489 00:21:13,262 --> 00:21:14,896 because you keep testing positive. 490 00:21:14,931 --> 00:21:17,633 But I got to level nine on "Zombie Apocalypse." 491 00:21:17,666 --> 00:21:19,701 I didn't stop the virus, but it's a start. 492 00:21:19,769 --> 00:21:21,069 Oh, yeah, I-I stopped that. 493 00:21:21,136 --> 00:21:23,372 You found a cure? Or a vaccine? 494 00:21:23,440 --> 00:21:27,476 Wait. Did you reach herd immunity? 495 00:21:27,544 --> 00:21:29,845 Tell me. 496 00:21:29,878 --> 00:21:30,878 I blew up the world. 497 00:21:30,946 --> 00:21:32,080 You killed everyone? 498 00:21:32,147 --> 00:21:33,949 Oh, we're all gonna die anyway. 499 00:21:34,017 --> 00:21:35,784 Well, yeah, eventually. 500 00:21:35,818 --> 00:21:37,986 Well, if by "eventually" you mean before the year's out, then, yeah. 501 00:21:38,020 --> 00:21:40,923 [CHUCKLES] I figured I'd cut to the chase. 502 00:21:40,957 --> 00:21:47,596 ♪ 503 00:21:47,630 --> 00:21:50,665 That was not a bridge. 504 00:21:50,700 --> 00:21:53,935 That was... What's bigger than a bridge? 505 00:21:53,970 --> 00:21:57,005 Mm, whatever that was, I guess. 506 00:21:57,039 --> 00:21:59,173 Okay. But we can't do it again. 507 00:21:59,209 --> 00:22:01,122 - No? - No. Definitely not. 508 00:22:01,190 --> 00:22:02,631 Because then... Then we're a thing. 509 00:22:02,695 --> 00:22:03,885 We're definitely not a thing. 510 00:22:03,923 --> 00:22:04,846 Yeah, definitely not a thing. 511 00:22:04,881 --> 00:22:06,013 - Agreed. - Not a thing. 512 00:22:06,048 --> 00:22:08,083 - It's just... However... - Yeah? 513 00:22:08,151 --> 00:22:11,053 ...if we were to not get dressed 514 00:22:11,086 --> 00:22:14,021 between the first and the... 515 00:22:14,057 --> 00:22:16,592 Yep. Yeah, mm-hmm. You know what I'm saying? 516 00:22:16,625 --> 00:22:18,388 Then it's all really just one experience. 517 00:22:18,413 --> 00:22:19,654 It's just one experience. 518 00:22:19,700 --> 00:22:21,462 So it's not a thing. It's just... It's one whole experience. 519 00:22:21,498 --> 00:22:24,833 ♪ 520 00:22:24,867 --> 00:22:28,509 - So... he just bailed? - Yeah. 521 00:22:28,534 --> 00:22:30,873 I knew that he had problems with his dad, 522 00:22:30,940 --> 00:22:33,107 but I did not know they were that bad. 523 00:22:33,143 --> 00:22:34,876 Couldn't even be in a virtual room with him. 524 00:22:34,943 --> 00:22:36,478 And I haven't heard from him since. 525 00:22:36,512 --> 00:22:38,680 You seem exceedingly calm about that. 526 00:22:38,714 --> 00:22:40,848 You know, I'm... I'm paying it forward. 527 00:22:40,916 --> 00:22:42,617 Or... backward. 528 00:22:42,652 --> 00:22:44,586 When we first reconnected in L.A., 529 00:22:44,621 --> 00:22:48,257 I told him that I needed some time, and he totally heard me. 530 00:22:48,290 --> 00:22:52,528 Plus, our sister's in the hospital with COVID alone. 531 00:22:52,561 --> 00:22:54,997 It really puts things in perspective. 532 00:22:57,299 --> 00:22:59,000 I hate that we can't be with her. 533 00:22:59,035 --> 00:23:00,301 Me too. 534 00:23:01,938 --> 00:23:04,740 [MAN WHISTLING] 535 00:23:04,807 --> 00:23:06,808 Is that whistling? 536 00:23:06,843 --> 00:23:08,410 That's Link. 537 00:23:08,478 --> 00:23:12,013 He is a one-man pep rally. 538 00:23:12,048 --> 00:23:13,848 And I hate that, too. 539 00:23:16,586 --> 00:23:19,153 Oh! Dr. Altman. 540 00:23:19,189 --> 00:23:20,588 Bad time? 541 00:23:20,623 --> 00:23:22,723 This virus is like aa drunk uncle at a wedding. 