All language subtitles for Obsession.2025.1080p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:00,007 --> 00:01:06,007 ReEncoded By Dr.XJ | PSA www.PSArips.com 2 00:01:10,381 --> 00:01:12,183 Ever since we... 3 00:01:14,984 --> 00:01:17,787 You're the only person that I've ever... 4 00:01:18,621 --> 00:01:21,192 Sorry, this is weird. I-I don't talk like this. 5 00:01:21,225 --> 00:01:22,926 No, it's okay. 6 00:01:27,864 --> 00:01:31,968 I feel like I'm coming apart. 7 00:01:34,138 --> 00:01:37,774 I think about you all the time, Nikki. 8 00:01:39,443 --> 00:01:41,611 I try not to... 9 00:01:43,080 --> 00:01:45,615 ...you're in every song I listen to. 10 00:01:46,550 --> 00:01:48,718 You were the only person who was nice to me 11 00:01:48,751 --> 00:01:50,187 when I moved here. 12 00:01:50,221 --> 00:01:52,889 And at first, I thought maybe you... 13 00:01:57,894 --> 00:02:01,664 Well, I realized who you are. 14 00:02:02,765 --> 00:02:06,736 And then, after Nana passed, you were the one that called 15 00:02:06,769 --> 00:02:09,140 even when I didn't have anything to say 16 00:02:09,173 --> 00:02:10,874 and we just sat there. 17 00:02:12,742 --> 00:02:14,411 So I keep telling myself, "Don't tell her. 18 00:02:14,445 --> 00:02:15,812 "She's too good. 19 00:02:15,845 --> 00:02:18,882 And she'll... you'll lose her." 20 00:02:20,317 --> 00:02:23,220 But maybe you should know... 21 00:02:24,854 --> 00:02:26,923 ...that I would choose you over everything. 22 00:02:28,725 --> 00:02:29,993 Aw. 23 00:02:30,027 --> 00:02:31,462 -That's everything. -No, no. Stop. 24 00:02:31,495 --> 00:02:34,031 -Okay, th-th-that was cringey. -Oh, my God. I knew it. 25 00:02:34,064 --> 00:02:35,166 -Way too much. -I-I'm so sorry. 26 00:02:35,199 --> 00:02:36,866 I thought that was sweet. 27 00:02:36,900 --> 00:02:38,235 -I thought it was gross. -I-I should've... 28 00:02:38,269 --> 00:02:39,436 -Okay, this time I want you... -No, I... 29 00:02:39,470 --> 00:02:40,937 I'm not doing it again, dude. 30 00:02:40,970 --> 00:02:42,306 -That was so embarrassing. -Yeah, yeah. 31 00:02:42,339 --> 00:02:43,873 That would freak... Th-Th-That freaked me out. 32 00:02:43,907 --> 00:02:45,176 Okay? Nikki would vomit. 33 00:02:45,209 --> 00:02:46,776 You told me to pour my heart out. 34 00:02:46,809 --> 00:02:47,944 Do you know how vulnerable I just got? 35 00:02:48,811 --> 00:02:50,181 I underestimated you. 36 00:02:50,214 --> 00:02:51,948 -What if you got her something nice? -No, no. 37 00:02:51,981 --> 00:02:53,284 -I'll try that. -D-Don't get her anything. 38 00:02:53,317 --> 00:02:54,418 Dude, you got to be less... 39 00:02:54,451 --> 00:02:56,819 way less sappy with Nikki, okay? 40 00:02:56,853 --> 00:02:58,222 She doesn't like that shit. She doesn't. 41 00:02:58,255 --> 00:03:01,791 Flowers, the candy that she said she likes? 42 00:03:01,824 --> 00:03:03,260 Okay. 43 00:03:03,294 --> 00:03:04,827 Thank you. 44 00:03:04,861 --> 00:03:06,297 What? 45 00:03:06,330 --> 00:03:07,364 Thank you. 46 00:03:07,398 --> 00:03:09,099 You want me to go? 47 00:03:09,133 --> 00:03:10,800 -Yeah, if-if you want, yeah. -Oh, yeah, okay. Yeah. 48 00:03:10,833 --> 00:03:12,369 I'm sorry that... I'm sorry I made you do that. 49 00:03:12,403 --> 00:03:13,803 No. No, it's okay. You're okay. 50 00:03:13,836 --> 00:03:15,072 -No, it-it just... -It's a fun break. 51 00:03:15,105 --> 00:03:16,473 -Just pretend like... -You're good. 52 00:03:16,507 --> 00:03:20,177 Oh, my God, dude, that was so embarrassing. 53 00:03:20,211 --> 00:03:21,445 Can we leave? 54 00:03:21,478 --> 00:03:24,215 Yeah, well, thank God I did it. That was... that was awful. 55 00:03:24,248 --> 00:03:25,949 Thank you for that. 56 00:03:25,982 --> 00:03:28,718 Have you ever actually, like, flirted with Nikki? 57 00:03:29,353 --> 00:03:30,853 Invite romance. 58 00:03:31,522 --> 00:03:34,191 -Invite romance? -Tease her. 59 00:03:34,225 --> 00:03:36,360 -Be playfully mean with her. -Be mean to her? 60 00:03:36,393 --> 00:03:39,029 Playfully mean, yeah, but bring up Freaky Nikki. 61 00:03:39,063 --> 00:03:40,797 You want me to call her Freaky Nikki? 62 00:03:40,830 --> 00:03:42,199 You know she's sensitive about that. 63 00:03:42,233 --> 00:03:43,766 Be like, "Hey, remember when you used to get bullied? 64 00:03:43,800 --> 00:03:45,835 Everybody called you Freaky Nikki?" 65 00:03:45,868 --> 00:03:47,238 She'll be like, "Oh, my God. 66 00:03:47,271 --> 00:03:49,406 "Oh, no, Bear, that was... that was so long ago. 67 00:03:49,440 --> 00:03:51,108 Don't. Please." 68 00:03:51,709 --> 00:03:54,411 And that will, like, take her breath away? 69 00:03:54,445 --> 00:03:56,980 Just say, 70 00:03:57,014 --> 00:03:59,882 "Nikki, I think we should grab a drink sometime." 71 00:03:59,916 --> 00:04:01,018 Yeah, I've grabbed drinks sometimes. 72 00:04:01,051 --> 00:04:02,386 She always invites you. 73 00:04:02,419 --> 00:04:03,886 -Yeah, exactly. -I asked you guys not to come 74 00:04:03,920 --> 00:04:05,322 to trivia for one night. 75 00:04:05,356 --> 00:04:07,091 Y-You can't ask her out at trivia, Bear. 76 00:04:07,124 --> 00:04:08,791 You can't. I-I'm not gonna let you. 77 00:04:08,825 --> 00:04:10,427 It's a good, organic time to ask. 78 00:04:10,461 --> 00:04:12,129 I love trivia night. 79 00:04:12,162 --> 00:04:13,063 It's all I have. 80 00:04:13,097 --> 00:04:14,998 I wake up every Wednesday 81 00:04:15,032 --> 00:04:16,367 rock hard, thinking about trivia. 82 00:04:16,400 --> 00:04:18,868 God, I can't get over how dumb I just looked. 83 00:04:18,901 --> 00:04:20,237 Y-You can't turn our weekly gathering 84 00:04:20,271 --> 00:04:22,072 of camaraderie and skill i-into your... your... 85 00:04:22,106 --> 00:04:24,041 your seven-year-late promposal, Bear. 86 00:04:24,074 --> 00:04:26,277 Then when do I ask? 87 00:04:26,310 --> 00:04:28,312 Any other time. 88 00:04:28,345 --> 00:04:30,281 All you have is time. 89 00:04:33,050 --> 00:04:35,019 If she means this much to you-- 90 00:04:35,052 --> 00:04:38,555 and I know she does-- wait. 91 00:04:38,589 --> 00:04:40,324 Do it at the right time. 92 00:04:41,558 --> 00:04:43,227 Okay. 93 00:04:45,262 --> 00:04:46,130 Okay, I'll wait. 94 00:04:46,163 --> 00:04:48,365 -I'll do it right. -Now say it with me. 95 00:04:49,433 --> 00:04:52,069 All you have is time. 96 00:04:57,608 --> 00:04:59,176 Oh, no. 97 00:05:00,344 --> 00:05:02,012 Sandy? 98 00:05:03,913 --> 00:05:05,082 Sandy? 99 00:05:10,220 --> 00:05:12,022 Oh, no. 100 00:05:13,223 --> 00:05:15,092 Sandy? 101 00:05:16,427 --> 00:05:18,062 No. 102 00:05:18,095 --> 00:05:20,064 No, no, no, no. 103 00:05:21,098 --> 00:05:23,467 Oh, no, no. No, no! 104 00:05:23,500 --> 00:05:25,868 Oh, shit. 105 00:05:27,037 --> 00:05:29,406 How did you get into these? 106 00:05:31,408 --> 00:05:33,310 Oh, man. 107 00:06:03,407 --> 00:06:05,309 Why can't she... 108 00:06:06,510 --> 00:06:08,178 Just... 109 00:06:33,103 --> 00:06:35,105 -Hey. -Wow, you are so lucky. 110 00:06:35,139 --> 00:06:37,408 Today was so busy. 111 00:06:37,441 --> 00:06:38,675 Oh. 112 00:06:38,709 --> 00:06:40,344 I needed a good day off. 113 00:06:40,377 --> 00:06:42,146 Oh, yeah. Definitely. 114 00:06:42,179 --> 00:06:45,416 You work so hard. 115 00:06:45,449 --> 00:06:46,417 You know I do. 116 00:06:46,450 --> 00:06:48,285 Oh, uh, what time are you showing up tonight? 117 00:06:48,318 --> 00:06:50,454 I want to secure the spot early. 118 00:06:50,487 --> 00:06:52,156 Oh. 119 00:06:53,090 --> 00:06:55,125 Um, I'll... 120 00:06:57,428 --> 00:07:00,731 I don't think I'm gonna make it tonight, actually. 121 00:07:00,764 --> 00:07:02,599 Aw, Bear, no. 122 00:07:02,633 --> 00:07:04,168 I wanted to see you tonight. 123 00:07:04,201 --> 00:07:05,436 We need your brain. 124 00:07:05,469 --> 00:07:07,070 We got to beat the Rag Tags this week. 125 00:07:07,104 --> 00:07:09,306 Uh, well, I mean... 126 00:07:10,340 --> 00:07:12,009 I... 127 00:07:12,942 --> 00:07:14,711 I-I don't... I don't think I can tonight. 128 00:07:14,745 --> 00:07:17,314 I'm just catching up on some stuff. 129 00:07:19,216 --> 00:07:22,252 I was gonna tell you something. 130 00:07:22,286 --> 00:07:23,520 What? 131 00:07:23,554 --> 00:07:25,456 I mean, should I, like, tell you now? 132 00:07:25,489 --> 00:07:27,090 Yeah. 133 00:07:27,724 --> 00:07:29,359 What? 134 00:07:32,362 --> 00:07:36,133 Yeah, so I'm putting in my two weeks. 135 00:07:38,302 --> 00:07:39,536 Really? 136 00:07:43,774 --> 00:07:45,375 How come? 137 00:07:47,644 --> 00:07:49,580 I don't know. 138 00:07:49,613 --> 00:07:53,617 Yeah, we're kind of running out of time, Bear, so, um... 139 00:07:53,650 --> 00:07:56,019 you know, might want to skip that stuff 140 00:07:56,053 --> 00:07:57,788 you're working on. 141 00:07:57,821 --> 00:07:59,756 You're right. 142 00:07:59,790 --> 00:08:01,492 -Tonight's the night. -Shit! 143 00:08:01,525 --> 00:08:02,693 Goddamn it! 144 00:08:02,726 --> 00:08:04,328 Are you okay? 145 00:08:04,361 --> 00:08:06,763 No, I just dropped my crystal necklace down the drain. 146 00:08:06,797 --> 00:08:09,366 -Oh, shit. -Ugh! 147 00:08:09,399 --> 00:08:11,034 Sorry. 148 00:08:13,303 --> 00:08:15,205 Why would she even say that? 149 00:08:15,239 --> 00:08:16,440 Hey, uh, we're closing soon, 150 00:08:16,473 --> 00:08:18,208 so let me know if you need anything. 151 00:08:18,242 --> 00:08:19,409 Oh, o-okay. 152 00:08:19,443 --> 00:08:21,144 -Thank you. -Right. Yeah, I know. 153 00:08:21,178 --> 00:08:22,646 Ryan was saying that, too, so I'm not the only one. 154 00:08:22,679 --> 00:08:24,248 Oh, you're definitely not the only one. 155 00:08:24,281 --> 00:08:25,816 -I know. -Hey, uh, sorry. 156 00:08:25,849 --> 00:08:27,284 I-I do need help. 157 00:08:27,317 --> 00:08:30,153 Um, do you have, uh, crystal necklaces? 158 00:08:30,187 --> 00:08:32,222 Yeah. Yeah, here, let me show you. 159 00:08:32,256 --> 00:08:34,124 No, honestly, 'cause that's what I was saying before. 160 00:08:34,157 --> 00:08:36,293 Like, what? What are you even talking about? 161 00:08:40,163 --> 00:08:41,665 Oh, my God, that's crazy. 162 00:08:41,698 --> 00:08:43,100 -What? -No. 163 00:08:43,133 --> 00:08:44,268 Hold on a second. 164 00:08:44,301 --> 00:08:45,669 Um, so this is all we have. 165 00:08:45,702 --> 00:08:47,538 Yeah, each rock has its own 166 00:08:47,571 --> 00:08:50,274 kind of unique energy and whatever. 167 00:08:50,307 --> 00:08:52,309 So, the amethyst is for calmness, clarity, 168 00:08:52,342 --> 00:08:54,845 and then the rose quartz attracts, like, love and shit. 169 00:08:54,878 --> 00:08:58,715 What's one that's, like, good... 170 00:08:58,749 --> 00:09:01,184 energy or, like, good vibes? 171 00:09:01,218 --> 00:09:03,186 Probably the citrine. 172 00:09:03,220 --> 00:09:06,423 I mean, it's basically sunshine in a rock. 173 00:09:06,456 --> 00:09:08,191 Okay. Thanks. 174 00:09:08,225 --> 00:09:10,494 Yeah. Let me know if you need anything else. 175 00:09:11,328 --> 00:09:12,796 Sunshine in a rock. 176 00:09:12,829 --> 00:09:14,298 Well, no, 'cause yesterday at lunch, 177 00:09:14,331 --> 00:09:16,233 Becca was being, like, such a... Yeah. 178 00:09:16,266 --> 00:09:18,268 Nikki would hate that. 179 00:09:19,369 --> 00:09:21,438 No, that's what I'm saying. 180 00:09:23,840 --> 00:09:25,309 And then her bringing Ryan with her? 181 00:09:25,342 --> 00:09:27,611 I was like, "What are you even doing?" 182 00:09:31,882 --> 00:09:33,116 Like, really? 183 00:09:33,150 --> 00:09:35,053 You know we don't even like him. 184 00:09:36,620 --> 00:09:38,388 Just so annoying. 185 00:09:40,557 --> 00:09:42,125 Yeah. 186 00:09:44,494 --> 00:09:46,630 Honestly, 'cause that's what I was saying... 187 00:09:59,276 --> 00:10:01,645 What, no crystal? 188 00:10:01,678 --> 00:10:03,447 I like this. 189 00:10:03,480 --> 00:10:06,316 Yeah, well, they've been pretty popular since we put them out. 190 00:10:06,350 --> 00:10:08,418 You know, everybody wants a wish. 191 00:10:11,455 --> 00:10:13,890 Well, it's not for me, so... 192 00:10:13,924 --> 00:10:17,227 Okay, well, don't come back complaining. 193 00:10:17,260 --> 00:10:18,695 Do people complain about these or...? 194 00:10:18,729 --> 00:10:20,697 Well, they're kind of like collectibles, 195 00:10:20,731 --> 00:10:23,433 so some people don't open them, but the people who do, 196 00:10:23,467 --> 00:10:26,136 you know, come back and complain. 197 00:10:29,673 --> 00:10:31,375 'Cause it's a scam or...? 198 00:10:31,408 --> 00:10:33,377 Hey, man, we're not scammers, okay? 199 00:10:33,410 --> 00:10:34,645 No, no, I don't mean that you're a scammer, 200 00:10:34,678 --> 00:10:36,747 but just, like, why do they complain? 201 00:10:36,780 --> 00:10:39,516 'Cause they're mad 202 00:10:39,549 --> 00:10:41,451 -'cause it doesn't work? -Yeah, or whatever. 203 00:10:41,485 --> 00:10:45,255 Or it does work and it, like, ruins their lives? 204 00:10:45,288 --> 00:10:46,823 Or they die or wish they were dead. 205 00:10:50,360 --> 00:10:51,595 You're good, very good. 206 00:10:51,628 --> 00:10:53,463 Yeah, you could write a review. 207 00:10:53,497 --> 00:10:55,399 This is gonna be seven... 208 00:10:55,432 --> 00:10:57,768 Have you ever even been into a Guitar Center? 209 00:10:57,801 --> 00:10:59,436 -No. -They aren't all tuned. 210 00:10:59,469 --> 00:11:00,837 -So, basically... -It's not about the guitars, 211 00:11:00,871 --> 00:11:02,639 -and you know that. -Those teenagers are fucking 212 00:11:02,673 --> 00:11:04,408 slapping it like a bass, and the shitty demo strings-- 213 00:11:04,441 --> 00:11:05,776 -don't even get me started. -Ladies, please. 