Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,713 --> 00:00:05,383
For some reason,
2
00:00:05,923 --> 00:00:08,133
I started living on my own.
3
00:00:09,713 --> 00:00:14,433
Imaizumi's place is so cozy
that we end up staying too long.
4
00:00:14,433 --> 00:00:16,343
I'm not sure why,
5
00:00:15,473 --> 00:00:17,723
{\an8}Oh yeah, Imaizumi.
6
00:00:16,343 --> 00:00:20,393
but my flat became a hang-out place
for my female classmates.
7
00:00:17,723 --> 00:00:21,393
{\an8}If you lose against us, it's gonna be
a punishment game for you.
8
00:00:21,393 --> 00:00:22,563
{\an8}Huh!?
9
00:00:23,773 --> 00:00:25,563
Oh, shoot!
10
00:00:25,563 --> 00:00:28,563
I'm gonna lose now...
11
00:00:29,523 --> 00:00:33,953
{\an8}Way to go, Imaizumi! I haven't really
played this game that much.
12
00:00:30,403 --> 00:00:33,953
Hamasaki-san's chest is... Or rather...
13
00:00:34,613 --> 00:00:37,243
She's acting way too familiar with me...
14
00:00:44,163 --> 00:00:47,213
Huh... Huuuh!?
15
00:00:47,923 --> 00:00:50,213
Oh, by the way...
16
00:00:50,213 --> 00:00:52,463
Maeda from class 2 was saying
17
00:00:52,463 --> 00:00:57,593
that a cock's thickness is more important
than its stiffness...
18
00:00:57,593 --> 00:01:01,223
What's up with that? That's so funny!
19
00:01:01,473 --> 00:01:06,103
Well, size and thickness are both important...
20
00:01:06,103 --> 00:01:10,943
But in the end, it's not gonna feel good if it's not hard.
21
00:01:10,943 --> 00:01:12,653
That's for sure.
22
00:01:12,653 --> 00:01:16,533
Well, the best ones would be both hard and thick.
23
00:01:20,413 --> 00:01:23,123
Ah! Ima-chin lost!
24
00:01:23,123 --> 00:01:24,953
Yaaay!
25
00:01:25,463 --> 00:01:27,873
Are you so preoccupied with Reina
26
00:01:27,873 --> 00:01:31,133
that you couldn't focus on the game?
27
00:01:31,133 --> 00:01:32,963
Your face is beet red.
28
00:01:33,383 --> 00:01:36,383
Alright, it's time for Imaizumi's punishment game.
29
00:01:36,383 --> 00:01:40,053
First-placer Ruri-sama, what do you want him to do?
30
00:01:40,553 --> 00:01:43,973
Uhmmm... Let's see...
31
00:01:44,603 --> 00:01:47,943
I think I wanna go to the convenience store first.
32
00:01:47,943 --> 00:01:49,483
I'm hungry.
33
00:01:49,483 --> 00:01:51,983
Oh, good idea!
34
00:01:53,153 --> 00:01:55,993
Huh? Are you not coming with us, Reina?
35
00:01:56,783 --> 00:02:00,533
Uhh... I don't wanna bother going.
36
00:02:00,533 --> 00:02:03,583
Just grab me anything.
37
00:02:03,583 --> 00:02:08,123
Okay, but how long are you
gonna be glued on Imaizumi?
38
00:02:10,463 --> 00:02:14,803
Well, his reactions are so innocent.
I'm having fun here.
39
00:02:14,803 --> 00:02:17,513
Oh, is that so?
40
00:02:19,303 --> 00:02:21,973
Oh well... Don't overdo it.
41
00:02:21,973 --> 00:02:23,763
Yeah, yeah...
42
00:02:34,823 --> 00:02:39,783
{\an5}Imaizumi's Place Became a Gal Hang-Out Spot
for Some Reason
43
00:02:34,823 --> 00:02:39,783
{\an5}Imaizumi's Place Became a Gal Hang-Out Spot
for Some Reason
44
00:02:41,823 --> 00:02:46,793
{\an5}Isn't It Impossible to Hold Back
When Surrounded by Such Sexy Gals?