542 00:23:22,759 --> 00:23:24,393 Y-You've got no idea what it's gonna do 543 00:23:24,426 --> 00:23:25,993 or when it's gonna turn on you. 544 00:23:26,061 --> 00:23:27,863 I am reading everything on COVID 545 00:23:27,896 --> 00:23:30,065 because every 24 hours there's something new. 546 00:23:30,098 --> 00:23:32,034 And I have to keep up because there could be one drug, 547 00:23:32,067 --> 00:23:33,568 one procedure... It could help. 548 00:23:33,603 --> 00:23:35,103 It could help everyone. It could help Meredith Grey. 549 00:23:35,137 --> 00:23:37,038 So, yes, it's a... it's a... It's a bad time. 550 00:23:40,042 --> 00:23:41,276 What do you need? 551 00:23:41,344 --> 00:23:42,743 Um, I was gonna tell you 552 00:23:42,778 --> 00:23:45,847 that Dr. Koracick is in a really dark place 553 00:23:45,914 --> 00:23:47,849 and seems like he could use a friend. 554 00:23:47,916 --> 00:23:52,253 But, um, Dr. Grey is kinda my whole world, so... 555 00:23:52,288 --> 00:23:54,222 Never mind. Proceed. 556 00:23:54,257 --> 00:23:58,093 ♪ 557 00:23:58,126 --> 00:24:00,729 OWEN: Dave's abdominal swelling is coming down, 558 00:24:00,797 --> 00:24:03,432 so we should be able to close him in just a few days. 559 00:24:03,465 --> 00:24:05,467 TAMMI: Oh, that's great news. Thank you. 560 00:24:05,501 --> 00:24:07,869 Yeah. Just doing my job. How are things there? 561 00:24:07,936 --> 00:24:09,442 Oh, hanging on by a thread. 562 00:24:09,478 --> 00:24:10,972 Dave's the one who keeps this place running. 563 00:24:11,007 --> 00:24:12,574 Well, we are doing everything we can here 564 00:24:12,608 --> 00:24:13,775 to get him back to you, okay? 565 00:24:13,843 --> 00:24:15,978 - Can I see him one more time? - Of course. 566 00:24:16,011 --> 00:24:17,880 Rest up and come home soon, okay? 567 00:24:17,946 --> 00:24:20,449 I wish I could be there. I love you. 568 00:24:20,482 --> 00:24:22,066 [SIGHS HEAVILY] 569 00:24:22,089 --> 00:24:23,484 It's awful that she can't visit. 570 00:24:23,519 --> 00:24:25,787 It's awful this happened in the first place. 571 00:24:27,656 --> 00:24:29,090 Tseng, you need to step out. 572 00:24:30,527 --> 00:24:31,673 [SIGHS] 573 00:24:31,698 --> 00:24:32,994 Now. 574 00:24:33,028 --> 00:24:39,601 ♪ 575 00:24:39,635 --> 00:24:41,435 You don't have to be so hard on her. 576 00:24:41,503 --> 00:24:43,238 She's very attached to this patient. 577 00:24:43,272 --> 00:24:45,073 She's upset that a misdiagnosis 578 00:24:45,107 --> 00:24:47,308 cost this patient the next four weeks of his livelihood. 579 00:24:47,376 --> 00:24:49,944 Me too. Sometimes you have to weigh the risks and make a decision. 580 00:24:49,979 --> 00:24:52,180 Right-sided diverticulitis is extremely rare. 581 00:24:52,248 --> 00:24:54,316 But not as rare for Dave. It's 10 times more likely 582 00:24:54,384 --> 00:24:56,684 in patients of Asian descent than white patients. 583 00:24:56,719 --> 00:24:59,288 Which you clearly didn't know or didn't take into consideration. 584 00:24:59,322 --> 00:25:00,821 But either way it's on you, 585 00:25:00,856 --> 00:25:03,458 'cause all this could've been avoided with a simple scan. 586 00:25:03,492 --> 00:25:05,126 [MONITOR BEEPING] 587 00:25:05,161 --> 00:25:12,067 ♪ 588 00:25:16,338 --> 00:25:17,872 - You're just getting here? - [CAR DOOR CLOSES] 589 00:25:17,906 --> 00:25:19,941 Is that a problem? 590 00:25:19,974 --> 00:25:22,343 No. Just didn't see you when I got up. 591 00:25:22,411 --> 00:25:24,444 I figured you came in early. 592 00:25:24,480 --> 00:25:26,580 I was exercising. 593 00:25:28,250 --> 00:25:29,483 Morning. 594 00:25:30,719 --> 00:25:33,186 Oh, my God! You're back together. 