214 00:11:05,809 --> 00:11:07,477 He doesn't expect them to be tuned all the time. 215 00:11:07,511 --> 00:11:08,812 It's... 216 00:11:08,845 --> 00:11:10,447 If you're working on your book or whatever... 217 00:11:10,480 --> 00:11:11,848 -Girls. -...or you're on the clock, 218 00:11:11,882 --> 00:11:13,550 -it would give you something to do. -Oh, my God. 219 00:11:13,583 --> 00:11:14,951 I never work on my book when there are customers 220 00:11:14,985 --> 00:11:16,586 in the store, so why does it matter? 221 00:11:16,620 --> 00:11:18,355 I know, but look, I'm the one that has to go home 222 00:11:18,388 --> 00:11:21,291 and hear my dad complain about my friends all night. 223 00:11:21,324 --> 00:11:22,626 I'm just asking you to pretend 224 00:11:22,659 --> 00:11:24,561 -like you're working. -What? 225 00:11:24,594 --> 00:11:25,962 -Just, like... -I mean, it's easy 226 00:11:25,996 --> 00:11:27,431 -for you to say... -No. 227 00:11:27,464 --> 00:11:28,899 ...when you're leaving for tattoo school. 228 00:11:28,932 --> 00:11:31,568 It's art school, and I haven't gotten in yet. 229 00:11:31,601 --> 00:11:33,004 I thought you got into Luther. 230 00:11:33,037 --> 00:11:34,671 No, I said I want to go to Luther. 231 00:11:34,705 --> 00:11:36,573 -Sorry, I didn't... -Still have a shot. 232 00:11:36,606 --> 00:11:37,941 -Good. -Sorry. -Later. 233 00:11:37,974 --> 00:11:39,776 -I-I just don't want you to get in trouble. -Later. 234 00:11:39,810 --> 00:11:41,344 -I know, babe. I love you. -I love you. 235 00:11:41,378 --> 00:11:43,280 What the fuck are you guys doing? 236 00:11:43,313 --> 00:11:45,415 -Uh... -Ian's just messing with me. 237 00:11:45,449 --> 00:11:47,784 I look over, and these two are just... 238 00:11:48,919 --> 00:11:50,687 Hey, cut the shit. 239 00:11:50,721 --> 00:11:52,789 Hey, can we focus up? This is, uh, this is very serious to me. 240 00:11:52,823 --> 00:11:54,391 I'm gonna go get some shots. 241 00:11:54,424 --> 00:11:55,525 -Great idea, Nikki. -I'll-I'll come with you. 242 00:11:55,559 --> 00:11:56,960 Thank you. Thank you. 243 00:11:56,993 --> 00:11:59,030 What the fuck were you guys doing? 244 00:11:59,063 --> 00:12:00,464 After. 245 00:12:00,497 --> 00:12:02,299 Four shots of tequila, please. 246 00:12:02,332 --> 00:12:03,767 Um, and anything else? 247 00:12:03,800 --> 00:12:05,469 I'll get a piña colada. 248 00:12:06,770 --> 00:12:08,472 A piña colada? 249 00:12:08,505 --> 00:12:10,540 Don't make fun of my drink. 250 00:12:10,574 --> 00:12:11,875 -What? -I like a man 251 00:12:11,908 --> 00:12:14,745 who's in touch with his feminine side. 252 00:12:14,778 --> 00:12:16,346 -Why is that feminine? -It's not. 253 00:12:16,379 --> 00:12:17,614 I don't like the taste of the alcohol. 254 00:12:17,647 --> 00:12:20,550 -Yeah, we'll get you juice. -Wow. 255 00:12:21,185 --> 00:12:22,719 Wait, so what was the important stuff 256 00:12:22,753 --> 00:12:24,788 -on the phone today? -A lot. 257 00:12:24,821 --> 00:12:26,456 I did a lot of really important things. 258 00:12:26,490 --> 00:12:28,492 -That? -Cleaned. 259 00:12:28,525 --> 00:12:31,294 -Mm. -I did my taxes. 260 00:12:31,328 --> 00:12:33,463 -I did... -You watched TV all day. 261 00:12:33,497 --> 00:12:35,665 Yeah, that's all I did. 262 00:12:35,699 --> 00:12:37,068 Bear. 263 00:12:37,101 --> 00:12:38,702 Yeah. 264 00:12:40,804 --> 00:12:42,606 So, uh, I was thinking... 265 00:12:42,639 --> 00:12:44,041 Got a card for the shots? 266 00:12:44,075 --> 00:12:45,642 Uh, yes. 267 00:12:45,675 --> 00:12:46,743 I got it. 268 00:12:46,777 --> 00:12:48,311 Okay, fine. Yes. 269 00:12:48,345 --> 00:12:50,647 You can... But I think... 270 00:12:50,680 --> 00:12:52,349 -Ah. -I said I got it. 271 00:12:52,382 --> 00:12:54,484 Yeah, you got to be quicker than that. 272 00:12:55,086 --> 00:12:56,319 Thank you. 273 00:12:56,353 --> 00:12:57,754 You're welcome. 274 00:12:58,922 --> 00:13:00,657 Uh... 275 00:13:01,491 --> 00:13:03,060 Anyway, um... 276 00:13:03,094 --> 00:13:05,096 -I went to the store... -Open or closed? 277 00:13:05,129 --> 00:13:07,364 Oh. Open, babe. 278 00:13:09,033 --> 00:13:10,433 I was just trying to say that I... 279 00:13:10,467 --> 00:13:11,735 you said you dropped your necklace... 280 00:13:11,768 --> 00:13:13,703 Guys, Sarah just told me that her dad keeps a gun 281 00:13:13,737 --> 00:13:15,672 -in the break room safe. -Wow. 282 00:13:15,705 --> 00:13:17,008 Are you serious? 283 00:13:17,041 --> 00:13:18,341 Dead serious. 284 00:13:18,375 --> 00:13:19,543 I feel like he, like, 285 00:13:19,576 --> 00:13:20,710 should've mentioned that or something. 286 00:13:20,744 --> 00:13:22,546 Not if it's locked away. It's fine. 287 00:13:22,579 --> 00:13:25,116 Oh, my God, I'm so sorry. Um, you were saying something. 288 00:13:25,149 --> 00:13:27,118 Yeah, what were you saying? 289 00:13:27,151 --> 00:13:28,952 I was just saying, 290 00:13:28,985 --> 00:13:31,621 um, I... I'll just... I'll tell you later. 291 00:13:31,655 --> 00:13:33,356 It's fine. I-I got... I went to this... 292 00:13:33,390 --> 00:13:35,692 Didn't realize we were all taking a field trip to the bar. 293 00:13:35,725 --> 00:13:37,460 -Ooh la la. -All right. 294 00:13:37,494 --> 00:13:40,131 -To... Okay. -Fine, yeah. 295 00:13:40,164 --> 00:13:42,465 What are we cheers-ing to? 296 00:13:42,499 --> 00:13:43,967 To Sandy. 297 00:13:44,000 --> 00:13:45,702 -Thanks for coming out tonight. -Oh. 298 00:13:45,735 --> 00:13:47,704 -It is trivia time. -Mm-mm. All right. 299 00:13:47,737 --> 00:13:49,906 -And as always... -Let's get these fuckers, huh? 300 00:13:49,940 --> 00:13:51,942 -All right. -Yeah, I'm looking at you, bitch. 301 00:13:51,975 --> 00:13:54,045 -Here we go. -...will win a $100 Visa. 302 00:13:54,078 --> 00:13:56,813 Why to Sandy? 303 00:13:56,847 --> 00:13:58,815 -She died. -And tonight's theme is going to be... 304 00:13:58,849 --> 00:14:00,951 -What? -...early film trivia. 305 00:14:00,984 --> 00:14:02,485 Sandy died. 306 00:14:02,519 --> 00:14:03,820 Okay, this first one's a two-parter... 307 00:14:03,854 --> 00:14:05,388 -What? -Yeah. 308 00:14:05,422 --> 00:14:07,124 ...and you have to answer both. Here we go. 309 00:14:07,158 --> 00:14:08,658 Really? 310 00:14:08,692 --> 00:14:10,794 This animated film features a blue genie 311 00:14:10,827 --> 00:14:12,495 -that can grant three wishes. -Bear, I'm so sorry. 312 00:14:12,529 --> 00:14:13,730 Oh, it's okay. 313 00:14:13,763 --> 00:14:15,532 What is the name of this movie...? 314 00:14:15,565 --> 00:14:16,733 Guys, settle down. 315 00:14:16,766 --> 00:14:18,135 -Bear. -Settle down. 316 00:14:18,169 --> 00:14:19,603 Okay, okay, guys... 317 00:14:19,636 --> 00:14:21,138 Come on, douchebags. We're going to Greedo's. 318 00:14:21,172 --> 00:14:23,740 No, please. I just want to go home. 319 00:14:23,773 --> 00:14:25,542 You're saying no to karaoke? 320 00:14:25,575 --> 00:14:28,179 I'm saying no to bad singers and sticky tabletops 321 00:14:28,212 --> 00:14:30,447 when I just want to go home and sleep. 322 00:14:30,480 --> 00:14:31,615 All right, so who's gonna dance 323 00:14:31,648 --> 00:14:32,816 when I "Slim Shady" the whole joint? 324 00:14:32,849 --> 00:14:34,517 "Who's gonna dance when I 325 00:14:34,551 --> 00:14:35,886 'Slim Shady' the whole joint?" 326 00:14:35,919 --> 00:14:37,888 Wait, Ian, let's do a duet. 327 00:14:37,921 --> 00:14:39,489 -Fuck that. -High School Musical? 328 00:14:39,522 --> 00:14:41,825 Sarah will sing. Give me a G. 329 00:14:41,858 --> 00:14:43,693 ♪ Ah. ♪ 330 00:14:43,727 --> 00:14:44,928 What the fuck was that? 331 00:14:44,961 --> 00:14:46,930 -No, Sarah sucks. -Shut the fuck up. 332 00:14:46,963 --> 00:14:48,832 -Can you just please take me home? -Bro. 333 00:14:48,865 --> 00:14:50,467 -I just want to go to bed. -Nikki... 334 00:14:50,500 --> 00:14:51,735 I had a long day. I don't want to go 335 00:14:51,768 --> 00:14:53,037 to the next fucking bar with you guys. 336 00:14:53,070 --> 00:14:54,905 My car's headed to Greedo's, Nikki. 337 00:14:54,938 --> 00:14:56,040 -We could drop her off on the way. -Come on! 338 00:14:56,073 --> 00:14:57,641 I could take you home. 339 00:14:57,674 --> 00:14:59,176 You're a real piece of work, man. 340 00:14:59,210 --> 00:15:00,644 -Thank you. -Bear. 341 00:15:00,677 --> 00:15:02,646 -No, Bear, you have to come. -Fuck that. 342 00:15:02,679 --> 00:15:04,048 -I'm too tired. -Fuck you. 343 00:15:04,081 --> 00:15:05,116 Does anybody have cash? 344 00:15:05,149 --> 00:15:07,051 Uh, I think I have a 20. 345 00:15:07,084 --> 00:15:08,185 Oh, you're an angel. 346 00:15:08,219 --> 00:15:09,452 -Okay. -I'll pay you back! 347 00:15:09,486 --> 00:15:10,820 You can't have it. 348 00:15:10,854 --> 00:15:12,189 Great, just bought a guy's heroin for the week. 349 00:15:12,223 --> 00:15:13,890 You would know the street price. 350 00:15:13,924 --> 00:15:15,226 ♪ You don't know love till you meet another one ♪ 351 00:15:15,259 --> 00:15:16,860 ♪ Show you how to grow up ♪ 352 00:15:16,893 --> 00:15:19,230 ♪ 'Cause you know there's no need to be someone ♪ 353 00:15:22,099 --> 00:15:24,235 ♪ Feeling so numb when I need somebody ♪ 354 00:15:24,268 --> 00:15:25,936 ♪ Even though it's not funny ♪ 355 00:15:25,969 --> 00:15:28,505 ♪ Do you know what it's like to need, need... ♪ 356 00:15:28,538 --> 00:15:29,639 All right, Bear, you ready? 357 00:15:29,673 --> 00:15:31,008 -Good night, guys. -Okay. 358 00:15:31,042 --> 00:15:32,509 Jesus, Ian. 359 00:15:32,542 --> 00:15:33,944 -Bye. -Get home safe, okay? 360 00:15:33,977 --> 00:15:35,679 -God, you're so fucking annoying, you... -Ian. 361 00:15:35,712 --> 00:15:37,081 Get your girl home safe. 362 00:15:37,114 --> 00:15:38,515 Ew. Don't say it like that. 363 00:15:38,548 --> 00:15:40,017 See you later, Bear. 364 00:15:40,051 --> 00:15:41,851 All right, Bear, let's get the fuck out of here. 365 00:15:41,885 --> 00:15:43,620 -All right. Let's go. -Fuck these losers. 366 00:15:43,653 --> 00:15:44,955 Let's go get fucked up. 367 00:15:44,988 --> 00:15:46,523 -Yeah, Bear, fuck you. -Let's go. 368 00:15:48,792 --> 00:15:50,860 Sorry about your cat, Baron. 369 00:15:50,894 --> 00:15:52,529 It's okay. 370 00:15:54,131 --> 00:15:57,068 Well, it's not, but... 371 00:15:58,868 --> 00:16:01,504 I don't think it's, like, hit me yet. 372 00:16:03,707 --> 00:16:06,210 You know you can always call me when it does. 373 00:16:06,243 --> 00:16:07,677 I know. 374 00:16:12,749 --> 00:16:16,886 It's gonna be weird not seeing you every day. 375 00:16:17,821 --> 00:16:20,091 Just, I'm not happy there. 376 00:16:22,892 --> 00:16:25,262 I mean, it's just a job, Nikki. 377 00:16:25,296 --> 00:16:27,597 Yeah, well, I want to write. 378 00:16:27,630 --> 00:16:29,599 -I mean, you are. -No, I... 379 00:16:29,632 --> 00:16:31,002 I feel like I need a big life change. 380 00:16:31,035 --> 00:16:32,969 I'm not feeling love, and I want to feel love 381 00:16:33,004 --> 00:16:35,505 if I want to bring the story to life. 382 00:16:36,307 --> 00:16:38,608 Love? 383 00:16:38,641 --> 00:16:40,077 So it's a romance. 384 00:16:40,111 --> 00:16:42,879 No, it's not a romance. It's a love story. 385 00:16:42,912 --> 00:16:45,715 Isn't that the same thing? 386 00:16:51,755 --> 00:16:53,157 You know, you're the only person 387 00:16:53,190 --> 00:16:56,726 that I get to really talk to about this stuff. 388 00:17:01,631 --> 00:17:03,067 You are, too. 389 00:17:04,701 --> 00:17:06,037 Especially at work. 390 00:17:06,736 --> 00:17:09,639 You're not a complete brick wall. 391 00:17:16,946 --> 00:17:19,316 Oh. Um, don't let me forget. 392 00:17:19,350 --> 00:17:22,552 I-I... I got you something. 393 00:17:24,255 --> 00:17:25,356 What? 394 00:17:25,389 --> 00:17:26,723 You'll see. 395 00:17:26,756 --> 00:17:28,758 Ew. No. That... 396 00:17:28,792 --> 00:17:30,660 Why does that make me nervous? 397 00:17:30,693 --> 00:17:32,896 I don't know. 398 00:17:32,929 --> 00:17:36,566 That's an odd reaction. 399 00:17:54,285 --> 00:17:57,987 You know, Sarah was asking about you all day today. 400 00:17:59,989 --> 00:18:02,859 How do you feel about that? 401 00:18:02,892 --> 00:18:06,063 You're asking if I have feelings for Sarah? 402 00:18:06,097 --> 00:18:09,266 I'm asking how you feel about Sarah, 403 00:18:09,300 --> 00:18:11,901 and if how you feel about her is having a crush on her, 404 00:18:11,935 --> 00:18:14,171 then that would be how you feel about her. 405 00:18:14,205 --> 00:18:17,007 I like her as a friend. 406 00:18:17,041 --> 00:18:18,775 God. I figured. 407 00:18:18,808 --> 00:18:20,377 She's so fucking obvious. 408 00:18:20,411 --> 00:18:22,113 Yeah, she is. 409 00:18:22,146 --> 00:18:25,815 When I have a crush on a guy, no one knows. 410 00:18:27,884 --> 00:18:29,953 Good night. 411 00:18:31,122 --> 00:18:33,023 Nikki, wait. 412 00:18:34,724 --> 00:18:35,825 What? 413 00:18:35,859 --> 00:18:38,028 I was gonna ask you, um... 414 00:18:39,696 --> 00:18:41,298 Uh... 415 00:18:41,332 --> 00:18:43,100 I-I lost my train of thought. 416 00:18:43,134 --> 00:18:45,069 -Good night. -Good night. 