45
00:02:41,823 --> 00:02:46,793
{\an5}Isn't It Impossible to Hold Back
When Surrounded by Such Sexy Gals?
46
00:02:50,543 --> 00:02:54,003
They went to the convenience store now.
47
00:02:55,463 --> 00:02:59,013
So... What are we gonna do with this?
48
00:03:01,723 --> 00:03:04,763
It already got so hard.
49
00:03:06,513 --> 00:03:09,483
Th-This is... Umm...
50
00:03:09,483 --> 00:03:12,773
I know about it, you see...
51
00:03:13,693 --> 00:03:17,823
That you're fapping on porn mags with gals in them.
52
00:03:18,033 --> 00:03:21,033
Of course, you're gonna be horny...
53
00:03:22,493 --> 00:03:26,083
Girls like us come over every day.
54
00:03:26,083 --> 00:03:29,163
And to top that, I'm clinging this much to you.
55
00:03:29,163 --> 00:03:31,833
But isn't this great?
56
00:03:32,293 --> 00:03:34,463
Your dream just came true.
57
00:03:36,093 --> 00:03:40,133
Leaving that aside, you sure have
something nice down here.
58
00:03:40,133 --> 00:03:41,673
H-Hamasaki-san!
59
00:03:42,683 --> 00:03:46,353
What? Are you gonna tell me to stop?
60
00:03:48,353 --> 00:03:52,693
I don't want you to stop...
61
00:03:56,773 --> 00:03:58,113
Okay then...
62
00:03:58,113 --> 00:04:02,323
I'll wring you dry to death, just as you wish!
63
00:04:03,493 --> 00:04:06,573
Here you go! Doesn't it feel good?
64
00:04:06,573 --> 00:04:08,123
Yeah... Ahh!
65
00:04:09,293 --> 00:04:14,043
That same Hamasaki-san is touching me down there.
66
00:04:14,833 --> 00:04:16,923
And she's kissing me at the same time...
67
00:04:18,253 --> 00:04:20,963
Come on, Imaizumi!
68
00:04:21,593 --> 00:04:24,973
I can't hold it in any longer...
69
00:04:25,343 --> 00:04:27,263
Ah! No!
70
00:04:27,263 --> 00:04:28,683
Ohh!
71
00:04:29,563 --> 00:04:34,693
Whoa there... Tell me if you're gonna come.
72
00:04:35,023 --> 00:04:38,863
Hey, we've bought them!
73
00:04:38,863 --> 00:04:40,023
Uhh...
74
00:04:40,273 --> 00:04:43,363
What are you two doing?
75
00:04:43,363 --> 00:04:44,613
Ahh...
76
00:04:44,953 --> 00:04:48,493
Oh, I kinda got horny...
77
00:04:48,993 --> 00:04:53,503
Uh-oh... This woman actually did it...
78
00:04:53,503 --> 00:04:57,003
When we went to the convenience store,
79
00:04:57,003 --> 00:05:00,003
I already had a bad feeling...
80
00:05:00,963 --> 00:05:04,513
By the way... Doesn't Imaizumi's cock look nice?
81
00:05:04,513 --> 00:05:06,473
Oh, gosh...
82
00:05:06,473 --> 00:05:09,763
I'm also starting to feel horny now for some reason...
83
00:05:10,723 --> 00:05:14,433
Hey, Reina... Get off him.
84
00:05:14,433 --> 00:05:15,483
Huh!?
85
00:05:15,483 --> 00:05:18,983
Ah! I've thought of something
for his punishment game!
86
00:05:18,983 --> 00:05:20,733
Oh? What is it gonna be?
87
00:05:25,653 --> 00:05:30,703
No way, won't the stimulus
from a virgin's ass be too intense?
88
00:05:30,703 --> 00:05:34,663
It won't be a punishment game
without a strong stimulus!
89
00:05:39,003 --> 00:05:42,253
A-Ahh... I can't take it anymore...
90
00:05:44,133 --> 00:05:45,013
Huh!?
91
00:05:47,013 --> 00:05:49,473
That's too bad!
92
00:05:49,473 --> 00:05:51,603
Did you think you'll be able to come?