595 00:25:33,255 --> 00:25:34,388 - Kind of. - Ugh! 596 00:25:34,423 --> 00:25:36,407 Taryn said the Netherlands 597 00:25:36,432 --> 00:25:39,234 suggested people find a designated sex partner 598 00:25:39,269 --> 00:25:40,435 for the pandemic. 599 00:25:40,470 --> 00:25:41,903 You're having sex with Nico 600 00:25:41,938 --> 00:25:44,038 because the Dutch government recommends it? 601 00:25:44,074 --> 00:25:47,009 Their country ranks very high on the World Happiness Index. 602 00:25:47,042 --> 00:25:48,844 He lied, dumped you. 603 00:25:48,878 --> 00:25:51,046 - He barely gives you the time of day. - Okay, stop judging. 604 00:25:51,114 --> 00:25:53,249 It's wartime, but I still have needs. 605 00:25:53,282 --> 00:25:55,884 It's not like I'm just gonna find someone new. 606 00:25:55,919 --> 00:25:58,186 So you're with your emotionally unavailable ex? 607 00:25:58,221 --> 00:25:59,387 Wartime! 608 00:25:59,422 --> 00:26:00,855 [SIGHS] 609 00:26:00,923 --> 00:26:05,094 LINK: Ah, the sun is out, and Scout's down. 610 00:26:05,127 --> 00:26:10,231 And everyone else is watching a PBS show about penguins. 611 00:26:10,267 --> 00:26:13,602 Meredith's not improving. Uh, they can't wake her. 612 00:26:13,636 --> 00:26:15,637 Well, she's getting her rest. It's good. 613 00:26:15,672 --> 00:26:17,940 No, it is not good. None of this is good, okay? 614 00:26:18,008 --> 00:26:20,476 Do you not see that? I am terrified for Meredith. 615 00:26:20,509 --> 00:26:23,778 I am sad. I am enraged that this is happening. 616 00:26:23,814 --> 00:26:26,281 So, please, stop dismissing me 617 00:26:26,316 --> 00:26:28,917 with your bright sides and your pep talks, okay? 618 00:26:28,951 --> 00:26:31,820 Let me have my fear and my grief 619 00:26:31,855 --> 00:26:33,087 and my anger. 620 00:26:33,123 --> 00:26:37,459 Because if I don't, if I keep shoving it down, 621 00:26:37,493 --> 00:26:39,828 you will have a very hard time 622 00:26:39,863 --> 00:26:42,631 finding the bright side to the consequences. 623 00:26:59,648 --> 00:27:00,982 What are you doing? 624 00:27:05,521 --> 00:27:08,923 I'm making some space for us to sit 625 00:27:08,959 --> 00:27:13,662 while you have all your feelings. 626 00:27:13,730 --> 00:27:17,031 [CELESTE'S "I'M HERE" PLAYS] 627 00:27:17,067 --> 00:27:19,667 [MONITOR BEEPING] 628 00:27:19,702 --> 00:27:28,376 ♪ 629 00:27:28,411 --> 00:27:32,413 ♪ How do we still remember ♪ 630 00:27:34,917 --> 00:27:38,854 ♪ My mind and memories young ♪ 631 00:27:40,891 --> 00:27:44,792 ♪ I want you January to December ♪ 632 00:27:44,861 --> 00:27:46,996 [WAVES CRASHING] 633 00:27:47,029 --> 00:27:49,064 - GEORGE: Do you still dance? - ♪ Another trip around the sun ♪ 634 00:27:49,132 --> 00:27:50,231 MEREDITH: Hmm? 635 00:27:50,267 --> 00:27:51,866 When you're sad or you're stressed, 636 00:27:51,902 --> 00:27:54,836 do you still... dance it out? 637 00:27:54,871 --> 00:28:00,308 No, not so much anymore, not since Cristina left. 638 00:28:00,343 --> 00:28:02,912 Cristina didn't die. 639 00:28:02,945 --> 00:28:04,846 I know. 640 00:28:06,016 --> 00:28:09,484 That's what I miss about being alive. 641 00:28:09,519 --> 00:28:13,221 Dancing till you drop. 642 00:28:13,289 --> 00:28:16,592 Laughing till you cry. 643 00:28:16,625 --> 00:28:19,428 Food. Textures. 644 00:28:19,461 --> 00:28:21,829 The crunch of cereal as you eat it from the box. 645 00:28:21,897 --> 00:28:23,898 [LAUGHS] 646 00:28:23,933 --> 00:28:26,769 The feel of clean sheets and a good pillow 647 00:28:26,803 --> 00:28:28,369 at the end of a long day. 648 00:28:28,404 --> 00:28:30,172 ♪ 649 00:28:30,205 --> 00:28:32,942 - ♪ These fears ♪ - [MONITOR BEEPING FAINTLY] 650 00:28:32,976 --> 00:28:36,045 RICHARD: I've got the consent forms for that clinical trial... 