417 00:18:45,102 --> 00:18:46,003 Wa... Oh. 418 00:18:46,036 --> 00:18:49,672 Hey, do you remember in Mr. Lando's class 419 00:18:49,706 --> 00:18:51,941 when, uh, I forgot my mouthpiece 420 00:18:51,975 --> 00:18:55,079 and he was, like, in a really pissy mood that day 421 00:18:55,112 --> 00:18:57,181 and you told me you had an extra one? 422 00:18:57,214 --> 00:18:59,916 And then you gave me yours, but, like... 423 00:18:59,949 --> 00:19:01,352 Bear, Lando liked me. 424 00:19:01,385 --> 00:19:03,354 You were on thin ice, okay? 425 00:19:03,387 --> 00:19:05,055 Good night. 426 00:19:05,722 --> 00:19:08,892 Good night, Freaky Nikki. 427 00:19:10,094 --> 00:19:12,429 Ew. Don't call me that. 428 00:19:12,463 --> 00:19:14,165 I know. I was kidding. 429 00:19:16,100 --> 00:19:18,902 -You know I don't like that. -Sorry. 430 00:19:18,935 --> 00:19:20,670 I know. I'm sorry. 431 00:19:23,773 --> 00:19:25,242 Do you like me? 432 00:19:27,077 --> 00:19:28,345 What? 433 00:19:28,379 --> 00:19:31,681 'Cause if you do, now is the time to tell me. 434 00:19:37,421 --> 00:19:39,390 I... 435 00:19:39,423 --> 00:19:42,926 I think we're good friends. 436 00:19:44,061 --> 00:19:45,695 Okay. 437 00:19:47,264 --> 00:19:49,899 Good. Good night. 438 00:19:49,933 --> 00:19:51,468 Oh, fuck. 439 00:19:51,502 --> 00:19:53,270 Why? 440 00:19:53,304 --> 00:19:56,806 What the fuck? 441 00:20:03,180 --> 00:20:04,448 Okay. 442 00:20:09,486 --> 00:20:10,987 "One Wish Willow. 443 00:20:11,021 --> 00:20:13,856 Amaze your friends. You only get one wish." 444 00:20:29,406 --> 00:20:30,974 I wish Nikki Freeman loved me 445 00:20:31,008 --> 00:20:33,177 more than anyone in the fucking world. 446 00:20:53,097 --> 00:20:55,765 What the fuck? 447 00:20:56,500 --> 00:20:58,269 Oh, shit. 448 00:21:00,437 --> 00:21:02,139 Um, hey. 449 00:21:02,172 --> 00:21:03,973 Uh, I just had to pull up directions. 450 00:21:04,008 --> 00:21:06,010 You said you had something for me? 451 00:21:08,445 --> 00:21:10,514 Um... 452 00:21:10,547 --> 00:21:11,548 Yeah. 453 00:21:11,582 --> 00:21:14,418 Uh, I-I left it at home. 454 00:21:14,451 --> 00:21:16,020 Okay. 455 00:21:21,425 --> 00:21:25,162 Um, I can bring it to work tomorrow. 456 00:21:25,195 --> 00:21:26,996 Oh, okay. 457 00:21:29,400 --> 00:21:30,900 Okay. Good night. 458 00:21:30,933 --> 00:21:33,170 Maybe you want to come inside? 459 00:21:33,203 --> 00:21:36,173 I mean, I did just lose my cat, Bear. 460 00:21:39,009 --> 00:21:40,843 You lost your cat? 461 00:21:42,513 --> 00:21:43,913 Oh, wait. 462 00:21:43,946 --> 00:21:47,318 Uh, I mean... I mean you lost your cat. 463 00:21:48,352 --> 00:21:50,421 I'm so sorry. 464 00:21:50,454 --> 00:21:52,889 I'm so sorry for your loss. 465 00:21:53,956 --> 00:21:55,858 Do you... Should we... 466 00:21:55,892 --> 00:21:58,162 Do you want to come inside or...? 467 00:22:06,270 --> 00:22:08,072 Nikki... 468 00:22:08,105 --> 00:22:09,606 are you okay? 469 00:22:09,640 --> 00:22:11,208 Are you okay? 470 00:22:12,476 --> 00:22:15,978 Am I okay because of the cat? 471 00:22:17,947 --> 00:22:19,216 Yeah. 472 00:22:19,249 --> 00:22:21,085 -Yeah, I'm fine. -Why don't you come inside, 473 00:22:21,118 --> 00:22:25,122 and we can have some drinks and talk about your cat. 474 00:22:26,190 --> 00:22:27,491 Yeah. 475 00:22:27,524 --> 00:22:30,094 I'm sorry. Yeah. 476 00:22:30,127 --> 00:22:33,163 Nikki, I'm confused. 477 00:22:34,264 --> 00:22:35,932 -I think you're drunk. -No! 478 00:22:35,965 --> 00:22:37,634 I'm not act... 479 00:22:37,668 --> 00:22:39,236 Wait, what the fuck? 480 00:22:39,269 --> 00:22:42,005 Nikki, what the fuck? Are you okay? 481 00:22:42,039 --> 00:22:44,274 I'm acting so weird. 482 00:22:44,308 --> 00:22:47,244 This is so weird. 483 00:22:47,277 --> 00:22:50,414 What the fuck? 484 00:22:50,447 --> 00:22:51,515 No. 485 00:22:51,548 --> 00:22:53,450 -Why are you... -No. No. 486 00:22:57,020 --> 00:22:58,921 -What are you do... -Come on. 487 00:22:58,955 --> 00:23:01,592 -Come on. Come on. -What the fuck? 488 00:23:01,625 --> 00:23:04,161 Actually, no. 489 00:23:06,663 --> 00:23:09,566 What are you doing? 490 00:23:09,600 --> 00:23:12,035 I know what you're trying to do. 491 00:23:14,538 --> 00:23:17,274 What the fuck? 492 00:23:19,510 --> 00:23:22,179 Nikki, no. Why are you getting in my car? 493 00:23:22,212 --> 00:23:23,580 Let's go to your place. 494 00:23:23,614 --> 00:23:26,049 You are honestly freaking me out. 495 00:23:27,718 --> 00:23:29,286 Oh... 496 00:23:29,319 --> 00:23:30,521 God, no. 497 00:23:30,554 --> 00:23:33,223 I have never seen you act like this before. 498 00:23:33,257 --> 00:23:35,392 What the fuck is wrong with you? 499 00:23:35,426 --> 00:23:37,428 I must be... 500 00:23:37,461 --> 00:23:39,296 pretty fucked up. 501 00:23:39,329 --> 00:23:43,966 Yes, I know, which is why I think you should go home... 502 00:23:45,469 --> 00:23:48,539 ...and we'll pick this up tomorrow. 503 00:23:52,543 --> 00:23:54,411 Can't do that. 504 00:23:56,013 --> 00:23:57,314 Uh... 505 00:23:57,347 --> 00:23:59,982 I just don't know if I can be alone right now. 506 00:24:04,755 --> 00:24:06,356 Why? 507 00:24:06,390 --> 00:24:08,392 My dad's dying. 508 00:24:13,630 --> 00:24:15,732 Nikki, no. 509 00:24:16,366 --> 00:24:18,769 -I'm so sorry. -I just took one step 510 00:24:18,802 --> 00:24:21,205 inside my house, and I couldn't. 511 00:24:29,680 --> 00:24:32,015 Can we go, please? 512 00:24:33,584 --> 00:24:35,352 Where do you want to go? 513 00:24:42,626 --> 00:24:44,795 Wow. 514 00:24:44,828 --> 00:24:46,530 Yep. 515 00:24:46,563 --> 00:24:48,432 This is it. 516 00:24:48,465 --> 00:24:50,434 It's, uh... 517 00:24:50,467 --> 00:24:53,670 It's bigger than your last place. 518 00:24:53,704 --> 00:24:55,506 Yeah. Um, it was Grandma's. 519 00:24:55,539 --> 00:24:58,275 I got to keep it. 520 00:25:00,277 --> 00:25:02,779 Oh, my God. 521 00:25:13,857 --> 00:25:16,560 It smells like you. 522 00:25:18,095 --> 00:25:20,130 What do you mean? Does it smell bad? 523 00:25:20,163 --> 00:25:22,733 No. No, just you. 524 00:25:22,766 --> 00:25:24,501 It's nice. 525 00:25:27,170 --> 00:25:29,206 I like it here. 526 00:25:30,707 --> 00:25:33,343 Let me know if you need, like, water or towels 527 00:25:33,377 --> 00:25:36,246 or, I don't know, Advil or something, okay? 528 00:25:36,280 --> 00:25:38,215 -I'm sorry I was weird earlier. -No. 529 00:25:38,248 --> 00:25:39,716 No need to apologize. 530 00:25:39,750 --> 00:25:41,685 Just, um... 531 00:25:41,718 --> 00:25:45,122 take all the space or time that you need. 532 00:25:45,756 --> 00:25:47,190 Okay? 533 00:25:49,560 --> 00:25:50,594 Good night. 534 00:25:53,196 --> 00:25:54,698 Wait. 535 00:25:57,834 --> 00:25:59,269 Yeah? 536 00:25:59,303 --> 00:26:01,338 Can you sleep with me? 537 00:26:04,441 --> 00:26:05,375 Please? 538 00:26:05,409 --> 00:26:06,843 -Um... -Please. I just... 539 00:26:06,877 --> 00:26:09,580 I'll get in my head all night and stare at the ceiling. 540 00:26:11,882 --> 00:26:13,450 Please? 541 00:26:13,483 --> 00:26:15,218 Y-Yeah. 542 00:26:16,520 --> 00:26:17,654 Yeah. 543 00:26:44,348 --> 00:26:46,283 Are you okay? 544 00:26:47,351 --> 00:26:49,620 Given the circumstances, yeah. 545 00:27:05,402 --> 00:27:07,638 ♪ I just want to make you cry ♪ 546 00:27:10,474 --> 00:27:14,244 ♪ For all those times you made me cry ♪ 547 00:27:14,277 --> 00:27:15,646 God, I needed this. 548 00:27:15,679 --> 00:27:17,948 ♪ For all those times we used to know ♪ 549 00:27:17,981 --> 00:27:19,516 Really? 550 00:27:19,549 --> 00:27:20,884 Yeah. 551 00:27:20,917 --> 00:27:22,619 ♪ On those television shows ♪ 552 00:27:22,653 --> 00:27:24,354 Why? 553 00:27:26,690 --> 00:27:28,225 Uh... 554 00:27:32,696 --> 00:27:35,365 I'm really sorry about your cat, Bear. 555 00:27:36,299 --> 00:27:39,569 I... I think you got me beat on that one. 556 00:27:46,977 --> 00:27:49,513 ♪ I'm having tele-visions ♪ 557 00:27:49,546 --> 00:27:51,248 Wait. 558 00:27:52,349 --> 00:27:55,385 ♪ I'm having tele-visions. ♪ 559 00:28:12,936 --> 00:28:14,237 What the fuck? 560 00:28:14,271 --> 00:28:15,605 What the fuck?! What the fuck?! 561 00:28:15,639 --> 00:28:17,674 -What? What? What? -Oh, my God. 562 00:28:17,708 --> 00:28:19,576 -I'm so sorry. -You kissed me. 563 00:28:19,609 --> 00:28:21,311 I know. I-I... I thought I saw something. 564 00:28:21,344 --> 00:28:22,713 -What the fuck was that? -I don't know. 565 00:28:22,746 --> 00:28:24,681 -I'm sorry. I'm sorry. -No, no, no, no, no. 566 00:28:24,715 --> 00:28:26,717 -Nikki, what the fuck was that? -I don't know. I just... 567 00:28:26,750 --> 00:28:28,585 Can we... Can we sleep? 568 00:28:29,820 --> 00:28:31,022 I'm sorry. 569 00:28:31,055 --> 00:28:33,323 You don't have to be sorry. Just... 570 00:28:33,356 --> 00:28:35,559 Shit, you made me feel like I did something 571 00:28:35,592 --> 00:28:36,960 -you didn't like. -No. 572 00:28:36,993 --> 00:28:38,595 I'm sorry. I'm sorry. I just... 573 00:28:38,628 --> 00:28:40,297 -I thought I saw something. -Oh, my God. 574 00:28:40,330 --> 00:28:41,631 -You scared the shit out of me. -It was a panic attack. 575 00:28:41,665 --> 00:28:42,866 What? 576 00:28:42,899 --> 00:28:44,634 It was a panic attack. 577 00:28:46,737 --> 00:28:48,472 -Really? -Yeah. 578 00:28:49,639 --> 00:28:53,343 I'm just so lost. 579 00:29:01,384 --> 00:29:02,819 It's okay. 580 00:30:13,523 --> 00:30:15,425 What were you doing? 581 00:30:16,726 --> 00:30:18,895 I-I was just going to the bathroom. 582 00:30:20,931 --> 00:30:22,732 Can you lay with me? 583 00:30:25,902 --> 00:30:28,438 I don't know, Nikki. 584 00:30:28,471 --> 00:30:29,973 Please? 585 00:31:25,096 --> 00:31:27,464 Oh, no. 586 00:31:27,497 --> 00:31:28,932 No, you're supposed to like it. 587 00:31:28,965 --> 00:31:30,600 Nikki, you... 588 00:31:30,634 --> 00:31:32,669 It's a memorial. I... 589 00:31:34,905 --> 00:31:36,940 No, it's fucked up. 590 00:31:37,707 --> 00:31:40,744 Well, I don't know if it's fucked, Bear. 591 00:31:40,777 --> 00:31:42,612 No, it is. 592 00:31:45,182 --> 00:31:47,517 Is that good? 593 00:31:47,550 --> 00:31:48,985 Why would that be good? 594 00:31:55,759 --> 00:31:57,128 -Oh, Nikki. -What? 595 00:31:57,161 --> 00:31:58,962 Show me the plug-in keyboard that isn't working, 596 00:31:58,995 --> 00:32:00,730 'cause I don't want to give some Karen an excuse to... 597 00:32:00,764 --> 00:32:02,199 -Carter. Don't say "Karen." -What? 598 00:32:02,233 --> 00:32:04,567 No, but isn't that someone that says no? 599 00:32:04,601 --> 00:32:06,536 No, Carter. You can't say that. 600 00:32:06,569 --> 00:32:08,072 -Oh. Why? -There's people inside. 601 00:32:08,105 --> 00:32:10,107 -Just... Okay, let's go. -Yes. 602 00:32:10,141 --> 00:32:12,143 Go. Go. 603 00:32:12,176 --> 00:32:13,576 Okay. Okay. 604 00:32:13,610 --> 00:32:14,811 What the fuck? 605 00:32:14,844 --> 00:32:15,779 What the fuck happened last night? 606 00:32:15,812 --> 00:32:17,081 Okay, okay, okay, okay. 607 00:32:17,114 --> 00:32:18,682 You're not gonna believe 608 00:32:18,715 --> 00:32:21,551 the crazy fucking night that I just had, dude. 609 00:32:21,584 --> 00:32:24,155 -You fucked Nikki, you dog. -No. No. 610 00:32:24,188 --> 00:32:26,257 -What did you say to her? -No, I didn't fuck her, dude. 611 00:32:26,290 --> 00:32:27,691 I just saw you come in together. 612 00:32:27,724 --> 00:32:29,126 -Yeah, well... -Did she sleep over? 613 00:32:29,160 --> 00:32:30,560 By the way, you got to clock in. 614 00:32:30,593 --> 00:32:32,263 -Ian. -What-what are you afraid of? 615 00:32:32,296 --> 00:32:34,464 Sarah? 616 00:32:36,566 --> 00:32:38,269 Just pretend like we're... Laugh. 617 00:32:40,137 --> 00:32:41,571 Yeah. 618 00:32:41,604 --> 00:32:43,573 I think Nikki is going through something. 619 00:32:43,606 --> 00:32:44,874 -What? -I don't know, dude. 620 00:32:44,908 --> 00:32:46,509 She was acting super fucking weird. 621 00:32:46,543 --> 00:32:48,112 Like, she would, like... 622 00:32:48,145 --> 00:32:49,913 Like, what? Is she okay? 623 00:32:49,946 --> 00:32:50,981 No. 624 00:32:51,015 --> 00:32:53,117 -Did she tell you what's wrong? -Like, sort of, 625 00:32:53,150 --> 00:32:55,052 but I think there's more. 626 00:32:56,253 --> 00:32:58,122 Well, what the fuck is it? 627 00:32:58,755 --> 00:33:01,058 -I'm gonna let her tell you. -Don't fucking bring it up 628 00:33:01,092 --> 00:33:02,592 and then don't tell me, 629 00:33:02,625 --> 00:33:03,994 -you fucking asshole. -Her dad has cancer. 630 00:33:07,198 --> 00:33:09,266 -Really? -That's what she told me. 631 00:33:09,300 --> 00:33:11,601 Her dad in Washington that she doesn't care about? 632 00:33:11,634 --> 00:33:14,071 It still hurts, I guess. I don't know. 633 00:33:14,105 --> 00:33:15,805 -Yeah. Yeah. -But I think it's more than that. 634 00:33:15,839 --> 00:33:17,174 Like, I think she's having, like, 635 00:33:17,208 --> 00:33:18,575 a mental breakdown or something. 636 00:33:18,608 --> 00:33:19,876 Like, she would, like, freak out, 637 00:33:19,909 --> 00:33:21,778 and then she would, like, snap back to happy. 638 00:33:21,811 --> 00:33:23,780 What the fuck? Are-are you joking? 639 00:33:23,813 --> 00:33:25,182 She started kissing me and then crying. 640 00:33:25,216 --> 00:33:26,716 It was really fucking weird. 641 00:33:26,750 --> 00:33:29,652 Uh, so you told her how you felt, and then... 642 00:33:30,287 --> 00:33:31,654 I didn't tell her. 643 00:33:32,323 --> 00:33:33,623 What? 644 00:33:33,656 --> 00:33:34,891 -I didn't tell her. -You... 645 00:33:34,924 --> 00:33:36,593 -Sh-She was kissing you? -That's what I'm saying. 646 00:33:36,626 --> 00:33:38,995 And how exactly does that make fucking sense? 