93
00:05:52,183 --> 00:05:55,143
Hey, Ima-chin!
94
00:05:55,643 --> 00:05:59,023
Wanna come? Wanna shoot your semen out?
95
00:05:59,023 --> 00:06:00,103
Ahh...
96
00:06:00,653 --> 00:06:02,653
Umm...
97
00:06:02,653 --> 00:06:06,693
Come on... If you don't say it clearly,
98
00:06:06,693 --> 00:06:09,783
I will never let you ejaculate.
99
00:06:10,283 --> 00:06:12,743
I want to come...
100
00:06:12,743 --> 00:06:15,583
Make me come, Sasaki-san...
101
00:06:17,293 --> 00:06:19,543
It can't be helped, I guess...
102
00:06:21,963 --> 00:06:24,633
Hey, Imaizumi...
103
00:06:24,633 --> 00:06:27,133
Look into my eyes.
104
00:06:31,433 --> 00:06:34,513
Whoa! That's intense, Yukina!
105
00:06:34,513 --> 00:06:37,603
I doubt he'll be able to last long from that!
106
00:06:38,563 --> 00:06:39,853
Sasaki-san!?
107
00:06:42,023 --> 00:06:43,563
I'm coming!
108
00:06:43,733 --> 00:06:46,573
Ahh! Wow!
109
00:06:47,653 --> 00:06:49,243
Huh? Yukina?
110
00:06:49,493 --> 00:06:51,863
Hey, Imaizumi...
111
00:06:51,863 --> 00:06:55,663
Let me have that sperm down here next!
112
00:06:57,623 --> 00:06:59,543
Huh? Sasaki-san?
113
00:07:02,963 --> 00:07:04,923
Hold on, Yukina!
114
00:07:04,923 --> 00:07:07,923
Why are you taking it in before me!?
115
00:07:07,923 --> 00:07:10,803
Huh!? I don't see any problem!
116
00:07:10,803 --> 00:07:12,683
Not like it's gonna go anywhere!
117
00:07:13,973 --> 00:07:17,773
I knew it! It feels just as good as I imagined!
118
00:07:17,773 --> 00:07:20,273
Imaizumi's cock!
119
00:07:21,983 --> 00:07:23,353
Sasaki-san...
120
00:07:26,573 --> 00:07:30,153
Those two ended up enjoying
themselves alone for some reason...
121
00:07:30,153 --> 00:07:31,653
Doesn't that piss you off?
122
00:07:31,653 --> 00:07:35,323
Right... Let's mess up with them for a bit.
123
00:07:35,573 --> 00:07:38,333
Hey, Imaizumi!
124
00:07:38,333 --> 00:07:41,833
How dare you leave us out to fuck her!
125
00:07:43,543 --> 00:07:46,463
We're not done with your punishment game yet!
126
00:07:47,803 --> 00:07:50,343
K-Kurumizaka-san!
127
00:07:51,473 --> 00:07:54,183
They stand out the most in school.
128
00:07:54,183 --> 00:07:57,643
All three of them are so pretty
that they're hard to approach.
129
00:07:57,643 --> 00:08:00,893
And with those three, I'm now...
130
00:08:02,603 --> 00:08:05,353
...doing such a lewd thing!
131
00:08:06,983 --> 00:08:09,613
Ahh! Sasaki-san, I'm gonna come!
132
00:08:09,613 --> 00:08:13,453
That's okay! Shoot plenty of your sperm!
133
00:08:17,413 --> 00:08:20,793
Oh, what's this? Is Ima-chin knocked down?
134
00:08:23,123 --> 00:08:26,633
Hey, why are you taking a break?
135
00:08:26,633 --> 00:08:29,423
You haven't done it with me yet, have you?
136
00:08:29,843 --> 00:08:33,093
H-Hamasaki-san, wait!
137
00:08:35,383 --> 00:08:36,763
Hamasaki-san!
138
00:08:37,893 --> 00:08:39,143
Hamasaki-san!
139
00:08:40,563 --> 00:08:43,853
I can't get enough of this cock!
140
00:08:44,983 --> 00:08:48,523
Here, Come on! Here you go!
141
00:08:48,523 --> 00:08:51,863
You just came earlier but you're already raring to go.