651 00:28:36,078 --> 00:28:37,546 ...for that clinical trial... 652 00:28:37,614 --> 00:28:41,250 ♪ These tears are just tears ♪ 653 00:28:41,284 --> 00:28:44,086 And there's one more space, and... 654 00:28:44,119 --> 00:28:46,654 I have to decide, and... 655 00:28:46,690 --> 00:28:50,224 it could be the best or worst decision of my life. 656 00:28:50,259 --> 00:28:54,195 RICHARD: Your doctors, your friends, your family. 657 00:28:54,230 --> 00:28:55,931 They're worried about you. 658 00:28:55,965 --> 00:28:57,766 I'm trying to be strong for them, 659 00:28:57,834 --> 00:29:01,236 but I'll admit... I'm struggling. 660 00:29:02,439 --> 00:29:04,405 Seeing you there like this... 661 00:29:04,441 --> 00:29:06,875 and not knowing what to do. 662 00:29:06,910 --> 00:29:09,111 [MONITOR BEEPING] 663 00:29:09,179 --> 00:29:11,775 I'm sorry, Richard. 664 00:29:12,348 --> 00:29:15,384 And choices. Ahh. 665 00:29:15,417 --> 00:29:17,452 So many choices. 666 00:29:17,487 --> 00:29:20,823 So many ways to live a life. 667 00:29:20,856 --> 00:29:22,223 Meredith? 668 00:29:22,258 --> 00:29:25,294 Meredith, what is it? I'm here. 669 00:29:25,327 --> 00:29:26,795 I'm right here. 670 00:29:26,829 --> 00:29:31,400 ♪ Enough time to know that you're... ♪ 671 00:29:31,433 --> 00:29:34,002 If you stay here, it might break him. 672 00:29:34,037 --> 00:29:38,539 ♪ Ohh, keeping your eyes on me ♪ 673 00:29:38,575 --> 00:29:39,907 I know. 674 00:29:39,976 --> 00:29:42,978 ♪ I know you'll be here when I look 'round ♪ 675 00:29:44,279 --> 00:29:47,016 [WEAKLY] I know, George. 676 00:29:47,049 --> 00:29:50,652 ♪ These fears ♪ 677 00:29:50,686 --> 00:29:53,622 ♪ No longer weapons ♪ 678 00:29:53,655 --> 00:30:00,162 ♪ These tears are just tears ♪ 679 00:30:00,195 --> 00:30:02,498 ♪ Not longing ♪ 680 00:30:02,531 --> 00:30:03,798 Get her in. 681 00:30:03,833 --> 00:30:06,769 ♪ For direction ♪ 682 00:30:06,836 --> 00:30:12,340 ♪ I belong here ♪ 683 00:30:19,191 --> 00:30:21,960 Oh, God, I hate... 684 00:30:23,561 --> 00:30:24,761 Me? 685 00:30:24,797 --> 00:30:26,897 Every single thing except you. 686 00:30:33,538 --> 00:30:35,506 I live with Jo Wilson now. 687 00:30:35,540 --> 00:30:37,075 But she, uh... 688 00:30:37,108 --> 00:30:40,644 has not been sleeping at home. 689 00:30:40,712 --> 00:30:42,680 I want to invite you over. 690 00:30:42,714 --> 00:30:48,051 But I guess we have not been great to each other. 691 00:30:48,086 --> 00:30:51,458 And I don't know what's really changed. 692 00:30:52,357 --> 00:30:54,086 Levi. 693 00:30:54,826 --> 00:30:58,028 There's a worldwide pandemic. 694 00:30:58,063 --> 00:31:01,199 We literally don't know if we're gonna live to see tomorrow. 695 00:31:01,232 --> 00:31:03,500 A lot has changed. 696 00:31:08,207 --> 00:31:10,018 Yeah, okay, let's go. 697 00:31:16,315 --> 00:31:17,682 [HORNS HONKING] 698 00:31:17,750 --> 00:31:18,950 [KNOCK ON DOOR] 699 00:31:21,519 --> 00:31:22,886 - Hey. - Hey. 700 00:31:22,954 --> 00:31:24,521 Um... [CLEARS THROAT] 701 00:31:24,556 --> 00:31:26,557 Our plan went to crap, 702 00:31:26,592 --> 00:31:28,625 and now we can't pretend it didn't happen... 703 00:31:28,661 --> 00:31:30,060 I can't be in a relationship right now. 704 00:31:30,128 --> 00:31:31,996 - What? - Sorry. 705 00:31:32,030 --> 00:31:34,164 Let me start over. That sounded rude. 706 00:31:34,199 --> 00:31:38,135 When I'm saying is, I-I jumped right into something with Vic... 707 00:31:38,170 --> 00:31:40,171 ...you know, after breaking up with Maggie, 708 00:31:40,204 --> 00:31:43,607 who I started dating pretty soon after April. 