All language subtitles for [Polish (auto-generated)] Zawrocony 1994 Cay Film Polski [DownSub.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soran卯)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,220 --> 00:00:18,320 [Muzyka] 2 00:00:18,320 --> 00:00:20,190 [Aplauz] 3 00:00:20,190 --> 00:00:24,160 [Muzyka] 4 00:00:24,160 --> 00:00:28,770 [Aplauz] 5 00:00:28,770 --> 00:00:41,170 [Muzyka] 6 00:00:46,050 --> 00:00:49,350 [Muzyka] 7 00:00:53,780 --> 00:01:19,870 [Muzyka] 8 00:01:26,790 --> 00:01:29,420 [Muzyka] 9 00:01:29,420 --> 00:01:35,100 [艣miech] 10 00:01:47,370 --> 00:01:53,620 [Muzyka] 11 00:02:04,500 --> 00:02:07,280 Zdrowa艣 Mario 艂aski艣 pe艂na Pan z Tob膮 12 00:02:07,280 --> 00:02:09,479 b艂ogos艂awiona艣 Ty mi臋dzy niewiastami i 13 00:02:09,479 --> 00:02:10,920 b艂ogos艂awiony 14 00:02:10,920 --> 00:02:16,459 czyli 艣wi臋ta Maria Matka Bo偶a pana 15 00:02:20,220 --> 00:02:23,430 [Muzyka] 16 00:02:26,840 --> 00:02:37,319 [Muzyka] 17 00:02:37,760 --> 00:02:41,300 Tomciu ju偶 si臋 Golisz 18 00:02:41,300 --> 00:02:45,680 5:12 uwaga 19 00:02:47,239 --> 00:02:51,120 zarz膮d regionalny NSZZ Solidarno艣膰 20 00:02:51,120 --> 00:02:53,220 organizuje wieczna rynku w Katowicach 21 00:02:53,220 --> 00:02:55,620 Urz膮d Miasta i s艂u偶by porz膮dkowe 22 00:02:55,620 --> 00:03:00,319 komunikuj膮 偶e wi臋c tam jest nielegalne 23 00:03:04,560 --> 00:03:06,830 si臋 zbiera艂em na rynku 24 00:03:06,830 --> 00:03:09,879 [Muzyka] 25 00:03:13,250 --> 00:03:16,340 [Muzyka] 26 00:03:16,340 --> 00:03:18,480 Um贸wi艂em si臋 z nim w sprawie ogr贸dka to 27 00:03:18,480 --> 00:03:19,739 jest do 28 00:03:19,739 --> 00:03:22,620 Kiedy wieczorem 29 00:03:22,620 --> 00:03:25,700 A najpierw uda obejrze膰 30 00:03:30,080 --> 00:03:33,980 Przypomnij mi 偶e wzi膮艂 lornetk臋 31 00:03:40,960 --> 00:03:49,350 [Muzyka] 32 00:03:50,299 --> 00:03:54,000 uwaga powtarzamy komunikat dzi艣 na 33 00:03:54,000 --> 00:03:58,040 godzin臋 17:00 zarz膮d regionu NSZZ 34 00:03:58,040 --> 00:04:01,319 Solidarno艣膰 organizuje wieczne rynk贸w w 35 00:04:01,319 --> 00:04:03,599 Katowicach Urz膮d Miasta i s艂u偶by 36 00:04:03,599 --> 00:04:04,879 porz膮dkowe 37 00:04:04,879 --> 00:04:07,799 przed uczestnictwem dwie w艂adzom 偶art贸w 38 00:04:07,799 --> 00:04:08,100 nie ma 39 00:04:08,100 --> 00:04:12,160 [Muzyka] 40 00:04:26,220 --> 00:04:29,660 cze艣膰 cze艣膰 41 00:04:39,960 --> 00:04:41,940 dzie艅 dobry 42 00:04:41,940 --> 00:04:45,240 Dzie艅 dobry dobry 43 00:04:45,240 --> 00:04:48,900 S艂uchajcie dzisiaj radia i co No to ju偶 44 00:04:48,900 --> 00:04:50,360 wiesz o tym meetingu w Katowicach 45 00:04:50,360 --> 00:04:53,479 podawali rano 46 00:04:55,199 --> 00:04:57,780 Moim zdaniem tam jest dzie艅 Hania na 18 47 00:04:57,780 --> 00:05:03,120 fajerek Sk膮d pan wie 艣ni艂o mi si臋 co艣 48 00:05:03,120 --> 00:05:05,940 powiedzie膰 ale zawsze do pana dopasuje 49 00:05:05,940 --> 00:05:09,320 takie powiedzenie z miasta 50 00:05:09,320 --> 00:05:12,860 jestem ze wsi 51 00:05:38,080 --> 00:05:57,689 [Muzyka] 52 00:06:00,530 --> 00:06:14,419 [Muzyka] 53 00:06:14,419 --> 00:06:16,560 pierwsza wielka manifestacja 54 00:06:16,560 --> 00:06:20,300 Solidarno艣ci w Katowicach 55 00:06:20,780 --> 00:06:23,220 pierwsza wielka manifestacja 56 00:06:23,220 --> 00:06:27,500 Solidarno艣ci na rynku w Katowicach 57 00:06:31,580 --> 00:06:34,800 na rynku w Katowicach zapraszamy a 58 00:06:34,800 --> 00:06:36,180 p贸藕niej uroczysta msza w ko艣ciele 