Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:10,330 --> 00:01:12,082
Ever since we...
2
00:01:14,834 --> 00:01:17,587
You're the only person
that I've ever...
3
00:01:18,630 --> 00:01:21,131
Sorry, this is weird.
I-I don't talk like this.
4
00:01:21,132 --> 00:01:22,759
No, it's okay.
5
00:01:27,681 --> 00:01:31,810
I feel like I'm coming apart.
6
00:01:34,020 --> 00:01:37,566
I think about you
all the time, Nikki.
7
00:01:39,401 --> 00:01:41,361
I try not to...
8
00:01:42,946 --> 00:01:45,365
...you're in every song
I listen to.
9
00:01:46,533 --> 00:01:48,534
You were the only person
who was nice to me
10
00:01:48,535 --> 00:01:50,119
when I moved here.
11
00:01:50,120 --> 00:01:52,706
And at first,
I thought maybe you...
12
00:01:57,711 --> 00:02:01,423
Well, I realized who you are.
13
00:02:02,799 --> 00:02:06,552
And then, after Nana passed,
you were the one that called
14
00:02:06,553 --> 00:02:09,054
even when I didn't have
anything to say
15
00:02:09,055 --> 00:02:10,682
and we just sat there.
16
00:02:12,517 --> 00:02:14,393
So I keep telling myself,
"Don't tell her.
17
00:02:14,394 --> 00:02:15,644
"She's too good.
18
00:02:15,645 --> 00:02:18,690
And she'll... you'll lose her."
19
00:02:20,233 --> 00:02:23,111
But maybe you should know...
20
00:02:24,654 --> 00:02:26,740
...that I would choose you
over everything.
21
00:02:28,491 --> 00:02:29,867
Aw.
22
00:02:29,868 --> 00:02:31,452
- That's everything.
- No, no. Stop.
23
00:02:31,453 --> 00:02:33,912
- Okay, th-th-that was cringey.
- Oh, my God. I knew it.
24
00:02:33,913 --> 00:02:35,080
- Way too much.
- I-I'm so sorry.
25
00:02:35,081 --> 00:02:36,707
I thought that was sweet.
26
00:02:36,708 --> 00:02:38,167
- I thought it was gross.
- I-I should've...
27
00:02:38,168 --> 00:02:39,418
- Okay, this time I want you...
- No, I...
28
00:02:39,419 --> 00:02:40,794
I'm not doing it again, dude.
29
00:02:40,795 --> 00:02:42,254
- That was so embarrassing.
- Yeah, yeah.
30
00:02:42,255 --> 00:02:43,714
That would freak...
Th-Th-That freaked me out.
31
00:02:43,715 --> 00:02:45,090
Okay? Nikki would vomit.
32
00:02:45,091 --> 00:02:46,592
You told me to pour
my heart out.
33
00:02:46,593 --> 00:02:47,761
Do you know how vulnerable
I just got?
34
00:02:48,595 --> 00:02:50,095
I underestimated you.
35
00:02:50,096 --> 00:02:51,805
- What if you got her something nice?
- No, no.
36
00:02:51,806 --> 00:02:53,223
- I'll try that.
- D-Don't get her anything.
37
00:02:53,224 --> 00:02:54,391
Dude, you got to be less...
38
00:02:54,392 --> 00:02:56,644
way less sappy with Nikki, okay?
39
00:02:56,645 --> 00:02:58,145
She doesn't like that shit.
She doesn't.
40
00:02:58,146 --> 00:03:01,607
Flowers, the candy
that she said she likes?
41
00:03:01,608 --> 00:03:03,192
Okay.
42
00:03:03,193 --> 00:03:04,652
Thank you.
43
00:03:04,653 --> 00:03:06,236
What?
44
00:03:06,237 --> 00:03:07,321
Thank you.
45
00:03:07,322 --> 00:03:08,989
You want me to go?
46
00:03:08,990 --> 00:03:10,616
- Yeah, if-if you want, yeah.
- Oh, yeah, okay. Yeah.
47
00:03:10,617 --> 00:03:12,326
I'm sorry that...
I'm sorry I made you do that.
48
00:03:12,327 --> 00:03:13,619
No. No, it's okay. You're okay.
49
00:03:13,620 --> 00:03:14,953
- No, it-it just...
- It's a fun break.
50
00:03:14,954 --> 00:03:16,455
- Just pretend like...
- You're good.
51
00:03:16,456 --> 00:03:20,084
Oh, my God, dude,
that was so embarrassing.
52
00:03:20,085 --> 00:03:21,669
Can we leave?
53
00:03:21,670 --> 00:03:24,129
Yeah, well, thank God I did it.
That was... that was awful.
54
00:03:24,130 --> 00:03:25,798
Thank you for that.
55
00:03:25,799 --> 00:03:28,468
Have you ever actually, like,
flirted with Nikki?
56
00:03:29,260 --> 00:03:30,637
Invite romance.
57
00:03:31,471 --> 00:03:34,098
- Invite romance?
- Tease her.
58
00:03:34,099 --> 00:03:36,308
- Be playfully mean with her.
- Be mean to her?
59
00:03:36,309 --> 00:03:38,894
Playfully mean, yeah,
but bring up Freaky Nikki.
60
00:03:38,895 --> 00:03:40,604
You want me to call her
Freaky Nikki?
61
00:03:40,605 --> 00:03:42,106
You know she's sensitive
about that.
62
00:03:42,107 --> 00:03:43,565
Be like, "Hey, remember when
you used to get bullied?
63
00:03:43,566 --> 00:03:45,651
Everybody called you
Freaky Nikki?"
64
00:03:45,652 --> 00:03:47,152
She'll be like, "Oh, my God.
65
00:03:47,153 --> 00:03:49,363
"Oh, no, Bear, that was...
that was so long ago.
66
00:03:49,364 --> 00:03:50,949
Don't. Please."
67
00:03:51,700 --> 00:03:54,368
And that will, like,
take her breath away?
68
00:03:54,369 --> 00:03:56,829
Just say,
69
00:03:56,830 --> 00:03:59,707
"Nikki, I think we should grab
a drink sometime."
70
00:03:59,708 --> 00:04:00,874
Yeah, I've grabbed drinks
sometimes.
71
00:04:00,875 --> 00:04:02,334
She always invites you.
72
00:04:02,335 --> 00:04:03,711
- Yeah, exactly.
- I asked you guys not to come
73
00:04:03,712 --> 00:04:05,254
to trivia for one night.
74
00:04:05,255 --> 00:04:06,964
Y-You can't ask her out
at trivia, Bear.
75
00:04:06,965 --> 00:04:08,590
You can't.
I-I'm not gonna let you.
76
00:04:08,591 --> 00:04:10,384
It's a good,
organic time to ask.
77
00:04:10,385 --> 00:04:12,010
I love trivia night.
78
00:04:12,011 --> 00:04:12,928
It's all I have.
79
00:04:12,929 --> 00:04:14,847
I wake up every Wednesday
80
00:04:14,848 --> 00:04:16,306
rock hard,
thinking about trivia.
81
00:04:16,307 --> 00:04:18,684
God, I can't get over
how dumb I just looked.
82
00:04:18,685 --> 00:04:20,144
Y-You can't turn
our weekly gathering
83
00:04:20,145 --> 00:04:21,937
of camaraderie and skill
i-into your... your...
84
00:04:21,938 --> 00:04:23,897
your seven-year-late
promposal, Bear.
85
00:04:23,898 --> 00:04:26,191
Then when do I ask?
86
00:04:26,192 --> 00:04:28,235
Any other time.
87
00:04:28,236 --> 00:04:30,195
All you have is time.
88
00:04:32,866 --> 00:04:34,867
If she means this much to you--
89
00:04:34,868 --> 00:04:38,537
and I know she does-- wait.
90
00:04:38,538 --> 00:04:40,206
Do it at the right time.
91
00:04:41,499 --> 00:04:43,084
Okay.
92
00:04:45,128 --> 00:04:46,253
Okay, I'll wait.
93
00:04:46,254 --> 00:04:48,256
- I'll do it right.
- Now say it with me.
94
00:04:49,340 --> 00:04:51,925
All you have is time.
95
00:04:57,557 --> 00:04:59,017
Oh, no.
96
00:05:00,226 --> 00:05:01,811
Sandy?
97
00:05:03,688 --> 00:05:04,938
Sandy?
98
00:05:10,069 --> 00:05:11,821
Oh, no.
99
00:05:13,072 --> 00:05:14,908
Sandy?
100
00:05:16,326 --> 00:05:17,910
No.
101
00:05:17,911 --> 00:05:19,871
No, no, no, no.
102
00:05:20,914 --> 00:05:23,415
Oh, no, no. No, no!
103
00:05:23,416 --> 00:05:25,627
Oh, shit.
104
00:05:26,836 --> 00:05:29,297
How did you get into these?
105
00:05:31,299 --> 00:05:33,176
Oh, man.
106
00:06:03,289 --> 00:06:05,166
Why can't she...
107
00:06:06,417 --> 00:06:08,002
Just...
108
00:06:32,902 --> 00:06:34,945
- Hey.
- Wow, you are so lucky.
109
00:06:34,946 --> 00:06:37,322
Today was so busy.
110
00:06:37,323 --> 00:06:38,657
Oh.
111
00:06:38,658 --> 00:06:40,242
I needed a good day off.
112
00:06:40,243 --> 00:06:41,994
Oh, yeah. Definitely.
113
00:06:41,995 --> 00:06:45,330
You work so hard.
114
00:06:45,331 --> 00:06:46,582
You know I do.
115
00:06:46,583 --> 00:06:48,166
Oh, uh, what time are you
showing up tonight?
116
00:06:48,167 --> 00:06:50,377
I want to secure the spot early.
117
00:06:50,378 --> 00:06:51,963
Oh.
118
00:06:52,881 --> 00:06:54,924
Um, I'll...
119
00:06:57,302 --> 00:07:00,721
I don't think I'm gonna
make it tonight, actually.
120
00:07:00,722 --> 00:07:02,556
Aw, Bear, no.
121
00:07:02,557 --> 00:07:04,016
I wanted to see you tonight.
122
00:07:04,017 --> 00:07:05,350
We need your brain.
123
00:07:05,351 --> 00:07:06,894
We got to beat
the Rag Tags this week.
124
00:07:06,895 --> 00:07:09,147
Uh, well, I mean...
125
00:07:10,189 --> 00:07:11,774
I...
126
00:07:12,942 --> 00:07:14,693
I-I don't...
I don't think I can tonight.
127
00:07:14,694 --> 00:07:17,155
I'm just catching up
on some stuff.
128
00:07:19,032 --> 00:07:22,117
I was gonna tell you something.
129
00:07:22,118 --> 00:07:23,452
What?
130
00:07:23,453 --> 00:07:25,370
I mean, should I, like,
tell you now?
131
00:07:25,371 --> 00:07:26,873
Yeah.
132
00:07:27,665 --> 00:07:29,208
What?
133
00:07:32,211 --> 00:07:35,924
Yeah, so I'm putting in
my two weeks.
134
00:07:38,134 --> 00:07:39,427
Really?
135
00:07:43,723 --> 00:07:45,224
How come?
136
00:07:47,560 --> 00:07:49,519
I don't know.
137
00:07:49,520 --> 00:07:53,565
Yeah, we're kind of running
out of time, Bear, so, um...
138
00:07:53,566 --> 00:07:55,817
you know,
might want to skip that stuff
139
00:07:55,818 --> 00:07:57,778
you're working on.
140
00:07:57,779 --> 00:07:59,738
You're right.
141
00:07:59,739 --> 00:08:01,406
- Tonight's the night.
- Shit!
142
00:08:01,407 --> 00:08:02,658
Goddamn it!
143
00:08:02,659 --> 00:08:04,201
Are you okay?
144
00:08:04,202 --> 00:08:06,745
No, I just dropped my crystal
necklace down the drain.
145
00:08:06,746 --> 00:08:09,247
- Oh, shit.
- Ugh!
146
00:08:09,248 --> 00:08:10,792
Sorry.
147
00:08:13,127 --> 00:08:15,045
Why would she even say that?
148
00:08:15,046 --> 00:08:16,338
Hey, uh, we're closing soon,
149
00:08:16,339 --> 00:08:18,048
so let me know
if you need anything.
150
00:08:18,049 --> 00:08:19,299
Oh, o-okay.
151
00:08:19,300 --> 00:08:20,968
- Thank you.
- Right. Yeah, I know.
152
00:08:20,969 --> 00:08:22,594
Ryan was saying that, too,
so I'm not the only one.
153
00:08:22,595 --> 00:08:24,096
Oh, you're
definitely not the only one.
154
00:08:24,097 --> 00:08:25,806
- I know.
- Hey, uh, sorry.
155
00:08:25,807 --> 00:08:27,140
I-I do need help.
156
00:08:27,141 --> 00:08:29,977
Um, do you have, uh,
crystal necklaces?
157
00:08:29,978 --> 00:08:32,062
Yeah. Yeah, here,
let me show you.
158
00:08:32,063 --> 00:08:33,939
No, honestly, 'cause that's
what I was saying before.
159
00:08:33,940 --> 00:08:36,109
Like, what? What are you
even talking about?
160
00:08:39,946 --> 00:08:41,613
Oh, my God, that's crazy.
161
00:08:41,614 --> 00:08:42,906
- What?
- No.
162
00:08:42,907 --> 00:08:44,116
Hold on a second.
163
00:08:44,117 --> 00:08:45,617
Um, so this is all we have.
164
00:08:45,618 --> 00:08:47,452
Yeah, each rock has its own
165
00:08:47,453 --> 00:08:50,122
kind of unique energy
and whatever.
166
00:08:50,123 --> 00:08:52,165
So, the amethyst is for
calmness, clarity,
167
00:08:52,166 --> 00:08:54,835
and then the rose quartz
attracts, like, love and shit.
168
00:08:54,836 --> 00:08:58,672
What's one that's, like, good...
169
00:08:58,673 --> 00:09:01,008
energy or, like, good vibes?
170
00:09:01,009 --> 00:09:03,010
Probably the citrine.
171
00:09:03,011 --> 00:09:06,304
I mean, it's basically
sunshine in a rock.
172
00:09:06,305 --> 00:09:08,015
Okay. Thanks.
173
00:09:08,016 --> 00:09:10,351
Yeah. Let me know
if you need anything else.
174
00:09:11,144 --> 00:09:12,769
Sunshine in a rock.
175
00:09:12,770 --> 00:09:14,146
Well, no,
'cause yesterday at lunch,
176
00:09:14,147 --> 00:09:16,064
Becca was being, like,
such a... Yeah.
177
00:09:16,065 --> 00:09:18,067
Nikki would hate that.
178
00:09:19,193 --> 00:09:21,279
No, that's what I'm saying.
179
00:09:23,781 --> 00:09:25,157
And then her bringing Ryan
with her?
180
00:09:25,158 --> 00:09:27,534
I was like,
"What are you even doing?"
181
00:09:31,831 --> 00:09:32,914
Like, really?
182
00:09:32,915 --> 00:09:34,834
You know we don't even like him.
183
00:09:36,502 --> 00:09:38,212
Just so annoying.
184
00:09:40,423 --> 00:09:41,883
Yeah.
185
00:09:44,343 --> 00:09:46,553
Honestly, 'cause that's what
I was saying...
186
00:09:59,067 --> 00:10:01,568
What, no crystal?
187
00:10:01,569 --> 00:10:03,320
I like this.
188
00:10:03,321 --> 00:10:06,156
Yeah, well, they've been pretty
popular since we put them out.
189
00:10:06,157 --> 00:10:08,242
You know,
everybody wants a wish.
190
00:10:11,287 --> 00:10:13,872
Well, it's not for me, so...
191
00:10:13,873 --> 00:10:17,042
Okay, well, don't come back
complaining.
192
00:10:17,043 --> 00:10:18,627
Do people complain
about these or...?
193
00:10:18,628 --> 00:10:20,629
Well, they're kind of like
collectibles,
194
00:10:20,630 --> 00:10:23,298
so some people don't open them,
but the people who do,
195
00:10:23,299 --> 00:10:25,885
you know, come back
and complain.
196
00:10:29,555 --> 00:10:31,223
'Cause it's a scam or...?
197
00:10:31,224 --> 00:10:33,225
Hey, man, we're not
scammers, okay?
198
00:10:33,226 --> 00:10:34,559
No, no, I don't mean
that you're a scammer,
199
00:10:34,560 --> 00:10:36,686
but just, like,
why do they complain?
200
00:10:36,687 --> 00:10:39,397
'Cause they're mad
201
00:10:39,398 --> 00:10:41,316
- 'cause it doesn't work?
- Yeah, or whatever.
202
00:10:41,317 --> 00:10:45,070
Or it does work and
it, like, ruins their lives?
203
00:10:45,071 --> 00:10:46,780
Or they die
or wish they were dead.
204
00:10:50,159 --> 00:10:51,493
You're good, very good.
205
00:10:51,494 --> 00:10:53,328
Yeah, you could write a review.
206
00:10:53,329 --> 00:10:55,247
This is gonna be seven...
207
00:10:55,248 --> 00:10:57,707
Have you ever even been
into a Guitar Center?
208
00:10:57,708 --> 00:10:59,292
- No.
- They aren't all tuned.
209
00:10:59,293 --> 00:11:00,794
- So, basically...
- It's not about the guitars,
210
00:11:00,795 --> 00:11:02,546
- and you know that.
- Those teenagers are fucking
211
00:11:02,547 --> 00:11:04,256
slapping it like a bass,
and the shitty demo strings--
212
00:11:04,257 --> 00:11:05,715
- don't even get me started.
- Ladies, please.
213
00:11:05,716 --> 00:11:07,342
He doesn't expect them
to be tuned all the time.
214
00:11:07,343 --> 00:11:08,760
It's...