709 00:31:43,642 --> 00:31:46,743 So I just probably should take some time to sort things out. 710 00:31:46,778 --> 00:31:51,449 I don't want to do anything to hurt you or our friendship. 711 00:31:51,482 --> 00:31:57,422 Jackson, my husband left me the same year that we got married, 712 00:31:57,455 --> 00:31:59,222 for a second time. 713 00:31:59,258 --> 00:32:00,758 I am super broken. 714 00:32:00,792 --> 00:32:03,661 Like "virtual therapy three times a week" broken. 715 00:32:03,695 --> 00:32:05,997 And now I have to put myself back together 716 00:32:06,030 --> 00:32:08,432 in a world that I no longer recognize, 717 00:32:08,467 --> 00:32:11,836 one that is sad and lonely and depressing. 718 00:32:11,869 --> 00:32:16,106 So what I need is friendship and sex. 719 00:32:16,141 --> 00:32:21,612 I am not, like really not, looking for a relationship. 720 00:32:21,646 --> 00:32:23,881 Especially with someone like you. 721 00:32:23,915 --> 00:32:26,250 - Someone like me? Okay. - Mm-hmm. 722 00:32:26,285 --> 00:32:28,752 Yeah, you know, Mr., um, Can't Be Alone 723 00:32:28,787 --> 00:32:31,989 But Sometimes Skips Town To Go On Nature Journeys. 724 00:32:32,023 --> 00:32:33,523 - No thanks. No. - Oh, okay. 725 00:32:33,592 --> 00:32:34,759 But you can be friends with 726 00:32:34,792 --> 00:32:37,627 and have sex with Mr. Can't Be Alone? 727 00:32:37,663 --> 00:32:39,396 - Got it. - Yes. 728 00:32:39,431 --> 00:32:42,432 The Netherlands has recommended 729 00:32:42,468 --> 00:32:46,403 that its residents find a regular sex buddy 730 00:32:46,438 --> 00:32:49,140 during the pandemic for safety. 731 00:32:49,173 --> 00:32:50,607 - Sounds wise. - Doesn't it? 732 00:32:52,411 --> 00:32:54,811 [LAUGHING] You thought I wanted to date you?! 733 00:32:54,846 --> 00:32:57,280 Well, how is that... Why is that so funny? 734 00:33:04,789 --> 00:33:06,289 Hey. Uh... 735 00:33:06,325 --> 00:33:09,026 You mind if I, uh... 736 00:33:09,060 --> 00:33:11,796 Okay, well, sit over there. 737 00:33:18,303 --> 00:33:20,438 Okay. Hypothetical. 738 00:33:20,471 --> 00:33:23,106 Asian-American male presents with fever, 739 00:33:23,142 --> 00:33:26,176 high white blood cell count, and right lower quadrant pain. 740 00:33:26,211 --> 00:33:28,179 Oh, is this the restaurant guy? 741 00:33:28,212 --> 00:33:29,680 I caught him in the ER. 742 00:33:29,714 --> 00:33:32,316 Bailey, I see a dozen presentations like that a month. 743 00:33:32,351 --> 00:33:33,917 All appendicitis. 744 00:33:33,951 --> 00:33:36,153 But if I'm honest, in that moment, 745 00:33:36,188 --> 00:33:37,822 I-I didn't give it much thought. 746 00:33:37,855 --> 00:33:40,758 I just... He was... He was any patient. 747 00:33:40,792 --> 00:33:42,759 Any non-Asian patient. 748 00:33:42,795 --> 00:33:44,796 I defaulted to a standard of care. 749 00:33:44,863 --> 00:33:47,664 That's centered around white patients. 750 00:33:50,669 --> 00:33:53,738 I never want to make that mistake again. 751 00:33:53,771 --> 00:33:55,231 There is no excuse. 752 00:33:55,301 --> 00:33:57,275 You know, when you're dealing with a high patient count, 753 00:33:57,308 --> 00:33:59,710 you have to make judgment calls, you know? 754 00:33:59,744 --> 00:34:02,946 You... You have to ask, what is the most likely problem, right? 755 00:34:02,980 --> 00:34:04,682 So there's no excuses, 756 00:34:04,750 --> 00:34:06,717 other than the excuses you just listed off? 757 00:34:06,751 --> 00:34:08,418 [CHUCKLES] That's not what I meant. 