All language subtitles for Above.The.Line.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.GG - YTS.BZ]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,905 --> 00:00:38,773 Ah, there she is. 2 00:00:38,806 --> 00:00:40,340 Good old Hollywood. 3 00:00:40,374 --> 00:00:42,510 Sold as a land of dreams, 4 00:00:42,544 --> 00:00:46,113 this is a deeply backwards town for the majority. 5 00:00:46,146 --> 00:00:49,517 Fablers and thespians flock to the twinkling lights, 6 00:00:49,551 --> 00:00:51,853 where they fight to make believe, 7 00:00:51,886 --> 00:00:54,121 until a select few rise up 8 00:00:54,154 --> 00:00:57,291 and metastasize into the gatekeepers themselves. 9 00:00:59,794 --> 00:01:03,297 When some reach new heights, they withhold a helping hand 10 00:01:03,330 --> 00:01:07,569 and instead spit on the fellow creatives below. 11 00:01:11,806 --> 00:01:14,576 - Hey everyone, welcome to Entertainment Evening. 12 00:01:14,609 --> 00:01:17,110 We have lots to unpack for you tonight, 13 00:01:17,144 --> 00:01:19,413 including a red carpet altercation... 14 00:01:19,446 --> 00:01:21,015 But on Christmas Eve, 15 00:01:21,049 --> 00:01:24,018 a sextuplet of struggling artists 16 00:01:24,052 --> 00:01:26,554 will have their fortunes altered 17 00:01:26,588 --> 00:01:29,724 by an unexpected and mysterious holiday gift. 18 00:01:41,569 --> 00:01:44,404 Dear distinguished guest, 19 00:01:44,438 --> 00:01:48,475 you are cordially invited to... 20 00:01:48,509 --> 00:01:51,211 - ... a remarkable and exclusive evening 21 00:01:51,244 --> 00:01:54,381 that will forever change your life. 22 00:01:58,218 --> 00:02:00,622 Enclosed is your golden ticket. 23 00:02:00,655 --> 00:02:05,325 - And a $1,000 preview of a fortune to be had. 24 00:02:07,427 --> 00:02:09,964 - Inscribed on the ticket is your pseudonym, 25 00:02:09,998 --> 00:02:12,600 call time, and address. 26 00:02:12,634 --> 00:02:14,167 You are Ghost. 27 00:02:23,678 --> 00:02:25,647 - Lastly, there are three rules for the event. 28 00:02:25,680 --> 00:02:27,214 Don't bring cell phones, 29 00:02:27,247 --> 00:02:29,050 don't discuss your personal lives 30 00:02:29,083 --> 00:02:30,852 and don't be late. 31 00:02:30,885 --> 00:02:32,219 See you tonight. 32 00:02:32,252 --> 00:02:34,354 -I bet some pretty famous people Uber up here, yeah? 33 00:02:34,388 --> 00:02:36,991 -They don't ride UberPool. 34 00:02:37,025 --> 00:02:40,394 Right. Right. 35 00:02:40,427 --> 00:02:43,798 Right. 36 00:02:43,831 --> 00:02:47,234 Hey, what's the craziest thing you've seen while driving? 37 00:02:47,267 --> 00:02:49,436 Okay, okay, I got one. 38 00:02:49,469 --> 00:02:51,939 I once saw a pigeon fly out of a woman's bag. 39 00:02:51,973 --> 00:02:53,074 Now this is a true story. 40 00:02:53,107 --> 00:02:54,374 So I'm sitting up here in the front seat. 41 00:02:54,408 --> 00:02:55,810 Now, two women who don't know each other 42 00:02:55,843 --> 00:02:56,944 are sittin' in the back. 43 00:02:56,978 --> 00:02:58,646 Now, grocery bag lady falls asleep, 44 00:02:58,680 --> 00:03:00,515 and no sooner does she do that than bang! 45 00:03:00,548 --> 00:03:02,884 A pigeon flies out, and this guy is flapping, 46 00:03:02,917 --> 00:03:05,086 and he is going crazy. 47 00:03:05,119 --> 00:03:06,788 And the old lady sitting next to her, 48 00:03:06,821 --> 00:03:08,623 she grabs the pigeon, 49 00:03:08,656 --> 00:03:11,159 snaps the bird's neck real casual, 50 00:03:11,191 --> 00:03:13,061 and puts it right back into the grocery bag. 51 00:03:13,094 --> 00:03:15,429 And the craziest part about this 52 00:03:15,462 --> 00:03:18,465 is grocery lady never even woke up. 53 00:03:20,134 --> 00:03:21,334 Made me realize how much we miss 54 00:03:21,368 --> 00:03:24,038 just by closing our eyes. 55 00:03:24,072 --> 00:03:26,941 -Shit...I remember that monologue 56 00:03:26,974 --> 00:03:29,777 from Leonard Kahn's class. 57 00:03:29,811 --> 00:03:30,912 -What are you talking about? 58 00:03:30,945 --> 00:03:33,047 -Yeah, went there in 2017. 59 00:03:33,081 --> 00:03:34,749 Did the same monologue. 60 00:03:34,782 --> 00:03:35,817 You're good. 61 00:03:35,850 --> 00:03:37,952 You gotta slow it down though. 62 00:03:37,985 --> 00:03:39,554 -Uh-huh. Uh-huh. 63 00:03:42,123 --> 00:03:44,391 On, um, on which part? 64 00:03:46,594 --> 00:03:49,097 Thank you for the invitation to... 65 00:03:49,130 --> 00:03:52,633 Thank you. Thank you. 66 00:03:58,371 --> 00:04:01,809 Good day. Thank you so much for this surprise invitation 67 00:04:01,843 --> 00:04:04,011 to your humble abode. 68 00:04:04,045 --> 00:04:04,979 No one says that. 69 00:04:07,648 --> 00:04:10,151 Hello. Good day. It's nice to meet you. 70 00:04:10,184 --> 00:04:12,486 It's nice to be at your sophisticated 71 00:04:12,520 --> 00:04:14,254 and yet humble abode. 72 00:04:14,287 --> 00:04:16,057 -Mm-hm. You're late and you sound Mormon. 73 00:04:16,090 --> 00:04:18,126 -Yeah. No, no, no. 74 00:04:18,159 --> 00:04:20,260 Sorry. My--my driver dropped me off 75 00:04:20,293 --> 00:04:22,597 -a little bit down the road. -Oh! 76 00:04:24,031 --> 00:04:25,265 He doesn't have it. 77 00:04:25,298 --> 00:04:26,501 -Oh no, no. No, no. I have it. 78 00:04:26,534 --> 00:04:28,368 - The card? - Yeah, I have it. 79 00:04:28,401 --> 00:04:31,404 Yeah, it says--it says-- it says I'm a Hero. 80 00:04:32,305 --> 00:04:34,374 Yeah, yeah, yeah. Oh! 81 00:04:34,407 --> 00:04:36,077 -All right, hold on. 82 00:04:36,110 --> 00:04:37,545 Read the sign. Wipe your hooves. 83 00:04:37,578 --> 00:04:40,047 -Oh. Yeah. 84 00:04:41,149 --> 00:04:42,650 It's a little tarpy in here though. 85 00:04:42,683 --> 00:04:46,187 -Yeah, a lot of tarps. Very American Psycho . 86 00:04:46,220 --> 00:04:48,089 -Whooh. Yeah, I'll say. 87 00:04:48,122 --> 00:04:49,524 - Hey. - Hello, everyone. 88 00:04:49,557 --> 00:04:52,459 -Here. Drink this, but drink it slowly. 89 00:04:52,492 --> 00:04:54,562 We don't have a lot of alcohol here. 90 00:04:56,363 --> 00:05:00,067 Okay, guys, this is Hero. 91 00:05:00,101 --> 00:05:02,069 He's late. Hero, this is everyone. 92 00:05:02,103 --> 00:05:03,370 They've been waiting. 93 00:05:03,403 --> 00:05:04,806 Go ahead, introduce yourselves. 94 00:05:04,839 --> 00:05:07,275 -My card says I'm a Ghost, but I'm not a ghost. 95 00:05:07,307 --> 00:05:09,409 - Yeah, no, I'm the spaceman. - Great. 96 00:05:09,442 --> 00:05:11,478 -I was a goat , though, in a past life in Scotland. 97 00:05:11,512 --> 00:05:13,514 No, but I'm here in front of you right now. 98 00:05:13,548 --> 00:05:17,450 -Hi. Princess. -Howdy. Cowboy. 99 00:05:17,484 --> 00:05:19,386 -And I'm the Dame. 100 00:05:19,419 --> 00:05:22,757 -So, uh, you coordinate this rendezvous? 101 00:05:22,790 --> 00:05:26,828 -No. No, I--I wish. 102 00:05:26,861 --> 00:05:29,630 - Well, this is it then. Us six. 103 00:05:29,664 --> 00:05:32,900 -Oh, and how do you know that? 104 00:05:32,934 --> 00:05:34,635 -There's six chairs. 105 00:05:34,669 --> 00:05:36,771 - Right. Okay, right, that-- 106 00:05:36,804 --> 00:05:40,308 yeah, math checks out, everybody. 107 00:05:40,340 --> 00:05:42,910 Um, so does anybody know each other, or is- 108 00:05:42,944 --> 00:05:43,811 -No. -Nope. 109 00:05:43,845 --> 00:05:45,412 - Mm-mm. - No one knows anything, 110 00:05:45,445 --> 00:05:47,548 but clearly this is a game show. 111 00:05:47,582 --> 00:05:49,116 So I just want to put out right now, 112 00:05:49,150 --> 00:05:50,585 when we do split up into teams, 113 00:05:50,618 --> 00:05:52,086 I just want to let you know that I'm very lucky. 114 00:05:52,119 --> 00:05:53,788 I'm unusually lucky. 115 00:05:53,821 --> 00:05:56,657 Like, every dog I've ever known has lived more than 15 years. 116 00:05:56,691 --> 00:05:58,559 Fifteen years! Ha! That's unheard of. 117 00:05:58,593 --> 00:06:00,094 -I doubt it's a game show. 118 00:06:00,127 --> 00:06:02,330 -Maybe this is a cult thing. 119 00:06:02,362 --> 00:06:04,364 -Honestly, I thought it was another intervention. 120 00:06:04,397 --> 00:06:05,867 So I've already won. 121 00:06:05,900 --> 00:06:08,002 -You know, they might be single-filin' us 122 00:06:08,035 --> 00:06:10,137 through that Great Blue Door. 123 00:06:10,171 --> 00:06:11,438 - Hmm? - Uh-- 124 00:06:11,471 --> 00:06:14,609 -A Blue Door is a cow's entrance to a slaughterhouse. 125 00:06:14,642 --> 00:06:16,711 -See, they don't know where they are 126 00:06:16,744 --> 00:06:18,478 before they get popped right between the eyes. 127 00:06:19,513 --> 00:06:21,249 - Ah! 128 00:06:21,282 --> 00:06:23,450 Hang on, what is that? 129 00:06:23,483 --> 00:06:24,585 -What is that? 130 00:06:24,619 --> 00:06:25,820 -Come on. Hey, hey, hey, guys, come on. 131 00:06:25,853 --> 00:06:27,755 Rule number one on the invite is no cells. 132 00:06:27,788 --> 00:06:29,590 - You brought your cell phone with you, didn't you? 133 00:06:29,624 --> 00:06:30,992 -No, you saw me leaving the apartment. 134 00:06:31,025 --> 00:06:32,627 -Then what's ringing? Is it in your sock? 135 00:06:32,660 --> 00:06:33,527 -Did you bring your phone? -It's not my fucking phone! 136 00:06:33,561 --> 00:06:35,162 -I didn't bring my phone. 137 00:06:35,196 --> 00:06:36,731 -Okay, rule number two is don't talk about your personal lives. 138 00:06:36,764 --> 00:06:38,532 What--what is happening right now? 139 00:06:38,566 --> 00:06:41,434 -Well, you--you--you did say the dog thing. 140 00:06:41,468 --> 00:06:42,570 But dog's not the same thing. 141 00:06:42,603 --> 00:06:43,604 - Dog is not personal life. - Quiet! 142 00:06:43,638 --> 00:06:44,939 -All right, well, he's my brother. 143 00:06:44,972 --> 00:06:46,707 - He's always up my ass. - telling them-- 144 00:06:46,741 --> 00:06:47,808 -They would have figured it out eventually. 145 00:06:47,842 --> 00:06:49,210 I don't know what you want from me. 146 00:06:49,243 --> 00:06:50,244 -You got to shut your gizzard. 147 00:06:50,278 --> 00:06:51,279 -Jesus Christ. -Everyone, shut up! 148 00:06:51,312 --> 00:06:53,014 -Listen. -Shut up! 149 00:06:55,283 --> 00:06:57,151 -God, it's still sealed. -Is it in there? 150 00:06:57,184 --> 00:06:58,152 -Oh, wait. 151 00:07:06,594 --> 00:07:08,162 -What does the card say? 152 00:07:08,195 --> 00:07:11,165 -"Saddle up for a wild night." 153 00:07:20,574 --> 00:07:23,244 -Think someone's supposed to come in? 154 00:07:23,277 --> 00:07:25,478 -Yeah, right. 155 00:07:25,513 --> 00:07:26,948 Well, you missed your cue. 156 00:07:26,981 --> 00:07:29,617 Saddle up. 157 00:07:29,650 --> 00:07:31,752 Nobody? Come on, come on. 158 00:07:31,786 --> 00:07:33,321 That was an amateur clue. 159 00:07:33,354 --> 00:07:34,922 Any of you guys could have made a better clue than that clue. 160 00:07:34,956 --> 00:07:36,857 -Maybe there's something under one of our chairs. 161 00:07:36,891 --> 00:07:39,360 -Maybe it's like a sexual thing 162 00:07:39,393 --> 00:07:40,995 and we're supposed to partner off? 163 00:07:42,363 --> 00:07:44,131 - Oh, my God. - What? 164 00:07:44,165 --> 00:07:46,634 - Fun fact, he actually took dialect classes 165 00:07:46,667 --> 00:07:48,202 to get rid of his accent, 166 00:07:48,235 --> 00:07:49,971 but he does call in reservations 167 00:07:50,004 --> 00:07:51,072 as Matthew McConaughey. 168 00:07:51,105 --> 00:07:52,406 -Oh God, why? 169 00:07:52,440 --> 00:07:54,474 -Because this town is chock-full of smug folk, 170 00:07:54,508 --> 00:07:55,710 and it is my way of keeping pace. 171 00:07:55,743 --> 00:07:57,011 - How clever. 172 00:07:57,044 --> 00:07:58,813 I mean, I just assumed we're all in the industry. 173 00:07:58,846 --> 00:08:01,082 - You're actress? - Yeah. 174 00:08:01,115 --> 00:08:03,584 But I just dropped my manager, 175 00:08:03,617 --> 00:08:06,520 and I'm actually saving up for some new headshots, so- 176 00:08:06,554 --> 00:08:07,855 - All right. 177 00:08:07,888 --> 00:08:09,657 I bet I could guess everybody's jobs. 178 00:08:09,690 --> 00:08:11,659 - So, overconfident producer? 179 00:08:11,692 --> 00:08:12,994 - Wait, wait, guys. 180 00:08:13,027 --> 00:08:15,663 I don't think we should be talking about our lives. 181 00:08:15,696 --> 00:08:18,733 -Okay. So, producer, actress... 182 00:08:18,766 --> 00:08:21,836 -Hm. -Writer, and... 183 00:08:21,869 --> 00:08:22,670 directing duo. 184 00:08:22,703 --> 00:08:23,738 -Mm. Nope. -Yeah. 185 00:08:23,771 --> 00:08:25,206 Who never agree on anything. 186 00:08:25,239 --> 00:08:28,409 -Yeah. And actor. 187 00:08:28,442 --> 00:08:33,114 -Ha! No. -Bad actor. 188 00:08:33,147 --> 00:08:37,485 -No, listen, you don't know anything about me. 189 00:08:37,518 --> 00:08:38,552 -Who has thin skin. 190 00:08:38,586 --> 00:08:39,820 -Okay, fuck off. 191 00:08:42,523 --> 00:08:44,258 Let's figure out what, uh, 192 00:08:44,291 --> 00:08:45,593 saddle up means. 193 00:08:45,626 --> 00:08:48,162 -It doesn't have anything to do with the chairs. 194 00:08:48,195 --> 00:08:49,296 -The welcome mat! 195 00:08:49,330 --> 00:08:51,565 -Jesus! -Oh! The welcome mat! 196 00:08:51,599 --> 00:08:52,666 -We're all idiots. 197 00:08:52,700 --> 00:08:53,667 -You want another one of these? 198 00:08:53,701 --> 00:08:55,436 -Yeah, fill her up. -All right. 199 00:08:55,469 --> 00:08:56,704 - The welcome mat. The welcome mat. 200 00:08:56,737 --> 00:09:00,307 It's the welcome mat. It's, um--oh, okay. 201 00:09:02,443 --> 00:09:04,578 "Wipe your hooves!" 202 00:09:04,612 --> 00:09:07,481 Oh! Guys, it says "Getting warmer." 203 00:09:07,516 --> 00:09:09,617 Getting warmer. Getting warmer. 204 00:09:09,650 --> 00:09:12,653 -Getting warmer. Oh, they got a barbecue. 205 00:09:12,686 --> 00:09:13,954 Smokehouse out back. 206 00:09:13,988 --> 00:09:16,123 - Warmer. The sun. The sun. 207 00:09:16,157 --> 00:09:17,892 The solar eclipse? 208 00:09:17,925 --> 00:09:20,461 -Riddles are my nightmare. -Fireplace. 209 00:09:20,494 --> 00:09:21,395 I was just going to say that. 210 00:09:21,429 --> 00:09:23,297 -The fireplace. Yes. 211 00:09:23,330 --> 00:09:24,432 That's brilliant. 