215
00:11:08,761 --> 00:11:10,303
If you're working
on your book or whatever...
216
00:11:10,304 --> 00:11:11,805
- Girls.
- ...or you're on the clock,
217
00:11:11,806 --> 00:11:13,431
- it would give you something to do.
- Oh, my God.
218
00:11:13,432 --> 00:11:14,933
I never work on my book
when there are customers
219
00:11:14,934 --> 00:11:16,476
in the store,
so why does it matter?
220
00:11:16,477 --> 00:11:18,186
I know, but look, I'm the one
that has to go home
221
00:11:18,187 --> 00:11:21,106
and hear my dad complain
about my friends all night.
222
00:11:21,107 --> 00:11:22,524
I'm just asking you to pretend
223
00:11:22,525 --> 00:11:24,442
- like you're working.
- What?
224
00:11:24,443 --> 00:11:25,944
- Just, like...
- I mean, it's easy
225
00:11:25,945 --> 00:11:27,279
- for you to say...
- No.
226
00:11:27,280 --> 00:11:28,864
...when you're leaving
for tattoo school.
227
00:11:28,865 --> 00:11:31,449
It's art school,
and I haven't gotten in yet.
228
00:11:31,450 --> 00:11:32,993
I thought you got into Luther.
229
00:11:32,994 --> 00:11:34,578
No, I said
I want to go to Luther.
230
00:11:34,579 --> 00:11:36,454
- Sorry, I didn't...
- Still have a shot.
231
00:11:36,455 --> 00:11:37,914
- Good.
- Sorry. / Later.
232
00:11:37,915 --> 00:11:39,708
- I just don't want you to get in trouble.
- Later.
233
00:11:39,709 --> 00:11:41,168
- I know, babe. I love you.
- I love you.
234
00:11:41,169 --> 00:11:43,086
What the fuck
are you guys doing?
235
00:11:43,087 --> 00:11:45,255
- Uh...
- Ian's just messing with me.
236
00:11:45,256 --> 00:11:47,716
I look over, and these two
are just...
237
00:11:48,843 --> 00:11:50,594
Hey, cut the shit.
238
00:11:50,595 --> 00:11:52,721
Hey, can we focus up? This is,
uh, this is very serious to me.
239
00:11:52,722 --> 00:11:54,222
I'm gonna go get some shots.
240
00:11:54,223 --> 00:11:55,390
- Great idea, Nikki.
- I'll-I'll come with you.
241
00:11:55,391 --> 00:11:56,933
Thank you. Thank you.
242
00:11:56,934 --> 00:11:59,019
What the fuck
were you guys doing?
243
00:11:59,020 --> 00:12:00,312
After.
244
00:12:00,313 --> 00:12:02,105
Four shots of tequila, please.
245
00:12:02,106 --> 00:12:03,690
Um, and anything else?
246
00:12:03,691 --> 00:12:05,276
I'll get a piña colada.
247
00:12:06,652 --> 00:12:08,320
A piña colada?
248
00:12:08,321 --> 00:12:10,405
Don't make fun of my drink.
249
00:12:10,406 --> 00:12:11,823
- What?
- I like a man
250
00:12:11,824 --> 00:12:14,659
who's in touch
with his feminine side.
251
00:12:14,660 --> 00:12:16,161
- Why is that feminine?
- It's not.
252
00:12:16,162 --> 00:12:17,495
I don't like the taste
of the alcohol.
253
00:12:17,496 --> 00:12:20,374
- Yeah, we'll get you juice.
- Wow.
254
00:12:21,167 --> 00:12:22,626
Wait, so what was
the important stuff
255
00:12:22,627 --> 00:12:24,711
- on the phone today?
- A lot.
256
00:12:24,712 --> 00:12:26,296
I did a lot of really
important things.
257
00:12:26,297 --> 00:12:28,340
- That?
- Cleaned.
258
00:12:28,341 --> 00:12:31,092
- Mm.
- I did my taxes.
259
00:12:31,093 --> 00:12:33,303
- I did...
- You watched TV all day.
260
00:12:33,304 --> 00:12:35,555
Yeah, that's all I did.
261
00:12:35,556 --> 00:12:37,057
Bear.
262
00:12:37,058 --> 00:12:38,559
Yeah.
263
00:12:40,686 --> 00:12:42,479
So, uh, I was thinking...
264
00:12:42,480 --> 00:12:44,022
Got a card for the shots?
265
00:12:44,023 --> 00:12:45,523
Uh, yes.
266
00:12:45,524 --> 00:12:46,650
I got it.
267
00:12:46,651 --> 00:12:48,109
Okay, fine. Yes.
268
00:12:48,110 --> 00:12:50,528
You can... But I think...
269
00:12:50,529 --> 00:12:52,155
- Ah.
- I said I got it.
270
00:12:52,156 --> 00:12:54,283
Yeah, you got to be
quicker than that.
271
00:12:55,034 --> 00:12:56,117
Thank you.
272
00:12:56,118 --> 00:12:57,620
You're welcome.
273
00:12:58,829 --> 00:13:00,498
Uh...
274
00:13:01,290 --> 00:13:03,041
Anyway, um...
275
00:13:03,042 --> 00:13:05,085
- I went to the store...
- Open or closed?
276
00:13:05,086 --> 00:13:07,129
Oh. Open, babe.
277
00:13:08,965 --> 00:13:10,257
I was just trying
to say that I...
278
00:13:10,258 --> 00:13:11,633
you said you dropped
your necklace...
279
00:13:11,634 --> 00:13:13,593
Guys, Sarah just told me
that her dad keeps a gun
280
00:13:13,594 --> 00:13:15,553
- in the break room safe.
- Wow.
281
00:13:15,554 --> 00:13:16,972
Are you serious?
282
00:13:16,973 --> 00:13:18,139
Dead serious.
283
00:13:18,140 --> 00:13:19,391
I feel like he, like,
284
00:13:19,392 --> 00:13:20,600
should've mentioned that
or something.
285
00:13:20,601 --> 00:13:22,394
Not if it's locked away.
It's fine.
286
00:13:22,395 --> 00:13:25,105
Oh, my God, I'm so sorry.
Um, you were saying something.
287
00:13:25,106 --> 00:13:27,107
Yeah, what were you saying?
288
00:13:27,108 --> 00:13:28,900
I was just saying,
289
00:13:28,901 --> 00:13:31,486
um, I... I'll just...
I'll tell you later.
290
00:13:31,487 --> 00:13:33,154
It's fine. I-I got...
I went to this...
291
00:13:33,155 --> 00:13:35,573
Didn't realize we were all
taking a field trip to the bar.
292
00:13:35,574 --> 00:13:37,284
- Ooh la la.
- All right.
293
00:13:37,285 --> 00:13:40,120
- To... Okay.
- Fine, yeah.
294
00:13:40,121 --> 00:13:42,289
What are we cheers-ing to?
295
00:13:42,290 --> 00:13:43,915
To Sandy.
296
00:13:43,916 --> 00:13:45,583
- Thanks for coming out tonight.
- Oh.
297
00:13:45,584 --> 00:13:47,585
- It is trivia time.
- Mm-mm. All right.
298
00:13:47,586 --> 00:13:49,838
- And as always...
- Let's get these fuckers, huh?
299
00:13:49,839 --> 00:13:51,881
- All right.
- Yeah, I'm looking at you, bitch.
300
00:13:51,882 --> 00:13:54,009
- Here we go.
- ...will win a $100 Visa.
301
00:13:54,010 --> 00:13:56,720
Why to Sandy?
302
00:13:56,721 --> 00:13:58,722
- She died.
- And tonight's theme is going to be...
303
00:13:58,723 --> 00:14:00,890
- What?
- ...early film trivia.
304
00:14:00,891 --> 00:14:02,309
Sandy died.
305
00:14:02,310 --> 00:14:03,727
Okay, this first one's
a two-parter...
306
00:14:03,728 --> 00:14:05,186
- What?
- Yeah.
307
00:14:05,187 --> 00:14:07,105
...and you have to
answer both. Here we go.
308
00:14:07,106 --> 00:14:08,523
Really?
309
00:14:08,524 --> 00:14:10,692
This animated film
features a blue genie
310
00:14:10,693 --> 00:14:12,319
- that can grant three wishes.
- Bear, I'm so sorry.
311
00:14:12,320 --> 00:14:13,611
Oh, it's okay.
312
00:14:13,612 --> 00:14:15,363
What is the name
of this movie...?
313
00:14:15,364 --> 00:14:16,614
Guys, settle down.
314
00:14:16,615 --> 00:14:18,116
- Bear.
- Settle down.
315
00:14:18,117 --> 00:14:19,451
Okay, okay, guys...
316
00:14:19,452 --> 00:14:21,119
Come on, douchebags.
We're going to Greedo's.
317
00:14:21,120 --> 00:14:23,621
No, please.
I just want to go home.
318
00:14:23,622 --> 00:14:25,373
You're saying no to karaoke?
319
00:14:25,374 --> 00:14:28,168
I'm saying no to bad singers
and sticky tabletops
320
00:14:28,169 --> 00:14:30,253
when I just want
to go home and sleep.
321
00:14:30,254 --> 00:14:31,463
All right, so who's gonna dance
322
00:14:31,464 --> 00:14:32,714
when I "Slim Shady"
the whole joint?
323
00:14:32,715 --> 00:14:34,341
"Who's gonna dance when I
324
00:14:34,342 --> 00:14:35,800
'Slim Shady' the whole joint?"
325
00:14:35,801 --> 00:14:37,802
SARAH
Wait, Ian, let's do a duet.
326
00:14:37,803 --> 00:14:39,304
- Fuck that.
- High School Musical?
327
00:14:39,305 --> 00:14:41,723
Sarah will sing. Give me a G.
328
00:14:41,724 --> 00:14:43,558
♪ Ah. ♪
329
00:14:43,559 --> 00:14:44,851
What the fuck was that?
330
00:14:44,852 --> 00:14:46,853
- No, Sarah sucks.
- Shut the fuck up.
331
00:14:46,854 --> 00:14:48,730
- Can you just please take me home?
- Bro.
332
00:14:48,731 --> 00:14:50,273
- I just want to go to bed.
- Nikki...
333
00:14:50,274 --> 00:14:51,608
I had a long day.
I don't want to go
334
00:14:51,609 --> 00:14:52,984
to the next fucking bar
with you guys.
335
00:14:52,985 --> 00:14:54,819
My car's headed
to Greedo's, Nikki.
336
00:14:54,820 --> 00:14:55,987
- We could drop her off on the way.
- Come on!
337
00:14:55,988 --> 00:14:57,489
I could take you home.
338
00:14:57,490 --> 00:14:59,157
You're a real
piece of work, man.
339
00:14:59,158 --> 00:15:00,492
- Thank you.
- Bear.
340
00:15:00,493 --> 00:15:02,494
- No, Bear, you have to come.
- Fuck that.
341
00:15:02,495 --> 00:15:03,995
- I'm too tired.
- Fuck you.
342
00:15:03,996 --> 00:15:05,080
Does anybody have cash?
343
00:15:05,081 --> 00:15:06,998
Uh, I think I have a 20.
344
00:15:06,999 --> 00:15:08,166
Oh, you're an angel.
345
00:15:08,167 --> 00:15:09,250
- Okay.
- I'll pay you back!
346
00:15:09,251 --> 00:15:10,710
You can't have it.
347
00:15:10,711 --> 00:15:12,170
Great, just bought a guy's
heroin for the week.
348
00:15:12,171 --> 00:15:13,797
You would know
the street price.
349
00:15:13,798 --> 00:15:15,215
♪ You don't know love
till you meet another one ♪
350
00:15:15,216 --> 00:15:16,758
♪ Show you how to grow up ♪
351
00:15:16,759 --> 00:15:19,219
♪ 'Cause you know there's
no need to be someone ♪
352
00:15:22,014 --> 00:15:24,224
♪ Feeling so numb
when I need somebody ♪
353
00:15:24,225 --> 00:15:25,850
♪ Even though it's not funny ♪
354
00:15:25,851 --> 00:15:28,311
♪ Do you know what it's like
to need, need... ♪
355
00:15:28,312 --> 00:15:29,479
All right, Bear, you ready?
356
00:15:29,480 --> 00:15:30,939
- Good night, guys.
- Okay.
357
00:15:30,940 --> 00:15:32,315
Jesus, Ian.
358
00:15:32,316 --> 00:15:33,858
- Bye.
- Get home safe, okay?
359
00:15:33,859 --> 00:15:35,527
- God, you're so fucking annoying, you...
- Ian.
360
00:15:35,528 --> 00:15:37,028
Get your girl home safe.
361
00:15:37,029 --> 00:15:38,321
Ew. Don't say it like that.
362
00:15:38,322 --> 00:15:39,948
See you later, Bear.
363
00:15:39,949 --> 00:15:41,741
All right, Bear,
let's get the fuck out of here.
364
00:15:41,742 --> 00:15:43,451
- All right. Let's go.
- Fuck these losers.
365
00:15:43,452 --> 00:15:44,869
Let's go get fucked up.
366
00:15:44,870 --> 00:15:46,329
- Yeah, Bear, fuck you.
- Let's go.
367
00:15:48,624 --> 00:15:50,750
Sorry about your cat, Baron.
368
00:15:50,751 --> 00:15:52,294
It's okay.
369
00:15:54,046 --> 00:15:56,966
Well, it's not, but...
370
00:15:58,717 --> 00:16:01,262
I don't think it's,
like, hit me yet.
371
00:16:03,514 --> 00:16:06,182
You know you can always
call me when it does.
372
00:16:06,183 --> 00:16:07,476
I know.
373
00:16:12,565 --> 00:16:16,735
It's gonna be weird
not seeing you every day.
374
00:16:17,653 --> 00:16:19,989
Just, I'm not happy there.
375
00:16:22,741 --> 00:16:25,243
I mean, it's just a job, Nikki.
376
00:16:25,244 --> 00:16:27,412
Yeah, well, I want to write.
377
00:16:27,413 --> 00:16:29,414
- I mean, you are.
- No, I...
378
00:16:29,415 --> 00:16:30,915
I feel like I need
a big life change.
379
00:16:30,916 --> 00:16:32,876
I'm not feeling love,
and I want to feel love
380
00:16:32,877 --> 00:16:35,254
if I want to bring the story
to life.
381
00:16:36,255 --> 00:16:38,423
Love?
382
00:16:38,424 --> 00:16:40,008
So it's a romance.
383
00:16:40,009 --> 00:16:42,760
No, it's not a romance.
It's a love story.
384
00:16:42,761 --> 00:16:45,514
Isn't that the same thing?
385
00:16:51,562 --> 00:16:53,104
You know, you're the only person
386
00:16:53,105 --> 00:16:56,525
that I get to really talk to
about this stuff.
387
00:17:01,405 --> 00:17:02,948
You are, too.
388
00:17:04,492 --> 00:17:05,910
Especially at work.
389
00:17:06,785 --> 00:17:09,413
You're not a complete
brick wall.
390
00:17:16,795 --> 00:17:19,297
Oh. Um, don't let me forget.
391
00:17:19,298 --> 00:17:22,301
I-I... I got you something.
392
00:17:24,178 --> 00:17:25,345
What?
393
00:17:25,346 --> 00:17:26,554
You'll see.
394
00:17:26,555 --> 00:17:28,598
Ew. No. That...
395
00:17:28,599 --> 00:17:30,475
Why does that make me nervous?
396
00:17:30,476 --> 00:17:32,769
I don't know.
397
00:17:32,770 --> 00:17:36,315
That's an odd reaction.
398
00:17:54,208 --> 00:17:57,836
You know, Sarah was asking
about you all day today.
399
00:17:59,838 --> 00:18:02,715
How do you feel about that?
400
00:18:02,716 --> 00:18:05,969
You're asking if I have
feelings for Sarah?
401
00:18:05,970 --> 00:18:09,222
I'm asking how you feel
about Sarah,
402
00:18:09,223 --> 00:18:11,766
and if how you feel about her
is having a crush on her,
403
00:18:11,767 --> 00:18:14,102
then that would be
how you feel about her.
404
00:18:14,103 --> 00:18:16,896
I like her as a friend.
405
00:18:16,897 --> 00:18:18,606
God. I figured.
406
00:18:18,607 --> 00:18:20,358
She's so fucking obvious.
407
00:18:20,359 --> 00:18:22,026
Yeah, she is.
408
00:18:22,027 --> 00:18:25,614
When I have a crush on a guy,
no one knows.
409
00:18:27,700 --> 00:18:29,785
Good night.
410
00:18:30,995 --> 00:18:32,871
Nikki, wait.
411
00:18:34,498 --> 00:18:35,665
What?
412
00:18:35,666 --> 00:18:37,876
I was gonna ask you, um...
413
00:18:39,461 --> 00:18:41,254
Uh...
414
00:18:41,255 --> 00:18:43,006
I-I lost my train of thought.
415
00:18:43,007 --> 00:18:44,966
- Good night.
- Good night.
416
00:18:44,967 --> 00:18:46,134
Wa... Oh.
417
00:18:46,135 --> 00:18:49,470
Hey, do you remember
in Mr. Lando's class
418
00:18:49,471 --> 00:18:51,806
when, uh, I forgot my mouthpiece
419
00:18:51,807 --> 00:18:54,976
and he was, like, in
a really pissy mood that day
420
00:18:54,977 --> 00:18:57,103
and you told me
you had an extra one?
421
00:18:57,104 --> 00:18:59,772
And then you gave me yours,
but, like...
422
00:18:59,773 --> 00:19:01,316
Bear, Lando liked me.
423
00:19:01,317 --> 00:19:03,318
You were on thin ice, okay?
424
00:19:03,319 --> 00:19:04,903
Good night.
425
00:19:05,738 --> 00:19:08,699
Good night,
Freaky Nikki.