59 00:06:36,180 --> 00:06:38,759 Mariackim Przyj si臋 z nami o godzinie 60 00:06:38,759 --> 00:06:40,979 17:00 w Katowicach na rynku a p贸藕niej 61 00:06:40,979 --> 00:06:42,960 uroczysta msza w ko艣ciele Mariackim w 62 00:06:42,960 --> 00:06:45,360 Katowicach na rynku o 14:00 wielka 63 00:06:45,360 --> 00:06:49,800 stacja Solidarno艣ci naszego 64 00:06:58,020 --> 00:07:00,020 zwi膮zku 65 00:07:12,060 --> 00:07:13,840 prosz臋 66 00:07:13,840 --> 00:07:17,050 [Aplauz] 67 00:07:21,680 --> 00:07:26,000 dla pana panie Tomku gdzie pan tylko 68 00:07:30,539 --> 00:07:32,280 od poniedzia艂ku przechodzimy na wod臋 69 00:07:32,280 --> 00:07:35,240 藕r贸dlan膮 z Czantorii 70 00:07:37,680 --> 00:07:40,620 Jedni przechodz膮 na kapitalizm a drudzy 71 00:07:40,620 --> 00:07:43,940 na wod臋 藕r贸dlan膮 z Czantorii 72 00:08:29,920 --> 00:08:33,019 [Muzyka] 73 00:08:40,680 --> 00:08:41,719 Tak 74 00:08:41,719 --> 00:08:44,880 pani naczelniku ju偶 id臋 75 00:08:44,880 --> 00:08:47,959 Tak w艂a艣nie sko艅czy艂em 76 00:08:55,500 --> 00:08:58,160 dzie艅 dobry 77 00:09:00,720 --> 00:09:03,320 Dobrze 偶e jeste艣cie w towarzyszu siwych 78 00:09:03,320 --> 00:09:06,779 nie tylko dobrze 偶e to dzisiaj w og贸le 79 00:09:06,779 --> 00:09:09,920 Dobrze 偶e jeste艣cie 80 00:09:17,279 --> 00:09:20,940 wi臋cej mieli takich ludzi w partii 81 00:09:20,940 --> 00:09:23,540 mieli 82 00:09:25,399 --> 00:09:29,399 s艂owo dzi臋kuj臋 pani naczelniku za dobre 83 00:09:29,399 --> 00:09:33,779 s艂owo Staram si臋 jak mog臋 w艂a艣nie 84 00:09:35,100 --> 00:09:37,700 prosz臋 85 00:09:39,260 --> 00:09:42,779 wiecie co si臋 dzisiaj kr臋ci 86 00:09:42,779 --> 00:09:45,420 ma pan na my艣li te imprezy w Katowicach 87 00:09:45,420 --> 00:09:49,279 No ta imprezy w Katowicach w艂a艣nie 88 00:09:49,279 --> 00:09:52,200 egzekutywa wytypowa艂a was na 89 00:09:52,200 --> 00:09:53,399 obserwatorium 90 00:09:53,399 --> 00:09:55,800 W艂a艣nie si臋 tam wybiera 91 00:09:55,800 --> 00:09:58,220 nawet zabra艂em z domu lornetk臋 No to 92 00:09:58,220 --> 00:10:02,600 rozejrzyjcie si臋 dooko艂a i 93 00:10:02,600 --> 00:10:05,280 policzycieli tam naszych 94 00:10:05,280 --> 00:10:08,409 [Muzyka] 95 00:10:10,279 --> 00:10:13,940 Bu艂garii dzi臋kuj臋 96 00:10:14,060 --> 00:10:16,800 Przepraszam na ile os贸b jak zwykle na 97 00:10:16,800 --> 00:10:18,660 dwie przecie偶 dzieci was nie ma No nie 98 00:10:18,660 --> 00:10:22,760 ale ja tym razem chcia艂em zabra膰 jeszcze 99 00:10:22,760 --> 00:10:27,200 Mamusia nie ma sprawy kolego 100 00:10:28,220 --> 00:10:31,820 Dzi臋kuj臋 wy towarzyszy艂 Biernacki to 101 00:10:31,820 --> 00:10:34,560 zawsze jeste艣cie dla mnie tacy dobrze 102 00:10:34,560 --> 00:10:37,980 jak ojciec zawsze mi to m贸wicie 103 00:10:37,980 --> 00:10:41,339 ja wam te偶 co艣 powiem gdyby ka偶dy co 104 00:10:41,339 --> 00:10:44,100 drugi Polak by艂 taki jak wy to 105 00:10:44,100 --> 00:10:46,200 prze艣cigamy naszego starszego brata w 106 00:10:46,200 --> 00:10:50,180 socjalizmie w 15 lat nie 107 00:10:59,040 --> 00:11:01,380 pchniemy was na jaki艣 g贸rsji 108 00:11:01,380 --> 00:11:04,079 teologicznej co艣 innego 109 00:11:04,079 --> 00:11:07,579 no no 110 00:11:31,399 --> 00:11:34,399 niedale 111 00:11:41,959 --> 00:11:43,519 obywatel 112 00:11:43,519 --> 00:11:48,079 prosz臋 o obliczenie rodziny 113 00:11:57,380 --> 00:11:59,779 opuszczamy rynek 114 00:11:59,779 --> 00:12:03,779 obywatele obywatelki 115 00:12:15,260 --> 00:12:18,019 Hej witam 116 