212 00:09:24,465 --> 00:09:27,635 Oh my- That's it. That's it. Yes. 213 00:09:28,769 --> 00:09:33,307 Um, oh, there's, uh... there's nothing. 214 00:09:33,340 --> 00:09:34,742 -Look under the logs. 215 00:09:34,775 --> 00:09:35,910 -What? -Here. Try this. 216 00:09:35,943 --> 00:09:37,445 -You're going to love it. -Thank God. 217 00:09:37,478 --> 00:09:38,913 -The thingy under the logs. 218 00:09:38,946 --> 00:09:41,949 -No. There's--there's-- there's nothing in- 219 00:09:43,717 --> 00:09:46,153 Holy shit. It's a safe. 220 00:09:46,187 --> 00:09:47,188 -How did you see that? 221 00:09:47,221 --> 00:09:48,622 - What kind of safe? 222 00:09:52,660 --> 00:09:54,028 Two hours and four minutes. 223 00:09:54,061 --> 00:09:56,330 Guys, it's a safe, and it's open. 224 00:09:56,363 --> 00:09:57,364 Look, look, look, look, look. 225 00:09:57,398 --> 00:09:58,699 - Wait, what? 226 00:10:00,701 --> 00:10:02,136 - Any dinero in there? 227 00:10:04,238 --> 00:10:07,475 - What is that note screenplay thing even say? 228 00:10:07,509 --> 00:10:08,543 -The font's too small. 229 00:10:08,577 --> 00:10:09,977 Give me the logline, what it says. 230 00:10:10,010 --> 00:10:11,846 -It looks like they'll give us a shit ton of cash 231 00:10:11,879 --> 00:10:13,447 if we steal five Best Picture Awards 232 00:10:13,481 --> 00:10:14,949 from some producer. 233 00:10:14,982 --> 00:10:17,751 -More specifically, "Return the five awards 234 00:10:17,785 --> 00:10:19,720 "to this self-locking safe by midnight tonight, 235 00:10:19,753 --> 00:10:21,755 "and another hidden safe will be remotely opened 236 00:10:21,789 --> 00:10:23,691 "containing a life-changing amount of money. 237 00:10:23,724 --> 00:10:26,127 One million dollars each." 238 00:10:27,628 --> 00:10:29,564 -Holy shit. 239 00:10:29,598 --> 00:10:31,398 -Huh. 240 00:10:31,432 --> 00:10:33,602 -Yeah, I'm gonna go ahead 241 00:10:33,634 --> 00:10:36,337 and say this sounds a little too good to be true. 242 00:10:42,309 --> 00:10:45,713 -Whooh! I am in! Come on now. 243 00:10:45,746 --> 00:10:47,214 Only awards I ever got my hands on 244 00:10:47,248 --> 00:10:49,116 was the Omaha Horror Fest Audience Award, 245 00:10:49,150 --> 00:10:50,585 so yes, I am in. 246 00:10:50,619 --> 00:10:52,486 -Well, you can be in, but I'm out. 247 00:10:52,521 --> 00:10:54,488 Ain't no bullwhip or no crescent moon 248 00:10:54,523 --> 00:10:55,422 that's gonna pull me into this business. 249 00:10:55,456 --> 00:10:56,558 -Come on. 250 00:10:56,591 --> 00:10:58,692 -Hey, we actually agree on something. 251 00:10:58,726 --> 00:11:01,596 - Yeah. I mean, I'm fucking out. 252 00:11:01,630 --> 00:11:02,531 -I'll take my grand-- -Dame, you're kidding me. 253 00:11:02,564 --> 00:11:04,465 and head to Vegas. Please. 254 00:11:04,498 --> 00:11:05,833 Hero. Princess. Come on. 255 00:11:05,866 --> 00:11:06,834 Come on, give me- 256 00:11:06,867 --> 00:11:09,604 -Really? You guys, five to one? 257 00:11:09,638 --> 00:11:11,138 We just gonna chicken exit out of here 258 00:11:11,172 --> 00:11:12,673 and just let me get the six mil by myself? 259 00:11:12,706 --> 00:11:14,975 -Okay, well, hold on. 260 00:11:15,009 --> 00:11:16,578 Can you read me back the thing? 261 00:11:16,611 --> 00:11:18,045 Start from the top. 262 00:11:18,078 --> 00:11:21,015 -"Exterior mansion, 1400 Kings Road--Night. 263 00:11:21,048 --> 00:11:22,416 We see six struggling filmmakers-- 264 00:11:27,021 --> 00:11:28,789 -That's Jack Woodrow's house. 265 00:11:29,924 --> 00:11:31,859 - Jack fucking Woodrow? 266 00:11:31,892 --> 00:11:33,227 Darth Vader of Hollywood. 267 00:11:33,260 --> 00:11:37,164 -Now that is a big bad buck on our bowstrings, 268 00:11:37,198 --> 00:11:38,432 ladies and gentlemen. 269 00:11:38,465 --> 00:11:40,234 -Hold on. How do you-- how do you know it's his house? 270 00:11:40,267 --> 00:11:42,203 -Yeah, how do you know that? -I've been there. 271 00:11:42,236 --> 00:11:44,438 -Oh, how--how have you been to Jack Woodrow's? 272 00:11:44,471 --> 00:11:45,940 -My real passion is being a caterer. 273 00:11:45,973 --> 00:11:47,542 I just act to pay the bills. 274 00:11:47,576 --> 00:11:48,610 Get the fuck back. 275 00:11:48,643 --> 00:11:49,644 -Are you sure about this? 276 00:11:49,678 --> 00:11:51,178 -Yeah. 277 00:11:51,212 --> 00:11:53,447 -And everyone knows Jack Woodrow's awards 278 00:11:53,480 --> 00:11:54,649 mean everything to him. 279 00:11:54,683 --> 00:11:56,116 -Everything. 280 00:11:57,686 --> 00:12:01,789 -I'm sorry, I, uh... who's Jack Woodrow? 281 00:12:44,398 --> 00:12:48,969 - You know, this is Orson Welles' old house. 282 00:12:49,003 --> 00:12:51,405 -Oh, wow. It's beautiful. 283 00:12:51,438 --> 00:12:52,707 -The decorations are- 284 00:12:52,741 --> 00:12:54,141 - Can't take any credit. 285 00:12:54,174 --> 00:12:57,579 Ex-one bought all of it. Ex-two rearranged it. 286 00:12:59,413 --> 00:13:01,282 -Did you practice your acceptance speech? 287 00:13:02,816 --> 00:13:04,485 In the bathroom? 288 00:13:04,519 --> 00:13:06,387 -Oh, the award. Yeah. 289 00:13:06,420 --> 00:13:09,256 No, I mean- Is it real? 290 00:13:09,290 --> 00:13:10,824 -Oh-hoh-hoh. 291 00:13:13,561 --> 00:13:14,862 Look, you're nervous. 292 00:13:15,996 --> 00:13:19,433 It's okay, I get it. But stop. 293 00:13:19,466 --> 00:13:22,637 Let's just talk. Emma and Jack. 294 00:13:22,671 --> 00:13:24,606 We're both filmmakers. 295 00:13:24,639 --> 00:13:26,006 -Okay. 296 00:13:26,040 --> 00:13:28,543 -You like Citizen Kane ? -Of course. 297 00:13:28,576 --> 00:13:31,412 -You're leaning on the table. 298 00:13:31,445 --> 00:13:32,614 -I'm sorry. 299 00:13:35,282 --> 00:13:37,719 -One from the archives room at the beginning. 300 00:13:37,752 --> 00:13:41,589 Hmm? I used to own the sled, too. 301 00:13:41,623 --> 00:13:43,924 But I gave it to Leo as a wrap gift. 302 00:13:43,957 --> 00:13:45,560 I'm gonna remake it. 303 00:13:45,593 --> 00:13:48,095 -The sled? -The movie. 304 00:13:49,698 --> 00:13:52,366 -Right. Yeah. Remake the perfect movie. 305 00:13:52,399 --> 00:13:54,401 -Almost perfect. 306 00:13:56,203 --> 00:13:58,272 No one's in the room when he says "Rosebud." 307 00:14:00,809 --> 00:14:03,511 Do you meditate? 308 00:14:03,545 --> 00:14:04,845 -Sometimes. 309 00:14:06,046 --> 00:14:09,316 -Ikea. Adult Legos. 310 00:14:09,350 --> 00:14:10,984 Break for my brain. 311 00:14:11,018 --> 00:14:13,187 Don't have to do anything except follow instructions. 312 00:14:14,656 --> 00:14:20,461 But, uh, your script whisked me away. 313 00:14:20,494 --> 00:14:23,030 -That's- wow. Thank you. 314 00:14:23,063 --> 00:14:24,833 -How did you get it to Mary? 315 00:14:24,865 --> 00:14:26,166 -I knew she was your longtime assistant, 316 00:14:26,200 --> 00:14:27,935 and I Twitter stalked her. 317 00:14:27,968 --> 00:14:31,305 Sounds desperate. 318 00:14:31,338 --> 00:14:33,474 -Me and my--my roommate took shifts. 319 00:14:33,508 --> 00:14:35,275 -Ah, ah, ah. 320 00:14:35,309 --> 00:14:37,344 Tell me about you. 321 00:14:37,378 --> 00:14:39,814 -Well, my script, Self-Made Woman , 322 00:14:39,848 --> 00:14:41,949 is sort of autobiographical. 323 00:14:41,982 --> 00:14:44,151 -So you sculpt like the main character? 324 00:14:44,184 --> 00:14:45,520 -No. I- 325 00:14:45,553 --> 00:14:48,956 -Ah, so you're unconfident in your artistic abilities, 326 00:14:48,989 --> 00:14:50,357 and you haven't yet stood up 327 00:14:50,391 --> 00:14:52,226 to the lover who broke your heart? 328 00:14:52,259 --> 00:14:54,361 -I meant more of the East Coast upbringing. 329 00:14:54,395 --> 00:14:57,164 - Ah. 330 00:14:58,932 --> 00:15:00,467 We're finished. 331 00:15:00,502 --> 00:15:02,102 Let's break some stuff. 332 00:15:03,003 --> 00:15:05,139 Safety first. 333 00:15:10,678 --> 00:15:12,614 Take the first whack. 334 00:15:12,647 --> 00:15:16,116 -A...Are you sure? 335 00:15:17,050 --> 00:15:19,687 -Oh, I'm sure. -Okay. 336 00:15:23,257 --> 00:15:25,527 -You can do better than that. 337 00:15:25,560 --> 00:15:28,897 That's all you got? Come on, let it out. 338 00:15:30,565 --> 00:15:32,032 -There we go. 339 00:15:32,065 --> 00:15:34,268 That's what I'm talking about. Come on. 340 00:15:34,301 --> 00:15:38,439 Whoa, it feels good! 341 00:15:38,472 --> 00:15:39,507 -You're a natural. 342 00:15:41,008 --> 00:15:43,010 -Let me show you how it's done. 343 00:15:53,755 --> 00:15:55,389 Mary will set up agency meetings. 344 00:15:55,422 --> 00:15:57,324 They'll negotiate your end of the deal. 345 00:15:57,357 --> 00:15:59,460 -This was incredible. Thank you so much. 346 00:15:59,493 --> 00:16:00,662 -Emma... 347 00:16:01,962 --> 00:16:03,464 speak up when you know you're right. 348 00:16:03,497 --> 00:16:07,134 This town will carve you up if you don't defend yourself. 349 00:16:08,335 --> 00:16:10,672 -Okay, I will. 350 00:16:16,343 --> 00:16:18,312 His assistant never called. 351 00:16:18,345 --> 00:16:20,147 I never got in with an agent. 352 00:16:20,180 --> 00:16:22,550 Jack blocked all of my pitch meetings, 353 00:16:22,584 --> 00:16:23,885 and then two years later, 354 00:16:23,918 --> 00:16:25,720 he won his fifth Best Picture Award. 355 00:16:25,753 --> 00:16:27,789 -For Self-Made Woman. 356 00:16:27,822 --> 00:16:28,957 -Did you sue him? 357 00:16:28,989 --> 00:16:31,225 -I tried, but he's pretty freaking powerful 358 00:16:31,258 --> 00:16:33,561 and pretty freaking famous, 359 00:16:33,595 --> 00:16:36,463 which makes me wonder, how do you not know who he is? 360 00:16:36,497 --> 00:16:39,500 -Okay. Okay, yes. 361 00:16:39,534 --> 00:16:41,870 How the hell would I not know who this guy is? 362 00:16:41,903 --> 00:16:43,705 Okay, I'm just trying not 363 00:16:43,738 --> 00:16:45,105 to reveal that much about myself. 364 00:16:45,138 --> 00:16:46,975 I mean, you guys don't know how much money I have, 365 00:16:47,007 --> 00:16:49,878 how many cars I drive, who I know. 366 00:16:49,911 --> 00:16:51,513 -Your tag's hanging out. 367 00:16:54,014 --> 00:16:56,483 -Hero, it says everyone must participate 368 00:16:56,518 --> 00:16:57,919 or the plan will fail. 369 00:16:57,952 --> 00:17:02,155 -Okay. Okay, but can't I ask some questions? 370 00:17:02,189 --> 00:17:04,157 I mean, can't I try to poke some holes in this? 371 00:17:04,191 --> 00:17:06,026 Like--like this guy who's supposed to pay us, 372 00:17:06,059 --> 00:17:08,195 I mean, what's their motivation? 373 00:17:08,228 --> 00:17:10,632 -I mean, it has to be someone with a well of hatred 374 00:17:10,665 --> 00:17:12,934 for Jack that's as deep as their pockets. 375 00:17:12,967 --> 00:17:15,269 -Like a bitter independent financier? 376 00:17:15,302 --> 00:17:17,539 -It's six million in cash. 377 00:17:17,572 --> 00:17:19,874 -So a bitter studio exec. 378 00:17:19,908 --> 00:17:21,743 -More like Studio Head. 379 00:17:21,776 --> 00:17:23,511 -Everybody gets a damn code name. 380 00:17:23,545 --> 00:17:26,781 -Right, right. And the so-called Studio Head, 381 00:17:27,982 --> 00:17:30,384 they expect us to rob a Bel Air mansion 382 00:17:30,417 --> 00:17:32,987 with a map of the house, some directions, 383 00:17:33,021 --> 00:17:35,155 and those ratchety things? 384 00:17:35,188 --> 00:17:36,591 -All right, look. 385 00:17:38,091 --> 00:17:40,160 I don't know any of you. 386 00:17:40,193 --> 00:17:42,697 So I'm gonna be raw-dogging this heist 387 00:17:42,730 --> 00:17:44,431 with a bunch of strangers. 388 00:17:44,464 --> 00:17:48,736 But this "Studio Head" didn't invite us here 389 00:17:48,770 --> 00:17:53,106 because we're on movie posters or fucking Fallon . 390 00:17:53,140 --> 00:17:57,277 No, we got invited here because Hollywood fucked us. 391 00:17:58,846 --> 00:18:01,916 So let's fuck it back. 392 00:18:01,950 --> 00:18:03,051 -Hell yeah. 393 00:18:04,184 --> 00:18:09,122 -Oh, God. Guys...Guys, it's robbery. 394 00:18:09,156 --> 00:18:11,926 -Yeah. Here's to being millionaires. 395 00:18:11,960 --> 00:18:13,126 -Midnight is the deadline. 396 00:18:13,160 --> 00:18:14,494 The garage is this way. Let's roll. 397 00:18:14,529 --> 00:18:15,997 - I'm driving. - Come on. Let's move. 398 00:18:16,030 --> 00:18:18,198 - Let's giddyup. 399 00:18:18,231 --> 00:18:21,002 -Hero. Come on. 400 00:18:21,035 --> 00:18:24,672 This could change your life. 401 00:18:24,706 --> 00:18:29,978 -Yeah. Not like this. 402 00:18:30,011 --> 00:18:31,278 -What? 403 00:18:33,982 --> 00:18:36,618 Hey, hey, hey, hey, hey! 404 00:18:36,651 --> 00:18:38,151 Hey, where are you going? 405 00:18:38,185 --> 00:18:40,989 We need you. Hey, hey, hey, hey, hey. 406 00:18:41,022 --> 00:18:43,825 Come back! You're supposed to be the hero. 407 00:18:45,325 --> 00:18:47,227 He just runs away! 408 00:18:54,267 --> 00:18:55,402 So he ran away. 409 00:18:55,435 --> 00:18:57,105 -Why the hell didn't you stop him? 410 00:18:57,137 --> 00:18:58,773 -He's gonna go to the cops. -No, he won't. 411 00:18:58,806 --> 00:19:00,273 -He needs the money. -Great. 412 00:19:00,307 --> 00:19:01,909 If you don't think he'll rat, then get in the fucking van. 413 00:19:01,943 --> 00:19:03,443 -No! No! 414 00:19:03,477 --> 00:19:05,145 -Come on, we got less than two hours. 415 00:19:05,178 --> 00:19:07,715 -No! No, no. We are not going. 416 00:19:07,749 --> 00:19:11,052 The Studio Head's plan states six people, 417 00:19:11,085 --> 00:19:12,887 and I have to be the distraction outside. 418 00:19:12,920 --> 00:19:14,022 -Well, then we'll have four people 419 00:19:14,055 --> 00:19:15,089 trying to steal five awards. 420 00:19:15,123 --> 00:19:16,423 -No, it's easy. 421 00:19:16,456 --> 00:19:17,692 Someone'll just have to cut dirt and snatch two. 422 00:19:17,725 --> 00:19:19,226 - No, no, we can't. The house is too big. 423 00:19:19,259 --> 00:19:20,995 - But we've got all this kick-ass heist gear. 424 00:19:21,029 --> 00:19:22,997 -Well, if the place is too big and we don't have enough people, 425 00:19:23,031 --> 00:19:24,666 -then how are we even gonna- -Stop! 426 00:19:25,800 --> 00:19:28,368 I did UCB for a few months. 