426
00:19:09,950 --> 00:19:12,410
Ew. Don't call me that.
427
00:19:12,411 --> 00:19:14,038
I know. I was kidding.
428
00:19:15,956 --> 00:19:18,750
- You know I don't like that.
- Sorry.
429
00:19:18,751 --> 00:19:20,419
I know. I'm sorry.
430
00:19:23,547 --> 00:19:25,132
Do you like me?
431
00:19:26,925 --> 00:19:28,301
What?
432
00:19:28,302 --> 00:19:31,430
'Cause if you do,
now is the time to tell me.
433
00:19:37,353 --> 00:19:39,354
I...
434
00:19:39,355 --> 00:19:42,733
I think we're good friends.
435
00:19:43,901 --> 00:19:45,444
Okay.
436
00:19:47,154 --> 00:19:49,739
Good. Good night.
437
00:19:49,740 --> 00:19:51,449
Oh, fuck.
438
00:19:51,450 --> 00:19:53,201
Why?
439
00:19:53,202 --> 00:19:56,621
What the fuck?
440
00:20:03,045 --> 00:20:04,420
Okay.
441
00:20:09,426 --> 00:20:10,843
"One Wish Willow.
442
00:20:10,844 --> 00:20:13,639
Amaze your friends.
You only get one wish."
443
00:20:29,321 --> 00:20:30,822
I wish Nikki Freeman loved me
444
00:20:30,823 --> 00:20:33,033
more than anyone
in the fucking world.
445
00:20:52,928 --> 00:20:55,514
What the fuck?
446
00:20:56,432 --> 00:20:58,142
Oh, shit.
447
00:21:00,352 --> 00:21:02,019
Um, hey.
448
00:21:02,020 --> 00:21:03,813
Uh, I just had to pull up
directions.
449
00:21:03,814 --> 00:21:05,816
You said you had
something for me?
450
00:21:08,360 --> 00:21:10,486
Um...
451
00:21:10,487 --> 00:21:11,529
Yeah.
452
00:21:11,530 --> 00:21:14,365
Uh, I-I left it at home.
453
00:21:14,366 --> 00:21:15,826
Okay.
454
00:21:21,331 --> 00:21:25,042
Um, I can bring it
to work tomorrow.
455
00:21:25,043 --> 00:21:26,795
Oh, okay.
456
00:21:29,298 --> 00:21:30,715
Okay. Good night.
457
00:21:30,716 --> 00:21:33,050
Maybe you want to come inside?
458
00:21:33,051 --> 00:21:36,013
I mean, I did just lose
my cat, Bear.
459
00:21:38,807 --> 00:21:40,601
You lost your cat?
460
00:21:42,436 --> 00:21:43,728
Oh, wait.
461
00:21:43,729 --> 00:21:47,191
Uh, I mean...
I mean you lost your cat.
462
00:21:48,233 --> 00:21:50,359
I'm so sorry.
463
00:21:50,360 --> 00:21:52,654
I'm so sorry for your loss.
464
00:21:53,739 --> 00:21:55,656
Do you... Should we...
465
00:21:55,657 --> 00:21:57,993
Do you want
to come inside or...?
466
00:22:06,126 --> 00:22:07,919
Nikki...
467
00:22:07,920 --> 00:22:09,587
are you okay?
468
00:22:09,588 --> 00:22:11,048
Are you okay?
469
00:22:12,382 --> 00:22:15,761
Am I okay because of the cat?
470
00:22:17,721 --> 00:22:19,096
Yeah.
471
00:22:19,097 --> 00:22:20,932
- Yeah, I'm fine.
- Why don't you come inside,
472
00:22:20,933 --> 00:22:24,937
and we can have some drinks
and talk about your cat.
473
00:22:26,021 --> 00:22:27,438
Yeah.
474
00:22:27,439 --> 00:22:29,941
I'm sorry. Yeah.
475
00:22:29,942 --> 00:22:32,986
Nikki, I'm confused.
476
00:22:34,112 --> 00:22:35,738
- I think you're drunk.
- No!
477
00:22:35,739 --> 00:22:37,615
I'm not act...
478
00:22:37,616 --> 00:22:39,116
Wait, what the fuck?
479
00:22:39,117 --> 00:22:41,828
Nikki, what the fuck?
Are you okay?
480
00:22:41,829 --> 00:22:44,163
I'm acting so weird.
481
00:22:44,164 --> 00:22:47,124
This is so weird.
482
00:22:47,125 --> 00:22:50,336
What the fuck?
483
00:22:50,337 --> 00:22:51,462
No.
484
00:22:51,463 --> 00:22:53,340
- Why are you...
- No. No.
485
00:22:56,802 --> 00:22:58,719
- What are you do...
- Come on.
486
00:22:58,720 --> 00:23:01,556
- Come on. Come on.
- What the fuck?
487
00:23:01,557 --> 00:23:03,976
Actually, no.
488
00:23:06,603 --> 00:23:09,522
What are you doing?
489
00:23:09,523 --> 00:23:11,817
I know what you're trying to do.
490
00:23:14,444 --> 00:23:17,114
What the fuck?
491
00:23:19,408 --> 00:23:22,034
Nikki, no.
Why are you getting in my car?
492
00:23:22,035 --> 00:23:23,536
Let's go to your place.
493
00:23:23,537 --> 00:23:25,831
You are honestly
freaking me out.
494
00:23:27,666 --> 00:23:29,166
Oh...
495
00:23:29,167 --> 00:23:30,459
God, no.
496
00:23:30,460 --> 00:23:33,087
I have never seen you
act like this before.
497
00:23:33,088 --> 00:23:35,298
What the fuck is wrong with you?
498
00:23:35,299 --> 00:23:37,341
I must be...
499
00:23:37,342 --> 00:23:39,176
pretty fucked up.
500
00:23:39,177 --> 00:23:43,724
Yes, I know, which is why
I think you should go home...
501
00:23:45,350 --> 00:23:48,437
...and we'll
pick this up tomorrow.
502
00:23:52,441 --> 00:23:54,276
Can't do that.
503
00:23:55,777 --> 00:23:57,194
Uh...
504
00:23:57,195 --> 00:23:59,740
I just don't know
if I can be alone right now.
505
00:24:04,703 --> 00:24:06,245
Why?
506
00:24:06,246 --> 00:24:08,248
My dad's dying.
507
00:24:13,545 --> 00:24:15,672
Nikki, no.
508
00:24:16,465 --> 00:24:18,758
- I'm so sorry.
- I just took one step
509
00:24:18,759 --> 00:24:21,052
inside my house, and I couldn't.
510
00:24:29,603 --> 00:24:31,772
Can we go, please?
511
00:24:33,482 --> 00:24:35,192
Where do you want to go?
512
00:24:42,532 --> 00:24:44,784
Wow.
513
00:24:44,785 --> 00:24:46,452
Yep.
514
00:24:46,453 --> 00:24:48,329
This is it.
515
00:24:48,330 --> 00:24:50,331
It's, uh...
516
00:24:50,332 --> 00:24:53,626
It's bigger
than your last place.
517
00:24:53,627 --> 00:24:55,419
Yeah. Um, it was Grandma's.
518
00:24:55,420 --> 00:24:58,090
I got to keep it.
519
00:25:00,092 --> 00:25:02,760
Oh, my God.
520
00:25:13,814 --> 00:25:16,441
It smells like you.
521
00:25:17,859 --> 00:25:19,944
What do you mean?
Does it smell bad?
522
00:25:19,945 --> 00:25:22,697
No. No, just you.
523
00:25:22,698 --> 00:25:24,366
It's nice.
524
00:25:26,952 --> 00:25:28,996
I like it here.
525
00:25:30,622 --> 00:25:33,207
Let me know if you need,
like, water or towels
526
00:25:33,208 --> 00:25:36,085
or, I don't know,
Advil or something, okay?
527
00:25:36,086 --> 00:25:38,045
- I'm sorry I was weird earlier.
- No.
528
00:25:38,046 --> 00:25:39,672
No need to apologize.
529
00:25:39,673 --> 00:25:41,632
Just, um...
530
00:25:41,633 --> 00:25:44,886
take all the space or time
that you need.
531
00:25:45,679 --> 00:25:46,972
Okay?
532
00:25:49,433 --> 00:25:50,475
Good night.
533
00:25:52,978 --> 00:25:54,645
Wait.
534
00:25:57,774 --> 00:25:59,108
Yeah?
535
00:25:59,109 --> 00:26:01,153
Can you sleep with me?
536
00:26:04,281 --> 00:26:05,239
Please?
537
00:26:05,240 --> 00:26:06,824
- Um...
- Please. I just...
538
00:26:06,825 --> 00:26:09,453
I'll get in my head all night
and stare at the ceiling.
539
00:26:11,830 --> 00:26:13,330
Please?
540
00:26:13,331 --> 00:26:15,000
Y-Yeah.
541
00:26:16,376 --> 00:26:17,544
Yeah.
542
00:26:44,154 --> 00:26:46,073
Are you okay?
543
00:26:47,157 --> 00:26:49,533
Given the circumstances, yeah.
544
00:27:05,217 --> 00:27:07,551
♪ I just want to make you cry ♪
545
00:27:10,305 --> 00:27:14,058
♪ For all those times
you made me cry ♪
546
00:27:14,059 --> 00:27:15,559
God, I needed this.
547
00:27:15,560 --> 00:27:17,937
♪ For all those times
we used to know ♪
548
00:27:17,938 --> 00:27:19,396
Really?
549
00:27:19,397 --> 00:27:20,856
Yeah.
550
00:27:20,857 --> 00:27:22,525
♪ On those television shows ♪
551
00:27:22,526 --> 00:27:24,152
Why?
552
00:27:26,571 --> 00:27:27,989
Uh...
553
00:27:32,577 --> 00:27:35,163
I'm really sorry
about your cat, Bear.
554
00:27:36,331 --> 00:27:39,417
I... I think you got me beat
on that one.
555
00:27:46,925 --> 00:27:49,385
♪ I'm having tele-visions ♪
556
00:27:49,386 --> 00:27:51,012
Wait.
557
00:27:52,139 --> 00:27:55,183
♪ I'm having tele-visions. ♪
558
00:28:12,868 --> 00:28:15,494
What the fuck?! What the fuck?!
559
00:28:15,495 --> 00:28:17,580
- What? What? What?
- Oh, my God.
560
00:28:17,581 --> 00:28:19,456
- I'm so sorry.
- You kissed me.
561
00:28:19,457 --> 00:28:21,125
I know. I-I...
I thought I saw something.
562
00:28:21,126 --> 00:28:22,626
- What the fuck was that?
- I don't know.
563
00:28:22,627 --> 00:28:24,587
- I'm sorry. I'm sorry.
- No, no, no, no, no.
564
00:28:24,588 --> 00:28:26,630
- Nikki, what the fuck was that?
- I don't know. I just...
565
00:28:26,631 --> 00:28:28,425
Can we... Can we sleep?
566
00:28:29,718 --> 00:28:31,010
I'm sorry.
567
00:28:31,011 --> 00:28:33,137
You don't have to be sorry.
Just...
568
00:28:33,138 --> 00:28:35,431
Shit, you made me feel like
I did something
569
00:28:35,432 --> 00:28:36,932
- you didn't like.
- No.
570
00:28:36,933 --> 00:28:38,475
I'm sorry. I'm sorry. I just...
571
00:28:38,476 --> 00:28:40,102
- I thought I saw something.
- Oh, my God.
572
00:28:40,103 --> 00:28:41,520
- You scared the shit out of me.
- It was a panic attack.
573
00:28:41,521 --> 00:28:42,813
What?
574
00:28:42,814 --> 00:28:44,482
It was a panic attack.
575
00:28:46,610 --> 00:28:48,278
- Really?
- Yeah.
576
00:28:49,487 --> 00:28:53,116
I'm just so lost.
577
00:29:01,166 --> 00:29:02,709
It's okay.
578
00:30:13,321 --> 00:30:15,198
What were you doing?
579
00:30:16,574 --> 00:30:18,785
I-I was just going
to the bathroom.
580
00:30:20,829 --> 00:30:22,580
Can you lay with me?
581
00:30:25,792 --> 00:30:28,252
I don't know, Nikki.
582
00:30:28,253 --> 00:30:29,920
Please?
583
00:31:25,018 --> 00:31:27,269
Oh, no.
584
00:31:27,270 --> 00:31:28,854
No, you're supposed to like it.
585
00:31:28,855 --> 00:31:30,439
Nikki, you...
586
00:31:30,440 --> 00:31:32,484
It's a memorial. I...
587
00:31:34,778 --> 00:31:36,821
No, it's fucked up.
588
00:31:37,781 --> 00:31:40,616
Well, I don't know
if it's fucked, Bear.
589
00:31:40,617 --> 00:31:42,410
No, it is.
590
00:31:45,121 --> 00:31:47,331
Is that good?
591
00:31:47,332 --> 00:31:48,875
Why would that be good?
592
00:31:55,590 --> 00:31:57,091
- Oh, Nikki.
- What?
593
00:31:57,092 --> 00:31:58,884
Show me the plug-in keyboard
that isn't working,
594
00:31:58,885 --> 00:32:00,594
'cause I don't want to give
some Karen an excuse to...
595
00:32:00,595 --> 00:32:02,179
- Carter. Don't say "Karen."
- What?
596
00:32:02,180 --> 00:32:04,390
No, but isn't that
someone that says no?
597
00:32:04,391 --> 00:32:06,350
No, Carter.
You can't say that.
598
00:32:06,351 --> 00:32:08,018
- Oh. Why?
- There's people inside.
599
00:32:08,019 --> 00:32:10,062
- Just... Okay, let's go.
- Yes.
600
00:32:10,063 --> 00:32:12,106
Go. Go.
601
00:32:12,107 --> 00:32:13,399
Okay. Okay.
602
00:32:13,400 --> 00:32:14,691
What the fuck?
603
00:32:14,692 --> 00:32:15,651
What the fuck happened
last night?
604
00:32:15,652 --> 00:32:17,027
Okay, okay, okay, okay.
605
00:32:17,028 --> 00:32:18,529
You're not gonna believe
606
00:32:18,530 --> 00:32:21,365
the crazy fucking night
that I just had, dude.
607
00:32:21,366 --> 00:32:24,118
- You fucked Nikki, you dog.
- No. No.
608
00:32:24,119 --> 00:32:26,245
- What did you say to her?
- No, I didn't fuck her, dude.
609
00:32:26,246 --> 00:32:27,538
I just saw you come in together.
610
00:32:27,539 --> 00:32:29,081
- Yeah, well...
- Did she sleep over?
611
00:32:29,082 --> 00:32:30,374
By the way, you got to clock in.
612
00:32:30,375 --> 00:32:32,251
- Ian.
- What-what are you afraid of?
613
00:32:32,252 --> 00:32:34,212
Sarah?
614
00:32:36,339 --> 00:32:38,257
Just pretend like we're...
Laugh.
615
00:32:40,051 --> 00:32:41,385
Yeah.
616
00:32:41,386 --> 00:32:43,387
I think Nikki is going
through something.
617
00:32:43,388 --> 00:32:44,763
- What?
- I don't know, dude.
618
00:32:44,764 --> 00:32:46,306
She was acting
super fucking weird.
619
00:32:46,307 --> 00:32:48,058
Like, she would, like...
620
00:32:48,059 --> 00:32:49,810
Like, what? Is she okay?
621
00:32:49,811 --> 00:32:51,145
No.
622
00:32:51,146 --> 00:32:53,063
- Did she tell you what's wrong?
- Like, sort of,
623
00:32:53,064 --> 00:32:54,941
but I think there's more.
624
00:32:56,192 --> 00:32:58,027
Well, what the fuck is it?
625
00:32:58,778 --> 00:33:00,988
- I'm gonna let her tell you.
- Don't fucking bring it up
626
00:33:00,989 --> 00:33:02,406
and then don't tell me,
627
00:33:02,407 --> 00:33:03,867
- you fucking asshole.
- Her dad has cancer.
628
00:33:07,120 --> 00:33:09,246
- Really?
- That's what she told me.
629
00:33:09,247 --> 00:33:11,415
Her dad in Washington
that she doesn't care about?
630
00:33:11,416 --> 00:33:14,001
It still hurts, I guess.
I don't know.
631
00:33:14,002 --> 00:33:15,669
- Yeah. Yeah.
- But I think it's more than that.
632
00:33:15,670 --> 00:33:17,129
Like, I think
she's having, like,
633
00:33:17,130 --> 00:33:18,380
a mental breakdown or something.
634
00:33:18,381 --> 00:33:19,756
Like, she would, like,
freak out,
635
00:33:19,757 --> 00:33:21,633
and then she would, like,
snap back to happy.
636
00:33:21,634 --> 00:33:23,635
What the fuck?
Are-are you joking?
637
00:33:23,636 --> 00:33:25,137
She started kissing me
and then crying.
638
00:33:25,138 --> 00:33:26,555
It was really fucking weird.
639
00:33:26,556 --> 00:33:29,434
Uh, so you told her
how you felt, and then...
640
00:33:30,226 --> 00:33:31,436
I didn't tell her.
641
00:33:32,270 --> 00:33:33,437
What?
642
00:33:33,438 --> 00:33:34,771
- I didn't tell her.
- You...
643
00:33:34,772 --> 00:33:36,398
- Sh-She was kissing you?
- That's what I'm saying.
644
00:33:36,399 --> 00:33:38,901
And how exactly does that
make fucking sense?
645
00:33:38,902 --> 00:33:41,820
I don't know, dude.
I think she needs serious help.
646
00:33:41,821 --> 00:33:43,655
And sh... and she was crying?
647
00:33:43,656 --> 00:33:46,742
Yes, and then she would, like,
snap back to normal.