00:12:18,019 --> 00:12:21,500 zg艂asz si臋 tu na d贸艂 117 00:12:30,140 --> 00:12:32,760 a Kto wam pozwoli艂 w艂azi膰 na pomnik 118 00:12:32,760 --> 00:12:35,760 dokumenty 119 00:12:37,820 --> 00:12:41,120 Otw贸rzcie teczk臋 120 00:12:45,079 --> 00:12:50,339 ze Solidarno艣膰 jest nielegalny 121 00:12:52,519 --> 00:12:57,680 obywatele obywateli no co to ma znaczy膰 122 00:12:59,480 --> 00:13:04,940 tutaj z te艣ciow膮 by艂a harcerka 123 00:13:23,839 --> 00:13:26,839 obywatele 124 00:13:27,260 --> 00:13:30,000 p贸艂 paczki kamery plus zapa艂ki za 125 00:13:30,000 --> 00:13:31,940 udost臋pnienie miejsca 126 00:13:31,940 --> 00:13:35,820 panowie powtarzam daje 10 kamery i 127 00:13:35,820 --> 00:13:38,240 zapa艂ki za odst臋pstwo 128 00:13:38,240 --> 00:13:41,220 ja mog臋 spa艣膰 ale za ca艂膮 paczk臋 Dobra 129 00:13:41,220 --> 00:13:43,700 niech b臋dzie 130 00:13:49,260 --> 00:13:52,260 przygotowania 131 00:15:10,339 --> 00:15:15,920 o naszym kr贸lem on nasz pan 132 00:15:15,920 --> 00:15:23,600 My chcemy Boga w naszym kraju w艣r贸d 133 00:15:23,600 --> 00:15:28,220 starodawnych polskich trzech 134 00:15:28,220 --> 00:15:32,120 polskich j臋zyku i 135 00:15:32,120 --> 00:15:33,800 zwyczaju 136 00:15:33,800 --> 00:15:37,820 niech Boga Wielki 137 00:17:43,320 --> 00:17:46,430 [Aplauz] 138 00:18:45,700 --> 00:18:48,829 [Aplauz] 139 00:19:52,900 --> 00:19:56,039 [Aplauz] 140 00:20:08,830 --> 00:20:14,400 [Aplauz] 141 00:20:41,300 --> 00:20:44,400 [Muzyka] 142 00:20:46,290 --> 00:20:49,369 [Aplauz] 143 00:21:01,280 --> 00:21:04,430 [Muzyka] 144 00:22:31,520 --> 00:23:08,859 [Muzyka] 145 00:23:44,030 --> 00:23:47,470 [Muzyka] 146 00:23:49,630 --> 00:24:18,220 [Muzyka] 147 00:24:44,539 --> 00:24:47,880 gdzie艣 ty by艂 148 00:24:47,880 --> 00:24:50,570 nie mog臋 ci powiedzie膰 149 00:24:50,570 --> 00:24:52,220 [Muzyka] 150 00:24:52,220 --> 00:24:55,559 tajemnica pa艅stwowa 151 00:24:55,559 --> 00:24:59,280 jeste艣cie przebrali za robotnika 152 00:24:59,280 --> 00:25:01,620 powiedz 153 00:25:01,620 --> 00:25:03,720 nie mog臋 154 00:25:03,720 --> 00:25:07,140 jedno co ci mog臋 powiedzie膰 to co 偶e艣 155 00:25:07,140 --> 00:25:09,320 sobie 156 00:25:10,260 --> 00:25:16,159 ale sobie po艣piewa艂em jak nigdy w 偶yciu 157 00:25:40,990 --> 00:25:44,190 [Muzyka] 158 00:25:49,940 --> 00:25:53,220 [Muzyka] 159 00:25:53,220 --> 00:25:57,020 w艂asnej 偶onie nie powiesz 160 00:25:57,059 --> 00:25:59,100 nie mog臋 161 00:25:59,100 --> 00:26:24,520 [Muzyka] 162 00:26:27,480 --> 00:26:30,960 dzie艅 dobry Dzie艅 dobry jestem um贸wiony 163 00:26:30,960 --> 00:26:33,080 z m臋偶em w sprawie ogr贸dka Ju偶 jest 164 00:26:33,080 --> 00:26:36,320 prosz臋 bardzo 165 00:26:40,380 --> 00:26:44,039 Tomasz Tomasz 166 00:26:50,539 --> 00:26:54,020 prosz臋 bardzo prosz臋 167 00:27:06,620 --> 00:27:11,179 og贸reczki zaraz przynios臋 bardzo prosz臋 168 00:27:14,940 --> 00:27:17,220 Tomasz 169 00:27:17,220 --> 00:27:20,240 Tomasz to ja 170 00:27:24,299 --> 00:27:26,580 um贸wi艂e艣 si臋 z panem marvinem w sprawie 171 00:27:26,580 --> 00:27:29,000 ogr贸dka 172 00:27:39,299 --> 00:27:42,500 Oj 偶ycie 偶ycie 173 00:28:09,530 --> 00:28:13,109 [Muzyka] 174 00:28:35,760 --> 00:28:38,539 Zdrowa艣 Mario 艂aski艣 pe艂na Pan z Tob膮 175 00:28:38,539 --> 00:28:40,520 b艂ogos艂awiona艣 Ty mi臋dzy niewiastami 176 00:28:40,520 --> 00:28:42,620 b艂ogos艂awionymi 177 00:28:42,620 --> 00:28:45,900 艢wi臋ta Mario Matko Bo偶a m贸dl si臋 za nami 178 00:28:45,900 --> 00:28:50,059 