427 00:19:28,402 --> 00:19:30,270 -What is that? -Improv school. 428 00:19:30,303 --> 00:19:31,839 I was pretty good. 429 00:19:31,873 --> 00:19:33,373 After I take the first award, 430 00:19:33,407 --> 00:19:35,743 I'll improvise a way to take the second. 431 00:19:37,377 --> 00:19:39,647 -Well, we're fucked. 432 00:19:39,681 --> 00:19:41,716 - Princess? 433 00:19:42,917 --> 00:19:46,888 - Fuck. So stupid. 434 00:19:46,921 --> 00:19:48,523 -Saddle up. 435 00:19:55,730 --> 00:19:59,133 ♪ Something about this women 436 00:20:05,472 --> 00:20:08,176 ♪ We get the job done 437 00:20:14,882 --> 00:20:19,921 Oh, magnetic little doohickeys. 438 00:20:19,954 --> 00:20:21,089 How fun is that? 439 00:20:24,892 --> 00:20:27,762 ♪ We get the job done 440 00:20:42,476 --> 00:20:45,546 - Mr. Woodrow? - Boomer? 441 00:20:45,580 --> 00:20:47,648 - Mr. Woodrow, you here? 442 00:20:47,682 --> 00:20:49,517 -Boomer?! 443 00:20:53,054 --> 00:20:54,122 - Mr. Woodrow? 444 00:20:54,155 --> 00:20:56,323 -God damn it! 445 00:20:59,193 --> 00:21:01,328 fucking assistants does it take 446 00:21:01,361 --> 00:21:03,363 to answer the goddamn door? 447 00:21:03,396 --> 00:21:05,066 - Mr. Woodrow? 448 00:21:05,099 --> 00:21:07,602 -This better be fucking good. 449 00:21:07,635 --> 00:21:11,338 This better be fucking great! 450 00:21:12,439 --> 00:21:15,042 Ten frickin' minutes to myself. 451 00:21:16,443 --> 00:21:19,947 -Mr. Woodrow! Hey, man! 452 00:21:19,981 --> 00:21:21,749 - What the fuck! - Wow. 453 00:21:21,783 --> 00:21:24,585 Love the robe. I'm your two o'clock. 454 00:21:24,619 --> 00:21:26,854 Ben Donaldson. Film producer. 455 00:21:26,888 --> 00:21:28,421 Like you. 456 00:21:28,455 --> 00:21:31,526 -My office assistant, Boomer, set this up? 457 00:21:31,559 --> 00:21:33,694 -Listen, I had to pinch myself when I got the call. 458 00:21:34,962 --> 00:21:36,496 -Well, he's fired. -Oh. 459 00:21:36,531 --> 00:21:39,100 -What the hell are you doing with your upper torso 460 00:21:39,133 --> 00:21:40,635 in my living room 461 00:21:40,668 --> 00:21:43,403 and your ass souring Helen Hunt's view 462 00:21:43,436 --> 00:21:45,072 from her back porch? 463 00:21:45,106 --> 00:21:47,708 -Oh yeah, she's your neighbor? Wow. 464 00:21:47,742 --> 00:21:49,877 -Heidi/Dawn! 465 00:21:49,911 --> 00:21:51,145 - Si? 466 00:21:52,880 --> 00:21:54,347 -I know, right? 467 00:21:54,381 --> 00:21:57,151 Heidi/Dawn, this is an intruder 468 00:21:57,185 --> 00:21:58,986 and probably registered sex offender, 469 00:21:59,020 --> 00:22:02,590 and he has a movie he wants to pitch me, I'm sure. 470 00:22:02,623 --> 00:22:05,793 -True. The movie, uh, not the sex offender part, Dawn. 471 00:22:05,827 --> 00:22:10,898 -Intruder, this is Heidi, or Dawn, my weekend maid. 472 00:22:10,932 --> 00:22:12,365 -It's Monday, I'm Dawn. 473 00:22:12,399 --> 00:22:17,205 -Can you grab the cordless and dial 9-1? 474 00:22:17,238 --> 00:22:19,807 We're gonna let the intruder pitch his movie, 475 00:22:19,841 --> 00:22:22,877 and if you get bored, hit the last 1. 476 00:22:22,910 --> 00:22:24,645 -We'll have him arrested. -No, no, that's not- 477 00:22:24,679 --> 00:22:27,515 -If I get bored, I'll shoot him. 478 00:22:27,548 --> 00:22:28,983 -Whoa, whoa, wait. -Go! 479 00:22:29,016 --> 00:22:30,184 -Oh no, whoa, no, whoa, no! 480 00:22:30,218 --> 00:22:31,786 -No, that's not- -I'm drifting off. 481 00:22:31,819 --> 00:22:34,522 -Giant flying jellyfish over Japan! 482 00:22:36,389 --> 00:22:39,227 -Well, that was just a random assortment of nouns. 483 00:22:39,260 --> 00:22:41,996 -It's the next great scary genre. 484 00:22:42,029 --> 00:22:45,498 We can make six movies minimum. 485 00:22:45,533 --> 00:22:49,570 Vampires, aliens, zombies, ghosts- 486 00:22:49,604 --> 00:22:52,106 they're all played out, Mr. Woodrow. 487 00:22:52,139 --> 00:22:53,808 The genre needs some fresh ideas. 488 00:22:53,841 --> 00:22:56,544 -And this, this Mad Libs pitch of yours 489 00:22:56,577 --> 00:22:58,312 is the new horror staple? 490 00:22:58,346 --> 00:23:01,182 -Giant flying jellyfish over Japan are real. 491 00:23:03,784 --> 00:23:05,485 -You certainly have an entertaining 492 00:23:05,519 --> 00:23:06,520 amount of conviction. 493 00:23:06,554 --> 00:23:07,622 -Well, thank you. 494 00:23:07,655 --> 00:23:10,725 Look, Mr. Woodrow, I'm a huge fan, okay? 495 00:23:10,758 --> 00:23:13,294 I know all of the legends about you. 496 00:23:13,327 --> 00:23:14,829 The--the Twister rap party. 497 00:23:14,862 --> 00:23:15,897 -Oh yeah, yeah. 498 00:23:15,930 --> 00:23:17,832 That's, that's why Helen moved next door. 499 00:23:17,865 --> 00:23:19,934 -Okay, uh, the assistant graveyard. 500 00:23:19,967 --> 00:23:24,404 -Graveyard's a strong word, but we added a headstone today. 501 00:23:24,437 --> 00:23:28,342 -Ah, Boomer. Um, your Fridge Scripts. 502 00:23:28,376 --> 00:23:30,611 -What's this one? -The Fridge Script. 503 00:23:30,645 --> 00:23:31,746 It's the next Best Picture winner 504 00:23:31,779 --> 00:23:33,147 that you're gonna greenlight. 505 00:23:33,180 --> 00:23:34,882 Yeah. You keep it in there on ice, 506 00:23:34,916 --> 00:23:36,584 so to speak, and then you save it 507 00:23:36,617 --> 00:23:38,152 until you think it's gonna be a weak awards season, 508 00:23:38,185 --> 00:23:39,419 and then boom. 509 00:23:39,452 --> 00:23:40,788 You whip it out, you make it. 510 00:23:40,821 --> 00:23:42,556 That's how you got both of your Best Picture awards. 511 00:23:42,590 --> 00:23:47,395 - That's a very creative wives' tale. 512 00:23:47,427 --> 00:23:49,563 Completely false. 513 00:23:57,171 --> 00:23:58,873 No script. 514 00:24:00,675 --> 00:24:04,278 A lot happens between green-lighting a script 515 00:24:04,312 --> 00:24:05,846 and winning Best Picture. 516 00:24:05,880 --> 00:24:07,515 -Yeah, but you make it all not even matter 517 00:24:07,548 --> 00:24:09,150 because of the way you campaign. 518 00:24:11,819 --> 00:24:15,523 -Could I campaign an award out of the jellyfish thing? 519 00:24:18,491 --> 00:24:20,294 -You could make a lot of money. 520 00:24:20,328 --> 00:24:22,229 -Yeah. -Mm-hm. 521 00:24:22,263 --> 00:24:23,664 Get an even bigger house. 522 00:24:30,604 --> 00:24:32,206 -It's great to meet you. 523 00:24:35,543 --> 00:24:40,081 My office will be in touch. 524 00:24:48,488 --> 00:24:51,559 - So he stuck a six-shooter in your face 525 00:24:53,995 --> 00:24:57,331 and annexed the bee in your bonnet? 526 00:24:57,365 --> 00:25:00,434 Just like Princess. 527 00:25:00,468 --> 00:25:02,303 -He bought it right then and there. 528 00:25:02,336 --> 00:25:03,504 - Fucked on the terms? 529 00:25:03,537 --> 00:25:04,638 - Tremendously. 530 00:25:04,672 --> 00:25:06,807 And guys, really, like, 531 00:25:06,841 --> 00:25:09,543 read your contract before you sign it, okay? 532 00:25:09,577 --> 00:25:12,380 And--and look up the big words. 533 00:25:14,715 --> 00:25:16,150 All right, let's get to our spots. 534 00:25:19,020 --> 00:25:22,223 -How many of those stupid movies are there now? 535 00:25:39,407 --> 00:25:42,843 Oh, Mr. Clooney, 536 00:25:42,877 --> 00:25:45,813 you got your Jesus holidays mixed up. 537 00:25:45,846 --> 00:25:47,982 The bunny one comes in April. 538 00:25:49,050 --> 00:25:51,285 -I got eyes on that skeezy dinosaur. 539 00:25:51,318 --> 00:25:52,787 Action, boys. 540 00:26:03,697 --> 00:26:04,832 -God damn it. 541 00:26:08,969 --> 00:26:11,540 -Very funny little prank, George, 542 00:26:11,572 --> 00:26:15,142 but, uh, bunny's going to have to freeze tonight, 543 00:26:15,176 --> 00:26:17,044 'cause I'm not fucking throwing out my back picking it up-- 544 00:26:17,078 --> 00:26:20,981 Jesus, fuck! You're in the rabbit, George? 545 00:26:21,015 --> 00:26:22,083 Wow. 546 00:26:24,351 --> 00:26:26,053 - Spaceman in. 547 00:26:26,087 --> 00:26:29,590 -Ghost attempting entry. 548 00:26:29,623 --> 00:26:34,128 -Cowboy in. Well, I'll be. 549 00:26:36,097 --> 00:26:37,765 -Damn. 550 00:26:37,798 --> 00:26:40,468 -Hello, pretty little lady. 551 00:26:42,069 --> 00:26:43,370 What the...? 552 00:26:43,404 --> 00:26:46,006 -Shit, shit, shit, shit, shit! -What the shit is that? 553 00:26:48,209 --> 00:26:50,644 -Is that awards music? 554 00:26:50,678 --> 00:26:52,246 -Shit, shit, shit, shit, shit, shit! 555 00:26:52,279 --> 00:26:53,747 -Bro, what the fuck did you do? 556 00:26:53,781 --> 00:26:55,550 -Guys, what the fuck is going on up there? 557 00:26:56,717 --> 00:26:59,253 -Ghost is struggling, but persevering. 558 00:27:14,503 --> 00:27:18,305 - Thank you, sweet baby Jesus 559 00:27:18,339 --> 00:27:19,773 and Indiana Jones. 560 00:27:21,275 --> 00:27:22,476 -Ghost has entered the building. 561 00:27:22,511 --> 00:27:25,079 Ah! Say hello to Daddy. 562 00:27:25,112 --> 00:27:26,113 Ghost clear. 563 00:27:26,147 --> 00:27:27,248 -Spaceman out. 564 00:27:28,482 --> 00:27:29,917 -Cowboy clear. 565 00:27:29,950 --> 00:27:31,218 -Dame's got the first one. 566 00:27:31,252 --> 00:27:32,920 Heading to Jack's bedroom for the second. 567 00:27:32,953 --> 00:27:34,722 - Gotta whip up another minute, Princess. 568 00:27:34,755 --> 00:27:37,592 -Hey, George. You coming in for a drink? 569 00:27:37,626 --> 00:27:40,127 -I'm not George, you naughty boy. 570 00:27:40,161 --> 00:27:46,033 -Oh! Mrs. Clooney. 571 00:27:59,480 --> 00:28:01,282 - One second, Jack. 572 00:28:21,735 --> 00:28:23,971 - Stop! 573 00:28:25,607 --> 00:28:26,907 What the hell are you wearing? 574 00:28:29,176 --> 00:28:32,046 -Just something fun. 575 00:28:32,079 --> 00:28:34,215 -Looks more desperate than seductive. 576 00:28:35,983 --> 00:28:37,985 What role are you after? 577 00:28:39,153 --> 00:28:43,023 -Ian Somerhalder's girlfriend in this new episode of-- 578 00:28:43,057 --> 00:28:47,194 -A guest star? A TV fucking guest star? 579 00:28:48,262 --> 00:28:49,964 You only get to take me on your merry-go-round 580 00:28:49,997 --> 00:28:52,833 so many times before I get sick of your saddle. 581 00:28:57,404 --> 00:28:59,541 Come on. 582 00:28:59,574 --> 00:29:02,243 We're just having some fun, right? 583 00:29:03,678 --> 00:29:05,479 -This is a transaction. 584 00:29:07,081 --> 00:29:09,783 -I thought we actually connected. 585 00:29:10,652 --> 00:29:12,186 -Fuck. 586 00:29:16,056 --> 00:29:20,394 Carry yourself with a little more confidence. 587 00:29:20,427 --> 00:29:24,031 Open your eyes to the situation 588 00:29:24,064 --> 00:29:28,402 and come to the table with a little creativity. 589 00:29:31,171 --> 00:29:33,807 What is that? Is that from Target? 590 00:29:39,581 --> 00:29:43,784 Whooh, such raw intensity. 591 00:29:43,817 --> 00:29:45,720 I feel like I'm in Teen Wolf. 592 00:30:09,109 --> 00:30:12,813 -Don't waste your energy trying to draw a lawsuit. 593 00:30:12,846 --> 00:30:14,381 And please, 594 00:30:15,717 --> 00:30:18,452 get the fuck out of my house. 595 00:30:20,722 --> 00:30:24,291 -No, no. 596 00:30:24,325 --> 00:30:26,260 - I'm serious. 597 00:30:26,293 --> 00:30:28,462 You're uninspiring. 598 00:30:28,495 --> 00:30:31,365 You're not talented enough to even waste a Viagra on. 599 00:30:31,398 --> 00:30:32,600 Get out. 600 00:30:34,168 --> 00:30:35,503 Every second you're in my house 601 00:30:35,537 --> 00:30:39,574 is a year I make sure you don't book another role. 602 00:30:42,409 --> 00:30:45,846 One, two, 603 00:30:45,879 --> 00:30:48,550 three, four, 604 00:30:51,553 --> 00:30:52,620 five. 605 00:30:54,488 --> 00:30:56,156 Say goodbye to your 20s. 606 00:30:58,593 --> 00:31:00,628 Six... 607 00:31:03,397 --> 00:31:05,633 Don't forget your shit. 608 00:31:05,667 --> 00:31:10,971 Seven, eight, nine... 609 00:31:13,273 --> 00:31:14,208 ten. 610 00:31:14,241 --> 00:31:17,277 - What the fuck is wrong with you? 611 00:31:18,345 --> 00:31:19,514 -Toodle-oo. 612 00:31:36,230 --> 00:31:39,601 - Jingle bells, jingle bells, 613 00:31:39,634 --> 00:31:42,369 jingle all the way. 614 00:31:46,440 --> 00:31:49,443 Oh, what fun it is to... 615 00:31:49,476 --> 00:31:51,245 -Go home. 616 00:31:53,715 --> 00:31:56,283 -How old are you? 617 00:31:57,752 --> 00:31:59,386 - You okay on time out there, Princess? 618 00:31:59,420 --> 00:32:00,622 -Negative. 619 00:32:00,655 --> 00:32:04,491 -Let's see who's really in there. 620 00:32:10,330 --> 00:32:11,999 Clooney wouldn't waste his fucking time 621 00:32:12,032 --> 00:32:13,768 on this Mickey Mouse nonsense. 622 00:32:13,802 --> 00:32:15,035 -Wait, Mr. Woodrow! 623 00:32:15,068 --> 00:32:16,671 - Not tonight. 624 00:32:16,704 --> 00:32:19,808 -Everyone, get out. Now! 625 00:32:19,841 --> 00:32:21,074 -I'm out of the barn. 626 00:32:22,142 --> 00:32:23,812 -Ghost fucking crushed it. 627 00:32:23,845 --> 00:32:26,748 - Shit. 628 00:32:28,182 --> 00:32:29,684 Bathroom window open. 629 00:32:29,717 --> 00:32:30,819 - Dame, what's going on? 630 00:32:30,852 --> 00:32:31,886 Jack's fucking inside. 631 00:32:31,920 --> 00:32:33,120 -I'll hightail it and check in on her. 632 00:32:33,153 --> 00:32:35,757 -Oh, son of a bitch. I'm stuck! 633 00:32:42,730 --> 00:32:44,398 Ugh! Come on! 634 00:32:51,539 --> 00:32:52,740 Come on. 635 00:32:54,676 --> 00:32:55,810 I'm out! 636 00:32:55,844 --> 00:32:57,846 Timed alarm activated. 637 00:32:57,879 --> 00:32:59,012 -Babe? 638 00:32:59,046 --> 00:33:00,582 - Dame, where the hell are you? 639 00:33:02,282 --> 00:33:03,317 -Babe? 640 00:33:03,350 --> 00:33:05,486 -Something's not right. I'm heading back in. 641 00:33:05,520 --> 00:33:08,756 - Oh, Christ. 642 00:33:12,125 --> 00:33:14,228 Come here. Come on. 643 00:33:17,364 --> 00:33:19,534 Bathroom tile can be scrubbed. 644 00:33:26,240 --> 00:33:27,942 We got business, motherfucker? 645 00:33:29,409 --> 00:33:30,344 -Jesus! 646 00:34:13,988 --> 00:34:16,925 - Five-oh gonna do shit about this? 647 00:34:16,958 --> 00:34:18,760 -Barbara was shot at noon. 648 00:34:18,793 --> 00:34:21,161 We can expect a retaliation by six o'clock, but then- 649 00:34:21,194 --> 00:34:24,264 - Thank you. We've seen enough. 