647 00:33:39,030 --> 00:33:41,931 I don't know, dude. I think she needs serious help. 648 00:33:41,965 --> 00:33:43,800 And sh... and she was crying? 649 00:33:43,833 --> 00:33:46,870 Yes, and then she would, like, snap back to normal. 650 00:33:46,903 --> 00:33:49,140 It was terrifying. It was, like, psychotic. 651 00:33:49,173 --> 00:33:51,075 I don't know. And then... and then she wanted me to, like, 652 00:33:51,108 --> 00:33:52,176 cuddle and sleep with her. 653 00:33:52,209 --> 00:33:53,910 -Did you? -No. 654 00:33:53,943 --> 00:33:55,678 -'Cause that'd be fucked up if you did, bro. -I didn't. 655 00:33:55,712 --> 00:33:56,713 -I was sleeping on the fucking floor. -Don't fuck with me. 656 00:33:56,746 --> 00:33:58,948 She was freaking me out. 657 00:33:58,982 --> 00:34:00,583 You think she was on Molly again? 658 00:34:00,617 --> 00:34:02,819 I mean, I don't think... 659 00:34:06,823 --> 00:34:08,059 -Maybe. -Yeah, dude. 660 00:34:08,092 --> 00:34:11,262 It sounds like she was on fucking Molly. 661 00:34:11,295 --> 00:34:13,596 Yeah, maybe. 662 00:34:13,630 --> 00:34:14,831 -I'm gonna go talk to her. -Wait, wait. 663 00:34:14,864 --> 00:34:16,699 Is she still looking? 664 00:34:19,669 --> 00:34:21,338 Yep, totally. She's looking. 665 00:34:21,372 --> 00:34:22,806 -Don't be weird. -Can you just 666 00:34:22,839 --> 00:34:24,241 chill the fuck out and clock the fuck in? 667 00:34:24,275 --> 00:34:26,077 Baron, I'm gonna need you to play "Moon River" 668 00:34:26,110 --> 00:34:27,744 -on the piano for that... -Hey, Bear. 669 00:34:27,777 --> 00:34:28,812 ...14-year-old shit brick in keyboards. 670 00:34:28,845 --> 00:34:30,247 Hey, Bear. 671 00:34:30,281 --> 00:34:31,848 Sarah, honey, will you stock up percussion? 672 00:34:31,881 --> 00:34:33,683 All right, come on, guys. Big day today. 673 00:34:33,716 --> 00:34:35,152 We're gonna have a rush. 674 00:34:36,820 --> 00:34:38,222 Okay. 675 00:34:38,255 --> 00:34:39,689 Dude, I need a fucking drink after that shit. 676 00:34:39,722 --> 00:34:41,058 That was insane. 677 00:34:41,092 --> 00:34:42,826 -Told you. -I'm pouring myself a... 678 00:34:42,859 --> 00:34:44,361 I'm calling it a night. 679 00:34:44,395 --> 00:34:45,862 -Um... -Have a good one. 680 00:34:45,895 --> 00:34:47,164 -Thank you. -See ya. 681 00:34:47,198 --> 00:34:48,832 -Get home safe. Bye. -Uh, Nikki, 682 00:34:48,865 --> 00:34:51,102 I don't know if I can take you home today. 683 00:34:51,135 --> 00:34:53,370 I know. I'm just grabbing my purse. 684 00:34:53,404 --> 00:34:54,838 Oh. 685 00:34:54,871 --> 00:34:56,040 Ready? 686 00:34:56,073 --> 00:34:57,607 Yep. 687 00:34:58,275 --> 00:35:00,743 Uh, excuse me. 688 00:35:04,381 --> 00:35:06,117 -Are you gonna take her? -Yeah. 689 00:35:06,150 --> 00:35:07,418 I'm gonna take her. 690 00:35:07,451 --> 00:35:09,053 -Okay. -Good. 691 00:35:09,086 --> 00:35:10,753 Trust me. 692 00:35:11,754 --> 00:35:12,856 Bye, guys. 693 00:35:12,889 --> 00:35:14,724 See ya. 694 00:35:16,293 --> 00:35:18,795 I looked at, like, three different websites, 695 00:35:18,828 --> 00:35:20,264 -and, like... -Yeah. 696 00:35:20,297 --> 00:35:21,764 I think she was... 697 00:35:21,798 --> 00:35:24,000 -Yeah. -Did you talk to her? 698 00:35:24,034 --> 00:35:25,935 -Yeah, I did. -What did she say? 699 00:35:25,969 --> 00:35:28,671 Uh, sh-she's... she's good. 700 00:35:28,705 --> 00:35:30,007 Everything's good. 701 00:35:30,040 --> 00:35:32,309 She wasn't, like, looking at you or anything. 702 00:35:32,343 --> 00:35:34,844 She was staring at me, and... 703 00:35:34,878 --> 00:35:37,047 Maybe, but I-I was just talking to her. 704 00:35:37,081 --> 00:35:38,948 She was looking at both of us. 705 00:35:38,982 --> 00:35:41,418 It looked like we were talking about her, 706 00:35:41,452 --> 00:35:42,886 so that explains it. 707 00:35:42,919 --> 00:35:44,155 You guys walked in together. 708 00:35:44,188 --> 00:35:45,755 -I'm gonna just call her. -Uh, maybe don't. 709 00:35:45,788 --> 00:35:47,091 Don't do that. 710 00:35:47,124 --> 00:35:48,159 'Cause, you know, we're just... we're chatting. 711 00:35:48,192 --> 00:35:49,093 -Just... -Hold on. 712 00:35:49,126 --> 00:35:50,427 It sounds like you're gonna talk to her. 713 00:35:50,461 --> 00:35:52,129 Bear... 714 00:35:57,000 --> 00:35:59,336 -Hey, Bear. -Oh. 715 00:35:59,370 --> 00:36:00,870 -Hey. -I had to shower, 716 00:36:00,904 --> 00:36:02,906 and I didn't know what to wear. 717 00:36:03,740 --> 00:36:05,342 For what? 718 00:36:05,975 --> 00:36:08,279 So, I'm really sorry about last night. I, um... 719 00:36:08,312 --> 00:36:10,281 -No. -Ian told me you were freaked out. 720 00:36:10,314 --> 00:36:14,051 I'm just glad I could be there, I guess. 721 00:36:14,084 --> 00:36:18,788 Yeah, um, so I probably shouldn't have taken anything. 722 00:36:22,259 --> 00:36:24,128 So... 723 00:36:24,161 --> 00:36:26,896 I was on MDMA. 724 00:36:27,565 --> 00:36:30,767 -Right. -And... wasted. 725 00:36:30,800 --> 00:36:32,735 That's okay. 726 00:36:33,803 --> 00:36:35,772 Do you... 727 00:36:35,805 --> 00:36:38,475 remember... 728 00:36:38,509 --> 00:36:40,177 stuff? 729 00:36:41,011 --> 00:36:43,280 Some of it. I mean... 730 00:36:43,314 --> 00:36:46,483 So, if I was weird, that's why, and my dad made me a mess, 731 00:36:46,517 --> 00:36:48,851 and so I did things I probably wouldn't have done otherwise. 732 00:36:48,885 --> 00:36:50,787 And I'm not saying that you took advantage of me. 733 00:36:50,820 --> 00:36:53,324 Nikki, I didn't know you were on drugs. 734 00:36:53,357 --> 00:36:55,025 That's what I'm saying. I'm not saying that. 735 00:36:55,059 --> 00:36:57,261 -Not saying what? -You took advantage of me. 736 00:36:57,294 --> 00:36:59,230 I don't think... I didn't. 737 00:36:59,263 --> 00:37:00,231 I know. That's why... 738 00:37:00,264 --> 00:37:02,333 -I'm saying you didn't. -Okay. 739 00:37:02,366 --> 00:37:03,933 Good. 740 00:37:03,967 --> 00:37:08,239 I just, um, don't like to... 741 00:37:09,406 --> 00:37:10,907 I really like what we have, 742 00:37:10,940 --> 00:37:12,543 and I want to be honest about some things, 743 00:37:12,576 --> 00:37:14,844 and it's really important for me. 744 00:37:14,877 --> 00:37:17,947 It's okay. Um, you know, I-I get it. 745 00:37:19,116 --> 00:37:20,783 I get it. 746 00:37:22,019 --> 00:37:24,255 I know you like me, Bear. 747 00:37:31,861 --> 00:37:33,763 No, I... 748 00:37:34,565 --> 00:37:36,766 Why? Do you like me? 749 00:37:40,004 --> 00:37:42,772 Would it freak you out if I said yes? 750 00:37:50,047 --> 00:37:52,449 How long have you felt that way? 751 00:37:52,483 --> 00:37:54,351 It's just happened over time. 752 00:37:54,385 --> 00:37:56,986 Started during Christmas, and... 753 00:37:57,021 --> 00:37:58,555 I don't know, it just... 754 00:37:58,589 --> 00:38:01,191 Then, last night, I saw what we could... 755 00:38:07,197 --> 00:38:09,166 Do you have feelings for me? 756 00:38:18,242 --> 00:38:19,942 Yeah, I do. 757 00:39:11,128 --> 00:39:13,896 And I wrote, "In a band," and then she made me change it. 758 00:39:13,930 --> 00:39:15,299 -Yeah. -Bitch. 759 00:39:15,332 --> 00:39:17,267 And then you leaned in, and you whispered... 760 00:39:17,301 --> 00:39:19,436 "I'll be in your band." 761 00:39:21,205 --> 00:39:23,140 Yeah. 762 00:39:24,608 --> 00:39:26,276 How's your dad doing? 763 00:39:27,711 --> 00:39:30,347 Can we not talk about that? 764 00:39:30,381 --> 00:39:31,881 Okay. 765 00:39:33,517 --> 00:39:35,252 Um... 766 00:39:35,285 --> 00:39:38,622 so what do you want to do? 767 00:39:38,655 --> 00:39:40,923 I mean, I never really asked. 768 00:39:40,957 --> 00:39:43,060 Well, that's not all your fault. 769 00:39:43,093 --> 00:39:45,995 I mean, I'm kind of private, I guess. 770 00:39:46,029 --> 00:39:47,564 You guess? 771 00:39:47,598 --> 00:39:49,932 I've been told. 772 00:39:49,966 --> 00:39:51,435 -By who? -Ian. 773 00:39:51,468 --> 00:39:53,570 You, actually. 774 00:39:53,604 --> 00:39:54,937 You told me that once. 775 00:39:54,971 --> 00:39:56,906 I did? 776 00:39:58,542 --> 00:40:01,111 You called me a closed book. 777 00:40:01,145 --> 00:40:03,280 Well, I guess the good thing about a closed book is 778 00:40:03,313 --> 00:40:05,349 I get to read it from the start. 779 00:40:10,254 --> 00:40:12,222 Maybe a food critic or something. 780 00:40:12,256 --> 00:40:13,424 You put ketchup on your steak. 781 00:40:13,457 --> 00:40:14,691 I'll come in, and they'll be like, 782 00:40:14,725 --> 00:40:16,293 "Hey, aren't you the food guy?" 783 00:40:16,326 --> 00:40:18,061 And I'll say, "Please, call me Three-Bite Bailey." 784 00:40:18,095 --> 00:40:19,430 And then they will serve me a four-course meal, 785 00:40:19,463 --> 00:40:21,331 and I'll pull out my wallet, and they'll say, 786 00:40:21,365 --> 00:40:24,000 "No, no, no, sir, please, tonight, on the house." 787 00:40:24,034 --> 00:40:25,169 And then I get paid. 788 00:40:25,202 --> 00:40:26,969 Is that how that goes? 789 00:40:27,004 --> 00:40:28,971 I actually don't know. 790 00:40:29,006 --> 00:40:30,973 Okay, my little food critic, 791 00:40:31,008 --> 00:40:32,176 what's the verdict on this bread? 792 00:40:32,209 --> 00:40:33,744 -This bread? -Mm-hmm. 793 00:40:33,777 --> 00:40:35,245 Oh. 794 00:40:35,279 --> 00:40:37,181 Well... 795 00:40:39,416 --> 00:40:43,053 Hmm. Slightly stale, but the butter makes up for that shit. 796 00:40:43,086 --> 00:40:44,755 -Profound. -That'll be a hundred dollars. 797 00:40:44,788 --> 00:40:46,156 Well... 798 00:40:46,190 --> 00:40:48,192 Sorry. 799 00:40:49,426 --> 00:40:51,094 It's the second time he's called. 800 00:40:51,128 --> 00:40:52,396 I'll be right back. 801 00:40:53,197 --> 00:40:56,366 -What is it, dude? I'm busy. -Oh, busy doing Nikki? 802 00:40:56,400 --> 00:40:57,634 What do you want? 803 00:40:57,668 --> 00:41:00,337 Okay, so, um... 804 00:41:00,370 --> 00:41:02,105 What is it? 805 00:41:02,139 --> 00:41:03,474 I'm not gonna tell Sarah about this, 806 00:41:03,507 --> 00:41:06,410 because I don't want to spread drama. 807 00:41:06,443 --> 00:41:09,346 I looked into Nikki's dad having cancer, 808 00:41:09,379 --> 00:41:11,748 and he's healthy as a baby. 809 00:41:11,782 --> 00:41:14,251 He's been to work, like, every day. 810 00:41:20,324 --> 00:41:22,125 Why would she lie about that, Ian? 811 00:41:22,159 --> 00:41:23,494 I don't know. For attention. 812 00:41:23,527 --> 00:41:25,262 I called the hospital she told me about, 813 00:41:25,295 --> 00:41:27,798 and they didn't even know who I was talking about. 814 00:41:27,831 --> 00:41:30,734 Look, you know I always got your back on this stuff. 815 00:41:30,767 --> 00:41:35,038 Apparently, Nikki and Sarah had a conversation about you 816 00:41:35,072 --> 00:41:36,373 that-that day you weren't in, 817 00:41:36,406 --> 00:41:39,243 and, uh, Nikki said she just thought of you 818 00:41:39,276 --> 00:41:41,578 like her little brother or, you know, 819 00:41:41,612 --> 00:41:42,813 and she, like, friend-zoned you. 820 00:41:42,846 --> 00:41:45,048 And-and-and look, that may suck to hear, 821 00:41:45,082 --> 00:41:46,617 but I just think you got to know because, 822 00:41:46,650 --> 00:41:49,219 I-I don't know, I think she has some kind of ill intentions 823 00:41:49,253 --> 00:41:51,588 or something freaking mental is going on, man. 824 00:41:51,622 --> 00:41:53,390 And maybe Sarah's jealous and made that up, 825 00:41:53,423 --> 00:41:56,159 but, like, even if you take that out of the equation, 826 00:41:56,193 --> 00:41:59,263 this is strange, dude. 827 00:41:59,296 --> 00:42:01,465 It's like Nikki snapped into a different person. 828 00:42:01,498 --> 00:42:04,401 Sh-She's all of a sudden infatuated with you. 829 00:42:20,450 --> 00:42:22,319 Everything okay? 830 00:42:28,225 --> 00:42:30,594 Nikki, do you... 831 00:42:32,563 --> 00:42:34,531 What? 832 00:42:35,666 --> 00:42:37,634 Never mind. 833 00:42:37,668 --> 00:42:40,170 I have something for you. 834 00:42:40,203 --> 00:42:42,372 -What is it? -Um... 835 00:42:50,714 --> 00:42:52,316 What is it? 836 00:42:53,917 --> 00:42:56,219 Open it. 837 00:43:01,491 --> 00:43:04,361 It's a... it's a tiger's eye. 838 00:43:04,394 --> 00:43:06,663 -Wow. -It was my mom's, 839 00:43:06,697 --> 00:43:08,799 and then it was mine. 840 00:43:08,832 --> 00:43:14,338 It's supposed to bring you confidence and willpower, so... 841 00:43:14,371 --> 00:43:16,607 now you can be a food critic. 842 00:43:19,343 --> 00:43:21,144 Why are you giving it to me? 843 00:43:21,178 --> 00:43:25,182 Bear, I love you so, so, so, so, so much. 844 00:43:25,215 --> 00:43:27,517 I don't think I could live without you. 845 00:43:31,922 --> 00:43:35,125 You love me more than anyone in the world? 846 00:43:38,929 --> 00:43:41,498 Yes, more than anyone. 847 00:43:44,801 --> 00:43:46,370 Nikki. 848 00:43:47,504 --> 00:43:49,206 Yeah? 849 00:43:49,239 --> 00:43:51,208 Does your dad really have cancer? 850 00:44:05,689 --> 00:44:07,190 No. 851 00:44:10,527 --> 00:44:12,929 No, no, no. 852 00:44:12,963 --> 00:44:14,231 What? 853 00:44:14,264 --> 00:44:16,199 No, no, no, 854 00:44:16,233 --> 00:44:18,468 -no, no, no, no, no. -What? 855 00:44:18,502 --> 00:44:20,237 -Don't do that! -Nikki. 856 00:44:20,270 --> 00:44:22,673 I thought we were having a nice date. 857 00:44:22,706 --> 00:44:24,541 -We-we are. We are. Sit down. -Why does it matter? 