Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,210 --> 00:00:00,991
BASED ON A REAL INCIDENT
2
00:00:01,126 --> 00:00:02,058
Hey, you have a problem?
3
00:00:02,211 --> 00:00:03,178
Yeah, thank you.
4
00:00:03,336 --> 00:00:04,005
I --
5
00:00:05,090 --> 00:00:06,298
Can't find the McGuiness file.
6
00:00:06,465 --> 00:00:07,436
I keep losing it.
7
00:00:07,591 --> 00:00:09,301
I mean, I don't know, is it me?
8
00:00:12,013 --> 00:00:14,223
Don't be silly.
9
00:00:17,060 --> 00:00:18,185
Oh, that's weird.
10
00:00:18,728 --> 00:00:20,563
Right? It just keeps
disappearing.
11
00:00:22,731 --> 00:00:23,670
Okay, hold on.
12
00:00:23,816 --> 00:00:25,443
We're going to find that.
Just give me one second.
13
00:00:30,740 --> 00:00:31,950
I'm starving.
14
00:00:32,825 --> 00:00:34,285
I haven't eaten since lunch.
15
00:00:38,288 --> 00:00:39,366
Here it is.
16
00:00:39,498 --> 00:00:40,083
Where?
17
00:00:41,208 --> 00:00:43,920
I'm just gonna drag it
to your desktop for now.
18
00:00:44,086 --> 00:00:45,541
It was in the Damages file.
19
00:00:45,671 --> 00:00:46,545
It didn't have its own file
20
00:00:46,671 --> 00:00:48,591
like the rest of the families
in the lawsuit.
21
00:00:49,425 --> 00:00:51,761
Right, I'm just gonna
organize this tomorrow.
22
00:00:52,303 --> 00:00:53,210
- Thank you.
- Yeah.
23
00:00:53,345 --> 00:00:54,670
- That would be great.
- Yeah.
24
00:00:54,805 --> 00:00:56,163
You're amazing.
25
00:00:56,306 --> 00:00:57,713
Thanks. It's my job.
26
00:00:57,850 --> 00:00:59,435
No, really. You're very sweet.
27
00:00:59,643 --> 00:01:00,180
Thank you.
28
00:01:00,311 --> 00:01:00,978
[Nervous laughter]
29
00:01:01,228 --> 00:01:04,600
All right. Um, if you're done,
I'm gonna get going.
30
00:01:04,731 --> 00:01:05,543
Oh, yeah. Yeah.
31
00:01:05,691 --> 00:01:06,691
Where are you headed?
32
00:01:07,610 --> 00:01:08,695
Nowhere, just home.
33
00:01:08,861 --> 00:01:09,961
Well, I'll take you.
34
00:01:10,113 --> 00:01:11,510
Oh my goodness, no.
Don't be silly.
35
00:01:11,655 --> 00:01:13,163
No, no, no, it's no problem.
I'm out of here.
36
00:01:13,323 --> 00:01:14,176
No, no, no, it's fine.
37
00:01:14,325 --> 00:01:15,016
No, I'll drop you!
38
00:01:15,183 --> 00:01:16,493
I'm four stops away on the Q.
39
00:01:16,660 --> 00:01:18,580
I'm like, I'm really fine.
40
00:01:18,913 --> 00:01:20,248
-Yeah.
-What, you don't --
41
00:01:20,665 --> 00:01:22,958
You don't get bothered
on the train?
42
00:01:24,043 --> 00:01:25,931
No. I just --
I put in my headphones
43
00:01:26,086 --> 00:01:26,983
and I listen to my music.
44
00:01:27,130 --> 00:01:27,963
And then --
45
00:01:28,130 --> 00:01:28,548
Nice.
46
00:01:28,715 --> 00:01:30,161
Yeah, I just go
in my own little world,
47
00:01:30,300 --> 00:01:32,018
it kind of clears my head.
It's nice.
48
00:01:32,176 --> 00:01:33,426
That actually, you know what,
49
00:01:33,553 --> 00:01:34,611
that sounds really nice.
50
00:01:34,761 --> 00:01:35,678
[Laughter]
51
00:01:35,805 --> 00:01:37,600
No, I should probably
join you on the train.
52
00:01:37,765 --> 00:01:38,901
You know, and clear my head.
53
00:01:39,058 --> 00:01:40,128
[Nervous laughter]
54
00:01:40,268 --> 00:01:42,918
Get one of those splitters,
you know, headphone.
55
00:01:43,061 --> 00:01:44,438
Oh yeah.
56
00:01:45,273 --> 00:01:46,648
So, you're, um --
57
00:01:47,191 --> 00:01:48,501
I mean, you're happy here?
58
00:01:48,651 --> 00:01:49,693
Everything good?
59
00:01:49,943 --> 00:01:51,303
I mean, you're happy here?
60
00:01:51,445 --> 00:01:52,468
Oh, wow, yeah. Sure. Yeah.
61
00:01:52,613 --> 00:01:54,081
It's been --
I've been great.
62
00:01:54,240 --> 00:01:55,413
I mean, you're comfortable?
63
00:01:55,575 --> 00:01:56,776
Everyone treating you right?
64
00:01:56,910 --> 00:02:00,031
Yeah, everybody's been just great.
65
00:02:00,163 --> 00:02:02,456
I mean, like,
I feel really lucky to be here.
66
00:02:02,665 --> 00:02:05,668
Good. Well, I'm really glad
we chose you.
67
00:02:06,460 --> 00:02:07,196
Me too.