650 00:34:24,298 --> 00:34:26,534 -Oh, no, no. Um, there's- 651 00:34:26,568 --> 00:34:29,202 there's- there's- there's more to the scene. 652 00:34:30,237 --> 00:34:32,139 Uh, do you have any notes? 653 00:34:32,172 --> 00:34:33,741 I can- I can try it again. 654 00:34:35,877 --> 00:34:38,378 -I can see you're trying to get a job. 655 00:34:38,412 --> 00:34:39,379 -What? 656 00:34:40,582 --> 00:34:42,884 -Thank you for coming here. -No, no, no, no, no, no, no. 657 00:34:42,917 --> 00:34:46,320 It's okay. I'm...I'm gonna do it again. 658 00:34:47,722 --> 00:34:51,091 Come on. Okay. 659 00:34:54,227 --> 00:34:59,366 Um, a retribution by, uh, six o'clock. 660 00:34:59,399 --> 00:35:02,235 Um, a retaliation by six o'clock. 661 00:35:02,269 --> 00:35:05,840 We should be expecting one-- we should be expect- 662 00:35:05,873 --> 00:35:07,240 Goddamn it! Come on. 663 00:35:07,274 --> 00:35:10,110 Come on, man. Why? 664 00:35:10,143 --> 00:35:11,679 Why did you interrupt me? 665 00:35:11,713 --> 00:35:14,214 Why did you do that? 666 00:35:14,247 --> 00:35:16,017 I mean, why can't people 667 00:35:16,050 --> 00:35:17,952 in this town just have some respect? 668 00:35:17,986 --> 00:35:21,689 Why can't you be good fucking people? 669 00:35:26,126 --> 00:35:27,829 -Who's next? 670 00:35:39,841 --> 00:35:41,274 - Success. 671 00:35:42,677 --> 00:35:44,344 - Don't worry, the cameras are off. 672 00:35:44,378 --> 00:35:45,947 He shuts them all down with an app on his phone 673 00:35:45,980 --> 00:35:47,782 whenever a girl comes over alone. 674 00:35:47,815 --> 00:35:51,919 -So whoever set this up must have known that then, huh? 675 00:35:53,320 --> 00:35:54,756 -Don't look at me. 676 00:35:54,789 --> 00:35:56,256 -You're suspect. 677 00:36:00,762 --> 00:36:02,797 -Oh! Oh, oh, oh. 678 00:36:06,466 --> 00:36:09,202 Damn. No Fridge Script. 679 00:36:10,138 --> 00:36:11,271 - Here, lean her back 680 00:36:11,304 --> 00:36:13,141 so she doesn't throw up on herself. 681 00:36:13,173 --> 00:36:15,076 Okay, good. 682 00:36:15,109 --> 00:36:19,147 -Wait. Is she one of the cops on SVU ? 683 00:36:19,179 --> 00:36:23,417 -What? No. I don't... Chicago Fire , maybe. 684 00:36:23,450 --> 00:36:26,921 -Mm. I've never seen it. 685 00:36:26,954 --> 00:36:28,288 Outer Banks . 686 00:36:30,124 --> 00:36:32,827 -You watch Outer Banks ? 687 00:36:32,860 --> 00:36:34,595 -It's a really good show. 688 00:36:37,999 --> 00:36:40,267 -Clock's ticking. Is he still out? 689 00:36:40,300 --> 00:36:42,537 -I don't know, but he looks annoyingly comfortable. 690 00:36:44,337 --> 00:36:46,040 -Just looked around. 691 00:36:46,074 --> 00:36:47,909 She's right. All the cameras are off. 692 00:36:47,942 --> 00:36:49,577 -Yeah, but he saw my face. 693 00:36:49,610 --> 00:36:51,646 I saw crow's feet. 694 00:36:51,679 --> 00:36:53,715 -The bird tracks weren't fresh either. 695 00:36:53,748 --> 00:36:56,483 Means we had a night, what, maybe ten years ago? 696 00:36:56,517 --> 00:36:58,553 -Hey! I will fucking kill you! 697 00:36:58,586 --> 00:37:00,688 - Tell me your name first. 698 00:37:00,722 --> 00:37:02,657 -Oh, damn. -Oh, boy. 699 00:37:02,690 --> 00:37:05,225 -I'm gonna need more than just your initials. 700 00:37:06,127 --> 00:37:07,427 - Riverdale? 701 00:37:07,461 --> 00:37:10,798 -No. We weren't supposed to bring those. 702 00:37:13,134 --> 00:37:15,069 He had a fucking silent alarm? 703 00:37:15,103 --> 00:37:17,638 -Yeah, rooster's crowing pretty loud to me. 704 00:37:20,775 --> 00:37:22,442 -Hello, security company. 705 00:37:22,476 --> 00:37:24,344 -They need me to say a password. 706 00:37:24,377 --> 00:37:26,748 - Oh, shit. - Shit, just leave them. 707 00:37:26,781 --> 00:37:28,315 -No, he's seen my face. 708 00:37:28,348 --> 00:37:30,218 -Well, if we don't answer that phone call, 709 00:37:30,250 --> 00:37:31,819 sheriffs are on their giddyup towards us. 710 00:37:31,853 --> 00:37:32,954 -Yeah, and if we answer, he's not gonna say 711 00:37:32,987 --> 00:37:34,155 the right password. 712 00:37:34,188 --> 00:37:36,090 -We are not leaving. He's gonna remember me. 713 00:37:36,124 --> 00:37:37,457 -Go hide out or something. 714 00:37:37,491 --> 00:37:40,027 -No, I'm not giving up my fucking career. 715 00:37:40,061 --> 00:37:42,262 -What fucking career? 716 00:37:42,295 --> 00:37:43,363 -Okay. That's it. 717 00:37:43,396 --> 00:37:45,265 Get out of my way. 718 00:37:46,466 --> 00:37:47,735 -Whoa. No, no, no, no. 719 00:37:47,769 --> 00:37:49,036 Dame, don't do that. 720 00:37:49,070 --> 00:37:50,705 No, no, no. Don't do that. 721 00:37:50,738 --> 00:37:53,306 -Ho-ho-ho, you fucking idiots. 722 00:37:53,340 --> 00:37:54,542 -Just settle down. 723 00:37:54,575 --> 00:37:56,644 Well, new plan. 724 00:37:56,677 --> 00:37:58,378 -What the fuck, man? -Wait, stop. 725 00:37:58,411 --> 00:37:59,379 -No. -Think about this. 726 00:37:59,412 --> 00:38:01,115 -Oh, I'm thinking about it. 727 00:38:01,149 --> 00:38:02,650 -Why'd you bring a gun? 728 00:38:02,683 --> 00:38:03,951 -Why'd I bring--? 729 00:38:03,985 --> 00:38:05,520 Some guy you don't know pays you to go to a strange house 730 00:38:05,553 --> 00:38:06,988 in LA, wouldn't you pack? 731 00:38:07,021 --> 00:38:08,723 -I was and I didn't! 732 00:38:09,724 --> 00:38:12,492 -Well, I did. Give me that. 733 00:38:16,764 --> 00:38:19,399 -Look at me, Jack. -Who the fuck are you? 734 00:38:21,803 --> 00:38:23,171 Doggy door guy? 735 00:38:23,204 --> 00:38:26,607 -Donaldson. Ben Donaldson. 736 00:38:27,675 --> 00:38:30,578 -The jellyfish movies are still going strong. 737 00:38:30,611 --> 00:38:34,481 -Oh, I know. Say the password. 738 00:38:34,515 --> 00:38:35,883 -It's actually "jellyfish." 739 00:38:37,218 --> 00:38:38,920 -Yeah. Oh, yeah? Okay. 740 00:38:40,353 --> 00:38:41,556 - AIT Security. 741 00:38:41,589 --> 00:38:43,524 Am I speaking with Mr. Woodrow? 742 00:38:44,992 --> 00:38:46,426 Hold the line, please. 743 00:38:48,996 --> 00:38:50,430 Jack, say the password. Let these people go. 744 00:38:50,463 --> 00:38:53,067 They're good people. 745 00:38:53,100 --> 00:38:54,268 You know what? Forget about them. 746 00:38:54,302 --> 00:38:56,504 You saw my face. You know me. 747 00:38:56,537 --> 00:38:57,839 I made you lots and lots of money, 748 00:38:57,872 --> 00:38:59,941 and you can find me, and you will. 749 00:38:59,974 --> 00:39:02,844 And I'm gonna take credit for this whole mess. 750 00:39:02,877 --> 00:39:06,013 My idea. My execution. 751 00:39:06,047 --> 00:39:07,447 I acted alone. 752 00:39:09,617 --> 00:39:11,052 Mr. Woodrow, are you there? 753 00:39:12,253 --> 00:39:13,688 -This is Jack Woodrow. 754 00:39:13,721 --> 00:39:15,488 What's your password, sir? 755 00:39:20,261 --> 00:39:22,063 -Rosebud. 756 00:39:25,900 --> 00:39:27,068 Thank you, Mr. Woodrow, 757 00:39:27,101 --> 00:39:28,669 and happy holidays. 758 00:39:34,775 --> 00:39:37,078 -You made the right choice, Jack. 759 00:39:39,714 --> 00:39:42,083 My office will be in touch. 760 00:39:52,159 --> 00:39:54,028 -Fucking idiots. 761 00:40:00,902 --> 00:40:02,069 -We gotta go. 762 00:40:03,271 --> 00:40:04,572 -All right. 763 00:40:29,563 --> 00:40:30,598 All right, you're living up 764 00:40:30,631 --> 00:40:32,166 to the stereotype, Dalt. 765 00:40:35,403 --> 00:40:37,672 Listen, they've got the softest TP 766 00:40:37,705 --> 00:40:40,341 in any public restroom north of the 10. 767 00:40:40,374 --> 00:40:41,809 -Which China Donuts is this? 768 00:40:41,842 --> 00:40:44,779 -Oh, a true gentleman doesn't shit and tell, Hastings. 769 00:40:44,812 --> 00:40:46,647 -Typical. You know, you LA cops 770 00:40:46,681 --> 00:40:48,649 are just like the rest of the people out here. 771 00:40:48,683 --> 00:40:50,151 Always looking out for yourselves. 772 00:40:50,184 --> 00:40:51,319 Where's the loyalty? 773 00:40:51,352 --> 00:40:53,754 -Enjoy your Christmas Eve, Hastings. 774 00:40:53,788 --> 00:40:55,823 And when that liquid laxative kicks in, 775 00:40:55,856 --> 00:40:58,993 try not to get a rash with that bush-league TP. 776 00:40:59,026 --> 00:41:01,494 -That's just really fucking criminal, Dal. 777 00:41:01,529 --> 00:41:03,064 Come on, come on. Which one is it? 778 00:41:03,097 --> 00:41:04,532 -Yeah, yeah. You're breaking up. 779 00:41:04,565 --> 00:41:06,267 You're breaking up, Hastings. 780 00:41:06,300 --> 00:41:07,435 Sorry, losing you. 781 00:41:07,467 --> 00:41:08,436 Nice try, Dal. 782 00:41:08,468 --> 00:41:10,571 Oh my God, you are smart. 783 00:41:11,672 --> 00:41:13,240 -Hm. 784 00:41:13,274 --> 00:41:16,577 - Car 127, car 127 -- we have a 459A 785 00:41:16,610 --> 00:41:19,714 at Beverly Hills, address is 1400 Kings Road. 786 00:41:24,518 --> 00:41:26,654 -Great. On it. 787 00:41:26,687 --> 00:41:28,155 Just a burglar alarm. 788 00:41:28,189 --> 00:41:30,091 Dispatch wants a Girl Scout to go knock on the door. 789 00:41:30,124 --> 00:41:31,592 You're in the area. 790 00:41:31,625 --> 00:41:33,861 -I'll see if he wants any Thin Mints. 791 00:41:33,894 --> 00:41:36,731 Merry Christmas, 127. 792 00:41:36,764 --> 00:41:38,232 -Merry Christmas, Maureen. 793 00:41:46,307 --> 00:41:48,476 Oh boy. 794 00:42:08,796 --> 00:42:10,498 - Damn it! What was that? 795 00:42:10,531 --> 00:42:12,099 What the fuck just happened? 796 00:42:12,133 --> 00:42:15,469 -Shit! Oh, God. 797 00:42:15,504 --> 00:42:16,470 Where the hell are they... 798 00:42:16,505 --> 00:42:18,539 where the hell are they going? 799 00:42:20,608 --> 00:42:23,210 - Hey, where the hell are you going? 800 00:42:23,244 --> 00:42:25,613 The van's stuck. We need to leave. 801 00:42:26,714 --> 00:42:28,149 -He's not dead. 802 00:42:28,182 --> 00:42:29,617 -I don't give a fuck. 803 00:42:29,650 --> 00:42:31,619 -Well, we can't just leave him here like this. 804 00:42:31,652 --> 00:42:33,154 -Hey, come on, we got to get out. 805 00:42:33,187 --> 00:42:34,655 Come on, go, go, go, go, go! 806 00:42:34,688 --> 00:42:37,425 Tick-tock, motherfuckers. 807 00:42:37,458 --> 00:42:38,592 -It's almost midnight. 808 00:42:40,761 --> 00:42:42,329 - Come on, come on! 809 00:42:44,398 --> 00:42:47,001 -Hey! Hey! Hey! 810 00:42:47,034 --> 00:42:48,235 Stop! Freeze! 811 00:42:48,269 --> 00:42:50,171 LAPD! Oh! 812 00:42:50,204 --> 00:42:51,772 Ground on the hands! 813 00:42:51,806 --> 00:42:52,873 -Oh God. 814 00:42:54,809 --> 00:42:56,444 -Get on the ground, ma'am! Get on the ground! 815 00:42:56,477 --> 00:42:57,745 - Okay, okay. I am. - Jesus. 816 00:42:57,778 --> 00:42:59,413 -Ma'am, get on the ground! 817 00:42:59,447 --> 00:43:00,748 - Okay. 818 00:43:00,781 --> 00:43:02,917 -I'm barely over 30. -Ma'am! 819 00:43:02,950 --> 00:43:04,553 -How about you quit it with the ma'am shit? 820 00:43:04,585 --> 00:43:06,087 I'm going. I'm going! 821 00:43:06,120 --> 00:43:07,354 You got bitch wrists. 822 00:43:07,388 --> 00:43:08,689 I can see them from here. 823 00:43:08,722 --> 00:43:10,157 - Dame, shut up! 824 00:43:10,191 --> 00:43:11,526 -What about our rights? 825 00:43:11,560 --> 00:43:13,861 -Okay, ma'am, we don't need to read you 826 00:43:13,894 --> 00:43:16,565 your Miranda rights unless you're being questioned. 827 00:43:16,597 --> 00:43:18,799 They just do it every week on The Rookie. 828 00:43:18,833 --> 00:43:21,335 -I fucking crushed a self-tape for that show. 829 00:43:21,368 --> 00:43:22,937 -Okay, a little help here, please. 830 00:43:22,970 --> 00:43:25,206 Thank you. Okay, here we go. 831 00:43:25,239 --> 00:43:26,841 Easy does it. 832 00:43:26,874 --> 00:43:28,676 Everything's gonna be just fine. 833 00:43:28,709 --> 00:43:31,479 All right, and you in here. 834 00:43:31,513 --> 00:43:33,814 Okay, head in. Yep. Okay. 835 00:43:35,916 --> 00:43:37,685 How many people in the back of the van, ma'am? 836 00:43:37,718 --> 00:43:39,820 -Okay, now you're questioning me? 837 00:43:39,854 --> 00:43:41,489 I'm gonna need an answer. 838 00:43:41,523 --> 00:43:44,758 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 839 00:43:44,792 --> 00:43:46,694 LAPD! Get out of the van! 840 00:43:46,727 --> 00:43:48,195 Oh! 841 00:43:48,229 --> 00:43:49,363 - Oh! 842 00:43:49,396 --> 00:43:50,764 Guys. 843 00:43:50,798 --> 00:43:52,433 Guys, what the hell was that? 844 00:43:52,466 --> 00:43:53,734 Guys! 845 00:43:55,669 --> 00:43:57,438 -Oh, shit. -Okay. 846 00:43:57,471 --> 00:43:58,772 -Hey, man. 847 00:43:58,806 --> 00:44:01,242 - We cool? - We're totally cool. 848 00:44:01,275 --> 00:44:02,710 Come out with your hands up. 849 00:44:02,743 --> 00:44:04,145 Nice and slow. 850 00:44:04,178 --> 00:44:06,080 - Super slow. - Nice and slow. 851 00:44:06,113 --> 00:44:07,448 -Let's go. Let's go. 852 00:44:07,481 --> 00:44:08,583 That's not slow- 853 00:44:08,617 --> 00:44:10,017 -hey, come back here. -Come on. 854 00:44:10,050 --> 00:44:12,019 -What the shit happened in there? 855 00:44:12,052 --> 00:44:13,187 - Drive safely and I'll tell you 856 00:44:13,220 --> 00:44:14,855 - You're under arrest! - Okay, okay. 857 00:44:14,889 --> 00:44:16,991 How the fuck do I drive this with an airbag? 858 00:44:17,024 --> 00:44:18,392 Why are you covered in blood? 859 00:44:18,425 --> 00:44:19,460 -Hey, hey, hey! 860 00:44:19,493 --> 00:44:21,061 - Let's go! - Okay, okay. 861 00:44:21,095 --> 00:44:22,396 What about the brothers? 862 00:44:22,429 --> 00:44:23,731 - Fuck the brothers! 863 00:44:23,764 --> 00:44:24,765 - And that's a curb. 864 00:44:24,798 --> 00:44:26,901 -No, no, no, no! 865 00:44:31,972 --> 00:44:34,108 Not again. 866 00:44:37,144 --> 00:44:39,113 Hah! 867 00:44:56,397 --> 00:44:58,098 This is not good. 868 00:44:59,500 --> 00:45:00,569 -You fucking idiots. 869 00:45:00,602 --> 00:45:02,236 Stop the car. 870 00:45:05,239 --> 00:45:06,807 Please stop the car. 871 00:45:06,840 --> 00:45:09,143 -Your makeup's running, hun. 872 00:45:15,182 --> 00:45:17,785 -Yeah, you might--you might wanna slow down over here. 873 00:45:17,818 --> 00:45:19,119 Just a little bit. 874 00:45:19,153 --> 00:45:20,154 -It's fine. 875 00:45:21,690 --> 00:45:22,890 Red light, red light. 