648
00:33:46,743 --> 00:33:49,077
It was terrifying.
It was, like, psychotic.
649
00:33:49,078 --> 00:33:50,996
I don't know. And then...
and then she wanted me to, like,
650
00:33:50,997 --> 00:33:52,122
cuddle and sleep with her.
651
00:33:52,123 --> 00:33:53,790
- Did you?
- No.
652
00:33:53,791 --> 00:33:55,501
'Cause that'd be fucked up
if you did, bro. / I didn't.
653
00:33:55,502 --> 00:33:56,543
- I was sleeping on the fucking floor.
- Don't fuck with me.
654
00:33:56,544 --> 00:33:58,837
She was freaking me out.
655
00:33:58,838 --> 00:34:00,380
You think she was
on Molly again?
656
00:34:00,381 --> 00:34:02,634
I mean, I don't think...
657
00:34:06,638 --> 00:34:07,971
- Maybe.
- Yeah, dude.
658
00:34:07,972 --> 00:34:11,225
It sounds like she was
on fucking Molly.
659
00:34:11,226 --> 00:34:13,393
Yeah, maybe.
660
00:34:13,394 --> 00:34:14,686
- I'm gonna go talk to her.
- Wait, wait.
661
00:34:14,687 --> 00:34:16,481
Is she still looking?
662
00:34:19,442 --> 00:34:21,318
Yep, totally. She's looking.
663
00:34:21,319 --> 00:34:22,653
- Don't be weird.
- Can you just
664
00:34:22,654 --> 00:34:24,196
chill the fuck out
and clock the fuck in?
665
00:34:24,197 --> 00:34:25,989
Baron, I'm gonna
need you to play "Moon River"
666
00:34:25,990 --> 00:34:27,574
- on the piano for that...
- Hey, Bear.
667
00:34:27,575 --> 00:34:28,659
...14-year-old
shit brick in keyboards.
668
00:34:28,660 --> 00:34:30,202
Hey, Bear.
669
00:34:30,203 --> 00:34:31,703
Sarah, honey,
will you stock up percussion?
670
00:34:31,704 --> 00:34:33,497
All right, come on, guys.
Big day today.
671
00:34:33,498 --> 00:34:35,082
We're gonna have a rush.
672
00:34:36,626 --> 00:34:38,168
Okay.
673
00:34:38,169 --> 00:34:39,503
Dude, I need a fucking
drink after that shit.
674
00:34:39,504 --> 00:34:40,963
That was insane.
675
00:34:40,964 --> 00:34:42,673
- Told you.
- I'm pouring myself a...
676
00:34:42,674 --> 00:34:44,341
I'm calling it a night.
677
00:34:44,342 --> 00:34:45,717
- Um...
- Have a good one.
678
00:34:45,718 --> 00:34:47,094
- Thank you.
- See ya.
679
00:34:47,095 --> 00:34:48,679
- Get home safe. Bye.
- Uh, Nikki,
680
00:34:48,680 --> 00:34:51,014
I don't know
if I can take you home today.
681
00:34:51,015 --> 00:34:53,350
I know.
I'm just grabbing my purse.
682
00:34:53,351 --> 00:34:54,685
Oh.
683
00:34:54,686 --> 00:34:55,936
Ready?
684
00:34:55,937 --> 00:34:57,355
Yep.
685
00:34:58,189 --> 00:35:00,525
Uh, excuse me.
686
00:35:04,320 --> 00:35:06,029
- Are you gonna take her?
- Yeah.
687
00:35:06,030 --> 00:35:07,406
I'm gonna take her.
688
00:35:07,407 --> 00:35:08,949
- Okay.
- Good.
689
00:35:08,950 --> 00:35:10,535
Trust me.
690
00:35:11,536 --> 00:35:12,703
Bye, guys.
691
00:35:12,704 --> 00:35:14,538
See ya.
692
00:35:16,207 --> 00:35:18,625
I looked at, like,
three different websites,
693
00:35:18,626 --> 00:35:20,210
- and, like...
- Yeah.
694
00:35:20,211 --> 00:35:21,587
I think she was...
695
00:35:21,588 --> 00:35:23,880
- Yeah.
- Did you talk to her?
696
00:35:23,881 --> 00:35:25,799
- Yeah, I did.
- What did she say?
697
00:35:25,800 --> 00:35:28,468
Uh, sh-she's... she's good.
698
00:35:28,469 --> 00:35:29,886
Everything's good.
699
00:35:29,887 --> 00:35:32,264
She wasn't, like,
looking at you or anything.
700
00:35:32,265 --> 00:35:34,683
She was staring at me, and...
701
00:35:34,684 --> 00:35:36,935
Maybe, but I-I was just
talking to her.
702
00:35:36,936 --> 00:35:38,812
She was looking at both of us.
703
00:35:38,813 --> 00:35:41,398
It looked like we were
talking about her,
704
00:35:41,399 --> 00:35:42,733
so that explains it.
705
00:35:42,734 --> 00:35:44,067
You guys walked in together.
706
00:35:44,068 --> 00:35:45,569
- I'm gonna just call her.
- Uh, maybe don't.
707
00:35:45,570 --> 00:35:46,987
Don't do that.
708
00:35:46,988 --> 00:35:48,071
'Cause, you know,
we're just... we're chatting.
709
00:35:48,072 --> 00:35:49,239
- Just...
- Hold on.
710
00:35:49,240 --> 00:35:50,407
It sounds like you're
gonna talk to her.
711
00:35:50,408 --> 00:35:51,993
Bear...
712
00:35:56,831 --> 00:35:59,291
- Hey, Bear.
- Oh.
713
00:35:59,292 --> 00:36:00,709
- Hey.
- I had to shower,
714
00:36:00,710 --> 00:36:02,712
and I didn't know what to wear.
715
00:36:03,504 --> 00:36:05,256
For what?
716
00:36:06,049 --> 00:36:08,216
So, I'm really sorry
about last night. I, um...
717
00:36:08,217 --> 00:36:10,218
- No.
- Ian told me you were freaked out.
718
00:36:10,219 --> 00:36:13,930
I'm just glad I could
be there, I guess.
719
00:36:13,931 --> 00:36:18,561
Yeah, um, so I probably
shouldn't have taken anything.
720
00:36:22,148 --> 00:36:24,024
So...
721
00:36:24,025 --> 00:36:26,694
I was on MDMA.
722
00:36:27,528 --> 00:36:30,572
- Right.
- And... wasted.
723
00:36:30,573 --> 00:36:32,492
That's okay.
724
00:36:33,576 --> 00:36:35,577
Do you...
725
00:36:35,578 --> 00:36:38,455
remember...
726
00:36:38,456 --> 00:36:40,041
stuff?
727
00:36:40,833 --> 00:36:43,210
Some of it. I mean...
728
00:36:43,211 --> 00:36:46,463
So, if I was weird, that's why,
and my dad made me a mess,
729
00:36:46,464 --> 00:36:48,674
and so I did things I probably
wouldn't have done otherwise.
730
00:36:48,675 --> 00:36:50,592
And I'm not saying
that you took advantage of me.
731
00:36:50,593 --> 00:36:53,261
Nikki, I didn't know
you were on drugs.
732
00:36:53,262 --> 00:36:54,888
That's what I'm saying.
I'm not saying that.
733
00:36:54,889 --> 00:36:57,182
- Not saying what?
- You took advantage of me.
734
00:36:57,183 --> 00:36:59,142
I don't think... I didn't.
735
00:36:59,143 --> 00:37:00,143
I know. That's why...
736
00:37:00,144 --> 00:37:02,270
- I'm saying you didn't.
- Okay.
737
00:37:02,271 --> 00:37:03,772
Good.
738
00:37:03,773 --> 00:37:08,111
I just, um, don't like to...
739
00:37:09,320 --> 00:37:10,737
I really like what we have,
740
00:37:10,738 --> 00:37:12,531
and I want to be honest
about some things,
741
00:37:12,532 --> 00:37:14,658
and it's really important
for me.
742
00:37:14,659 --> 00:37:17,745
It's okay.
Um, you know, I-I get it.
743
00:37:18,955 --> 00:37:20,540
I get it.
744
00:37:21,833 --> 00:37:24,167
I know you like me, Bear.
745
00:37:31,634 --> 00:37:33,511
No, I...
746
00:37:34,512 --> 00:37:36,514
Why? Do you like me?
747
00:37:39,809 --> 00:37:42,520
Would it freak you out
if I said yes?
748
00:37:49,861 --> 00:37:52,404
How long have you felt that way?
749
00:37:52,405 --> 00:37:54,281
It's just happened over time.
750
00:37:54,282 --> 00:37:56,825
Started during Christmas, and...
751
00:37:56,826 --> 00:37:58,535
I don't know, it just...
752
00:37:58,536 --> 00:38:01,038
Then, last night,
I saw what we could...
753
00:38:07,044 --> 00:38:09,005
Do you have feelings for me?
754
00:38:18,097 --> 00:38:19,765
Yeah, I do.
755
00:39:10,942 --> 00:39:13,693
And I wrote, "In a band,"
and then she made me change it.
756
00:39:13,694 --> 00:39:15,195
- Yeah.
- Bitch.
757
00:39:15,196 --> 00:39:17,155
And then you leaned in,
and you whispered...
758
00:39:17,156 --> 00:39:19,366
"I'll be in your band."
759
00:39:21,035 --> 00:39:22,954
Yeah.
760
00:39:24,539 --> 00:39:26,123
How's your dad doing?
761
00:39:27,667 --> 00:39:30,252
Can we not talk about that?
762
00:39:30,253 --> 00:39:31,629
Okay.
763
00:39:33,422 --> 00:39:35,131
Um...
764
00:39:35,132 --> 00:39:38,593
so what do you want to do?
765
00:39:38,594 --> 00:39:40,720
I mean, I never really asked.
766
00:39:40,721 --> 00:39:42,889
Well, that's not all your fault.
767
00:39:42,890 --> 00:39:45,809
I mean, I'm kind of private,
I guess.
768
00:39:45,810 --> 00:39:47,519
You guess?
769
00:39:47,520 --> 00:39:49,729
I've been told.
770
00:39:49,730 --> 00:39:51,356
- By who?
- Ian.
771
00:39:51,357 --> 00:39:53,525
You, actually.
772
00:39:53,526 --> 00:39:54,734
You told me that once.
773
00:39:54,735 --> 00:39:56,654
I did?
774
00:39:58,447 --> 00:40:00,949
You called me a closed book.
775
00:40:00,950 --> 00:40:03,159
Well, I guess the good thing
about a closed book is
776
00:40:03,160 --> 00:40:05,204
I get to read it from the start.
777
00:40:10,084 --> 00:40:12,085
Maybe a food critic
or something.
778
00:40:12,086 --> 00:40:13,336
You put ketchup on your steak.
779
00:40:13,337 --> 00:40:14,671
I'll come in,
and they'll be like,
780
00:40:14,672 --> 00:40:16,172
"Hey, aren't you the food guy?"
781
00:40:16,173 --> 00:40:17,883
And I'll say, "Please,
call me Three-Bite Bailey."
782
00:40:17,884 --> 00:40:19,342
And then they will serve me
a four-course meal,
783
00:40:19,343 --> 00:40:21,219
and I'll pull out my wallet,
and they'll say,
784
00:40:21,220 --> 00:40:23,805
"No, no, no, sir, please,
tonight, on the house."
785
00:40:23,806 --> 00:40:25,015
And then I get paid.
786
00:40:25,016 --> 00:40:26,766
Is that how that goes?
787
00:40:26,767 --> 00:40:28,768
I actually don't know.
788
00:40:28,769 --> 00:40:30,770
Okay, my little food critic,
789
00:40:30,771 --> 00:40:32,022
what's the verdict
on this bread?
790
00:40:32,023 --> 00:40:33,732
- This bread?
- Mm-hmm.
791
00:40:33,733 --> 00:40:35,108
Oh.
792
00:40:35,109 --> 00:40:36,986
Well...
793
00:40:39,280 --> 00:40:42,866
Hmm. Slightly stale, but the
butter makes up for that shit.
794
00:40:42,867 --> 00:40:44,743
- Profound.
- That'll be a hundred dollars.
795
00:40:44,744 --> 00:40:45,994
Well...
796
00:40:45,995 --> 00:40:47,997
Sorry.
797
00:40:49,290 --> 00:40:50,916
It's the second time
he's called.
798
00:40:50,917 --> 00:40:52,251
I'll be right back.
799
00:40:53,252 --> 00:40:56,254
- What is it, dude? I'm busy.
- Oh, busy doing Nikki?
800
00:40:56,255 --> 00:40:57,589
What do you want?
801
00:40:57,590 --> 00:41:00,216
Okay, so, um...
802
00:41:00,217 --> 00:41:01,927
What is it?
803
00:41:01,928 --> 00:41:03,386
I'm not gonna tell Sarah
about this,
804
00:41:03,387 --> 00:41:06,306
because I don't want
to spread drama.
805
00:41:06,307 --> 00:41:09,225
I looked into Nikki's dad
having cancer,
806
00:41:09,226 --> 00:41:11,728
and he's healthy as a baby.
807
00:41:11,729 --> 00:41:14,065
He's been to work,
like, every day.
808
00:41:20,154 --> 00:41:21,947
Why would she lie
about that, Ian?
809
00:41:21,948 --> 00:41:23,406
I don't know. For attention.
810
00:41:23,407 --> 00:41:25,116
I called the hospital
she told me about,
811
00:41:25,117 --> 00:41:27,786
and they didn't even know
who I was talking about.
812
00:41:27,787 --> 00:41:30,705
Look, you know I always
got your back on this stuff.
813
00:41:30,706 --> 00:41:34,834
Apparently, Nikki and Sarah
had a conversation about you
814
00:41:34,835 --> 00:41:36,252
that-that day you weren't in,
815
00:41:36,253 --> 00:41:39,089
and, uh, Nikki said
she just thought of you
816
00:41:39,090 --> 00:41:41,508
like her little brother
or, you know,
817
00:41:41,509 --> 00:41:42,801
and she, like, friend-zoned you.
818
00:41:42,802 --> 00:41:44,844
And-and-and look,
that may suck to hear,
819
00:41:44,845 --> 00:41:46,554
but I just think
you got to know because,
820
00:41:46,555 --> 00:41:49,057
I-I don't know, I think she has
some kind of ill intentions
821
00:41:49,058 --> 00:41:51,518
or something freaking mental
is going on, man.
822
00:41:51,519 --> 00:41:53,269
And maybe Sarah's jealous
and made that up,
823
00:41:53,270 --> 00:41:55,981
but, like, even if you take
that out of the equation,
824
00:41:55,982 --> 00:41:59,109
this is strange, dude.
825
00:41:59,110 --> 00:42:01,361
It's like Nikki snapped
into a different person.
826
00:42:01,362 --> 00:42:04,280
Sh-She's all of a sudden
infatuated with you.
827
00:42:20,297 --> 00:42:22,133
Everything okay?
828
00:42:28,014 --> 00:42:30,474
Nikki, do you...
829
00:42:32,435 --> 00:42:34,395
What?
830
00:42:35,563 --> 00:42:37,564
Never mind.
831
00:42:37,565 --> 00:42:39,983
I have something for you.
832
00:42:39,984 --> 00:42:42,194
- What is it?
- Um...
833
00:42:50,619 --> 00:42:52,121
What is it?
834
00:42:53,873 --> 00:42:56,000
Open it.
835
00:43:01,338 --> 00:43:04,215
It's a... it's a tiger's eye.
836
00:43:04,216 --> 00:43:06,593
- Wow.
- It was my mom's,
837
00:43:06,594 --> 00:43:08,762
and then it was mine.
838
00:43:08,763 --> 00:43:14,184
It's supposed to bring you
confidence and willpower, so...
839
00:43:14,185 --> 00:43:16,479
now you can be a food critic.
840
00:43:19,148 --> 00:43:20,940
Why are you giving it to me?
841
00:43:20,941 --> 00:43:24,986
Bear, I love you
so, so, so, so, so much.
842
00:43:24,987 --> 00:43:27,364
I don't think I could live
without you.
843
00:43:31,869 --> 00:43:34,872
You love me more
than anyone in the world?
844
00:43:38,876 --> 00:43:41,337
Yes, more than anyone.
845
00:43:44,715 --> 00:43:46,175
Nikki.
846
00:43:47,343 --> 00:43:49,010
Yeah?
847
00:43:49,011 --> 00:43:51,012
Does your dad
really have cancer?
848
00:44:05,569 --> 00:44:06,946
No.
849
00:44:10,366 --> 00:44:12,909
No, no, no.
850
00:44:12,910 --> 00:44:14,035
What?
851
00:44:14,036 --> 00:44:15,995
No, no, no,
852
00:44:15,996 --> 00:44:18,331
- no, no, no, no, no.
- What?
853
00:44:18,332 --> 00:44:20,041
- Don't do that!
- Nikki.
854
00:44:20,042 --> 00:44:22,585
I thought we were having a nice date.
855
00:44:22,586 --> 00:44:24,420
- We-we are. We are. Sit down.
- Why does it matter?
856
00:44:24,421 --> 00:44:27,882
- I thought we were having a nice date.
- We are. We are.
857
00:44:27,883 --> 00:44:29,717
We are. We are.
858
00:44:29,718 --> 00:44:31,845
It's okay.
859
00:44:31,846 --> 00:44:34,348
We are. We are.
860
00:44:44,191 --> 00:44:46,235
Then why does it matter?
861
00:44:54,201 --> 00:44:55,743
It doesn't matter to me.
862
00:44:55,744 --> 00:44:58,288
Oh, yeah.
863
00:45:02,209 --> 00:45:05,087
Yeah. Uh-huh.
864
00:45:11,552 --> 00:45:14,180
- Oh, that was amazing, baby.
- Yeah.