grzesznymi teraz i w godzin臋 艣mierci 179 00:29:00,179 --> 00:29:03,320 dzie艅 dobry felu 180 00:29:04,380 --> 00:29:06,490 Dzie艅 dobry m臋偶u 181 00:29:06,490 --> 00:29:31,039 [Muzyka] 182 00:29:31,039 --> 00:29:35,910 to bardzo mi艂y cz艂owiek ten pan Albin no 183 00:29:35,910 --> 00:29:45,600 [Muzyka] 184 00:29:45,600 --> 00:29:47,990 nawet si臋 nie targowa艂 185 00:29:47,990 --> 00:29:51,450 [Muzyka] 186 00:29:51,539 --> 00:29:53,399 inni to nam mog膮 tylko zazdro艣ci膰 187 00:29:53,399 --> 00:29:56,360 takiego dzielnicowego 188 00:30:48,679 --> 00:30:52,880 nie藕le mi wczoraj przyparantowali nie 189 00:30:55,440 --> 00:30:59,120 o to dzie艂o pana partii 190 00:30:59,220 --> 00:31:03,419 mam ju偶 s艂aby charakter nogach chyba nie 191 00:31:03,419 --> 00:31:05,820 w ka偶dym b膮d藕 razie dzi臋kuj臋 panu w 192 00:31:05,820 --> 00:31:08,720 imieniu klasy robotniczej 193 00:31:10,650 --> 00:31:13,749 [Aplauz] 194 00:31:33,840 --> 00:31:59,699 [Muzyka] 195 00:32:14,880 --> 00:32:18,039 [Muzyka] 196 00:32:21,430 --> 00:32:24,780 [Muzyka] 197 00:32:24,780 --> 00:32:27,000 [Aplauz] 198 00:32:27,000 --> 00:32:31,440 jest ju偶 pan Siwek Tak prosz臋 199 00:32:38,700 --> 00:32:42,980 naczelnik do pana panie Tomku prosz臋 200 00:32:43,500 --> 00:32:46,399 tak 201 00:32:47,159 --> 00:32:50,899 Ale ja jeszcze nie mam tego sprawozdania 202 00:32:51,360 --> 00:32:55,520 i tak zaraz b臋d臋 203 00:33:00,539 --> 00:33:02,399 Jacu艣 towarzyszy komitetu wojew贸dzkiego 204 00:33:02,399 --> 00:33:04,559 do mnie pewno chc膮 mnie 205 00:33:04,559 --> 00:33:08,539 pchn膮膰 na jaki艣 kurs ideologiczny 206 00:33:31,510 --> 00:33:34,760 [Muzyka] 207 00:33:37,520 --> 00:33:59,880 [Muzyka] 208 00:34:02,130 --> 00:34:34,280 [Muzyka] 209 00:34:34,280 --> 00:34:38,220 jeszcze jeden sier偶ancie imi臋 nazwisko 210 00:34:38,220 --> 00:34:40,440 miejsce zamieszkania Tomasz Siwek 211 00:34:40,440 --> 00:34:41,760 zamieszka艂y Tychy ul Rewolucji 212 00:34:41,760 --> 00:34:45,320 Pa藕dziernikowej 5 mieszka艅 23 213 00:35:08,520 --> 00:35:11,579 nie lepiej by艂o p贸j艣膰 do ko艣cio艂a na te 214 00:35:11,579 --> 00:35:13,820 Brzeski 215 00:35:19,619 --> 00:35:21,540 nazywam si臋 Tomasz Siwek zamieszka艂y 216 00:35:21,540 --> 00:35:24,920 Tychy ul Rewolucji 217 00:35:43,160 --> 00:35:46,239 [Muzyka] 218 00:35:48,690 --> 00:35:51,820 [Muzyka] 219 00:36:05,250 --> 00:36:10,250 [Muzyka] 220 00:36:26,820 --> 00:36:29,720 podejd藕cie bli偶ej 221 00:36:39,220 --> 00:36:46,260 [Aplauz] 222 00:36:50,760 --> 00:36:54,540 No to jak z nami b臋dzie nazywam si臋 223 00:36:54,540 --> 00:36:56,040 Tomasz Siwek zamieszka艂y w Tychach przy 224 00:36:56,040 --> 00:36:57,420 ulicy rewolucji pa藕dziernikowej 5 225 00:36:57,420 --> 00:37:00,079 mieszkanie 23 226 00:37:00,440 --> 00:37:03,180 ka偶dy gdzie艣 tam jako艣 mieszka jako艣 si臋 227 00:37:03,180 --> 00:37:03,680 nazywa nie 228 00:37:03,680 --> 00:37:07,680 [Muzyka] 229 00:37:07,680 --> 00:37:10,079 Mam pytanie 230 00:37:10,079 --> 00:37:11,880 najpierw choroby cierpieli艣cie w 231 00:37:11,880 --> 00:37:14,180 dzieci艅stwie 232 00:37:14,460 --> 00:37:16,619 na mojego nosa To musieli艣cie 233 00:37:16,619 --> 00:37:18,119 przechodzi膰 co najmniej zapalenie opon 234 00:37:18,119 --> 00:37:20,420 m贸zgowych 235 00:37:21,480 --> 00:37:23,880 nazywam si臋 Tomasz Siwek zamieszka艂y w 236 00:37:23,880 --> 00:37:25,320 Tychach przy ulicy rewolucji 237 00:37:25,320 --> 00:37:28,760 pa藕dziernikowej 