876 00:45:22,923 --> 00:45:24,191 Hey, that's a red light. 877 00:45:25,560 --> 00:45:27,061 Unbelievable. 878 00:45:27,094 --> 00:45:29,631 -You got blood on the fucking dash! 879 00:45:29,664 --> 00:45:30,798 -You drove like a moron! 880 00:45:30,831 --> 00:45:32,567 -Just shut up and get the vodka! 881 00:45:32,601 --> 00:45:33,834 -Why, why, why? -Okay, okay, okay. 882 00:45:33,867 --> 00:45:36,671 -Why, why, why the fuck did you steal the car? 883 00:45:36,705 --> 00:45:38,138 -We got this. -No, we don't. 884 00:45:38,172 --> 00:45:41,775 -Okay, you need to get your shit together, sister! 885 00:45:41,809 --> 00:45:44,979 And you! What the fuck? 886 00:45:45,012 --> 00:45:46,313 You need to get your shit together. 887 00:45:46,347 --> 00:45:48,650 -No, no, you need to get your shit together. 888 00:45:48,683 --> 00:45:50,251 -My shit is together. 889 00:45:50,284 --> 00:45:52,820 Clean the fucking car. 890 00:45:58,092 --> 00:45:59,493 -Goddamn it. 891 00:46:01,028 --> 00:46:02,196 - All right, let's wrap this up. 892 00:46:02,229 --> 00:46:03,831 We have four minutes till midnight, 893 00:46:03,864 --> 00:46:05,366 and this safe automatically locks, 894 00:46:05,399 --> 00:46:06,800 and these have to be in there. 895 00:46:06,834 --> 00:46:08,335 -Oh, we--we just close one door 896 00:46:08,369 --> 00:46:10,004 and blindly assume another's gonna open? 897 00:46:10,037 --> 00:46:11,839 -But that's what the instructions say. 898 00:46:11,872 --> 00:46:13,407 -Come on. -No. 899 00:46:13,440 --> 00:46:14,875 -This is our leverage. -What? 900 00:46:14,908 --> 00:46:15,976 - I am taking these the fucking safe. 901 00:46:16,010 --> 00:46:18,279 -No, no. That's how we get paid. 902 00:46:18,312 --> 00:46:19,847 -You still think we're getting paid? 903 00:46:19,880 --> 00:46:21,181 Please. I'm keeping these. 904 00:46:21,215 --> 00:46:22,751 -What are you gonna do? Auction them on Deadline? 905 00:46:22,783 --> 00:46:23,884 -Okay, what are you, 906 00:46:23,917 --> 00:46:26,120 like a fresh transplant or something? 907 00:46:26,153 --> 00:46:28,856 -Hey, I have six years in LA. 908 00:46:30,157 --> 00:46:32,459 -Okay, so you haven't been here since you were a teenager. 909 00:46:32,493 --> 00:46:36,497 You didn't get knocked up, you didn't raise a kid here. 910 00:46:36,531 --> 00:46:38,065 -You're a parent? 911 00:46:39,166 --> 00:46:40,067 - Wow. 912 00:46:40,100 --> 00:46:41,569 -I'm--that... -Wow. 913 00:46:41,603 --> 00:46:43,270 -was not meant to be an insult. 914 00:46:43,304 --> 00:46:44,138 -Well, it felt like one. 915 00:46:44,171 --> 00:46:46,106 -It wasn't meant to be. -Okay. 916 00:46:46,140 --> 00:46:47,841 -You know what, I may have crossed a line. 917 00:46:47,875 --> 00:46:50,944 -That monster, he saw my face. 918 00:46:50,978 --> 00:46:52,846 Everything is gonna get fucked up for me now. 919 00:46:52,880 --> 00:46:54,148 Everything is gonna change. 920 00:46:54,181 --> 00:46:57,051 And we put our only bargaining chip in the safe, 921 00:46:57,084 --> 00:46:58,452 and then it's out of our fucking hands. 922 00:46:58,485 --> 00:46:59,788 -We're fucked. -Okay. 923 00:46:59,820 --> 00:47:01,255 We robbed a house. 924 00:47:01,288 --> 00:47:03,290 We stole a cop car, thanks to you. 925 00:47:03,324 --> 00:47:04,491 -Okay. 926 00:47:04,526 --> 00:47:07,461 -And now we have three minutes to fucking deliver. 927 00:47:07,494 --> 00:47:08,929 So can you just quit it 928 00:47:08,962 --> 00:47:10,964 with the fucking broken actress sob story 929 00:47:10,998 --> 00:47:13,934 and finish the job? 930 00:47:16,136 --> 00:47:18,138 Please. 931 00:47:18,172 --> 00:47:19,674 -Okay. God. 932 00:47:19,708 --> 00:47:21,175 -Thank you. 933 00:47:24,178 --> 00:47:26,380 - What the hell is this? 934 00:47:27,481 --> 00:47:29,718 -Is this a fucking joke? 935 00:47:29,751 --> 00:47:32,019 - Where are the awards? 936 00:47:32,052 --> 00:47:35,322 -Ghost. -That trout fucker! 937 00:47:36,924 --> 00:47:39,993 Where'd you go, you creepy sack of shit? 938 00:47:42,096 --> 00:47:43,931 -Two minutes till the safe locks. 939 00:47:44,865 --> 00:47:46,634 Ghost! 940 00:47:50,037 --> 00:47:54,609 -Ghost! Shit! Fucker! 941 00:48:08,455 --> 00:48:09,390 -Ghost! 942 00:48:11,959 --> 00:48:13,260 Hey, what's up? 943 00:48:13,293 --> 00:48:15,896 -Ow! What the shit? Stop that, please! 944 00:48:15,929 --> 00:48:16,765 What the hell? What-- What are you guys doing? 945 00:48:16,798 --> 00:48:17,931 -The bag! 946 00:48:17,965 --> 00:48:19,601 The bag is filled with garden gnomes, 947 00:48:19,634 --> 00:48:20,835 you fucking dickhole! 948 00:48:20,869 --> 00:48:22,202 -What the fuck happened to the awards? 949 00:48:22,236 --> 00:48:24,138 -What--awards? Where did you get the gnomes? 950 00:48:24,171 --> 00:48:25,607 -Why are we talking about gnomes? 951 00:48:25,640 --> 00:48:27,141 I went to the neighbor's house to use the garden hose. 952 00:48:27,174 --> 00:48:28,510 -Oh, so you were in a yard. 953 00:48:28,543 --> 00:48:30,545 -The bag! There was a bag that had trophies in it, 954 00:48:30,578 --> 00:48:32,714 and now there are no trophies, there are gnomes! 955 00:48:32,747 --> 00:48:35,349 -You punched me in my face, you're rambling on about gnomes. 956 00:48:35,382 --> 00:48:37,652 Imagine if you were me in this scenario. 957 00:48:41,422 --> 00:48:42,356 -Yes. No, he's right. 958 00:48:42,389 --> 00:48:44,258 He didn't switch them. He would've ran. 959 00:48:44,291 --> 00:48:45,660 -Thank you! 960 00:48:48,061 --> 00:48:50,565 -Cowboy and Spaceman! 961 00:48:51,866 --> 00:48:53,934 -Jack saw the stars align with your film. 962 00:48:55,135 --> 00:48:57,237 Subdued pageantry. 963 00:48:58,238 --> 00:49:00,708 Unwavering vision. He adored it. 964 00:49:00,742 --> 00:49:03,043 -We're just happy Mr. Woodrow's taking a leap on this, truly. 965 00:49:03,076 --> 00:49:04,612 -Why, of course. 966 00:49:04,646 --> 00:49:06,581 -Certainly, it's not exactly in Jack's wheelhouse, you know. 967 00:49:06,614 --> 00:49:08,015 Grounded sci-fi, that is. 968 00:49:08,048 --> 00:49:09,551 -Well, I've been Jack's assistant 969 00:49:09,584 --> 00:49:10,585 for a long time, 970 00:49:10,618 --> 00:49:13,086 and I can attest he's immeasurably appreciative 971 00:49:13,120 --> 00:49:14,522 that you chose him. 972 00:49:14,556 --> 00:49:15,890 -Well, I gotta say, 973 00:49:15,924 --> 00:49:17,926 we were definitely the hot pony of the parade. 974 00:49:17,958 --> 00:49:19,159 -Yeah, Sam Hartfeld, 975 00:49:19,193 --> 00:49:20,595 he plumped us with a 62-ounce porter, 976 00:49:20,628 --> 00:49:21,696 hoping we'd sell with him. 977 00:49:21,729 --> 00:49:22,864 Sam is sci-fi royalty. 978 00:49:22,897 --> 00:49:23,997 -Yes. 979 00:49:24,031 --> 00:49:27,936 -But, uh, we are just truly 980 00:49:27,968 --> 00:49:30,270 so, so very excited 981 00:49:30,304 --> 00:49:32,774 to be working with Mr. Woodrow, ma'am. 982 00:49:32,807 --> 00:49:34,642 And with yourself. Come here. 983 00:49:34,676 --> 00:49:36,143 -Oh, oh. Okay, that's enough. 984 00:49:36,176 --> 00:49:37,579 We're all excited. 985 00:49:44,017 --> 00:49:46,320 -Now, Mary, don't tell Jack, 986 00:49:46,353 --> 00:49:49,724 but we got him some Salt Lake Bar-B-Q sauce, 987 00:49:49,757 --> 00:49:54,361 and we're gonna give it to him at the end gala tonight. 988 00:49:54,394 --> 00:49:56,497 -Jack flew back to LA last night. 989 00:49:58,700 --> 00:50:02,035 -S--uh, sorry, Jack wasn't planning on being here? 990 00:50:04,338 --> 00:50:06,006 -The following statements about to be said 991 00:50:06,039 --> 00:50:08,342 in this Austin Embassy Suites on March 13th 992 00:50:08,375 --> 00:50:10,945 are not to ever, ever be repeated. 993 00:50:10,979 --> 00:50:12,312 -You're kind of- you're dancing around 994 00:50:12,346 --> 00:50:14,214 the barrel race here, Mary. 995 00:50:14,248 --> 00:50:17,251 -Jack bought your movie to spite Sam Hartfeld. 996 00:50:17,284 --> 00:50:18,218 -What? 997 00:50:18,252 --> 00:50:20,922 -It will never, as long as Jack's alive, 998 00:50:20,955 --> 00:50:24,391 be seen by anyone. 999 00:50:24,424 --> 00:50:28,061 -Oh, what about all that flannel mouthin' 1000 00:50:28,095 --> 00:50:30,632 about eating sushi at the premiere? 1001 00:50:30,665 --> 00:50:32,065 I mean, we talked about that. 1002 00:50:32,099 --> 00:50:33,267 -Your film is the movie 1003 00:50:33,300 --> 00:50:34,903 Sam could have ostensibly catapulted 1004 00:50:34,936 --> 00:50:37,104 into an awards contender. 1005 00:50:37,137 --> 00:50:38,205 Jack knew that. 1006 00:50:38,238 --> 00:50:40,808 Jack resented that, so he bought it. 1007 00:50:40,842 --> 00:50:43,945 But Jack already has his horse 1008 00:50:43,978 --> 00:50:46,113 in the Best Picture race this year. 1009 00:50:46,146 --> 00:50:48,148 -Give us the fucking briefcase, Mary. 1010 00:50:48,181 --> 00:50:50,685 -Just take solace in the fact you're not the first. 1011 00:50:50,718 --> 00:50:52,987 -Oh, fuck not the first, Mary! 1012 00:50:53,021 --> 00:50:54,522 -Give us the contract now, Mary. 1013 00:50:54,556 --> 00:50:57,391 - Oh, Jesus, bitch! I'm gonna- 1014 00:50:57,424 --> 00:50:58,626 Ah, fuck! God! 1015 00:50:58,660 --> 00:51:00,294 - Sorry. - Stop it! That hurts! 1016 00:51:00,327 --> 00:51:03,163 -You can't pepper spray people like that, you fucking psycho! 1017 00:51:03,196 --> 00:51:06,935 - you're such a fucking idiot! 1018 00:51:06,968 --> 00:51:09,169 Oh, goddamn it! 1019 00:51:11,873 --> 00:51:13,575 -We gotta get a lawyer. -Oh, fuck. 1020 00:51:13,608 --> 00:51:16,644 We worked on this for five fucking years, man. 1021 00:51:16,678 --> 00:51:18,880 -I'm sorry, partner. 1022 00:51:18,913 --> 00:51:20,280 -I can't believe this shit. 1023 00:51:20,314 --> 00:51:22,249 We used everything Dad left us. 1024 00:51:22,282 --> 00:51:23,818 -I will make this up to you. 1025 00:51:25,352 --> 00:51:26,854 Somehow. 1026 00:51:28,923 --> 00:51:30,592 - Thirty minutes until we're millionaires, 1027 00:51:30,625 --> 00:51:32,092 ladies and gentlemen. 1028 00:51:32,125 --> 00:51:36,598 -This is top five of my top five Christmas Eves ever. 1029 00:51:36,631 --> 00:51:38,900 -Really? -Yeah. 1030 00:51:38,933 --> 00:51:41,769 -Did you have a difficult childhood? 1031 00:51:41,803 --> 00:51:42,804 - No. 1032 00:51:44,104 --> 00:51:45,205 - Whoa, whoa, whoa. - Dame, slow down. 1033 00:51:45,238 --> 00:51:46,908 -Slow down! -Take it easy, Dame. 1034 00:51:46,941 --> 00:51:49,077 Holy shit, 1035 00:51:49,109 --> 00:51:51,445 - Stop backseat driving! - Dang it! 1036 00:51:54,616 --> 00:51:55,750 - Fucking pigs! 1037 00:51:55,783 --> 00:51:56,751 -What the hell was that? 1038 00:51:56,784 --> 00:51:58,185 -What was that? 1039 00:51:58,218 --> 00:51:59,954 - Ow. - What the hell? 1040 00:51:59,988 --> 00:52:01,221 Damn it! 1041 00:52:03,223 --> 00:52:04,759 Where the hell are they--? 1042 00:52:04,792 --> 00:52:06,894 Where the hell are they going? - Hey, the van's stuck! 1043 00:52:06,928 --> 00:52:08,328 -We need to leave! -We're stuck? 1044 00:52:08,362 --> 00:52:09,564 What do you mean we're stuck? - We got to go! 1045 00:52:09,597 --> 00:52:11,599 Get out! Tick-tock, motherfuckers! 1046 00:52:11,633 --> 00:52:13,266 Get on the ground, ma'am! 1047 00:52:13,300 --> 00:52:14,134 - I'm barely over thirty! - It's the fucking cops. 1048 00:52:14,167 --> 00:52:15,737 -Shut the fuck up! 1049 00:52:15,770 --> 00:52:17,237 - How many people in the back of the van, ma'am? 1050 00:52:17,270 --> 00:52:19,641 -Uh-uh. Hell no. 1051 00:52:19,674 --> 00:52:22,175 Not on Christmas Eve, motherfuckers. 1052 00:52:22,209 --> 00:52:23,443 -Put it the fuck away! 1053 00:52:23,477 --> 00:52:25,046 -What are you doing? -I'm telling you to shut up! 1054 00:52:25,079 --> 00:52:27,280 Whoa, whoa. LAPD! 1055 00:52:27,314 --> 00:52:29,249 - No, no, no, no! - Get out of the van! 1056 00:52:29,282 --> 00:52:30,752 -What are you doing? What are you doing? 1057 00:52:30,785 --> 00:52:32,820 -Get down, man! -Stop it! 1058 00:52:40,928 --> 00:52:44,065 My bad. You okay? 1059 00:52:44,098 --> 00:52:46,134 -I'm gonna kill you. 1060 00:52:46,166 --> 00:52:47,769 - No, listen. 1061 00:52:47,802 --> 00:52:49,837 No. Listen. 1062 00:52:49,871 --> 00:52:50,872 It doesn't have to be like that. 1063 00:52:50,905 --> 00:52:52,406 Don't--stop. 1064 00:52:56,276 --> 00:52:57,277 -It doesn't have to be like that. 1065 00:52:57,310 --> 00:52:58,813 -You shot me! 1066 00:52:58,846 --> 00:53:00,280 -It was an accident. 1067 00:53:00,313 --> 00:53:02,182 Complete accident that your brother did. 1068 00:53:02,215 --> 00:53:03,818 I'm sorry. I'm sorry. 1069 00:53:03,851 --> 00:53:05,318 You okay? You okay? 1070 00:53:05,352 --> 00:53:07,889 I'm sorry. I'm sorry. I'm so sorry. 1071 00:53:09,157 --> 00:53:10,858 -Oh shit. There's so much blood. 1072 00:53:10,892 --> 00:53:12,325 - It's fine. - Oh God. 1073 00:53:12,359 --> 00:53:14,361 -But a little plump. -Oh God. 1074 00:53:14,394 --> 00:53:16,064 Do you think I was shot? Did I get shot too? 1075 00:53:16,097 --> 00:53:18,733 -No. Ghost took the duffel bag. 1076 00:53:20,500 --> 00:53:21,869 -Can you walk? -Yeah. 1077 00:53:21,903 --> 00:53:23,705 -Let's go. One, two, three. 1078 00:53:25,039 --> 00:53:26,339 You're under arrest! 1079 00:53:28,576 --> 00:53:29,877 -Other side. 1080 00:53:31,746 --> 00:53:33,413 - What about the money? - Screw the money. 1081 00:53:33,447 --> 00:53:35,482 We'll never make it back in time. 1082 00:53:38,820 --> 00:53:39,821 Fuck. 1083 00:53:44,892 --> 00:53:47,562 -Shit, the safe! -Freeze! Freeze! 1084 00:53:47,595 --> 00:53:48,663 -Hey, hey, hey. -Whoa, whoa, whoa. 1085 00:53:48,696 --> 00:53:53,067 -Get on the fucking ground! Right now! 1086 00:53:53,101 --> 00:53:55,103 -Okay. 1087 00:53:55,136 --> 00:53:57,270 This Christmas sucks. 1088 00:53:57,304 --> 00:53:59,372 -Answer this next question right, 1089 00:53:59,406 --> 00:54:02,275 and we could all come out winners. 