865
00:45:17,016 --> 00:45:18,601
Yeah.
866
00:45:50,799 --> 00:45:52,301
Nikki?
867
00:46:06,649 --> 00:46:09,109
Go back to sleep.
868
00:46:10,319 --> 00:46:12,029
Nikki.
869
00:46:16,408 --> 00:46:18,452
What are you doing?
870
00:46:24,208 --> 00:46:26,209
What are you doing?
871
00:46:26,210 --> 00:46:28,170
Watching you sleep.
872
00:46:29,046 --> 00:46:31,131
You're so cute when you sleep.
873
00:46:33,300 --> 00:46:34,884
Wearing my sweater, huh?
874
00:46:34,885 --> 00:46:36,553
Smells like you.
875
00:46:40,516 --> 00:46:43,143
- Can you come back to bed?
- No, no.
876
00:46:48,816 --> 00:46:50,401
- Nikki.
- No.
877
00:46:54,446 --> 00:46:57,408
I don't like my dreams.
878
00:47:06,875 --> 00:47:11,462
I feel like you don't love me
as much as I do.
879
00:47:11,463 --> 00:47:16,260
Like it's not mutual.
880
00:47:17,094 --> 00:47:19,595
No, I... I do.
881
00:47:19,596 --> 00:47:22,557
Just come back to bed.
882
00:47:22,558 --> 00:47:24,268
Please?
883
00:47:32,151 --> 00:47:34,861
Go back to sleep.
884
00:47:59,636 --> 00:48:03,473
Why don't you love me?!
885
00:48:03,474 --> 00:48:06,352
Nikki? Nikki, where are you?
886
00:48:14,943 --> 00:48:16,403
What?
887
00:48:21,325 --> 00:48:23,494
Nikki, what are you doing?
888
00:48:27,790 --> 00:48:29,333
Nikki.
889
00:48:31,502 --> 00:48:33,629
No, what-what do you
want me to do?
890
00:48:34,922 --> 00:48:36,632
For Sandy, okay?
891
00:49:04,118 --> 00:49:06,703
Stay!
892
00:49:26,390 --> 00:49:28,308
What the fuck?
893
00:49:41,238 --> 00:49:43,365
- Morning.
- Morning.
894
00:49:49,079 --> 00:49:50,830
Um...
895
00:49:50,831 --> 00:49:52,249
Yeah?
896
00:49:55,335 --> 00:49:58,004
Did you cut my hair?
897
00:49:58,005 --> 00:49:59,423
Yeah.
898
00:50:03,594 --> 00:50:06,388
Let's not do that.
899
00:50:11,935 --> 00:50:13,520
Okay.
900
00:50:18,525 --> 00:50:20,651
Packed you a lunch.
901
00:50:20,652 --> 00:50:21,819
Oh.
902
00:50:22,988 --> 00:50:26,449
Oh, oh, can-can we talk
about last night?
903
00:50:26,450 --> 00:50:30,119
I know. I know.
904
00:50:30,120 --> 00:50:31,412
It was kind of weird.
905
00:50:31,413 --> 00:50:32,622
Right?
906
00:50:32,623 --> 00:50:34,917
Yeah. I'm so sorry.
907
00:50:36,084 --> 00:50:38,461
Okay, good,
'cause if I'm being honest,
908
00:50:38,462 --> 00:50:40,087
it was kind of terrifying.
909
00:50:40,088 --> 00:50:41,423
Oh, my God.
910
00:50:42,174 --> 00:50:44,634
I'm so sorry.
911
00:50:44,635 --> 00:50:47,888
I had a bad dream, and I just...
912
00:50:53,352 --> 00:50:55,687
- You what?
- How's this?
913
00:51:06,073 --> 00:51:07,533
Not great.
914
00:51:08,784 --> 00:51:09,742
Okay.
915
00:51:09,743 --> 00:51:11,244
- Listen, Nikki.
- Come here.
916
00:51:11,245 --> 00:51:13,412
- I think...
- Come here.
917
00:51:13,413 --> 00:51:14,873
Listen.
918
00:51:28,428 --> 00:51:30,346
I love you.
919
00:51:30,347 --> 00:51:32,099
I love you, too.
920
00:51:32,849 --> 00:51:35,184
- So, so, so, so...
- Okay, okay, okay, okay.
921
00:51:35,185 --> 00:51:37,853
Good. Good.
922
00:51:37,854 --> 00:51:40,189
So, will you promise me
something?
923
00:51:40,190 --> 00:51:41,524
Yes.
924
00:51:41,525 --> 00:51:43,985
No more weird stuff.
925
00:51:43,986 --> 00:51:45,486
All right?
926
00:51:45,487 --> 00:51:47,238
No more watching me
while I sleep
927
00:51:47,239 --> 00:51:49,532
or, like, moving weird.
928
00:51:49,533 --> 00:51:51,325
- Okay.
- All right?
929
00:51:51,326 --> 00:51:52,743
I super promise,
930
00:51:52,744 --> 00:51:55,539
and I'm so sorry
that it even happened.
931
00:52:01,837 --> 00:52:02,753
Okay.
932
00:52:02,754 --> 00:52:04,297
- Okay.
- So...
933
00:52:04,298 --> 00:52:05,965
- we're good.
- We're good.
934
00:52:05,966 --> 00:52:07,425
We're good.
935
00:52:07,426 --> 00:52:09,385
- Great.
- Great.
936
00:52:10,429 --> 00:52:11,887
We're good.
937
00:52:11,888 --> 00:52:13,347
All right.
938
00:52:13,348 --> 00:52:16,309
Oh, God, I'm gonna miss you.
939
00:52:16,310 --> 00:52:18,894
I wish I was scheduled today.
940
00:52:19,896 --> 00:52:22,231
No, no, just enjoy your day off.
941
00:52:24,234 --> 00:52:26,068
Maybe I can pop by.
942
00:52:26,069 --> 00:52:28,739
No, no, just make yourself
at home.
943
00:52:29,531 --> 00:52:31,074
Love you.
944
00:52:32,576 --> 00:52:34,243
Love you.
945
00:52:59,978 --> 00:53:01,812
If you're having trouble
with the door,
946
00:53:01,813 --> 00:53:03,314
maybe you should just stay home.
947
00:53:03,315 --> 00:53:05,232
No, I got it.
948
00:53:11,198 --> 00:53:12,406
Bye, Bear.
949
00:54:31,403 --> 00:54:34,363
Why-why is everyone
so entitled these days?
950
00:54:34,364 --> 00:54:35,781
Like, people have no patience.
951
00:54:35,782 --> 00:54:38,784
It's... it was so clear
I was busy,
952
00:54:38,785 --> 00:54:40,578
and they won't stop
pestering me.
953
00:54:40,579 --> 00:54:42,831
What the fuck is that?
954
00:54:43,790 --> 00:54:46,042
Inside joke.
955
00:54:53,091 --> 00:54:55,552
You going
to Ian's thing tonight?
956
00:54:57,304 --> 00:54:59,305
First I've heard.
957
00:54:59,306 --> 00:55:01,057
Well...
958
00:55:03,393 --> 00:55:04,978
"Well," what?
959
00:55:11,902 --> 00:55:14,737
I heard what you told Ian.
960
00:55:14,738 --> 00:55:16,781
About what?
961
00:55:16,782 --> 00:55:18,742
About Nikki.
962
00:55:19,659 --> 00:55:21,202
How she friend-zoned me.
963
00:55:21,203 --> 00:55:23,078
I don't know what Nikki said
in the past, but...
964
00:55:23,079 --> 00:55:25,665
I mean, we literally
talked about it once.
965
00:55:27,417 --> 00:55:29,251
I just think that it's weird
966
00:55:29,252 --> 00:55:31,712
how you two are dating
all of a sudden.
967
00:55:31,713 --> 00:55:32,922
Like, super dating.
968
00:55:32,923 --> 00:55:34,590
I don't know, Sarah.
969
00:55:34,591 --> 00:55:37,092
Look, I couldn't care less
whatever game Nikki is playing.
970
00:55:37,093 --> 00:55:38,928
I just don't want you
to get hurt and...
971
00:55:38,929 --> 00:55:40,471
- What is your problem with Nikki?
- No, and if
972
00:55:40,472 --> 00:55:42,056
Ian's gonna spread my shit,
then you should know,
973
00:55:42,057 --> 00:55:43,350
- Ian and...
- Honey.
974
00:55:44,351 --> 00:55:46,102
We got another one.
975
00:55:50,524 --> 00:55:51,899
God, I'm nervous.
976
00:55:51,900 --> 00:55:54,318
Please, God.
977
00:55:54,319 --> 00:55:55,654
Please.
978
00:55:58,323 --> 00:55:59,699
No.
979
00:56:00,450 --> 00:56:03,911
Well, you got to get in
somewhere, or else...
980
00:56:03,912 --> 00:56:05,997
- I know.
- You know?
981
00:56:07,123 --> 00:56:08,374
Okay.
982
00:56:08,375 --> 00:56:10,126
Get back to work.
983
00:56:28,270 --> 00:56:30,479
This is what I get
for being such a fucker
984
00:56:30,480 --> 00:56:32,190
in high school, huh?
985
00:56:38,655 --> 00:56:42,325
Is that your... the last one?
986
00:56:43,535 --> 00:56:45,786
No, one more.
987
00:56:45,787 --> 00:56:47,330
Luther.
988
00:57:01,720 --> 00:57:03,972
You can give me a tattoo
without a school.
989
00:57:05,181 --> 00:57:06,432
Thanks.
990
00:57:06,433 --> 00:57:08,809
It has to be small,
in a hidden location.
991
00:57:11,771 --> 00:57:13,857
Your lunch smells weird.
992
00:57:17,736 --> 00:57:19,528
- Oops.
- Jesus.
993
00:57:19,529 --> 00:57:21,447
"My little food critic."
994
00:57:21,448 --> 00:57:23,574
- What are you doing?
- "My little food critic."
995
00:57:26,161 --> 00:57:28,872
Well, what's the verdict on cat?
996
00:57:30,248 --> 00:57:31,707
What?
997
00:57:31,708 --> 00:57:33,876
What does that mean?
998
00:57:33,877 --> 00:57:35,879
"What's the verdict: cat?"
999
00:57:42,552 --> 00:57:44,721
Bear, what's that mean?
1000
00:57:45,972 --> 00:57:47,681
That is so fucking weird.
1001
00:57:51,186 --> 00:57:53,104
Bear, what does that mean?
1002
00:57:55,774 --> 00:57:57,359
What?
1003
00:57:58,401 --> 00:58:00,070
Bear, what is it?
1004
00:58:01,738 --> 00:58:04,157
What the fuck is wrong with you?
1005
00:58:05,200 --> 00:58:07,576
Are-are-are you okay?
Bear, what...
1006
00:58:07,577 --> 00:58:08,953
Oh, my God.
1007
00:58:08,954 --> 00:58:11,080
- Bear, are you okay?
- What's going on?
1008
00:58:11,081 --> 00:58:12,790
- Oh, my God!
- Bear, what the fuck?
1009
00:58:12,791 --> 00:58:14,333
- Dad!
- No, I can't do that.
1010
00:58:14,334 --> 00:58:15,709
- I can't look at that.
- Bear, what does that mean?
1011
00:58:15,710 --> 00:58:17,003
Inside joke.
1012
00:58:28,098 --> 00:58:29,848
Baron.
1013
00:58:29,849 --> 00:58:32,643
Yo, can I get a...
can I get a ride home?
1014
00:58:32,644 --> 00:58:34,061
Where's your car?
1015
00:58:34,062 --> 00:58:36,063
Uh, I had to Uber today.
1016
00:58:36,064 --> 00:58:38,023
"Check engine" light.
1017
00:58:38,024 --> 00:58:39,942
- I was gonna run some...
- What, run some errands?
1018
00:58:39,943 --> 00:58:41,820
Come on, we're neighbors.
1019
00:58:45,949 --> 00:58:48,283
So, uh...
1020
00:58:48,284 --> 00:58:50,787
we gonna talk about
you and Nikki?
1021
00:58:53,957 --> 00:58:55,499
What about it?
1022
00:58:55,500 --> 00:58:58,335
You come to me saying
Nikki's having, like,
1023
00:58:58,336 --> 00:59:00,796
some fucking crazy
mental breakdown or something
1024
00:59:00,797 --> 00:59:03,465
and that she needs to get help,
and now you're acting like,
1025
00:59:03,466 --> 00:59:05,551
"Oh, no, no, we're in love.
She's fucking fine.
1026
00:59:05,552 --> 00:59:07,094
- Everything's perfect."
- She was on drugs.
1027
00:59:07,095 --> 00:59:09,138
Nikki is literally fine.
1028
00:59:09,139 --> 00:59:11,140
Okay, can you just please
break this down for me?
1029
00:59:11,141 --> 00:59:12,391
She's lying about cancer.
1030
00:59:12,392 --> 00:59:13,976
I'm not gonna
break this down for you.
1031
00:59:13,977 --> 00:59:15,352
And now she's sleeping over
all the time.
1032
00:59:15,353 --> 00:59:16,478
I don't want to break down
our relationship.
1033
00:59:16,479 --> 00:59:17,604
Lying about her dad.
1034
00:59:17,605 --> 00:59:19,440
I mean, you have to admit
that's crazy.
1035
00:59:19,441 --> 00:59:21,191
Oh, and by the way, I heard
you're having a party tonight.
1036
00:59:21,192 --> 00:59:22,276
- Don't change the subject.
- Why didn't you invite us?
1037
00:59:22,277 --> 00:59:23,778
Oh, oh, so now you're an "us"?
1038
00:59:24,571 --> 00:59:26,822
Well, why didn't you invite me
to the party?
1039
00:59:26,823 --> 00:59:28,490
Don't-don't change the subject.
1040
00:59:28,491 --> 00:59:30,659
I'm not gonna invite you two
to my place.
1041
00:59:30,660 --> 00:59:32,328
Why not?
1042
00:59:35,248 --> 00:59:36,833
Because.
1043
00:59:39,419 --> 00:59:43,672
It kind of looks like Nikki's
going through something,
1044
00:59:43,673 --> 00:59:46,467
and... it kind of looks like
1045
00:59:46,468 --> 00:59:48,177
you're taking advantage
of the situation.
1046
00:59:48,178 --> 00:59:49,762
- Oh, fuck you, dude.
- And I say it with love, bro.
1047
00:59:49,763 --> 00:59:51,263
- I'm saying it with love.
- Come on, she is all over me.
1048
00:59:51,264 --> 00:59:52,931
I'm on your side,
but it's a bad look.
1049
00:59:52,932 --> 00:59:54,600
What do you think this is gonna
look like to other people?
1050
00:59:54,601 --> 00:59:56,351
Why-why are you trying
to ruin something good?
1051
00:59:56,352 --> 00:59:58,062
Carter even said something.
It's a bad look, man.
1052
00:59:58,063 --> 00:59:59,354
That is so unfair, dude.
1053
00:59:59,355 --> 01:00:01,524
She's the one
who won't leave me alone.
1054
01:00:02,859 --> 01:00:04,319
Fine.
1055
01:00:06,029 --> 01:00:07,863
You want to come over tonight?
1056
01:00:07,864 --> 01:00:09,531
I don't know, maybe.
1057
01:00:09,532 --> 01:00:10,657
Nikki can't come.
1058
01:00:10,658 --> 01:00:11,867
Dude.
1059
01:00:11,868 --> 01:00:13,285
No, Nikki can't come.
1060
01:00:13,286 --> 01:00:14,828
- It's a boys' night.
- Great.
1061
01:00:14,829 --> 01:00:15,871
I'm sure she'll be fine with it.
1062
01:00:15,872 --> 01:00:17,081
I'll text Sarah not to come,
1063
01:00:17,082 --> 01:00:18,415
and that should be
completely fine,
1064
01:00:18,416 --> 01:00:20,250
because if the relationship
is healthy
1065
01:00:20,251 --> 01:00:23,045
and it's not built
on some codependency,
1066
01:00:23,046 --> 01:00:26,215
dad dying, not dying,
what-the-fuck-ever,
1067
01:00:26,216 --> 01:00:27,549
then she should be completely...
1068
01:00:27,550 --> 01:00:29,093
she should have
no fucking problem
1069
01:00:29,094 --> 01:00:30,719
with you coming
to a boys' night.
1070
01:00:30,720 --> 01:00:32,597
- I'm totally fine with it, too.
- You are fine with it.
1071
01:00:43,817 --> 01:00:45,567
Nikki, I'm very upset.
1072
01:00:45,568 --> 01:00:47,319
You can't cook the cat.
1073
01:00:47,320 --> 01:00:49,614
You can't cook the cat, okay?
1074
01:00:51,074 --> 01:00:53,742
I'm going to hang out
with Ian tonight.
1075
01:00:53,743 --> 01:00:55,786
Gonna hang out with Ian alone.
1076
01:01:32,866 --> 01:01:34,325
Okay.
1077
01:01:50,049 --> 01:01:51,634
MAN
Hello?
1078
01:01:52,635 --> 01:01:54,345
Um...
1079
01:01:55,263 --> 01:01:56,930
Hello?
1080
01:01:56,931 --> 01:01:58,640
Hey.
1081
01:01:58,641 --> 01:02:00,684
What's up?
1082
01:02:00,685 --> 01:02:03,020
Um, is this...
1083
01:02:03,021 --> 01:02:05,023
One Wish Willow?
1084
01:02:05,857 --> 01:02:07,858
Yeah.
1085
01:02:07,859 --> 01:02:10,403
Uh, o-okay. Um...
1086
01:02:11,196 --> 01:02:14,072
O-Okay, I-I was...
1087
01:02:14,073 --> 01:02:18,285
calling to see
if there's a way I can...
1088
01:02:18,286 --> 01:02:20,370
alter a wish.