758 00:34:08,452 --> 00:34:09,452 Ha! 759 00:34:09,521 --> 00:34:12,322 I just want to treat everyone equally. 760 00:34:12,356 --> 00:34:15,559 Equal doesn't work for everybody, Hunt. 761 00:34:15,594 --> 00:34:18,829 I-It's about equity... Patients getting what they need, 762 00:34:18,864 --> 00:34:21,298 whether it fits into a protocol or not. 763 00:34:21,333 --> 00:34:24,969 Look, I just put my parents in assisted living, 764 00:34:25,003 --> 00:34:28,972 and I can't stop worrying that they won't get enough care 765 00:34:29,007 --> 00:34:33,010 because... there are so few Black folks there. 766 00:34:33,077 --> 00:34:35,847 Meanwhile, my dad's freaked out 767 00:34:35,880 --> 00:34:38,983 because on his floor the nurses are male. 768 00:34:39,050 --> 00:34:42,586 In his mind, good nurses are female, period. 769 00:34:42,621 --> 00:34:46,923 So we all have biases, Hunt, including you. 770 00:34:46,992 --> 00:34:49,893 What matters now is what you do about it. 771 00:34:49,927 --> 00:34:51,762 You're the chief of trauma. 772 00:34:51,797 --> 00:34:53,563 If the protocols don't work, 773 00:34:53,599 --> 00:34:56,744 then read, learn... 774 00:34:57,202 --> 00:35:00,371 question... and change them. 775 00:35:00,405 --> 00:35:02,840 ♪ 776 00:35:02,875 --> 00:35:04,876 [GUITAR PLAYING BLUES RIFF] 777 00:35:09,681 --> 00:35:10,947 Kids are asleep. 778 00:35:10,983 --> 00:35:18,722 ♪ 779 00:35:18,757 --> 00:35:22,521 And... it's your turn to talk. 780 00:35:23,061 --> 00:35:24,427 I'm good. 781 00:35:26,764 --> 00:35:30,166 Link, everything sucks right now. You can talk about it. 782 00:35:30,202 --> 00:35:31,702 Yeah. Yeah. I could do that. 783 00:35:31,769 --> 00:35:35,405 If you want me to be... miserable and resentful. 784 00:35:35,440 --> 00:35:37,275 Resentful of me? 785 00:35:37,309 --> 00:35:39,076 For trying to listen? 786 00:35:39,110 --> 00:35:40,577 No, of making me talk 787 00:35:40,612 --> 00:35:44,248 when clearly all I want to do is play my damn guitar. 788 00:35:44,282 --> 00:35:45,849 [GUITAR PLAYING] 789 00:35:45,918 --> 00:35:47,284 You can't keep everything bottled up. 790 00:35:47,318 --> 00:35:48,753 No, no, you can't, Amelia. 791 00:35:48,820 --> 00:35:50,420 That's how you process feelings. 792 00:35:50,454 --> 00:35:52,923 That's how you cope. And I'm okay with that. 793 00:35:52,958 --> 00:35:57,460 But... I've been through "everything sucks." 794 00:35:57,528 --> 00:36:00,630 Illness and isolation. 795 00:36:00,666 --> 00:36:03,067 When I had cancer. When... When my parents split. 796 00:36:03,101 --> 00:36:04,902 I was so depressed that I could... 797 00:36:04,936 --> 00:36:07,405 I could barely get out of bed for the better part of a year. 798 00:36:07,438 --> 00:36:09,192 And I was 11. 799 00:36:10,641 --> 00:36:13,244 Then I met a kid at cancer camp. 800 00:36:13,311 --> 00:36:15,045 Morrow Willis. 801 00:36:15,079 --> 00:36:16,713 Kid was probably sicker than I was, 802 00:36:16,782 --> 00:36:19,115 but he didn't want to talk about treatments or symptoms. 803 00:36:19,150 --> 00:36:21,652 Just sports and "Mario Kart." 804 00:36:21,686 --> 00:36:25,956 So I said to myself, "What if I just focus on the good stuff?" 805 00:36:26,023 --> 00:36:27,458 And I tried it. 806 00:36:27,492 --> 00:36:31,661 And it turns out that's what works for me. 807 00:36:31,697 --> 00:36:33,563 That's what I need. 808 00:36:33,597 --> 00:36:35,398 And if you're okay with that, great, 809 00:36:35,434 --> 00:36:38,268 but if you need a partner in misery, I'm not your guy. 810 00:36:38,302 --> 00:36:40,304 [GUITAR PLAYING] 811 00:36:40,338 --> 00:36:46,443 ♪ 812 00:36:46,510 --> 00:36:48,481 Whatcha playing? 