1090 00:54:02,309 --> 00:54:03,845 What did you take from Jack Woodrow's? 1091 00:54:03,878 --> 00:54:05,479 -We're not talking until we get a lawyer. 1092 00:54:05,513 --> 00:54:08,783 - We took his awards. - Hey, shut the fuck up. 1093 00:54:08,816 --> 00:54:10,484 - Best Pictures? - That's right, buddy. 1094 00:54:10,518 --> 00:54:12,987 All five of them. It was impressive, right? 1095 00:54:13,020 --> 00:54:14,555 -Tell me more. -Lawyer! 1096 00:54:14,589 --> 00:54:16,256 -Okay, this is off the record. 1097 00:54:16,289 --> 00:54:17,692 - Take a drink. 1098 00:54:17,725 --> 00:54:18,626 -Excuse me? 1099 00:54:18,659 --> 00:54:20,561 -A statement is inadmissible in LA County 1100 00:54:20,595 --> 00:54:22,864 if the police officer has traces of alcohol 1101 00:54:22,897 --> 00:54:23,998 after interrogation. 1102 00:54:24,031 --> 00:54:25,032 -No shit? 1103 00:54:25,066 --> 00:54:26,299 -What are you, a lawyer? 1104 00:54:26,333 --> 00:54:27,969 -A well-researched screenwriter. 1105 00:54:30,037 --> 00:54:33,007 -Two years AA. Not gonna happen. 1106 00:54:33,040 --> 00:54:34,307 -Oh, congratulations. 1107 00:54:34,341 --> 00:54:35,910 -That's amazing. -Thank you. 1108 00:54:35,943 --> 00:54:38,513 -I hear they give you back rubs and blowjobs after three. 1109 00:54:38,546 --> 00:54:39,781 -Oh, aren't you clever. 1110 00:54:39,814 --> 00:54:42,550 -Just give us a fucking lawyer, asshole. 1111 00:54:42,583 --> 00:54:44,384 Come on. 1112 00:54:49,090 --> 00:54:50,191 What? Oh no. No, no, no. 1113 00:54:50,224 --> 00:54:51,692 -See that? Now see what you did? 1114 00:54:51,726 --> 00:54:52,827 - What is he doing? - No, no, no. 1115 00:54:52,860 --> 00:54:54,729 Hey, two years, man. Don't, don't, don't. 1116 00:54:54,762 --> 00:54:56,798 Don't. Goddamn it. 1117 00:54:56,831 --> 00:54:58,666 Dame just drop kicked him off the wagon. 1118 00:55:00,101 --> 00:55:03,104 -Oh damn, I forgot how good that was. 1119 00:55:03,137 --> 00:55:05,206 Jack's awards go. 1120 00:55:05,239 --> 00:55:06,607 -Wow, what did he do to you? 1121 00:55:06,641 --> 00:55:09,076 -Jack Woodrow made my favorite movie, 1122 00:55:09,110 --> 00:55:10,611 Self-Made Woman . 1123 00:55:10,645 --> 00:55:12,379 -Hey. -Bravo, Princess. 1124 00:55:12,412 --> 00:55:14,447 So where's the award? 1125 00:55:14,481 --> 00:55:18,920 Give me the Self-Made one, and I will let you go. 1126 00:55:18,953 --> 00:55:20,555 -He's like a bona fide fanboy. 1127 00:55:20,588 --> 00:55:22,389 -Yeah, this girl wrote that movie. 1128 00:55:22,422 --> 00:55:24,292 No, I don't think so. 1129 00:55:24,324 --> 00:55:26,326 Jack Woodrow's sister with Tourette's did. 1130 00:55:26,359 --> 00:55:27,662 -Jack's got a sister? 1131 00:55:27,695 --> 00:55:30,565 -Oh, she was so brave doing her acceptance speech. 1132 00:55:30,598 --> 00:55:32,633 -Fuck that cunt swap bitch licker. 1133 00:55:32,667 --> 00:55:33,568 -Okay then. 1134 00:55:33,601 --> 00:55:34,836 I think she has Tourette's. 1135 00:55:34,869 --> 00:55:35,870 -I don't have Tourette's. 1136 00:55:35,903 --> 00:55:36,971 -Hm. 1137 00:55:37,004 --> 00:55:40,141 You sly little slut. 1138 00:55:40,174 --> 00:55:41,242 - What? - Yeah. 1139 00:55:41,275 --> 00:55:43,177 Oh my God, you're the Studio Head. 1140 00:55:43,211 --> 00:55:44,477 You have the awards. 1141 00:55:44,512 --> 00:55:45,980 Oh my God. - What? 1142 00:55:46,013 --> 00:55:47,315 -Yeah. I see it now. 1143 00:55:47,347 --> 00:55:49,349 You hate Jack even more than I do. 1144 00:55:49,382 --> 00:55:50,483 -You. -I don't. 1145 00:55:50,518 --> 00:55:52,320 We were supposed to put them in the safe. 1146 00:55:52,352 --> 00:55:54,055 -Oh, what's that we're talking about here? 1147 00:55:54,088 --> 00:55:55,289 -Is he still drinking? 1148 00:55:55,323 --> 00:55:57,592 -Somehow Ghost knew about, 1149 00:55:57,625 --> 00:55:59,359 even though he was halfway across the room. 1150 00:55:59,392 --> 00:56:01,128 -Uh, excuse me, I have no clue 1151 00:56:01,162 --> 00:56:02,495 what she's talking about, Your Honor. 1152 00:56:02,530 --> 00:56:03,698 - Uh, you know exactly what I'm talking about. 1153 00:56:03,731 --> 00:56:04,799 -No, I don't. 1154 00:56:04,832 --> 00:56:06,567 -Yes, when he was making your drink over there. 1155 00:56:06,601 --> 00:56:07,467 -Yeah. 1156 00:56:07,500 --> 00:56:08,703 -He told Hero to look under the logs. 1157 00:56:08,736 --> 00:56:09,904 -Yeah. 1158 00:56:09,937 --> 00:56:11,572 -How could you see it from all the way over there? 1159 00:56:11,606 --> 00:56:13,440 -Shit. How did you see the safe from all the way over there? 1160 00:56:13,473 --> 00:56:14,909 -Wait, wait, wait. Let's stop this, okay? 1161 00:56:14,942 --> 00:56:17,311 How the hell am I the one that's being stared at 1162 00:56:17,345 --> 00:56:18,346 from the back of your heads over here? 1163 00:56:18,378 --> 00:56:19,412 -You set us up. 1164 00:56:19,446 --> 00:56:21,414 -I didn't set anybody up, Princess. 1165 00:56:21,448 --> 00:56:23,117 Dame is the one that wanted to kill him. 1166 00:56:23,150 --> 00:56:24,552 Dame set this whole thing up. 1167 00:56:24,585 --> 00:56:27,288 -Not everybody has fucking royalties 1168 00:56:27,321 --> 00:56:29,557 from the Jellyfish franchise. 1169 00:56:29,590 --> 00:56:32,159 -I didn't get back end. 1170 00:56:32,193 --> 00:56:33,261 So you did set this up? 1171 00:56:33,294 --> 00:56:34,829 I didn't set anybody up. 1172 00:56:34,862 --> 00:56:36,964 Listen, I did check every nook and cranny in this motherfucker 1173 00:56:36,998 --> 00:56:39,233 to make sure that there were no CIA bugs, 1174 00:56:39,267 --> 00:56:41,135 and that's how I found out that the safe 1175 00:56:41,168 --> 00:56:42,469 was under the logs, Princess. 1176 00:56:42,502 --> 00:56:45,806 So I have nothing else to say. 1177 00:56:48,042 --> 00:56:49,911 -Right. Okay, fuck it. You know, my money, my guess. 1178 00:56:49,944 --> 00:56:52,013 You want to know? You really want to know? 1179 00:56:52,046 --> 00:56:55,016 Hero is a tremendously guilty character, okay? 1180 00:56:55,049 --> 00:56:57,151 I mean, really, where's he been this whole night? 1181 00:56:57,184 --> 00:56:58,418 Case closed, Your Honor. 1182 00:56:58,451 --> 00:57:00,021 -I'm sorry, who's Hero? 1183 00:57:00,054 --> 00:57:01,322 -Well, someone has the awards. 1184 00:57:01,355 --> 00:57:03,758 -Hm. And who would that someone be? 1185 00:57:03,791 --> 00:57:05,359 Ghost, playing stupid. 1186 00:57:05,393 --> 00:57:07,494 -Or the brothers took them. 1187 00:57:07,528 --> 00:57:10,031 -Okay, I'm so sorry. Could we just back up? 1188 00:57:10,064 --> 00:57:11,966 Who are the brothers? 1189 00:57:14,335 --> 00:57:15,403 - Tracy! 1190 00:57:15,435 --> 00:57:17,071 -Fuck! God! 1191 00:57:17,104 --> 00:57:18,539 - Hey, Tracy! 1192 00:57:18,572 --> 00:57:19,840 -The fuck, man? 1193 00:57:19,874 --> 00:57:21,709 -Hey, T. T, we need your help, man. 1194 00:57:21,742 --> 00:57:23,611 -What the hell? Hey, my snacks! 1195 00:57:23,644 --> 00:57:24,979 What the hell is going on? 1196 00:57:25,012 --> 00:57:26,814 -Why are you bleeding? -Oh, fuck. Oh shit. 1197 00:57:26,847 --> 00:57:29,449 -I took a lead plumb while clipping a bandit's horns. 1198 00:57:29,482 --> 00:57:30,651 -You know what the fuck he's talking about? 1199 00:57:30,685 --> 00:57:31,986 -Yeah, no, he got shot during a heist. 1200 00:57:32,019 --> 00:57:33,486 -A heist? -Yeah. 1201 00:57:33,521 --> 00:57:34,755 It's a long story. 1202 00:57:34,789 --> 00:57:36,456 Hey, do you know how to remove a bullet? 1203 00:57:36,489 --> 00:57:38,025 -I'm not that kind of doctor. 1204 00:57:38,059 --> 00:57:39,126 I'm a podiatrist. 1205 00:57:39,160 --> 00:57:40,962 -Well, everyone we know in the city's in movies. 1206 00:57:40,995 --> 00:57:42,697 -Okay, so you come to the Muggle's house. 1207 00:57:42,730 --> 00:57:44,497 -Please, please, T. Come on, help us out. 1208 00:57:44,532 --> 00:57:47,034 Look at it. Please? Okay, come on. 1209 00:57:47,068 --> 00:57:48,135 -Okay, first of all, 1210 00:57:48,169 --> 00:57:50,771 how are we supposed to play pickleball on Friday? 1211 00:57:51,906 --> 00:57:54,208 You know what? All right, guys, all of this 1212 00:57:54,241 --> 00:57:56,110 is not fucking cool, all right? 1213 00:57:57,778 --> 00:58:00,147 I'm a little stoned right now. 1214 00:58:03,551 --> 00:58:05,453 I work on feet, all right? 1215 00:58:05,485 --> 00:58:08,589 I don't know how to remove a fucking bullet. 1216 00:58:08,622 --> 00:58:10,191 -You want any of this? -Yeah, please. 1217 00:58:10,224 --> 00:58:11,325 Thank you. 1218 00:58:11,359 --> 00:58:12,593 -Oh, shit. 1219 00:58:12,626 --> 00:58:16,163 -Well, let's learn from the best. 1220 00:58:16,197 --> 00:58:17,832 -I never know what the fuck he's talking about, man. 1221 00:58:17,865 --> 00:58:20,001 -Oh, this time I don't know. I don't-- 1222 00:58:20,034 --> 00:58:21,702 - ICU Blues, man. 1223 00:58:21,736 --> 00:58:26,073 - Oh,. So good. 1224 00:58:26,107 --> 00:58:27,775 Oh yeah. 1225 00:58:27,808 --> 00:58:29,510 Give me that. Give me that shit. 1226 00:58:33,014 --> 00:58:34,515 -We need distal control of this artery 1227 00:58:34,548 --> 00:58:35,950 or she'll flatline. 1228 00:58:35,983 --> 00:58:37,051 -Holy sakes alive. 1229 00:58:37,084 --> 00:58:39,587 That's--that's the fancy lady from JW's house. 1230 00:58:39,620 --> 00:58:42,256 ICU Blues , that's the show she's on. 1231 00:58:42,289 --> 00:58:45,893 It's in God's hands now. 1232 00:58:45,926 --> 00:58:48,863 -Rewind, rewind, rewind. Let me see that again. 1233 00:58:50,398 --> 00:58:51,799 - I just didn't want to have to tell him. 1234 00:58:51,832 --> 00:58:54,602 -Pause it, pause it, pause it. 1235 00:58:54,635 --> 00:58:56,505 All right. Logan, give me the tweezers. 1236 00:58:56,537 --> 00:58:57,506 - Tweezers? - Yeah. 1237 00:58:57,538 --> 00:58:58,672 -Tweezers. 1238 00:59:01,075 --> 00:59:04,011 -Hey, uh, hey, T, I gotta ask you a question, pal. 1239 00:59:04,045 --> 00:59:06,347 You think this is gonna put a hitch in my giddyup? 1240 00:59:06,380 --> 00:59:08,849 -Well, the bus driver did have a cane 1241 00:59:08,883 --> 00:59:11,752 at the end of the episode, but it didn't look permanent. 1242 00:59:12,987 --> 00:59:14,055 All right. 1243 00:59:14,088 --> 00:59:14,889 -Tweezers. -Okay. 1244 00:59:14,922 --> 00:59:16,490 All right, good. All right. 1245 00:59:16,525 --> 00:59:17,858 Here we go. 1246 00:59:17,892 --> 00:59:20,127 - Before you get after this business now, 1247 00:59:20,161 --> 00:59:23,030 I want a pour of that whiskey, please and thank you. 1248 00:59:26,434 --> 00:59:28,335 -Yeah, that's a good idea. 1249 00:59:30,704 --> 00:59:32,873 I'm going to need to drink this too. 1250 00:59:38,245 --> 00:59:41,382 Ah. All right. All right. 1251 00:59:41,415 --> 00:59:42,450 On three, baby. 1252 00:59:42,483 --> 00:59:43,651 -Good. On three. 1253 00:59:43,684 --> 00:59:44,819 - Here we go. - Three. 1254 00:59:44,852 --> 00:59:46,720 -Uh-huh. 1255 00:59:50,157 --> 00:59:51,759 -Three... 1256 00:59:58,833 --> 01:00:00,701 two... 1257 01:00:04,573 --> 01:00:05,574 one. 1258 01:00:10,377 --> 01:00:12,547 Shit! Oh, God! 1259 01:00:12,581 --> 01:00:13,614 - I can feel it. I can feel it. 1260 01:00:17,051 --> 01:00:18,419 I hate you, T. 1261 01:00:18,452 --> 01:00:20,087 I hate you. 1262 01:00:25,860 --> 01:00:27,495 - Look at you. - Yeah. 1263 01:00:29,463 --> 01:00:30,865 - The head trauma your wife endured 1264 01:00:30,898 --> 01:00:32,066 still could have happened 1265 01:00:32,099 --> 01:00:33,501 even if you were in opposite seats 1266 01:00:33,535 --> 01:00:34,935 when the tandem bike crashed. 1267 01:00:36,571 --> 01:00:39,907 Her coma is not your mistake. 1268 01:00:41,375 --> 01:00:42,877 - I can't lose her. 1269 01:00:44,044 --> 01:00:47,681 - It's gonna be okay. It's gonna be okay. 1270 01:00:49,283 --> 01:00:50,519 -He choked the toilet. 1271 01:00:50,552 --> 01:00:51,719 -Fucking rat! 1272 01:00:51,752 --> 01:00:53,120 -You know what? 1273 01:00:53,154 --> 01:00:55,890 Guys, I still do not want to know 1274 01:00:55,923 --> 01:00:58,659 where or who you were screwing with tonight. 1275 01:00:58,692 --> 01:01:00,995 I just got one question. 1276 01:01:01,028 --> 01:01:02,863 Who's gonna give you a fucking million dollars? 1277 01:01:02,897 --> 01:01:04,465 -Good question. See, we branded them. 1278 01:01:04,498 --> 01:01:06,901 -They're Studio Head. -What? 1279 01:01:06,934 --> 01:01:09,703 -Yeah, the Studio Head gave us a grand just to show our faces. 1280 01:01:09,737 --> 01:01:12,239 - Mm-hm. - That's just a grand. 1281 01:01:12,273 --> 01:01:14,241 -Yeah, but a grand each. 1282 01:01:16,277 --> 01:01:19,113 -Huh. Yeah. 1283 01:01:20,515 --> 01:01:23,684 -You know, we, did rob a house. 1284 01:01:23,717 --> 01:01:26,555 Never took anything for ourselves. 1285 01:01:26,588 --> 01:01:29,690 -Yeah, but we took the trophies. 1286 01:01:29,723 --> 01:01:32,594 -Yeah, we don't have them. 1287 01:01:32,627 --> 01:01:35,062 I mean, we should go back and nab other goods. 1288 01:01:35,095 --> 01:01:36,764 -No! No, we're not going back. -Yeah. 1289 01:01:36,797 --> 01:01:37,932 -Hell, yeah. -Yeah huh. 1290 01:01:37,965 --> 01:01:39,668 -What? -Yeah huh. Yes. Yes, we are. 1291 01:01:39,700 --> 01:01:40,901 Non-negotiable, man. 1292 01:01:40,935 --> 01:01:43,103 This is my chance to make up South Best to you. 1293 01:01:43,137 --> 01:01:46,073 This is our real shot at getting our contract back. 1294 01:01:47,642 --> 01:01:48,842 - Fuck! 1295 01:01:48,876 --> 01:01:50,277 -We could take that Fridge Script 1296 01:01:50,311 --> 01:01:51,278 that you ramble on about. 1297 01:01:51,312 --> 01:01:52,112 We could take the art. 1298 01:01:52,146 --> 01:01:53,314 -We could take-- -No. Hey, hey. 1299 01:01:53,347 --> 01:01:55,015 There's nothing in the fridge. I checked, okay? 1300 01:01:55,049 --> 01:01:56,217 -Take the fridge. -Well, then the art. 1301 01:01:56,250 --> 01:01:57,751 -Take the whole fridge. -The painting, man. 1302 01:01:57,785 --> 01:01:59,053 Fuck the script, man. I don't care about the script. 