1089
01:02:20,371 --> 01:02:22,247
You'd like to cancel your wish?
1090
01:02:22,248 --> 01:02:23,790
No. No, no, no.
1091
01:02:23,791 --> 01:02:25,542
Uh, it's okay to keep the...
1092
01:02:25,543 --> 01:02:28,462
I-I just want to know
if I can, like...
1093
01:02:28,463 --> 01:02:31,340
alter it a little.
1094
01:02:31,341 --> 01:02:33,926
I'm sorry.
We don't really do that.
1095
01:02:33,927 --> 01:02:35,344
No?
1096
01:02:35,345 --> 01:02:38,180
If you have any questions
about how the wish works
1097
01:02:38,181 --> 01:02:40,891
or if you read the back
of the box...
1098
01:02:40,892 --> 01:02:42,935
I mean, is it even real?
1099
01:02:42,936 --> 01:02:44,353
Yeah, it's real.
1100
01:02:44,354 --> 01:02:46,356
No, I-I know that the...
1101
01:02:47,774 --> 01:02:50,651
Is her love real?
1102
01:02:50,652 --> 01:02:52,861
Just because
you chose this for her
1103
01:02:52,862 --> 01:02:55,156
doesn't make it less real.
1104
01:02:57,367 --> 01:02:59,493
Okay.
Then I would like to cancel.
1105
01:02:59,494 --> 01:03:01,495
You'd like to file
a cancel request?
1106
01:03:01,496 --> 01:03:03,372
Yes. Yeah, a-a cancel request.
1107
01:03:03,373 --> 01:03:05,332
- We don't really do that.
- What?
1108
01:03:05,333 --> 01:03:06,583
We don't really do that.
1109
01:03:06,584 --> 01:03:08,043
You were just making it
sound like
1110
01:03:08,044 --> 01:03:09,419
I could put in a request.
1111
01:03:09,420 --> 01:03:10,796
I was just guessing
your intention, man.
1112
01:03:10,797 --> 01:03:11,964
What the hell?
1113
01:03:11,965 --> 01:03:14,217
Well, what can I do, then?
1114
01:03:15,718 --> 01:03:17,261
Nothing, really.
1115
01:03:17,262 --> 01:03:20,098
So she's just fucked forever?
1116
01:03:21,641 --> 01:03:24,768
Well, yeah.
I mean, as long as you live.
1117
01:03:24,769 --> 01:03:26,521
As long as I live?
1118
01:03:31,484 --> 01:03:34,821
I mean, when-when you die,
the wish will go away.
1119
01:03:38,241 --> 01:03:41,118
You're sure there's
nothing else I can do?
1120
01:03:41,119 --> 01:03:43,412
Yeah.
I mean, as long as you live.
1121
01:03:43,413 --> 01:03:46,123
Sounds to me like you have
a moral obligation
1122
01:03:46,124 --> 01:03:48,084
to be there for her.
1123
01:03:56,342 --> 01:03:57,676
Okay, but w-wait.
1124
01:03:57,677 --> 01:04:02,097
Sh-She does this thing
where she's, like...
1125
01:04:02,098 --> 01:04:04,349
freaks out.
1126
01:04:04,350 --> 01:04:06,352
Wh-What is that?
1127
01:04:07,270 --> 01:04:09,563
Do you want to talk to her?
1128
01:04:09,564 --> 01:04:10,981
What? Who?
1129
01:04:10,982 --> 01:04:13,275
Do you want to talk to her?
1130
01:04:13,276 --> 01:04:15,110
Who is that?
1131
01:04:15,111 --> 01:04:16,528
Nikki.
1132
01:04:22,327 --> 01:04:24,202
Do you want to speak to her?
1133
01:04:46,434 --> 01:04:49,144
- Oh, shit!
- Bear.
1134
01:04:49,145 --> 01:04:50,896
Hi. Hi.
1135
01:04:50,897 --> 01:04:52,064
- Hi.
- Hi.
1136
01:04:52,065 --> 01:04:53,607
- What happened?
- What?
1137
01:04:53,608 --> 01:04:55,485
What the fuck happened?
1138
01:04:56,319 --> 01:04:57,569
I don't know what to do.
1139
01:04:57,570 --> 01:04:58,945
Do you need, like, a...
1140
01:04:58,946 --> 01:05:00,155
Oh.
1141
01:05:00,156 --> 01:05:02,491
- Um...
- God, I...
1142
01:05:02,492 --> 01:05:04,409
- It's okay.
- I'm disgusting.
1143
01:05:04,410 --> 01:05:05,952
Did you have
a seizure or something?
1144
01:05:05,953 --> 01:05:07,621
- What happened?
- I...
1145
01:05:07,622 --> 01:05:11,333
ate a bug or I have
a stomach bug, I think.
1146
01:05:11,334 --> 01:05:14,378
Okay, um, I don't know
what to do. Um...
1147
01:05:14,379 --> 01:05:17,256
I was just waiting for you
to come home.
1148
01:05:18,674 --> 01:05:21,301
- Oh, my God, I'm disgusting.
- Uh, maybe you should...
1149
01:05:21,302 --> 01:05:22,636
I... I'll shower.
1150
01:05:22,637 --> 01:05:24,179
Let's-let-let's go
to the shower, okay?
1151
01:05:24,180 --> 01:05:25,972
I-I'll clean it up.
I'll clean it up.
1152
01:05:25,973 --> 01:05:27,140
It's okay. You can...
1153
01:05:27,141 --> 01:05:28,392
I'll go shower.
1154
01:05:28,393 --> 01:05:30,018
- Or... Yeah.
- And I'll clean it up.
1155
01:05:30,019 --> 01:05:31,854
I promise.
1156
01:05:33,064 --> 01:05:34,314
Um, you can...
1157
01:05:34,315 --> 01:05:35,942
Oh, shit.
1158
01:05:36,734 --> 01:05:38,902
I'll clean it up, baby!
1159
01:05:38,903 --> 01:05:40,195
It's okay.
1160
01:05:47,870 --> 01:05:49,622
Um, Nikki?
1161
01:05:57,088 --> 01:05:59,215
We talked about this.
1162
01:06:06,055 --> 01:06:07,849
Did you cook the cat?
1163
01:06:15,064 --> 01:06:18,443
Nikki, you can't do that.
1164
01:06:19,402 --> 01:06:22,154
I am very upset about that.
1165
01:06:22,155 --> 01:06:23,739
Okay, honey.
1166
01:06:34,041 --> 01:06:35,959
Hey, listen, um...
1167
01:06:35,960 --> 01:06:38,670
Ian invited me
to a-a boys' night tonight.
1168
01:06:46,804 --> 01:06:48,597
Okay.
1169
01:06:48,598 --> 01:06:50,599
So I-I think I'm just
gonna go to that,
1170
01:06:50,600 --> 01:06:52,058
if that's okay with you.
1171
01:06:52,059 --> 01:06:53,811
Go to the boys' night?
1172
01:06:57,023 --> 01:06:58,273
Yeah.
1173
01:06:58,274 --> 01:07:00,401
I can get dressed
and go with you.
1174
01:07:03,196 --> 01:07:05,113
Oh, man.
That-that sounds great.
1175
01:07:05,114 --> 01:07:06,656
Yeah, let me finish showering,
1176
01:07:06,657 --> 01:07:08,910
- and I'll go with you.
- It's-it's just that, um...
1177
01:07:10,119 --> 01:07:15,790
Ian said it was a boys' night,
so I think maybe I'll just go.
1178
01:07:18,127 --> 01:07:19,586
Are you okay?
1179
01:07:23,716 --> 01:07:27,302
That's so weird, 'cause...
1180
01:07:27,303 --> 01:07:30,805
Sarah was telling me
that she's going.
1181
01:07:30,806 --> 01:07:32,350
Really?
1182
01:07:35,895 --> 01:07:38,689
Okay, well, I'll just
stay here, then.
1183
01:07:39,524 --> 01:07:41,858
- I mean, if-if Sarah's going...
- No, no, no.
1184
01:07:41,859 --> 01:07:43,693
- If you wanted me to go, I...
- No, you know what?
1185
01:07:43,694 --> 01:07:45,862
I-I think you should come.
I-I really want you to come.
1186
01:07:45,863 --> 01:07:47,572
No!
1187
01:07:47,573 --> 01:07:49,950
If you wanted me to go,
1188
01:07:49,951 --> 01:07:52,827
you would tell me to go!
1189
01:07:52,828 --> 01:07:54,329
I knew you were gonna bring her.
1190
01:07:54,330 --> 01:07:55,830
I fucking knew it.
She-she guilt you?
1191
01:07:55,831 --> 01:07:57,666
She didn't guilt me.
Shut the fuck up.
1192
01:07:57,667 --> 01:08:00,001
You couldn't be without her
for three fucking hours?
1193
01:08:00,002 --> 01:08:01,044
Sarah invited her.
1194
01:08:01,045 --> 01:08:02,712
- What was I supposed to do?
- Sure.
1195
01:08:02,713 --> 01:08:04,506
You told me you weren't
going to invite Sarah.
1196
01:08:04,507 --> 01:08:06,841
- Sarah did nothing wrong.
- Neither did we.
1197
01:08:06,842 --> 01:08:09,094
♪ Yeah, I think I played it
pretty cool with you, babe... ♪
1198
01:08:09,095 --> 01:08:10,720
No weird shit.
1199
01:08:10,721 --> 01:08:13,848
Hey. Keep your fucking hands
off my mom's china, asshole.
1200
01:08:13,849 --> 01:08:14,849
Hey.
1201
01:08:14,850 --> 01:08:16,643
Okay, it's my turn. My turn.
1202
01:08:16,644 --> 01:08:18,144
Ooh, someone's getting
fucked up.
1203
01:08:18,145 --> 01:08:20,647
Okay. "Choose someone to drink
every time you do
1204
01:08:20,648 --> 01:08:22,733
for the next three rounds."
1205
01:08:23,568 --> 01:08:26,903
Ah, yeah, you're going down
with this ship.
1206
01:08:26,904 --> 01:08:29,531
Man, here we go. Cheers.
1207
01:08:29,532 --> 01:08:31,700
Uh, "Switch seats with anyone."
1208
01:08:31,701 --> 01:08:33,702
Baron, I want to sit
next to Nikki.
1209
01:08:33,703 --> 01:08:35,537
- Ooh.
- No.
1210
01:08:35,538 --> 01:08:37,330
- Uh-oh.
- It's okay, baby.
1211
01:08:37,331 --> 01:08:38,665
Oh. No, it's okay.
1212
01:08:38,666 --> 01:08:40,208
I showered, baby.
1213
01:08:40,209 --> 01:08:42,544
Geez, Bear, what kind of spell
did you put on her?
1214
01:08:53,347 --> 01:08:56,100
So true.
1215
01:09:00,271 --> 01:09:02,897
Nikki, it's your turn.
1216
01:09:02,898 --> 01:09:04,567
Oh.
1217
01:09:15,077 --> 01:09:20,248
"The air was charged by the
distinct call of a night bird.
1218
01:09:20,249 --> 01:09:22,208
"His face was obscured,
1219
01:09:22,209 --> 01:09:26,004
"but I knew he was looking
at my chest,
1220
01:09:26,005 --> 01:09:30,759
"each side stretching,
recently mature,
1221
01:09:30,760 --> 01:09:33,803
"to different sizes.
1222
01:09:33,804 --> 01:09:36,514
"'And so, come lie with me
1223
01:09:36,515 --> 01:09:42,062
"like the old woman taught us
when we were children,' I said.
1224
01:09:42,063 --> 01:09:44,773
"He closed the door
and leaned against it.
1225
01:09:44,774 --> 01:09:50,362
"'You're not my wife, Gretel,'
he said.
1226
01:09:50,363 --> 01:09:55,325
"'I'm more than your wife.
1227
01:09:55,326 --> 01:09:58,036
"I am your sister.'
1228
01:09:58,037 --> 01:10:01,539
"Hansel flinched and reached
for the door handle.
1229
01:10:01,540 --> 01:10:04,209
"I knew he would not
leave this place.
1230
01:10:04,210 --> 01:10:07,253
"He would relent
and choose to be inside me
1231
01:10:07,254 --> 01:10:10,007
"like he had many nights before.
1232
01:10:11,217 --> 01:10:15,637
"If not, I would fillet
his meaty forearm,
1233
01:10:15,638 --> 01:10:18,473
"roll it like a stick
of licorice
1234
01:10:18,474 --> 01:10:22,144
"and insert the flesh
between my legs.
1235
01:10:23,479 --> 01:10:25,606
"Hansel is my soul.
1236
01:10:26,399 --> 01:10:30,986
"A love only the branch
of a willow tree could conjure.
1237
01:10:32,738 --> 01:10:36,659
Brother, you will be
inside me tonight."
1238
01:10:42,873 --> 01:10:46,334
New book I'm working on.
I don't have to drink.
1239
01:10:54,135 --> 01:10:56,428
It's your turn, Joe.
1240
01:10:56,429 --> 01:11:00,181
I switched spots with Baron,
so it's his turn now.
1241
01:11:00,182 --> 01:11:02,475
Oh, shit. Okay.
1242
01:11:02,476 --> 01:11:03,978
Um...
1243
01:11:18,534 --> 01:11:21,369
"Kiss the person on your left."
1244
01:12:25,059 --> 01:12:27,811
No one on this earth
will ever comprehend
1245
01:12:27,812 --> 01:12:30,688
what it feels like
to love someone
1246
01:12:30,689 --> 01:12:33,274
as much as I love you.
1247
01:12:36,445 --> 01:12:38,947
And everyone
in this room will die
1248
01:12:38,948 --> 01:12:42,367
never feeling the strength
of connection
1249
01:12:42,368 --> 01:12:45,621
I have felt with my Bear.
1250
01:12:53,546 --> 01:12:55,421
Nikki...
1251
01:12:55,422 --> 01:12:57,091
are you okay?
1252
01:13:02,805 --> 01:13:04,639
I'm just kidding, guys.
1253
01:13:05,850 --> 01:13:07,308
I'm just kidding.
1254
01:13:09,311 --> 01:13:11,479
Come on, it's a joke.
1255
01:13:11,480 --> 01:13:13,399
I'm just joking.
1256
01:13:15,150 --> 01:13:16,651
Okay, fine. I'm not joking.
1257
01:13:16,652 --> 01:13:18,070
Deal with it.
1258
01:13:21,824 --> 01:13:24,367
Anybody, uh,
want any, uh, Jell-O shots?
1259
01:13:24,368 --> 01:13:25,493
I'll take one.
1260
01:13:25,494 --> 01:13:27,705
Thank you, Reggie. Yep, cool.
1261
01:13:30,833 --> 01:13:32,418
Any other takers?
1262
01:13:35,337 --> 01:13:37,964
It's not me! It's not me!
1263
01:13:37,965 --> 01:13:40,009
It's not me!
1264
01:13:44,346 --> 01:13:46,139
Bear, she needs your help!
Bear, help her!
1265
01:13:46,140 --> 01:13:48,266
No, no, no. You got to...
Bear, get her to the hospital.
1266
01:13:48,267 --> 01:13:49,893
I'm so sorry.
1267
01:13:49,894 --> 01:13:51,352
Bear, she needs
to go to the hospital.
1268
01:13:51,353 --> 01:13:52,812
Just stand still
for a second. Bear.
1269
01:13:52,813 --> 01:13:53,897
She needs to go
to the hospital.
1270
01:13:53,898 --> 01:13:55,315
- God, Ian.
- Bear.
1271
01:13:55,316 --> 01:13:57,025
Bear, are you fucking
listening to me? Get up.
1272
01:13:57,026 --> 01:13:58,568
- Bear, let's go!
- Get up, asshole!
1273
01:14:57,461 --> 01:14:58,753
Where you going?
1274
01:14:58,754 --> 01:15:01,006
Just going
to the bathroom, Nikki.
1275
01:15:02,383 --> 01:15:03,842
Okay?
1276
01:15:08,263 --> 01:15:10,098
Okay?
1277
01:15:10,099 --> 01:15:12,309
Can I stand outside?
1278
01:15:22,611 --> 01:15:24,529
- Why did you do this?
- I know.
1279
01:15:24,530 --> 01:15:26,906
- Why did you act like that tonight?
- Sarah's dirty.
1280
01:15:26,907 --> 01:15:28,784
You... Nikki.
1281
01:15:30,202 --> 01:15:31,703
- You're scaring everyone.
- Bear...
1282
01:15:31,704 --> 01:15:33,079
I don't know why I did it.
1283
01:15:33,080 --> 01:15:34,330
- I just get nervous.
- You hurt yourself.
1284
01:15:34,331 --> 01:15:37,125
- I'm sorry.
- Look at your face.
1285
01:15:37,126 --> 01:15:39,795
I know Sarah likes you.
1286
01:15:40,963 --> 01:15:43,799
That... That's...
1287
01:15:46,093 --> 01:15:47,427
- What?
- That's just...
1288
01:15:47,428 --> 01:15:49,721
God, fucking everything
was normal!
1289
01:15:49,722 --> 01:15:51,973
Everything was good.
1290
01:15:51,974 --> 01:15:53,725
You were so... I'm sorry.
1291
01:15:53,726 --> 01:15:55,601
I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
1292
01:15:55,602 --> 01:15:58,896
Look, you're so beautiful,
1293
01:15:58,897 --> 01:16:01,482
and you were...
and you-you are normal,
1294
01:16:01,483 --> 01:16:05,904
but this is not...
this isn't okay, Nikki.
1295
01:16:10,034 --> 01:16:12,285
Do you like me?
1296
01:16:12,286 --> 01:16:13,494
What? I...
1297
01:16:13,495 --> 01:16:15,705
- Bear, I love you.
- No, no, no, no.
1298
01:16:15,706 --> 01:16:17,707
No, no, no, no, no, no.