68
00:02:07,336 --> 00:02:09,755
And even though, I mean --
69
00:02:10,173 --> 00:02:12,391
There was, you know,
a contingency that were like,
70
00:02:12,550 --> 00:02:13,796
you know,
they wanted someone older,
71
00:02:13,926 --> 00:02:14,766
with more experience.
72
00:02:14,926 --> 00:02:15,826
It's a big responsibility.
73
00:02:15,970 --> 00:02:17,291
Oh, it's huge.
I know, it's huge.
74
00:02:17,430 --> 00:02:18,806
And the salary.
75
00:02:19,015 --> 00:02:19,933
Oh my goodness. Yes.
76
00:02:20,098 --> 00:02:21,188
I mean, I was literally,
77
00:02:21,350 --> 00:02:23,133
I was about to move in
with my parents and --
78
00:02:23,268 --> 00:02:24,181
Right before, yeah.
79
00:02:24,311 --> 00:02:25,990
So, this saved me. Yeah.
80
00:02:26,146 --> 00:02:27,190
Well, I'm glad to hear that.
81
00:02:27,440 --> 00:02:27,940
Thank you.
82
00:02:28,273 --> 00:02:29,758
No, I just want you to know
83
00:02:29,900 --> 00:02:31,735
that I really believe in you.
84
00:02:31,945 --> 00:02:32,528
You know?
85
00:02:33,946 --> 00:02:35,583
Thank you, it's nice to hear that
86
00:02:35,740 --> 00:02:37,616
from someone.
87
00:02:38,158 --> 00:02:38,993
These are cool.
88
00:02:39,660 --> 00:02:40,828
Did you, um --
89
00:02:49,503 --> 00:02:50,128
What?
90
00:02:52,715 --> 00:02:54,648
I'm sorry, I have a boyfriend.
91
00:02:54,800 --> 00:02:55,816
No, that's, that's okay.
92
00:02:55,968 --> 00:02:57,011
I'm married.
93
00:02:57,511 --> 00:02:58,873
I mean, I was just
trying to show you
94
00:02:59,013 --> 00:03:00,081
how much I appreciate you.
95
00:03:00,223 --> 00:03:00,765
You know?
96
00:03:02,350 --> 00:03:03,231
- I do.
- Yeah, um --
97
00:03:03,391 --> 00:03:04,726
I do, I really do.
98
00:03:06,228 --> 00:03:08,480
I just don't know
if I'm kind of comfortable.
99
00:03:09,106 --> 00:03:10,281
- Oh, okay.
- Yeah.
100
00:03:10,441 --> 00:03:12,276
-I'm sorry.
-It's okay.
101
00:03:12,443 --> 00:03:14,855
No, no. I don't want to
make you uncomfortable.
102
00:03:14,986 --> 00:03:16,083
- It's okay.
- No, that's not my style.
103
00:03:16,238 --> 00:03:17,408
I know. It's fine.
104
00:03:17,573 --> 00:03:18,210
So, I mean I'll just --
105
00:03:18,365 --> 00:03:20,270
- I'm gonna go.
- No, I can see it's not fine.
106
00:03:20,410 --> 00:03:21,623
You're not, you're not fine.
107
00:03:21,785 --> 00:03:23,453
Listen, I want things to be
108
00:03:23,788 --> 00:03:25,453
comfortable between us. Okay?
109
00:03:25,581 --> 00:03:27,056
- Yeah, it's okay.
- No, I feel it's not.
110
00:03:27,208 --> 00:03:28,121
I feel it's not okay.
111
00:03:28,250 --> 00:03:29,813
And I'm --
I really am sorry.
112
00:03:29,960 --> 00:03:31,226
I want to make it okay.
113
00:03:31,378 --> 00:03:32,376
- Okay.
- Okay?
114
00:03:32,505 --> 00:03:33,338
Are we --
115
00:03:34,131 --> 00:03:35,550
Are we good? We're --
116
00:03:35,800 --> 00:03:36,798
Nothing happened.
117
00:03:36,926 --> 00:03:37,861
- No.
- Nothing happened.
118
00:03:38,010 --> 00:03:38,693
- No.
- All right?
119
00:03:38,845 --> 00:03:40,668
I was showing --
You know what it was?
120
00:03:40,805 --> 00:03:43,173
I just wanted to show you
how much, how great you are.
121
00:03:43,306 --> 00:03:44,673
How good, how good you are.
122
00:03:44,808 --> 00:03:45,861
Thank you. Okay.
123
00:03:46,018 --> 00:03:47,566
And that's all.
Okay, we're good?
124
00:03:47,728 --> 00:03:49,271
We're friends? Friends?
125
00:03:49,521 --> 00:03:50,063
We're friends.
126
00:03:50,230 --> 00:03:51,731
Okay. Come on.
127
00:03:52,316 --> 00:03:53,176
Let's have a hug.
128
00:03:53,316 --> 00:03:53,693
I don't think that's really --
129
00:03:53,860 --> 00:03:56,403
- We don't need to do that.
- Let's end this properly.
130
00:03:57,196 --> 00:03:57,728
- Come on.
- Okay.
131
00:03:57,863 --> 00:03:59,240
[Nervous laughter]
132
00:03:59,573 --> 00:04:02,123
And here, this is how
we end things properly, all right?
133
00:04:02,285 --> 00:04:03,728
- Okay.
- Okay?
134
00:04:03,870 --> 00:04:04,733
- All right, yeah.
- Okay?
135
00:04:04,870 --> 00:04:06,455
- Sure.
- All right. I'll see you tomorrow.
136
00:04:06,621 --> 00:04:07,748
- See you tomorrow, sure.
- Okay.
137
00:04:09,560 --> 00:04:12,648
#THATSHARASSMENT
8941
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.