1303 01:01:59,086 --> 01:02:01,556 I want the movie, man. I want our movie. 1304 01:02:01,590 --> 01:02:02,691 -What has gotten into you? 1305 01:02:02,723 --> 01:02:04,559 -A goddamn 38, brother. 1306 01:02:04,593 --> 01:02:06,026 I got shot. 1307 01:02:06,060 --> 01:02:07,461 - She woke up from the coma. 1308 01:02:08,829 --> 01:02:14,301 -You can take my car. After you unclog my toilet. 1309 01:02:14,335 --> 01:02:16,036 Nasty motherfucker. 1310 01:02:16,070 --> 01:02:17,539 -Brother, the timing of your bowels 1311 01:02:17,572 --> 01:02:18,973 is crazier than. 1312 01:02:19,006 --> 01:02:20,274 I'll tell you what, we got a lot of shut 1313 01:02:20,307 --> 01:02:22,343 before JW busts out of them lovemaking restraints. 1314 01:02:22,376 --> 01:02:23,511 We got all day. 1315 01:02:23,545 --> 01:02:25,779 -To be clear, it is not Jack who I'm worried about. 1316 01:02:25,813 --> 01:02:27,181 The Studio Head set us six up. 1317 01:02:27,214 --> 01:02:28,148 They are calculated. 1318 01:02:28,182 --> 01:02:29,517 They knew everyone's histories. 1319 01:02:29,551 --> 01:02:30,884 They knew where everybody lived. 1320 01:02:30,918 --> 01:02:32,987 They rigged a house with a scavenger hunt full of clues, 1321 01:02:33,020 --> 01:02:34,088 set us all up to be there, 1322 01:02:34,121 --> 01:02:35,055 and they knew we were desperate enough 1323 01:02:35,089 --> 01:02:36,857 to hop along for the ride. 1324 01:02:36,890 --> 01:02:41,228 No, it is not Jack who I'm worried about. 1325 01:02:41,262 --> 01:02:43,897 I'm worried about the psycho who organized this whole night. 1326 01:02:52,806 --> 01:02:55,209 - You sly little slut! 1327 01:02:55,242 --> 01:02:57,411 Oh my God, you're the Studio Head! 1328 01:02:57,444 --> 01:03:00,582 -Emma, speak up when you know you're right. 1329 01:03:00,615 --> 01:03:03,250 This town will carve you up if you don't defend yourself. 1330 01:03:03,284 --> 01:03:04,818 -Okay. I will. 1331 01:03:06,887 --> 01:03:10,759 -Let's see who's really in there. 1332 01:03:13,595 --> 01:03:15,496 Not tonight! 1333 01:03:15,530 --> 01:03:17,131 - Fuck! 1334 01:03:17,164 --> 01:03:18,999 Ah! 1335 01:03:24,773 --> 01:03:26,574 - Ah! - Hey! 1336 01:03:26,608 --> 01:03:28,208 What's going on in there? 1337 01:03:28,242 --> 01:03:29,778 - I got the script that we're pulling the trigger on 1338 01:03:29,810 --> 01:03:30,978 in the fall. -Mm-hm. 1339 01:03:31,011 --> 01:03:34,315 You'd be great as the love interest. 1340 01:03:34,348 --> 01:03:35,449 How long does it take 1341 01:03:35,482 --> 01:03:36,518 to go to the bathroom? 1342 01:03:37,552 --> 01:03:38,653 -Who's the lead? 1343 01:03:38,687 --> 01:03:40,755 -Do your business and get back out here. 1344 01:03:40,789 --> 01:03:41,889 My life is over. 1345 01:03:45,025 --> 01:03:47,494 -Okay, time's up. 1346 01:03:53,133 --> 01:03:54,001 Hey, hey! 1347 01:03:54,034 --> 01:03:55,737 -Stop it, stop it! -No, no, no. 1348 01:03:55,770 --> 01:03:57,905 Help me, help me, help me, help me! 1349 01:03:57,938 --> 01:03:58,872 - All right. 1350 01:03:58,906 --> 01:03:59,907 -No. No, no, no. -Wait. 1351 01:03:59,940 --> 01:04:01,408 -You got to get more leverage. 1352 01:04:01,442 --> 01:04:02,910 -Okay, get back here. 1353 01:04:02,943 --> 01:04:05,079 Hands behind your back, please. 1354 01:04:06,080 --> 01:04:07,649 -Now pull that. Pull it. Yes! 1355 01:04:09,818 --> 01:04:11,185 - So goddamn perfect! - Ow! Ow! 1356 01:04:11,218 --> 01:04:13,120 - Yes, yes! - Ow! Ow! 1357 01:04:13,153 --> 01:04:15,757 -This is insane behavior! 1358 01:04:15,790 --> 01:04:17,291 -Should we make a run for it? 1359 01:04:18,459 --> 01:04:22,863 -There's some front end for you. -Ow. Ah. Ah. 1360 01:04:22,896 --> 01:04:26,100 -And breathe. 1361 01:04:27,901 --> 01:04:30,437 Simmer. Down. 1362 01:04:35,943 --> 01:04:37,911 You gotta be kidding me. 1363 01:04:38,912 --> 01:04:42,349 Come on, stop. Please! 1364 01:04:42,383 --> 01:04:43,917 - Can you stop it? - No. 1365 01:04:43,951 --> 01:04:45,520 -Now, I take back my offer. 1366 01:04:45,553 --> 01:04:46,521 - Fucked it up. 1367 01:04:46,554 --> 01:04:47,955 -I didn't fuck anything up, you stupid- 1368 01:04:47,988 --> 01:04:49,657 -That's it! -dick kicker! 1369 01:04:49,691 --> 01:04:51,860 -Everyone's going to their own rooms. 1370 01:04:53,628 --> 01:04:54,895 -Okay, that's tight. 1371 01:04:54,928 --> 01:04:56,296 -Hey, what's your fucking play? 1372 01:04:56,330 --> 01:04:58,700 -Listen, lady, I just want a freaking Best Picture award. 1373 01:04:58,733 --> 01:04:59,967 -Bullshit. 1374 01:05:01,770 --> 01:05:05,939 You set this all up. 1375 01:05:05,973 --> 01:05:08,543 You're working with Hero. Yeah. 1376 01:05:08,576 --> 01:05:12,012 He was your inside man, your Gerard Butler. 1377 01:05:12,045 --> 01:05:13,213 I see what's happening. 1378 01:05:13,247 --> 01:05:15,249 He came here to make sure everyone shows up, 1379 01:05:15,282 --> 01:05:18,152 and then he has us do the fucking messy part. 1380 01:05:18,185 --> 01:05:21,355 And now he's back at Jack's turning the place 1381 01:05:21,388 --> 01:05:22,690 upside down, 1382 01:05:22,724 --> 01:05:25,459 taking way more than fucking statues. 1383 01:05:27,562 --> 01:05:29,396 -You don't know anything. 1384 01:05:35,135 --> 01:05:36,437 She knows everything. 1385 01:05:36,470 --> 01:05:37,572 -What? 1386 01:05:37,605 --> 01:05:38,573 -She knows we're partners. 1387 01:05:38,606 --> 01:05:39,973 -How? -I don't know. 1388 01:05:40,007 --> 01:05:41,108 She's a lot smarter than she looks. 1389 01:05:41,141 --> 01:05:42,510 Except she thinks you're a Hero 1390 01:05:42,544 --> 01:05:44,646 and that Gerard Butler is in that movie Inside Man. 1391 01:05:44,679 --> 01:05:45,814 -That's Clive Owen. 1392 01:05:45,847 --> 01:05:47,849 -Yes, I know. 1393 01:05:47,882 --> 01:05:50,050 -Dalt, what exactly does she know? 1394 01:05:50,083 --> 01:05:52,219 Start from the beginning. 1395 01:05:52,252 --> 01:05:53,220 - Yeah, Maureen. 1396 01:05:53,253 --> 01:05:54,789 I got another shoplifter. 1397 01:05:54,823 --> 01:05:56,190 Living the dream. 1398 01:05:56,223 --> 01:05:59,092 - Yeah, don't sound too excited, 127. 1399 01:06:01,962 --> 01:06:03,096 Hello, fellow screenwriters. 1400 01:06:03,130 --> 01:06:04,264 -My name is John August. -Shit. 1401 01:06:04,298 --> 01:06:05,733 My name is Craig Mason. 1402 01:06:05,767 --> 01:06:07,769 - This is episode 44 of Scriptnotes, 1403 01:06:07,802 --> 01:06:09,136 a podcast about screenwriting 1404 01:06:09,169 --> 01:06:10,605 and things that are interesting to screenwriters. 1405 01:06:10,638 --> 01:06:12,707 - Screenwriter masquerading as cop. 1406 01:06:12,740 --> 01:06:13,741 Only in LA. 1407 01:06:13,775 --> 01:06:15,209 -Hey, pays the bills. 1408 01:06:15,242 --> 01:06:17,211 - Most people would just drive Uber. 1409 01:06:17,244 --> 01:06:19,179 This seems rather involved. 1410 01:06:19,213 --> 01:06:21,248 -Hmm, I get the occasional free coffee. 1411 01:06:21,281 --> 01:06:22,684 - Is it for research? 1412 01:06:22,717 --> 01:06:24,853 -I'm a rom-com guy. 1413 01:06:24,886 --> 01:06:27,154 -This is one hell of a meet-cute. 1414 01:06:29,757 --> 01:06:31,425 -You're a writer too? 1415 01:06:33,160 --> 01:06:35,996 -In the middle of breaking the biggest movie of my life. 1416 01:06:43,036 --> 01:06:46,306 -Here you go. Everything good? 1417 01:06:46,340 --> 01:06:48,810 - Exquisite. - Exquisite? 1418 01:06:48,843 --> 01:06:50,210 - Mm-hmm. 1419 01:06:50,244 --> 01:06:53,113 -Hey, uh, I'm sorry, this is so stupid 1420 01:06:53,146 --> 01:06:54,381 and honestly kind of rude, 1421 01:06:54,414 --> 01:06:57,519 but, uh, my manager and I have a bet going 1422 01:06:57,552 --> 01:07:00,387 on how many Tinder meetups happen here, so- 1423 01:07:00,420 --> 01:07:02,322 -Ding, ding, ding! Guilty as charged. 1424 01:07:02,356 --> 01:07:04,458 -We met when he pulled me over. 1425 01:07:04,491 --> 01:07:05,827 -Tinder date, yeah. 1426 01:07:05,860 --> 01:07:08,128 -I blew a 0.14. 1427 01:07:08,161 --> 01:07:11,733 But then I talked him into letting me buy him a drink 1428 01:07:11,766 --> 01:07:14,936 instead of booking me. 1429 01:07:14,969 --> 01:07:17,639 -Oh, really? He's not even drinking. 1430 01:07:19,641 --> 01:07:20,675 -Win-win. 1431 01:07:20,708 --> 01:07:23,711 - Oh. - Okay. 1432 01:07:25,013 --> 01:07:27,715 Yeah, no, not Tinder. Way weirder. 1433 01:07:28,816 --> 01:07:31,886 -Now, this night's not going to end up as a scene 1434 01:07:31,920 --> 01:07:34,154 in one of Jack Woodrow's movies, is it? 1435 01:07:34,187 --> 01:07:37,725 -Oh, you're more of a movie buff than you let on. 1436 01:07:38,860 --> 01:07:40,562 -Cops just troll Reddit a lot. 1437 01:07:40,595 --> 01:07:46,034 -No, this romantic DUI stop won't end up in a movie, 1438 01:07:46,066 --> 01:07:50,772 but it's not above Jack Woodrow to steal ideas. 1439 01:07:50,805 --> 01:07:52,139 -Should I go arrest him? 1440 01:07:52,172 --> 01:07:56,978 - I've got more stories than you can imagine. 1441 01:07:57,011 --> 01:07:59,446 -Huh. -Mm-hm. 1442 01:07:59,479 --> 01:08:00,615 -Another round. 1443 01:08:00,648 --> 01:08:03,051 -Woo! Woo! 1444 01:08:03,083 --> 01:08:05,920 Fun. 1445 01:08:05,954 --> 01:08:07,154 - Isn't it? - Mm. 1446 01:08:07,187 --> 01:08:09,557 So there's these directing brothers from Texas, 1447 01:08:09,591 --> 01:08:12,594 a producer with a jellyfish franchise, 1448 01:08:12,627 --> 01:08:15,597 an actor Jack humiliated at an audition... 1449 01:08:15,630 --> 01:08:17,532 -We've been working for months on this. 1450 01:08:17,565 --> 01:08:19,000 This is just a last-minute rewrite. 1451 01:08:19,033 --> 01:08:20,200 -Is that why you handcuffed me? 1452 01:08:20,233 --> 01:08:22,135 -I'm--I'm trying to help us out here. 1453 01:08:22,169 --> 01:08:24,104 -Why the hell did you bring up Self-Made Woman ? 1454 01:08:24,137 --> 01:08:25,573 -I'm not a good improviser. 1455 01:08:25,607 --> 01:08:27,441 -You pulled the AA chip out of nowhere. 1456 01:08:27,474 --> 01:08:28,543 -It's a prop. 1457 01:08:28,576 --> 01:08:30,545 I use it for motivational speeches at DUI stops. 1458 01:08:30,578 --> 01:08:33,615 -Well, don't. A guy's been shot, 1459 01:08:33,648 --> 01:08:35,650 Jack is tied to a Citizen Kane table, 1460 01:08:35,683 --> 01:08:38,586 and some poor actress is strung out and unconscious. 1461 01:08:38,620 --> 01:08:40,855 So not all of the rules were followed. 1462 01:08:40,888 --> 01:08:45,059 -Whoa! Who's strung out? 1463 01:08:45,093 --> 01:08:47,528 -Some actress is blacked out at Jack's. 1464 01:08:54,002 --> 01:08:55,168 Is she famous? 1465 01:08:55,202 --> 01:08:56,938 -She's not in anything you would know. 1466 01:08:56,971 --> 01:09:00,041 -Oh. So on the CW or something? 1467 01:09:00,074 --> 01:09:03,778 -Lower tier than that. Actually, maybe. 1468 01:09:03,811 --> 01:09:05,379 I haven't watched anything on there since Buffy . 1469 01:09:05,412 --> 01:09:06,781 -Oh, underrated show. 1470 01:09:06,814 --> 01:09:07,849 -No one ever said it was bad. 1471 01:09:09,449 --> 01:09:10,885 -Well... 1472 01:09:13,253 --> 01:09:14,622 for everything that's gone wrong- 1473 01:09:14,656 --> 01:09:17,224 -There is no bright side to any of this. 1474 01:09:17,257 --> 01:09:19,560 -Wait, wait, wait, wait, wait. Hear me out. 1475 01:09:19,594 --> 01:09:22,130 The bright side is that I tied up Dame and Ghost 1476 01:09:22,162 --> 01:09:24,532 in the other rooms and they can't see you. 1477 01:09:24,565 --> 01:09:26,233 -No. -No what? 1478 01:09:26,266 --> 01:09:28,268 -I know what you're getting at. 1479 01:09:28,301 --> 01:09:29,302 -No, you don't. 1480 01:09:29,336 --> 01:09:30,505 Don't shoot down my idea 1481 01:09:30,538 --> 01:09:32,339 before I've even finished saying my idea. 1482 01:09:32,372 --> 01:09:33,675 You said you'd stop doing that. 1483 01:09:33,708 --> 01:09:34,942 -Don't even pitch it. 1484 01:09:34,976 --> 01:09:37,111 I did my part. Do yours. 1485 01:09:37,145 --> 01:09:38,378 -You know what? 1486 01:09:38,412 --> 01:09:41,049 This plan has gotten discombobulated 1487 01:09:41,082 --> 01:09:42,150 eighteen ways to Sunday. 1488 01:09:42,182 --> 01:09:43,551 Don't tell me it hasn't. 1489 01:09:43,584 --> 01:09:46,788 -I did my part. I made the invites. 1490 01:09:47,789 --> 01:09:50,323 I chaperoned the fuckwits through the heist. 1491 01:09:50,357 --> 01:09:52,259 I got them to steal the awards. 1492 01:09:52,292 --> 01:09:54,294 I made the switch with the gnomes. 1493 01:09:54,327 --> 01:09:57,899 I put the awards in the bush by his front door. 1494 01:10:03,270 --> 01:10:05,873 Now go blackmail him. 1495 01:10:05,907 --> 01:10:08,208 This was the plan all along. 1496 01:10:08,241 --> 01:10:09,777 Go get the awards from the bush, 1497 01:10:09,811 --> 01:10:12,446 walk in all big and tall with your badge, 1498 01:10:12,479 --> 01:10:14,716 tell him you caught the guys who robbed him, 1499 01:10:14,749 --> 01:10:16,216 but you're not gonna give him the awards 1500 01:10:16,249 --> 01:10:17,985 until he greenlights our script. 1501 01:10:18,019 --> 01:10:19,453 It's an easy negotiation, Dalton. 1502 01:10:19,486 --> 01:10:21,288 He knows he's lost favor with the LAPD 1503 01:10:21,321 --> 01:10:23,691 ever since they had to sweep a million MeToo's 1504 01:10:23,725 --> 01:10:25,425 under the rug. 1505 01:10:25,459 --> 01:10:27,394 He'll be scared of you, Dalton. 1506 01:10:27,427 --> 01:10:29,864 -What if Dame and Ghost try to escape? 1507 01:10:29,897 --> 01:10:31,431 They have to know I'm here. 1508 01:10:31,465 --> 01:10:34,869 -Just do your fucking part, Dalton. 1509 01:10:34,902 --> 01:10:37,038 -Hey, hey, hey, hey, hey. 1510 01:10:37,071 --> 01:10:38,973 Come on. Come on, you can do this. 1511 01:10:47,014 --> 01:10:49,751 I'm more of an idea guy. 1512 01:10:49,784 --> 01:10:52,252 I'm not really the, 1513 01:10:52,285 --> 01:10:55,422 you know, so. 1514 01:11:19,046 --> 01:11:20,181 Remember what you told me. 1515 01:11:20,214 --> 01:11:22,884 There's no secret to Jack. 1516 01:11:22,917 --> 01:11:24,752 Just wants to be impressed. 