1299
01:16:17,708 --> 01:16:20,626
Do you... do you like me?
Do you even like me at all?
1300
01:16:20,627 --> 01:16:22,838
Is-is Nik... is Nikki happy?
1301
01:16:23,922 --> 01:16:26,008
Does Nikki like me?
1302
01:16:27,384 --> 01:16:28,969
Yeah.
1303
01:16:35,184 --> 01:16:37,560
- I'm your Freaky Nikki.
- No, no.
1304
01:16:37,561 --> 01:16:38,686
No, no, no. Nope.
1305
01:16:38,687 --> 01:16:39,937
- No, no.
- Where are you going?
1306
01:16:39,938 --> 01:16:41,397
I'm going to the bathroom,
Nikki.
1307
01:16:41,398 --> 01:16:44,276
- Can I do that?
- Can you tell me you love me?
1308
01:16:48,405 --> 01:16:50,782
This is all I've ever wanted.
1309
01:16:50,783 --> 01:16:52,367
Me, too.
1310
01:16:53,202 --> 01:16:55,203
- No, it's not.
- Yes, it is.
1311
01:16:55,204 --> 01:16:56,996
Yes, it is, Bear.
It's always been you.
1312
01:16:56,997 --> 01:16:58,247
I want this to work so bad.
1313
01:16:58,248 --> 01:17:00,333
- It can. It can.
- No, no. No, it can't.
1314
01:17:00,334 --> 01:17:01,876
- Yes, it can.
- Okay. Okay.
1315
01:17:01,877 --> 01:17:05,379
Then, uh, you need to go home
for one night or...
1316
01:17:05,380 --> 01:17:07,590
a-a-and we need to, like, take
some space from each other.
1317
01:17:07,591 --> 01:17:09,300
- Okay, w-we have to...
- No...
1318
01:17:09,301 --> 01:17:10,760
- God, Nikki, no!
- I don't want space.
1319
01:17:10,761 --> 01:17:12,512
We have to take space
from each other, Nikki!
1320
01:17:12,513 --> 01:17:14,180
It's normal for couples
to have some fucking space
1321
01:17:14,181 --> 01:17:15,890
- from each other!
- I don't want space! Please.
1322
01:17:15,891 --> 01:17:18,976
- Just tell me what I can do.
- Just be normal like...
1323
01:17:18,977 --> 01:17:20,561
- I can be normal!
- I just...
1324
01:17:20,562 --> 01:17:22,772
God, I just want you
to be Nikki.
1325
01:17:22,773 --> 01:17:24,023
I can be Nikki.
1326
01:17:24,024 --> 01:17:26,067
- Just be Nikki.
- I can. I can.
1327
01:17:26,068 --> 01:17:28,402
I can.
1328
01:17:28,403 --> 01:17:30,571
I'll be anything
you want me to be.
1329
01:17:30,572 --> 01:17:31,948
No, don't say that.
1330
01:17:31,949 --> 01:17:33,950
Anything you want me to be.
1331
01:17:33,951 --> 01:17:35,993
No, no. You won't listen.
1332
01:17:35,994 --> 01:17:37,495
Nikki wouldn't say that.
1333
01:17:37,496 --> 01:17:39,372
I just want you
to act like Nikki.
1334
01:17:39,373 --> 01:17:42,708
- I'll be... Let me be Nikki.
- You're not being like Nikki.
1335
01:17:42,709 --> 01:17:45,419
I can be Nikki!
1336
01:17:47,881 --> 01:17:50,174
I'm sorry.
I'm sorry. I'm sorry.
1337
01:17:50,175 --> 01:17:52,261
I'm sorry.
1338
01:17:54,930 --> 01:17:58,182
I can be Nikki. I can be Nikki.
1339
01:17:58,183 --> 01:18:00,435
I love you. I'm sorry.
1340
01:18:04,940 --> 01:18:06,608
It's not real.
1341
01:18:07,693 --> 01:18:09,403
What do you mean?
1342
01:18:10,445 --> 01:18:12,406
It's not real.
1343
01:18:14,908 --> 01:18:17,243
I love you
1344
01:18:17,244 --> 01:18:20,622
in every reality, Bear.
1345
01:18:31,049 --> 01:18:32,466
I love you, too.
1346
01:18:32,467 --> 01:18:34,135
Whoa, whoa.
1347
01:18:34,136 --> 01:18:35,636
What the fuck?
1348
01:18:35,637 --> 01:18:38,055
Nikki, stop.
1349
01:18:38,056 --> 01:18:39,599
No, please.
Nikki, you're scaring me!
1350
01:18:39,600 --> 01:18:41,309
Don't be scared, baby.
Don't be scared.
1351
01:18:41,310 --> 01:18:42,393
I-I would never hurt you.
1352
01:18:42,394 --> 01:18:43,978
- I'm sorry.
- Stop!
1353
01:18:43,979 --> 01:18:46,315
Nikki, you're scaring me!
1354
01:18:56,909 --> 01:18:58,159
Okay.
1355
01:18:58,160 --> 01:18:59,994
Hey. Hey. Hey.
1356
01:18:59,995 --> 01:19:03,206
Why don't you take the bed
for yourself tonight,
1357
01:19:03,207 --> 01:19:04,665
and I'll just go sleep at Ian's,
1358
01:19:04,666 --> 01:19:06,375
and I'll come back
right in the morning?
1359
01:19:06,376 --> 01:19:09,046
Okay.
1360
01:19:11,840 --> 01:19:14,300
- Nikki, what are you doing?
- I don't need your attention.
1361
01:19:14,301 --> 01:19:17,261
Nikki, what are you doing?
1362
01:19:25,854 --> 01:19:29,190
Well, if I have the bed
all to myself tonight,
1363
01:19:29,191 --> 01:19:31,692
I'll lay there warm,
1364
01:19:31,693 --> 01:19:35,863
until slowly I feel cold,
1365
01:19:35,864 --> 01:19:38,325
like I walked into a freezer.
1366
01:19:39,284 --> 01:19:42,536
My hands will feel like
they're full of sand,
1367
01:19:42,537 --> 01:19:44,915
like when you lay on them wrong.
1368
01:19:45,874 --> 01:19:51,504
And that feeling will slowly
spread across my entire body.
1369
01:19:51,505 --> 01:19:56,467
You're still in my heart,
but you're slipping.
1370
01:19:56,468 --> 01:19:59,553
Any thought of pain or regret
1371
01:19:59,554 --> 01:20:03,392
will slip away
like a chemical switch.
1372
01:20:04,559 --> 01:20:07,103
And even though it's quiet
in the room,
1373
01:20:07,104 --> 01:20:10,481
somehow it gets even quieter.
1374
01:20:10,482 --> 01:20:12,817
It's not painful.
1375
01:20:12,818 --> 01:20:18,156
You just let go
of everything you once were.
1376
01:20:19,992 --> 01:20:22,244
And then there's nothing.
1377
01:20:23,245 --> 01:20:25,288
It's not darkness.
1378
01:20:25,289 --> 01:20:27,081
No, sweetie.
1379
01:20:27,082 --> 01:20:29,084
Darkness is a color.
1380
01:20:30,836 --> 01:20:34,423
There's just nothing.
1381
01:20:36,258 --> 01:20:38,176
Or you could stay.
1382
01:20:45,267 --> 01:20:47,226
Yeah.
1383
01:21:42,199 --> 01:21:43,742
Nikki.
1384
01:23:07,576 --> 01:23:09,411
Bear.
1385
01:23:11,413 --> 01:23:13,373
I'm just getting water.
1386
01:23:15,917 --> 01:23:18,752
Kill me, please.
1387
01:23:18,753 --> 01:23:20,380
What?
1388
01:23:23,925 --> 01:23:26,010
She's sleeping.
1389
01:23:26,011 --> 01:23:27,596
It's me.
1390
01:23:34,811 --> 01:23:36,979
- You are you, Nikki.
- Shh.
1391
01:23:36,980 --> 01:23:39,524
Please don't wake her up.
1392
01:23:40,942 --> 01:23:43,945
Just kill me.
1393
01:23:54,456 --> 01:23:56,416
What would be so bad?
1394
01:23:58,293 --> 01:24:00,629
What's so bad about
being with me?
1395
01:24:03,465 --> 01:24:05,967
I've never been with you, Bear.
1396
01:24:11,431 --> 01:24:15,060
Just kill me, please.
1397
01:24:19,981 --> 01:24:23,234
Please, please, please, please.
1398
01:24:29,741 --> 01:24:30,992
Hey.
1399
01:24:38,959 --> 01:24:41,293
I didn't know
you still did this.
1400
01:24:41,294 --> 01:24:42,921
Did what?
1401
01:24:44,381 --> 01:24:46,382
Parked at Franklin and chilled.
1402
01:24:46,383 --> 01:24:47,968
Oh.
1403
01:24:48,802 --> 01:24:51,012
I don't really do this anymore.
1404
01:24:52,556 --> 01:24:54,933
So, what the fuck
is up with Nikki?
1405
01:24:56,351 --> 01:24:57,978
Well...
1406
01:24:59,020 --> 01:25:03,566
She hasn't really told
many people this, but...
1407
01:25:03,567 --> 01:25:06,361
her dad is dying.
1408
01:25:07,696 --> 01:25:10,656
So, you know, it's pretty...
1409
01:25:10,657 --> 01:25:13,242
Isn't she, like,
not close with him at all?
1410
01:25:13,243 --> 01:25:15,995
No, they're close now, so...
1411
01:25:15,996 --> 01:25:18,665
it's, you know, painful.
1412
01:25:19,833 --> 01:25:21,960
I thought she hated her dad.
1413
01:25:23,253 --> 01:25:24,587
No, she doesn't.
1414
01:25:24,588 --> 01:25:26,589
I really do hope
she figures it out.
1415
01:25:26,590 --> 01:25:29,258
Uh, she seems pretty fucked up.
1416
01:25:29,259 --> 01:25:31,677
And I-I also don't think
it's right that she's
1417
01:25:31,678 --> 01:25:33,512
leaning on you,
especially since her and...
1418
01:25:33,513 --> 01:25:34,930
I don't mind
being there for her.
1419
01:25:34,931 --> 01:25:37,808
No, but that's not
your responsibility, Bear.
1420
01:25:37,809 --> 01:25:39,810
She needs therapy.
It's-it's not right.
1421
01:25:39,811 --> 01:25:41,895
And I don't think it's okay
1422
01:25:41,896 --> 01:25:43,772
that she's taking
advantage of you.
1423
01:25:43,773 --> 01:25:45,608
I don't think she's...
1424
01:25:45,609 --> 01:25:48,028
taking advantage of me.
1425
01:25:55,160 --> 01:25:58,162
Hey, so I, um...
1426
01:25:58,163 --> 01:26:00,372
I got my letter.
1427
01:26:00,373 --> 01:26:01,749
Your letter from Luther?
1428
01:26:01,750 --> 01:26:04,043
Yeah. My last chance.
1429
01:26:04,044 --> 01:26:05,794
Figured we could
open it together.
1430
01:26:05,795 --> 01:26:07,421
Oh, shit.
1431
01:26:07,422 --> 01:26:09,715
Maybe my dad will let me tattoo
"successful daughter"
1432
01:26:09,716 --> 01:26:11,383
where his hairline's
supposed to start.
1433
01:26:12,552 --> 01:26:14,303
Um, can I pay you to do that?
1434
01:26:14,304 --> 01:26:15,721
We can take him in his sleep.
1435
01:26:15,722 --> 01:26:17,431
Well, I have sleeping pills
in my pocket.
1436
01:26:17,432 --> 01:26:19,224
We can literally
take him tonight.
1437
01:26:22,479 --> 01:26:24,731
Do you want to open
this thing or...?
1438
01:26:27,776 --> 01:26:30,111
I-I need to tell you
some things.
1439
01:26:31,946 --> 01:26:33,573
What?
1440
01:26:34,366 --> 01:26:35,783
Fuck. I promised Ian
1441
01:26:35,784 --> 01:26:38,453
- I wouldn't tell you this.
- Tell me what?
1442
01:26:41,956 --> 01:26:44,541
Bear, Ian and Nikki have been
hooking up on and off
1443
01:26:44,542 --> 01:26:46,877
for like two years.
1444
01:26:46,878 --> 01:26:51,799
It's super casual
and not romantic.
1445
01:26:51,800 --> 01:26:54,761
He thinks that she's dating you
to get back at him.
1446
01:26:55,512 --> 01:26:57,639
But even if she's not...
1447
01:26:59,557 --> 01:27:01,851
...it's kind of a shame,
you know?
1448
01:27:03,269 --> 01:27:06,355
I think you need someone...
1449
01:27:06,356 --> 01:27:08,108
more chill.
1450
01:27:12,070 --> 01:27:13,488
Like you?
1451
01:27:19,869 --> 01:27:22,371
Well...
1452
01:27:22,372 --> 01:27:24,498
I mean...
1453
01:27:24,499 --> 01:27:26,543
I was to your left.
1454
01:27:27,502 --> 01:27:29,629
You-you were what?
1455
01:27:31,423 --> 01:27:33,675
- In the game.
- Oh.
1456
01:27:35,510 --> 01:27:37,679
I was to your left.
1457
01:27:38,596 --> 01:27:40,806
You were supposed to kiss me.
1458
01:28:04,831 --> 01:28:07,750
I'm so sorry
you had to see that, baby.
1459
01:28:07,751 --> 01:28:10,211
But it is kind of your fault.
1460
01:28:12,338 --> 01:28:14,631
Just remember
that you wanted this.
1461
01:28:14,632 --> 01:28:16,550
But I'm so happy you did.
1462
01:28:16,551 --> 01:28:18,719
I'm so happy you did, baby.
1463
01:28:18,720 --> 01:28:20,596
Oh, no.
1464
01:28:20,597 --> 01:28:22,599
No. No, no, no, no, no.
1465
01:28:23,475 --> 01:28:25,267
Oh.
1466
01:28:25,268 --> 01:28:26,560
No, no, no, no, no, no.
1467
01:28:26,561 --> 01:28:28,729
Honey, breathe, breathe.
1468
01:28:28,730 --> 01:28:31,231
It's okay. It's okay, honey.
1469
01:28:31,232 --> 01:28:33,233
I've got you.
We need each other.
1470
01:28:33,234 --> 01:28:35,110
We need each other.
1471
01:28:35,111 --> 01:28:38,572
But you're gonna have to
help me get rid of her body.
1472
01:28:38,573 --> 01:28:40,824
- No. No. No.
- Yes. Yes, honey.
1473
01:28:40,825 --> 01:28:43,202
Honey, I know.
I know, I know, I know, I know.
1474
01:28:43,203 --> 01:28:44,453
Listen.
1475
01:28:44,454 --> 01:28:46,914
This is all your fault.
1476
01:28:46,915 --> 01:28:48,582
Sarah's your fault.
1477
01:28:48,583 --> 01:28:51,794
You wanted this.
You wished for this.
1478
01:28:51,795 --> 01:28:53,420
But, baby, we can fix this.
1479
01:28:53,421 --> 01:28:55,756
I'll fix this with you.
I'm not going anywhere.
1480
01:28:55,757 --> 01:28:57,592
I'm not going anywhere.
1481
01:29:27,455 --> 01:29:29,123
She's ready, baby.
1482
01:29:30,041 --> 01:29:32,877
Why don't you go home?
I'll take it from here.
1483
01:30:53,416 --> 01:30:56,044
- Jesus, dude.
- What the fuck?
1484
01:30:57,045 --> 01:30:59,714
No, no, no. Oh, no.
1485
01:31:02,216 --> 01:31:03,675
Oh, shit.
1486
01:31:03,676 --> 01:31:06,053
Um, uh, excuse me.
1487
01:31:06,054 --> 01:31:08,388
Where are the, um,
One Wish Willows?
1488
01:31:08,389 --> 01:31:09,848
- What?
- It looks like this,
1489
01:31:09,849 --> 01:31:11,892
but it's like a...
1490
01:31:11,893 --> 01:31:14,729
it's like you make a wish
and you break it.
1491
01:31:15,563 --> 01:31:16,813
They were right there.
1492
01:31:16,814 --> 01:31:17,940
They were over there
in the corner.
1493
01:31:17,941 --> 01:31:19,650
The One Wish Willows!
1494
01:31:19,651 --> 01:31:21,151
What's a One Wish Willow?
1495
01:31:21,152 --> 01:31:22,946
No.
1496
01:31:23,780 --> 01:31:25,238
- No.
- First of all, sir,
1497
01:31:25,239 --> 01:31:26,782
don't come in here with this.
1498
01:31:26,783 --> 01:31:28,283
It is too early.
1499
01:31:28,284 --> 01:31:30,035
And second of all,
I'm fucking with you.
1500
01:31:30,036 --> 01:31:31,662
They're right here.
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
1501
01:31:31,663 --> 01:31:33,580
You made a shitty wish,
and now you want to reverse it,
1502
01:31:33,581 --> 01:31:36,375
but you can't come in here
with this energy, man.
1503
01:31:36,376 --> 01:31:38,585
Did you call the number
on the back?
1504
01:31:38,586 --> 01:31:39,920
What the fuck is wrong with you?
1505
01:31:39,921 --> 01:31:41,171
Me?
1506
01:31:41,172 --> 01:31:42,798
How could you sell this
to people?
1507
01:31:42,799 --> 01:31:44,967
The box is full
of warnings, man.
1508
01:31:44,968 --> 01:31:47,929
- Fuck you!
- Hey, fuck you, man.
1509
01:31:50,264 --> 01:31:53,393
But you don't storm in here
with this energy, man.
1510
01:31:54,435 --> 01:31:56,104
I'm sorry.
1511
01:31:57,230 --> 01:32:01,608
I-I...
Nobody would buy it if they...