5 mieszka艅 23 238 00:37:29,400 --> 00:37:32,460 tak no to kto艣 tu musi by膰 dziedzicznie 239 00:37:32,460 --> 00:37:35,460 obci膮偶ony 240 00:37:40,020 --> 00:37:43,339 ale jak to zapierdolona 241 00:37:43,339 --> 00:37:47,300 i nie b臋d臋 si臋 w to wg艂臋bia艂 242 00:37:48,180 --> 00:37:49,980 poza tym Wydaje mi si臋 偶e chce zrobi膰 ze 243 00:37:49,980 --> 00:37:52,900 mnie idiot臋 to ci si臋 nie uda 244 00:37:52,900 --> 00:37:56,130 [Muzyka] 245 00:37:58,980 --> 00:38:02,219 [Aplauz] 246 00:38:10,680 --> 00:38:13,780 [Muzyka] 247 00:38:14,099 --> 00:38:17,060 no to jakie jest 248 00:38:17,480 --> 00:38:19,859 nazywam si臋 Tomasz Siwek mieszkam w 249 00:38:19,859 --> 00:38:21,420 Tychach przy ulicy rewolucji 250 00:38:21,420 --> 00:38:23,099 pa藕dziernikowej 251 00:38:23,099 --> 00:38:26,180 5 mieszka艅 23 252 00:38:26,359 --> 00:38:30,079 to jest gorzej ni偶 my艣la艂em 253 00:38:31,859 --> 00:38:34,140 im ci da艂 w mord臋 254 00:38:34,140 --> 00:38:35,420 膰woku zajebany 255 00:38:35,420 --> 00:38:39,060 [Muzyka] 256 00:38:39,060 --> 00:38:41,339 Jak si臋 nazywasz 257 00:38:41,339 --> 00:38:44,960 No przypomnij mi bo zapomnia艂em 258 00:38:54,680 --> 00:38:57,000 nazywam si臋 Tomasz Siwek zamieszka艂em w 259 00:38:57,000 --> 00:38:58,200 Tychach przy ulicy rewolucji 260 00:38:58,200 --> 00:39:01,880 pa藕dziernikowej 5 mieszkanie 23 261 00:39:04,140 --> 00:39:06,980 jeste艣 prowodylem Tego ch贸ru na rynku 262 00:39:06,980 --> 00:39:09,060 nielegalnej demonstracji przeciwko 263 00:39:09,060 --> 00:39:10,619 w艂adzy Ludowej podrzeka艂e艣 do jej 264 00:39:10,619 --> 00:39:13,560 obalenia posiedzisz za to kompletujemy 265 00:39:13,560 --> 00:39:15,000 w艂a艣nie wycieczk臋 na bia艂e nied藕wiedzie 266 00:39:15,000 --> 00:39:17,820 mo偶esz si臋 za艂apa膰 267 00:39:17,820 --> 00:39:21,140 i si臋 zastanawiam 268 00:39:21,900 --> 00:39:24,599 ale dam ci szans臋 269 00:39:24,599 --> 00:39:27,540 poka偶臋 ci obrazki 270 00:39:27,540 --> 00:39:29,180 jak odgadniesz 5 271 00:39:29,180 --> 00:39:31,619 [Muzyka] 272 00:39:31,619 --> 00:39:34,200 p贸jdziesz do domu Rozumiesz to do ciebie 273 00:39:34,200 --> 00:39:35,700 m贸wi臋 274 00:39:35,700 --> 00:39:38,220 nazywam si臋 Tomasz Siwek zamieszka艂y w 275 00:39:38,220 --> 00:39:39,540 Tychach przy ulicy rewolucji 276 00:39:39,540 --> 00:39:44,240 pa藕dziernikowej 5 mieszkania 23 277 00:39:44,280 --> 00:39:47,900 to w艂a艣nie chcia艂em us艂ysze膰 278 00:39:55,579 --> 00:39:57,859 zegar 279 00:39:57,859 --> 00:40:00,599 zabierzcie tego ba艂wana Poka偶cie mu 280 00:40:00,599 --> 00:40:04,260 obrazki pi臋膰 a jak nie to Zr贸bcie mu 281 00:40:04,260 --> 00:40:06,560 Syzyfa 282 00:40:08,460 --> 00:40:12,320 no no no no no no tak nie wolno 283 00:41:17,099 --> 00:41:20,760 rozejrzyj si臋 jak odgadniesz pi臋ciu to 284 00:41:20,760 --> 00:41:24,859 b臋dziesz wolny idziesz do domu 285 00:41:26,440 --> 00:41:29,610 [Aplauz] 286 00:41:30,200 --> 00:41:42,540 [Muzyka] 287 00:41:42,540 --> 00:41:43,860 ruszaj si臋 288 00:41:43,860 --> 00:41:47,879 [Muzyka] 289 00:41:52,860 --> 00:42:20,190 [Muzyka] 290 00:42:27,180 --> 00:42:30,300 [Muzyka] 291 00:42:37,970 --> 00:43:07,599 [Muzyka] 292 00:43:12,420 --> 00:43:15,679 [Muzyka] 293 00:43:20,220 --> 00:43:24,999 [Muzyka] 294 00:43:37,580 --> 00:43:40,750 [Aplauz] 295 00:43:43,300 --> 00:43:47,519 [Aplauz] 296 00:43:49,530 --> 00:43:59,489 [Aplauz] 297 00:44:14,940 --> 00:44:21,409 [Muzyka] 298 00:44:29,560 --> 00:44:33,020 [Muzyka] 299 00:44:35,900 --> 00:44:51,640 [Muzyka] 300 00:44:54,170 --> 00:44:58,260 [Muzyka] 301 00:45:00,560 --> 00:45:23,480 [Muzyka] 302 00:45:58,830 --> 00:46:03,489 [Muzyka] 303 00:46:06,020 --> 00:46:10,130 [Muzyka] 304 00:46:12,910 --> 00:46:16,250 [Muzyka] 305 00:46:20,060 --> 00:46:23,810 [Muzyka] 306 00:46:26,170 --> 00:46:29,320 [Muzyka] 307 00:46:38,630 --> 00:46:40,020 [Muzyka] 308 00:46:40,020 --> 00:46:43,020 szybko 309 00:46:48,220 --> 00:47:00,889 [Muzyka] 310 00:47:03,290 --> 00:47:14,119 [Muzyka] 311 00:47:19,070 --> 00:47:22,239 [Aplauz] 312 00:48:20,690 --> 00:48:23,749 [Muzyka] 313 00:48:36,480 --> 00:48:38,359 znowu kt贸ry 314 00:48:38,359 --> 00:48:42,420 Nazywam si臋 tomasi艂ek tych rewolucji 315 00:48:42,420 --> 00:48:44,900 pa藕dziernik 316 00:48:54,010 --> 00:49:29,590 [Muzyka] 317 00:49:31,630 --> 00:49:44,320 [Muzyka] 318 00:49:59,280 --> 00:50:01,880 we藕 319 00:50:03,839 --> 00:50:06,839 no 320 00:50:21,480 --> 00:50:24,380 wsiadajcie 321 00:50:28,579 --> 00:50:32,240 zaprosi艂em was na herbatk臋 322 00:50:32,339 --> 00:50:35,000 z cytryn膮 323 00:50:36,780 --> 00:50:38,520 Nie r贸b z siebie idioty bo nie wiem czy 324 00:50:38,520 --> 00:50:41,240 wiesz 偶e mamy ju偶 pi膮tek 325 00:50:48,540 --> 00:50:50,099 no 326 00:50:50,099 --> 00:50:53,180 co tam b臋dzie 327 00:50:54,960 --> 00:50:57,000 nazywam si臋 Tomasz Siwek zamieszkaj w 328 00:50:57,000 --> 00:50:58,200 Tychach przy ulicy rewolucji 329 00:50:58,200 --> 00:51:01,880 pa藕dziernikowej 5 mieszkania 23 330 00:51:01,980 --> 00:51:05,420 jedziemy star膮 p艂yt膮 331 00:51:08,099 --> 00:51:10,700 niedobrze 332 00:51:11,880 --> 00:51:13,740 mam rozumie膰 偶e nie chcesz wsp贸艂pracowa膰 333 00:51:13,740 --> 00:51:18,480 z w艂adz膮 ludow膮 ty cz艂onek naszej partii 334 00:51:18,480 --> 00:51:22,160 Nie pomo偶emy naszej w艂adzy 335 00:51:24,420 --> 00:51:27,420 nie pojedziemy z mamusi膮 Na z艂ote piaski 336 00:51:27,420 --> 00:51:30,140 Bu艂garii 337 00:51:30,240 --> 00:51:32,700 mamusia b臋dzie kisi膰 og贸reczki w Polsce 338 00:51:32,700 --> 00:51:36,359 a synek b臋dzie kopa膰 w艂asn膮 skipk臋 z 339 00:51:36,359 --> 00:51:39,200 w艂asnym budynkiem 340 00:51:45,359 --> 00:51:48,000 No jest u mnie 341 00:51:48,000 --> 00:51:49,740 No za nied艂ugo szykuje si臋 taka 342 00:51:49,740 --> 00:51:52,099 wycieczka 343 00:51:53,099 --> 00:51:54,500 dobrze 344 00:51:54,500 --> 00:51:58,500 Zezwalam cze艣膰 345 00:52:01,319 --> 00:52:04,460 go艣cia b臋dziesz mia艂 346 00:52:06,420 --> 00:52:09,720 poniewa偶 ci臋 chamie polubi艂em Moja 347 00:52:09,720 --> 00:52:11,760 mi艂o艣膰 do bli藕niego wzi臋艂a g贸r臋 nad 348 00:52:11,760 --> 00:52:14,359 regulaminem 349 00:52:14,700 --> 00:52:17,420 wej艣膰 350 00:52:27,780 --> 00:52:31,160 Dzie艅 dobry panie jak 351 00:52:38,099 --> 00:52:42,119 ty mnie znasz tak wczoraj znaczy 352 00:52:42,119 --> 00:52:45,319 przedwczoraj pan by艂 na 353 00:52:45,960 --> 00:52:48,740 Znasz mnie 354 00:54:48,000 --> 00:54:54,619 [Muzyka] 355 00:55:00,880 --> 00:55:33,570 [Muzyka] 356 00:55:36,260 --> 00:55:39,879 [Muzyka] 357 00:56:05,460 --> 00:56:09,559 Tomciu to ty 358 00:56:21,059 --> 00:56:23,160 co si臋 sta艂o 359 00:56:23,160 --> 00:56:25,319 widzi mnie 360 00:56:25,319 --> 00:56:28,099 kto ci臋 361 00:56:28,220 --> 00:56:30,780 pana Lubin gonili mnie po schodach i 362 00:56:30,780 --> 00:56:32,160 kopali 363 00:56:32,160 --> 00:56:33,660 gdzie 364 00:56:33,660 --> 00:56:36,200 tu 365 