1517 01:12:33,688 --> 01:12:34,856 -Oh my God. 1518 01:12:42,797 --> 01:12:44,431 No. 1519 01:13:33,347 --> 01:13:34,782 Hey. 1520 01:13:40,554 --> 01:13:42,123 -Merry Christmas, Jack. 1521 01:13:44,692 --> 01:13:46,761 -Baby writer with a statue script 1522 01:13:46,794 --> 01:13:50,331 is going to kill me. 1523 01:13:50,364 --> 01:13:52,600 -Best Picture-winning statue script. 1524 01:13:53,801 --> 01:13:57,004 And no. We're going to work together. 1525 01:13:57,038 --> 01:13:59,240 -Says who? 1526 01:13:59,273 --> 01:14:02,276 -No one, because no one will take a meeting with me. 1527 01:14:02,310 --> 01:14:04,245 I don't have enough credits. 1528 01:14:04,278 --> 01:14:07,148 No one recognizes my voice. 1529 01:14:07,181 --> 01:14:08,683 Nothing I write is based on IP. 1530 01:14:08,716 --> 01:14:10,618 -Maybe you're just not that good. 1531 01:14:11,552 --> 01:14:15,022 -Fuck you! -Jesus fuck! 1532 01:14:22,330 --> 01:14:24,699 -I wrote a script, Jack. 1533 01:14:24,732 --> 01:14:29,070 Biopic. It's called Self-Made Man . 1534 01:14:29,103 --> 01:14:30,671 -Love the title. 1535 01:14:32,239 --> 01:14:34,775 -Think Wolf of Wall Street , 1536 01:14:35,876 --> 01:14:39,914 but about Hollywood mogul Jack Woodrow. 1537 01:14:42,616 --> 01:14:45,953 You stalk my assistant to get me a script, 1538 01:14:45,987 --> 01:14:48,689 and now you stalk me to write a script? 1539 01:14:48,723 --> 01:14:51,292 -You're gonna sign the title page. 1540 01:14:51,325 --> 01:14:54,028 Say it's your Fridge Script and then make the proper calls 1541 01:14:54,061 --> 01:14:55,162 to greenlight it. 1542 01:14:55,196 --> 01:14:59,266 -The Fridge Script... the Fridge Script is bullshit. 1543 01:14:59,300 --> 01:15:00,701 It's a marketing ploy 1544 01:15:00,735 --> 01:15:02,703 to give me a leg up on awards season. 1545 01:15:02,737 --> 01:15:05,406 I tell people it's important and it becomes important-- 1546 01:15:05,439 --> 01:15:07,475 -Then make this script important. 1547 01:15:07,508 --> 01:15:10,978 -What constitutes that happy ending? 1548 01:15:12,013 --> 01:15:15,516 -The best biopics have tragic endings, Jack. 1549 01:15:15,549 --> 01:15:16,851 I think I think me killing you 1550 01:15:16,884 --> 01:15:19,820 and getting caught on Christmas Eve is perfect. 1551 01:15:19,854 --> 01:15:23,290 -That's not my favorite ending. 1552 01:15:29,597 --> 01:15:32,666 There's no secret to this town. 1553 01:15:32,700 --> 01:15:37,304 Cream rises, but you turn into foam 1554 01:15:37,338 --> 01:15:39,540 if you can't handle the heat. 1555 01:15:41,575 --> 01:15:46,414 And beautiful, you have handled it 1556 01:15:46,447 --> 01:15:48,983 with fucking vigor. 1557 01:16:08,436 --> 01:16:11,705 I'll read it when the town gets back from Christmas break. 1558 01:16:13,074 --> 01:16:14,809 -It's not done. 1559 01:16:15,810 --> 01:16:18,212 I need to rewrite the climax. 1560 01:17:21,543 --> 01:17:25,179 -Rosebud, cocksucker. 1561 01:18:07,988 --> 01:18:10,925 Hey. Need to use the bathroom? 1562 01:18:10,958 --> 01:18:13,027 -Call the center. I know you're working with Hero. 1563 01:18:14,094 --> 01:18:15,296 -Okay. 1564 01:18:20,434 --> 01:18:21,802 -Hastings? 1565 01:18:21,835 --> 01:18:22,970 What's up, Dal? 1566 01:18:23,003 --> 01:18:25,372 -Could you stop by a house for me, please? 1567 01:18:25,406 --> 01:18:27,341 1400 Kings Road. 1568 01:18:27,374 --> 01:18:28,610 Tell me where the China Donuts 1569 01:18:28,643 --> 01:18:30,211 with the good TP is. 1570 01:18:32,179 --> 01:18:33,214 Come on, Dal. 1571 01:18:33,247 --> 01:18:34,248 - Made it. 1572 01:18:34,281 --> 01:18:36,217 Tell me where it is. 1573 01:18:36,250 --> 01:18:38,118 Last chance, take it or leave it. 1574 01:18:52,800 --> 01:18:57,905 -Oh! Oh, fuck my fucking life. 1575 01:19:30,004 --> 01:19:31,872 -Suck my fucking ass, Jack! 1576 01:19:31,905 --> 01:19:34,275 -Suck his ass while you suck my dick! 1577 01:20:03,605 --> 01:20:04,673 -My name's Gia, by the way. 1578 01:20:04,706 --> 01:20:06,741 -Hey, hey. 1579 01:20:06,775 --> 01:20:09,476 Listen, you don't ever have to do that. 1580 01:20:11,011 --> 01:20:13,080 I mean, you're more talented than that. 1581 01:20:16,718 --> 01:20:18,419 -Can I use the bathroom now? 1582 01:20:18,452 --> 01:20:20,087 -Sure, Gia. 1583 01:20:21,188 --> 01:20:23,190 -Thank you. 1584 01:20:28,028 --> 01:20:30,632 -Bingo! Got our contract! 1585 01:20:30,665 --> 01:20:32,366 Jackpot! 1586 01:20:34,301 --> 01:20:38,673 My Lord in heaven, you shit in his briefcase! 1587 01:20:40,809 --> 01:20:41,810 -Hey, you good? 1588 01:20:41,842 --> 01:20:44,978 - I'm fine! Fuck off! 1589 01:20:47,915 --> 01:20:49,016 - Hey, hey, hey, hey. 1590 01:20:49,049 --> 01:20:50,017 Let's look for Hero, brother. 1591 01:20:50,050 --> 01:20:51,218 I can help you find him. 1592 01:20:51,251 --> 01:20:52,319 -Uh, no thanks. 1593 01:20:52,353 --> 01:20:53,420 -Goddamn it. 1594 01:21:02,496 --> 01:21:06,367 -Whoa! -Don't move. 1595 01:21:06,400 --> 01:21:08,869 Princess, we're leaving! 1596 01:21:11,238 --> 01:21:14,241 Prince--what did you do to her? 1597 01:21:14,274 --> 01:21:15,109 -Nothing. 1598 01:21:15,142 --> 01:21:16,611 -Open the fucking door. 1599 01:21:30,592 --> 01:21:31,892 -Yeah. 1600 01:21:31,925 --> 01:21:33,427 -Are you okay? 1601 01:21:33,460 --> 01:21:35,830 -Yeah. What are you doing? 1602 01:21:35,864 --> 01:21:37,766 -You know, I'm just taking care of business. 1603 01:21:37,799 --> 01:21:39,032 Don't worry about it. 1604 01:21:39,066 --> 01:21:40,334 Hey, Dal, Hastings here. 1605 01:21:40,367 --> 01:21:41,502 I'm at the house. 1606 01:21:41,536 --> 01:21:43,538 -Okay, slow. 1607 01:21:43,571 --> 01:21:45,072 - Dal. 1608 01:21:46,273 --> 01:21:48,275 - Go ahead. - Oh my God, Dal. 1609 01:21:48,308 --> 01:21:49,410 You're not going to believe this. 1610 01:21:49,443 --> 01:21:51,311 The awards aren't here. 1611 01:21:54,148 --> 01:21:56,049 - Really? - I'm just joshing. 1612 01:21:56,083 --> 01:21:58,653 The trophies are- whatever you call them- are here. 1613 01:21:58,686 --> 01:22:00,287 Who would want those things anyhow? 1614 01:22:00,320 --> 01:22:02,389 They look like tacky-ass paperweights to me. 1615 01:22:02,423 --> 01:22:05,959 -Okay, this is not a time for jokes, Hastings. 1616 01:22:05,993 --> 01:22:07,829 - Forget the trophies. Let's wrap it up. 1617 01:22:07,862 --> 01:22:09,831 Place is spotless. Door was slightly open. 1618 01:22:09,864 --> 01:22:10,832 That could have caused the alarm, 1619 01:22:10,865 --> 01:22:12,332 but no one's here. 1620 01:22:12,366 --> 01:22:13,967 Wicked quiet. 1621 01:22:15,269 --> 01:22:16,604 I'm calling it a night, Dal. 1622 01:22:16,638 --> 01:22:18,372 Guy's got 20,000 square feet 1623 01:22:18,405 --> 01:22:20,508 and Bel Air Country Club as his backyard. 1624 01:22:20,542 --> 01:22:22,777 I'm sure his Christmas will be more than merry. 1625 01:22:22,811 --> 01:22:24,044 -Yeah, yeah. Gotta go. 1626 01:22:24,077 --> 01:22:25,946 -Hey, wish her a Merry Christmas. 1627 01:22:27,816 --> 01:22:29,717 Wish it. 1628 01:22:29,751 --> 01:22:31,051 -Merry Christmas, Hastings. 1629 01:22:31,084 --> 01:22:33,287 Aww, you're so sweet. 1630 01:22:33,320 --> 01:22:34,488 -Merry Christmas, Dal. -That's good. 1631 01:22:34,522 --> 01:22:35,989 That's better. 1632 01:22:36,023 --> 01:22:37,958 Princess, we gotta go. 1633 01:22:37,991 --> 01:22:40,127 -Can I just say something? -Go fuck yourself. 1634 01:22:40,160 --> 01:22:42,597 -So you guys just made this all up? 1635 01:22:42,630 --> 01:22:43,798 You don't have the awards 1636 01:22:43,832 --> 01:22:45,800 and none of you are actual criminals? 1637 01:22:45,834 --> 01:22:47,535 I--I mean, except for the holding a gun 1638 01:22:47,569 --> 01:22:48,536 in a cop's face part. 1639 01:22:48,570 --> 01:22:50,471 That feels pretty real. 1640 01:22:50,504 --> 01:22:51,873 -Fuck yeah, it does. 1641 01:22:56,744 --> 01:22:58,078 -Let's bounce. 1642 01:22:58,111 --> 01:22:59,881 So who was behind all this? 1643 01:22:59,914 --> 01:23:01,716 - Hey, hey, hey. - My money, my bet. 1644 01:23:01,749 --> 01:23:03,417 Helen Hunt or the Illuminati. 1645 01:23:03,450 --> 01:23:04,719 What happened with Jack? 1646 01:23:10,558 --> 01:23:11,693 -I improvised. 1647 01:23:18,098 --> 01:23:20,267 -That's for not doing your fucking job. 1648 01:24:05,647 --> 01:24:06,581 -Oh. 1649 01:24:08,783 --> 01:24:12,152 Again, Jack? 1650 01:24:21,829 --> 01:24:25,033 Oh my God, oh my God, oh my God, oh my God, oh my God! 1651 01:24:33,575 --> 01:24:35,175 - All right everybody, welcome back. 1652 01:24:35,208 --> 01:24:38,278 We have some shocking breaking news to report. 1653 01:24:38,312 --> 01:24:42,482 Legendary producer Jack Woodrow was found dead today 1654 01:24:42,517 --> 01:24:44,852 in his Hollywood Hills mansion 1655 01:24:44,886 --> 01:24:50,424 along with up-and-coming ICU Blues actress Anna Rossi. 1656 01:24:50,457 --> 01:24:53,595 Both appear to have died from drug overdoses. 1657 01:24:53,628 --> 01:24:55,162 Since news of his death, 1658 01:24:55,195 --> 01:24:57,899 several sexual harassment allegations 1659 01:24:57,932 --> 01:24:59,901 came to light early this morning. 1660 01:24:59,934 --> 01:25:03,671 This could mean redemption for a number of women in Hollywood 1661 01:25:03,705 --> 01:25:06,674 who have courageously come forward 1662 01:25:06,708 --> 01:25:08,408 with their truths. 1663 01:25:08,442 --> 01:25:10,110 As the producer who was best known- 1664 01:25:10,143 --> 01:25:11,211 - Holy shit. 1665 01:25:11,244 --> 01:25:13,113 Jack Woodrow OD'd with some actress. 1666 01:25:13,146 --> 01:25:14,949 - What? - Who? 1667 01:25:14,983 --> 01:25:17,384 - Jack Woodrow. - Excuse me. 1668 01:25:17,417 --> 01:25:19,152 Did you say Jack Woodrow died? 1669 01:25:19,186 --> 01:25:21,723 -Yeah, last night. 1670 01:25:21,756 --> 01:25:24,759 -Ben fucking Donaldson. 1671 01:25:24,792 --> 01:25:26,828 Remember the name. 1672 01:25:26,861 --> 01:25:28,563 -Awesome. 1673 01:25:28,596 --> 01:25:29,496 -Yeah, it is. 1674 01:25:30,798 --> 01:25:33,635 -Jack Woodrow's death determined to be an overdose. 1675 01:25:33,668 --> 01:25:35,202 -Oh, thank God. 1676 01:25:36,436 --> 01:25:39,306 -She was on ICU Blues. 1677 01:25:42,242 --> 01:25:44,277 -Did you shred the Woodrow contract? 1678 01:25:44,311 --> 01:25:46,313 -I wiped my ass with it. 1679 01:25:46,346 --> 01:25:48,348 -Sam Hartfeld will see you now. 1680 01:25:48,382 --> 01:25:51,284 -Hey, let's sell this one for Dad. 1681 01:26:03,296 --> 01:26:04,264 - Hello, gentlemen. 1682 01:26:04,297 --> 01:26:05,566 Great to see you again. 1683 01:26:20,247 --> 01:26:22,550 -It's Jack Woodrow's coup de grâce. 1684 01:26:24,952 --> 01:26:26,453 -Risk-reward. 1685 01:26:27,789 --> 01:26:30,692 That's what life's all about, isn't it? 1686 01:26:30,725 --> 01:26:33,260 Are you willing to make sacrifices 1687 01:26:33,293 --> 01:26:36,196 to chase your dreams, or- 1688 01:26:36,229 --> 01:26:37,665 In the entertainment industry, 1689 01:26:37,699 --> 01:26:41,234 it's populated by dragons posing as producers. 1690 01:26:41,268 --> 01:26:43,638 Are you willing to keep your moral footing, 1691 01:26:43,671 --> 01:26:45,973 stay true to who you are, or- 1692 01:26:47,575 --> 01:26:52,479 in the face of- just brutal and loyal as fire, 1693 01:26:52,513 --> 01:26:55,415 fucking breathing competition? 1694 01:26:55,449 --> 01:26:58,853 Or are you gonna let your environment burn you? 1695 01:26:58,886 --> 01:27:04,357 Transform you until you can spit fire back? 1696 01:27:07,128 --> 01:27:11,298 I guess for me, um, 1697 01:27:14,334 --> 01:27:15,803 I don't think I'll ever have what it takes 1698 01:27:15,837 --> 01:27:17,004 to become a dragon. 1699 01:27:20,608 --> 01:27:23,878 -Great. That was really great. 1700 01:27:25,312 --> 01:27:27,915 No, truly, it was wonderful. 1701 01:27:27,949 --> 01:27:29,617 You really captured the essence 1702 01:27:29,650 --> 01:27:31,886 of Jack Woodrow's more humble beginnings. 1703 01:27:35,223 --> 01:27:36,356 - Thanks. 1704 01:27:37,290 --> 01:27:38,593 -He's perfect. 1705 01:27:40,228 --> 01:27:41,562 -Are you serious? 1706 01:27:42,563 --> 01:27:43,898 There's no way we can cast him. 1707 01:27:44,999 --> 01:27:46,500 -The next group of actors are here. 1708 01:27:46,534 --> 01:27:47,501 -Got it. 1709 01:27:52,272 --> 01:27:54,374 -He will recognize you. 1710 01:27:54,407 --> 01:27:57,211 -He says he's not a dragon. But look. 1711 01:27:57,245 --> 01:27:59,046 Look at his eyes. Right there. 1712 01:27:59,080 --> 01:28:01,549 Look. He doesn't mean it. 1713 01:28:01,582 --> 01:28:03,785 He regretted not taking the chance on Christmas Eve. 1714 01:28:03,818 --> 01:28:06,220 He hated being in the waiting room 1715 01:28:06,254 --> 01:28:09,056 with all the other mishmash clones of himself. 1716 01:28:09,090 --> 01:28:10,992 -You're guessing. -I'm not. 1717 01:28:12,093 --> 01:28:13,861 We're casting him. 1718 01:28:13,895 --> 01:28:16,063 And if he doesn't take the role that will launch his career, 1719 01:28:16,097 --> 01:28:19,700 then...then what is he? 1720 01:28:20,935 --> 01:28:24,005 -Talented and morally sound. 1721 01:28:24,038 --> 01:28:27,842 - Come on. 1722 01:28:27,875 --> 01:28:30,711 Let's go pretend like the other guy's got a shot. 1723 01:28:37,652 --> 01:28:39,120 And thus we witness 1724 01:28:39,153 --> 01:28:41,454 how the system perpetuates itself. 1725 01:28:44,225 --> 01:28:46,127 One cog wrenched out 1726 01:28:46,160 --> 01:28:48,563 as another rises to take its place. 1727 01:28:50,631 --> 01:28:54,936 The mechanisms of an old system depend on it, 1728 01:28:54,969 --> 01:28:58,873 and I suppose heroes depend on it too. 122719

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.