813 00:36:49,313 --> 00:36:50,947 Just a little something I made up. 814 00:36:50,983 --> 00:36:54,617 It's called, uh, "If the Virus Doesn't End Us, 815 00:36:54,652 --> 00:36:57,320 Then Climate Change Probably Will Blues." 816 00:36:57,356 --> 00:36:59,489 [GUITAR PLAYING] 817 00:36:59,557 --> 00:37:02,994 ♪ 818 00:37:03,061 --> 00:37:07,297 [COMPUTER RINGING] 819 00:37:09,835 --> 00:37:11,268 Hey. 820 00:37:11,335 --> 00:37:13,938 Hey. Wasn't sure you'd answer. 821 00:37:13,972 --> 00:37:16,440 Please. The woman who all but ghosted you for a month 822 00:37:16,474 --> 00:37:17,942 does not get to judge. 823 00:37:19,143 --> 00:37:21,978 It's just, uh... my dad. 824 00:37:22,014 --> 00:37:23,614 We don't have to talk about it 825 00:37:23,648 --> 00:37:26,650 if you're not ready to or if you don't want to. 826 00:37:26,684 --> 00:37:30,887 It makes me crazy because he... He seems like he's all charm, 827 00:37:30,922 --> 00:37:33,791 but he has got this temper that... 828 00:37:33,858 --> 00:37:38,128 Well, if you're serious about not talking about it right now, 829 00:37:38,163 --> 00:37:39,530 that can wait... 830 00:37:39,563 --> 00:37:42,333 because the things I want to do with you tonight... 831 00:37:42,400 --> 00:37:43,934 they can't. 832 00:37:43,969 --> 00:37:48,539 Oh, well, I'm going to need you to say more about that. 833 00:37:48,572 --> 00:37:50,074 Alright, alright. Hold on. Let me, uh... 834 00:37:50,108 --> 00:37:51,641 Let me try to share my screen. 835 00:37:51,675 --> 00:37:53,943 - Oh, my God. - What? 836 00:37:55,280 --> 00:37:56,914 Are we gonna watch porn? 837 00:37:56,947 --> 00:37:58,715 [CHUCKLES] No. 838 00:37:58,784 --> 00:38:00,583 "Coming to America." 839 00:38:00,652 --> 00:38:01,851 [GASPS] 840 00:38:01,887 --> 00:38:03,153 Mm-hmm. 841 00:38:03,221 --> 00:38:06,891 Yes! Please! Ahh! [CHUCKLES] 842 00:38:06,925 --> 00:38:08,592 - [THUNDER RUMBLING] - Ugh! 843 00:38:08,626 --> 00:38:10,027 Okay. 844 00:38:12,530 --> 00:38:14,664 Hey, Tom?! 845 00:38:14,733 --> 00:38:16,867 Tom, it's me! 846 00:38:20,137 --> 00:38:23,373 I brought you soup and I know that you're home! 847 00:38:23,442 --> 00:38:27,077 It's that really excellent soup from that little Polish place. 848 00:38:30,648 --> 00:38:32,293 Tom... 849 00:38:32,918 --> 00:38:35,052 I know... I know that I am the last person 850 00:38:35,086 --> 00:38:36,320 that you want to see. 851 00:38:36,353 --> 00:38:37,954 I just... I don't know. 852 00:38:37,989 --> 00:38:39,923 I thought maybe we could talk through the door. 853 00:38:39,990 --> 00:38:44,862 I just feel like you need some semblance of human contact. 854 00:38:44,929 --> 00:38:48,932 I don't blame you for... for wanting to keep your distance, 855 00:38:48,967 --> 00:38:50,733 I mean, pandemic or not. 856 00:38:57,141 --> 00:38:59,943 I just want you to know that you're not alone. 857 00:39:01,847 --> 00:39:04,148 [KEVIN GARRETT'S "REFUSE" PLAYS] 858 00:39:04,181 --> 00:39:09,987 ♪ 859 00:39:10,021 --> 00:39:11,989 [SHIVERS] 860 00:39:12,023 --> 00:39:14,724 MEREDITH: Experts say the more resilient we are, 861 00:39:14,759 --> 00:39:17,027 the better we can face life's challenges. 862 00:39:17,061 --> 00:39:18,496 [THUNDER CRASHES] 863 00:39:18,563 --> 00:39:21,831 ♪ I'm okay alone ♪ 864 00:39:21,900 --> 00:39:24,434 [SEAGULLS CRYING] 865 00:39:24,469 --> 00:39:26,936 ♪ It makes my soul stir ♪ 866 00:39:26,972 --> 00:39:29,106 I was so mad at you. 867 00:39:29,141 --> 00:39:31,059 What, for leaving you? 868 00:39:31,476 --> 00:39:34,177 For choosing someone over yourself. 