00:56:39,260 --> 00:56:50,819 [Muzyka] 366 00:56:50,819 --> 00:56:53,660 o Jezu 367 00:56:53,880 --> 00:56:57,079 sin膮 masz 368 00:56:57,119 --> 00:57:02,180 zaraz zaparz臋 czy艣ciki zrobi臋 ci ok艂ad 369 00:57:05,780 --> 00:57:10,099 zjem co艣 Pojad臋 odwiedzi膰 mamusi臋 370 00:57:13,750 --> 00:57:16,880 [Muzyka] 371 00:57:21,730 --> 00:57:25,659 [Muzyka] 372 00:57:27,890 --> 00:57:33,110 [Muzyka] 373 00:57:36,940 --> 00:57:40,570 [Muzyka] 374 00:57:45,240 --> 00:57:48,540 co przesoli艂am 375 00:57:57,119 --> 00:57:59,400 na komendzie 376 00:57:59,400 --> 00:58:02,119 za co 377 00:58:04,859 --> 00:58:08,300 偶e 艣piewam pie艣ni religijne 378 00:58:15,770 --> 00:58:18,840 [Muzyka] 379 00:58:25,230 --> 00:58:35,560 [Muzyka] 380 00:59:56,610 --> 01:00:08,530 [Muzyka] 381 01:00:08,530 --> 01:00:09,150 [Aplauz] 382 01:00:09,150 --> 01:00:19,040 [Muzyka] 383 01:00:19,040 --> 01:00:19,910 [Aplauz] 384 01:00:19,910 --> 01:00:29,330 [Muzyka] 385 01:00:29,330 --> 01:00:31,260 [Aplauz] 386 01:00:31,260 --> 01:00:44,079 [Muzyka] 387 01:00:46,880 --> 01:01:11,700 [Muzyka] 388 01:01:11,700 --> 01:01:14,800 [Aplauz] 389 01:01:14,910 --> 01:01:27,020 [Muzyka] 390 01:01:28,940 --> 01:01:32,050 [Aplauz] 391 01:01:34,070 --> 01:01:38,090 [Muzyka] 392 01:01:38,090 --> 01:01:39,950 [Aplauz] 393 01:01:39,950 --> 01:01:43,050 [Muzyka] 394 01:01:44,710 --> 01:01:47,989 [Aplauz] 395 01:02:03,560 --> 01:02:06,690 [Muzyka] 396 01:02:13,320 --> 01:02:16,550 [Aplauz] 397 01:02:43,380 --> 01:02:45,960 dosta艂em si臋 do domu jestem ju偶 398 01:02:45,960 --> 01:02:48,559 przeszkolony By艂em ju偶 w akcji 399 01:02:48,559 --> 01:02:53,839 bilimy Solidarno艣膰 w Katowicach po dupie 400 01:02:57,690 --> 01:03:01,160 [Aplauz] 401 01:03:01,160 --> 01:03:05,760 jednego nale偶y si臋 takiego Kmicica tw贸j 402 01:03:05,760 --> 01:03:08,040 brat to jeszcze we wsi nie ma Pozdrawiam 403 01:03:08,040 --> 01:03:12,079 panie i pana Siwka 404 01:03:14,359 --> 01:03:20,119 za chwil臋 z mamusi膮 porozmawiamy 405 01:03:22,160 --> 01:03:26,460 mamo przyjecha艂em na rozmow臋 za zdrowie 406 01:03:26,460 --> 01:03:30,260 w艂asnej mamusi si臋 nie napij臋 407 01:03:30,780 --> 01:03:35,540 si臋 chwil臋 Ma膰kiem na s艂odzi膰 dziecko 408 01:03:36,830 --> 01:03:39,900 [Muzyka] 409 01:03:56,480 --> 01:03:59,540 Prosz臋 bardzo pos艂uchanie 410 01:03:59,540 --> 01:04:02,819 chcieliby sobie na chwil臋 na progu No 411 01:04:02,819 --> 01:04:05,460 niech ci b臋dzie Niech ci b臋dzie A co ci臋 412 01:04:05,460 --> 01:04:08,299 znowu nasz艂o 413 01:04:10,520 --> 01:04:13,920 sta艂o si臋 Co synu 414 01:04:13,920 --> 01:04:19,640 O Jezu mi艂osierny felisie co przytrafi艂o 415 01:04:23,900 --> 01:04:26,000 gonili mnie 416 01:04:26,000 --> 01:04:31,700 uwi臋zili bili i po dupie kopalili 417 01:04:37,700 --> 01:04:41,180 on te偶 tam by艂 418 01:04:41,839 --> 01:04:43,940 Je艣li tak to 419 01:04:43,940 --> 01:04:47,720 to nie jest ju偶 m贸j brat 420 01:05:01,160 --> 01:05:05,160 ju偶 nie trzeba by艂o tam je艣膰 421 01:05:05,160 --> 01:05:07,920 Po drugie je偶eli macie nie jest twoim 422 01:05:07,920 --> 01:05:11,960 bratem to to nie jeste艣 moim synem 423 01:05:12,900 --> 01:05:16,380 i dop贸ki nie zm膮drzejesz to ty mi si臋 na 424 01:05:16,380 --> 01:05:19,520 oczy nie pokazuj 425 01:05:48,440 --> 01:05:57,619 [Muzyka] 426 01:06:36,180 --> 01:06:40,520 co to za pies no przyb艂膮dzi艂 si臋 427 01:06:40,740 --> 01:06:44,299 co si臋 sta艂o mia艂e艣 by膰 jutro 428 