858 00:44:24,574 --> 00:44:27,911 -I thought we were having a nice date. -We are. We are. 859 00:44:27,944 --> 00:44:29,780 We are. We are. 860 00:44:29,813 --> 00:44:31,882 It's okay. 861 00:44:31,915 --> 00:44:34,518 We are. We are. 862 00:44:44,394 --> 00:44:46,430 Then why does it matter? 863 00:44:54,404 --> 00:44:55,806 It doesn't matter to me. 864 00:44:55,839 --> 00:44:58,442 Oh, yeah. 865 00:45:02,412 --> 00:45:05,315 Yeah. Uh-huh. 866 00:45:11,688 --> 00:45:14,391 -Oh, that was amazing, baby. -Yeah. 867 00:45:17,061 --> 00:45:18,729 Yeah. 868 00:45:50,894 --> 00:45:52,496 Nikki? 869 00:46:06,777 --> 00:46:09,346 Go back to sleep. 870 00:46:10,514 --> 00:46:12,282 Nikki. 871 00:46:16,586 --> 00:46:18,622 What are you doing? 872 00:46:24,427 --> 00:46:26,396 What are you doing? 873 00:46:26,429 --> 00:46:28,398 Watching you sleep. 874 00:46:29,100 --> 00:46:31,368 You're so cute when you sleep. 875 00:46:33,503 --> 00:46:34,938 Wearing my sweater, huh? 876 00:46:34,971 --> 00:46:36,706 Smells like you. 877 00:46:40,677 --> 00:46:43,380 -Can you come back to bed? -No, no. 878 00:46:48,919 --> 00:46:50,587 -Nikki. -No. 879 00:46:54,624 --> 00:46:57,594 I don't like my dreams. 880 00:47:06,970 --> 00:47:11,608 I feel like you don't love me as much as I do. 881 00:47:11,641 --> 00:47:16,479 Like it's not mutual. 882 00:47:17,148 --> 00:47:19,716 No, I... I do. 883 00:47:19,749 --> 00:47:22,686 Just come back to bed. 884 00:47:22,719 --> 00:47:24,487 Please? 885 00:47:32,196 --> 00:47:34,931 Go back to sleep. 886 00:47:59,789 --> 00:48:03,627 Why don't you love me?! 887 00:48:03,660 --> 00:48:06,563 Nikki? Nikki, where are you? 888 00:48:15,039 --> 00:48:16,606 What? 889 00:48:21,544 --> 00:48:23,680 Nikki, what are you doing? 890 00:48:27,918 --> 00:48:29,552 Nikki. 891 00:48:31,688 --> 00:48:33,790 No, what-what do you want me to do? 892 00:48:35,026 --> 00:48:36,793 For Sandy, okay? 893 00:49:04,188 --> 00:49:06,856 Stay! 894 00:49:26,609 --> 00:49:28,545 What the fuck? 895 00:49:41,292 --> 00:49:43,593 -Morning. -Morning. 896 00:49:49,166 --> 00:49:50,934 Um... 897 00:49:50,967 --> 00:49:52,502 Yeah? 898 00:49:55,572 --> 00:49:58,075 Did you cut my hair? 899 00:49:58,109 --> 00:49:59,642 Yeah. 900 00:50:03,780 --> 00:50:06,616 Let's not do that. 901 00:50:12,056 --> 00:50:13,723 Okay. 902 00:50:18,728 --> 00:50:20,797 Packed you a lunch. 903 00:50:20,830 --> 00:50:21,931 Oh. 904 00:50:22,899 --> 00:50:26,636 Oh, oh, can-can we talk about last night? 905 00:50:26,669 --> 00:50:29,006 I know. 906 00:50:29,040 --> 00:50:30,174 I know. I know. 907 00:50:30,207 --> 00:50:31,608 It was kind of weird. 908 00:50:31,641 --> 00:50:32,776 Right? 909 00:50:32,809 --> 00:50:35,046 Yeah. I'm so sorry. 910 00:50:35,979 --> 00:50:38,648 Okay, good, 'cause if I'm being honest, 911 00:50:38,681 --> 00:50:40,151 it was kind of terrifying. 912 00:50:40,184 --> 00:50:41,651 Oh, my God. 913 00:50:42,253 --> 00:50:44,788 I'm so sorry. 914 00:50:44,821 --> 00:50:48,025 I had a bad dream, and I just... 915 00:50:53,397 --> 00:50:55,865 -You what? -How's this? 916 00:51:06,177 --> 00:51:07,744 Not great. 917 00:51:08,945 --> 00:51:09,879 Okay. 918 00:51:09,913 --> 00:51:11,282 -Listen, Nikki. -Come here. 919 00:51:11,315 --> 00:51:13,616 -I think... -Come here. 920 00:51:13,650 --> 00:51:15,019 Listen. 921 00:51:28,665 --> 00:51:30,367 I love you. 922 00:51:30,401 --> 00:51:32,203 I love you, too. 923 00:51:32,802 --> 00:51:35,239 -So, so, so, so... -Okay, okay, okay, okay. 924 00:51:35,272 --> 00:51:37,974 Good. Good. 925 00:51:38,008 --> 00:51:40,244 So, will you promise me something? 926 00:51:40,277 --> 00:51:41,711 Yes. 927 00:51:41,744 --> 00:51:44,081 No more weird stuff. 928 00:51:44,115 --> 00:51:45,682 All right? 929 00:51:45,715 --> 00:51:47,284 No more watching me while I sleep 930 00:51:47,318 --> 00:51:49,719 or, like, moving weird. 931 00:51:49,752 --> 00:51:51,355 -Okay. -All right? 932 00:51:51,388 --> 00:51:52,889 I super promise, 933 00:51:52,922 --> 00:51:55,758 and I'm so sorry that it even happened. 934 00:52:01,998 --> 00:52:02,899 Okay. 935 00:52:02,932 --> 00:52:04,335 -Okay. -So... 936 00:52:04,368 --> 00:52:06,070 -we're good. -We're good. 937 00:52:06,103 --> 00:52:07,438 We're good. 938 00:52:07,471 --> 00:52:09,406 -Great. -Great. 939 00:52:10,474 --> 00:52:12,009 We're good. 940 00:52:12,042 --> 00:52:13,377 All right. 941 00:52:13,410 --> 00:52:16,347 Oh, God, I'm gonna miss you. 942 00:52:16,380 --> 00:52:19,016 I wish I was scheduled today. 943 00:52:20,050 --> 00:52:22,286 No, no, just enjoy your day off. 944 00:52:24,321 --> 00:52:26,157 Maybe I can pop by. 945 00:52:26,190 --> 00:52:28,925 No, no, just make yourself at home. 946 00:52:29,759 --> 00:52:31,195 Love you. 947 00:52:32,795 --> 00:52:34,298 Love you. 948 00:53:00,124 --> 00:53:01,958 If you're having trouble with the door, 949 00:53:01,991 --> 00:53:03,360 maybe you should just stay home. 950 00:53:03,394 --> 00:53:05,296 No, I got it. 951 00:53:11,302 --> 00:53:12,436 Bye, Bear. 952 00:54:31,482 --> 00:54:34,418 Why-why is everyone so entitled these days? 953 00:54:34,451 --> 00:54:35,952 Like, people have no patience. 954 00:54:35,985 --> 00:54:38,955 It's... it was so clear I was busy, 955 00:54:38,988 --> 00:54:40,591 and they won't stop pestering me. 956 00:54:40,624 --> 00:54:43,027 What the fuck is that? 957 00:54:43,993 --> 00:54:46,196 Inside joke. 958 00:54:53,237 --> 00:54:55,805 You going to Ian's thing tonight? 959 00:54:57,408 --> 00:54:59,376 First I've heard. 960 00:54:59,410 --> 00:55:01,211 Well... 961 00:55:03,480 --> 00:55:05,149 "Well," what? 962 00:55:12,089 --> 00:55:14,924 I heard what you told Ian. 963 00:55:14,957 --> 00:55:16,959 About what? 964 00:55:16,993 --> 00:55:18,961 About Nikki. 965 00:55:19,896 --> 00:55:21,298 How she friend-zoned me. 966 00:55:21,332 --> 00:55:23,200 I don't know what Nikki said in the past, but... 967 00:55:23,233 --> 00:55:25,902 I mean, we literally talked about it once. 968 00:55:27,504 --> 00:55:29,340 I just think that it's weird 969 00:55:29,373 --> 00:55:31,908 how you two are dating all of a sudden. 970 00:55:31,941 --> 00:55:33,077 Like, super dating. 971 00:55:33,110 --> 00:55:34,611 I don't know, Sarah. 972 00:55:34,645 --> 00:55:37,214 Look, I couldn't care less whatever game Nikki is playing. 973 00:55:37,247 --> 00:55:39,083 I just don't want you to get hurt and... 974 00:55:39,116 --> 00:55:40,517 -What is your problem with Nikki? -No, and if 975 00:55:40,551 --> 00:55:42,186 Ian's gonna spread my shit, then you should know, 976 00:55:42,219 --> 00:55:43,454 -Ian and... -Honey. 977 00:55:44,455 --> 00:55:46,256 We got another one. 978 00:55:50,594 --> 00:55:52,062 God, I'm nervous. 979 00:55:52,096 --> 00:55:54,398 Please, God. 980 00:55:54,431 --> 00:55:55,898 Please. 981 00:55:58,435 --> 00:55:59,936 No. 982 00:56:00,537 --> 00:56:04,074 Well, you got to get in somewhere, or else... 983 00:56:04,108 --> 00:56:06,176 -I know. -You know? 984 00:56:07,277 --> 00:56:08,445 Okay. 985 00:56:08,479 --> 00:56:10,280 Get back to work. 986 00:56:28,399 --> 00:56:30,534 This is what I get for being such a fucker 987 00:56:30,567 --> 00:56:32,336 in high school, huh? 988 00:56:38,709 --> 00:56:42,446 Is that your... the last one? 989 00:56:43,614 --> 00:56:45,982 No, one more. 990 00:56:46,016 --> 00:56:47,451 Luther. 991 00:57:01,765 --> 00:57:04,168 You can give me a tattoo without a school. 992 00:57:05,335 --> 00:57:06,503 Thanks. 993 00:57:06,537 --> 00:57:09,006 It has to be small, in a hidden location. 994 00:57:12,009 --> 00:57:14,077 Your lunch smells weird. 995 00:57:17,781 --> 00:57:19,583 -Oops. -Jesus. 996 00:57:19,616 --> 00:57:21,518 "My little food critic." 997 00:57:21,552 --> 00:57:23,620 -What are you doing? -"My little food critic." 998 00:57:26,123 --> 00:57:29,092 Well, what's the verdict on cat? 999 00:57:30,394 --> 00:57:31,728 What? 1000 00:57:31,762 --> 00:57:34,064 What does that mean? 1001 00:57:34,097 --> 00:57:36,099 "What's the verdict: cat?" 1002 00:57:42,639 --> 00:57:44,974 Bear, what's that mean? 1003 00:57:46,176 --> 00:57:47,711 That is so fucking weird. 1004 00:57:51,348 --> 00:57:53,283 Bear, what does that mean? 1005 00:57:55,819 --> 00:57:57,488 What? 1006 00:57:58,522 --> 00:58:00,257 Bear, what is it? 1007 00:58:01,792 --> 00:58:04,328 What the fuck is wrong with you? 1008 00:58:05,162 --> 00:58:07,631 Are-are-are you okay? Bear, what... 1009 00:58:07,664 --> 00:58:09,132 Oh, my God. 1010 00:58:09,166 --> 00:58:11,235 -Bear, are you okay? -What's going on? 1011 00:58:11,268 --> 00:58:12,803 -Oh, my God! -Bear, what the fuck? 1012 00:58:12,836 --> 00:58:14,438 -Dad! -No, I can't do that. 1013 00:58:14,471 --> 00:58:15,739 -I can't look at that. -Bear, what does that mean? 1014 00:58:15,772 --> 00:58:17,207 Inside joke. 1015 00:58:28,285 --> 00:58:30,053 Baron. 1016 00:58:30,087 --> 00:58:32,689 Yo, can I get a... can I get a ride home? 1017 00:58:32,723 --> 00:58:34,224 Where's your car? 1018 00:58:34,258 --> 00:58:36,226 Uh, I had to Uber today. 1019 00:58:36,260 --> 00:58:38,195 "Check engine" light. 1020 00:58:38,228 --> 00:58:40,130 -I was gonna run some... -What, run some errands? 1021 00:58:40,163 --> 00:58:42,065 Come on, we're neighbors. 1022 00:58:46,169 --> 00:58:48,405 So, uh... 1023 00:58:48,438 --> 00:58:51,041 we gonna talk about you and Nikki? 1024 00:58:54,177 --> 00:58:55,579 What about it? 1025 00:58:55,612 --> 00:58:58,448 You come to me saying Nikki's having, like, 1026 00:58:58,482 --> 00:59:00,817 some fucking crazy mental breakdown or something 1027 00:59:00,851 --> 00:59:03,554 and that she needs to get help, and now you're acting like, 1028 00:59:03,587 --> 00:59:05,622 "Oh, no, no, we're in love. She's fucking fine. 1029 00:59:05,656 --> 00:59:07,257 -Everything's perfect." -She was on drugs. 1030 00:59:07,291 --> 00:59:09,293 Nikki is literally fine. 1031 00:59:09,326 --> 00:59:11,295 Okay, can you just please break this down for me? 1032 00:59:11,328 --> 00:59:12,496 She's lying about cancer. 1033 00:59:12,529 --> 00:59:14,164 I'm not gonna break this down for you. 1034 00:59:14,197 --> 00:59:15,465 And now she's sleeping over all the time. 1035 00:59:15,499 --> 00:59:16,567 I don't want to break down our relationship. 1036 00:59:16,600 --> 00:59:17,467 Lying about her dad. 1037 00:59:17,501 --> 00:59:19,536 I mean, you have to admit that's crazy. 1038 00:59:19,570 --> 00:59:21,338 Oh, and by the way, I heard you're having a party tonight. 1039 00:59:21,371 --> 00:59:22,406 -Don't change the subject. -Why didn't you invite us? 1040 00:59:22,439 --> 00:59:23,840 Oh, oh, so now you're an "us"? 1041 00:59:24,474 --> 00:59:26,843 Well, why didn't you invite me to the party? 1042 00:59:26,877 --> 00:59:28,579 Don't-don't change the subject. 1043 00:59:28,612 --> 00:59:30,714 I'm not gonna invite you two to my place. 1044 00:59:30,747 --> 00:59:32,482 Why not? 1045 00:59:35,419 --> 00:59:37,087 Because. 1046 00:59:39,556 --> 00:59:43,727 It kind of looks like Nikki's going through something, 1047 00:59:43,760 --> 00:59:46,563 and... it kind of looks like 1048 00:59:46,597 --> 00:59:48,332 you're taking advantage of the situation. 1049 00:59:48,365 --> 00:59:49,800 -Oh, fuck you, dude. -And I say it with love, bro. 1050 00:59:49,833 --> 00:59:51,401 -I'm saying it with love. -Come on, she is all over me. 1051 00:59:51,435 --> 00:59:53,136 I'm on your side, but it's a bad look. 1052 00:59:53,170 --> 00:59:54,671 What do you think this is gonna look like to other people? 1053 00:59:54,705 --> 00:59:56,473 Why-why are you trying to ruin something good? 1054 00:59:56,506 --> 00:59:58,241 Carter even said something. It's a bad look, man. 1055 00:59:58,275 --> 00:59:59,476 That is so unfair, dude. 1056 00:59:59,509 --> 01:00:01,645 She's the one who won't leave me alone. 1057 01:00:02,913 --> 01:00:04,481 Fine. 1058 01:00:06,249 --> 01:00:07,884 You want to come over tonight? 1059 01:00:07,918 --> 01:00:09,620 I don't know, maybe. 1060 01:00:09,653 --> 01:00:10,721 Nikki can't come. 1061 01:00:10,754 --> 01:00:11,888 Dude. 1062 01:00:11,922 --> 01:00:13,423 No, Nikki can't come. 1063 01:00:13,457 --> 01:00:14,858 -It's a boys' night. -Great. 1064 01:00:14,891 --> 01:00:15,892 I'm sure she'll be fine with it. 1065 01:00:15,926 --> 01:00:17,260 I'll text Sarah not to come, 1066 01:00:17,294 --> 01:00:18,528 and that should be completely fine, 1067 01:00:18,562 --> 01:00:20,397 because if the relationship is healthy 1068 01:00:20,430 --> 01:00:23,233 and it's not built on some codependency, 1069 01:00:23,266 --> 01:00:26,370 dad dying, not dying, what-the-fuck-ever, 1070 01:00:26,403 --> 01:00:27,638 then she should be completely... 1071 01:00:27,671 --> 01:00:29,272 she should have no fucking problem 1072 01:00:29,306 --> 01:00:30,774 with you coming to a boys' night. 1073 01:00:30,807 --> 01:00:32,709 -I'm totally fine with it, too. -You are fine with it. 1074 01:00:43,887 --> 01:00:45,656 Nikki, I'm very upset. 1075 01:00:45,689 --> 01:00:47,457 You can't cook the cat. 1076 01:00:47,491 --> 01:00:49,726 You can't cook the cat, okay? 1077 01:00:51,294 --> 01:00:53,797 I'm going to hang out with Ian tonight. 1078 01:00:53,830 --> 01:00:55,832 Gonna hang out with Ian alone. 1079 01:01:32,936 --> 01:01:34,504 Okay. 1080 01:01:50,287 --> 01:01:51,755 Hello? 1081 01:01:52,756 --> 01:01:54,524 Um... 1082 01:01:55,459 --> 01:01:56,960 Hello? 