1512
01:32:01,609 --> 01:32:03,318
I'm sorry.
1513
01:32:03,319 --> 01:32:04,820
Oh, shit.
1514
01:32:04,821 --> 01:32:06,780
Oh, God.
1515
01:32:06,781 --> 01:32:08,366
What did you do?
1516
01:32:13,913 --> 01:32:15,957
She's obsessed with me.
1517
01:32:18,793 --> 01:32:20,419
Oh.
1518
01:32:20,420 --> 01:32:21,795
Well, that's not so bad.
1519
01:32:21,796 --> 01:32:24,381
No, something bad happened.
1520
01:32:25,800 --> 01:32:27,552
I'm sorry.
1521
01:32:28,511 --> 01:32:31,430
- I... I need to reverse it.
- No.
1522
01:32:31,431 --> 01:32:34,474
- No, no, no, no, no, no, no.
- I need to reverse it.
1523
01:32:34,475 --> 01:32:35,976
Y-You can make a wish.
1524
01:32:35,977 --> 01:32:37,978
- I already used my wish, man.
- Oh, please.
1525
01:32:37,979 --> 01:32:40,982
Wh-What the fuck do I do?
1526
01:32:43,192 --> 01:32:46,486
Well, maybe...
maybe if someone else
1527
01:32:46,487 --> 01:32:49,239
made a wish
that contradicts your wish...
1528
01:32:49,240 --> 01:32:50,782
I mean, maybe you could ask her.
1529
01:32:50,783 --> 01:32:53,076
I mean, since it's for you,
she just might do it.
1530
01:32:53,077 --> 01:32:55,162
Oh, o-or you could die.
1531
01:32:55,163 --> 01:32:56,830
I mean, you could kill yourself.
1532
01:32:56,831 --> 01:32:58,540
You know, I'm just
spitballing here.
1533
01:32:58,541 --> 01:33:01,626
If you ever want
to jump in with any ideas...
1534
01:33:06,299 --> 01:33:08,258
Fuck.
1535
01:33:09,802 --> 01:33:12,471
I wish Nikki Freeman
only loved me as a friend.
1536
01:33:15,391 --> 01:33:16,893
Fuck!
1537
01:33:19,562 --> 01:33:21,939
Fuck. Oh, what the fuck?
1538
01:33:25,860 --> 01:33:28,236
God! Fuck! Fuck.
1539
01:33:33,576 --> 01:33:35,036
Ian?
1540
01:33:40,875 --> 01:33:42,876
I texted you 50 times.
1541
01:33:42,877 --> 01:33:45,170
Jesus Christ, Bear, what the...
1542
01:33:45,171 --> 01:33:47,214
So, you know how Nikki
all of a sudden started...
1543
01:33:47,215 --> 01:33:49,257
Oh, no. Oh, sh... Is she okay?
1544
01:33:49,258 --> 01:33:50,717
Yes. She's-she's gonna be okay.
1545
01:33:50,718 --> 01:33:52,219
Why-why's Sarah texting me, man?
1546
01:33:52,220 --> 01:33:53,804
- She wants me to come over to your place.
- What?
1547
01:33:53,805 --> 01:33:55,847
She texted me over and over,
like, all this weird shit.
1548
01:33:55,848 --> 01:33:57,182
- Fuck.
- What's happening?
1549
01:33:57,183 --> 01:33:58,725
- Oh, fuck.
- What the fuck is happening?
1550
01:33:58,726 --> 01:34:00,143
- Okay, just stay here.
- Is Nikki okay?
1551
01:34:00,144 --> 01:34:01,603
Do not... do not come over.
1552
01:34:01,604 --> 01:34:03,814
- Okay.
- Bear! Bear, tell me what the fuck
1553
01:34:03,815 --> 01:34:06,191
- is happening right now!
- Fuck!
1554
01:34:06,192 --> 01:34:10,070
Fuck. Okay, okay, okay,
so Nikki...
1555
01:34:10,071 --> 01:34:12,531
she started liking me
out of nowhere,
1556
01:34:12,532 --> 01:34:15,618
all of a sudden,
and then acting weird.
1557
01:34:16,953 --> 01:34:18,620
Yes or no?
1558
01:34:18,621 --> 01:34:21,164
Bear, what the fuck are you
gonna tell me right now, man?
1559
01:34:21,165 --> 01:34:23,416
- No. Ian, Ian.
- Is she okay?
1560
01:34:23,417 --> 01:34:25,418
I...
1561
01:34:25,419 --> 01:34:27,130
I made a wish.
1562
01:34:28,131 --> 01:34:30,257
I broke this piece of wood.
At first,
1563
01:34:30,258 --> 01:34:32,425
I didn't think it was real.
1564
01:34:32,426 --> 01:34:34,511
Okay? I was confused,
but this is real.
1565
01:34:34,512 --> 01:34:36,972
- This is fucking real.
- What? What?
1566
01:34:38,641 --> 01:34:40,100
Okay, okay, okay.
1567
01:34:40,101 --> 01:34:42,018
You can make a wish, any...
1568
01:34:42,019 --> 01:34:44,104
You... you can make one wish,
1569
01:34:44,105 --> 01:34:46,231
and it is real and it will work.
1570
01:34:46,232 --> 01:34:47,941
I made a wish.
I-I didn't think it would work.
1571
01:34:47,942 --> 01:34:51,778
I wished that Nikki
would love me, but it worked.
1572
01:34:51,779 --> 01:34:53,113
Think about it, dude.
1573
01:34:53,114 --> 01:34:55,115
Think about how
she's been acting lately.
1574
01:34:55,116 --> 01:34:57,534
Think about how drastically
she changed.
1575
01:34:57,535 --> 01:35:00,579
Okay, what...
what did you take her to?
1576
01:35:00,580 --> 01:35:01,788
Like, a-a-a psychic?
1577
01:35:01,789 --> 01:35:03,165
- What?
- What?
1578
01:35:03,166 --> 01:35:04,248
What did...
What, did you do a fucking...
1579
01:35:04,249 --> 01:35:05,584
- Uh, what program?
- No, no.
1580
01:35:05,585 --> 01:35:07,794
Fuck, there's not
a fucking program, Ian.
1581
01:35:07,795 --> 01:35:10,130
You know, I don't know.
It's God fucking magic.
1582
01:35:10,131 --> 01:35:11,631
Is this a joke to you?
1583
01:35:11,632 --> 01:35:13,383
No! This is real.
1584
01:35:13,384 --> 01:35:15,177
- This? This?
- Yes. Be careful.
1585
01:35:15,178 --> 01:35:17,179
Yes, it's real.
It's fucking real, Ian.
1586
01:35:17,180 --> 01:35:19,055
I made a wish,
and it's fucking horrible.
1587
01:35:19,056 --> 01:35:20,307
Then make another
fucking wish, man.
1588
01:35:20,308 --> 01:35:21,933
No, you can't. You can't.
1589
01:35:21,934 --> 01:35:24,686
- Because you only get one wish.
- Oh, you only get one.
1590
01:35:24,687 --> 01:35:25,979
Oh, okay, yeah.
1591
01:35:25,980 --> 01:35:28,315
- That makes sense.
- One wish.
1592
01:35:28,316 --> 01:35:31,402
You only get one wish, Ian,
but it's real.
1593
01:35:32,737 --> 01:35:35,573
It's real, Ian.
1594
01:35:38,409 --> 01:35:40,661
So I need you to make a wish.
1595
01:35:41,621 --> 01:35:46,666
I need you to wish
that I never made a wish.
1596
01:35:46,667 --> 01:35:49,336
Okay?
And then you can be with Nikki.
1597
01:35:50,338 --> 01:35:52,839
Oh. Oh, so... so... so that...
1598
01:35:52,840 --> 01:35:54,424
- No, no, no. Dude, no.
- That's what this is about?
1599
01:35:54,425 --> 01:35:56,009
I don't even give a fuck
about that, dude.
1600
01:35:56,010 --> 01:35:57,719
- I was gonna tell you.
- Seriously, just open the box,
1601
01:35:57,720 --> 01:35:59,721
and then just be careful
about how you word it.
1602
01:35:59,722 --> 01:36:01,306
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
1603
01:36:01,307 --> 01:36:03,475
Dude, stop.
Okay, um, I need you to say,
1604
01:36:03,476 --> 01:36:06,311
uh, uh, "I-I wish
for my friend Baron..."
1605
01:36:06,312 --> 01:36:07,646
I wish for a billion dollars.
1606
01:36:07,647 --> 01:36:10,106
No!
1607
01:36:34,840 --> 01:36:36,174
Nikki?
1608
01:36:36,175 --> 01:36:38,176
I need you to do
something for me.
1609
01:36:41,180 --> 01:36:43,765
♪ I do miss you ♪
1610
01:36:43,766 --> 01:36:48,479
♪ I do miss you,
I do miss you... ♪
1611
01:36:55,152 --> 01:36:57,488
Nikki, you'll do anything
for me, right?
1612
01:37:02,618 --> 01:37:04,619
I need you...
1613
01:37:13,879 --> 01:37:17,216
I'll do everything
for you, baby.
1614
01:37:21,470 --> 01:37:23,597
You like me better now?
1615
01:37:26,934 --> 01:37:30,353
Nikki, I need you... I need you
to do something for me, okay?
1616
01:37:30,354 --> 01:37:32,856
Why can't you love me?!
1617
01:37:32,857 --> 01:37:34,065
Stop.
1618
01:37:34,066 --> 01:37:37,610
Why don't you love me?!
1619
01:37:37,611 --> 01:37:40,030
Stop! Stop!
1620
01:37:40,031 --> 01:37:41,323
Oh, God.
1621
01:37:41,324 --> 01:37:42,782
- God, I want to eat you up.
- Nikki.
1622
01:37:42,783 --> 01:37:44,451
Bear, open the door.
1623
01:37:44,452 --> 01:37:45,994
I got, like, a billion dollars,
dude. It's real.
1624
01:37:47,330 --> 01:37:49,122
- Stop! Stop!
- Nikki.
1625
01:37:49,123 --> 01:37:50,498
Bear, what's going on?
1626
01:37:50,499 --> 01:37:51,791
- Oh, God.
- I want to smell like you.
1627
01:37:51,792 --> 01:37:53,335
- Nikki! No!
- I'm coming in.
1628
01:37:53,336 --> 01:37:54,711
You guys better not be doing
some weird shit!
1629
01:37:54,712 --> 01:37:56,463
- I just need you...
- I'm coming in!
1630
01:37:56,464 --> 01:37:57,881
- Whoa, whoa, whoa. Whoa, Nikki.
- I'll kill myself, Bear!
1631
01:37:57,882 --> 01:37:59,549
- What the... what the fuck?
- I'll kill myself
1632
01:37:59,550 --> 01:38:00,675
- right in front of you!
- Nikki, what the fuck?
1633
01:38:00,676 --> 01:38:02,385
Nikki!
1634
01:38:02,386 --> 01:38:03,845
I'll rip my eyes out
of my fucking skull
1635
01:38:03,846 --> 01:38:06,973
and shove the barrel
in my pussy, Bear!
1636
01:38:08,642 --> 01:38:11,227
I love you. I love you.
1637
01:38:11,228 --> 01:38:14,147
- Scream it!
- I love you. I love you!
1638
01:38:16,067 --> 01:38:18,026
I knew you did.
1639
01:38:18,027 --> 01:38:19,778
Oh, I knew you did.
1640
01:38:19,779 --> 01:38:23,156
I love you so much, baby.
1641
01:38:23,157 --> 01:38:24,949
- You owe me that.
- It's okay, baby.
1642
01:38:24,950 --> 01:38:26,743
- We're gonna make this work.
- You owe me that.
1643
01:38:26,744 --> 01:38:28,745
- I'll make this work.
- You have to, baby.
1644
01:38:28,746 --> 01:38:30,580
- I will, baby.
- I'm gonna heal.
1645
01:38:30,581 --> 01:38:32,916
- I'm gonna make this work.
- You have to.
1646
01:38:32,917 --> 01:38:34,417
I will.
1647
01:38:34,418 --> 01:38:36,419
I'm sorry for the theatrics.
1648
01:38:36,420 --> 01:38:38,296
I don't know why I do that.
1649
01:38:38,297 --> 01:38:40,173
- It's okay, sweetie.
- I love you.
1650
01:38:40,174 --> 01:38:43,009
- I love you so much.
- I'm gonna heal.
1651
01:38:43,010 --> 01:38:46,262
Uh-huh. Oh, I'm sorry.
1652
01:38:46,263 --> 01:38:47,514
It's okay, baby.
1653
01:38:47,515 --> 01:38:49,808
I'm gonna be pretty again.
1654
01:38:49,809 --> 01:38:52,185
You're so beautiful.
1655
01:38:52,186 --> 01:38:54,396
You're the most beautiful girl
in the entire world.
1656
01:38:54,397 --> 01:38:56,689
- Yeah?
- Yeah, baby.
1657
01:38:56,690 --> 01:39:01,027
Oh, we are gonna be
together forever
1658
01:39:01,028 --> 01:39:03,530
and ever...
1659
01:39:03,531 --> 01:39:07,534
and ever and ever.
1660
01:39:13,040 --> 01:39:14,542
What?
1661
01:39:16,961 --> 01:39:18,878
What's wrong, baby?
1662
01:39:18,879 --> 01:39:21,297
You shook your head.
1663
01:39:21,298 --> 01:39:22,465
No, I didn't.
1664
01:39:22,466 --> 01:39:24,134
Why'd you shake your head?
1665
01:39:24,135 --> 01:39:26,553
I was just thinking that, uh,
we should freshen up, maybe.
1666
01:39:26,554 --> 01:39:27,929
- Okay?
- Okay.
1667
01:39:27,930 --> 01:39:29,807
Let's go. Come on.
1668
01:39:33,436 --> 01:39:34,853
I know what you want.
1669
01:39:34,854 --> 01:39:36,896
No! Fuck you!
1670
01:39:36,897 --> 01:39:39,232
Fuck you!
1671
01:39:39,233 --> 01:39:40,692
No!
1672
01:39:40,693 --> 01:39:42,569
Just give me a second
to freshen up.
1673
01:39:42,570 --> 01:39:44,779
- Let me in!
- I'm sorry!
1674
01:39:44,780 --> 01:39:46,739
- No! No!
- Babe, I just need a second!
1675
01:39:46,740 --> 01:39:48,741
Fuck you, Bear! Let me in!
1676
01:39:52,329 --> 01:39:54,122
Bear, what are you doing?
1677
01:39:54,123 --> 01:39:55,832
- Just one second!
- Okay. Thank you.
1678
01:39:58,878 --> 01:40:00,546
Oh, shit.
1679
01:40:07,094 --> 01:40:08,762
Hey, baby?
1680
01:40:11,849 --> 01:40:15,436
I was thinking maybe
we should break up.
1681
01:40:22,318 --> 01:40:24,444
Oh, shit.
1682
01:40:24,445 --> 01:40:25,988
You hear that?
1683
01:40:30,117 --> 01:40:32,953
Fuck. Fuck.
1684
01:40:34,872 --> 01:40:38,000
Baby, maybe we should
take some space.
1685
01:40:51,680 --> 01:40:54,140
If space is what we need,
then take it.
1686
01:40:54,141 --> 01:40:56,727
Oh, fuck. Fuck.
1687
01:41:02,525 --> 01:41:04,652
It's gonna be okay.
1688
01:41:12,993 --> 01:41:14,703
You hear that?
1689
01:41:24,421 --> 01:41:26,632
We can take space.
1690
01:41:38,352 --> 01:41:40,563
We can take space.
1691
01:41:46,193 --> 01:41:47,695
Baby?
1692
01:41:53,576 --> 01:41:55,494
You hear that?
1693
01:43:53,404 --> 01:43:55,488
No, honey.
1694
01:43:55,489 --> 01:43:56,989
Honey, honey.
1695
01:43:56,990 --> 01:43:58,783
No, no, no.
1696
01:43:58,784 --> 01:44:01,620
Bear! No.
1697
01:44:02,579 --> 01:44:04,205
What did you do, Bear? No!
1698
01:44:04,206 --> 01:44:08,167
Baby, what did you do?
Baby, what did you do?
1699
01:44:08,168 --> 01:44:09,794
No!
1700
01:44:09,795 --> 01:44:13,799
No, no, no, no, no, no!
1701
01:44:29,398 --> 01:44:31,024
Baby.
1702
01:44:32,025 --> 01:44:34,069
Baby.
1703
01:45:46,850 --> 01:45:50,186
What did you do?
1704
01:45:50,187 --> 01:45:53,481
♪ Hold me ♪
1705
01:45:53,482 --> 01:45:56,776
♪ Kiss me ♪
1706
01:45:56,777 --> 01:45:59,946
♪ Whisper ♪
1707
01:45:59,947 --> 01:46:03,491
♪ Sweetly ♪
1708
01:46:03,492 --> 01:46:06,828
♪ That you ♪
1709
01:46:06,829 --> 01:46:09,872
♪ Love me ♪
1710
01:46:09,873 --> 01:46:14,127
♪ Forever ♪
1711
01:47:02,968 --> 01:47:06,637
♪ Forever ♪
1712
01:47:06,638 --> 01:47:09,932
♪ Oh, oh ♪
1713
01:47:09,933 --> 01:47:13,394
♪ Hold me ♪
1714
01:47:13,395 --> 01:47:16,689
♪ Kiss me ♪
1715
01:47:16,690 --> 01:47:19,901
♪ Whisper ♪
1716
01:47:19,902 --> 01:47:23,446
♪ Sweetly ♪
1717
01:47:23,447 --> 01:47:26,782
♪ That you ♪
1718
01:47:26,783 --> 01:47:29,744
♪ Love me ♪
1719
01:47:29,745 --> 01:47:33,957
♪ Forever. ♪
117319
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.