142
00:08:51,863 --> 00:08:53,613
What a pervert!
143
00:08:53,613 --> 00:08:55,953
Hamasaki-san, I'm coming!
144
00:08:55,953 --> 00:08:57,873
Okay, here...
145
00:08:57,873 --> 00:09:00,283
Come, Imaizumi!
146
00:09:06,333 --> 00:09:07,543
It's pouring in...
147
00:09:08,833 --> 00:09:13,173
{\an8}It feels good! This is wonderful!
148
00:09:09,213 --> 00:09:13,173
After that, I lost track of time
149
00:09:13,963 --> 00:09:19,393
{\an8}Imaizumi, what should you say again
when you want to come?
150
00:09:14,093 --> 00:09:18,013
as these girls greedily devoured me.
151
00:09:19,393 --> 00:09:23,023
{\an8}Oh, Imaizumi... Calm down a bit!
152
00:09:20,013 --> 00:09:22,313
As I came inside them,
153
00:09:22,313 --> 00:09:24,933
any hesitation I had faded away...
154
00:09:24,103 --> 00:09:24,933
{\an8}Hey!
155
00:09:27,273 --> 00:09:28,773
What should I do?
156
00:09:29,903 --> 00:09:33,193
I'm too nervous to fall asleep.
157
00:09:35,153 --> 00:09:36,823
Kurumizaka-san!?
158
00:09:40,873 --> 00:09:46,293
We're secretly gonna have bareback sex, okay?
159
00:09:46,293 --> 00:09:48,713
Ahh! Wow! Yes!
160
00:09:48,713 --> 00:09:51,713
I'll end up getting hooked on this!
161
00:09:53,463 --> 00:09:57,593
K-Kurumizaka-san, slow down a little!
162
00:09:59,433 --> 00:10:02,813
Wait, this is really bad!
163
00:10:05,723 --> 00:10:07,853
Here comes your sperm!
164
00:10:09,603 --> 00:10:13,613
Gosh, Ima-chin... Your voice is too loud!
165
00:10:13,613 --> 00:10:15,693
You'll wake up Reina and Yukina!
166
00:10:15,693 --> 00:10:18,403
Y-You're the same, Kurumizaka-san!
167
00:10:19,363 --> 00:10:22,413
Ohh... Now you've said it.
168
00:10:37,593 --> 00:10:39,593
By the way...
169
00:10:39,593 --> 00:10:43,013
Why are you living on your own, Imaizumi?
170
00:10:44,103 --> 00:10:48,893
My parents have always told me that I'm not manly.
171
00:10:48,893 --> 00:10:51,813
They told me to use this chance to be independent
172
00:10:51,813 --> 00:10:54,023
and kicked me out when school started.
173
00:11:01,033 --> 00:11:02,993
Hey, are you serious?
174
00:11:02,993 --> 00:11:06,043
Are you living alone for that reason?
175
00:11:06,043 --> 00:11:07,793
Y-Yeah...
176
00:11:08,083 --> 00:11:10,833
I've thought up something nice!
177
00:11:10,833 --> 00:11:15,133
Let's make a sex tape and send it to his parents!
178
00:11:15,673 --> 00:11:18,763
Okay then, I'm gonna record the video.
179
00:11:18,763 --> 00:11:20,933
Huh!? Are we really doing this!?
180
00:11:22,343 --> 00:11:24,223
What's this?
181
00:11:24,223 --> 00:11:28,643
You're not gonna say no
when your cock is like this, right?
182
00:11:29,733 --> 00:11:34,233
You can do it any way you like, Imaizumi.
183
00:11:34,903 --> 00:11:38,443
Don't you love my pussy?
184
00:11:40,153 --> 00:11:42,403
Ah! Right there!
185
00:11:44,163 --> 00:11:47,913
Come on, slam your hips harder against me!
186
00:11:48,873 --> 00:11:52,163
You're doing great, Imaizumi! That's the way!
187
00:11:53,083 --> 00:11:55,043
I'm about to come already!
188
00:11:57,253 --> 00:12:00,633
Okay, come! No need to hold back, okay?