1083 01:01:56,993 --> 01:01:58,729 Hey. 1084 01:01:58,762 --> 01:02:00,764 What's up? 1085 01:02:00,797 --> 01:02:03,034 Um, is this... 1086 01:02:03,067 --> 01:02:05,268 One Wish Willow? 1087 01:02:05,936 --> 01:02:07,904 Yeah. 1088 01:02:07,938 --> 01:02:10,574 Uh, o-okay. Um... 1089 01:02:11,408 --> 01:02:14,277 O-Okay, I-I was... 1090 01:02:14,311 --> 01:02:18,448 calling to see if there's a way I can... 1091 01:02:18,482 --> 01:02:20,517 alter a wish. 1092 01:02:20,550 --> 01:02:22,419 You'd like to cancel your wish? 1093 01:02:22,452 --> 01:02:23,854 No. No, no, no. 1094 01:02:23,887 --> 01:02:25,655 Uh, it's okay to keep the... 1095 01:02:25,689 --> 01:02:28,592 I-I just want to know if I can, like... 1096 01:02:28,625 --> 01:02:31,495 alter it a little. 1097 01:02:31,528 --> 01:02:33,964 I'm sorry. We don't really do that. 1098 01:02:33,997 --> 01:02:35,499 No? 1099 01:02:35,532 --> 01:02:38,368 If you have any questions about how the wish works 1100 01:02:38,401 --> 01:02:40,937 or if you read the back of the box... 1101 01:02:40,971 --> 01:02:42,973 I mean, is it even real? 1102 01:02:43,007 --> 01:02:44,508 Yeah, it's real. 1103 01:02:44,541 --> 01:02:46,543 No, I-I know that the... 1104 01:02:47,878 --> 01:02:50,747 Is her love real? 1105 01:02:50,781 --> 01:02:52,916 Just because you chose this for her 1106 01:02:52,949 --> 01:02:55,385 doesn't make it less real. 1107 01:02:57,554 --> 01:02:59,623 Okay. Then I would like to cancel. 1108 01:02:59,656 --> 01:03:01,625 You'd like to file a cancel request? 1109 01:03:01,658 --> 01:03:03,527 Yes. Yeah, a-a cancel request. 1110 01:03:03,560 --> 01:03:05,495 -We don't really do that. -What? 1111 01:03:05,529 --> 01:03:06,696 We don't really do that. 1112 01:03:06,730 --> 01:03:08,065 You were just making it sound like 1113 01:03:08,099 --> 01:03:09,566 I could put in a request. 1114 01:03:09,599 --> 01:03:10,867 I was just guessing your intention, man. 1115 01:03:10,901 --> 01:03:12,002 What the hell? 1116 01:03:12,036 --> 01:03:14,437 Well, what can I do, then? 1117 01:03:15,839 --> 01:03:17,440 Nothing, really. 1118 01:03:17,474 --> 01:03:20,343 So she's just fucked forever? 1119 01:03:21,778 --> 01:03:24,848 Well, yeah. I mean, as long as you live. 1120 01:03:24,881 --> 01:03:26,683 As long as I live? 1121 01:03:31,454 --> 01:03:34,925 I mean, when-when you die, the wish will go away. 1122 01:03:38,461 --> 01:03:41,132 You're sure there's nothing else I can do? 1123 01:03:41,165 --> 01:03:43,567 Yeah. I mean, as long as you live. 1124 01:03:43,600 --> 01:03:46,137 Sounds to me like you have a moral obligation 1125 01:03:46,170 --> 01:03:48,338 to be there for her. 1126 01:03:56,546 --> 01:03:57,781 Okay, but w-wait. 1127 01:03:57,814 --> 01:04:02,119 Sh-She does this thing where she's, like... 1128 01:04:02,153 --> 01:04:04,521 freaks out. 1129 01:04:04,554 --> 01:04:06,556 Wh-What is that? 1130 01:04:07,490 --> 01:04:09,693 Do you want to talk to her? 1131 01:04:09,726 --> 01:04:10,827 What? Who? 1132 01:04:10,861 --> 01:04:13,463 Do you want to talk to her? 1133 01:04:13,496 --> 01:04:15,132 Who is that? 1134 01:04:15,166 --> 01:04:16,666 Nikki. 1135 01:04:22,539 --> 01:04:24,407 Do you want to speak to her? 1136 01:04:46,630 --> 01:04:49,166 -Oh, shit! -Bear. 1137 01:04:49,200 --> 01:04:50,967 Hi. Hi. 1138 01:04:51,001 --> 01:04:52,103 -Hi. -Hi. 1139 01:04:52,136 --> 01:04:53,737 -What happened? -What? 1140 01:04:53,770 --> 01:04:55,672 What the fuck happened? 1141 01:04:56,539 --> 01:04:57,707 I don't know what to do. 1142 01:04:57,741 --> 01:04:59,010 Do you need, like, a... 1143 01:04:59,043 --> 01:05:00,177 Oh. 1144 01:05:00,211 --> 01:05:02,646 -Um... -God, I... 1145 01:05:02,679 --> 01:05:04,581 -It's okay. -I'm disgusting. 1146 01:05:04,614 --> 01:05:06,017 Did you have a seizure or something? 1147 01:05:06,050 --> 01:05:07,751 -What happened? -I... 1148 01:05:07,784 --> 01:05:11,521 ate a bug or I have a stomach bug, I think. 1149 01:05:11,554 --> 01:05:14,557 Okay, um, I don't know what to do. Um... 1150 01:05:14,591 --> 01:05:17,494 I was just waiting for you to come home. 1151 01:05:18,828 --> 01:05:21,498 -Oh, my God, I'm disgusting. -Uh, maybe you should... 1152 01:05:21,531 --> 01:05:22,766 I... I'll shower. 1153 01:05:22,799 --> 01:05:24,201 Let's-let-let's go to the shower, okay? 1154 01:05:24,235 --> 01:05:26,037 I-I'll clean it up. I'll clean it up. 1155 01:05:26,070 --> 01:05:27,171 It's okay. You can... 1156 01:05:27,204 --> 01:05:28,571 I'll go shower. 1157 01:05:28,605 --> 01:05:30,074 -Or... Yeah. -And I'll clean it up. 1158 01:05:30,107 --> 01:05:31,975 I promise. 1159 01:05:33,144 --> 01:05:34,511 Um, you can... 1160 01:05:34,544 --> 01:05:36,047 Oh, shit. 1161 01:05:36,680 --> 01:05:38,982 I'll clean it up, baby! 1162 01:05:39,016 --> 01:05:40,217 It's okay. 1163 01:05:47,991 --> 01:05:49,793 Um, Nikki? 1164 01:05:57,168 --> 01:05:59,469 We talked about this. 1165 01:06:06,143 --> 01:06:07,978 Did you cook the cat? 1166 01:06:15,152 --> 01:06:18,655 Nikki, you can't do that. 1167 01:06:19,622 --> 01:06:22,193 I am very upset about that. 1168 01:06:22,226 --> 01:06:23,893 Okay, honey. 1169 01:06:34,138 --> 01:06:36,040 Hey, listen, um... 1170 01:06:36,073 --> 01:06:38,808 Ian invited me to a-a boys' night tonight. 1171 01:06:46,950 --> 01:06:48,752 Okay. 1172 01:06:48,785 --> 01:06:50,754 So I-I think I'm just gonna go to that, 1173 01:06:50,787 --> 01:06:52,123 if that's okay with you. 1174 01:06:52,156 --> 01:06:53,957 Go to the boys' night? 1175 01:06:57,128 --> 01:06:58,295 Yeah. 1176 01:06:58,329 --> 01:07:00,630 I can get dressed and go with you. 1177 01:07:03,267 --> 01:07:05,169 Oh, man. That-that sounds great. 1178 01:07:05,202 --> 01:07:06,803 Yeah, let me finish showering, 1179 01:07:06,836 --> 01:07:09,040 -and I'll go with you. -It's-it's just that, um... 1180 01:07:10,007 --> 01:07:15,912 Ian said it was a boys' night, so I think maybe I'll just go. 1181 01:07:18,215 --> 01:07:19,749 Are you okay? 1182 01:07:23,887 --> 01:07:27,324 That's so weird, 'cause... 1183 01:07:27,358 --> 01:07:30,927 Sarah was telling me that she's going. 1184 01:07:30,960 --> 01:07:32,595 Really? 1185 01:07:36,033 --> 01:07:38,868 Okay, well, I'll just stay here, then. 1186 01:07:39,537 --> 01:07:41,971 -I mean, if-if Sarah's going... -No, no, no. 1187 01:07:42,006 --> 01:07:43,840 -If you wanted me to go, I... -No, you know what? 1188 01:07:43,873 --> 01:07:45,975 I-I think you should come. I-I really want you to come. 1189 01:07:46,010 --> 01:07:47,744 No! 1190 01:07:47,777 --> 01:07:50,047 If you wanted me to go, 1191 01:07:50,081 --> 01:07:52,949 you would tell me to go! 1192 01:07:52,982 --> 01:07:54,351 I knew you were gonna bring her. 1193 01:07:54,385 --> 01:07:55,952 I fucking knew it. She-she guilt you? 1194 01:07:55,985 --> 01:07:57,821 She didn't guilt me. Shut the fuck up. 1195 01:07:57,854 --> 01:08:00,091 You couldn't be without her for three fucking hours? 1196 01:08:00,124 --> 01:08:00,924 Sarah invited her. 1197 01:08:00,957 --> 01:08:02,859 -What was I supposed to do? -Sure. 1198 01:08:02,892 --> 01:08:04,694 You told me you weren't going to invite Sarah. 1199 01:08:04,727 --> 01:08:06,963 -Sarah did nothing wrong. -Neither did we. 1200 01:08:06,996 --> 01:08:09,166 ♪ Yeah, I think I played it pretty cool with you, babe... ♪ 1201 01:08:09,200 --> 01:08:10,867 No weird shit. 1202 01:08:10,900 --> 01:08:13,970 Hey. Keep your fucking hands off my mom's china, asshole. 1203 01:08:14,003 --> 01:08:14,971 Hey. 1204 01:08:15,005 --> 01:08:16,806 Okay, it's my turn. My turn. 1205 01:08:16,840 --> 01:08:18,209 Ooh, someone's getting fucked up. 1206 01:08:18,242 --> 01:08:20,810 Okay. "Choose someone to drink every time you do 1207 01:08:20,844 --> 01:08:22,912 for the next three rounds." 1208 01:08:23,581 --> 01:08:27,017 Ah, yeah, you're going down with this ship. 1209 01:08:27,051 --> 01:08:29,719 Man, here we go. Cheers. 1210 01:08:29,752 --> 01:08:31,855 Uh, "Switch seats with anyone." 1211 01:08:31,888 --> 01:08:33,857 Baron, I want to sit next to Nikki. 1212 01:08:33,890 --> 01:08:35,725 -Ooh. -No. 1213 01:08:35,758 --> 01:08:37,361 -Uh-oh. -It's okay, baby. 1214 01:08:37,394 --> 01:08:38,828 Oh. No, it's okay. 1215 01:08:38,862 --> 01:08:40,264 I showered, baby. 1216 01:08:40,297 --> 01:08:42,732 Geez, Bear, what kind of spell did you put on her? 1217 01:08:53,410 --> 01:08:56,213 So true. 1218 01:09:00,351 --> 01:09:03,020 Nikki, it's your turn. 1219 01:09:03,053 --> 01:09:04,787 Oh. 1220 01:09:15,199 --> 01:09:20,304 "The air was charged by the distinct call of a night bird. 1221 01:09:20,337 --> 01:09:22,273 "His face was obscured, 1222 01:09:22,306 --> 01:09:26,110 "but I knew he was looking at my chest, 1223 01:09:26,143 --> 01:09:30,914 "each side stretching, recently mature, 1224 01:09:30,947 --> 01:09:33,950 "to different sizes. 1225 01:09:33,983 --> 01:09:36,719 "'And so, come lie with me 1226 01:09:36,753 --> 01:09:42,159 "like the old woman taught us when we were children,' I said. 1227 01:09:42,193 --> 01:09:44,928 "He closed the door and leaned against it. 1228 01:09:44,961 --> 01:09:50,401 "'You're not my wife, Gretel,' he said. 1229 01:09:50,434 --> 01:09:55,372 "'I'm more than your wife. 1230 01:09:55,406 --> 01:09:58,142 "I am your sister.' 1231 01:09:58,175 --> 01:10:01,744 "Hansel flinched and reached for the door handle. 1232 01:10:01,778 --> 01:10:04,281 "I knew he would not leave this place. 1233 01:10:04,315 --> 01:10:07,318 "He would relent and choose to be inside me 1234 01:10:07,351 --> 01:10:10,154 "like he had many nights before. 1235 01:10:11,121 --> 01:10:15,825 "If not, I would fillet his meaty forearm, 1236 01:10:15,858 --> 01:10:18,495 "roll it like a stick of licorice 1237 01:10:18,529 --> 01:10:22,266 "and insert the flesh between my legs. 1238 01:10:23,534 --> 01:10:25,835 "Hansel is my soul. 1239 01:10:26,470 --> 01:10:31,141 "A love only the branch of a willow tree could conjure. 1240 01:10:32,942 --> 01:10:36,879 Brother, you will be inside me tonight." 1241 01:10:43,053 --> 01:10:46,390 New book I'm working on. I don't have to drink. 1242 01:10:54,265 --> 01:10:56,467 It's your turn, Joe. 1243 01:10:56,500 --> 01:11:00,271 I switched spots with Baron, so it's his turn now. 1244 01:11:00,304 --> 01:11:02,506 Oh, shit. Okay. 1245 01:11:02,539 --> 01:11:04,141 Um... 1246 01:11:18,589 --> 01:11:21,425 "Kiss the person on your left." 1247 01:12:25,222 --> 01:12:27,990 No one on this earth will ever comprehend 1248 01:12:28,025 --> 01:12:30,893 what it feels like to love someone 1249 01:12:30,927 --> 01:12:33,364 as much as I love you. 1250 01:12:36,533 --> 01:12:39,103 And everyone in this room will die 1251 01:12:39,136 --> 01:12:42,439 never feeling the strength of connection 1252 01:12:42,473 --> 01:12:45,875 I have felt with my Bear. 1253 01:12:53,617 --> 01:12:55,486 Nikki... 1254 01:12:55,519 --> 01:12:57,254 are you okay? 1255 01:13:03,026 --> 01:13:04,661 I'm just kidding, guys. 1256 01:13:06,063 --> 01:13:07,398 I'm just kidding. 1257 01:13:09,433 --> 01:13:11,535 Come on, it's a joke. 1258 01:13:11,568 --> 01:13:13,504 I'm just joking. 1259 01:13:15,305 --> 01:13:16,673 Okay, fine. I'm not joking. 1260 01:13:16,707 --> 01:13:18,242 Deal with it. 1261 01:13:22,045 --> 01:13:24,448 Anybody, uh, want any, uh, Jell-O shots? 1262 01:13:24,481 --> 01:13:25,549 I'll take one. 1263 01:13:25,582 --> 01:13:27,950 Thank you, Reggie. Yep, cool. 1264 01:13:31,054 --> 01:13:32,523 Any other takers? 1265 01:13:35,459 --> 01:13:38,128 It's not me! It's not me! 1266 01:13:38,162 --> 01:13:40,197 It's not me! 1267 01:13:44,468 --> 01:13:46,270 Bear, she needs your help! Bear, help her! 1268 01:13:46,303 --> 01:13:48,372 No, no, no. You got to... Bear, get her to the hospital. 1269 01:13:48,405 --> 01:13:50,073 I'm so sorry. 1270 01:13:50,107 --> 01:13:51,442 Bear, she needs to go to the hospital. 1271 01:13:51,475 --> 01:13:53,010 Just stand still for a second. Bear. 1272 01:13:53,043 --> 01:13:54,077 She needs to go to the hospital. 1273 01:13:54,111 --> 01:13:55,412 -God, Ian. -Bear. 1274 01:13:55,446 --> 01:13:57,181 Bear, are you fucking listening to me? Get up. 1275 01:13:57,214 --> 01:13:58,615 -Bear, let's go! -Get up, asshole! 1276 01:14:57,574 --> 01:14:58,775 Where you going? 1277 01:14:58,809 --> 01:15:01,211 Just going to the bathroom, Nikki. 1278 01:15:02,513 --> 01:15:04,081 Okay? 1279 01:15:08,418 --> 01:15:10,254 Okay? 1280 01:15:10,287 --> 01:15:12,456 Can I stand outside? 1281 01:15:22,699 --> 01:15:24,601 -Why did you do this? -I know. 1282 01:15:24,635 --> 01:15:27,104 -Why did you act like that tonight? -Sarah's dirty. 1283 01:15:27,137 --> 01:15:29,039 You... Nikki. 1284 01:15:30,374 --> 01:15:31,742 -You're scaring everyone. -Bear... 1285 01:15:31,775 --> 01:15:33,243 I don't know why I did it. 1286 01:15:33,277 --> 01:15:34,444 -I just get nervous. -You hurt yourself. 1287 01:15:34,478 --> 01:15:37,281 -I'm sorry. -Look at your face. 1288 01:15:37,314 --> 01:15:40,050 I know Sarah likes you. 1289 01:15:41,184 --> 01:15:44,054 That... That's... 1290 01:15:46,290 --> 01:15:47,524 -What? -That's just... 1291 01:15:47,558 --> 01:15:49,760 God, fucking everything was normal! 1292 01:15:49,793 --> 01:15:52,162 Everything was good. 1293 01:15:52,195 --> 01:15:53,764 You were so... I'm sorry. 1294 01:15:53,797 --> 01:15:55,666 I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry. 1295 01:15:55,699 --> 01:15:59,102 Look, you're so beautiful, 1296 01:15:59,136 --> 01:16:01,572 and you were... and you-you are normal, 1297 01:16:01,605 --> 01:16:06,143 but this is not... this isn't okay, Nikki. 