01:06:59,599 --> 01:07:02,700 co si臋 sta艂o 429 01:07:02,700 --> 01:07:05,420 umar艂a 430 01:07:06,420 --> 01:07:09,500 Wyrzuci艂a mnie 431 01:07:11,099 --> 01:07:14,280 a Maciek w domu te偶 by艂 na rynku 432 01:07:14,280 --> 01:07:17,599 kto wie mo偶e goni艂 433 01:07:18,119 --> 01:07:21,020 biedny jeste艣 434 01:07:25,619 --> 01:07:28,140 Gdzie jest moja siekiera po co ci 435 01:07:28,140 --> 01:07:31,020 siekiera potrzebuje Przynie艣 mi j膮 jest 436 01:07:31,020 --> 01:07:34,880 w piwnicy No to przynie艣 437 01:07:35,880 --> 01:07:39,260 i nie pytaj ju偶 o nic 438 01:08:10,480 --> 01:08:27,099 [Muzyka] 439 01:08:30,149 --> 01:08:33,599 [Aplauz] 440 01:08:35,380 --> 01:08:38,459 [Muzyka] 441 01:08:39,189 --> 01:08:45,000 [Aplauz] 442 01:08:45,000 --> 01:08:48,039 [Muzyka] 443 01:08:51,930 --> 01:08:59,040 [Aplauz] 444 01:09:01,810 --> 01:09:05,079 [Muzyka] 445 01:09:13,670 --> 01:09:16,729 [Muzyka] 446 01:09:24,710 --> 01:09:34,419 [Muzyka] 447 01:10:16,670 --> 01:10:20,119 [Muzyka] 448 01:10:22,750 --> 01:10:25,920 [Muzyka] 449 01:10:28,280 --> 01:10:31,859 [Muzyka] 450 01:10:39,490 --> 01:10:42,689 [Muzyka] 451 01:10:46,200 --> 01:10:49,239 [Muzyka] 452 01:11:02,550 --> 01:11:11,239 [Muzyka] 453 01:11:12,100 --> 01:11:13,860 [Aplauz] 454 01:11:13,860 --> 01:11:17,310 [Muzyka] 455 01:11:25,240 --> 01:11:28,729 [Muzyka] 456 01:11:34,330 --> 01:11:36,300 [Aplauz] 457 01:11:36,300 --> 01:11:39,520 [Muzyka] 458 01:11:46,640 --> 01:11:50,270 [Muzyka] 459 01:12:15,080 --> 01:12:18,860 skurwysynu jeba 460 01:12:19,400 --> 01:12:22,520 Zabij臋 ci臋 461 01:12:29,420 --> 01:12:32,300 i chuju z艂amany 462 01:12:32,300 --> 01:12:35,659 w twoim 偶yciu 463 01:12:52,940 --> 01:12:58,100 zrobi臋 ci z dupy kosmodrom 464 01:13:22,760 --> 01:13:26,000 lata ty 465 01:14:22,460 --> 01:14:26,580 zrobi艂a艣 z siebie Radzieckiego 466 01:14:38,820 --> 01:14:41,880 [Muzyka] 467 01:14:55,480 --> 01:14:58,610 [Muzyka] 468 01:15:17,120 --> 01:15:22,219 Ojca i Syna i Ducha 艢wi臋tego 469 01:15:24,320 --> 01:15:26,540 spok贸j z wami 470 01:15:26,540 --> 01:15:34,050 [Muzyka] 471 01:15:34,440 --> 01:15:35,880 druga niedziela 472 01:15:35,880 --> 01:15:37,820 adwentu 473 01:15:37,820 --> 01:15:43,380 prostujcie drog臋 panu wywo艂a 474 01:15:45,739 --> 01:15:48,239 rozlegaj膮cy si臋 dzisiaj w ko艣cio艂ach 475 01:15:48,239 --> 01:15:51,140 ca艂ego 艣wiata 476 01:15:51,780 --> 01:15:55,260 Dzi臋ki transmisji radiowej 477 01:15:55,260 --> 01:15:57,980 8 lat ca艂膮 Polsk臋 478 01:15:57,980 --> 01:16:01,760 zbierku艂towskiego ko艣cio艂a 479 01:16:02,040 --> 01:16:06,860 li tej cz臋艣ci 艢l膮ska 480 01:16:07,800 --> 01:16:10,800 Wodzis艂awska 481 01:16:15,920 --> 01:16:20,239 rozlega si臋 dzi艣 przez pos艂ug臋 S艂owa i 482 01:16:20,239 --> 01:16:24,679 Eucharystii sprawowan膮 483 01:16:30,400 --> 01:16:33,600 [Muzyka] 484 01:16:35,239 --> 01:16:39,350 Witam jak najserdeczniejsze 485 01:16:39,350 --> 01:16:45,879 [Muzyka] 486 01:16:47,719 --> 01:16:51,290 zgromadzonych fuksja 487 01:16:51,290 --> 01:16:52,430 [Muzyka] 488 01:16:52,430 --> 01:16:55,529 [Aplauz] 489 01:16:58,130 --> 01:17:06,520 [Muzyka] 490 01:17:06,520 --> 01:17:08,050 [Aplauz] 491 01:17:08,050 --> 01:17:12,350 [Muzyka] 492 01:17:12,350 --> 01:17:15,520 [Aplauz] 493 01:17:15,650 --> 01:17:29,759 [Muzyka] 494 01:17:34,230 --> 01:17:38,200 [Muzyka] 495 01:17:42,370 --> 01:18:05,319 [Muzyka]27877

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.