869 00:39:34,211 --> 00:39:36,347 I didn't know I was gonna die. 870 00:39:37,000 --> 00:39:38,282 Do you regret it? 871 00:39:38,315 --> 00:39:41,085 ♪ Keep my head in the dirt ♪ 872 00:39:41,119 --> 00:39:43,521 Does that matter? 873 00:39:43,554 --> 00:39:46,157 You'd have done the same thing. Isn't that why you're here? 874 00:39:46,224 --> 00:39:47,992 ♪ Slow crash ♪ 875 00:39:48,025 --> 00:39:49,076 ♪ Stumble over nothing on my own path ♪ 876 00:39:49,099 --> 00:39:51,094 Yeah. I guess. 877 00:39:51,163 --> 00:39:52,362 So it's your fault. 878 00:39:52,396 --> 00:39:54,331 [BOTH LAUGH] 879 00:39:54,365 --> 00:39:56,199 How do you figure? 880 00:39:56,233 --> 00:39:58,101 ♪ No one ever wanted me to go back ♪ 881 00:39:58,170 --> 00:40:00,005 Because you... 882 00:40:00,871 --> 00:40:03,706 went all-in for everybody. 883 00:40:03,742 --> 00:40:07,347 Your friends, your family, a woman at the bus stop. 884 00:40:07,913 --> 00:40:09,679 You think that didn't somehow affect me? 885 00:40:09,713 --> 00:40:11,481 ♪ But I refuse ♪ 886 00:40:11,516 --> 00:40:13,936 You changed my life, George. 887 00:40:14,418 --> 00:40:16,853 I didn't say it then, but it's true. 888 00:40:16,887 --> 00:40:19,989 And the single biggest factor for cultivating resilience? 889 00:40:20,025 --> 00:40:22,659 ♪ Far away from home ♪ 890 00:40:22,693 --> 00:40:25,061 Positive relationships. 891 00:40:25,130 --> 00:40:28,364 ♪ Forgot my address ♪ 892 00:40:28,400 --> 00:40:30,501 [MONITOR BEEPING] 893 00:40:32,737 --> 00:40:36,472 ♪ Mind is still on loan ♪ 894 00:40:36,507 --> 00:40:40,210 For what it's worth, I think you made the right call, 895 00:40:40,244 --> 00:40:42,047 putting her in the trial. 896 00:40:42,882 --> 00:40:45,760 I've known Meredith since she was a child. 897 00:40:47,219 --> 00:40:51,922 I watched her operate on her dolls in the OR gallery. 898 00:40:51,956 --> 00:40:56,527 I took her for milk and cookies in the cafeteria. 899 00:40:56,561 --> 00:40:59,597 I helped her get over her fear of the film review room 900 00:40:59,630 --> 00:41:02,266 because that's where she thought we kept the skeletons. 901 00:41:02,333 --> 00:41:05,436 ♪ I know I am anything but uncouth ♪ 902 00:41:05,469 --> 00:41:10,034 And then I watched her become a surgeon, a wife... 903 00:41:10,942 --> 00:41:14,811 a mother, and a chief. 904 00:41:16,481 --> 00:41:21,284 You know, I knew COVID patients had to suffer in isolation. 905 00:41:21,318 --> 00:41:25,521 But I never gave any thought to how helpless 906 00:41:25,556 --> 00:41:28,125 and alone it feels 907 00:41:28,193 --> 00:41:30,527 for the people who care about them. 908 00:41:33,097 --> 00:41:39,269 ♪ I ref-u-u-use ♪ 909 00:41:41,139 --> 00:41:47,644 ♪ Yes, I ref-u-u-use ♪ 910 00:41:47,679 --> 00:41:52,282 ♪ No, no, no, no, no ♪ 911 00:41:52,317 --> 00:41:53,317 [THUNDER CRASHES] 912 00:41:53,351 --> 00:41:56,186 ♪ Yes, I refuse ♪ 913 00:41:56,221 --> 00:41:59,422 [THUNDER RUMBLING] 914 00:41:59,456 --> 00:42:03,460 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 915 00:42:03,494 --> 00:42:05,728 So find your people... 916 00:42:05,764 --> 00:42:06,996 ♪ Ooh, ooh ♪ 917 00:42:07,032 --> 00:42:08,132 ...and keep them close. 918 00:42:08,166 --> 00:42:12,469 ♪ Ooh, ooh, yes, I refuse ♪ 919 00:42:12,503 --> 00:42:15,105 Because when you're at your lowest... 920 00:42:19,844 --> 00:42:22,545 ...those people get you through. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 66794

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.