1298 01:16:10,247 --> 01:16:12,416 Do you like me? 1299 01:16:12,449 --> 01:16:13,584 What? I... 1300 01:16:13,617 --> 01:16:15,752 -Bear, I love you. -No, no, no, no. 1301 01:16:15,786 --> 01:16:17,754 No, no, no, no, no, no. 1302 01:16:17,788 --> 01:16:20,691 Do you... do you like me? Do you even like me at all? 1303 01:16:20,724 --> 01:16:23,061 Is-is Nik... is Nikki happy? 1304 01:16:24,161 --> 01:16:26,229 Does Nikki like me? 1305 01:16:27,531 --> 01:16:29,199 Yeah. 1306 01:16:35,372 --> 01:16:37,641 -I'm your Freaky Nikki. -No, no. 1307 01:16:37,674 --> 01:16:38,742 No, no, no. Nope. 1308 01:16:38,775 --> 01:16:40,143 -No, no. -Where are you going? 1309 01:16:40,177 --> 01:16:41,511 I'm going to the bathroom, Nikki. 1310 01:16:41,545 --> 01:16:44,448 -Can I do that? -Can you tell me you love me? 1311 01:16:48,552 --> 01:16:50,821 This is all I've ever wanted. 1312 01:16:50,854 --> 01:16:52,522 Me, too. 1313 01:16:53,190 --> 01:16:55,359 -No, it's not. -Yes, it is. 1314 01:16:55,392 --> 01:16:57,194 Yes, it is, Bear. It's always been you. 1315 01:16:57,227 --> 01:16:58,395 I want this to work so bad. 1316 01:16:58,428 --> 01:17:00,464 -It can. It can. -No, no. No, it can't. 1317 01:17:00,497 --> 01:17:01,898 -Yes, it can. -Okay. Okay. 1318 01:17:01,932 --> 01:17:05,502 Then, uh, you need to go home for one night or... 1319 01:17:05,535 --> 01:17:07,671 a-a-and we need to, like, take some space from each other. 1320 01:17:07,704 --> 01:17:09,439 -Okay, w-we have to... -No... 1321 01:17:09,473 --> 01:17:10,807 -God, Nikki, no! -I don't want space. 1322 01:17:10,841 --> 01:17:12,609 We have to take space from each other, Nikki! 1323 01:17:12,643 --> 01:17:14,344 It's normal for couples to have some fucking space 1324 01:17:14,378 --> 01:17:15,912 -from each other! -I don't want space! Please. 1325 01:17:15,946 --> 01:17:19,182 -Just tell me what I can do. -Just be normal like... 1326 01:17:19,216 --> 01:17:20,651 -I can be normal! -I just... 1327 01:17:20,684 --> 01:17:22,819 God, I just want you to be Nikki. 1328 01:17:22,853 --> 01:17:24,221 I can be Nikki. 1329 01:17:24,254 --> 01:17:26,256 -Just be Nikki. -I can. I can. 1330 01:17:26,289 --> 01:17:28,525 I can. 1331 01:17:28,558 --> 01:17:30,661 I'll be anything you want me to be. 1332 01:17:30,694 --> 01:17:31,962 No, don't say that. 1333 01:17:31,995 --> 01:17:33,964 Anything you want me to be. 1334 01:17:33,997 --> 01:17:36,199 No, no. You won't listen. 1335 01:17:36,233 --> 01:17:37,601 Nikki wouldn't say that. 1336 01:17:37,634 --> 01:17:39,503 I just want you to act like Nikki. 1337 01:17:39,536 --> 01:17:42,773 -I'll be... Let me be Nikki. -You're not being like Nikki. 1338 01:17:42,806 --> 01:17:45,542 I can be Nikki! 1339 01:17:47,944 --> 01:17:50,347 I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. 1340 01:17:50,380 --> 01:17:52,449 I'm sorry. 1341 01:17:54,985 --> 01:17:58,355 I can be Nikki. I can be Nikki. 1342 01:17:58,388 --> 01:18:00,590 I love you. I'm sorry. 1343 01:18:04,995 --> 01:18:06,730 It's not real. 1344 01:18:07,798 --> 01:18:09,566 What do you mean? 1345 01:18:10,600 --> 01:18:12,569 It's not real. 1346 01:18:14,971 --> 01:18:17,407 I love you 1347 01:18:17,441 --> 01:18:20,744 in every reality, Bear. 1348 01:18:31,288 --> 01:18:32,589 I love you, too. 1349 01:18:32,622 --> 01:18:34,324 Whoa, whoa. 1350 01:18:34,357 --> 01:18:35,726 What the fuck? 1351 01:18:35,759 --> 01:18:38,261 Nikki, stop. 1352 01:18:38,295 --> 01:18:39,696 No, please. Nikki, you're scaring me! 1353 01:18:39,730 --> 01:18:41,465 Don't be scared, baby. Don't be scared. 1354 01:18:41,498 --> 01:18:42,532 I-I would never hurt you. 1355 01:18:42,566 --> 01:18:44,000 -I'm sorry. -Stop! 1356 01:18:44,035 --> 01:18:46,503 Nikki, you're scaring me! 1357 01:18:56,980 --> 01:18:58,348 Okay. 1358 01:18:58,381 --> 01:19:00,017 Hey. Hey. Hey. 1359 01:19:00,051 --> 01:19:03,386 Why don't you take the bed for yourself tonight, 1360 01:19:03,420 --> 01:19:04,755 and I'll just go sleep at Ian's, 1361 01:19:04,788 --> 01:19:06,523 and I'll come back right in the morning? 1362 01:19:06,556 --> 01:19:09,292 Okay. 1363 01:19:11,928 --> 01:19:14,464 -Nikki, what are you doing? -I don't need your attention. 1364 01:19:14,498 --> 01:19:17,434 Nikki, what are you doing? 1365 01:19:25,942 --> 01:19:29,379 Well, if I have the bed all to myself tonight, 1366 01:19:29,412 --> 01:19:31,782 I'll lay there warm, 1367 01:19:31,815 --> 01:19:35,919 until slowly I feel cold, 1368 01:19:35,952 --> 01:19:38,522 like I walked into a freezer. 1369 01:19:39,289 --> 01:19:42,659 My hands will feel like they're full of sand, 1370 01:19:42,692 --> 01:19:44,995 like when you lay on them wrong. 1371 01:19:45,762 --> 01:19:51,635 And that feeling will slowly spread across my entire body. 1372 01:19:51,668 --> 01:19:56,606 You're still in my heart, but you're slipping. 1373 01:19:56,640 --> 01:19:59,676 Any thought of pain or regret 1374 01:19:59,709 --> 01:20:03,580 will slip away like a chemical switch. 1375 01:20:04,714 --> 01:20:07,118 And even though it's quiet in the room, 1376 01:20:07,151 --> 01:20:10,620 somehow it gets even quieter. 1377 01:20:10,654 --> 01:20:12,889 It's not painful. 1378 01:20:12,923 --> 01:20:18,395 You just let go of everything you once were. 1379 01:20:20,064 --> 01:20:22,465 And then there's nothing. 1380 01:20:23,466 --> 01:20:25,468 It's not darkness. 1381 01:20:25,502 --> 01:20:27,104 No, sweetie. 1382 01:20:27,138 --> 01:20:29,339 Darkness is a color. 1383 01:20:30,941 --> 01:20:34,611 There's just nothing. 1384 01:20:36,479 --> 01:20:38,415 Or you could stay. 1385 01:20:45,488 --> 01:20:47,424 Yeah. 1386 01:21:42,246 --> 01:21:43,880 Nikki. 1387 01:23:07,764 --> 01:23:09,632 Bear. 1388 01:23:11,634 --> 01:23:13,603 I'm just getting water. 1389 01:23:16,040 --> 01:23:18,875 Kill me, please. 1390 01:23:18,908 --> 01:23:20,610 What? 1391 01:23:24,048 --> 01:23:26,083 She's sleeping. 1392 01:23:26,117 --> 01:23:27,784 It's me. 1393 01:23:34,958 --> 01:23:37,061 -You are you, Nikki. -Shh. 1394 01:23:37,094 --> 01:23:39,729 Please don't wake her up. 1395 01:23:41,065 --> 01:23:44,068 Just kill me. 1396 01:23:54,677 --> 01:23:56,646 What would be so bad? 1397 01:23:58,349 --> 01:24:00,817 What's so bad about being with me? 1398 01:24:03,686 --> 01:24:06,090 I've never been with you, Bear. 1399 01:24:11,661 --> 01:24:15,166 Just kill me, please. 1400 01:24:20,104 --> 01:24:23,274 Please, please, please, please. 1401 01:24:29,913 --> 01:24:31,115 Hey. 1402 01:24:39,090 --> 01:24:41,325 I didn't know you still did this. 1403 01:24:41,358 --> 01:24:43,060 Did what? 1404 01:24:44,428 --> 01:24:46,397 Parked at Franklin and chilled. 1405 01:24:46,430 --> 01:24:48,099 Oh. 1406 01:24:48,765 --> 01:24:51,135 I don't really do this anymore. 1407 01:24:52,769 --> 01:24:55,072 So, what the fuck is up with Nikki? 1408 01:24:56,407 --> 01:24:58,109 Well... 1409 01:24:58,942 --> 01:25:03,746 She hasn't really told many people this, but... 1410 01:25:03,780 --> 01:25:06,616 her dad is dying. 1411 01:25:07,884 --> 01:25:10,820 So, you know, it's pretty... 1412 01:25:10,854 --> 01:25:13,290 Isn't she, like, not close with him at all? 1413 01:25:13,324 --> 01:25:16,093 No, they're close now, so... 1414 01:25:16,127 --> 01:25:18,862 it's, you know, painful. 1415 01:25:19,996 --> 01:25:22,099 I thought she hated her dad. 1416 01:25:23,334 --> 01:25:24,767 No, she doesn't. 1417 01:25:24,801 --> 01:25:26,769 I really do hope she figures it out. 1418 01:25:26,803 --> 01:25:29,306 Uh, she seems pretty fucked up. 1419 01:25:29,340 --> 01:25:31,841 And I-I also don't think it's right that she's 1420 01:25:31,875 --> 01:25:33,710 leaning on you, especially since her and... 1421 01:25:33,743 --> 01:25:35,045 I don't mind being there for her. 1422 01:25:35,079 --> 01:25:37,947 No, but that's not your responsibility, Bear. 1423 01:25:37,981 --> 01:25:39,949 She needs therapy. It's-it's not right. 1424 01:25:39,983 --> 01:25:42,019 And I don't think it's okay 1425 01:25:42,052 --> 01:25:43,920 that she's taking advantage of you. 1426 01:25:43,953 --> 01:25:45,788 I don't think she's... 1427 01:25:45,822 --> 01:25:48,159 taking advantage of me. 1428 01:25:55,266 --> 01:25:58,235 Hey, so I, um... 1429 01:25:58,269 --> 01:26:00,404 I got my letter. 1430 01:26:00,437 --> 01:26:01,905 Your letter from Luther? 1431 01:26:01,938 --> 01:26:04,141 Yeah. My last chance. 1432 01:26:04,175 --> 01:26:05,942 Figured we could open it together. 1433 01:26:05,975 --> 01:26:07,444 Oh, shit. 1434 01:26:07,478 --> 01:26:09,879 Maybe my dad will let me tattoo "successful daughter" 1435 01:26:09,913 --> 01:26:11,415 where his hairline's supposed to start. 1436 01:26:12,782 --> 01:26:14,351 Um, can I pay you to do that? 1437 01:26:14,385 --> 01:26:15,885 We can take him in his sleep. 1438 01:26:15,919 --> 01:26:17,454 Well, I have sleeping pills in my pocket. 1439 01:26:17,488 --> 01:26:19,290 We can literally take him tonight. 1440 01:26:22,526 --> 01:26:24,928 Do you want to open this thing or...? 1441 01:26:27,964 --> 01:26:30,234 I-I need to tell you some things. 1442 01:26:32,102 --> 01:26:33,803 What? 1443 01:26:34,438 --> 01:26:35,939 Fuck. I promised Ian 1444 01:26:35,972 --> 01:26:38,708 -I wouldn't tell you this. -Tell me what? 1445 01:26:42,112 --> 01:26:44,747 Bear, Ian and Nikki have been hooking up on and off 1446 01:26:44,781 --> 01:26:47,017 for like two years. 1447 01:26:47,051 --> 01:26:51,955 It's super casual and not romantic. 1448 01:26:51,988 --> 01:26:54,958 He thinks that she's dating you to get back at him. 1449 01:26:55,559 --> 01:26:57,860 But even if she's not... 1450 01:26:59,796 --> 01:27:02,032 ...it's kind of a shame, you know? 1451 01:27:03,367 --> 01:27:06,403 I think you need someone... 1452 01:27:06,437 --> 01:27:08,239 more chill. 1453 01:27:12,209 --> 01:27:13,743 Like you? 1454 01:27:20,050 --> 01:27:22,419 Well... 1455 01:27:22,453 --> 01:27:24,521 I mean... 1456 01:27:24,555 --> 01:27:26,789 I was to your left. 1457 01:27:27,558 --> 01:27:29,859 You-you were what? 1458 01:27:31,495 --> 01:27:33,896 -In the game. -Oh. 1459 01:27:35,566 --> 01:27:37,900 I was to your left. 1460 01:27:38,835 --> 01:27:40,970 You were supposed to kiss me. 1461 01:28:05,029 --> 01:28:07,930 I'm so sorry you had to see that, baby. 1462 01:28:07,964 --> 01:28:10,334 But it is kind of your fault. 1463 01:28:12,436 --> 01:28:14,837 Just remember that you wanted this. 1464 01:28:14,871 --> 01:28:16,573 But I'm so happy you did. 1465 01:28:16,607 --> 01:28:18,908 I'm so happy you did, baby. 1466 01:28:18,941 --> 01:28:20,611 Oh, no. 1467 01:28:20,644 --> 01:28:22,845 No. No, no, no, no, no. 1468 01:28:23,547 --> 01:28:25,349 Oh. 1469 01:28:25,382 --> 01:28:26,583 No, no, no, no, no, no. 1470 01:28:26,617 --> 01:28:28,918 Honey, breathe, breathe. 1471 01:28:28,951 --> 01:28:31,322 It's okay. It's okay, honey. 1472 01:28:31,355 --> 01:28:33,324 I've got you. We need each other. 1473 01:28:33,357 --> 01:28:35,225 We need each other. 1474 01:28:35,259 --> 01:28:38,595 But you're gonna have to help me get rid of her body. 1475 01:28:38,629 --> 01:28:40,997 -No. No. No. -Yes. Yes, honey. 1476 01:28:41,031 --> 01:28:43,300 Honey, I know. I know, I know, I know, I know. 1477 01:28:43,334 --> 01:28:44,501 Listen. 1478 01:28:44,535 --> 01:28:47,071 This is all your fault. 1479 01:28:47,104 --> 01:28:48,605 Sarah's your fault. 1480 01:28:48,639 --> 01:28:51,974 You wanted this. You wished for this. 1481 01:28:52,009 --> 01:28:53,477 But, baby, we can fix this. 1482 01:28:53,510 --> 01:28:55,945 I'll fix this with you. I'm not going anywhere. 1483 01:28:55,978 --> 01:28:57,847 I'm not going anywhere. 1484 01:29:27,544 --> 01:29:29,279 She's ready, baby. 1485 01:29:30,013 --> 01:29:33,083 Why don't you go home? I'll take it from here. 1486 01:30:53,530 --> 01:30:56,233 -Jesus, dude. -What the fuck? 1487 01:30:57,234 --> 01:30:59,969 No, no, no. Oh, no. 1488 01:31:02,372 --> 01:31:03,707 Oh, shit. 1489 01:31:03,740 --> 01:31:06,210 Um, uh, excuse me. 1490 01:31:06,243 --> 01:31:08,479 Where are the, um, One Wish Willows? 1491 01:31:08,512 --> 01:31:10,047 -What? -It looks like this, 1492 01:31:10,080 --> 01:31:12,082 but it's like a... 1493 01:31:12,115 --> 01:31:14,984 it's like you make a wish and you break it. 1494 01:31:15,652 --> 01:31:17,020 They were right there. 1495 01:31:17,054 --> 01:31:18,121 They were over there in the corner. 1496 01:31:18,155 --> 01:31:19,690 The One Wish Willows! 1497 01:31:19,723 --> 01:31:21,291 What's a One Wish Willow? 1498 01:31:21,325 --> 01:31:23,160 No. 1499 01:31:23,827 --> 01:31:25,362 -No. -First of all, sir, 1500 01:31:25,395 --> 01:31:26,797 don't come in here with this. 1501 01:31:26,830 --> 01:31:28,398 It is too early. 1502 01:31:28,432 --> 01:31:30,200 And second of all, I'm fucking with you. 1503 01:31:30,234 --> 01:31:31,702 They're right here. Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 1504 01:31:31,735 --> 01:31:33,637 You made a shitty wish, and now you want to reverse it, 1505 01:31:33,670 --> 01:31:36,473 but you can't come in here with this energy, man. 1506 01:31:36,507 --> 01:31:38,642 Did you call the number on the back? 1507 01:31:38,675 --> 01:31:40,110 What the fuck is wrong with you? 1508 01:31:40,143 --> 01:31:41,311 Me? 1509 01:31:41,345 --> 01:31:42,813 How could you sell this to people? 