189
00:12:00,633 --> 00:12:03,593
Let it out while pressing hard!
190
00:12:17,153 --> 00:12:21,283
Everything got all messy after that.
191
00:12:21,493 --> 00:12:23,533
Ahh! This is so intense!
192
00:12:23,533 --> 00:12:27,323
Imaizumi's cock really feels good!
193
00:12:27,623 --> 00:12:29,123
Looking good!
194
00:12:29,663 --> 00:12:32,333
I'm capturing an extremely erotic scene here.
195
00:12:32,833 --> 00:12:34,373
Hey...
196
00:12:34,373 --> 00:12:37,503
Make sure to get our kiss on camera!
197
00:12:37,503 --> 00:12:38,883
Yeah, sure.
198
00:12:39,673 --> 00:12:42,263
It's going deep inside me so intensely!
199
00:12:42,923 --> 00:12:45,473
Ah, I'm coming... Coming...
200
00:12:45,473 --> 00:12:48,553
Coming! Coming! Ah, I'm coming!
201
00:12:48,553 --> 00:12:51,773
Ahh, I'm comiiing!
202
00:12:56,193 --> 00:12:58,023
Hey, Ima-chin...
203
00:12:58,023 --> 00:13:01,483
You know what to do next, don't you?
204
00:13:04,993 --> 00:13:06,953
{\an8}Ahh! Yes!
205
00:13:05,033 --> 00:13:09,833
Uhh... I'm kinda starting to feel horny again...
206
00:13:06,953 --> 00:13:09,453
{\an8}Ima-chin, more!
207
00:13:09,453 --> 00:13:11,743
{\an8}Keep thrusting!
208
00:13:09,833 --> 00:13:11,743
He's shaking his hips hard...
209
00:13:12,293 --> 00:13:14,753
Oh! Yes, right there!
210
00:13:14,753 --> 00:13:17,003
It feels good, Ima-chin!
211
00:13:17,713 --> 00:13:19,713
Here it comes!
212
00:13:19,713 --> 00:13:21,633
I'm coming!
213
00:13:23,633 --> 00:13:26,013
Come on, Imaizumi!
214
00:13:26,013 --> 00:13:28,683
You're not getting any breaks yet!
215
00:13:30,263 --> 00:13:34,643
Ohh, this guy is incredible! It feels so good!
216
00:13:34,643 --> 00:13:37,813
Doesn't this mean we're very compatible?
217
00:13:38,653 --> 00:13:40,193
If it's about compatibility,
218
00:13:40,193 --> 00:13:44,743
ours are obviously way better. Right, Imaizumi?
219
00:13:44,743 --> 00:13:46,283
Come on...
220
00:13:46,283 --> 00:13:49,743
Hurry up and come, Ima-chin.
221
00:13:49,743 --> 00:13:51,873
Ah! Ahh! Oh my!
222
00:13:51,873 --> 00:13:54,373
I'm coming... I'm coming!
223
00:13:57,123 --> 00:14:01,213
Phew... We sure went wild...
224
00:14:01,213 --> 00:14:04,173
That should've made you a bit more manly.
225
00:14:04,173 --> 00:14:06,263
Y-You think so?
226
00:14:06,263 --> 00:14:08,683
You still have a long way to go, though.
227
00:14:09,133 --> 00:14:11,473
No need to worry about it.
228
00:14:11,473 --> 00:14:15,273
We're gonna look after you
until you fully turn into a man.
229
00:14:15,273 --> 00:14:16,523
Alright...
230
00:14:16,523 --> 00:14:20,693
As a reward for working hard this whole day,
we'll give you a triple blowjob.
231
00:14:21,693 --> 00:14:25,073
{\an8}Ima-chin, have you pressed the record button?
232
00:14:22,403 --> 00:14:25,073
Dear mom,
233
00:14:26,073 --> 00:14:27,653
Y-Yeah...
234
00:14:27,653 --> 00:14:30,573
It's been a while since I started living on my own.
235
00:14:31,993 --> 00:14:36,043
And it seems that I've become a bit more of a man now.
236
00:16:11,053 --> 00:16:15,973
{\an3}A SakuraCircle Project / Translated by: Tennouji
30452
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.