1510 01:31:42,846 --> 01:31:45,148 The box is full of warnings, man. 1511 01:31:45,182 --> 01:31:48,151 -Fuck you! -Hey, fuck you, man. 1512 01:31:50,420 --> 01:31:53,524 But you don't storm in here with this energy, man. 1513 01:31:54,558 --> 01:31:56,293 I'm sorry. 1514 01:31:57,194 --> 01:32:01,665 I-I... Nobody would buy it if they... 1515 01:32:01,698 --> 01:32:03,433 I'm sorry. 1516 01:32:03,467 --> 01:32:04,835 Oh, shit. 1517 01:32:04,868 --> 01:32:06,803 Oh, God. 1518 01:32:06,837 --> 01:32:08,505 What did you do? 1519 01:32:14,144 --> 01:32:16,179 She's obsessed with me. 1520 01:32:18,849 --> 01:32:20,517 Oh. 1521 01:32:20,551 --> 01:32:21,818 Well, that's not so bad. 1522 01:32:21,852 --> 01:32:24,488 No, something bad happened. 1523 01:32:25,856 --> 01:32:27,658 I'm sorry. 1524 01:32:28,425 --> 01:32:31,528 -I... I need to reverse it. -No. 1525 01:32:31,562 --> 01:32:34,565 -No, no, no, no, no, no, no. -I need to reverse it. 1526 01:32:34,598 --> 01:32:36,166 Y-You can make a wish. 1527 01:32:36,199 --> 01:32:38,168 -I already used my wish, man. -Oh, please. 1528 01:32:38,201 --> 01:32:41,204 Wh-What the fuck do I do? 1529 01:32:43,373 --> 01:32:46,577 Well, maybe... maybe if someone else 1530 01:32:46,610 --> 01:32:49,379 made a wish that contradicts your wish... 1531 01:32:49,413 --> 01:32:50,814 I mean, maybe you could ask her. 1532 01:32:50,847 --> 01:32:53,250 I mean, since it's for you, she just might do it. 1533 01:32:53,283 --> 01:32:55,319 Oh, o-or you could die. 1534 01:32:55,352 --> 01:32:56,853 I mean, you could kill yourself. 1535 01:32:56,887 --> 01:32:58,622 You know, I'm just spitballing here. 1536 01:32:58,655 --> 01:33:01,692 If you ever want to jump in with any ideas... 1537 01:33:06,463 --> 01:33:08,398 Fuck. 1538 01:33:09,866 --> 01:33:12,569 I wish Nikki Freeman only loved me as a friend. 1539 01:33:15,539 --> 01:33:17,140 Fuck! 1540 01:33:19,676 --> 01:33:22,179 Fuck. Oh, what the fuck? 1541 01:33:25,916 --> 01:33:28,385 God! Fuck! Fuck. 1542 01:33:33,690 --> 01:33:35,258 Ian? 1543 01:33:40,931 --> 01:33:42,899 I texted you 50 times. 1544 01:33:42,933 --> 01:33:45,335 Jesus Christ, Bear, what the... 1545 01:33:45,369 --> 01:33:47,371 So, you know how Nikki all of a sudden started... 1546 01:33:47,404 --> 01:33:49,406 Oh, no. Oh, sh... Is she okay? 1547 01:33:49,439 --> 01:33:50,774 Yes. She's-she's gonna be okay. 1548 01:33:50,807 --> 01:33:52,376 Why-why's Sarah texting me, man? 1549 01:33:52,409 --> 01:33:53,844 -She wants me to come over to your place. -What? 1550 01:33:53,877 --> 01:33:55,879 She texted me over and over, like, all this weird shit. 1551 01:33:55,912 --> 01:33:57,347 -Fuck. -What's happening? 1552 01:33:57,381 --> 01:33:58,782 -Oh, fuck. -What the fuck is happening? 1553 01:33:58,815 --> 01:34:00,317 -Okay, just stay here. -Is Nikki okay? 1554 01:34:00,350 --> 01:34:01,685 Do not... do not come over. 1555 01:34:01,718 --> 01:34:03,854 -Okay. -Bear! Bear, tell me what the fuck 1556 01:34:03,887 --> 01:34:06,356 -is happening right now! -Fuck! 1557 01:34:06,390 --> 01:34:10,260 Fuck. Okay, okay, okay, so Nikki... 1558 01:34:10,293 --> 01:34:12,629 she started liking me out of nowhere, 1559 01:34:12,663 --> 01:34:15,732 all of a sudden, and then acting weird. 1560 01:34:17,000 --> 01:34:18,702 Yes or no? 1561 01:34:18,735 --> 01:34:21,338 Bear, what the fuck are you gonna tell me right now, man? 1562 01:34:21,371 --> 01:34:23,540 -No. Ian, Ian. -Is she okay? 1563 01:34:23,573 --> 01:34:25,542 I... 1564 01:34:25,575 --> 01:34:27,344 I made a wish. 1565 01:34:28,146 --> 01:34:30,414 I broke this piece of wood. At first, 1566 01:34:30,447 --> 01:34:32,549 I didn't think it was real. 1567 01:34:32,582 --> 01:34:34,618 Okay? I was confused, but this is real. 1568 01:34:34,651 --> 01:34:36,987 -This is fucking real. -What? What? 1569 01:34:38,755 --> 01:34:40,290 Okay, okay, okay. 1570 01:34:40,323 --> 01:34:42,225 You can make a wish, any... 1571 01:34:42,259 --> 01:34:44,294 You... you can make one wish, 1572 01:34:44,327 --> 01:34:46,396 and it is real and it will work. 1573 01:34:46,430 --> 01:34:47,964 I made a wish. I-I didn't think it would work. 1574 01:34:47,998 --> 01:34:51,835 I wished that Nikki would love me, but it worked. 1575 01:34:51,868 --> 01:34:53,303 Think about it, dude. 1576 01:34:53,336 --> 01:34:55,305 Think about how she's been acting lately. 1577 01:34:55,338 --> 01:34:57,641 Think about how drastically she changed. 1578 01:34:57,674 --> 01:35:00,677 Okay, what... what did you take her to? 1579 01:35:00,711 --> 01:35:01,845 Like, a-a-a psychic? 1580 01:35:01,878 --> 01:35:03,346 -What? -What? 1581 01:35:03,380 --> 01:35:04,414 What did... What, did you do a fucking... 1582 01:35:04,448 --> 01:35:05,682 -Uh, what program? -No, no. 1583 01:35:05,716 --> 01:35:07,851 Fuck, there's not a fucking program, Ian. 1584 01:35:07,884 --> 01:35:10,320 You know, I don't know. It's God fucking magic. 1585 01:35:10,353 --> 01:35:11,722 Is this a joke to you? 1586 01:35:11,755 --> 01:35:13,523 No! This is real. 1587 01:35:13,557 --> 01:35:15,358 -This? This? -Yes. Be careful. 1588 01:35:15,392 --> 01:35:17,360 Yes, it's real. It's fucking real, Ian. 1589 01:35:17,394 --> 01:35:19,262 I made a wish, and it's fucking horrible. 1590 01:35:19,296 --> 01:35:20,464 Then make another fucking wish, man. 1591 01:35:20,497 --> 01:35:21,965 No, you can't. You can't. 1592 01:35:21,998 --> 01:35:24,768 -Because you only get one wish. -Oh, you only get one. 1593 01:35:24,801 --> 01:35:26,002 Oh, okay, yeah. 1594 01:35:26,037 --> 01:35:28,472 -That makes sense. -One wish. 1595 01:35:28,505 --> 01:35:31,575 You only get one wish, Ian, but it's real. 1596 01:35:32,843 --> 01:35:35,712 It's real, Ian. 1597 01:35:38,582 --> 01:35:40,784 So I need you to make a wish. 1598 01:35:41,551 --> 01:35:46,757 I need you to wish that I never made a wish. 1599 01:35:46,790 --> 01:35:49,493 Okay? And then you can be with Nikki. 1600 01:35:50,527 --> 01:35:52,896 Oh. Oh, so... so... so that... 1601 01:35:52,929 --> 01:35:54,564 -No, no, no. Dude, no. -That's what this is about? 1602 01:35:54,598 --> 01:35:56,033 I don't even give a fuck about that, dude. 1603 01:35:56,067 --> 01:35:57,801 -I was gonna tell you. -Seriously, just open the box, 1604 01:35:57,834 --> 01:35:59,803 and then just be careful about how you word it. 1605 01:35:59,836 --> 01:36:01,471 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 1606 01:36:01,505 --> 01:36:03,607 Dude, stop. Okay, um, I need you to say, 1607 01:36:03,640 --> 01:36:06,476 uh, uh, "I-I wish for my friend Baron..." 1608 01:36:06,510 --> 01:36:07,744 I wish for a billion dollars. 1609 01:36:07,778 --> 01:36:10,313 No! 1610 01:36:34,938 --> 01:36:36,373 Nikki? 1611 01:36:36,406 --> 01:36:38,375 I need you to do something for me. 1612 01:36:41,411 --> 01:36:43,847 ♪ I do miss you ♪ 1613 01:36:43,880 --> 01:36:48,652 ♪ I do miss you, I do miss you... ♪ 1614 01:36:55,392 --> 01:36:57,661 Nikki, you'll do anything for me, right? 1615 01:37:02,766 --> 01:37:04,734 I need you... 1616 01:37:13,977 --> 01:37:17,447 I'll do everything for you, baby. 1617 01:37:21,651 --> 01:37:23,753 You like me better now? 1618 01:37:27,024 --> 01:37:30,527 Nikki, I need you... I need you to do something for me, okay? 1619 01:37:30,560 --> 01:37:32,929 Why can't you love me?! 1620 01:37:32,963 --> 01:37:34,098 Stop. 1621 01:37:34,131 --> 01:37:37,734 Why don't you love me?! 1622 01:37:37,767 --> 01:37:40,071 Stop! Stop! 1623 01:37:40,104 --> 01:37:41,504 Oh, God. 1624 01:37:41,538 --> 01:37:42,873 -God, I want to eat you up. -Nikki. 1625 01:37:42,906 --> 01:37:44,608 Bear, open the door. 1626 01:37:44,641 --> 01:37:46,043 I got, like, a billion dollars, dude. It's real. 1627 01:37:47,544 --> 01:37:49,146 -Stop! Stop! -Nikki. 1628 01:37:49,180 --> 01:37:50,647 Bear, what's going on? 1629 01:37:50,680 --> 01:37:51,882 -Oh, God. -I want to smell like you. 1630 01:37:51,915 --> 01:37:53,516 -Nikki! No! -I'm coming in. 1631 01:37:53,550 --> 01:37:54,818 You guys better not be doing some weird shit! 1632 01:37:54,851 --> 01:37:56,620 -I just need you... -I'm coming in! 1633 01:37:56,653 --> 01:37:57,954 -Whoa, whoa, whoa. Whoa, Nikki. -I'll kill myself, Bear! 1634 01:37:57,988 --> 01:37:59,689 -What the... what the fuck? -I'll kill myself 1635 01:37:59,723 --> 01:38:00,790 -right in front of you! -Nikki, what the fuck? 1636 01:38:00,824 --> 01:38:02,559 Nikki! 1637 01:38:02,592 --> 01:38:03,927 I'll rip my eyes out of my fucking skull 1638 01:38:03,960 --> 01:38:07,031 and shove the barrel in my pussy, Bear! 1639 01:38:08,798 --> 01:38:11,434 I love you. I love you. 1640 01:38:11,468 --> 01:38:14,171 -Scream it! -I love you. I love you! 1641 01:38:16,140 --> 01:38:18,075 I knew you did. 1642 01:38:18,109 --> 01:38:19,876 Oh, I knew you did. 1643 01:38:19,910 --> 01:38:23,180 I love you so much, baby. 1644 01:38:23,214 --> 01:38:25,016 -You owe me that. -It's okay, baby. 1645 01:38:25,049 --> 01:38:26,850 -We're gonna make this work. -You owe me that. 1646 01:38:26,883 --> 01:38:28,852 -I'll make this work. -You have to, baby. 1647 01:38:28,885 --> 01:38:30,720 -I will, baby. -I'm gonna heal. 1648 01:38:30,754 --> 01:38:32,989 -I'm gonna make this work. -You have to. 1649 01:38:33,024 --> 01:38:34,591 I will. 1650 01:38:34,624 --> 01:38:36,593 I'm sorry for the theatrics. 1651 01:38:36,626 --> 01:38:38,495 I don't know why I do that. 1652 01:38:38,528 --> 01:38:40,197 -It's okay, sweetie. -I love you. 1653 01:38:40,231 --> 01:38:43,067 -I love you so much. -I'm gonna heal. 1654 01:38:43,100 --> 01:38:46,469 Uh-huh. Oh, I'm sorry. 1655 01:38:46,503 --> 01:38:47,671 It's okay, baby. 1656 01:38:47,704 --> 01:38:49,906 I'm gonna be pretty again. 1657 01:38:49,940 --> 01:38:52,209 You're so beautiful. 1658 01:38:52,243 --> 01:38:54,577 You're the most beautiful girl in the entire world. 1659 01:38:54,611 --> 01:38:56,813 -Yeah? -Yeah, baby. 1660 01:38:56,846 --> 01:39:01,085 Oh, we are gonna be together forever 1661 01:39:01,118 --> 01:39:03,687 and ever... 1662 01:39:03,720 --> 01:39:07,691 and ever and ever. 1663 01:39:13,130 --> 01:39:14,731 What? 1664 01:39:17,068 --> 01:39:18,969 What's wrong, baby? 1665 01:39:19,002 --> 01:39:21,504 You shook your head. 1666 01:39:21,538 --> 01:39:22,639 No, I didn't. 1667 01:39:22,672 --> 01:39:24,175 Why'd you shake your head? 1668 01:39:24,208 --> 01:39:26,710 I was just thinking that, uh, we should freshen up, maybe. 1669 01:39:26,743 --> 01:39:28,012 -Okay? -Okay. 1670 01:39:28,045 --> 01:39:29,946 Let's go. Come on. 1671 01:39:33,650 --> 01:39:34,951 I know what you want. 1672 01:39:34,985 --> 01:39:36,987 No! Fuck you! 1673 01:39:37,021 --> 01:39:39,256 Fuck you! 1674 01:39:39,290 --> 01:39:40,824 No! 1675 01:39:40,857 --> 01:39:42,726 Just give me a second to freshen up. 1676 01:39:42,759 --> 01:39:44,894 -Let me in! -I'm sorry! 1677 01:39:44,928 --> 01:39:46,863 -No! No! -Babe, I just need a second! 1678 01:39:46,896 --> 01:39:48,865 Fuck you, Bear! Let me in! 1679 01:39:52,569 --> 01:39:54,171 Bear, what are you doing? 1680 01:39:54,205 --> 01:39:55,939 -Just one second! -Okay. Thank you. 1681 01:39:59,010 --> 01:40:00,744 Oh, shit. 1682 01:40:07,184 --> 01:40:08,918 Hey, baby? 1683 01:40:11,988 --> 01:40:15,658 I was thinking maybe we should break up. 1684 01:40:22,366 --> 01:40:24,634 Oh, shit. 1685 01:40:24,667 --> 01:40:26,103 You hear that? 1686 01:40:30,207 --> 01:40:33,077 Fuck. Fuck. 1687 01:40:35,012 --> 01:40:38,115 Baby, maybe we should take some space. 1688 01:40:51,861 --> 01:40:54,198 If space is what we need, then take it. 1689 01:40:54,231 --> 01:40:56,900 Oh, fuck. Fuck. 1690 01:41:02,739 --> 01:41:04,841 It's gonna be okay. 1691 01:41:13,117 --> 01:41:14,884 You hear that? 1692 01:41:24,661 --> 01:41:26,830 We can take space. 1693 01:41:38,409 --> 01:41:40,777 We can take space. 1694 01:41:46,283 --> 01:41:47,884 Baby? 1695 01:41:53,790 --> 01:41:55,725 You hear that? 1696 01:43:53,477 --> 01:43:55,512 No, honey. 1697 01:43:55,546 --> 01:43:57,114 Honey, honey. 1698 01:43:57,147 --> 01:43:58,948 No, no, no. 1699 01:43:58,982 --> 01:44:01,851 Bear! No. 1700 01:44:02,819 --> 01:44:04,288 What did you do, Bear? No! 1701 01:44:04,321 --> 01:44:08,259 Baby, what did you do? Baby, what did you do? 1702 01:44:08,292 --> 01:44:09,959 No! 1703 01:44:09,993 --> 01:44:13,997 No, no, no, no, no, no! 1704 01:44:29,480 --> 01:44:31,181 Baby. 1705 01:44:32,182 --> 01:44:34,218 Baby. 1706 01:45:47,057 --> 01:45:50,294 What did you do? 1707 01:45:50,327 --> 01:45:53,530 ♪ Hold me ♪ 1708 01:45:53,564 --> 01:45:56,966 ♪ Kiss me ♪ 1709 01:45:56,999 --> 01:46:00,104 ♪ Whisper ♪ 1710 01:46:00,137 --> 01:46:03,540 ♪ Sweetly ♪ 1711 01:46:03,574 --> 01:46:07,010 ♪ That you ♪ 1712 01:46:07,044 --> 01:46:10,047 ♪ Love me ♪ 1713 01:46:10,080 --> 01:46:14,284 ♪ Forever ♪ 1714 01:47:03,167 --> 01:47:06,670 ♪ Forever ♪ 1715 01:47:06,703 --> 01:47:10,107 ♪ Oh, oh ♪ 1716 01:47:10,140 --> 01:47:13,477 ♪ Hold me ♪ 1717 01:47:13,510 --> 01:47:16,713 ♪ Kiss me ♪ 1718 01:47:16,747 --> 01:47:20,083 ♪ Whisper ♪ 1719 01:47:20,117 --> 01:47:23,520 ♪ Sweetly ♪ 1720 01:47:23,554 --> 01:47:26,989 ♪ That you ♪ 1721 01:47:27,024 --> 01:47:29,760 ♪ Love me ♪ 1722 01:47:29,793 --> 01:47:34,164 ♪ Forever. ♪ 109334

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.